1 00:00:09,770 --> 00:00:11,880 Er hat sich im Bruchteil einer Sekunde regeneriert. 2 00:00:12,620 --> 00:00:13,610 Verdammtes Monster! 3 00:00:13,610 --> 00:00:16,770 Mir wurde ein perfekter Körper geschenkt 4 00:00:16,770 --> 00:00:19,240 und ich wurde zu einer Lebensform, die den Menschen übertroffen hat. 5 00:00:19,800 --> 00:00:23,250 Diese Kraft kann durch kein albernes Training erlangt werden. 6 00:00:23,250 --> 00:00:26,750 Ihr Shinobi könnt gegen mich nicht gewinnen! 7 00:02:00,550 --> 00:02:05,530 {\an3}Regeneration 8 00:02:00,550 --> 00:02:05,530 {\an3}Regeneration 9 00:02:05,960 --> 00:02:08,270 Die Antikörper wirken also … 10 00:02:08,680 --> 00:02:11,940 Genau das hat Boruto vorhin doch gesagt. 11 00:02:12,840 --> 00:02:14,190 Das kann nicht möglich sein. 12 00:02:14,500 --> 00:02:19,700 Die Antikörper für dieses Virus existieren ausschließlich in meinem Körper. 13 00:02:19,700 --> 00:02:22,450 Woher haben sie die bekommen? 14 00:02:24,080 --> 00:02:25,700 Mitsuki! 15 00:02:26,380 --> 00:02:31,210 Er hat mich nicht nur vergiftet, sondern mir auch Blut abgenommen. 16 00:02:31,830 --> 00:02:33,550 Du scheinst es bemerkt zu haben. 17 00:02:35,320 --> 00:02:37,460 Genau. Ich habe dir Blut abgenommen … 18 00:02:37,780 --> 00:02:40,220 und in meinem Körper Antikörper produziert. 19 00:02:40,220 --> 00:02:42,940 Ich benutzte diese Methode schon einmal und sie rettete uns. 20 00:02:44,030 --> 00:02:46,660 Bist ja ziemlich gut vorbereitet. 21 00:02:46,660 --> 00:02:50,400 Hast du gewusst, dass ich mit Viren angreifen würde? 22 00:02:50,400 --> 00:02:53,230 Nein, ich war mir dessen nicht sicher. 23 00:02:53,570 --> 00:02:56,900 Aber ich dachte, wenn dies kein Jutsu, sondern ein echtes Virus ist, … 24 00:02:57,460 --> 00:03:00,650 dann dürftest du als Anwender sicher auch die Antikörper haben. 25 00:03:00,650 --> 00:03:02,260 Das war schon alles. 26 00:03:03,500 --> 00:03:05,240 Jedenfalls 27 00:03:05,240 --> 00:03:09,960 ziehen deine feigen Virenangriffe bei uns nicht mehr, alter Sack! 28 00:03:09,960 --> 00:03:11,630 Kannst dich schon mal frisch machen! 29 00:03:11,630 --> 00:03:15,500 Ich habe euch laut und deutlich verstanden, ihr Rotzgören! 30 00:03:16,820 --> 00:03:17,630 Boruto! 31 00:03:17,630 --> 00:03:19,090 Werd nicht unachtsam! 32 00:03:19,090 --> 00:03:19,970 Wir greifen an! 33 00:03:19,970 --> 00:03:21,430 Schon klar! 34 00:03:27,260 --> 00:03:29,520 Ihr wollt mich also in die Mangel nehmen! 35 00:03:29,520 --> 00:03:33,750 Euer spontanes Teamwork macht noch kein Superteam aus euch! 36 00:03:34,760 --> 00:03:36,620 Halte durch, Siebter. 37 00:03:37,110 --> 00:03:38,440 Wir retten dich um jeden Preis. 38 00:03:38,970 --> 00:03:40,360 Dafür ziehen wir alle Register. 39 00:03:47,200 --> 00:03:49,450 Er will zu meinem Papa! 40 00:03:49,720 --> 00:03:50,750 Mistkerl! 41 00:03:51,160 --> 00:03:54,960 Es hat mich ehrlich überrascht, dass ihr meine Viren neutralisiert, 42 00:03:54,960 --> 00:03:56,640 aber ihr seid ein paar Einfaltspinsel! 