1 00:00:11,480 --> 00:00:12,740 Disculpa, Shikamaru, 2 00:00:13,200 --> 00:00:18,120 ¿puedes colocar mis gafas sobre la mesa enfocando a la pared? 3 00:00:45,480 --> 00:00:49,200 Mi misión era recuperar a Kawaki. 4 00:00:49,600 --> 00:00:53,640 Pero ocultaste que podías hacerlo tú fácilmente. 5 00:00:54,140 --> 00:00:57,380 Me gustaría que me lo explicaras. 6 00:00:58,840 --> 00:01:01,120 ¿Tan raro es? 7 00:01:01,340 --> 00:01:06,500 Cualquiera puede pedir que otro vaya a buscar su correspondencia. 8 00:01:07,800 --> 00:01:12,740 Para empezar, decidí trasladar a Kawaki 9 00:01:12,940 --> 00:01:16,180 para atrapar a los traidores. 10 00:01:16,500 --> 00:01:18,880 Y Vikta cayó en la trampa. 11 00:01:19,400 --> 00:01:22,240 Lo utilizaron. Eso es todo. 12 00:01:22,440 --> 00:01:27,140 Fue el chivo expiatorio de los necios que querían robarme el receptáculo. 13 00:01:27,600 --> 00:01:29,080 No lo sabía. 14 00:01:29,560 --> 00:01:32,600 No te hagas el tonto, Koji Kashin. 15 00:01:33,320 --> 00:01:37,320 Es imposible que actuaras sin que Amado lo supiera. 16 00:01:37,500 --> 00:01:43,080 Lo que implica que colaborasteis para hundir el dirigible. 17 00:01:43,560 --> 00:01:45,660 Para dejar escapar a Kawaki. 18 00:01:49,940 --> 00:01:51,420 ¿Qué…? 19 00:01:51,680 --> 00:01:54,900 ¿Dejarme escapar? ¿Koji Kashin y Amado? 20 00:01:55,340 --> 00:01:56,720 ¿Qué significa eso? 21 00:01:57,780 --> 00:02:03,600 Koji, no te culpo por dejar escapar a Kawaki. 22 00:02:04,140 --> 00:02:06,160 Solo quiero saber por qué. 23 00:02:06,640 --> 00:02:11,860 ¿Qué ganáis Amado y tú oponiéndoos a mí? 24 00:02:12,120 --> 00:02:13,860 Me interesa saberlo. 25 00:02:14,560 --> 00:02:19,420 Creía que todos los Inners querían conseguir el fruto de chakra. 26 00:02:20,080 --> 00:02:25,120 ¿Qué ganas saboteando el plan? 27 00:02:28,300 --> 00:02:29,870 ¿Un fruto de chakra? 28 00:02:30,260 --> 00:02:32,380 Pareces tranquilo, 29 00:02:32,540 --> 00:02:35,130 pero tu respiración te delata. 30 00:02:35,640 --> 00:02:36,640 ¿Qué? 31 00:02:48,500 --> 00:02:50,920 No te mataré rápidamente. 32 00:02:51,100 --> 00:02:53,060 Vas a hablar. 33 00:02:54,400 --> 00:02:57,120 Insolente… ¿Era un clon de sombras? 34 00:02:57,570 --> 00:02:59,880 Mi motivación es simple. 35 00:03:00,520 --> 00:03:03,070 No me interesa el fruto de chakra. 36 00:03:03,760 --> 00:03:08,680 Fui creado para matarte desde un principio. 37 00:03:11,880 --> 00:03:13,240 ¿Qué significa eso? 38 00:03:13,760 --> 00:03:17,820 Jigen está agotado tras combatir contra vosotros. 39 00:03:18,180 --> 00:03:22,220 Es una oportunidad única para acabar con él. 40 00:03:22,960 --> 00:03:25,020 Justo ahora. 41 00:04:57,580 --> 00:05:02,440 {\an5}Identidad 42 00:05:00,600 --> 00:05:02,780 ¿Para matarme? 43 00:05:03,060 --> 00:05:04,100 Así es. 44 00:05:04,280 --> 00:05:06,780 Ese es mi principal objetivo. 45 00:05:07,040 --> 00:05:09,120 Mi única razón de ser. 46 00:05:13,140 --> 00:05:16,180 ¿No era vuestro líder? 