1
00:00:09,770 --> 00:00:11,880
Er hat sich im Bruchteil
einer Sekunde regeneriert.
2
00:00:12,620 --> 00:00:13,610
Verdammtes Monster!
3
00:00:13,610 --> 00:00:16,770
Mir wurde ein perfekter Körper geschenkt
4
00:00:16,770 --> 00:00:19,240
und ich wurde zu einer Lebensform,
die den Menschen übertroffen hat.
5
00:00:19,800 --> 00:00:23,250
Diese Kraft kann durch kein
albernes Training erlangt werden.
6
00:00:23,250 --> 00:00:26,750
Ihr Shinobi könnt gegen
mich nicht gewinnen!
7
00:02:00,550 --> 00:02:05,530
{\an3}Regeneration
8
00:02:00,550 --> 00:02:05,530
{\an3}Regeneration
9
00:02:05,960 --> 00:02:08,270
Die Antikörper wirken also …
10
00:02:08,680 --> 00:02:11,940
Genau das hat Boruto vorhin doch gesagt.
11
00:02:12,840 --> 00:02:14,190
Das kann nicht möglich sein.
12
00:02:14,500 --> 00:02:19,700
Die Antikörper für dieses Virus
existieren ausschließlich in meinem Körper.
13
00:02:19,700 --> 00:02:22,450
Woher haben sie die bekommen?
14
00:02:24,080 --> 00:02:25,700
Mitsuki!
15
00:02:26,380 --> 00:02:31,210
Er hat mich nicht nur vergiftet,
sondern mir auch Blut abgenommen.
16
00:02:31,830 --> 00:02:33,550
Du scheinst es bemerkt zu haben.
17
00:02:35,320 --> 00:02:37,460
Genau. Ich habe dir Blut abgenommen …
18
00:02:37,780 --> 00:02:40,220
und in meinem Körper
Antikörper produziert.
19
00:02:40,220 --> 00:02:42,940
Ich benutzte diese Methode
schon einmal und sie rettete uns.
20
00:02:44,030 --> 00:02:46,660
Bist ja ziemlich gut vorbereitet.
21
00:02:46,660 --> 00:02:50,400
Hast du gewusst, dass ich
mit Viren angreifen würde?
22
00:02:50,400 --> 00:02:53,230
Nein, ich war mir dessen nicht sicher.
23
00:02:53,570 --> 00:02:56,900
Aber ich dachte, wenn dies kein Jutsu,
sondern ein echtes Virus ist, …
24
00:02:57,460 --> 00:03:00,650
dann dürftest du als Anwender
sicher auch die Antikörper haben.
25
00:03:00,650 --> 00:03:02,260
Das war schon alles.
26
00:03:03,500 --> 00:03:05,240
Jedenfalls
27
00:03:05,240 --> 00:03:09,960
ziehen deine feigen Virenangriffe
bei uns nicht mehr, alter Sack!
28
00:03:09,960 --> 00:03:11,630
Kannst dich schon mal frisch machen!
29
00:03:11,630 --> 00:03:15,500
Ich habe euch laut und deutlich
verstanden, ihr Rotzgören!
30
00:03:16,820 --> 00:03:17,630
Boruto!
31
00:03:17,630 --> 00:03:19,090
Werd nicht unachtsam!
32
00:03:19,090 --> 00:03:19,970
Wir greifen an!
33
00:03:19,970 --> 00:03:21,430
Schon klar!
34
00:03:27,260 --> 00:03:29,520
Ihr wollt mich also in die Mangel nehmen!
35
00:03:29,520 --> 00:03:33,750
Euer spontanes Teamwork macht
noch kein Superteam aus euch!
36
00:03:34,760 --> 00:03:36,620
Halte durch, Siebter.
37
00:03:37,110 --> 00:03:38,440
Wir retten dich um jeden Preis.
38
00:03:38,970 --> 00:03:40,360
Dafür ziehen wir alle Register.
39
00:03:47,200 --> 00:03:49,450
Er will zu meinem Papa!
40
00:03:49,720 --> 00:03:50,750
Mistkerl!
41
00:03:51,160 --> 00:03:54,960
Es hat mich ehrlich überrascht,
dass ihr meine Viren neutralisiert,
42
00:03:54,960 --> 00:03:56,640
aber ihr seid ein paar Einfaltspinsel!
43
00:03:56,640 --> 00:04:01,220
Es gibt unzählige andere Wege,
um euer Teamwork zu brechen!