43 00:03:56,640 --> 00:04:01,220 Es gibt unzählige andere Wege, um euer Teamwork zu brechen! 44 00:04:01,220 --> 00:04:02,720 Das kannst du vergessen! 45 00:04:02,720 --> 00:04:03,630 Kawaki! 46 00:04:09,870 --> 00:04:12,140 Du lernst nicht dazu! Noch ein Virenangriff?! 47 00:04:12,950 --> 00:04:15,320 Hast du nicht geschnallt, dass das nicht klappt? 48 00:04:19,190 --> 00:04:21,320 Diesmal benutzt er Shuriken? 49 00:04:21,320 --> 00:04:22,700 Unterschätz mich nicht! 50 00:04:24,530 --> 00:04:25,450 Kawaki! Stopp! 51 00:04:29,360 --> 00:04:30,730 Sie sind explodiert! 52 00:04:30,730 --> 00:04:34,870 Er hat eine brennbare Substanz unter die Viren gemischt! 53 00:04:48,720 --> 00:04:52,630 Obwohl du hast sehen können, dass dich ein Treffer erwarten würde, 54 00:04:52,630 --> 00:04:55,500 hast du die Sicherheit des Hokage priorisiert. 55 00:04:55,870 --> 00:04:58,490 Du hast dich wirklich verändert, Kawaki. 56 00:04:58,490 --> 00:05:00,390 Das war wirklich erbärmlich. 57 00:05:01,400 --> 00:05:02,880 Kawaki! 58 00:05:03,400 --> 00:05:05,900 So ein unerträglicher Mistkerl! 59 00:05:06,490 --> 00:05:10,840 Er hat es wiederum für sich ausgenutzt, dass wir uns vor den Viren in Sicherheit glaubten. 60 00:05:10,840 --> 00:05:12,650 Mach bloß keine Dummheiten! 61 00:05:12,650 --> 00:05:16,270 Du bist einfach allein vorgeprescht! Damit schaufelst du dir nur dein Grab! 62 00:05:16,270 --> 00:05:17,920 Mach dir mal keine Sorgen! 63 00:05:17,920 --> 00:05:20,520 Solche harmlosen Wunden heilen sofort. 64 00:05:20,520 --> 00:05:21,700 Na, wenn du das sagst. 65 00:05:21,700 --> 00:05:24,300 Wie naiv du doch bist, Kawaki. 66 00:05:24,300 --> 00:05:27,430 Bist du etwa verweichlicht, weil du mit diesen Gören abhängst? 67 00:05:28,620 --> 00:05:32,310 Wag es nicht, deinen Körper sinnlos zu beschädigen. 68 00:05:32,310 --> 00:05:36,810 Er beherbergt göttliche Kraft, die dir geschenkt wurde! 69 00:05:36,810 --> 00:05:41,070 Wenn wir zurück sind, muss ich dich wieder ordentlich züchtigen. 70 00:05:42,820 --> 00:05:45,370 Von wegen göttliche Kraft. 71 00:05:45,370 --> 00:05:48,160 Es wird nicht so laufen, wie ihr es euch vorstellt! 72 00:05:49,160 --> 00:05:51,530 Ich werde den Siebten auf jeden Fall beschützen. 73 00:05:51,800 --> 00:05:54,040 Selbst wenn dabei dieser Körper zerstört wird! 74 00:05:55,460 --> 00:05:56,410 Hör mal gut zu, … 75 00:05:56,760 --> 00:06:00,750 das ist immer noch mein Papa! Deshalb werde ich ihn logischerweise beschützen! 76 00:06:00,750 --> 00:06:04,930 Das kann ich euch nicht überlassen! Ich beschütze den Siebten! 77 00:06:04,930 --> 00:06:05,760 Was?! 78 00:06:06,180 --> 00:06:08,110 Ich werde dich beschützen, Boruto. 79 00:06:08,110 --> 00:06:09,760 Du tanzt mal wieder aus der Reihe. 80 00:06:12,000 --> 00:06:14,010 Was könnt ihr schon für den Hokage tun?! 81 00:06:14,010 --> 00:06:19,520 Könnt ihr all die Leute in dieser Welt, die die Hoffnung verloren haben, retten? 82 00:06:21,020 --> 00:06:25,240 Ich werde derjenige sein, der sie alle erlöst, Kawaki. 83 00:06:25,980 --> 00:06:27,280 Hey, Fettbacke! 