47 00:05:16,500 --> 00:05:19,540 Koji y yo solo fingíamos ser de los suyos. 48 00:05:20,200 --> 00:05:24,130 Para cumplir nuestro objetivo: derrotar a Jigen. 49 00:05:25,680 --> 00:05:27,890 ¿Tu razón de ser? 50 00:05:28,080 --> 00:05:29,880 Te compadezco. 51 00:05:30,260 --> 00:05:36,940 Como creación de Amado, eres un peón a sus órdenes. 52 00:05:37,440 --> 00:05:41,080 Una herramienta a su servicio. 53 00:05:42,600 --> 00:05:47,120 Sí, soy una herramienta. Es lo que son los shinobi. 54 00:05:47,360 --> 00:05:49,160 ¡Katon: Endan! 55 00:05:47,360 --> 00:05:49,160 {\an8}Arte Ninja de Fuego: Bala de Fuego 56 00:05:49,410 --> 00:05:50,620 Es inútil. 57 00:06:03,080 --> 00:06:05,210 Esta técnica es muy desagradable. 58 00:06:09,980 --> 00:06:12,850 La forma de pelear de Koji Kashin es… 59 00:06:23,740 --> 00:06:25,360 ¿Qué ha pasado? 60 00:06:25,620 --> 00:06:27,860 Probablemente se haya cortado la conexión. 61 00:06:28,260 --> 00:06:29,780 Volverá pronto. 62 00:06:30,920 --> 00:06:35,370 Tengo muchas cosas que explicaros. 63 00:06:35,580 --> 00:06:36,940 Avancemos… 64 00:06:37,120 --> 00:06:39,120 No uses ningún truco. 65 00:06:39,480 --> 00:06:41,630 No te conviene subestimarnos. 66 00:06:43,660 --> 00:06:46,900 ¿Jigen es un Ootsutsuki? 67 00:06:47,740 --> 00:06:50,510 Se convirtió en uno, sí. 68 00:06:50,980 --> 00:06:53,580 Antes era un ser humano como nosotros. 69 00:06:54,020 --> 00:06:55,280 ¿Qué quieres decir? 70 00:06:55,720 --> 00:06:57,740 ¿Ya estáis más interesados? 71 00:06:58,840 --> 00:07:01,000 Antes de explicaros eso, 72 00:07:01,280 --> 00:07:06,200 debo aclarar qué son los Ootsutsuki. 73 00:07:07,760 --> 00:07:10,780 Son conquistadores que vienen de otro planeta. 74 00:07:11,100 --> 00:07:15,040 Dicho de forma simple: unos alienígenas muy molestos. 75 00:07:16,140 --> 00:07:18,660 ¿Alienígenas molestos? 76 00:07:18,980 --> 00:07:20,700 Solo tienen un objetivo. 77 00:07:20,920 --> 00:07:23,080 Devorar la vida del planeta. 78 00:07:23,320 --> 00:07:27,040 Y lo hacen mediante la jardinería. 79 00:07:27,240 --> 00:07:29,340 Exacto. El Árbol Divino. 80 00:07:30,180 --> 00:07:32,940 Dicho árbol echa raíces en todo el planeta. 81 00:07:33,180 --> 00:07:35,600 Es como el moho del baño. 82 00:07:36,480 --> 00:07:40,720 Y absorbe el chakra de todas las vidas del planeta. 83 00:07:40,980 --> 00:07:43,060 Eso significa que… 84 00:07:43,360 --> 00:07:45,660 Debería sonaros. 85 00:07:46,140 --> 00:07:49,900 Hace varias décadas, el mundo estuvo a punto de perecer. 86 00:07:50,420 --> 00:07:52,840 Funciona como el Mugen Tsukuyomi. 87 00:07:53,070 --> 00:07:54,540 Mugen Tsukuyomi… 88 00:07:54,740 --> 00:07:56,950 Pero lo importante pasa después. 89 00:07:57,360 --> 00:08:01,710 Tras absorberlo todo, el Árbol Divino da un fruto. 90 00:08:02,180 --> 00:08:03,580 El fruto de chakra. 91 00:08:03,840 --> 00:08:04,960 Exacto. 92 00:08:05,240 --> 00:08:09,520 El fruto de chakra es un cúmulo de energía y datos genéticos. 