44
00:04:01,220 --> 00:04:02,720
Das kannst du vergessen!
45
00:04:02,720 --> 00:04:03,630
Kawaki!
46
00:04:09,870 --> 00:04:12,140
Du lernst nicht dazu!
Noch ein Virenangriff?!
47
00:04:12,950 --> 00:04:15,320
Hast du nicht geschnallt,
dass das nicht klappt?
48
00:04:19,190 --> 00:04:21,320
Diesmal benutzt er Shuriken?
49
00:04:21,320 --> 00:04:22,700
Unterschätz mich nicht!
50
00:04:24,530 --> 00:04:25,450
Kawaki! Stopp!
51
00:04:29,360 --> 00:04:30,730
Sie sind explodiert!
52
00:04:30,730 --> 00:04:34,870
Er hat eine brennbare Substanz
unter die Viren gemischt!
53
00:04:48,720 --> 00:04:52,630
Obwohl du hast sehen können,
dass dich ein Treffer erwarten würde,
54
00:04:52,630 --> 00:04:55,500
hast du die Sicherheit
des Hokage priorisiert.
55
00:04:55,870 --> 00:04:58,490
Du hast dich wirklich verändert, Kawaki.
56
00:04:58,490 --> 00:05:00,390
Das war wirklich erbärmlich.
57
00:05:01,400 --> 00:05:02,880
Kawaki!
58
00:05:03,400 --> 00:05:05,900
So ein unerträglicher Mistkerl!
59
00:05:06,490 --> 00:05:10,840
Er hat es wiederum für sich ausgenutzt,
dass wir uns vor den Viren in Sicherheit glaubten.
60
00:05:10,840 --> 00:05:12,650
Mach bloß keine Dummheiten!
61
00:05:12,650 --> 00:05:16,270
Du bist einfach allein vorgeprescht!
Damit schaufelst du dir nur dein Grab!
62
00:05:16,270 --> 00:05:17,920
Mach dir mal keine Sorgen!
63
00:05:17,920 --> 00:05:20,520
Solche harmlosen Wunden heilen sofort.
64
00:05:20,520 --> 00:05:21,700
Na, wenn du das sagst.
65
00:05:21,700 --> 00:05:24,300
Wie naiv du doch bist, Kawaki.
66
00:05:24,300 --> 00:05:27,430
Bist du etwa verweichlicht,
weil du mit diesen Gören abhängst?
67
00:05:28,620 --> 00:05:32,310
Wag es nicht, deinen Körper
sinnlos zu beschädigen.
68
00:05:32,310 --> 00:05:36,810
Er beherbergt göttliche Kraft,
die dir geschenkt wurde!
69
00:05:36,810 --> 00:05:41,070
Wenn wir zurück sind, muss ich
dich wieder ordentlich züchtigen.
70
00:05:42,820 --> 00:05:45,370
Von wegen göttliche Kraft.
71
00:05:45,370 --> 00:05:48,160
Es wird nicht so laufen,
wie ihr es euch vorstellt!
72
00:05:49,160 --> 00:05:51,530
Ich werde den Siebten
auf jeden Fall beschützen.
73
00:05:51,800 --> 00:05:54,040
Selbst wenn dabei
dieser Körper zerstört wird!
74
00:05:55,460 --> 00:05:56,410
Hör mal gut zu, …
75
00:05:56,760 --> 00:06:00,750
das ist immer noch mein Papa! Deshalb
werde ich ihn logischerweise beschützen!
76
00:06:00,750 --> 00:06:04,930
Das kann ich euch nicht überlassen!
Ich beschütze den Siebten!
77
00:06:04,930 --> 00:06:05,760
Was?!
78
00:06:06,180 --> 00:06:08,110
Ich werde dich beschützen, Boruto.
79
00:06:08,110 --> 00:06:09,760
Du tanzt mal wieder aus der Reihe.
80
00:06:12,000 --> 00:06:14,010
Was könnt ihr schon für den Hokage tun?!
81
00:06:14,010 --> 00:06:19,520
Könnt ihr all die Leute in dieser Welt,
die die Hoffnung verloren haben, retten?
82
00:06:21,020 --> 00:06:25,240
Ich werde derjenige sein,
der sie alle erlöst, Kawaki.
83
00:06:25,980 --> 00:06:27,280
Hey, Fettbacke!