84 00:06:27,280 --> 00:06:29,300 Wen kannst du schon erlösen? 85 00:06:29,300 --> 00:06:32,200 Du hast über Kawaki all dieses Leid gebracht. 86 00:06:32,610 --> 00:06:34,890 Dafür werde ich dich auf jeden Fall büßen lassen! 87 00:06:35,950 --> 00:06:39,080 Kawaki ist bereits ein Bewohner von Konoha! 88 00:06:39,080 --> 00:06:42,380 Er wird niemals mit euch zurückgehen! 89 00:06:42,650 --> 00:06:44,820 Kein Grund, dass du dich einsam fühlen musst. 90 00:06:44,820 --> 00:06:47,370 Du wirst uns nämlich begleiten, 91 00:06:47,370 --> 00:06:49,480 Karma-Bengel! 92 00:06:49,480 --> 00:06:51,270 Mit einem senilen Furz wie dir 93 00:06:51,270 --> 00:06:53,690 kommt kein vernünftiges Gespräch zustande! 94 00:06:55,040 --> 00:06:56,380 Lasst uns loslegen, Leute! 95 00:07:00,950 --> 00:07:03,060 Ich muss dich um etwas bitten. 96 00:07:03,490 --> 00:07:04,520 Mich? 97 00:07:21,620 --> 00:07:23,130 Rasengan! 98 00:07:25,630 --> 00:07:26,890 Na also! 99 00:07:40,020 --> 00:07:41,530 Mitsuki! 100 00:07:41,530 --> 00:07:44,560 Ich versteh dich schon, aber ich kann die anderen nicht im Stich lassen! 101 00:07:44,560 --> 00:07:45,860 Warte doch, Sarada! 102 00:07:46,600 --> 00:07:48,530 Ich muss mich vor der brennbaren Substanz hüten! 103 00:07:48,530 --> 00:07:50,680 Das Feuer- und Blitzversteck bringen uns in Gefahr! 104 00:07:55,050 --> 00:07:56,620 Das Lavaversteck … 105 00:08:03,460 --> 00:08:04,960 Kauf dir ’nen Sarg! 106 00:08:12,950 --> 00:08:14,720 Ist er erledigt? 107 00:08:27,480 --> 00:08:30,400 Der Kerl ist durch und durch ein Monster! 108 00:08:30,400 --> 00:08:33,950 Genau! Bemerkt ihr das jetzt erst? 109 00:08:33,950 --> 00:08:36,620 Diese Erkenntnis kommt leider zu spät. 110 00:08:37,140 --> 00:08:39,260 Scheiße! Das nimmt kein Ende! 111 00:08:39,260 --> 00:08:42,310 Unser Chakra reicht vorne und hinten nicht! 112 00:08:42,310 --> 00:08:44,750 Was sollen wir nur gegen ihn unternehmen? 113 00:08:44,750 --> 00:08:46,500 So wie es aussieht, kommt niemand … 114 00:08:46,780 --> 00:08:48,650 von uns hier lebendig weg. 115 00:09:03,120 --> 00:09:04,780 Boruto! Mitsuki! 116 00:09:04,780 --> 00:09:07,400 Lasst ihn uns mit voller Kraft angreifen! 117 00:09:07,880 --> 00:09:11,020 Die Technik ist egal. Wir drängen ihn zurück, bis unser Chakra aufgebraucht ist! 118 00:09:11,290 --> 00:09:15,030 Aber wir können nicht gewinnen, wenn wir ihn Hals über Kopf angreifen. 119 00:09:15,400 --> 00:09:17,340 Sicher hast du einen Plan. Oder, Bruder? 120 00:09:17,340 --> 00:09:20,280 Ja, so in der Art. Nur so ziehen wir unseren Kopf aus der Schlinge. 121 00:09:20,280 --> 00:09:23,490 Habt ihr euren Kriegsrat endlich beendet, ihr Rotzgören? 122 00:09:23,490 --> 00:09:26,030 Langsam wird es Zeit, dass ich euch holen komme! 123 00:09:27,520 --> 00:09:29,500 Versuch nur dein Glück! 124 00:09:29,830 --> 00:09:31,000 Ich zähl auf dich, Sarada! 125 00:09:31,500 --> 00:09:32,960 Geht klar! 126 00:09:46,240 --> 00:09:48,770 Es gibt einen Weg, um seine Regeneration zu unterdrücken? 