1 00:00:58,684 --> 00:01:02,427 Long time no see, everyone! Without further ado... 2 00:01:02,646 --> 00:01:06,935 Let's toast to the success of cafe zero 2, my new restaurant! 3 00:01:07,150 --> 00:01:09,812 Cheers! Cheers! 4 00:01:11,154 --> 00:01:14,738 Who would have guessed that tamaki had such a flair for business? 5 00:01:14,950 --> 00:01:18,693 The place being named what it is, I was wondering what he was doing. 6 00:01:18,912 --> 00:01:20,743 Yeah, really. 7 00:01:20,956 --> 00:01:23,572 Hmm, what could the matter be? 8 00:01:23,792 --> 00:01:27,000 Does he need changing? There's some open space on the second floor. 9 00:01:27,212 --> 00:01:31,046 That's all right. He's just a little cranky. Aren't you? 10 00:01:31,258 --> 00:01:32,998 Oh, okay. In that case... 11 00:01:33,218 --> 00:01:34,424 Ohgi... 12 00:01:34,636 --> 00:01:35,216 Yes? 13 00:01:35,429 --> 00:01:38,671 Why did you step down as prime minister? Was your apathy... 14 00:01:38,890 --> 00:01:42,553 This guy here is just fainthearted, you see! 15 00:01:42,769 --> 00:01:47,638 A small-timer! He's not cut out for that sort of thing! 16 00:01:47,858 --> 00:01:49,394 What is he doing? 17 00:01:49,610 --> 00:01:51,225 Isn't this nice? 18 00:01:51,445 --> 00:01:55,529 It's because we're at peace that we could get so many of us together like it was nothing. 19 00:01:55,741 --> 00:01:56,981 Mm-hmm. 20 00:02:07,085 --> 00:02:08,605 It is the second year of the kowa era. 21 00:02:08,754 --> 00:02:14,090 A year has passed since the treacherous emperor lelouch was killed by zero. 22 00:02:14,301 --> 00:02:17,885 The world was celebrating an unprecedented peace, 23 00:02:18,096 --> 00:02:21,133 centered around the reorganized united federation of nations. 24 00:02:21,350 --> 00:02:26,561 This year would come to be known in later years as the "miraculous tomorrow," 25 00:02:26,772 --> 00:02:29,388 a time in human history with neither war nor terrorism. 26 00:02:30,317 --> 00:02:31,978 However, 27 00:02:32,194 --> 00:02:36,187 if conflict is one of the fundamental essences of humanity, 28 00:02:36,406 --> 00:02:40,695 it is safe to say that those days would inevitably come to an end. 29 00:02:40,911 --> 00:02:44,824 Very well. I will consult with the legislature to see if the refugees 30 00:02:45,040 --> 00:02:48,749 can be taken in by the principality of britannia. 31 00:02:48,960 --> 00:02:53,750 However, right now, I have no authority to make governmental decisions. 32 00:02:53,965 --> 00:02:57,503 I will try to accommodate them as quickly as possible, 33 00:02:57,719 --> 00:03:00,756 it's me. Who are the approaching knightmare frames attached to? But it would be very helpful to have the rest of you work with me. 34 00:03:00,764 --> 00:03:05,244 It's me. Who are the approaching knightmare frames attached to? Also, any shortages of food or medicine are... 35 00:03:06,937 --> 00:03:07,676 Terrorists! 36 00:03:07,896 --> 00:03:10,808 Get the honorary consultant inside! Hurry! 37 00:03:20,409 --> 00:03:22,900 You can't! This is strictly ceremonial! It's unarmed! 38 00:03:23,120 --> 00:03:24,860 The float system is disconnected! 39 00:03:25,080 --> 00:03:27,196 This is the only unit that can move out right now. 40 00:03:27,416 --> 00:03:28,701 I'm just going to buy some time. 41 00:03:29,876 --> 00:03:32,316 What is this? This is supposed to be a demilitarized zone! 42 00:03:34,297 --> 00:03:37,289 They're breaking a whole year of continuous peace. 43 00:03:38,343 --> 00:03:40,709 The peace that lelouch left us! 44 00:03:48,186 --> 00:03:50,472 There may be a lot of noise, 45 00:03:50,689 --> 00:03:52,020 but I can take them! 46 00:04:03,076 --> 00:04:07,319 Zero is something special, all right. Just as big sister prophesied. 47 00:04:10,333 --> 00:04:14,167 Zero, one other unit approaching, but we have no corresponding data on it. 48 00:04:14,379 --> 00:04:17,041 Got it. I'll capture it and... 49 00:04:17,257 --> 00:04:19,168 If only I had a sandboard... 50 00:04:22,679 --> 00:04:25,637 Ha! Just as big sister prophesied! 51 00:04:28,143 --> 00:04:32,933 What is this doing here?! Oh, no! I don't have enough thrust! 52 00:04:38,612 --> 00:04:39,852 This is an emergency bulletin. 53 00:04:40,071 --> 00:04:42,687 While inspecting a refugee camp, nunnally vi britannia, 54 00:04:42,908 --> 00:04:46,696 the honorary consultant for wha, the world humanitarian agency, 55 00:04:46,912 --> 00:04:49,073 along with the chief adviser for the black knights... 56 00:04:49,623 --> 00:04:55,163 Yeah, it's been over a year since Jeremiah took us in, hasn't it? 57 00:04:55,378 --> 00:04:57,578 I want to thank you for what you did back then, Shirley. 58 00:04:57,672 --> 00:05:00,755 You were the only one able to move freely about. 59 00:05:00,967 --> 00:05:02,628 It's just... 60 00:05:04,721 --> 00:05:08,259 Oh, you heard about that from Anya. 61 00:05:10,227 --> 00:05:14,140 There's a gateway left that Charles hasn't touched. 62 00:05:14,356 --> 00:05:17,063 I think I'll go and check it out. 63 00:05:24,825 --> 00:05:28,192 Why does this world 64 00:05:30,080 --> 00:05:35,165 lead me on 65 00:05:35,377 --> 00:05:39,996 and then shake me off? 66 00:05:46,096 --> 00:05:49,759 Why does the world 67 00:05:51,351 --> 00:05:56,562 harrow up my heart 68 00:05:56,773 --> 00:06:01,767 again and again? 69 00:06:01,987 --> 00:06:07,277 I'm asking you the obvious 70 00:06:07,492 --> 00:06:10,700 I want to feel the warmth 71 00:06:12,706 --> 00:06:16,745 of asking the hard questions 72 00:06:19,337 --> 00:06:22,795 how do I keep moving forward 73 00:06:23,174 --> 00:06:28,589 over ice that is easily shattered? 74 00:06:28,805 --> 00:06:36,805 There you were, staring at the loose threads of my love 75 00:06:39,441 --> 00:06:44,561 and the scars that I had hidden 76 00:06:44,779 --> 00:06:52,779 but please, don't take my pain away from me 77 00:07:17,979 --> 00:07:20,207 I, Milly ashford, am currently in the kingdom of zilkhstan, 78 00:07:20,231 --> 00:07:23,769 which is well known for being a nation of warriors. 79 00:07:23,985 --> 00:07:25,850 It has been an impregnable kingdom, 80 00:07:26,071 --> 00:07:28,991 which has repelled all invasions by larger powers ever since its founding. 81 00:07:30,742 --> 00:07:33,449 The soldiers of zilkhstan are well favored for their skills, 82 00:07:33,662 --> 00:07:36,574 and have served as mercenaries all over the world. 83 00:07:36,790 --> 00:07:39,202 Ninety percent of the nation's territory is barren land, 84 00:07:39,417 --> 00:07:42,124 and with few resources, it is no exaggeration to say 85 00:07:42,337 --> 00:07:46,330 that the nation's major export is soldiers... their military might. 86 00:07:51,930 --> 00:07:55,764 The captain of the zilkhstani royal guard has just returned. 87 00:07:55,976 --> 00:07:57,432 I will ask him for a word. 88 00:07:57,644 --> 00:07:58,884 Is this a good idea? 89 00:07:59,104 --> 00:08:00,264 It does call for a public statement. 90 00:08:00,271 --> 00:08:01,807 Regarding the so-called "puzzlement in hashvess" that occurred it does call for a public statement. 91 00:08:01,815 --> 00:08:03,000 Regarding the so-called "puzzlement in hashvess" that occurred 92 00:08:03,024 --> 00:08:05,356 at the hashvess refugee camp earlier, 93 00:08:05,568 --> 00:08:08,310 can you comment on the missing world humanitarian agency workers, 94 00:08:11,408 --> 00:08:14,320 unfortunately, I have no new information. 95 00:08:14,536 --> 00:08:19,906 There are five countries, including zilkhstan, which have disputed borders in that area, 96 00:08:20,125 --> 00:08:24,494 so the search is not making much headway, much to our dismay, as well. 97 00:08:24,504 --> 00:08:27,265 The loss of miss nunnally, who has made such a tremendous contribution 98 00:08:27,465 --> 00:08:29,171 to the postwar international peace 99 00:08:29,384 --> 00:08:33,252 is a loss for all mankind as we look to the future. 100 00:08:33,471 --> 00:08:37,464 It greatly pains our divine, as well. 101 00:08:39,853 --> 00:08:44,187 There, all done. Would you spread out the sofreh, lelouch? 102 00:08:46,484 --> 00:08:48,691 You did it before, remember? 103 00:09:01,291 --> 00:09:04,829 Okay, lelouch. I'm sure you're hungry, right? 104 00:09:05,837 --> 00:09:08,328 You can eat whatever you like. 105 00:09:20,393 --> 00:09:21,803 Hold on! Calm down! 106 00:09:22,020 --> 00:09:23,976 It's all right! 107 00:09:44,667 --> 00:09:49,787 I know. I'll make you some warm milk. With lots of honey in it. 108 00:10:43,226 --> 00:10:45,933 If it's not here, either... 109 00:11:06,749 --> 00:11:09,866 It doesn't look as though they've found lelouch, but still... 110 00:11:15,049 --> 00:11:18,541 The targets have noticed us. They're dirty, all right. 111 00:11:33,318 --> 00:11:36,060 I'm begging you, don't drag us into this. 112 00:11:43,161 --> 00:11:45,117 Huh?! Aren't you...? 113 00:11:45,330 --> 00:11:49,243 Kallen? You're as rough as ever, in more ways than one. 114 00:11:49,459 --> 00:11:52,201 C.c., what are you doing here? 115 00:11:52,420 --> 00:11:56,959 I could ask you the same thing. What are you doing here, of all places? 116 00:11:57,175 --> 00:11:59,211 It has been too long, miss c.C. 117 00:11:59,427 --> 00:12:02,214 Well, you see, we're here because prince schneizel asked us 118 00:12:02,430 --> 00:12:05,843 to go find the abducted nunnally and zero. 119 00:12:06,059 --> 00:12:08,971 He said this country seemed to be the most likely. 120 00:12:09,187 --> 00:12:11,098 If he came out and accused them directly, 121 00:12:11,314 --> 00:12:15,683 there'd be a diplomatic dispute over not having any proof. But now... 122 00:12:15,902 --> 00:12:20,771 Yes. Since they tried to eliminate us, something appears to be up. 123 00:12:20,990 --> 00:12:23,823 Miss c.C., have you seen the news? 124 00:12:24,035 --> 00:12:26,902 Oh, no, I'm here... 125 00:12:29,374 --> 00:12:31,239 If you're a tourist, 126 00:12:31,459 --> 00:12:34,041 you're out of luck. 127 00:12:52,772 --> 00:12:54,854 You men stand down. 128 00:12:55,066 --> 00:12:57,648 Huh? Are you in charge here? 129 00:12:57,860 --> 00:13:00,522 Isn't this attraction a bit too hard on the tourists? 130 00:13:00,738 --> 00:13:04,731 I thought it was just right for you united federation of nations dogs. 131 00:13:04,951 --> 00:13:08,409 Heh, then why don't we settle this question one-on-one? 132 00:13:08,621 --> 00:13:13,456 No. I'm no knight or samurai, you see. 133 00:13:23,177 --> 00:13:25,042 Huh? What is this? 134 00:13:25,263 --> 00:13:27,504 Miss kallen? What is it? 135 00:13:29,017 --> 00:13:30,757 When did you get there?! 136 00:13:30,977 --> 00:13:31,977 You can't escape! 137 00:13:32,103 --> 00:13:34,094 Miss kallen! What has come over you?! 138 00:13:34,314 --> 00:13:38,728 Having our adversaries destroy each other is fitting. 139 00:13:45,199 --> 00:13:47,690 How many brothers do you have?! 140 00:13:49,787 --> 00:13:50,902 Don't tell me... 141 00:13:51,122 --> 00:13:52,612 Let me go, you...! 142 00:13:52,832 --> 00:13:54,242 I knew it. Geass. 143 00:13:54,459 --> 00:14:00,625 Ho, you know about geass? I'll have to check into your backgrounds. 144 00:14:03,384 --> 00:14:05,750 You! But you should... 145 00:14:05,970 --> 00:14:08,586 Be dead, is that it? 146 00:14:10,391 --> 00:14:11,391 Huh? 147 00:14:11,517 --> 00:14:15,476 So that's it. A geass that allows you to switch recognition of an individual. 148 00:14:15,688 --> 00:14:17,474 Quite a modest little power, isn't it? 149 00:14:17,690 --> 00:14:22,275 Oh, it's plenty useful on the battlefield. 150 00:14:28,409 --> 00:14:32,948 Hey, give me a hand, you two. I want to capture this geass user. 151 00:14:33,164 --> 00:14:34,244 Very well. 152 00:14:34,457 --> 00:14:38,166 What? My geass didn't work? It couldn't be...! 153 00:14:38,378 --> 00:14:40,084 You picked on the wrong girl. 154 00:14:40,296 --> 00:14:44,414 I see. Forgive us for having treated you, a former master, as we did. 155 00:14:44,634 --> 00:14:46,920 We'll be back later. 156 00:14:48,930 --> 00:14:51,091 They're from one of the splinter factions. 157 00:14:55,520 --> 00:14:57,476 C.c., were they from your... 158 00:14:57,688 --> 00:14:59,895 I am no longer with the order. 159 00:15:00,108 --> 00:15:02,599 V.v. Is gone now, and it's unclear who has the authority... 