1
00:00:11,480 --> 00:00:12,740
Disculpa, Shikamaru,
2
00:00:13,200 --> 00:00:18,120
¿puedes colocar mis gafas
sobre la mesa enfocando a la pared?
3
00:00:45,480 --> 00:00:49,200
Mi misión era recuperar a Kawaki.
4
00:00:49,600 --> 00:00:53,640
Pero ocultaste que podías
hacerlo tú fácilmente.
5
00:00:54,140 --> 00:00:57,380
Me gustaría que me lo explicaras.
6
00:00:58,840 --> 00:01:01,120
¿Tan raro es?
7
00:01:01,340 --> 00:01:06,500
Cualquiera puede pedir que otro
vaya a buscar su correspondencia.
8
00:01:07,800 --> 00:01:12,740
Para empezar, decidí trasladar a Kawaki
9
00:01:12,940 --> 00:01:16,180
para atrapar a los traidores.
10
00:01:16,500 --> 00:01:18,880
Y Vikta cayó en la trampa.
11
00:01:19,400 --> 00:01:22,240
Lo utilizaron. Eso es todo.
12
00:01:22,440 --> 00:01:27,140
Fue el chivo expiatorio de los necios
que querían robarme el receptáculo.
13
00:01:27,600 --> 00:01:29,080
No lo sabía.
14
00:01:29,560 --> 00:01:32,600
No te hagas el tonto, Koji Kashin.
15
00:01:33,320 --> 00:01:37,320
Es imposible que actuaras
sin que Amado lo supiera.
16
00:01:37,500 --> 00:01:43,080
Lo que implica que colaborasteis
para hundir el dirigible.
17
00:01:43,560 --> 00:01:45,660
Para dejar escapar a Kawaki.
18
00:01:49,940 --> 00:01:51,420
¿Qué…?
19
00:01:51,680 --> 00:01:54,900
¿Dejarme escapar? ¿Koji Kashin y Amado?
20
00:01:55,340 --> 00:01:56,720
¿Qué significa eso?
21
00:01:57,780 --> 00:02:03,600
Koji, no te culpo
por dejar escapar a Kawaki.
22
00:02:04,140 --> 00:02:06,160
Solo quiero saber por qué.
23
00:02:06,640 --> 00:02:11,860
¿Qué ganáis Amado y tú oponiéndoos a mí?
24
00:02:12,120 --> 00:02:13,860
Me interesa saberlo.
25
00:02:14,560 --> 00:02:19,420
Creía que todos los Inners querían
conseguir el fruto de chakra.
26
00:02:20,080 --> 00:02:25,120
¿Qué ganas saboteando el plan?
27
00:02:28,300 --> 00:02:29,870
¿Un fruto de chakra?
28
00:02:30,260 --> 00:02:32,380
Pareces tranquilo,
29
00:02:32,540 --> 00:02:35,130
pero tu respiración te delata.
30
00:02:35,640 --> 00:02:36,640
¿Qué?
31
00:02:48,500 --> 00:02:50,920
No te mataré rápidamente.
32
00:02:51,100 --> 00:02:53,060
Vas a hablar.
33
00:02:54,400 --> 00:02:57,120
Insolente… ¿Era un clon de sombras?
34
00:02:57,570 --> 00:02:59,880
Mi motivación es simple.
35
00:03:00,520 --> 00:03:03,070
No me interesa el fruto de chakra.
36
00:03:03,760 --> 00:03:08,680
Fui creado para matarte
desde un principio.
37
00:03:11,880 --> 00:03:13,240
¿Qué significa eso?
38
00:03:13,760 --> 00:03:17,820
Jigen está agotado
tras combatir contra vosotros.
39
00:03:18,180 --> 00:03:22,220
Es una oportunidad única
para acabar con él.
40
00:03:22,960 --> 00:03:25,020
Justo ahora.
41
00:04:57,580 --> 00:05:02,440
{\an5}Identidad
42
00:05:00,600 --> 00:05:02,780
¿Para matarme?
43
00:05:03,060 --> 00:05:04,100
Así es.
44
00:05:04,280 --> 00:05:06,780
Ese es mi principal objetivo.
45
00:05:07,040 --> 00:05:09,120
Mi única razón de ser.