93 00:08:09,700 --> 00:08:13,600 Al comerlo, los Ootsutsuki se actualizan a sí mismos. 94 00:08:13,820 --> 00:08:16,180 Así es como evolucionan. 95 00:08:16,350 --> 00:08:17,960 ¡Es fascinante! 96 00:08:18,140 --> 00:08:19,470 No te emociones. 97 00:08:20,180 --> 00:08:23,080 Konohamaru mencionó algo así en su informe. 98 00:08:23,300 --> 00:08:26,280 Vikta quería generar un fruto del Árbol Divino. 99 00:08:26,600 --> 00:08:28,900 Eso lo hizo por su cuenta. 100 00:08:29,480 --> 00:08:34,240 Aunque es cierto que el objetivo de Kara era el fruto de chakra. 101 00:08:34,740 --> 00:08:37,990 Y tú estabas en la organización. 102 00:08:38,760 --> 00:08:44,250 Koji y yo pasamos a la acción para detener a Jigen. 103 00:08:44,800 --> 00:08:47,840 Eso deberíais valorarlo. 104 00:08:51,740 --> 00:08:52,820 ¿Qué ocurre? 105 00:08:53,000 --> 00:08:55,720 Ese ataque no debería matarte. 106 00:08:56,500 --> 00:09:00,130 Pensaba en el motivo 107 00:09:00,400 --> 00:09:02,640 por el que intentasteis llevaros a Kawaki. 108 00:09:04,120 --> 00:09:08,250 Imagino que queríais investigar el Karma lejos de mí 109 00:09:08,620 --> 00:09:12,520 para encontrarle una debilidad. 110 00:09:13,140 --> 00:09:16,060 Pero al descubrir que Boruto también tiene Karma, 111 00:09:16,300 --> 00:09:20,370 cambiasteis de planes y decidisteis entregárselo a Konoha. 112 00:09:20,720 --> 00:09:22,240 Considerasteis que… 113 00:09:22,440 --> 00:09:26,140 Era la mejor forma de resolver el enigma del Karma. 114 00:09:26,640 --> 00:09:33,010 Corrimos un riesgo al entregaros nuestro as en la manga. 115 00:09:33,240 --> 00:09:35,460 ¿Alguna prueba que lo demuestre? 116 00:09:35,680 --> 00:09:37,740 Duda de mí si quieres. 117 00:09:38,300 --> 00:09:42,510 Aunque puede que Sasuke opine otra cosa. 118 00:09:43,040 --> 00:09:44,520 ¿Qué insinúas? 119 00:09:44,780 --> 00:09:48,900 En los datos del dirigible debía de haber unas coordenadas. 120 00:09:49,160 --> 00:09:52,860 Del lugar al que solo se llega con ninjutsu espacio-temporal. 121 00:09:53,220 --> 00:09:54,650 ¿Entonces…? 122 00:09:54,860 --> 00:09:55,860 Sí. 123 00:09:56,030 --> 00:09:59,780 Lo había preparado yo para que lo encontrarais fácilmente. 124 00:10:00,400 --> 00:10:04,360 Predije que necesitaríamos la ayuda de Konoha. 125 00:10:04,900 --> 00:10:08,040 Por eso quería que supierais con antelación… 126 00:10:08,620 --> 00:10:10,140 lo del Juubi. 127 00:10:11,480 --> 00:10:15,420 Juubi… Recuerdo que lo mencionó. 128 00:10:15,680 --> 00:10:16,960 ¿Qué es? 129 00:10:17,260 --> 00:10:22,440 El Juubi es un monstruo que causó estragos en la Cuarta Guerra. 130 00:10:22,680 --> 00:10:27,060 Tengo entendido que era más fuerte que los otros nueve Bijuu. 131 00:10:28,260 --> 00:10:31,860 No es el mismo Juubi al que os enfrentasteis. 132 00:10:32,140 --> 00:10:34,720 Por desgracia, no sé de dónde viene. 133 00:10:35,540 --> 00:10:39,620 Los Ootsutsuki siempre llevan un Juubi al atacar un planeta. 134 00:10:39,860 --> 00:10:44,700 Porque es la semilla que se convierte en el Árbol Divino. 