160 00:15:02,819 --> 00:15:04,355 We can talk later. 161 00:15:04,570 --> 00:15:07,903 Miss c.C., I apologize for bringing you into this, but right now... 162 00:15:08,116 --> 00:15:10,778 I get it. But... 163 00:15:10,993 --> 00:15:11,607 What? 164 00:15:11,828 --> 00:15:12,988 There's someone with me. 165 00:15:13,204 --> 00:15:15,866 Then I hate to say this, but they have to leave with us. 166 00:15:16,082 --> 00:15:18,073 Yeah, you're right. 167 00:15:18,292 --> 00:15:21,204 If the police were to find him, it would pose a problem. 168 00:15:31,597 --> 00:15:34,009 You there, please come with us. 169 00:15:38,813 --> 00:15:41,475 Um, we need to get going. 170 00:15:41,691 --> 00:15:43,022 Master lelouch? 171 00:15:43,234 --> 00:15:44,644 Huh? 172 00:15:53,619 --> 00:15:56,406 It's all right, lelouch! It's all right! 173 00:15:56,622 --> 00:15:58,613 Huh? Is it really...? 174 00:15:58,833 --> 00:16:05,454 Well, you see... this is lelouch... And yet not lelouch. 175 00:16:19,896 --> 00:16:25,016 This is the service center. The source of the problem was as we expected. 176 00:16:25,234 --> 00:16:28,397 We'd like to salvage two parts for it, so we need to request your assistance. 177 00:16:28,613 --> 00:16:32,401 Also, we've managed to acquire a new customer, 178 00:16:32,617 --> 00:16:36,530 and we may need the requiem sheet music. If you please. 179 00:16:37,622 --> 00:16:42,332 It's possible that lelouch once inherited a code from Charles. 180 00:16:42,543 --> 00:16:44,204 The one that gives him immortality? 181 00:16:44,420 --> 00:16:49,039 Yes. But lelouch used his geass afterward, as well. 182 00:16:49,258 --> 00:16:52,125 What happened when he performed it without the code issue being resolved 183 00:16:52,345 --> 00:16:53,345 was the zero requiem. 184 00:16:53,554 --> 00:16:56,091 And Shirley got involved after that? 185 00:16:56,307 --> 00:17:00,676 Yeah. She is a private citizen, unwatched by any side. 186 00:17:00,895 --> 00:17:03,637 I had her bring his body to the place Jeremiah lined up 187 00:17:03,856 --> 00:17:06,063 without drawing any attention. 188 00:17:06,275 --> 00:17:11,065 After that, I tried to reconstruct lelouch in cs' world. 189 00:17:11,280 --> 00:17:12,770 Reconstruct? 190 00:17:12,990 --> 00:17:16,903 The reason I can't die is because I replace any defective body parts 191 00:17:17,119 --> 00:17:18,859 with those constructed in cs' world. 192 00:17:19,080 --> 00:17:20,616 Like a mirror backup, huh? 193 00:17:20,831 --> 00:17:25,200 Not exactly, but in a general sense, you can think of it that way. 194 00:17:25,419 --> 00:17:29,708 The problem is, lelouch killed god in cs' world. 195 00:17:29,924 --> 00:17:33,792 Because of that, I can no longer freely enter cs' world. 196 00:17:34,011 --> 00:17:36,172 But you just came back to life earlier, didn't you? 197 00:17:36,389 --> 00:17:39,301 Yeah. There are probably some parts still left over. 198 00:17:39,517 --> 00:17:42,429 In any case, lelouch's mind has gone missing. 199 00:17:42,645 --> 00:17:44,636 Then, who is this person? 200 00:17:44,855 --> 00:17:49,269 The empty vessel of lelouch's body. The sorrowful ruin of what he once was. 201 00:17:51,404 --> 00:17:54,521 Is this what lelouch wanted?! 202 00:17:54,740 --> 00:17:57,698 I still have a promise in place with him. 203 00:17:57,910 --> 00:18:01,027 And so you just went ahead and...?! 204 00:18:02,164 --> 00:18:03,779 I know. 205 00:18:04,000 --> 00:18:09,711 And I won't leave him like this forever. That's the reason why I came here. 206 00:18:09,922 --> 00:18:13,835 You saw those assassins last night, right? They used geass. 207 00:18:14,051 --> 00:18:19,466 There's an organization here in zilkhstan, separate from the geass order, called farlaf. 208 00:18:19,682 --> 00:18:21,843 If I use the aramu gate, 209 00:18:22,059 --> 00:18:26,769 an access system into cs' world, which they control, then there's a chance. 210 00:18:38,743 --> 00:18:39,858 I'm terribly sorry, 211 00:18:40,077 --> 00:18:42,910 but those united federation of nations dogs gave us the slip. 212 00:18:43,122 --> 00:18:46,740 I realize someone got in the way, but this isn't like you, qujappat. 213 00:18:46,959 --> 00:18:49,120 She is who she is, after all. 214 00:18:49,337 --> 00:18:50,747 A former master? 215 00:18:50,963 --> 00:18:53,579 Yes. Master v.V.'S predecessor. 216 00:18:53,799 --> 00:18:55,539 C.c.? 217 00:18:57,261 --> 00:19:01,345 Is her arrival at this time a revelation, or is it an offering? 218 00:19:01,557 --> 00:19:04,048 Regardless of whether the intruders are federation spies 219 00:19:04,268 --> 00:19:06,008 or are connected with geass, 220 00:19:06,228 --> 00:19:08,935 there are only two conceivable objectives the enemy may have. 221 00:19:09,148 --> 00:19:11,264 This temple, in which you sit, Princess... 222 00:19:11,484 --> 00:19:14,442 And the wailing prison, located on the gimsula plains. 223 00:19:14,654 --> 00:19:18,238 Mm-hmm. The hostages are there. 224 00:19:18,449 --> 00:19:21,316 If the united federation of nations finds any evidence, 225 00:19:21,535 --> 00:19:23,776 the whole region is at risk of an air strike. 226 00:19:23,996 --> 00:19:28,660 That's it. The old aramu gate is inside the wailing prison. 227 00:19:28,876 --> 00:19:30,912 Where's my brother? Where is shalio? 228 00:19:31,128 --> 00:19:34,996 Still at the prison. Probably with aim, as usual. 229 00:19:35,216 --> 00:19:39,926 Tell him to return at once. You go to the prison, shesthaal, to take his place. 230 00:19:40,137 --> 00:19:45,177 Namjala latak. 1, shesthaal, son of the great forgnar, 231 00:19:45,393 --> 00:19:49,181 will show the united federation of nations my fighting genes. 232 00:20:24,807 --> 00:20:30,643 Tell me, can you see, zero? Or rather, Suzaku kururugi? 233 00:20:30,855 --> 00:20:34,268 These are the moves you showed off time and again in Asia and the e.U. 234 00:20:37,153 --> 00:20:39,064 What was your attitude control at these times? 235 00:20:39,280 --> 00:20:41,396 These moves aren't in the programming, are they? 236 00:20:41,615 --> 00:20:43,856 And why is it that when you were using the albion, 237 00:20:44,076 --> 00:20:48,319 your movement changed midway through? It wasn't the design, was it? 238 00:20:48,539 --> 00:20:52,782 What about you? How did you know what moves I would make? 239 00:20:53,002 --> 00:20:57,291 How did you set a trap in the place I would back into? Was it geass? 240 00:20:57,506 --> 00:21:02,045 That again? I wish you would finish answering my questions. 241 00:21:02,261 --> 00:21:04,968 Don't forget that we have nunnally. 242 00:21:05,181 --> 00:21:08,093 You're more despicable than I thought. 243 00:21:08,309 --> 00:21:15,647 Yeah, I am. I will do anything it takes to be the world's greatest warrior. 244 00:21:15,858 --> 00:21:20,227 I need pure strength to protect the ones who are dear to me. 245 00:21:20,446 --> 00:21:25,907 Unadulterated guile, and sheer perfidy, such as your own. 246 00:21:26,118 --> 00:21:29,906 You wouldn't choose death except to protect someone. 247 00:21:30,122 --> 00:21:35,116 That's all the data we've figured out so far. Now, tell me! 248 00:21:35,336 --> 00:21:38,078 Do it to protect nunnally! 249 00:21:40,257 --> 00:21:43,670 Suzaku kururugi, all of your strength shall be mine. 250 00:21:43,886 --> 00:21:45,126 Your majesty... 251 00:21:47,306 --> 00:21:48,091 Big sister? 252 00:21:48,307 --> 00:21:49,307 Yes. 253 00:21:49,391 --> 00:21:51,131 Oh well, then. 254 00:21:53,687 --> 00:21:57,430 Once you have all the data saved, return to the castle. 255 00:21:57,650 --> 00:21:59,265 Namjala latak. 256 00:22:06,325 --> 00:22:06,905 Is something wrong? 257 00:22:07,117 --> 00:22:09,199 Oh, there are more of those lately. 258 00:22:09,411 --> 00:22:12,744 Yes, the energy packs have been falling short. 259 00:22:12,957 --> 00:22:16,040 General forgnar is reaching out to Indonesia, 260 00:22:16,252 --> 00:22:18,994 but everyone is too busy rebuilding their own lands. 261 00:22:19,213 --> 00:22:24,458 It all comes down to national strength. We have to make sure this succeeds. 262 00:22:24,677 --> 00:22:27,009 Including big sister's current plan. 263 00:22:28,514 --> 00:22:29,173 Are they gone? 264 00:22:29,390 --> 00:22:31,847 Yeah. Even if they get suspicious and come back, 265 00:22:32,059 --> 00:22:34,766 we'll be inside the prison by then. 266 00:22:36,188 --> 00:22:39,726 Thanks for coming along to carry all this stuff. 267 00:22:39,942 --> 00:22:42,684 You're not going to tell us you didn't have a plan, are you? 268 00:22:42,903 --> 00:22:48,148 Well, sure. I was fixing up something that didn't involve wearing these outfits. 269 00:22:50,411 --> 00:22:53,448 Does this aramu gate really exist out here? 270 00:22:53,664 --> 00:22:55,245 It used to be a temple. 271 00:22:55,457 --> 00:22:57,493 Looks like it's a prison now, though. 272 00:22:57,710 --> 00:22:59,621 For bandits and ideological offenders and such. 273 00:22:59,837 --> 00:23:03,671 Dr. Lloyd, we're about to go inside. 274 00:23:03,883 --> 00:23:06,465 If we can access this cs' world place from in here, 275 00:23:06,677 --> 00:23:08,117 lelouch will come back to us, right? 276 00:23:08,220 --> 00:23:10,336 I'm just saying there's a possibility. 277 00:23:10,556 --> 00:23:11,341 Aw, man... 278 00:23:11,557 --> 00:23:14,299 I can't help but consider what happens if it doesn't work. 279 00:23:15,352 --> 00:23:19,311 We still have a glimmer of hope. That's enough for now. 280 00:23:33,037 --> 00:23:37,076 Ideological criminals and terrorists. Hmm? The lower block? 281 00:23:37,291 --> 00:23:38,781 Keep this to yourself, please. 282 00:23:39,001 --> 00:23:43,791 They caused the order a lot of trouble and will be executed within a week. 283 00:23:44,006 --> 00:23:45,006 What's with him? 284 00:23:45,174 --> 00:23:48,211 Don't worry about him. Apparently, he's done too many drugs. 285 00:24:04,485 --> 00:24:06,271 Hey, fresh meat! 286 00:24:06,487 --> 00:24:08,569 What are you guys in for? 287 00:24:08,781 --> 00:24:10,237 Women! Women! 288 00:24:10,449 --> 00:24:11,905 Hey, let's have some fun! 289 00:24:12,117 --> 00:24:14,073 Is that a guy in the middle?! 290 00:24:14,286 --> 00:24:16,993 Let's party! Let's party! 291 00:24:21,794 --> 00:24:22,829 Dr. Lloyd, 292 00:24:23,045 --> 00:24:26,663 we made it below. I'd like to make our move before the strip search. 293 00:24:26,882 --> 00:24:28,838 How are the cameras coming? 294 00:24:29,802 --> 00:24:31,884 How unfortunate, it's just fine. 295 00:24:32,096 --> 00:24:34,382 I've already replaced it with a fake image. 296 00:24:34,598 --> 00:24:35,838 It's okay, everyone. 297 00:24:36,058 --> 00:24:36,592 Hmm? 298 00:24:36,809 --> 00:24:38,424 What's okay? 299 00:24:41,271 --> 00:24:42,681 Why, youl! 300 00:24:43,774 --> 00:24:45,730 Thank you for showing us in. 301 00:24:48,404 --> 00:24:50,611 Hey, now... now they've done it. 302 00:24:50,823 --> 00:24:52,188 Heh, idiots. 303 00:24:52,408 --> 00:24:54,444 Hey, you can't get out of here. 304 00:24:54,660 --> 00:24:55,740 It's impossible. 305 00:24:55,953 --> 00:24:58,990 Guards, you seeing this? 306 00:25:04,253 --> 00:25:06,790 Hey, this is a card-key to this place. 307 00:25:07,006 --> 00:25:09,873 It's yours. I'll leave it up to you what to do with it. 308 00:25:10,092 --> 00:25:11,923 You want us to break out, eh? 309 00:25:12,136 --> 00:25:13,672 Yahoo! 310 00:25:15,389 --> 00:25:16,754 This should be good! 311 00:25:16,974 --> 00:25:18,885 Yes! Let's do it! 312 00:25:19,101 --> 00:25:22,593 I'm gonna kill those bastard guards! 1 hope this buys us a little time. 313 00:25:22,813 --> 00:25:25,850 Miss c.C., is the aramu gate on this floor? 314 00:25:26,066 --> 00:25:28,557 No, it's down farther than this. 315 00:25:28,777 --> 00:25:31,519 It used an underground waterway, so it would be the lowest level. 316 00:25:31,739 --> 00:25:36,199 There would be no reason to destroy it, so I think the passage is still there. 317 00:25:48,422 --> 00:25:50,458 That's unfortunate. 318 00:26:27,461 --> 00:26:30,123 Huh? A dead end? 319 00:26:31,590 --> 00:26:34,332 Could that thing be the gate? 320 00:26:34,551 --> 00:26:37,008 It's completely submerged by the groundwater, though. 