46
00:05:13,140 --> 00:05:16,180
¿No era vuestro líder?
47
00:05:16,500 --> 00:05:19,540
Koji y yo solo fingíamos
ser de los suyos.
48
00:05:20,200 --> 00:05:24,130
Para cumplir nuestro objetivo:
derrotar a Jigen.
49
00:05:25,680 --> 00:05:27,890
¿Tu razón de ser?
50
00:05:28,080 --> 00:05:29,880
Te compadezco.
51
00:05:30,260 --> 00:05:36,940
Como creación de Amado,
eres un peón a sus órdenes.
52
00:05:37,440 --> 00:05:41,080
Una herramienta a su servicio.
53
00:05:42,600 --> 00:05:47,120
Sí, soy una herramienta.
Es lo que son los shinobi.
54
00:05:47,360 --> 00:05:49,160
¡Katon: Endan!
55
00:05:47,360 --> 00:05:49,160
{\an8}Arte Ninja de Fuego: Bala de Fuego
56
00:05:49,410 --> 00:05:50,620
Es inútil.
57
00:06:03,080 --> 00:06:05,210
Esta técnica es muy desagradable.
58
00:06:09,980 --> 00:06:12,850
La forma de pelear de Koji Kashin es…
59
00:06:23,740 --> 00:06:25,360
¿Qué ha pasado?
60
00:06:25,620 --> 00:06:27,860
Probablemente se haya cortado
la conexión.
61
00:06:28,260 --> 00:06:29,780
Volverá pronto.
62
00:06:30,920 --> 00:06:35,370
Tengo muchas cosas que explicaros.
63
00:06:35,580 --> 00:06:36,940
Avancemos…
64
00:06:37,120 --> 00:06:39,120
No uses ningún truco.
65
00:06:39,480 --> 00:06:41,630
No te conviene subestimarnos.
66
00:06:43,660 --> 00:06:46,900
¿Jigen es un Ootsutsuki?
67
00:06:47,740 --> 00:06:50,510
Se convirtió en uno, sí.
68
00:06:50,980 --> 00:06:53,580
Antes era un ser humano como nosotros.
69
00:06:54,020 --> 00:06:55,280
¿Qué quieres decir?
70
00:06:55,720 --> 00:06:57,740
¿Ya estáis más interesados?
71
00:06:58,840 --> 00:07:01,000
Antes de explicaros eso,
72
00:07:01,280 --> 00:07:06,200
debo aclarar qué son los Ootsutsuki.
73
00:07:07,760 --> 00:07:10,780
Son conquistadores
que vienen de otro planeta.
74
00:07:11,100 --> 00:07:15,040
Dicho de forma simple:
unos alienígenas muy molestos.
75
00:07:16,140 --> 00:07:18,660
¿Alienígenas molestos?
76
00:07:18,980 --> 00:07:20,700
Solo tienen un objetivo.
77
00:07:20,920 --> 00:07:23,080
Devorar la vida del planeta.
78
00:07:23,320 --> 00:07:27,040
Y lo hacen mediante la jardinería.
79
00:07:27,240 --> 00:07:29,340
Exacto. El Árbol Divino.
80
00:07:30,180 --> 00:07:32,940
Dicho árbol echa raíces
en todo el planeta.
81
00:07:33,180 --> 00:07:35,600
Es como el moho del baño.
82
00:07:36,480 --> 00:07:40,720
Y absorbe el chakra de todas
las vidas del planeta.
83
00:07:40,980 --> 00:07:43,060
Eso significa que…
84
00:07:43,360 --> 00:07:45,660
Debería sonaros.
85
00:07:46,140 --> 00:07:49,900
Hace varias décadas,
el mundo estuvo a punto de perecer.
86
00:07:50,420 --> 00:07:52,840
Funciona como el Mugen Tsukuyomi.
87
00:07:53,070 --> 00:07:54,540
Mugen Tsukuyomi…
88
00:07:54,740 --> 00:07:56,950
Pero lo importante pasa después.
89
00:07:57,360 --> 00:08:01,710
Tras absorberlo todo,
el Árbol Divino da un fruto.
90
00:08:02,180 --> 00:08:03,580
El fruto de chakra.
91
00:08:03,840 --> 00:08:04,960
Exacto.