127 00:09:48,770 --> 00:09:53,400 Es ist nur eine Frage der Zeit, bis unser Chakra durch den weiteren Kampf erschöpft ist. 128 00:09:53,700 --> 00:09:55,530 Und zwar noch bevor es das von Boro ist. 129 00:09:55,530 --> 00:09:57,690 Genau darauf hat er es abgesehen. 130 00:09:58,420 --> 00:10:02,810 Solange er diese monströsen Regenerations- fähigkeiten hat, können wir nicht gewinnen! 131 00:10:02,810 --> 00:10:06,410 Allerdings gibt es eine Methode, um sie zu unterdrücken. 132 00:10:07,180 --> 00:10:11,470 Alle Mitglieder von Kara wurden durch einen Mann namens Amado modifiziert. 133 00:10:11,470 --> 00:10:13,340 Das gilt ebenso für meinen Körper. 134 00:10:13,340 --> 00:10:17,440 Amado mag ein Genie sein, aber seine technischen Fertigkeiten haben eine Grenze. 135 00:10:17,440 --> 00:10:18,760 Genau das ist der Schlüssel. 136 00:10:18,760 --> 00:10:20,010 Eine Grenze? 137 00:10:20,010 --> 00:10:22,970 Kopf oder Torso regenerieren sich in einem Augenblick, 138 00:10:22,970 --> 00:10:25,190 was es wirklich zu einer verblüffenden Fähigkeit macht. 139 00:10:25,190 --> 00:10:29,580 Allerdings braucht Ninja-Werkzeugtechnik mehr Platz, umso mächtiger sie ist. 140 00:10:30,020 --> 00:10:31,310 Da geh ich jede Wette ein. 141 00:10:31,310 --> 00:10:33,280 In seinem Körper muss sich wenigstens 142 00:10:33,280 --> 00:10:35,780 ein Kern befinden, der so groß wie ein Herz ist. 143 00:10:35,780 --> 00:10:37,180 Ein Kern? 144 00:10:37,180 --> 00:10:39,700 Wenn wir diesen Kern also zerstören, 145 00:10:39,700 --> 00:10:42,360 können wir ihn besiegen, ohne dass er sich regeneriert? 146 00:10:42,360 --> 00:10:43,490 Bist du dir da sicher? 147 00:10:43,490 --> 00:10:45,020 Dafür lege ich meine Hand ins Feuer. 148 00:10:45,020 --> 00:10:49,140 Ohne einen Kern dieser Größe könnte er niemals so gewaltige Regenerationsfähigkeiten haben. 149 00:10:49,140 --> 00:10:52,040 Das ist die Grenze von Amados technischen Fertigkeiten. 150 00:10:52,040 --> 00:10:55,420 Doch unser Problem besteht darin, herauszufinden, wo er sich befindet. 151 00:11:02,490 --> 00:11:04,680 Er muss ganz sicher irgendwo sein. 152 00:11:05,060 --> 00:11:07,400 Behalte ihn gut im Auge und such nach dem Kern. 153 00:11:07,400 --> 00:11:09,560 Und zwar mit deinem Sharingan-Dingsbums. 154 00:11:09,560 --> 00:11:10,850 Schnell! 155 00:11:11,340 --> 00:11:12,600 Ich muss ihn schnell finden! 156 00:11:12,600 --> 00:11:14,610 Im Schatten versteckte Chaosschlangenhände! 157 00:11:24,320 --> 00:11:29,740 Wir haben bereits einmal seinen Kopf, Ober- und Unterkörper zerstört. 158 00:11:29,740 --> 00:11:32,810 Eigentlich müssten wir seinen Kern längst weggepustet haben. 159 00:11:32,810 --> 00:11:35,460 Besitzt er auch wirklich einen? 160 00:11:45,730 --> 00:11:46,490 Kawaki! 161 00:11:46,490 --> 00:11:48,390 Du miese Socke! 162 00:11:49,730 --> 00:11:51,350 Mitsuki! 163 00:11:51,350 --> 00:11:54,310 Blitzversteck: Blitzschlange! 164 00:11:54,310 --> 00:11:56,360 Ihr wisst echt nicht, wann man aufgeben sollte. 165 00:12:04,710 --> 00:12:05,780 Mitsuki! 166 00:12:05,780 --> 00:12:06,660 Scheiße! 