135 00:10:45,520 --> 00:10:47,720 Plantan el Juubi en la tierra. 136 00:10:47,880 --> 00:10:50,800 Este se convierte en árbol y devora el planeta 137 00:10:50,960 --> 00:10:53,210 hasta generar un fruto de chakra. 138 00:10:53,740 --> 00:10:56,600 Cuando recogen el fruto, se van del planeta. 139 00:10:56,960 --> 00:11:00,590 Se desplazan a otro para repetir lo mismo. 140 00:11:00,980 --> 00:11:03,060 Así son los Ootsutsuki. 141 00:11:06,960 --> 00:11:11,180 ¿Y Jigen intenta hacer eso en nuestro planeta? 142 00:11:11,460 --> 00:11:13,230 Creo que no. 143 00:11:13,720 --> 00:11:15,960 El responsable no es Jigen, 144 00:11:16,240 --> 00:11:19,740 sino quien le implantó el Karma. 145 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 ¿Qué? 146 00:11:23,320 --> 00:11:24,520 ¿El Karma? 147 00:11:34,840 --> 00:11:36,550 Si quieres quedarte con él, 148 00:11:36,900 --> 00:11:38,980 al menos ponte protección. 149 00:11:39,720 --> 00:11:43,660 ¿Qué? ¿Por qué iba a ponerme algo tan horrible? 150 00:11:44,620 --> 00:11:45,600 Claro. 151 00:11:45,800 --> 00:11:48,470 No necesito ponérmelo. 152 00:11:50,580 --> 00:11:52,980 No va a explotar. 153 00:11:54,360 --> 00:11:55,650 Tienes razón. 154 00:11:56,600 --> 00:11:59,340 Seguro que el Séptimo lo arreglará. 155 00:12:08,800 --> 00:12:12,660 Has dicho que Jigen originalmente era un ser humano. 156 00:12:13,200 --> 00:12:17,380 ¿Es el Karma lo que lo convirtió en Ootsutsuki? 157 00:12:17,780 --> 00:12:21,760 Sasuke Uchiha, vas por buen camino. 158 00:12:22,000 --> 00:12:23,660 ¿Qué quiere decir eso? 159 00:12:24,500 --> 00:12:27,120 Habla. ¿Qué es el Karma? 160 00:12:28,000 --> 00:12:32,020 Cierto. Hasta ahora solo os he contado el prólogo. 161 00:12:32,940 --> 00:12:35,100 Lo importante es lo siguiente. 162 00:13:05,960 --> 00:13:11,140 Veo que estás decidido a rebelarte contra mí, Koji Kashin. 163 00:13:12,300 --> 00:13:15,020 Espero que estés preparado para morir. 164 00:13:15,500 --> 00:13:19,580 Lo mismo digo, Jigen. 165 00:13:19,780 --> 00:13:22,820 ¿O debería decir Isshiki Ootsutsuki? 166 00:13:23,020 --> 00:13:25,610 ¿Isshiki Ootsutsuki? 167 00:13:25,880 --> 00:13:28,320 Sí. Esa es la identidad de Jigen. 168 00:13:28,560 --> 00:13:30,980 Su verdadera identidad, para ser exactos. 169 00:13:34,620 --> 00:13:36,400 Isshiki Ootsutsuki. 170 00:13:36,700 --> 00:13:39,680 Llegó a este planeta hace tiempo. 171 00:13:40,440 --> 00:13:43,130 Junto a Kaguya Ootsutsuki. 172 00:13:43,300 --> 00:13:44,340 ¿Cómo dices? 173 00:13:44,580 --> 00:13:46,880 Su objetivo ya os lo he explicado. 174 00:13:47,160 --> 00:13:50,340 Plantar el Árbol Divino y conseguir el fruto. 175 00:13:51,020 --> 00:13:52,760 Pero ocurrió algo. 176 00:13:53,420 --> 00:13:56,890 Kaguya se enemistó con Isshiki de repente. 177 00:13:57,620 --> 00:13:58,980 No sé por qué. 178 00:13:59,150 --> 00:14:02,400 Quizás tuviera algo en su contra o quisiera quedarse el fruto. 179 00:14:03,000 --> 00:14:06,150 Nunca lo sabremos. Pero se pelearon. 