92
00:08:05,240 --> 00:08:09,520
El fruto de chakra es un cúmulo
de energía y datos genéticos.
93
00:08:09,700 --> 00:08:13,600
Al comerlo, los Ootsutsuki
se actualizan a sí mismos.
94
00:08:13,820 --> 00:08:16,180
Así es como evolucionan.
95
00:08:16,350 --> 00:08:17,960
¡Es fascinante!
96
00:08:18,140 --> 00:08:19,470
No te emociones.
97
00:08:20,180 --> 00:08:23,080
Konohamaru mencionó algo así
en su informe.
98
00:08:23,300 --> 00:08:26,280
Vikta quería
generar un fruto del Árbol Divino.
99
00:08:26,600 --> 00:08:28,900
Eso lo hizo por su cuenta.
100
00:08:29,480 --> 00:08:34,240
Aunque es cierto que el objetivo de Kara
era el fruto de chakra.
101
00:08:34,740 --> 00:08:37,990
Y tú estabas en la organización.
102
00:08:38,760 --> 00:08:44,250
Koji y yo pasamos a la acción
para detener a Jigen.
103
00:08:44,800 --> 00:08:47,840
Eso deberíais valorarlo.
104
00:08:51,740 --> 00:08:52,820
¿Qué ocurre?
105
00:08:53,000 --> 00:08:55,720
Ese ataque no debería matarte.
106
00:08:56,500 --> 00:09:00,130
Pensaba en el motivo
107
00:09:00,400 --> 00:09:02,640
por el que intentasteis
llevaros a Kawaki.
108
00:09:04,120 --> 00:09:08,250
Imagino que queríais investigar
el Karma lejos de mí
109
00:09:08,620 --> 00:09:12,520
para encontrarle una debilidad.
110
00:09:13,140 --> 00:09:16,060
Pero al descubrir que Boruto
también tiene Karma,
111
00:09:16,300 --> 00:09:20,370
cambiasteis de planes
y decidisteis entregárselo a Konoha.
112
00:09:20,720 --> 00:09:22,240
Considerasteis que…
113
00:09:22,440 --> 00:09:26,140
Era la mejor forma
de resolver el enigma del Karma.
114
00:09:26,640 --> 00:09:33,010
Corrimos un riesgo al entregaros
nuestro as en la manga.
115
00:09:33,240 --> 00:09:35,460
¿Alguna prueba que lo demuestre?
116
00:09:35,680 --> 00:09:37,740
Duda de mí si quieres.
117
00:09:38,300 --> 00:09:42,510
Aunque puede que Sasuke opine otra cosa.
118
00:09:43,040 --> 00:09:44,520
¿Qué insinúas?
119
00:09:44,780 --> 00:09:48,900
En los datos del dirigible debía
de haber unas coordenadas.
120
00:09:49,160 --> 00:09:52,860
Del lugar al que solo se llega
con ninjutsu espacio-temporal.
121
00:09:53,220 --> 00:09:54,650
¿Entonces…?
122
00:09:54,860 --> 00:09:55,860
Sí.
123
00:09:56,030 --> 00:09:59,780
Lo había preparado yo
para que lo encontrarais fácilmente.
124
00:10:00,400 --> 00:10:04,360
Predije que necesitaríamos
la ayuda de Konoha.
125
00:10:04,900 --> 00:10:08,040
Por eso quería que supierais
con antelación…
126
00:10:08,620 --> 00:10:10,140
lo del Juubi.
127
00:10:11,480 --> 00:10:15,420
Juubi… Recuerdo que lo mencionó.
128
00:10:15,680 --> 00:10:16,960
¿Qué es?
129
00:10:17,260 --> 00:10:22,440
El Juubi es un monstruo que causó
estragos en la Cuarta Guerra.
130
00:10:22,680 --> 00:10:27,060
Tengo entendido que era más fuerte
que los otros nueve Bijuu.
131
00:10:28,260 --> 00:10:31,860
No es el mismo Juubi
al que os enfrentasteis.
132
00:10:32,140 --> 00:10:34,720
Por desgracia, no sé de dónde viene.
133
00:10:35,540 --> 00:10:39,620
Los Ootsutsuki siempre llevan
un Juubi al atacar un planeta.