321 00:26:37,221 --> 00:26:39,553 Which is precisely why our chances are good... 322 00:26:39,765 --> 00:26:43,474 Our chances that the system is still unused and intact. 323 00:26:57,533 --> 00:27:01,617 I'm grateful to whoever it was that built this system. 324 00:27:01,829 --> 00:27:06,038 Wow. Where is all this water going? 325 00:27:07,251 --> 00:27:09,993 It's okay. Nothing to be afraid of. 326 00:27:11,922 --> 00:27:17,258 What gives? Don't stare at me like that. It's as though... 327 00:27:29,439 --> 00:27:30,519 Well? 328 00:27:30,732 --> 00:27:32,768 The water volume from the prison has increased, 329 00:27:32,985 --> 00:27:35,727 so the ministry of interior wants us to check the floodgates. 330 00:27:35,946 --> 00:27:39,404 Hmph, they could have just told bitool directly. 331 00:27:39,616 --> 00:27:41,136 There seems to have been an emergency, 332 00:27:41,243 --> 00:27:43,154 and communication protocols are in effect. 333 00:27:43,370 --> 00:27:44,655 I know! 334 00:27:44,872 --> 00:27:50,492 Hmph, they appreciate groundwater more than they do knightmare frames. 335 00:28:00,846 --> 00:28:02,757 C.c., can you take lelouch? 336 00:28:02,973 --> 00:28:05,259 Yeah. You keep watch over this place. 337 00:28:05,475 --> 00:28:06,555 Leave it to us. 338 00:28:06,768 --> 00:28:07,768 Miss kallen? 339 00:28:09,271 --> 00:28:13,935 I'd like to go check on the riot and secure what we'll need for our escape. 340 00:28:14,151 --> 00:28:15,357 Please do. 341 00:28:15,569 --> 00:28:17,059 I will return shortly. 342 00:28:18,864 --> 00:28:21,822 Come back to us, lelouch. 343 00:28:40,010 --> 00:28:45,130 Relax. We're going to put an end to you being this way this time for sure. 344 00:29:27,891 --> 00:29:30,132 It looks like we made it in. 345 00:29:32,145 --> 00:29:36,684 What's going on here? Why are people's consciousnesses just staying put? 346 00:29:49,454 --> 00:29:51,820 Is something the matter, Princess shamna? 347 00:29:52,040 --> 00:29:55,828 No change. Is that attachment or perhaps absent longing? 348 00:29:56,044 --> 00:29:57,500 Longing? 349 00:29:58,380 --> 00:30:00,086 I beg your pardon! 350 00:30:21,028 --> 00:30:22,984 So that's why, Charles. 351 00:30:23,196 --> 00:30:26,484 The remnants of your desires and the wishes you left behind 352 00:30:26,700 --> 00:30:28,941 have created a barrier here. 353 00:30:29,161 --> 00:30:32,699 So we're going to need nunnally after all. 354 00:30:34,583 --> 00:30:38,201 Damn it, men, can't you be a little more civilized about this?! 355 00:30:38,420 --> 00:30:39,956 How many intruders are there? 356 00:30:40,172 --> 00:30:41,753 The thing of it is, warden, 357 00:30:41,965 --> 00:30:45,332 it looks like it's just the people we were playing prisoner for. 358 00:30:45,552 --> 00:30:49,261 Huh? That's not nearly enough of them. Are they plotting something? 359 00:30:49,473 --> 00:30:52,135 All we know is that they went to the underground floodgate. 360 00:30:52,351 --> 00:30:54,637 Is there anything down there? 361 00:30:54,853 --> 00:30:57,219 Just the temple from before we relocated here. 362 00:30:57,439 --> 00:30:59,771 They're planning on searching each floor by turns. 363 00:30:59,983 --> 00:31:04,317 All right, we'll stamp them out on the bottom floor. Less damage that way. 364 00:31:04,529 --> 00:31:07,942 Relay this to the big elite on the outside. 365 00:31:08,158 --> 00:31:12,322 You mean the honorable and proud royal guard captain shesthaal? 366 00:31:12,537 --> 00:31:15,574 You idiot, don't echo what I say. 367 00:31:16,708 --> 00:31:17,447 Stand by? 368 00:31:17,667 --> 00:31:21,376 Yes, sir. Warden bitool said that due to the complex construction of the prison, 369 00:31:21,588 --> 00:31:23,624 they would deal with it themselves. 370 00:31:23,840 --> 00:31:25,831 That glorified bandit...! 371 00:31:26,051 --> 00:31:28,633 Does he think this is his own little kingdom? 372 00:31:38,188 --> 00:31:41,396 Sayoko, you shouldn't bring a knightmare down here. 373 00:31:41,608 --> 00:31:47,478 Oh, actually, we found something that's bound to shake things up a bit. 374 00:31:47,697 --> 00:31:51,030 But the prisoners are free to do whatever they want, and... 375 00:31:51,243 --> 00:31:51,857 Oh... 376 00:31:52,077 --> 00:31:56,446 Yes. They were all on staff here. They were one step ahead of us. 377 00:31:56,665 --> 00:31:58,576 Got it. I'll buy us some time. 378 00:31:58,792 --> 00:32:00,269 Dr. Lloyd, you've got c.C. And lelouch. 379 00:32:00,293 --> 00:32:03,080 Huh? I don't know what you expect me to do. 380 00:32:04,589 --> 00:32:09,379 Well, I suppose this is some rather fascinating research material. 381 00:32:11,596 --> 00:32:13,507 Heh-heh, this makes our day. 382 00:32:13,723 --> 00:32:16,840 Yeah. Lucky for us, the upstairs security didn't get them. 383 00:32:17,060 --> 00:32:20,018 You guys weren't here for that hunt last week, were you? 384 00:32:20,230 --> 00:32:24,098 Thank you so much. I love me some redheaded women! 385 00:32:25,485 --> 00:32:30,070 Opening fire without saying anything first? I like your style. 386 00:32:34,411 --> 00:32:35,411 A ghedo vakka! 387 00:32:35,579 --> 00:32:36,579 That's not good! 388 00:32:36,746 --> 00:32:39,909 Coming from the lower floor, huh? Nice! 389 00:32:44,504 --> 00:32:47,496 I hate to do this, but I have to take you out. 390 00:32:53,638 --> 00:32:57,130 Control room, there's risk of a collapse! We need a rescue team! 391 00:32:57,350 --> 00:32:59,466 Would you guys knock it off?! 392 00:32:59,686 --> 00:33:01,472 Hey, do you read me, control room? 393 00:33:01,688 --> 00:33:04,475 No, are they jamming us? 394 00:33:11,323 --> 00:33:14,815 Man! This thing has lousy visibility! 395 00:33:17,871 --> 00:33:21,534 My compliments. Not bad for being in an unfamiliar machine. 396 00:33:31,218 --> 00:33:34,802 Why, Charles? Have you become a wedge between worlds, 397 00:33:35,013 --> 00:33:38,972 as a result of lelouch killing god? Or is it something else? 398 00:33:46,149 --> 00:33:47,559 Lelouch! 399 00:33:49,027 --> 00:33:51,518 No! Over here! 400 00:33:55,242 --> 00:33:57,198 If we shoot any more down here...! 401 00:33:57,410 --> 00:34:00,743 You're right; We'll probably get buried alive! 402 00:34:02,290 --> 00:34:03,029 Miss kallen! Over there! Over there! 403 00:34:03,250 --> 00:34:05,286 Don't mess with me, punk! 404 00:34:11,508 --> 00:34:16,628 Whoa there, that's enough. The next one is a bomb that will blow us both up. 405 00:34:16,846 --> 00:34:19,588 Warden bitool, we can't contact the outside. 406 00:34:19,808 --> 00:34:21,128 These guys might have cut us off. 407 00:34:21,226 --> 00:34:22,966 Go take a quick look below you. 408 00:34:23,186 --> 00:34:24,517 Huh? There's nothing there. 409 00:34:24,729 --> 00:34:26,936 That's what bothers me! Get going! 410 00:34:27,148 --> 00:34:28,148 All right. 411 00:34:28,233 --> 00:34:32,852 Now then, what kind of fun should I have with you, federation lady... 412 00:34:33,071 --> 00:34:36,234 Or no, maybe you're with the black knights? 413 00:34:40,787 --> 00:34:44,575 Lelouch! Where are you, lelouch?! 414 00:34:45,333 --> 00:34:49,246 Are these souls with nowhere to go, or refrain? 415 00:34:49,713 --> 00:34:55,379 Charles, stop holding on! Let lelouch go free! 416 00:35:02,017 --> 00:35:03,723 No change. 417 00:35:03,935 --> 00:35:08,770 Tell shesthaal to respectfully receive the master if she is there. 418 00:35:08,982 --> 00:35:12,520 She may be of assistance with the new gateway. 419 00:35:12,736 --> 00:35:14,601 Namjala latak. 420 00:35:22,037 --> 00:35:25,495 No! If this keeps up, his remaining consciousness will be swallowed up! 421 00:35:25,707 --> 00:35:28,198 Lelouch! We're getting out of here! 422 00:35:58,239 --> 00:36:02,528 You've finally woken up. What were you doing down here? 423 00:36:02,744 --> 00:36:04,109 Who are you? 424 00:36:04,329 --> 00:36:08,368 You should do your homework before coming into another man's castle. 425 00:36:10,418 --> 00:36:15,128 Ho, it is you, all right... the woman our elite told us about. 426 00:36:15,340 --> 00:36:17,626 I hear you're immortal, right? 427 00:36:17,842 --> 00:36:20,379 You know who I am? 428 00:36:27,227 --> 00:36:33,018 A complete Southern cross! Should we burn her or dissolve her next? 429 00:36:33,233 --> 00:36:36,976 Hey, break the arms of those other two right away. 430 00:36:38,071 --> 00:36:40,653 Ho, you've already started healing? 431 00:36:40,865 --> 00:36:44,278 Then why don't you tell me, what were you doing down here? 432 00:36:44,494 --> 00:36:48,578 If you don't tell me, I'll destroy these ruins. 433 00:36:48,790 --> 00:36:51,076 This is a dead end, is it? 434 00:36:52,419 --> 00:36:55,832 No, it isn't. That is incorrect. 435 00:37:02,595 --> 00:37:08,761 This reminds me of narita, c.C. You got hurt trying to cover for me then, too. 436 00:37:08,977 --> 00:37:12,469 You may not be able to die, but you shed your blood too readily. 437 00:37:12,689 --> 00:37:14,600 Where did this guy come from? 438 00:37:27,912 --> 00:37:32,906 No way! Are you that treacherous emperor? No, you couldn't be... 439 00:37:33,918 --> 00:37:38,582 Ah! So that's it! These guys were hiding you here! 440 00:37:38,798 --> 00:37:41,915 You're in exile? No, you wouldn't be here, then, would you? 441 00:37:42,135 --> 00:37:45,878 Hey, I don't dislike liars like you. 442 00:37:46,097 --> 00:37:49,885 Well, I do dislike men like yourself, of inferior character. 443 00:37:50,101 --> 00:37:55,061 Oh, are you really that stupid, last emperor lelouch... 444 00:37:55,273 --> 00:37:57,309 Provoking me while unarmed? 445 00:37:57,525 --> 00:38:00,608 Unarmed? Oh no, I do have a weapon. 446 00:38:00,820 --> 00:38:04,278 A weapon that those directly under me know all about. 447 00:38:05,700 --> 00:38:08,487 Lelouch vi britannia commands you 448 00:38:08,703 --> 00:38:12,036 to die, right here, right now. 449 00:38:12,248 --> 00:38:17,242 No, if you don't want to die, you'll say you're sorry... 450 00:38:21,132 --> 00:38:22,668 Namjala latak. 451 00:38:23,718 --> 00:38:25,583 Namjala latak. Namjala latak. 452 00:38:32,101 --> 00:38:35,719 Hey, has something happened down there? Hey! 453 00:38:44,197 --> 00:38:48,907 There's a lot more I have to say to you, but I'm back, c.C. 454 00:38:49,118 --> 00:38:52,702 Yeah. Welcome home, lelouch. 455 00:38:54,582 --> 00:38:57,324 He's relegating his command? Bitool? 456 00:38:57,544 --> 00:39:00,035 Yes, sir. He is just the chief bandit, after all. 457 00:39:00,255 --> 00:39:01,255 Exactly. 458 00:39:01,381 --> 00:39:01,961 Huh? 459 00:39:02,173 --> 00:39:06,007 He senses the danger, and now he's going to distance himself from it. 460 00:39:06,219 --> 00:39:10,462 Ugh, we don't know what the intruders are after. Something's up. 461 00:39:10,682 --> 00:39:14,470 Plus, I can't use my batalalan du in here. 462 00:39:14,686 --> 00:39:17,393 It's better than messing up and getting disposed of. 463 00:39:17,605 --> 00:39:19,220 What do we do with the woman? 464 00:39:19,440 --> 00:39:22,807 I'd like to say you can have her after I've had my fun with her, 465 00:39:23,027 --> 00:39:24,733 but she looks good enough to be a gift 466 00:39:24,946 --> 00:39:29,315 to the king or the Princess in the temple. Take her to the infirmary. 467 00:39:31,369 --> 00:39:32,529 Master lelouch? 468 00:39:32,745 --> 00:39:33,450 What is it? 469 00:39:33,663 --> 00:39:36,120 Miss kallen is being taken to the infirmary. 470 00:39:36,332 --> 00:39:39,415 Probably the facility on the fourth level. Also... 471 00:39:39,627 --> 00:39:40,241 What? 472 00:39:40,461 --> 00:39:43,373 Command of the investigation is being turned over to the royal guard. 473 00:39:43,590 --> 00:39:44,705 Royal guard? 474 00:39:44,924 --> 00:39:47,711 Yes. They appear to be standing by outside. 475 00:39:47,927 --> 00:39:50,714 All right. Then we're switching the mission to zebra. 476 00:39:50,930 --> 00:39:52,670 Understood. 477 00:39:52,891 --> 00:39:55,177 Is there some internal conflict in this country? 478 00:39:55,393 --> 00:39:57,393 This is a move that suggests a territorial dispute. 479 00:39:57,478 --> 00:39:59,438 That's because it's ruled by a brother and sister. 480 00:39:59,606 --> 00:40:02,042 The sister presides over the religious, the brother over the military. 