84
00:06:27,280 --> 00:06:29,300
Wen kannst du schon erlösen?
85
00:06:29,300 --> 00:06:32,200
Du hast über Kawaki
all dieses Leid gebracht.
86
00:06:32,610 --> 00:06:34,890
Dafür werde ich dich
auf jeden Fall büßen lassen!
87
00:06:35,950 --> 00:06:39,080
Kawaki ist bereits ein
Bewohner von Konoha!
88
00:06:39,080 --> 00:06:42,380
Er wird niemals mit euch zurückgehen!
89
00:06:42,650 --> 00:06:44,820
Kein Grund, dass du dich
einsam fühlen musst.
90
00:06:44,820 --> 00:06:47,370
Du wirst uns nämlich begleiten,
91
00:06:47,370 --> 00:06:49,480
Karma-Bengel!
92
00:06:49,480 --> 00:06:51,270
Mit einem senilen Furz wie dir
93
00:06:51,270 --> 00:06:53,690
kommt kein vernünftiges
Gespräch zustande!
94
00:06:55,040 --> 00:06:56,380
Lasst uns loslegen, Leute!
95
00:07:00,950 --> 00:07:03,060
Ich muss dich um etwas bitten.
96
00:07:03,490 --> 00:07:04,520
Mich?
97
00:07:21,620 --> 00:07:23,130
Rasengan!
98
00:07:25,630 --> 00:07:26,890
Na also!
99
00:07:40,020 --> 00:07:41,530
Mitsuki!
100
00:07:41,530 --> 00:07:44,560
Ich versteh dich schon, aber ich kann
die anderen nicht im Stich lassen!
101
00:07:44,560 --> 00:07:45,860
Warte doch, Sarada!
102
00:07:46,600 --> 00:07:48,530
Ich muss mich vor der
brennbaren Substanz hüten!
103
00:07:48,530 --> 00:07:50,680
Das Feuer- und Blitzversteck
bringen uns in Gefahr!
104
00:07:55,050 --> 00:07:56,620
Das Lavaversteck …
105
00:08:03,460 --> 00:08:04,960
Kauf dir ’nen Sarg!
106
00:08:12,950 --> 00:08:14,720
Ist er erledigt?
107
00:08:27,480 --> 00:08:30,400
Der Kerl ist durch und durch ein Monster!
108
00:08:30,400 --> 00:08:33,950
Genau! Bemerkt ihr das jetzt erst?
109
00:08:33,950 --> 00:08:36,620
Diese Erkenntnis kommt leider zu spät.
110
00:08:37,140 --> 00:08:39,260
Scheiße! Das nimmt kein Ende!
111
00:08:39,260 --> 00:08:42,310
Unser Chakra reicht
vorne und hinten nicht!
112
00:08:42,310 --> 00:08:44,750
Was sollen wir nur
gegen ihn unternehmen?
113
00:08:44,750 --> 00:08:46,500
So wie es aussieht, kommt niemand …
114
00:08:46,780 --> 00:08:48,650
von uns hier lebendig weg.
115
00:09:03,120 --> 00:09:04,780
Boruto! Mitsuki!
116
00:09:04,780 --> 00:09:07,400
Lasst ihn uns mit voller Kraft angreifen!
117
00:09:07,880 --> 00:09:11,020
Die Technik ist egal. Wir drängen
ihn zurück, bis unser Chakra aufgebraucht ist!
118
00:09:11,290 --> 00:09:15,030
Aber wir können nicht gewinnen,
wenn wir ihn Hals über Kopf angreifen.
119
00:09:15,400 --> 00:09:17,340
Sicher hast du einen Plan. Oder, Bruder?
120
00:09:17,340 --> 00:09:20,280
Ja, so in der Art. Nur so ziehen
wir unseren Kopf aus der Schlinge.
121
00:09:20,280 --> 00:09:23,490
Habt ihr euren Kriegsrat
endlich beendet, ihr Rotzgören?
122
00:09:23,490 --> 00:09:26,030
Langsam wird es Zeit,
dass ich euch holen komme!
123
00:09:27,520 --> 00:09:29,500
Versuch nur dein Glück!
124
00:09:29,830 --> 00:09:31,000
Ich zähl auf dich, Sarada!
125
00:09:31,500 --> 00:09:32,960
Geht klar!
126
00:09:46,240 --> 00:09:48,770
Es gibt einen Weg, um seine
Regeneration zu unterdrücken?