167 00:12:12,620 --> 00:12:14,920 Das bringt nichts. Ich finde ihn nicht! 168 00:12:14,920 --> 00:12:18,420 Boruto und Mitsuki retten mich sonst immer. 169 00:12:18,420 --> 00:12:21,170 Ich bin echt erbärmlich. 170 00:12:21,480 --> 00:12:25,070 Wo? Wo ist er? Ich muss ihn finden! 171 00:12:25,070 --> 00:12:27,300 Schnell! Schnell! Schnell! 172 00:12:37,220 --> 00:12:40,130 Er steht gleich wieder auf! Greift ihn weiter an! 173 00:12:43,820 --> 00:12:46,530 Als er eben Fingerzeichen machte, 174 00:12:46,530 --> 00:12:49,530 haben seine Muskeln Wellen geschlagen, 175 00:12:49,530 --> 00:12:52,000 als hätte sich dort etwas bewegt. 176 00:12:55,040 --> 00:12:56,290 Du dreckiger … 177 00:12:58,390 --> 00:13:00,490 Die schlichten Bewegungen seiner Muskeln … 178 00:13:00,490 --> 00:13:03,450 Irgendetwas muss sich in seinem Körper bewegen. 179 00:13:03,450 --> 00:13:07,300 Diese Fingerzeichen gehörten zu einem Jutsu, um den Kern in seinem Körper zu bewegen. 180 00:13:07,300 --> 00:13:09,300 Rasengan! 181 00:13:09,300 --> 00:13:10,560 Kein direkter Treffer! 182 00:13:19,340 --> 00:13:20,760 Entschuldige. 183 00:13:20,760 --> 00:13:22,650 Was habt ihr denn?! 184 00:13:22,650 --> 00:13:27,550 Ihr seid ja total aus der Puste. Wollen wir langsam Schluss machen? 185 00:13:29,190 --> 00:13:34,550 Laut den Informationen von Koji Kashin ist Borutos Karma noch keine große Nummer. 186 00:13:34,550 --> 00:13:39,740 Wenn ihnen das Chakra ausgeht, gelangen die Gefäße in den Besitz von uns, Kara! 187 00:13:45,930 --> 00:13:47,550 Seine rechte Bauchseite … 188 00:13:47,550 --> 00:13:52,060 Ich bin mir ganz sicher, dass sich sein Kern gerade genau dort befindet. 189 00:13:52,520 --> 00:13:54,230 Aber was soll ich tun? 190 00:13:54,230 --> 00:13:58,140 Er bewegt seinen Kern wieder, wenn ich es Kawaki und den Jungs sage. 191 00:13:58,460 --> 00:14:02,150 Dann wäre alles für die Katz. Ich muss es selbst machen! 192 00:14:04,710 --> 00:14:07,090 Ich habe kaum noch Chakra übrig. 193 00:14:07,090 --> 00:14:09,410 Das reicht gerade mal für nur noch ein Rasengan. 194 00:14:33,050 --> 00:14:34,310 Boruto! 195 00:14:34,760 --> 00:14:36,290 Mitsuki! Kawaki! 196 00:14:36,290 --> 00:14:39,140 Jetzt heißt es alles oder nichts! Zeigt mir euren Kampfgeist! 197 00:14:39,430 --> 00:14:41,300 Hast du einen Plan? 198 00:14:41,300 --> 00:14:42,790 Natürlich nicht! 199 00:14:43,480 --> 00:14:46,110 Unsere Kommandantin wird schon irgendwas unternehmen. 200 00:14:46,110 --> 00:14:47,330 Nicht wahr? 201 00:15:19,670 --> 00:15:23,980 Mit der flammenden Feuerkugel und der Phönix- blume kann ich seinen Körper nicht durchdringen. 202 00:15:24,240 --> 00:15:28,610 Es ist vorbei, wenn er merkt, dass ich auf seine Bauchseite ziele und er dann Fingerzeichen macht. 203 00:15:30,860 --> 00:15:32,270 Trotzdem ist er kein Gegner, 204 00:15:32,270 --> 00:15:34,740 gegen den ein Überraschungsangriff jetzt noch funktioniert. 