481 00:40:02,066 --> 00:40:03,806 I don't know more than that, though. 482 00:40:04,027 --> 00:40:05,187 For the love of... 483 00:40:05,403 --> 00:40:08,736 Coming up with an escape plan before breaking in is fundamental... 484 00:40:09,657 --> 00:40:12,774 Excellency, I've taken over the system here. 485 00:40:12,994 --> 00:40:14,780 You have? Good work. 486 00:40:14,996 --> 00:40:17,487 Now, as for this floor, do you know what it's used for? 487 00:40:17,707 --> 00:40:22,918 Excellency, you noticed it, too? There's only one person left there. 488 00:40:23,129 --> 00:40:26,496 Under the circumstances, are they going to need to move him out, 489 00:40:26,716 --> 00:40:30,504 or is he too important, and they can't risk moving him carelessly? 490 00:40:53,201 --> 00:40:59,492 Sorry, I didn't mean to wake you, zero... mean, Suzaku kururugi. 491 00:41:02,835 --> 00:41:06,077 I had the doctor check you out, but you shouldn't be moving around yet. 492 00:41:06,297 --> 00:41:09,960 As long as you're here, the enemy has to watch what moves it makes. 493 00:41:11,719 --> 00:41:16,588 In any case, this helps me. I'll need your help to clear all conditions. 494 00:41:16,808 --> 00:41:18,014 Lelouch...? 495 00:41:18,226 --> 00:41:18,806 Yeah. 496 00:41:19,018 --> 00:41:21,509 Is it really you? 497 00:41:21,729 --> 00:41:23,970 Go ahead and check me. 498 00:41:29,779 --> 00:41:31,735 You're alive? 499 00:41:31,948 --> 00:41:34,064 So it seems. 500 00:41:34,283 --> 00:41:35,363 It seems? 501 00:41:35,576 --> 00:41:38,943 It seems?! You make it sound like you're not involved! 502 00:41:39,163 --> 00:41:41,199 Yeah, I suppose I do. 503 00:41:41,416 --> 00:41:46,080 Did you... did you lie to me again?! 504 00:41:46,295 --> 00:41:47,910 I'm not going to excuse myself. 505 00:41:48,965 --> 00:41:50,580 Do what you must. 506 00:41:50,800 --> 00:41:56,011 Do you know... what I... What everyone... had to go through?! 507 00:41:56,222 --> 00:41:59,635 Why did you keep it to yourself, you coward?! 508 00:41:59,851 --> 00:42:02,183 Why?! Why?! 509 00:42:02,395 --> 00:42:05,728 Stop, Suzaku! Suzaku! 510 00:42:08,526 --> 00:42:12,895 Lelouch wanted to stay dead, but I insisted! 511 00:42:14,407 --> 00:42:16,739 C.c...? 512 00:42:19,370 --> 00:42:24,080 I'm impressed that you were even able to move in your condition. 513 00:42:26,461 --> 00:42:28,747 Attention, intruders inside the facility. 514 00:42:28,963 --> 00:42:32,205 I am the captain of shamna, the divine's royal guard, 515 00:42:32,425 --> 00:42:34,632 shesthaal forgnar. 516 00:42:34,844 --> 00:42:39,053 This prison facility is completely surrounded. 517 00:42:39,265 --> 00:42:44,180 Surrender. I repeat, surrender at once. 518 00:42:44,395 --> 00:42:47,353 Evacuation of all prison personnel is nearly complete. 519 00:42:47,565 --> 00:42:49,806 If you do not contact us before they finish, 520 00:42:50,026 --> 00:42:53,359 then I can no longer guarantee your survival. 521 00:42:53,571 --> 00:42:57,405 Also, if the one who was previously within the order comes forward, 522 00:42:57,617 --> 00:43:00,450 she will be treated as a guest of the state. 523 00:43:00,661 --> 00:43:04,279 Guest of the state? What do they want from you? 524 00:43:04,499 --> 00:43:08,742 Beats me. We parted ways over 300 years ago. 525 00:43:08,961 --> 00:43:10,641 Who knows what happened to their founders. 526 00:43:10,797 --> 00:43:15,587 Excellency, I built it around the knightmare frame simulator. 527 00:43:15,802 --> 00:43:16,416 Communications? 528 00:43:16,636 --> 00:43:18,376 See for yourself. 529 00:43:19,722 --> 00:43:21,053 From the perpetrators? 530 00:43:21,265 --> 00:43:23,506 Yes, sir. What would you like to do? 531 00:43:23,726 --> 00:43:25,808 Doesn't matter. Put them through. 532 00:43:27,188 --> 00:43:33,309 Calling the brazen shesthaal forgnar. Calling the brazen shesthaal forgnar. 533 00:43:33,528 --> 00:43:37,862 We are simply tourists. Remove your ridiculous cordon, 534 00:43:38,074 --> 00:43:39,939 and leave the area immediately. 535 00:43:41,119 --> 00:43:43,280 I don't mind about myself, 536 00:43:43,496 --> 00:43:46,454 but I insist that you take back your insult toward the forgnar family. 537 00:43:46,666 --> 00:43:52,753 Ho, who knew that mercenaries could gain such honor over a scant 120 years? 538 00:43:52,964 --> 00:43:59,301 Why, do accept my apologies. Even thieves and bandits have their pride. 539 00:43:59,512 --> 00:44:01,468 If you have any smarts, leave now. 540 00:44:01,681 --> 00:44:04,764 If you are a fool, head right on in. 541 00:44:06,394 --> 00:44:08,726 All personnel, prepare for battle. 542 00:44:08,938 --> 00:44:11,020 We'll neutralize them from ground level on down. 543 00:44:11,232 --> 00:44:14,565 They're going to attack? The fools. Suzaku? 544 00:44:14,777 --> 00:44:18,440 I know, lelouch. You really have come back, huh? 545 00:44:18,656 --> 00:44:19,862 Wait, wait, wait, wait! 546 00:44:20,074 --> 00:44:23,362 You can't pilot that ugly knightmare in your condition! 547 00:44:23,578 --> 00:44:24,693 I'm all right. 548 00:44:24,912 --> 00:44:26,903 I'm zero, after all. 549 00:44:27,123 --> 00:44:30,018 I'm the one who has pledged to sacrifice myself for the sake of the world. 550 00:44:30,042 --> 00:44:34,126 That may be one of your strengths, but it's also a drawback. 551 00:44:34,338 --> 00:44:41,551 I know. But I don't know of any other way to undo this failure. So... 552 00:44:45,266 --> 00:44:50,511 My apologies. I'm going to need your assistance after all. 553 00:44:50,730 --> 00:44:53,016 Lelouch vi britannia commands you! 554 00:45:02,700 --> 00:45:03,735 Thanks, sayoko. 555 00:45:03,951 --> 00:45:05,737 I'm just glad I was in time. 556 00:45:05,953 --> 00:45:08,945 We have to go and guard Dr. Lloyd now. 557 00:45:23,095 --> 00:45:27,714 If she truly is a master, she should be able to withstand this. So... 558 00:45:27,934 --> 00:45:33,224 All personnel, take control of all floors quickly, in the name of forgnar! 559 00:45:33,439 --> 00:45:34,849 Namjala latak. 560 00:45:37,068 --> 00:45:40,026 Lelouch, this strategy of yours can beat them, can't it? 561 00:45:40,238 --> 00:45:42,445 If you do what I told you to do. 562 00:45:42,657 --> 00:45:44,864 I think I know your method of operating pretty well. 563 00:45:45,076 --> 00:45:48,409 Hmph. Then follow your instructions. 564 00:45:55,836 --> 00:45:58,953 They closed off the entrance. That was expected. 565 00:46:03,928 --> 00:46:07,091 P-9, continue backing away. P-2 and b-4, rendezvous with r. 566 00:46:07,306 --> 00:46:07,965 Draw the enemy inside. 567 00:46:08,182 --> 00:46:10,844 All personnel, continue taking control of each floor! 568 00:46:11,060 --> 00:46:12,550 Madin, maintain your position. 569 00:46:12,770 --> 00:46:15,512 Guard the bridge-laying tank on its way here from ablaq base. 570 00:46:15,731 --> 00:46:17,642 K-1, move into action. 571 00:46:19,860 --> 00:46:23,603 A ghedo vakka? Pay it no mind. It's a decoy to let their soldiers escape. 572 00:46:23,823 --> 00:46:26,360 That's right. You'll think it's an enemy decoy. 573 00:46:26,575 --> 00:46:28,987 Ridiculous. Is this all you've got? 574 00:46:29,203 --> 00:46:31,569 All right, keep running the enemy down! 575 00:46:31,789 --> 00:46:34,371 Q team, you have two minutes to get everything wrapped up. 576 00:46:34,583 --> 00:46:36,824 You're just an incompetent buffoon who's all talk. 577 00:46:37,044 --> 00:46:39,000 K-1, lure them in. 578 00:46:40,548 --> 00:46:44,166 Captain, the captured knightmare fled down to the lower floor. 579 00:46:44,385 --> 00:46:48,094 Good! Press the attack! The others are sure to be there, too. 580 00:46:48,306 --> 00:46:51,469 Everyone knows that bandits can't beat a heroic bloodline! 581 00:46:51,684 --> 00:46:54,050 K-1, continue as planned. 582 00:47:02,069 --> 00:47:05,357 I've come for you, zero. 583 00:47:05,573 --> 00:47:08,815 Zero? If you're thinking of escaping, 584 00:47:09,035 --> 00:47:12,448 then you must know what will happen to the other hostage. 585 00:47:12,663 --> 00:47:17,498 Captain shesthaal of the royal guard, your pride is of no account. 586 00:47:17,710 --> 00:47:20,497 This is checkmate. 587 00:47:22,631 --> 00:47:26,670 No! Father!! 588 00:47:31,182 --> 00:47:33,548 My sakuradite...! 589 00:47:41,942 --> 00:47:44,183 Kallen? Thank you, too... 590 00:47:44,987 --> 00:47:45,987 Master lelouch... 591 00:47:46,197 --> 00:47:46,936 What is it? 592 00:47:47,156 --> 00:47:50,648 Are you sure we shouldn't deal with the other staff members? 593 00:47:50,868 --> 00:47:53,655 Yeah. Turn them loose. 594 00:47:53,871 --> 00:47:57,659 The geass I cast on them earlier ended with their cooperation. 595 00:47:59,168 --> 00:48:00,999 Is there something different about you? 596 00:48:01,212 --> 00:48:03,794 Hmm? Good question. 597 00:48:04,006 --> 00:48:07,110 As for what's next, we're going to cross the border at a village called lodus... 598 00:48:07,134 --> 00:48:08,840 Yeah, never mind about that. 599 00:48:09,053 --> 00:48:09,633 Why? 600 00:48:09,845 --> 00:48:13,588 Lelouch can't very well be publicly rescued, can he? 601 00:48:14,975 --> 00:48:16,090 Right. 602 00:48:16,310 --> 00:48:19,222 Besides, there's something else I have to do. 603 00:48:19,438 --> 00:48:23,431 Hit the enemy as hard and as fast as I can, and rescue nunnally. 604 00:48:33,119 --> 00:48:39,365 Princess, this is forgnar. I heard that king shalio was here. 605 00:48:39,583 --> 00:48:41,244 Enter. 606 00:48:43,337 --> 00:48:50,004 King shalio, is it true that my son, shesthaal, has died? 607 00:48:50,219 --> 00:48:54,303 Yeah. We just got word from bitool, the warden. 608 00:48:54,515 --> 00:48:58,224 Bitool, when did shesthaal die? 609 00:48:58,436 --> 00:49:01,143 Midday. Around 11:00, I would say. 610 00:49:01,355 --> 00:49:04,267 We had no idea that the enemy was so formidable. 611 00:49:04,483 --> 00:49:08,476 I see. That makes it more than six hours, doesn't it? 612 00:49:08,696 --> 00:49:09,401 Big sister? 613 00:49:09,613 --> 00:49:10,773 My king, 614 00:49:10,990 --> 00:49:14,608 please give me your order. Tell me to hunt down those federation... 615 00:49:14,827 --> 00:49:19,446 Those black knight dogs, and avenge my son! 616 00:49:19,665 --> 00:49:20,665 Generalissimo... 617 00:49:20,875 --> 00:49:21,409 Yes? 618 00:49:21,625 --> 00:49:23,866 Your military might is undeniable. 619 00:49:24,086 --> 00:49:27,078 But the enemy may have someone who possesses geass. 620 00:49:27,298 --> 00:49:30,756 Princess, we are not even certain that was a master. 621 00:49:30,968 --> 00:49:33,425 I know! I am just saying to prepare for the worst. 622 00:49:33,637 --> 00:49:35,343 Yes, highness. Forgive me. 623 00:49:35,556 --> 00:49:38,263 Big sister, if they do have a geass... 624 00:49:38,476 --> 00:49:43,015 It's all right. Once I make my prophecy, we can beat any enemy. 625 00:49:43,230 --> 00:49:44,561 Just as we captured zero? 626 00:49:44,773 --> 00:49:49,392 Yes. But never mind that; We have to hurry and complete things here. 627 00:49:50,446 --> 00:49:56,487 This is all because your brother destroyed the laws of cs' world. 628 00:49:56,702 --> 00:49:59,068 By using you, whose wavelength is close to Charles, 629 00:49:59,288 --> 00:50:02,200 the one who failed to change things over, 630 00:50:02,416 --> 00:50:06,455 I will be able to transcend cs' world. 631 00:50:08,422 --> 00:50:11,414 "United federation of nations headquarters" 632 00:50:11,592 --> 00:50:15,835 are you sure? Zilkhstan has abducted nunnally? 633 00:50:16,055 --> 00:50:19,297 According to the report from Lloyd and agent shinozaki, yes. 634 00:50:19,517 --> 00:50:22,680 Hmph, I wish she'd have used me instead of the Earl of pudding. 635 00:50:22,895 --> 00:50:24,601 I know the area. 636 00:50:24,813 --> 00:50:29,102 I want you at my side, as my technical advisor. 637 00:50:30,319 --> 00:50:32,025 Still, I don't get it. 638 00:50:32,238 --> 00:50:34,650 Why would a country that small turn the world against them, 639 00:50:34,865 --> 00:50:36,696 when there's no way they can win? 640 00:50:36,909 --> 00:50:39,571 I'm not sure if it has anything to do with that, 641 00:50:39,787 --> 00:50:41,743 but I received one other troubling report. 