180 00:14:07,020 --> 00:14:11,820 Pilló desprevenido a Isshiki, que acabó casi muerto. 181 00:14:12,060 --> 00:14:16,160 Pero sobrevivió tomando posesión de un monje que había cerca. 182 00:14:16,720 --> 00:14:20,580 El pobre desafortunado fue Jigen. 183 00:14:21,160 --> 00:14:22,580 Tengo una pregunta. 184 00:14:22,880 --> 00:14:26,050 ¿Fue entonces cuando Isshiki le implantó el Karma? 185 00:14:27,820 --> 00:14:31,300 Los Ootsutsuki poseen a otros mediante el Karma. 186 00:14:31,640 --> 00:14:33,010 ¿No es así? 187 00:14:33,200 --> 00:14:35,020 ¿Es eso cierto, Amado? 188 00:14:35,340 --> 00:14:37,060 Antes de pasar a ese tema, 189 00:14:37,540 --> 00:14:41,560 necesito oír tu respuesta, Hokage. 190 00:14:42,020 --> 00:14:45,440 ¿Aceptarás mi exilio en Konoha o no? 191 00:14:46,880 --> 00:14:52,950 Quiero un exilio oficial basado en las leyes del País del Fuego. 192 00:14:53,200 --> 00:14:55,100 Necesitaré los documentos. 193 00:14:57,080 --> 00:15:00,100 De acuerdo. Pero los documentos habrán de esperar. 194 00:15:00,320 --> 00:15:02,720 No tenemos tiempo que perder. 195 00:15:03,380 --> 00:15:06,380 Por ahora me conformaré con tu palabra. 196 00:15:06,550 --> 00:15:09,820 No obstante, no desarmaré la bomba de Shikadai 197 00:15:09,970 --> 00:15:12,380 hasta que tenga los documentos. 198 00:15:12,680 --> 00:15:15,140 Es mi único seguro. 199 00:15:16,040 --> 00:15:17,820 Lo siento, Shikamaru. 200 00:15:17,980 --> 00:15:20,440 No importa. Continuad. 201 00:15:21,080 --> 00:15:24,360 La deducción de Sasuke no va mal encaminada. 202 00:15:24,880 --> 00:15:27,460 Pero no es tan sencillo. 203 00:15:28,080 --> 00:15:30,450 Explicaré el caso de Boruto. 204 00:15:31,200 --> 00:15:34,680 Momoshiki Ootsutsuki le implantó el Karma. 205 00:15:34,960 --> 00:15:37,240 ¿Qué le pasó a Boruto? 206 00:15:38,160 --> 00:15:40,220 Mientras combatían, 207 00:15:40,400 --> 00:15:42,920 Momoshiki duplicó sus propios datos 208 00:15:43,080 --> 00:15:44,980 y los colocó en el cuerpo de Boruto. 209 00:15:46,640 --> 00:15:48,260 Es decir, el Karma… 210 00:15:49,220 --> 00:15:53,020 es una copia de seguridad comprimida de los Ootsutsuki. 211 00:15:55,460 --> 00:15:59,260 Dicha copia se va descomprimiendo con el tiempo. 212 00:15:59,860 --> 00:16:02,640 Incluso en este mismo instante. 213 00:16:03,040 --> 00:16:06,120 Y cuando se descomprima del todo, 214 00:16:06,780 --> 00:16:10,740 Momoshiki sobrescribirá los datos de su cuerpo 215 00:16:10,940 --> 00:16:14,030 y Boruto desaparecerá por completo. 216 00:16:14,940 --> 00:16:17,990 Así es como resurgen los Ootsutsuki. 217 00:16:18,220 --> 00:16:19,540 ¡¿Qué?! 218 00:16:19,720 --> 00:16:22,500 ¿Se puede parar de alguna forma? 219 00:16:22,760 --> 00:16:25,200 Que yo sepa, no. 220 00:16:25,420 --> 00:16:28,250 Aunque para evitar la resurrección de Momoshiki 221 00:16:28,760 --> 00:16:32,340 solo habría que matar a Boruto ahora. 222 00:16:33,630 --> 00:16:34,630 No… 223 00:16:35,220 --> 00:16:38,120 ¿Me convertiré en Momoshiki? 