205 00:15:35,300 --> 00:15:39,250 Ich muss einen Weg finden, ihn anzugreifen, bevor er Fingerzeichen formen kann. 206 00:15:53,700 --> 00:15:54,840 Aus dem Weg! 207 00:16:10,780 --> 00:16:13,310 Ich weiß, dass es gefährlich ist, Chidori einzusetzen. 208 00:16:13,310 --> 00:16:16,660 Er macht mich kalt, wenn ich seine Bewegungen nicht richtig durchschaue. 209 00:16:17,740 --> 00:16:20,040 Eigentlich übe ich dieses Jutsu noch 210 00:16:20,040 --> 00:16:22,370 und das wäre der erste echte Kampfeinsatz. 211 00:16:22,370 --> 00:16:24,460 Aber mir bleibt keine andere Wahl! 212 00:16:24,460 --> 00:16:26,820 Diesmal muss ich sie beschützen! 213 00:16:26,820 --> 00:16:30,380 Wir überstehen das alle lebendig und werden heimkehren! 214 00:16:39,010 --> 00:16:39,930 Boruto! 215 00:16:43,230 --> 00:16:44,100 Scheiße! 216 00:16:46,060 --> 00:16:47,110 Taschenspielertrick! 217 00:16:51,360 --> 00:16:52,610 Das ist dein Ende! 218 00:17:01,370 --> 00:17:03,130 Sie ist verdammt schnell! 219 00:17:03,620 --> 00:17:06,250 Papa, leih mir deine Kraft! 220 00:17:06,250 --> 00:17:06,960 Chidori! 221 00:17:17,480 --> 00:17:18,010 Wa… 222 00:17:18,540 --> 00:17:20,260 Wie bitte?! 223 00:17:20,260 --> 00:17:22,270 S-Sie hat es geschafft! 224 00:17:22,870 --> 00:17:24,940 Was war das eben? 225 00:17:24,940 --> 00:17:26,360 Chidori … 226 00:17:26,360 --> 00:17:30,320 Eine Hochgeschwindigkeitstechnik, bei der Chakra in der Hand gesammelt und entfesselt wird. 227 00:17:30,320 --> 00:17:33,540 Aufgrund des hohen Tempos ist es schwer, sein Ziel dabei zu treffen. 228 00:17:33,870 --> 00:17:37,350 Es ist ein so schwieriges Jutsu, dass es nur mit dem Sharingan zu meistern ist. 229 00:17:40,580 --> 00:17:43,510 Ohne das hier kannst du dich nicht regenerieren, richtig? 230 00:17:48,870 --> 00:17:51,120 Diese verdammte … 231 00:17:51,120 --> 00:17:52,710 Drecksgöre … 232 00:17:52,980 --> 00:17:54,210 Wie … 233 00:17:54,210 --> 00:17:55,720 Wie konntest du … 234 00:17:55,720 --> 00:17:57,970 Wie konntest du es nur wagen?! 235 00:18:13,330 --> 00:18:15,290 Alles in Ordnung, Boruto? 236 00:18:15,290 --> 00:18:16,610 J-Ja. 237 00:18:17,730 --> 00:18:21,490 Hey! Er hat sich aufgeblasen und läuft nun Amok. 238 00:18:22,270 --> 00:18:25,910 Verlieren sie ihren Kern, gerät die Ninja-Werkzeugtechnik außer Kontrolle. 239 00:18:26,370 --> 00:18:28,920 In dem Zustand kann er nicht mehr kämpfen. 240 00:18:28,920 --> 00:18:31,050 Lasst uns schnell den Siebten retten. 241 00:18:31,800 --> 00:18:33,550 Wollen wir ihm nicht den Gnadenstoß verpassen? 242 00:18:33,550 --> 00:18:36,010 Wir kriechen ziemlich auf dem Zahnfleisch. 243 00:18:36,010 --> 00:18:38,540 Er wird uns nur pulverisieren, wenn wir uns ihm nähern. 244 00:18:38,540 --> 00:18:41,510 Wir müssen zuerst überprüfen, ob es dem Siebten gut geht. 245 00:18:42,870 --> 00:18:44,140 Richtig. 246 00:18:48,820 --> 00:18:49,850 Beeilung! 247 00:18:54,270 --> 00:18:56,410 Das Ding rührt sich kein Stück. 248 00:18:56,410 --> 00:18:58,370 Bleibt uns nichts anderes übrig, als es zu zerstören? 249 00:18:58,370 --> 00:18:59,600 Vergiss es! 250 00:18:59,600 --> 00:19:02,260 Wir wissen nicht, ob er es dann heil übersteht! 