642 00:50:41,956 --> 00:50:44,789 Hmm? Something you can't even tell me? 643 00:50:45,000 --> 00:50:49,243 The thing is, it sounds like geass is involved, as well. 644 00:50:49,463 --> 00:50:52,063 Does this have to do with why you called in Shanti and the others? 645 00:50:52,216 --> 00:50:53,216 Yes. 646 00:50:53,259 --> 00:50:55,750 They're the child prodigies that you brought together, 647 00:50:55,970 --> 00:50:58,712 so I thought it best that you tell them yourself. 648 00:50:58,931 --> 00:51:02,970 Sis, I sent that frame coat to pudding. 649 00:51:03,185 --> 00:51:07,770 For the Lancelot? That unit could be seen as a symbol of tyranny. 650 00:51:07,982 --> 00:51:12,692 Was that wrong? I thought it would be necessary if zero is safe. 651 00:51:12,903 --> 00:51:16,361 Of course it's wrong. Send in another set. 652 00:51:16,574 --> 00:51:19,611 Hmph, if you say so. Shanti? 653 00:51:19,827 --> 00:51:23,490 I thought she would say that, so I already have it ready. 654 00:51:35,175 --> 00:51:38,633 I hope they don't find out. We're just over the border, but still... 655 00:51:38,846 --> 00:51:43,385 Princess Cornelia's name is dreaded in the area. Moreover... 656 00:51:43,601 --> 00:51:47,093 This region makes its living by stealing and spying. 657 00:51:48,689 --> 00:51:54,480 And they can use geass, too. His excellency sure is a cautious one. 658 00:51:54,695 --> 00:51:58,313 We'll have to find something else for you to call him sometime. 659 00:51:58,532 --> 00:52:02,616 You're right. It would be bad if word gets out that he's alive. 660 00:52:04,913 --> 00:52:09,122 The only people who should kill are those prepared to die themselves. 661 00:52:10,836 --> 00:52:14,829 Which is why I am not the one who should be messing with the world. 662 00:52:16,592 --> 00:52:19,425 Besides, lelouch vi britannia is someone 663 00:52:19,637 --> 00:52:22,845 who abandoned his existence, along with the rest of the world. 664 00:52:24,892 --> 00:52:27,804 That's why, just this once, 665 00:52:28,020 --> 00:52:31,308 to save Suzaku and rescue nunnally, 666 00:52:33,108 --> 00:52:38,023 I will become zero again, as lelouch lamperouge. 667 00:52:51,752 --> 00:52:55,244 Well, this is strange. I wonder what's happened to c.C. 668 00:52:55,464 --> 00:52:57,125 Shirley! 669 00:52:57,341 --> 00:52:59,673 Prez! How was zilkhstan? 670 00:52:59,885 --> 00:53:03,252 No good. They gave me almost no press access. Right? 671 00:53:03,472 --> 00:53:07,556 I'm not sure what happened, but things got dicey, so we came back. 672 00:53:07,768 --> 00:53:09,508 Oh, that was probably the right call. 673 00:53:09,728 --> 00:53:10,728 How so? 674 00:53:10,771 --> 00:53:14,480 There are rumors on the Internet that foreigners in zilkhstan 675 00:53:14,692 --> 00:53:16,557 keep getting locked up, one after the next. 676 00:53:16,777 --> 00:53:17,186 Huh? 677 00:53:17,403 --> 00:53:20,520 Ah! They say the airports could be shut down, too! 678 00:53:31,333 --> 00:53:33,449 I thought it sounded far-fetched, 679 00:53:33,669 --> 00:53:36,661 but it looks like the reports of you being alive were true, 680 00:53:36,880 --> 00:53:40,498 lelouch. And you, too, Suzaku. 681 00:53:40,718 --> 00:53:43,004 You're on the run from your pursuers in zilkhstan, 682 00:53:43,220 --> 00:53:46,587 and managed to make it all the way here to this village, right on the border. 683 00:53:46,807 --> 00:53:50,766 But lelouch, I cannot allow you to enter the united federation of nations. 684 00:53:50,978 --> 00:53:52,889 Will you die here or turn back? 685 00:53:53,105 --> 00:53:55,847 Sister, you are mistaken. 686 00:53:56,066 --> 00:54:00,730 I have not fled here; I came here to join up with you. 687 00:54:00,946 --> 00:54:04,404 Enough of your nonsense! You are going to die again here. 688 00:54:04,616 --> 00:54:06,231 Just a moment, please! 689 00:54:06,452 --> 00:54:08,613 Are you really zero? 690 00:54:08,829 --> 00:54:10,785 We've made certain. 691 00:54:10,998 --> 00:54:12,579 It's him, without a doubt. 692 00:54:12,791 --> 00:54:14,782 And just to add to that, 693 00:54:15,002 --> 00:54:16,538 we're witnesses, as well. 694 00:54:16,754 --> 00:54:19,541 Master lelouch, we received word from undersecretary kannon 695 00:54:19,757 --> 00:54:23,625 that additional knightmares would be arriving by air. 696 00:54:23,844 --> 00:54:24,629 Good. 697 00:54:24,845 --> 00:54:29,714 I'd like you to all work under my orders for a mission to recapture nunnally. 698 00:54:29,933 --> 00:54:32,424 We believe she is being held at de mu base in the capital, 699 00:54:32,644 --> 00:54:36,728 the rock-hewn church at mefeng, or somewhere else in the area. 700 00:54:36,940 --> 00:54:39,727 We want to get nunnally back, as well. 701 00:54:39,943 --> 00:54:44,312 But this country has 12,000 men enlisted to defend their capital. 702 00:54:44,531 --> 00:54:47,944 We, on the other hand, have about 20, if you count the civilians. 703 00:54:48,160 --> 00:54:51,869 You can have a special team for the purpose of field surveys and advance retrieval. 704 00:54:52,080 --> 00:54:53,490 I can't give you more than that. 705 00:54:53,707 --> 00:54:56,198 Which means the enemy outnumbers us... 706 00:54:56,418 --> 00:54:57,498 About 600-to-1. 707 00:54:57,711 --> 00:54:59,667 Huh? What the hell?! 708 00:54:59,880 --> 00:55:02,462 Zero, we don't have enough supplies! There's no way! 709 00:55:02,674 --> 00:55:07,088 We're only saving nunnally. There's no need to kill all 12,000 of them. 710 00:55:07,304 --> 00:55:10,387 Don't make it sound so easy. This is the country of warriors, 711 00:55:10,599 --> 00:55:14,308 who once defeated a britannian army with limited numbers. 712 00:55:14,520 --> 00:55:17,415 What's more, this is the enemy's land. They have the geographical advantage. 713 00:55:17,439 --> 00:55:19,805 Our being here at all right now is dangerous. 714 00:55:20,025 --> 00:55:22,025 We should leave here, and try the diplomatic route. 715 00:55:22,236 --> 00:55:26,354 And? Do you think that will go well without me? 716 00:55:26,573 --> 00:55:28,484 Let me ask you again. 717 00:55:28,700 --> 00:55:32,784 After taking the lives of many people, including euphie and Dalton, 718 00:55:32,996 --> 00:55:36,329 are you now trying to get us killed, too? 719 00:55:36,542 --> 00:55:39,454 All to fulfill your personal wish? 720 00:55:45,759 --> 00:55:49,672 Please. I need your help. 721 00:55:49,888 --> 00:55:52,049 I can't save nunnally by myself. 722 00:55:52,266 --> 00:55:54,723 I'm going to need your help, as well. 723 00:55:56,270 --> 00:55:58,010 It's a selfish request. 724 00:55:58,230 --> 00:55:59,595 If we do offer you our help... 725 00:55:59,815 --> 00:56:01,021 Then we will prevail. 726 00:56:01,233 --> 00:56:03,690 Are your words true? 727 00:56:03,902 --> 00:56:08,487 I will not lie to you anymore. I have no need to. 728 00:56:10,534 --> 00:56:14,447 I don't know about lelouch, but I trust zero. 729 00:56:14,663 --> 00:56:16,528 Ohgi... 730 00:56:16,748 --> 00:56:19,956 I once failed to trust zero completely, and took some wrong turns. 731 00:56:20,168 --> 00:56:22,910 If I could do it over again, I wouldn't stray this time. 732 00:56:23,130 --> 00:56:27,794 I'm with zero! I know the guy can work miracles, after all! 733 00:56:29,845 --> 00:56:34,464 We may not share a mother, but nunnally is unquestionably my sister. 734 00:56:34,683 --> 00:56:37,595 So how do we have any other choice but to rescue her? 735 00:56:37,811 --> 00:56:40,518 Yes, your highness! 736 00:56:40,731 --> 00:56:41,846 Thanks. 737 00:56:43,275 --> 00:56:47,063 All right! So what do you say we have a party to celebrate the way forward? 738 00:56:47,279 --> 00:56:48,279 Yeah! 739 00:56:48,447 --> 00:56:51,384 All right, you guys, bring some whiskey! We don't have anything but canned goods for food, though. 740 00:56:51,408 --> 00:56:54,137 There should be some white fang in the ♪3 container... we do have some britannian z-rations. 741 00:56:54,161 --> 00:56:55,367 Yes, sir! 742 00:57:02,669 --> 00:57:05,502 We're here to contribute to the effort as civilians. 743 00:57:05,714 --> 00:57:11,050 Jeremiah gottwald and Anya alstreim. It is a pleasure working with you. 744 00:57:11,261 --> 00:57:14,003 It is... a pleasure. 745 00:57:14,222 --> 00:57:17,965 Do the extra knightmares that kannon sent belong to you? 746 00:57:18,185 --> 00:57:20,676 Yes, to give support to lelouch. 747 00:57:20,896 --> 00:57:22,602 Welcome. Let's give it our best. 748 00:57:22,814 --> 00:57:26,102 Yeah! Yeah! 749 00:57:26,693 --> 00:57:27,273 "Zero" 750 00:57:27,277 --> 00:57:30,485 = yeah! Eee ee ee ers 751 00:57:30,489 --> 00:57:30,693 "zero" 752 00:57:30,697 --> 00:57:34,906 "zero" guilford, why are you passing out bribes? 753 00:57:34,910 --> 00:57:35,114 "Zero" 754 00:57:35,118 --> 00:57:36,358 "zero" oh, this is just to thank them for their help. 755 00:57:36,370 --> 00:57:38,281 Oh, this is just to thank them for their help. 756 00:57:38,497 --> 00:57:42,240 Ha! They'd sell out their country for money? 757 00:57:42,459 --> 00:57:45,917 It's all they can do to survive doing their own thing. 758 00:57:46,129 --> 00:57:47,790 There's a lot of that going around. 759 00:57:48,006 --> 00:57:52,500 That's right. If I achieve results here, I can go back to the center. 760 00:57:52,719 --> 00:57:54,880 With a huge budget and tons of power! 761 00:57:55,097 --> 00:57:57,304 You aren't doing this for Suzaku? 762 00:57:57,516 --> 00:57:59,381 Ha-ha, I'm only human. 763 00:57:59,601 --> 00:58:03,185 I understand. That's the kind of person you are. 764 00:58:03,397 --> 00:58:07,481 Cécile, you really do get Dr. Lloyd, don't you? 765 00:58:07,693 --> 00:58:09,024 Do I? 766 00:58:12,489 --> 00:58:13,899 Dr. Lloyd? 767 00:58:14,116 --> 00:58:17,324 Uh-oh. Did you not like the taste? 768 00:58:17,536 --> 00:58:20,323 I brewed it using dragon's breath chili and orange liqueur, 769 00:58:20,539 --> 00:58:23,076 with some starch thrown in to thicken it up. 770 00:58:23,291 --> 00:58:25,282 What's that smell? 771 00:58:25,502 --> 00:58:27,367 I added some durian for a little zest. 772 00:58:31,591 --> 00:58:34,549 Are you sure you don't want to talk to lelouch? 773 00:58:34,761 --> 00:58:39,505 Yeah, you know, I have no idea what I'd talk to him about anymore. 774 00:58:39,725 --> 00:58:43,217 Best not to assume that you'll see him again tomorrow like it's nothing. 775 00:58:43,437 --> 00:58:44,142 Hmm? 776 00:58:44,354 --> 00:58:48,347 If you have anything you want to tell him, don't put it off. 777 00:58:48,567 --> 00:58:51,274 Well, what about you? 778 00:58:51,486 --> 00:58:55,149 You've lived so long, putting things off is a matter of course, isn't it? 779 00:59:00,579 --> 00:59:05,539 Also, this is from lady kaguya. In case you really were alive, she said. 780 00:59:05,751 --> 00:59:07,082 Is that so? 781 00:59:07,294 --> 00:59:12,163 You know, ohgi, I wouldn't have thought you'd come along. 782 00:59:12,382 --> 00:59:15,840 A topographical map of zilkhstan. This will be helpful. 783 00:59:16,053 --> 00:59:18,920 Um... thank you, zero. 784 00:59:19,139 --> 00:59:23,052 It's thanks to you that the nation of Japan is what it is now. 785 00:59:23,268 --> 00:59:24,758 Please accept this as my apology. 786 00:59:24,978 --> 00:59:26,093 Stop. 787 00:59:27,731 --> 00:59:30,814 All of that is in the past. 788 00:59:35,322 --> 00:59:37,438 I'm so glad you're all right, kururugi. 789 00:59:37,657 --> 00:59:40,899 Huh? Oh... thank you. 790 00:59:41,828 --> 00:59:43,113 Two zeros, huh? 791 00:59:43,330 --> 00:59:44,661 Just for now. 792 00:59:45,916 --> 00:59:47,372 What do you mean, just for now? 793 00:59:47,584 --> 00:59:49,916 There should only be one zero. 794 00:59:50,128 --> 00:59:54,747 Such a figure already exceeds the framework of a limited world. 795 01:00:00,555 --> 01:00:03,592 Ah, I knew you'd be up here, 796 01:00:03,809 --> 01:00:04,594 lelouch. 