134
00:10:39,860 --> 00:10:44,700
Porque es la semilla
que se convierte en el Árbol Divino.
135
00:10:45,520 --> 00:10:47,720
Plantan el Juubi en la tierra.
136
00:10:47,880 --> 00:10:50,800
Este se convierte en árbol
y devora el planeta
137
00:10:50,960 --> 00:10:53,210
hasta generar un fruto de chakra.
138
00:10:53,740 --> 00:10:56,600
Cuando recogen el fruto,
se van del planeta.
139
00:10:56,960 --> 00:11:00,590
Se desplazan a otro
para repetir lo mismo.
140
00:11:00,980 --> 00:11:03,060
Así son los Ootsutsuki.
141
00:11:06,960 --> 00:11:11,180
¿Y Jigen intenta hacer eso
en nuestro planeta?
142
00:11:11,460 --> 00:11:13,230
Creo que no.
143
00:11:13,720 --> 00:11:15,960
El responsable no es Jigen,
144
00:11:16,240 --> 00:11:19,740
sino quien le implantó el Karma.
145
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
¿Qué?
146
00:11:23,320 --> 00:11:24,520
¿El Karma?
147
00:11:34,840 --> 00:11:36,550
Si quieres quedarte con él,
148
00:11:36,900 --> 00:11:38,980
al menos ponte protección.
149
00:11:39,720 --> 00:11:43,660
¿Qué? ¿Por qué iba a ponerme
algo tan horrible?
150
00:11:44,620 --> 00:11:45,600
Claro.
151
00:11:45,800 --> 00:11:48,470
No necesito ponérmelo.
152
00:11:50,580 --> 00:11:52,980
No va a explotar.
153
00:11:54,360 --> 00:11:55,650
Tienes razón.
154
00:11:56,600 --> 00:11:59,340
Seguro que el Séptimo lo arreglará.
155
00:12:08,800 --> 00:12:12,660
Has dicho que Jigen
originalmente era un ser humano.
156
00:12:13,200 --> 00:12:17,380
¿Es el Karma
lo que lo convirtió en Ootsutsuki?
157
00:12:17,780 --> 00:12:21,760
Sasuke Uchiha, vas por buen camino.
158
00:12:22,000 --> 00:12:23,660
¿Qué quiere decir eso?
159
00:12:24,500 --> 00:12:27,120
Habla. ¿Qué es el Karma?
160
00:12:28,000 --> 00:12:32,020
Cierto. Hasta ahora
solo os he contado el prólogo.
161
00:12:32,940 --> 00:12:35,100
Lo importante es lo siguiente.
162
00:13:05,960 --> 00:13:11,140
Veo que estás decidido
a rebelarte contra mí, Koji Kashin.
163
00:13:12,300 --> 00:13:15,020
Espero que estés preparado para morir.
164
00:13:15,500 --> 00:13:19,580
Lo mismo digo, Jigen.
165
00:13:19,780 --> 00:13:22,820
¿O debería decir Isshiki Ootsutsuki?
166
00:13:23,020 --> 00:13:25,610
¿Isshiki Ootsutsuki?
167
00:13:25,880 --> 00:13:28,320
Sí. Esa es la identidad de Jigen.
168
00:13:28,560 --> 00:13:30,980
Su verdadera identidad,
para ser exactos.
169
00:13:34,620 --> 00:13:36,400
Isshiki Ootsutsuki.
170
00:13:36,700 --> 00:13:39,680
Llegó a este planeta hace tiempo.
171
00:13:40,440 --> 00:13:43,130
Junto a Kaguya Ootsutsuki.
172
00:13:43,300 --> 00:13:44,340
¿Cómo dices?
173
00:13:44,580 --> 00:13:46,880
Su objetivo ya os lo he explicado.
174
00:13:47,160 --> 00:13:50,340
Plantar el Árbol Divino
y conseguir el fruto.
175
00:13:51,020 --> 00:13:52,760
Pero ocurrió algo.
176
00:13:53,420 --> 00:13:56,890
Kaguya se enemistó con Isshiki
de repente.
177
00:13:57,620 --> 00:13:58,980
No sé por qué.
178
00:13:59,150 --> 00:14:02,400
Quizás tuviera algo en su contra
o quisiera quedarse el fruto.