251 00:19:02,260 --> 00:19:04,280 Was sollen wir dann tun? 252 00:19:04,280 --> 00:19:06,560 Boruto, streck deine rechte Hand aus. 253 00:19:06,870 --> 00:19:10,500 Wir konnten vom Dorf hergelangen, weil wir durch unser Karma 254 00:19:10,500 --> 00:19:12,700 ein Tor im Raum erschaffen haben. 255 00:19:12,700 --> 00:19:14,670 Theoretisch sollte das genauso funktionieren. 256 00:19:15,360 --> 00:19:18,000 Wir sollten ein Tor aufbauen und den Raum im Inneren 257 00:19:18,000 --> 00:19:21,760 mit dem Raum, in dem wir uns gerade befinden, verbinden können. 258 00:19:22,180 --> 00:19:23,280 Verstehe. 259 00:19:23,280 --> 00:19:24,510 Das könnte klappen. 260 00:19:24,840 --> 00:19:27,960 Im Übrigen haben wir sonst keinen anderen Plan. 261 00:19:27,960 --> 00:19:30,150 Wenn das nicht klappt, weiß ich auch nicht weiter. 262 00:19:30,150 --> 00:19:32,520 Wir müssen es einfach probieren! Ich zähl auf dich! 263 00:19:54,420 --> 00:19:55,420 Papa! 264 00:19:56,040 --> 00:19:57,800 Siebter! 265 00:19:59,510 --> 00:20:01,290 Hey, er ist bewusstlos! 266 00:20:01,290 --> 00:20:02,160 Was?! 267 00:20:02,160 --> 00:20:03,590 Hey, Papa! 268 00:20:04,100 --> 00:20:07,730 Mein rechter Arm bewegt sich! Es sollte ihm gut gehen! 269 00:20:12,690 --> 00:20:13,810 Mitsuki! 270 00:20:15,810 --> 00:20:16,860 Dieser miese Hund! 271 00:20:16,860 --> 00:20:19,040 Ihr habt mich zum Narren gehalten! 272 00:20:19,040 --> 00:20:21,820 Das werdet ihr mir büßen! 273 00:20:24,820 --> 00:20:26,200 Verdammtes Monster! 274 00:20:34,960 --> 00:20:36,240 Kawaki! 275 00:20:37,270 --> 00:20:38,720 Feuerversteck … 276 00:20:38,720 --> 00:20:39,460 Sarada! 277 00:20:44,300 --> 00:20:45,720 Aufhören! 278 00:20:47,220 --> 00:20:48,470 Alles in Ordnung?! 279 00:21:06,700 --> 00:21:08,700 Aufhör… 280 00:21:08,700 --> 00:21:11,700 Das werdet ihr dreckigen Shinobi mir büßen! 281 00:21:12,180 --> 00:21:13,710 Ich bin unzerstörbar! 282 00:21:14,210 --> 00:21:17,460 Ich bin ein Mensch, der von Gott auserwählt wurde! 283 00:21:19,960 --> 00:21:23,010 Hey … 284 00:21:32,210 --> 00:21:33,600 Hey! 285 00:21:47,830 --> 00:21:51,690 Spiel dich bloß nicht so auf, du minderwertiges Lebewesen! 286 00:23:24,000 --> 00:23:54,910 {\an7}Vorschau 287 00:23:25,680 --> 00:23:27,560 Was geht hier vor sich? 288 00:23:27,560 --> 00:23:29,010 Was ist mit Boruto passiert? 289 00:23:29,310 --> 00:23:30,550 Hey, Mitsuki! 290 00:23:30,550 --> 00:23:33,300 Was ist das? Was geschieht hier? 291 00:23:33,300 --> 00:23:35,460 Das weiß ich auch nicht. 292 00:23:35,460 --> 00:23:38,560 Bursche mit den tiefblauen Augen … 293 00:23:38,560 --> 00:23:40,060 Es liegt noch weit in der Zukunft, … 294 00:23:40,500 --> 00:23:44,900 bis du einfach alles verlieren wirst. 295 00:23:44,900 --> 00:23:47,970 Nächstes Mal bei Boruto – Naruto Next Generations: 296 00:23:47,970 --> 00:23:49,280 „Momoshikis Manifestation“. 297 00:23:47,980 --> 00:23:54,620 {\an3}Momoshikis Manifestation 298 00:23:49,560 --> 00:23:52,650 Er wirkt beinahe wie ausgewechselt.