797 01:00:04,810 --> 01:00:06,801 You looked like you wanted to talk. 798 01:00:07,020 --> 01:00:09,056 There are two things I'd like to say. 799 01:00:09,272 --> 01:00:12,309 The first is that, lelouch, now that you're back, 800 01:00:12,526 --> 01:00:13,936 you're the one who should be zero. 801 01:00:14,152 --> 01:00:15,892 You're zero now. 802 01:00:16,113 --> 01:00:19,526 I'm just window dressing. You're the one it should be. 803 01:00:19,741 --> 01:00:23,325 What is it with all of you? Give up on wishing me back. 804 01:00:23,537 --> 01:00:26,779 How can we think like that when you're right here in front of us? 805 01:00:26,998 --> 01:00:28,659 I'm only passing through. 806 01:00:28,875 --> 01:00:29,534 Huh? 807 01:00:29,751 --> 01:00:32,538 I don't know the rules of cs' world. 808 01:00:32,754 --> 01:00:35,541 I may not still be here tomorrow. 809 01:00:35,757 --> 01:00:36,757 Oh, no... 810 01:00:36,925 --> 01:00:40,634 What was the other thing you wanted to say? Make it quick. 811 01:00:40,846 --> 01:00:43,053 I have to put the mission together, 812 01:00:43,265 --> 01:00:47,178 and I need you to recover as much strength as you can. 813 01:00:48,687 --> 01:00:49,687 What is it? 814 01:00:49,896 --> 01:00:52,808 Oh, within this data I received from kaguya... 815 01:00:52,816 --> 01:00:53,271 Oh, within this data I received from kaguya... 816 01:00:53,275 --> 01:00:53,604 Nan 817 01:00:53,817 --> 01:00:54,602 nan 818 01:00:54,818 --> 01:00:55,818 "1 n 819 01:00:58,864 --> 01:01:04,279 ah, ohgi's reception. Everyone got back together after being apart for so long. 820 01:01:05,996 --> 01:01:07,486 What a pity! 821 01:01:07,706 --> 01:01:09,367 You have our congratulations! 822 01:01:09,583 --> 01:01:11,414 And our condolences! 823 01:01:12,919 --> 01:01:15,911 Are you two both drunk?! 824 01:01:16,131 --> 01:01:17,211 I'm so sorry! 825 01:01:17,424 --> 01:01:20,166 Who would have called it? Ohgi and villetta... 826 01:01:20,385 --> 01:01:24,503 It's a good thing for a man to settle down. 827 01:01:25,557 --> 01:01:29,470 I hope to attend a party you're the star of sometime. 828 01:01:29,686 --> 01:01:31,768 Huh? Oh, don't be silly... 829 01:01:34,649 --> 01:01:38,358 Ms. villetta, how does it feel to be living the cinderella story? 830 01:01:38,570 --> 01:01:38,934 Uh... 831 01:01:39,154 --> 01:01:41,065 You can't ask her like that! 832 01:01:41,281 --> 01:01:45,024 Yeah, but come on, you could have thrown a bigger bash than this, right?! 833 01:01:45,243 --> 01:01:45,948 Oh, there are still... 834 01:01:46,161 --> 01:01:48,743 Allow me to offer my congratulations. 835 01:01:48,955 --> 01:01:53,324 This is kannon maldini, from down at the other end of the table. 836 01:01:53,543 --> 01:01:57,252 Nunnally, the schwarzwilder kirschtorte is delicious. 837 01:01:57,464 --> 01:01:59,125 Ah, you think so? 838 01:01:59,341 --> 01:02:02,754 Don't you think it's rude not to address her as lady nunnally? 839 01:02:02,969 --> 01:02:07,087 Oh, it's all right. Just "nunnally" is fine. Right? 840 01:02:09,309 --> 01:02:11,174 This is the world that you saved. 841 01:02:11,394 --> 01:02:13,225 Kaguya, you sneak. 842 01:02:13,438 --> 01:02:16,680 Lelouch, the other thing I wanted to say to you... 843 01:02:18,693 --> 01:02:21,025 Is that I'm glad you're alive. 844 01:02:22,364 --> 01:02:25,151 Well, it was a pretty rough reunion, considering. 845 01:02:25,367 --> 01:02:29,861 A world without you was a lot more lonesome than I expected. 846 01:02:30,080 --> 01:02:33,117 Hmm. Thanks for that. 847 01:02:33,333 --> 01:02:34,573 Also, about nunnally... 848 01:02:34,793 --> 01:02:39,537 I know. That's another reason why this rescue mission must succeed. 849 01:02:39,756 --> 01:02:42,873 With both of us together, there's no fight we can't win. 850 01:02:43,093 --> 01:02:45,926 True enough. We'll win for sure. 851 01:02:55,563 --> 01:02:59,306 Let me see your permit. After that, I need to check your cargo. 852 01:02:59,526 --> 01:03:01,608 The cargo belongs to the black knights. 853 01:03:01,820 --> 01:03:02,855 Huh? 854 01:03:03,071 --> 01:03:05,232 We're going to use them to blockade the capital. 855 01:03:05,448 --> 01:03:08,565 For the duration of this operation, you're going to be my men. 856 01:03:08,785 --> 01:03:11,447 What are you, a spy...?! 857 01:03:17,294 --> 01:03:18,830 Namjala latak. Namjala latak. 858 01:03:29,264 --> 01:03:34,600 All right, I will now explain to you your roles during the nunnally rescue mission. 859 01:03:34,811 --> 01:03:36,301 You'll go into action at 00:00 hours. 860 01:03:36,521 --> 01:03:39,638 Uprisings will break out at four bases near the capital. 861 01:03:39,858 --> 01:03:42,395 There will also be radar jamming in place. 862 01:03:42,610 --> 01:03:45,477 The squad centered around Cornelia will use knightmares and the like 863 01:03:45,697 --> 01:03:47,437 to keep the enemy off-balance. 864 01:03:47,657 --> 01:03:50,615 Sayoko's team will find the location where nunnally is being held 865 01:03:50,827 --> 01:03:52,067 based on the enemy's movements. 866 01:03:52,245 --> 01:03:53,245 Understood. 867 01:03:53,371 --> 01:03:54,406 Suzaku and kallen? 868 01:03:54,622 --> 01:03:56,533 Already in position. 869 01:03:57,876 --> 01:03:59,537 Is yours going to work? 870 01:03:59,753 --> 01:04:01,493 It's been a while, but I'll be fine. 871 01:04:01,713 --> 01:04:03,920 I'm more concerned about this additional armor. 872 01:04:04,132 --> 01:04:06,794 That's something we'll just have to use and see. 873 01:04:07,969 --> 01:04:08,969 What? 874 01:04:09,054 --> 01:04:12,717 I never thought the day would come when we'd be chatting like this. 875 01:04:15,518 --> 01:04:17,224 It's time. 876 01:04:27,280 --> 01:04:31,398 Now, make your move, whoever abducted nunnally, 877 01:04:31,618 --> 01:04:33,199 you foolish mastermind. 878 01:04:33,411 --> 01:04:35,743 Communications with ajbeq base have been cut off. 879 01:04:35,955 --> 01:04:38,321 No response from the ginujaya 113th knightmare squad. 880 01:04:38,541 --> 01:04:41,374 An uprising? Or is it the black knights? 881 01:04:41,586 --> 01:04:44,919 Big sister, I'll take care of defending the temple rear. 882 01:04:45,131 --> 01:04:48,419 Be careful. Until we know who the enemy is... 883 01:04:48,635 --> 01:04:53,925 It's all right. Once I'm inside my knightmare, I can move about freely. 884 01:04:54,849 --> 01:04:57,465 Forgnar, you have defense of the seaward side. 885 01:04:57,685 --> 01:04:58,685 Yes, majesty. 886 01:04:58,895 --> 01:05:00,101 Princess, 887 01:05:00,313 --> 01:05:03,180 are you sure we can trust this plan? 888 01:05:03,400 --> 01:05:05,686 Is there any other way? 889 01:05:06,945 --> 01:05:12,235 Namjala latak. I will come through for you with all that I have. 890 01:05:20,083 --> 01:05:23,123 All right, Jeremiah, in five minutes, your men will move to the Gulf district 891 01:05:23,336 --> 01:05:24,542 and divide the enemy's number. 892 01:05:24,754 --> 01:05:26,290 Understood. 893 01:05:43,314 --> 01:05:44,314 Mr. qujappat? 894 01:05:44,524 --> 01:05:48,642 Princess shamna ordered me to join the city's guard. 895 01:05:51,990 --> 01:05:54,356 A national state of emergency has been declared 896 01:05:54,576 --> 01:05:56,988 based on sovereign defense emergency protocols. 897 01:05:57,203 --> 01:05:59,194 All officers and soldiers, devote every effort 898 01:05:59,414 --> 01:06:01,780 toward securing and maintaining command and control. 899 01:06:02,000 --> 01:06:05,538 The people for me, and I for the people. 900 01:06:05,753 --> 01:06:09,666 King shalio, the advance force on the gimsula plains has been wiped out. 901 01:06:09,883 --> 01:06:11,623 Wiped out? 902 01:06:27,567 --> 01:06:31,776 You had your warning. If you're still going to keep coming... 903 01:06:47,212 --> 01:06:50,079 Wow. You're getting the hang of it, aren't you, Suzaku? 904 01:06:50,298 --> 01:06:53,335 That name belongs to a dead man. I am now... 905 01:06:53,551 --> 01:06:56,133 As far as I'm concerned, zero is not just a symbol. 906 01:06:56,346 --> 01:06:59,634 So for you to take on that name... 907 01:07:02,435 --> 01:07:04,801 Is a bit of a problem for me. 908 01:07:14,322 --> 01:07:16,654 Due to electrical supply stability measures, 909 01:07:16,866 --> 01:07:20,029 power to category 3 and category 4 facilities will be cut in 60 seconds. 910 01:07:20,245 --> 01:07:23,408 Wow, the power of geass is incredible! 911 01:07:23,623 --> 01:07:26,114 We got into the ministry so easily! 912 01:07:26,334 --> 01:07:27,619 I need your report first. 913 01:07:27,835 --> 01:07:29,575 Right. Nina? 914 01:07:29,796 --> 01:07:31,161 Just a moment, please. 915 01:07:31,381 --> 01:07:34,589 Nothing especially stands out from either ground or air routes. 916 01:07:34,801 --> 01:07:36,416 Anya is covering the sea routes. 917 01:07:36,636 --> 01:07:40,595 The temple! Power and such is being prioritized to the temple! 918 01:07:40,807 --> 01:07:43,924 The temple? Do they think they're pulling a fast one? 919 01:07:44,143 --> 01:07:47,556 All right, we capture the king's sister, shamna, in the temple, 920 01:07:47,772 --> 01:07:49,262 and hold her hostage. 921 01:07:53,403 --> 01:07:55,963 C.c., if there are any geass users inside, you'll deal with them. 922 01:07:56,030 --> 01:07:56,689 Got it. 923 01:07:56,906 --> 01:07:59,266 Princess shamna, it's too dangerous here! You must evacuate! 924 01:07:59,409 --> 01:08:04,574 There's no need. Right now, we must hurry to complete the system. 925 01:08:14,340 --> 01:08:17,832 Surrender, if the name zero holds any dread for you. 926 01:08:18,052 --> 01:08:24,343 Impressive. Shalio thought you were the supposedly dead Suzaku kururugi, 927 01:08:24,559 --> 01:08:27,801 but you're someone else? Or are there many of you? 928 01:08:28,021 --> 01:08:30,307 I have no intention of engaging you in conversation. 929 01:08:30,523 --> 01:08:32,605 My business is with nunnally alone. 930 01:08:32,817 --> 01:08:34,978 If you surrender, I won't kill you. 931 01:08:35,194 --> 01:08:38,061 Unless you want your country destroyed, do as I say. 932 01:08:38,281 --> 01:08:41,773 You won't kill me? Hm-hm, surrender is out of the question. 933 01:08:41,993 --> 01:08:43,984 You don't wish to spare your people? 934 01:08:44,203 --> 01:08:46,694 I'll say it again! Surrender! 935 01:08:46,914 --> 01:08:49,326 I think that woman has a geass. 936 01:08:49,542 --> 01:08:50,873 I don't know what her power is. 937 01:08:51,085 --> 01:08:52,085 I see. 938 01:08:52,211 --> 01:08:53,917 Six hours ago, 939 01:08:54,130 --> 01:08:58,043 I believe I was right in the middle of a bath. 940 01:08:58,259 --> 01:08:59,624 Damn you! 941 01:09:03,931 --> 01:09:09,517 My country's warriors would never lose in a fair fight. 942 01:09:11,522 --> 01:09:13,683 I'll see you later. 943 01:09:28,539 --> 01:09:33,283 Once again, my life has been reset by six hours. 944 01:09:33,503 --> 01:09:34,868 What is it, big sister? 945 01:09:35,088 --> 01:09:36,703 Just a moment, okay? 946 01:09:36,923 --> 01:09:38,538 Connect me with forgnar. 947 01:09:38,758 --> 01:09:40,214 You've received another prophecy? 948 01:09:40,426 --> 01:09:41,586 Yes. 949 01:09:42,637 --> 01:09:45,128 Princess? This is forgnar. 950 01:09:45,348 --> 01:09:49,557 Listen to me closely. In six hours... no, a little before that... 951 01:09:49,769 --> 01:09:50,884 There will be an uprising. 952 01:09:51,104 --> 01:09:52,310 An uprising? 953 01:09:52,522 --> 01:09:54,558 There will be black knight knightmares involved, 954 01:09:54,774 --> 01:09:57,390 so it may be some kind of ploy. 955 01:09:57,610 --> 01:10:01,353 I will give you more details later. First, have the alert level raised. 956 01:10:01,572 --> 01:10:05,565 Namjala latak. All will be as you prophesy. 957 01:10:07,245 --> 01:10:12,740 Zero, even if you have the master on your side, you can never beat me. 958 01:10:12,959 --> 01:10:16,577 I, shamna, am destined to relive my life every time I die. 959 01:10:16,796 --> 01:10:20,084 No matter what move you make, my layers of experience 960 01:10:20,299 --> 01:10:23,336 will rebuild zilkhstan. 961 01:10:23,553 --> 01:10:24,553 Big sister? 962 01:10:24,637 --> 01:10:28,926 Shalio, the fact that I am of no help to our nation 963 01:10:29,142 --> 01:10:32,930 and that I must depend upon you, is something I cannot abide. 964 01:10:33,146 --> 01:10:35,888 You really don't have to worry about me. 965 01:10:36,107 --> 01:10:39,065 No, the world is wrong. 966 01:10:39,277 --> 01:10:43,566 With the power of my prophecies, I will correct the world. 