179
00:14:03,000 --> 00:14:06,150
Nunca lo sabremos. Pero se pelearon.
180
00:14:07,020 --> 00:14:11,820
Pilló desprevenido a Isshiki,
que acabó casi muerto.
181
00:14:12,060 --> 00:14:16,160
Pero sobrevivió tomando posesión
de un monje que había cerca.
182
00:14:16,720 --> 00:14:20,580
El pobre desafortunado fue Jigen.
183
00:14:21,160 --> 00:14:22,580
Tengo una pregunta.
184
00:14:22,880 --> 00:14:26,050
¿Fue entonces cuando Isshiki
le implantó el Karma?
185
00:14:27,820 --> 00:14:31,300
Los Ootsutsuki poseen a otros
mediante el Karma.
186
00:14:31,640 --> 00:14:33,010
¿No es así?
187
00:14:33,200 --> 00:14:35,020
¿Es eso cierto, Amado?
188
00:14:35,340 --> 00:14:37,060
Antes de pasar a ese tema,
189
00:14:37,540 --> 00:14:41,560
necesito oír tu respuesta, Hokage.
190
00:14:42,020 --> 00:14:45,440
¿Aceptarás mi exilio en Konoha o no?
191
00:14:46,880 --> 00:14:52,950
Quiero un exilio oficial basado
en las leyes del País del Fuego.
192
00:14:53,200 --> 00:14:55,100
Necesitaré los documentos.
193
00:14:57,080 --> 00:15:00,100
De acuerdo. Pero los documentos
habrán de esperar.
194
00:15:00,320 --> 00:15:02,720
No tenemos tiempo que perder.
195
00:15:03,380 --> 00:15:06,380
Por ahora me conformaré con tu palabra.
196
00:15:06,550 --> 00:15:09,820
No obstante, no desarmaré
la bomba de Shikadai
197
00:15:09,970 --> 00:15:12,380
hasta que tenga los documentos.
198
00:15:12,680 --> 00:15:15,140
Es mi único seguro.
199
00:15:16,040 --> 00:15:17,820
Lo siento, Shikamaru.
200
00:15:17,980 --> 00:15:20,440
No importa. Continuad.
201
00:15:21,080 --> 00:15:24,360
La deducción de Sasuke no va
mal encaminada.
202
00:15:24,880 --> 00:15:27,460
Pero no es tan sencillo.
203
00:15:28,080 --> 00:15:30,450
Explicaré el caso de Boruto.
204
00:15:31,200 --> 00:15:34,680
Momoshiki Ootsutsuki
le implantó el Karma.
205
00:15:34,960 --> 00:15:37,240
¿Qué le pasó a Boruto?
206
00:15:38,160 --> 00:15:40,220
Mientras combatían,
207
00:15:40,400 --> 00:15:42,920
Momoshiki duplicó sus propios datos
208
00:15:43,080 --> 00:15:44,980
y los colocó en el cuerpo de Boruto.
209
00:15:46,640 --> 00:15:48,260
Es decir, el Karma…
210
00:15:49,220 --> 00:15:53,020
es una copia de seguridad
comprimida de los Ootsutsuki.
211
00:15:55,460 --> 00:15:59,260
Dicha copia se va descomprimiendo
con el tiempo.
212
00:15:59,860 --> 00:16:02,640
Incluso en este mismo instante.
213
00:16:03,040 --> 00:16:06,120
Y cuando se descomprima del todo,
214
00:16:06,780 --> 00:16:10,740
Momoshiki sobrescribirá
los datos de su cuerpo
215
00:16:10,940 --> 00:16:14,030
y Boruto desaparecerá por completo.
216
00:16:14,940 --> 00:16:17,990
Así es como resurgen los Ootsutsuki.
217
00:16:18,220 --> 00:16:19,540
¡¿Qué?!
218
00:16:19,720 --> 00:16:22,500
¿Se puede parar de alguna forma?
219
00:16:22,760 --> 00:16:25,200
Que yo sepa, no.
220
00:16:25,420 --> 00:16:28,250
Aunque para evitar
la resurrección de Momoshiki
221
00:16:28,760 --> 00:16:32,340
solo habría que matar a Boruto ahora.
222
00:16:33,630 --> 00:16:34,630
No…
223
00:16:35,220 --> 00:16:38,120
¿Me convertiré en Momoshiki?