127
00:09:48,770 --> 00:09:53,400
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis unser Chakra
durch den weiteren Kampf erschöpft ist.
128
00:09:53,700 --> 00:09:55,530
Und zwar noch bevor es das von Boro ist.
129
00:09:55,530 --> 00:09:57,690
Genau darauf hat er es abgesehen.
130
00:09:58,420 --> 00:10:02,810
Solange er diese monströsen Regenerations-
fähigkeiten hat, können wir nicht gewinnen!
131
00:10:02,810 --> 00:10:06,410
Allerdings gibt es eine Methode,
um sie zu unterdrücken.
132
00:10:07,180 --> 00:10:11,470
Alle Mitglieder von Kara wurden durch
einen Mann namens Amado modifiziert.
133
00:10:11,470 --> 00:10:13,340
Das gilt ebenso für meinen Körper.
134
00:10:13,340 --> 00:10:17,440
Amado mag ein Genie sein, aber seine
technischen Fertigkeiten haben eine Grenze.
135
00:10:17,440 --> 00:10:18,760
Genau das ist der Schlüssel.
136
00:10:18,760 --> 00:10:20,010
Eine Grenze?
137
00:10:20,010 --> 00:10:22,970
Kopf oder Torso regenerieren
sich in einem Augenblick,
138
00:10:22,970 --> 00:10:25,190
was es wirklich zu einer
verblüffenden Fähigkeit macht.
139
00:10:25,190 --> 00:10:29,580
Allerdings braucht Ninja-Werkzeugtechnik
mehr Platz, umso mächtiger sie ist.
140
00:10:30,020 --> 00:10:31,310
Da geh ich jede Wette ein.
141
00:10:31,310 --> 00:10:33,280
In seinem Körper muss sich wenigstens
142
00:10:33,280 --> 00:10:35,780
ein Kern befinden,
der so groß wie ein Herz ist.
143
00:10:35,780 --> 00:10:37,180
Ein Kern?
144
00:10:37,180 --> 00:10:39,700
Wenn wir diesen Kern also zerstören,
145
00:10:39,700 --> 00:10:42,360
können wir ihn besiegen,
ohne dass er sich regeneriert?
146
00:10:42,360 --> 00:10:43,490
Bist du dir da sicher?
147
00:10:43,490 --> 00:10:45,020
Dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
148
00:10:45,020 --> 00:10:49,140
Ohne einen Kern dieser Größe könnte er niemals
so gewaltige Regenerationsfähigkeiten haben.
149
00:10:49,140 --> 00:10:52,040
Das ist die Grenze von Amados
technischen Fertigkeiten.
150
00:10:52,040 --> 00:10:55,420
Doch unser Problem besteht darin,
herauszufinden, wo er sich befindet.
151
00:11:02,490 --> 00:11:04,680
Er muss ganz sicher irgendwo sein.
152
00:11:05,060 --> 00:11:07,400
Behalte ihn gut im Auge
und such nach dem Kern.
153
00:11:07,400 --> 00:11:09,560
Und zwar mit deinem Sharingan-Dingsbums.
154
00:11:09,560 --> 00:11:10,850
Schnell!
155
00:11:11,340 --> 00:11:12,600
Ich muss ihn schnell finden!
156
00:11:12,600 --> 00:11:14,610
Im Schatten versteckte Chaosschlangenhände!
157
00:11:24,320 --> 00:11:29,740
Wir haben bereits einmal
seinen Kopf, Ober- und Unterkörper zerstört.
158
00:11:29,740 --> 00:11:32,810
Eigentlich müssten wir seinen Kern
längst weggepustet haben.
159
00:11:32,810 --> 00:11:35,460
Besitzt er auch wirklich einen?
160
00:11:45,730 --> 00:11:46,490
Kawaki!
161
00:11:46,490 --> 00:11:48,390
Du miese Socke!
162
00:11:49,730 --> 00:11:51,350
Mitsuki!
163
00:11:51,350 --> 00:11:54,310
Blitzversteck: Blitzschlange!
164
00:11:54,310 --> 00:11:56,360
Ihr wisst echt nicht,
wann man aufgeben sollte.
165
00:12:04,710 --> 00:12:05,780
Mitsuki!
166
00:12:05,780 --> 00:12:06,660
Scheiße!
167
00:12:12,620 --> 00:12:14,920
Das bringt nichts. Ich finde ihn nicht!