967 01:10:55,501 --> 01:10:58,664 Enemy armed forces in majbeq station 2 have been eradicated. 968 01:10:58,880 --> 01:11:02,247 Dissidents at radar site 3 have been pacified. 969 01:11:02,467 --> 01:11:07,882 Leave it to big sister's prophecy. But will the fleeing zero really show up? 970 01:11:08,097 --> 01:11:11,806 Princess, should we issue an emergency alert? 971 01:11:12,018 --> 01:11:15,306 To make it look like the enemy's plot is going better than it is. 972 01:11:15,521 --> 01:11:17,512 And uncover the remaining enemies? 973 01:11:17,732 --> 01:11:18,732 Yes. 974 01:11:18,775 --> 01:11:21,687 An emergency alert has just been issued. 975 01:11:21,903 --> 01:11:26,693 Please remain indoors. Repeat, an emergency alert has been issued... 976 01:11:28,159 --> 01:11:29,649 What?! 977 01:11:34,957 --> 01:11:37,198 It can't be! Our lord's plan... 978 01:11:37,418 --> 01:11:38,418 Has been anticipated?! 979 01:11:38,461 --> 01:11:41,294 Yeah! They're lying in wait for us all over! 980 01:11:41,506 --> 01:11:43,667 What do we do, zero?! 981 01:11:44,842 --> 01:11:47,800 We never should have come here! 982 01:11:48,012 --> 01:11:49,843 The plan has been revealed! But how?! 983 01:11:50,056 --> 01:11:53,139 Hey, the entire area around the temple has been declared off-limits! 984 01:11:53,351 --> 01:11:55,182 Oh, excellency... 985 01:11:55,394 --> 01:11:55,803 What?! 986 01:11:56,020 --> 01:11:56,805 You see... 987 01:11:57,021 --> 01:11:59,307 Our facility has been put on lockdown. 988 01:11:59,524 --> 01:12:02,641 Who did this? My entire plan has been seen through. 989 01:12:02,860 --> 01:12:06,569 This country may have tacticians and politicians, but no one this resourceful. 990 01:12:06,781 --> 01:12:07,781 Oh, no! 991 01:12:07,824 --> 01:12:10,907 The two I used as a diversion in place of a gun battery! 992 01:12:14,747 --> 01:12:18,410 Having nothing to do until mission time is... 993 01:12:22,839 --> 01:12:25,455 Ha-ha-ha, they really were here! 994 01:12:25,675 --> 01:12:32,467 The fools! If they want to take me on in my batalalan du, then... 995 01:12:39,397 --> 01:12:42,981 Kallen! Get some distance! I'll use my pnc... 996 01:12:47,989 --> 01:12:49,149 It's him... 997 01:12:49,365 --> 01:12:53,233 All you have to do is get in close enough on a long-range knight gigafortress. 998 01:12:53,452 --> 01:12:55,613 But in this case...! 999 01:13:00,084 --> 01:13:00,869 Why, you... 1000 01:13:01,085 --> 01:13:03,076 I caught you! And now... 1001 01:13:03,296 --> 01:13:05,503 Megistos omega! 1002 01:13:13,097 --> 01:13:16,635 This is bad! The weight of this thing is working against me! 1003 01:13:16,851 --> 01:13:19,558 Suzaku! Come in! Kallen! 1004 01:13:20,688 --> 01:13:23,270 Oh! Could this be e.C.M.? 1005 01:13:23,482 --> 01:13:26,519 What do we do? We have to retrieve the data, at least. 1006 01:13:26,736 --> 01:13:27,942 Let's get out of here. 1007 01:13:28,154 --> 01:13:30,691 If zero's strategy has been anticipated, 1008 01:13:30,907 --> 01:13:34,240 then fleeing by air would be that much more dangerous, right? 1009 01:13:34,452 --> 01:13:36,488 Hmm... 1010 01:13:38,205 --> 01:13:40,912 Princess, I will return to our leader, then. 1011 01:13:41,125 --> 01:13:44,743 Mm-hmm. Tell him that we're on our way to charge the castle 1012 01:13:44,962 --> 01:13:46,702 and create a disturbance. 1013 01:13:51,510 --> 01:13:52,510 Princess! 1014 01:13:55,056 --> 01:13:57,297 They knew about this operation?! 1015 01:13:57,516 --> 01:14:00,974 Ho, is that unit the "witch of britannia"? 1016 01:14:01,187 --> 01:14:05,851 Bolvona forgnar, the brown bulwark himself. 1017 01:14:06,067 --> 01:14:07,773 Too slow. 1018 01:14:09,737 --> 01:14:14,982 S-sayoko... wait up... ow... my knee...! 1019 01:14:15,201 --> 01:14:16,987 Ah, they're here! 1020 01:14:18,663 --> 01:14:20,574 I cannot reach master zero. 1021 01:14:20,790 --> 01:14:23,470 The rest of you, please run down the shoreline and cross the border. 1022 01:14:23,501 --> 01:14:26,038 I'm afraid I can't have that. 1023 01:14:26,253 --> 01:14:29,461 Terrorists are to be crucified. 1024 01:14:29,674 --> 01:14:30,754 By the way, 1025 01:14:30,967 --> 01:14:35,256 do you know who are your allies and who are your enemies? 1026 01:14:45,398 --> 01:14:48,140 Miss cécile? Miss cécile! 1027 01:14:48,359 --> 01:14:49,690 Huh? 1028 01:14:49,902 --> 01:14:54,396 I'm all right. I can start the knightmare... 1029 01:15:01,330 --> 01:15:03,912 This situation...! 1030 01:15:07,211 --> 01:15:10,920 Reports say that the terrorists' command unit has been brought down. 1031 01:15:11,132 --> 01:15:12,747 Very well. 1032 01:15:21,684 --> 01:15:23,424 Did I manage to make it in time? 1033 01:15:23,644 --> 01:15:26,101 Yeah. Thanks, Anya. 1034 01:15:26,313 --> 01:15:29,555 Good. Jerry would be mad if anything happened. 1035 01:15:30,484 --> 01:15:33,476 Hey, can you get the hatch opened? Hurry and switch over to mine. 1036 01:15:33,696 --> 01:15:36,563 I thought I told you to stay along the border. Why is the gekkoei... 1037 01:15:36,782 --> 01:15:39,239 Circumstances have changed, so it was necessary. 1038 01:15:39,452 --> 01:15:43,570 Sure, it's not quite finished and meant to be covert, so its uses are limited... 1039 01:15:50,629 --> 01:15:54,042 Who the hell could have so completely seen through my plan? 1040 01:15:54,258 --> 01:15:57,341 Should we gather intel on them? Or should we pull back first? 1041 01:15:57,553 --> 01:16:00,795 That would hang Suzaku, kallen, Cornelia, and the others out to dry. 1042 01:16:01,015 --> 01:16:02,015 I know! 1043 01:16:02,058 --> 01:16:06,518 Come up with a plan, lelouch. That is, if you want to get nunnally back. 1044 01:16:12,318 --> 01:16:14,104 It's in motion... 1045 01:16:14,320 --> 01:16:17,812 The system that had come to a halt after the changeover... 1046 01:16:18,032 --> 01:16:22,196 Nunnally, because of you, I can once again enter cs' world. 1047 01:16:22,411 --> 01:16:24,322 Now, where is it? 1048 01:16:24,538 --> 01:16:29,202 The source, the provenance, the origin of man's consciousness! 1049 01:16:29,418 --> 01:16:33,627 Make me the first human, and let us start fresh! 1050 01:16:33,839 --> 01:16:38,082 Let me bring zilkhstan, shalio, and our many people 1051 01:16:38,302 --> 01:16:42,386 back into this world in the form that I desire... 1052 01:16:44,767 --> 01:16:45,767 Princess shamna? 1053 01:16:45,893 --> 01:16:49,431 You appear to have gone quite deep. Are you all right? 1054 01:16:49,647 --> 01:16:50,261 I can do it. 1055 01:16:50,481 --> 01:16:51,186 Huh? 1056 01:16:51,398 --> 01:16:53,889 I'm almost there. 1057 01:16:54,110 --> 01:16:55,475 What are the terrorists doing? 1058 01:16:55,694 --> 01:16:58,731 We received word from generalissimo forgnar that they were all subdued. 1059 01:16:58,948 --> 01:17:01,308 King shalio does not appear to have had any trouble, either. 1060 01:17:01,492 --> 01:17:05,952 I see. A readjustment, please. At this point, 1061 01:17:06,163 --> 01:17:08,074 I don't mind if nunnally dies. 1062 01:17:08,290 --> 01:17:10,121 Namjala latak. Namjala latak. 1063 01:17:14,255 --> 01:17:17,668 So nunnally is in the temple after all. But then... 1064 01:17:17,883 --> 01:17:19,874 Hey, hurry up with your next orders. 1065 01:17:20,094 --> 01:17:21,925 Orders? In the mess we're in?! 1066 01:17:22,138 --> 01:17:22,877 Huh? 1067 01:17:23,097 --> 01:17:26,134 Even if I wanted to change the mission, radio communications are shut down. 1068 01:17:26,350 --> 01:17:29,217 Further, even if they knew about my geass, 1069 01:17:29,436 --> 01:17:32,724 it's impossible for them to have known what our forces and plans were! 1070 01:17:32,940 --> 01:17:35,727 How am I supposed to fight an opponent like that?! 1071 01:17:42,241 --> 01:17:46,359 I can't keep up. Needle marking... on both arms is out. 1072 01:17:46,579 --> 01:17:54,042 The people for me, and I for the people, will now best zero! 1073 01:17:58,841 --> 01:18:02,208 You can have one of my arms. But in exchange...! 1074 01:18:02,428 --> 01:18:03,884 You buffoon! 1075 01:18:04,096 --> 01:18:06,087 That was a transparent move! 1076 01:18:07,224 --> 01:18:09,806 Zero, what do I do?! Zero, your orders! 1077 01:18:10,019 --> 01:18:13,978 Zero, I'm having trouble holding the line! They're ambushing me! 1078 01:18:16,901 --> 01:18:18,186 "Black knights general staff headquarters" 1079 01:18:18,194 --> 01:18:21,607 "black knights general staff headquarters" it appears that our military secrets have been leaked to your side. 1080 01:18:21,614 --> 01:18:21,818 "Black knights general staff headquarters" 1081 01:18:21,822 --> 01:18:23,062 "black knights general staff headquarters" this is the first I've heard of it. 1082 01:18:23,073 --> 01:18:23,232 This is the first I've heard of it. 1083 01:18:23,449 --> 01:18:26,407 There are also reports that you have had an uprising. 1084 01:18:26,619 --> 01:18:28,109 It's a military exercise. 1085 01:18:28,329 --> 01:18:30,035 Where is Mr. shesthaal? 1086 01:18:30,247 --> 01:18:32,488 He isn't feeling well. 1087 01:18:32,708 --> 01:18:34,561 What about the search for miss nunnally and zero?! 1088 01:18:34,585 --> 01:18:38,498 I believe it's impolite to ask that of only our nation. 1089 01:18:38,714 --> 01:18:41,834 It would be one thing if we had a treaty with the united federation of nations, 1090 01:18:41,967 --> 01:18:44,754 but why would the black knights be involved in this matter? 1091 01:18:44,970 --> 01:18:47,256 It is suspicious, isn't it? 1092 01:18:51,477 --> 01:18:53,513 I'm pinned down. At this rate... 1093 01:18:53,729 --> 01:18:56,971 What do we do? Tell me, what do we do? 1094 01:18:58,192 --> 01:19:00,148 Contact zero, would you?! 1095 01:19:00,361 --> 01:19:03,945 What do you want me to tell you? They're jamming communications. 1096 01:19:07,451 --> 01:19:10,614 So this is where you are, my lord. 1097 01:19:12,915 --> 01:19:13,995 I have a report. 1098 01:19:14,208 --> 01:19:17,041 An emergency alert has been issued for the area around the capital, 1099 01:19:17,253 --> 01:19:20,336 but it appears to have been a ploy to draw us all inside. 1100 01:19:20,547 --> 01:19:21,547 What is our next move? 1101 01:19:21,715 --> 01:19:25,048 Next? Next we... next we... 1102 01:19:25,261 --> 01:19:27,126 Give up? 1103 01:19:29,139 --> 01:19:30,345 Under the circumstances... 1104 01:19:30,557 --> 01:19:32,969 Things are desperate, is that it? 1105 01:19:33,185 --> 01:19:34,766 Yeah. 1106 01:19:36,397 --> 01:19:39,059 I was the same way. 1107 01:19:39,275 --> 01:19:44,190 I was desperate, journeying in search of even a pinhole of light. 1108 01:19:44,405 --> 01:19:47,147 But even so, I never gave up. 1109 01:19:47,366 --> 01:19:50,733 I was sure that someday, I would bring you back, all that time. 1110 01:19:50,953 --> 01:19:52,489 And now... 1111 01:19:53,372 --> 01:19:56,535 This isn't the you that I wanted to get back! 1112 01:19:56,750 --> 01:19:59,708 I wanted the pompous, egotistical, overconfident one, 1113 01:19:59,920 --> 01:20:03,458 the lelouch who never, at any time, gave up. 1114 01:20:07,428 --> 01:20:13,219 I'm sorry. I didn't... Mean to dump all of this on you. 1115 01:20:13,434 --> 01:20:16,517 You can pull out. This is farewell. 1116 01:20:16,729 --> 01:20:19,766 What a self-centered woman you are. 1117 01:20:19,982 --> 01:20:24,021 All right, c.C. This enemy possesses a geass. 1118 01:20:24,236 --> 01:20:26,477 A geass? How do you know? 1119 01:20:26,697 --> 01:20:27,697 It's my hypothesis. 1120 01:20:27,823 --> 01:20:31,611 Given that assumption, we'll narrow down what their geass does. 1121 01:20:31,827 --> 01:20:36,321 If we're wrong, we'll just re-think it from the start again. 1122 01:20:36,540 --> 01:20:38,201 Oh, and one other thing... 1123 01:20:38,417 --> 01:20:43,377 Rescuing nunnally is non-negotiable. We cannot leave that out. 1124 01:20:49,553 --> 01:20:52,545 I got you now! 1125 01:20:52,765 --> 01:20:53,800 You did it! 1126 01:20:54,016 --> 01:20:56,302 But how are we going to contact zero? 1127 01:20:56,518 --> 01:20:59,760 Huh? That's simple, isn't it? 1128 01:21:02,149 --> 01:21:04,982 Whichever you like. Choose one of them and look over it. 1129 01:21:05,194 --> 01:21:06,594 That will be our plan from here on. 1130 01:21:06,695 --> 01:21:10,404 I get it. Only I will know the details, right? 