224 00:16:40,860 --> 00:16:44,460 En caso de que Momoshiki resucite en el cuerpo de Boruto, 225 00:16:44,640 --> 00:16:45,940 ¿qué pasará con el Karma? 226 00:16:46,360 --> 00:16:47,770 Buena pregunta. 227 00:16:48,140 --> 00:16:51,540 Los datos descomprimidos se disuelven por todo el cuerpo, 228 00:16:51,740 --> 00:16:55,020 como el azúcar en un vaso de café. 229 00:16:55,200 --> 00:16:57,060 El Karma desaparecerá. 230 00:16:58,220 --> 00:16:59,500 Qué extraño. 231 00:16:59,860 --> 00:17:03,060 Isshiki Ootsutsuki poseyó el cuerpo de Jigen, 232 00:17:03,360 --> 00:17:05,920 pero aún tiene el Karma en la barbilla. 233 00:17:06,160 --> 00:17:07,660 Es verdad. 234 00:17:07,900 --> 00:17:09,800 Si fuera como el caso de Boruto, 235 00:17:10,020 --> 00:17:12,620 que Jigen aún tenga el Karma 236 00:17:12,800 --> 00:17:15,840 implica que Isshiki todavía no ha revivido. 237 00:17:16,560 --> 00:17:18,860 Tu explicación se contradice. 238 00:17:23,580 --> 00:17:25,360 ¿De qué te ríes, desgraciado? 239 00:17:25,520 --> 00:17:26,730 ¡Basta, Shikamaru! 240 00:17:27,260 --> 00:17:30,180 El Hokage ha aceptado mi exilio. 241 00:17:30,620 --> 00:17:34,400 ¿Su ayudante le levanta la mano a un civil? 242 00:17:35,380 --> 00:17:37,120 No me lo tomo a broma. 243 00:17:37,440 --> 00:17:39,910 Sasuke es muy perspicaz, 244 00:17:40,320 --> 00:17:42,840 pero ha habido un malentendido. 245 00:17:43,140 --> 00:17:44,120 Shikamaru. 246 00:17:48,660 --> 00:17:49,670 Continúa. 247 00:17:51,400 --> 00:17:54,220 Isshiki poseyó el cuerpo de Jigen, 248 00:17:54,580 --> 00:17:59,050 pero no lo hizo usando el Karma. 249 00:17:59,320 --> 00:18:00,480 ¿Qué quieres decir? 250 00:18:01,520 --> 00:18:02,840 Es muy sencillo. 251 00:18:03,060 --> 00:18:05,090 Isshiki estaba moribundo. 252 00:18:05,330 --> 00:18:08,060 No tenía fuerzas para implantarle el Karma. 253 00:18:08,680 --> 00:18:11,020 Optó por un método a la desesperada. 254 00:18:11,300 --> 00:18:14,820 Se encogió con la técnica secreta Sukunahikona 255 00:18:15,200 --> 00:18:18,340 y entró en el cuerpo de Jigen por una oreja. 256 00:18:19,140 --> 00:18:24,120 Vive dentro de él absorbiendo nutrientes. 257 00:18:24,320 --> 00:18:26,980 Como un parásito. 258 00:18:28,040 --> 00:18:30,700 Al final tomó el control de su cerebro 259 00:18:30,860 --> 00:18:33,900 y empezó a hablar con la voz de Jigen, 260 00:18:34,100 --> 00:18:38,340 así como a manipular sus extremidades. 261 00:18:38,900 --> 00:18:43,350 Isshiki sigue físicamente dentro del cuerpo de Jigen. 262 00:18:43,620 --> 00:18:45,310 Es asqueroso. 263 00:18:45,600 --> 00:18:49,600 Le implantó el Karma después de poseerlo. 264 00:18:49,980 --> 00:18:53,160 Para resucitar en plena forma. 265 00:19:10,770 --> 00:19:13,380 ¡Doton: Yomi Numa! 266 00:19:10,770 --> 00:19:13,380 {\an8}Arte Ninja de Tierra: Pantano del Inframundo 267 00:19:22,780 --> 00:19:24,820 Te tengo, Isshiki. 