168
00:12:14,920 --> 00:12:18,420
Boruto und Mitsuki
retten mich sonst immer.
169
00:12:18,420 --> 00:12:21,170
Ich bin echt erbärmlich.
170
00:12:21,480 --> 00:12:25,070
Wo? Wo ist er? Ich muss ihn finden!
171
00:12:25,070 --> 00:12:27,300
Schnell! Schnell! Schnell!
172
00:12:37,220 --> 00:12:40,130
Er steht gleich wieder auf!
Greift ihn weiter an!
173
00:12:43,820 --> 00:12:46,530
Als er eben Fingerzeichen machte,
174
00:12:46,530 --> 00:12:49,530
haben seine Muskeln
Wellen geschlagen,
175
00:12:49,530 --> 00:12:52,000
als hätte sich dort etwas bewegt.
176
00:12:55,040 --> 00:12:56,290
Du dreckiger …
177
00:12:58,390 --> 00:13:00,490
Die schlichten Bewegungen seiner Muskeln …
178
00:13:00,490 --> 00:13:03,450
Irgendetwas muss sich
in seinem Körper bewegen.
179
00:13:03,450 --> 00:13:07,300
Diese Fingerzeichen gehörten zu einem Jutsu,
um den Kern in seinem Körper zu bewegen.
180
00:13:07,300 --> 00:13:09,300
Rasengan!
181
00:13:09,300 --> 00:13:10,560
Kein direkter Treffer!
182
00:13:19,340 --> 00:13:20,760
Entschuldige.
183
00:13:20,760 --> 00:13:22,650
Was habt ihr denn?!
184
00:13:22,650 --> 00:13:27,550
Ihr seid ja total aus der Puste.
Wollen wir langsam Schluss machen?
185
00:13:29,190 --> 00:13:34,550
Laut den Informationen von Koji Kashin
ist Borutos Karma noch keine große Nummer.
186
00:13:34,550 --> 00:13:39,740
Wenn ihnen das Chakra ausgeht, gelangen
die Gefäße in den Besitz von uns, Kara!
187
00:13:45,930 --> 00:13:47,550
Seine rechte Bauchseite …
188
00:13:47,550 --> 00:13:52,060
Ich bin mir ganz sicher, dass sich
sein Kern gerade genau dort befindet.
189
00:13:52,520 --> 00:13:54,230
Aber was soll ich tun?
190
00:13:54,230 --> 00:13:58,140
Er bewegt seinen Kern wieder,
wenn ich es Kawaki und den Jungs sage.
191
00:13:58,460 --> 00:14:02,150
Dann wäre alles für die Katz.
Ich muss es selbst machen!
192
00:14:04,710 --> 00:14:07,090
Ich habe kaum noch Chakra übrig.
193
00:14:07,090 --> 00:14:09,410
Das reicht gerade mal
für nur noch ein Rasengan.
194
00:14:33,050 --> 00:14:34,310
Boruto!
195
00:14:34,760 --> 00:14:36,290
Mitsuki! Kawaki!
196
00:14:36,290 --> 00:14:39,140
Jetzt heißt es alles oder nichts!
Zeigt mir euren Kampfgeist!
197
00:14:39,430 --> 00:14:41,300
Hast du einen Plan?
198
00:14:41,300 --> 00:14:42,790
Natürlich nicht!
199
00:14:43,480 --> 00:14:46,110
Unsere Kommandantin wird
schon irgendwas unternehmen.
200
00:14:46,110 --> 00:14:47,330
Nicht wahr?
201
00:15:19,670 --> 00:15:23,980
Mit der flammenden Feuerkugel und der Phönix-
blume kann ich seinen Körper nicht durchdringen.
202
00:15:24,240 --> 00:15:28,610
Es ist vorbei, wenn er merkt, dass ich auf seine
Bauchseite ziele und er dann Fingerzeichen macht.
203
00:15:30,860 --> 00:15:32,270
Trotzdem ist er kein Gegner,
204
00:15:32,270 --> 00:15:34,740
gegen den ein Überraschungsangriff
jetzt noch funktioniert.
205
00:15:35,300 --> 00:15:39,250
Ich muss einen Weg finden, ihn anzugreifen,
bevor er Fingerzeichen formen kann.
206
00:15:53,700 --> 00:15:54,840
Aus dem Weg!
207
00:16:10,780 --> 00:16:13,310
Ich weiß, dass es gefährlich ist,
Chidori einzusetzen.