224
00:16:40,860 --> 00:16:44,460
En caso de que Momoshiki resucite
en el cuerpo de Boruto,
225
00:16:44,640 --> 00:16:45,940
¿qué pasará con el Karma?
226
00:16:46,360 --> 00:16:47,770
Buena pregunta.
227
00:16:48,140 --> 00:16:51,540
Los datos descomprimidos se disuelven
por todo el cuerpo,
228
00:16:51,740 --> 00:16:55,020
como el azúcar en un vaso de café.
229
00:16:55,200 --> 00:16:57,060
El Karma desaparecerá.
230
00:16:58,220 --> 00:16:59,500
Qué extraño.
231
00:16:59,860 --> 00:17:03,060
Isshiki Ootsutsuki poseyó
el cuerpo de Jigen,
232
00:17:03,360 --> 00:17:05,920
pero aún tiene el Karma en la barbilla.
233
00:17:06,160 --> 00:17:07,660
Es verdad.
234
00:17:07,900 --> 00:17:09,800
Si fuera como el caso de Boruto,
235
00:17:10,020 --> 00:17:12,620
que Jigen aún tenga el Karma
236
00:17:12,800 --> 00:17:15,840
implica que Isshiki
todavía no ha revivido.
237
00:17:16,560 --> 00:17:18,860
Tu explicación se contradice.
238
00:17:23,580 --> 00:17:25,360
¿De qué te ríes, desgraciado?
239
00:17:25,520 --> 00:17:26,730
¡Basta, Shikamaru!
240
00:17:27,260 --> 00:17:30,180
El Hokage ha aceptado mi exilio.
241
00:17:30,620 --> 00:17:34,400
¿Su ayudante le levanta la mano
a un civil?
242
00:17:35,380 --> 00:17:37,120
No me lo tomo a broma.
243
00:17:37,440 --> 00:17:39,910
Sasuke es muy perspicaz,
244
00:17:40,320 --> 00:17:42,840
pero ha habido un malentendido.
245
00:17:43,140 --> 00:17:44,120
Shikamaru.
246
00:17:48,660 --> 00:17:49,670
Continúa.
247
00:17:51,400 --> 00:17:54,220
Isshiki poseyó el cuerpo de Jigen,
248
00:17:54,580 --> 00:17:59,050
pero no lo hizo usando el Karma.
249
00:17:59,320 --> 00:18:00,480
¿Qué quieres decir?
250
00:18:01,520 --> 00:18:02,840
Es muy sencillo.
251
00:18:03,060 --> 00:18:05,090
Isshiki estaba moribundo.
252
00:18:05,330 --> 00:18:08,060
No tenía fuerzas
para implantarle el Karma.
253
00:18:08,680 --> 00:18:11,020
Optó por un método a la desesperada.
254
00:18:11,300 --> 00:18:14,820
Se encogió con la técnica secreta
Sukunahikona
255
00:18:15,200 --> 00:18:18,340
y entró en el cuerpo de Jigen
por una oreja.
256
00:18:19,140 --> 00:18:24,120
Vive dentro de él
absorbiendo nutrientes.
257
00:18:24,320 --> 00:18:26,980
Como un parásito.
258
00:18:28,040 --> 00:18:30,700
Al final tomó el control de su cerebro
259
00:18:30,860 --> 00:18:33,900
y empezó a hablar con la voz de Jigen,
260
00:18:34,100 --> 00:18:38,340
así como a manipular sus extremidades.
261
00:18:38,900 --> 00:18:43,350
Isshiki sigue físicamente
dentro del cuerpo de Jigen.
262
00:18:43,620 --> 00:18:45,310
Es asqueroso.
263
00:18:45,600 --> 00:18:49,600
Le implantó el Karma
después de poseerlo.
264
00:18:49,980 --> 00:18:53,160
Para resucitar en plena forma.
265
00:19:10,770 --> 00:19:13,380
¡Doton: Yomi Numa!
266
00:19:10,770 --> 00:19:13,380
{\an8}Arte Ninja de Tierra:
Pantano del Inframundo
267
00:19:22,780 --> 00:19:24,820
Te tengo, Isshiki.
268
00:19:25,640 --> 00:19:26,930
¿Por qué?