268 00:19:25,640 --> 00:19:26,930 ¿Por qué? 269 00:19:27,160 --> 00:19:28,940 Si Jigen tiene el Karma, 270 00:19:29,100 --> 00:19:32,190 ¿por qué aún no ha resucitado Isshiki? 271 00:19:32,460 --> 00:19:33,880 Buena pregunta. 272 00:19:34,260 --> 00:19:39,060 Lo más importante a la hora de implantar el Karma 273 00:19:39,240 --> 00:19:40,700 es el objetivo. 274 00:19:40,960 --> 00:19:43,480 Es decir, la elección de receptáculo. 275 00:19:43,860 --> 00:19:47,440 Jigen fue el desafortunado que estaba más cerca. 276 00:19:47,900 --> 00:19:51,140 El chakra de Isshiki es demasiado para él. 277 00:19:51,640 --> 00:19:56,170 El cuerpo de Jigen no es un buen receptáculo para Isshiki. 278 00:19:56,900 --> 00:20:01,180 Aunque resucitara, el cuerpo de Jigen no soportaría su chakra. 279 00:20:01,620 --> 00:20:04,180 Moriría en dos días. 280 00:20:04,660 --> 00:20:08,560 Por eso Isshiki pospuso su resurrección 281 00:20:08,760 --> 00:20:11,680 y optó por buscar un nuevo receptáculo. 282 00:20:11,960 --> 00:20:14,690 Un nuevo receptáculo para Isshiki… 283 00:20:14,920 --> 00:20:16,810 Es Kawaki, ¿no? 284 00:20:19,700 --> 00:20:20,780 Mirad. 285 00:20:21,000 --> 00:20:23,760 Parece que ha vuelto la conexión. 286 00:20:31,340 --> 00:20:33,360 Es un truco barato. 287 00:20:33,560 --> 00:20:36,710 ¿Creías que me atraparías tan fácilmente? 288 00:20:40,460 --> 00:20:42,720 No, claro que no. 289 00:20:46,840 --> 00:20:51,350 Koji ha usado el Doton para grabar un sello en el suelo. 290 00:20:51,700 --> 00:20:53,100 ¡Kuchiyose no Jutsu! 291 00:20:51,700 --> 00:20:53,100 {\an8}Invocación 292 00:21:01,780 --> 00:21:05,490 ¿Otra vez recurres al fuego? 293 00:21:07,940 --> 00:21:10,100 No puedo absorberlas. 294 00:21:10,480 --> 00:21:12,380 Estas llamas son… 295 00:21:15,120 --> 00:21:17,630 ¡Desgraciado! 296 00:21:18,160 --> 00:21:21,380 No podemos permitir que reviva en el cuerpo de Kawaki. 297 00:21:21,620 --> 00:21:24,130 Si resucitara en plena forma, 298 00:21:24,420 --> 00:21:27,970 no habría nada que hacer. Sería el fin del mundo. 299 00:21:28,420 --> 00:21:31,360 Los Ootsutsuki reviven siempre que tengan el Karma. 300 00:21:31,580 --> 00:21:34,310 Han trascendido a la muerte. 301 00:21:35,220 --> 00:21:38,240 Pero hay una forma de acabar con ellos. 302 00:21:38,860 --> 00:21:44,520 Os explicaré cómo matar a un Ootsutsuki. 303 00:23:24,040 --> 00:23:55,820 {\an7}Próximo episodio 304 00:23:26,480 --> 00:23:28,840 ¿Es seguro que eso lo derrotará? 305 00:23:29,100 --> 00:23:33,300 Aún no se ha recuperado del combate contra vosotros. 306 00:23:33,680 --> 00:23:36,180 Por eso debe hacerse ahora. 307 00:23:37,390 --> 00:23:39,640 El cuerpo de Jigen ha llegado al límite. 308 00:23:39,810 --> 00:23:41,020 No aguantará más. 309 00:23:41,190 --> 00:23:42,810 Y no me queda mucho chakra. 310 00:23:43,080 --> 00:23:45,870 Próximo episodio: 311 00:23:45,840 --> 00:23:55,820 {\an3}Destino 312 00:23:46,020 --> 00:23:47,080 "Destino". 313 00:23:47,340 --> 00:23:50,420 ¿Esta es la forma de matar a un Ootsutsuki?