208
00:16:13,310 --> 00:16:16,660
Er macht mich kalt, wenn ich seine
Bewegungen nicht richtig durchschaue.
209
00:16:17,740 --> 00:16:20,040
Eigentlich übe ich dieses Jutsu noch
210
00:16:20,040 --> 00:16:22,370
und das wäre der erste echte Kampfeinsatz.
211
00:16:22,370 --> 00:16:24,460
Aber mir bleibt keine andere Wahl!
212
00:16:24,460 --> 00:16:26,820
Diesmal muss ich sie beschützen!
213
00:16:26,820 --> 00:16:30,380
Wir überstehen das alle lebendig
und werden heimkehren!
214
00:16:39,010 --> 00:16:39,930
Boruto!
215
00:16:43,230 --> 00:16:44,100
Scheiße!
216
00:16:46,060 --> 00:16:47,110
Taschenspielertrick!
217
00:16:51,360 --> 00:16:52,610
Das ist dein Ende!
218
00:17:01,370 --> 00:17:03,130
Sie ist verdammt schnell!
219
00:17:03,620 --> 00:17:06,250
Papa, leih mir deine Kraft!
220
00:17:06,250 --> 00:17:06,960
Chidori!
221
00:17:17,480 --> 00:17:18,010
Wa…
222
00:17:18,540 --> 00:17:20,260
Wie bitte?!
223
00:17:20,260 --> 00:17:22,270
S-Sie hat es geschafft!
224
00:17:22,870 --> 00:17:24,940
Was war das eben?
225
00:17:24,940 --> 00:17:26,360
Chidori …
226
00:17:26,360 --> 00:17:30,320
Eine Hochgeschwindigkeitstechnik, bei der Chakra
in der Hand gesammelt und entfesselt wird.
227
00:17:30,320 --> 00:17:33,540
Aufgrund des hohen Tempos ist
es schwer, sein Ziel dabei zu treffen.
228
00:17:33,870 --> 00:17:37,350
Es ist ein so schwieriges Jutsu, dass es
nur mit dem Sharingan zu meistern ist.
229
00:17:40,580 --> 00:17:43,510
Ohne das hier kannst du dich
nicht regenerieren, richtig?
230
00:17:48,870 --> 00:17:51,120
Diese verdammte …
231
00:17:51,120 --> 00:17:52,710
Drecksgöre …
232
00:17:52,980 --> 00:17:54,210
Wie …
233
00:17:54,210 --> 00:17:55,720
Wie konntest du …
234
00:17:55,720 --> 00:17:57,970
Wie konntest du es nur wagen?!
235
00:18:13,330 --> 00:18:15,290
Alles in Ordnung, Boruto?
236
00:18:15,290 --> 00:18:16,610
J-Ja.
237
00:18:17,730 --> 00:18:21,490
Hey! Er hat sich aufgeblasen
und läuft nun Amok.
238
00:18:22,270 --> 00:18:25,910
Verlieren sie ihren Kern, gerät die
Ninja-Werkzeugtechnik außer Kontrolle.
239
00:18:26,370 --> 00:18:28,920
In dem Zustand
kann er nicht mehr kämpfen.
240
00:18:28,920 --> 00:18:31,050
Lasst uns schnell den Siebten retten.
241
00:18:31,800 --> 00:18:33,550
Wollen wir ihm nicht
den Gnadenstoß verpassen?
242
00:18:33,550 --> 00:18:36,010
Wir kriechen ziemlich auf dem Zahnfleisch.
243
00:18:36,010 --> 00:18:38,540
Er wird uns nur pulverisieren,
wenn wir uns ihm nähern.
244
00:18:38,540 --> 00:18:41,510
Wir müssen zuerst überprüfen,
ob es dem Siebten gut geht.
245
00:18:42,870 --> 00:18:44,140
Richtig.
246
00:18:48,820 --> 00:18:49,850
Beeilung!
247
00:18:54,270 --> 00:18:56,410
Das Ding rührt sich kein Stück.
248
00:18:56,410 --> 00:18:58,370
Bleibt uns nichts anderes übrig,
als es zu zerstören?
249
00:18:58,370 --> 00:18:59,600
Vergiss es!
250
00:18:59,600 --> 00:19:02,260
Wir wissen nicht,
ob er es dann heil übersteht!
251
00:19:02,260 --> 00:19:04,280
Was sollen wir dann tun?