269
00:19:27,160 --> 00:19:28,940
Si Jigen tiene el Karma,
270
00:19:29,100 --> 00:19:32,190
¿por qué aún no ha resucitado Isshiki?
271
00:19:32,460 --> 00:19:33,880
Buena pregunta.
272
00:19:34,260 --> 00:19:39,060
Lo más importante
a la hora de implantar el Karma
273
00:19:39,240 --> 00:19:40,700
es el objetivo.
274
00:19:40,960 --> 00:19:43,480
Es decir, la elección de receptáculo.
275
00:19:43,860 --> 00:19:47,440
Jigen fue el desafortunado
que estaba más cerca.
276
00:19:47,900 --> 00:19:51,140
El chakra de Isshiki
es demasiado para él.
277
00:19:51,640 --> 00:19:56,170
El cuerpo de Jigen no es
un buen receptáculo para Isshiki.
278
00:19:56,900 --> 00:20:01,180
Aunque resucitara, el cuerpo de Jigen
no soportaría su chakra.
279
00:20:01,620 --> 00:20:04,180
Moriría en dos días.
280
00:20:04,660 --> 00:20:08,560
Por eso Isshiki pospuso su resurrección
281
00:20:08,760 --> 00:20:11,680
y optó por buscar un nuevo receptáculo.
282
00:20:11,960 --> 00:20:14,690
Un nuevo receptáculo para Isshiki…
283
00:20:14,920 --> 00:20:16,810
Es Kawaki, ¿no?
284
00:20:19,700 --> 00:20:20,780
Mirad.
285
00:20:21,000 --> 00:20:23,760
Parece que ha vuelto la conexión.
286
00:20:31,340 --> 00:20:33,360
Es un truco barato.
287
00:20:33,560 --> 00:20:36,710
¿Creías que me atraparías
tan fácilmente?
288
00:20:40,460 --> 00:20:42,720
No, claro que no.
289
00:20:46,840 --> 00:20:51,350
Koji ha usado el Doton
para grabar un sello en el suelo.
290
00:20:51,700 --> 00:20:53,100
¡Kuchiyose no Jutsu!
291
00:20:51,700 --> 00:20:53,100
{\an8}Invocación
292
00:21:01,780 --> 00:21:05,490
¿Otra vez recurres al fuego?
293
00:21:07,940 --> 00:21:10,100
No puedo absorberlas.
294
00:21:10,480 --> 00:21:12,380
Estas llamas son…
295
00:21:15,120 --> 00:21:17,630
¡Desgraciado!
296
00:21:18,160 --> 00:21:21,380
No podemos permitir
que reviva en el cuerpo de Kawaki.
297
00:21:21,620 --> 00:21:24,130
Si resucitara en plena forma,
298
00:21:24,420 --> 00:21:27,970
no habría nada que hacer.
Sería el fin del mundo.
299
00:21:28,420 --> 00:21:31,360
Los Ootsutsuki reviven
siempre que tengan el Karma.
300
00:21:31,580 --> 00:21:34,310
Han trascendido a la muerte.
301
00:21:35,220 --> 00:21:38,240
Pero hay una forma de acabar con ellos.
302
00:21:38,860 --> 00:21:44,520
Os explicaré
cómo matar a un Ootsutsuki.
303
00:23:24,040 --> 00:23:55,820
{\an7}Próximo episodio
304
00:23:26,480 --> 00:23:28,840
¿Es seguro que eso lo derrotará?
305
00:23:29,100 --> 00:23:33,300
Aún no se ha recuperado
del combate contra vosotros.
306
00:23:33,680 --> 00:23:36,180
Por eso debe hacerse ahora.
307
00:23:37,390 --> 00:23:39,640
El cuerpo de Jigen ha llegado al límite.
308
00:23:39,810 --> 00:23:41,020
No aguantará más.
309
00:23:41,190 --> 00:23:42,810
Y no me queda mucho chakra.
310
00:23:43,080 --> 00:23:45,870
Próximo episodio:
311
00:23:45,840 --> 00:23:55,820
{\an3}Destino
312
00:23:46,020 --> 00:23:47,080
"Destino".
313
00:23:47,340 --> 00:23:50,420
¿Esta es la forma
de matar a un Ootsutsuki?