252
00:19:04,280 --> 00:19:06,560
Boruto, streck deine rechte Hand aus.
253
00:19:06,870 --> 00:19:10,500
Wir konnten vom Dorf hergelangen,
weil wir durch unser Karma
254
00:19:10,500 --> 00:19:12,700
ein Tor im Raum erschaffen haben.
255
00:19:12,700 --> 00:19:14,670
Theoretisch sollte
das genauso funktionieren.
256
00:19:15,360 --> 00:19:18,000
Wir sollten ein Tor aufbauen
und den Raum im Inneren
257
00:19:18,000 --> 00:19:21,760
mit dem Raum, in dem wir uns
gerade befinden, verbinden können.
258
00:19:22,180 --> 00:19:23,280
Verstehe.
259
00:19:23,280 --> 00:19:24,510
Das könnte klappen.
260
00:19:24,840 --> 00:19:27,960
Im Übrigen haben wir
sonst keinen anderen Plan.
261
00:19:27,960 --> 00:19:30,150
Wenn das nicht klappt,
weiß ich auch nicht weiter.
262
00:19:30,150 --> 00:19:32,520
Wir müssen es einfach probieren!
Ich zähl auf dich!
263
00:19:54,420 --> 00:19:55,420
Papa!
264
00:19:56,040 --> 00:19:57,800
Siebter!
265
00:19:59,510 --> 00:20:01,290
Hey, er ist bewusstlos!
266
00:20:01,290 --> 00:20:02,160
Was?!
267
00:20:02,160 --> 00:20:03,590
Hey, Papa!
268
00:20:04,100 --> 00:20:07,730
Mein rechter Arm bewegt sich!
Es sollte ihm gut gehen!
269
00:20:12,690 --> 00:20:13,810
Mitsuki!
270
00:20:15,810 --> 00:20:16,860
Dieser miese Hund!
271
00:20:16,860 --> 00:20:19,040
Ihr habt mich zum Narren gehalten!
272
00:20:19,040 --> 00:20:21,820
Das werdet ihr mir büßen!
273
00:20:24,820 --> 00:20:26,200
Verdammtes Monster!
274
00:20:34,960 --> 00:20:36,240
Kawaki!
275
00:20:37,270 --> 00:20:38,720
Feuerversteck …
276
00:20:38,720 --> 00:20:39,460
Sarada!
277
00:20:44,300 --> 00:20:45,720
Aufhören!
278
00:20:47,220 --> 00:20:48,470
Alles in Ordnung?!
279
00:21:06,700 --> 00:21:08,700
Aufhör…
280
00:21:08,700 --> 00:21:11,700
Das werdet ihr dreckigen
Shinobi mir büßen!
281
00:21:12,180 --> 00:21:13,710
Ich bin unzerstörbar!
282
00:21:14,210 --> 00:21:17,460
Ich bin ein Mensch,
der von Gott auserwählt wurde!
283
00:21:19,960 --> 00:21:23,010
Hey …
284
00:21:32,210 --> 00:21:33,600
Hey!
285
00:21:47,830 --> 00:21:51,690
Spiel dich bloß nicht so auf,
du minderwertiges Lebewesen!
286
00:23:24,000 --> 00:23:54,910
{\an7}Vorschau
287
00:23:25,680 --> 00:23:27,560
Was geht hier vor sich?
288
00:23:27,560 --> 00:23:29,010
Was ist mit Boruto passiert?
289
00:23:29,310 --> 00:23:30,550
Hey, Mitsuki!
290
00:23:30,550 --> 00:23:33,300
Was ist das? Was geschieht hier?
291
00:23:33,300 --> 00:23:35,460
Das weiß ich auch nicht.
292
00:23:35,460 --> 00:23:38,560
Bursche mit den tiefblauen Augen …
293
00:23:38,560 --> 00:23:40,060
Es liegt noch weit in der Zukunft, …
294
00:23:40,500 --> 00:23:44,900
bis du einfach alles verlieren wirst.
295
00:23:44,900 --> 00:23:47,970
Nächstes Mal bei Boruto –
Naruto Next Generations:
296
00:23:47,970 --> 00:23:49,280
„Momoshikis Manifestation“.
297
00:23:47,980 --> 00:23:54,620
{\an3}Momoshikis Manifestation
298
00:23:49,560 --> 00:23:52,650
Er wirkt beinahe wie ausgewechselt.