1131 01:21:10,616 --> 01:21:14,154 Right. Geass doesn't work on you, after all... zero! Hey, zero! Zero!! Zero! Zero! Hey, zero! Zero!! 1132 01:21:14,161 --> 01:21:19,059 The question now is, how do we tell the others what the first step is? Zero! Hey, zero! Zero!! Zero! Zero! Hey, zero! Zero!! 1133 01:21:19,083 --> 01:21:21,790 What is that? It's on military and civilian channels. 1134 01:21:22,002 --> 01:21:26,746 Zero! It's me! It's me! Tamaki! We took over an enemy knightmare, and... 1135 01:21:26,965 --> 01:21:28,000 You idiot! 1136 01:21:28,217 --> 01:21:29,944 Stop blabbing everything over enemy channels! 1137 01:21:29,968 --> 01:21:30,753 Yeah, but...! 1138 01:21:30,969 --> 01:21:33,255 You're hopeless! You're hopeless! 1139 01:21:33,472 --> 01:21:34,712 No, you've done well! 1140 01:21:34,932 --> 01:21:35,591 Huh? 1141 01:21:35,808 --> 01:21:39,642 We have this available to us! C.C., hack everything you can. 1142 01:21:39,853 --> 01:21:41,263 Got it. 1143 01:21:46,860 --> 01:21:52,776 Big sister, I've become the greatest. Strong enough to protect you. 1144 01:21:56,620 --> 01:21:59,077 Attention, everyone! 1145 01:21:59,289 --> 01:22:01,200 My name is zero. 1146 01:22:01,417 --> 01:22:03,954 We are now entering the final phase of the mission. 1147 01:22:04,169 --> 01:22:07,127 There's another zero? Which means... 1148 01:22:07,339 --> 01:22:09,421 You really were in that one! 1149 01:22:09,633 --> 01:22:11,544 Over a zilkhstani channel? 1150 01:22:11,760 --> 01:22:14,297 But what is the "final" phase? 1151 01:22:15,806 --> 01:22:17,842 My name is zero. 1152 01:22:18,058 --> 01:22:20,891 Those of you who stand with me, 1153 01:22:21,103 --> 01:22:23,765 we are now entering the final phase of the mission! 1154 01:22:23,981 --> 01:22:28,145 It makes sense. Now the radio interference doesn't matter. 1155 01:22:28,360 --> 01:22:32,069 But what is the "final" stage? Does he mean the last part of the operation? 1156 01:22:32,281 --> 01:22:33,817 Or is it some new strategy? 1157 01:22:34,032 --> 01:22:35,317 My lord? 1158 01:22:35,534 --> 01:22:37,445 Should we strike back? 1159 01:22:37,661 --> 01:22:40,073 So, what is the "final" phase? 1160 01:22:40,289 --> 01:22:44,999 It doesn't mean anything. Though I doubt the enemy will think so. 1161 01:22:45,210 --> 01:22:46,916 That's what I'm talking about. 1162 01:22:47,129 --> 01:22:48,129 Attack pattern? 1163 01:22:48,338 --> 01:22:53,833 Already chosen. But before we do this, won't our allies be confused by this? 1164 01:22:54,052 --> 01:22:57,544 Not a problem. All that's left is to narrow down the conditions. 1165 01:22:57,764 --> 01:23:01,757 Damn you, zero. You deliberately announced yourself. 1166 01:23:01,977 --> 01:23:05,640 Notify all forces that guarding the perimeter has top priority. 1167 01:23:05,856 --> 01:23:09,940 What is this "final" operation? I haven't heard a thing about it. 1168 01:23:10,152 --> 01:23:11,688 It's a trick. 1169 01:23:11,904 --> 01:23:14,316 Doing this should diminish the enemy's actions for now. 1170 01:23:14,531 --> 01:23:18,274 It's an order to take advantage of that to regroup. 1171 01:23:18,494 --> 01:23:23,079 You do remember that my brother never knows when to quit, right? 1172 01:23:25,792 --> 01:23:27,783 Their commander is slow to give up. 1173 01:23:37,804 --> 01:23:40,386 Princess shamna, message from generalissimo forgnar 1174 01:23:40,599 --> 01:23:43,215 requesting that you evacuate to udunmu base. 1175 01:23:43,435 --> 01:23:45,221 He expects me to run now? 1176 01:23:45,437 --> 01:23:48,053 We do not know exactly how many terrorists there are, 1177 01:23:48,273 --> 01:23:50,264 and there was that announcement earlier. 1178 01:23:50,484 --> 01:23:51,644 The fifth fleet? 1179 01:23:51,860 --> 01:23:55,193 Yes, highness. If chief of staff schneizel is joining up with them, 1180 01:23:55,405 --> 01:23:57,521 the united federation of nations means business. 1181 01:24:02,538 --> 01:24:07,157 Isn't this a little unusual? Mr. shesthaal isn't coming on anymore, either. 1182 01:24:07,376 --> 01:24:10,163 All right, c.C., you're in command for the rest of the mission. 1183 01:24:10,379 --> 01:24:11,379 All right. 1184 01:24:11,505 --> 01:24:14,963 Although you did come up with this plan in the first place. 1185 01:24:15,175 --> 01:24:18,918 Cic to rook 1: Execute as planned, focusing on urban areas. 1186 01:24:19,137 --> 01:24:21,048 Rook 1, copy. 1187 01:24:21,265 --> 01:24:26,055 Why are the terrorists using our channels? We're hearing their whole plan! 1188 01:24:26,270 --> 01:24:27,270 What is it? 1189 01:24:27,437 --> 01:24:30,554 Princess shamna, it's too dangerous here. Please make your getaway. 1190 01:24:30,774 --> 01:24:32,560 This operation is more important right now. 1191 01:24:32,776 --> 01:24:35,392 I cannot allow it to cost you your life. 1192 01:24:35,612 --> 01:24:37,898 I will take you to the castle first... 1193 01:24:40,075 --> 01:24:44,159 Should I intercept the terrorists' aerial units first...? 1194 01:24:48,917 --> 01:24:50,812 What about the search for miss nunnally and zero?! 1195 01:24:50,836 --> 01:24:54,749 I believe it's impolite to ask that of only our nation. 1196 01:24:54,965 --> 01:24:58,085 It would be one thing if we had a treaty with the united federation of nations, 1197 01:24:58,176 --> 01:25:00,963 but why would the black knights be involved in this matter? 1198 01:25:02,514 --> 01:25:06,928 Rook 1 to cic. Enemy forces are deployed around the target area. 1199 01:25:07,144 --> 01:25:08,744 Executing the mission will be difficult. 1200 01:25:08,895 --> 01:25:12,433 They even know our infiltration routes? In that case, our next move... 1201 01:25:12,649 --> 01:25:16,767 Cic to rook 1. Abort mission. Rendezvous here. 1202 01:25:16,987 --> 01:25:20,900 Cic to bishop 1. Carry out your assignment. 1203 01:25:21,116 --> 01:25:22,947 Very well. 1204 01:25:23,952 --> 01:25:27,615 Experience my loyal heart! 1205 01:25:28,749 --> 01:25:30,602 Electricity from the power plant has been cut off. 1206 01:25:30,626 --> 01:25:32,992 Princess shamna, just a moment, please! 1207 01:25:33,211 --> 01:25:37,705 They went after the substation. No time to wait for them to restart. 1208 01:25:45,474 --> 01:25:46,554 Wha...?! 1209 01:25:46,767 --> 01:25:50,555 Cic, they were lying in wait for me. I am now falling back. 1210 01:25:50,771 --> 01:25:52,056 That didn't work either. 1211 01:25:52,272 --> 01:25:54,012 I don't know the details of the mission. 1212 01:25:54,232 --> 01:25:58,726 Yeah. I'm the only one who knows, but geass doesn't work on me. 1213 01:25:58,945 --> 01:26:00,901 Which means that the enemy's geass 1214 01:26:01,114 --> 01:26:03,321 isn't the sort that reads a specific person's thoughts. 1215 01:26:03,533 --> 01:26:05,694 Also, whoever possesses the geass 1216 01:26:05,911 --> 01:26:07,831 is someone who can manipulate the country at will 1217 01:26:07,996 --> 01:26:09,702 or someone next to them. 1218 01:26:09,915 --> 01:26:11,701 Are you suggesting it's shalio, the king? 1219 01:26:11,917 --> 01:26:14,909 No. He's too fixated on Suzaku. 1220 01:26:15,128 --> 01:26:18,120 The Princess, shamna, and forgnar, in the castle, are more suspect. 1221 01:26:18,340 --> 01:26:21,548 For now, we should engage aegis mode and move on to the next plan. 1222 01:26:21,760 --> 01:26:23,716 Hmm? Yeah. 1223 01:26:25,681 --> 01:26:29,014 Something is off. Despite this nation having abducted nunnally, 1224 01:26:29,226 --> 01:26:31,146 they haven't made use of any of her intelligence. 1225 01:26:31,269 --> 01:26:33,806 Which would mean that nunnally herself is the objective. 1226 01:26:34,022 --> 01:26:36,013 But what kind of move is that? 1227 01:26:36,233 --> 01:26:38,294 It's as though they don't care if they lose their country. 1228 01:26:38,318 --> 01:26:44,154 Wait, if they achieve their wish, the country won't be lost? Then... 1229 01:26:44,366 --> 01:26:46,857 Hey, they beat us to the punch here, too. 1230 01:26:47,077 --> 01:26:48,487 With a cover over the vents, 1231 01:26:48,704 --> 01:26:51,070 a gas attack on the temple will take too much time. 1232 01:26:51,289 --> 01:26:52,529 What do we do? 1233 01:26:53,625 --> 01:26:55,581 That looks like terribly rushed work. 1234 01:26:58,547 --> 01:27:02,210 It looks like the black knights will be striking here in four hours. 1235 01:27:02,426 --> 01:27:05,634 What do we do? Order Suzaku and the others to fall back until the main force... 1236 01:27:05,846 --> 01:27:06,846 No. 1237 01:27:06,930 --> 01:27:10,514 If we pull back now, they'll just tighten their defense of nunnally. 1238 01:27:10,726 --> 01:27:14,059 C.c., find out how many hours ago this work was carried out. 1239 01:27:14,271 --> 01:27:15,602 All right. 1240 01:27:19,943 --> 01:27:23,561 Now, I've narrowed the enemy's geass down to 22 patterns. 1241 01:27:23,780 --> 01:27:27,398 Nonetheless, if I run out of moves first, it's all over. 1242 01:27:27,617 --> 01:27:30,029 Seventeen... no, 16... 1243 01:27:30,245 --> 01:27:32,987 Twelve... I still haven't figured it out. 1244 01:27:33,206 --> 01:27:37,825 Eight. Good, that eliminates the leads on forgnar. Can we still hold out? 1245 01:27:38,044 --> 01:27:42,458 Three. No more advisers. The enemy is shamna. But still... 1246 01:27:42,674 --> 01:27:45,256 Two. It's no use. I'm all out of moves. 1247 01:27:45,469 --> 01:27:48,069 I don't have the conclusive evidence that will keep nunnally safe. 1248 01:27:48,722 --> 01:27:52,840 The last one is a coin toss. What a miserable turn of events! 1249 01:28:00,859 --> 01:28:02,895 At last, my wish... 1250 01:28:20,170 --> 01:28:23,708 You died again, didn't you? 1251 01:28:26,051 --> 01:28:28,542 Nunnally, if I connect one more time, I'm sure... 1252 01:28:28,762 --> 01:28:31,549 I won't allow that. 1253 01:28:31,765 --> 01:28:34,256 Are you trying to gain access to cs' world? 1254 01:28:34,476 --> 01:28:35,807 Your face... 1255 01:28:37,312 --> 01:28:40,349 You're the treacherous emperor lelouch? 1256 01:28:40,565 --> 01:28:44,478 I see. So that's what's going on. 1257 01:28:44,694 --> 01:28:48,687 Fate is amusing. To think that I would come face to face here 1258 01:28:48,907 --> 01:28:51,523 with the reason why I had to lay this plan... 1259 01:28:51,743 --> 01:28:56,237 Is it true that the black knights will be landing in four hours? 1260 01:28:56,456 --> 01:28:57,456 Yes. 1261 01:28:57,499 --> 01:28:58,614 I see. 1262 01:28:58,834 --> 01:29:03,419 Shamna, do you know why I nearly conquered the world? 1263 01:29:03,630 --> 01:29:04,289 Who cares? 1264 01:29:04,506 --> 01:29:08,545 I'm sure you must know, since you possess the same geass as me. 1265 01:29:09,886 --> 01:29:15,176 I was surprised. Imagine, someone having the same geass as I had. 1266 01:29:15,392 --> 01:29:19,761 This is going to take a while. Would you mind serving us some mint tea? 1267 01:29:19,980 --> 01:29:23,564 Oh, not very good at that? I'm sorry. 1268 01:29:23,775 --> 01:29:26,892 "The same as mine"? You mean... 1269 01:29:27,112 --> 01:29:31,321 Take it easy. There are any number of ways he could have learned that. 1270 01:29:31,533 --> 01:29:35,822 But the fact remains that he has me cornered to this extent. 1271 01:29:36,037 --> 01:29:41,407 Is this the first time he and I have spoken? Or...? 1272 01:29:41,626 --> 01:29:45,915 What's the matter? You're free to use your geass. 1273 01:29:46,131 --> 01:29:47,871 Well, what will it be, shamna? 1274 01:29:48,091 --> 01:29:52,585 Insolent fool. Why don't you show me your power first? 1275 01:29:54,681 --> 01:29:57,764 Don't kill him! You must not kill this man! 1276 01:29:57,976 --> 01:30:01,309 Good! Now all of the conditions have been cleared! 1277 01:30:06,568 --> 01:30:13,030 You tricked me! You do not have the same geass that I do! You coward! 1278 01:30:13,241 --> 01:30:17,280 Hmph, what I wanted to know is what your power was and how to activate it. 1279 01:30:17,495 --> 01:30:18,530 Astonishing. 1280 01:30:18,747 --> 01:30:21,409 You have the power to go back through time with your death. 1281 01:30:21,625 --> 01:30:25,868 Are you using nunnally to try to freely choose the time you go back? 1282 01:30:26,087 --> 01:30:30,296 Tell me, lelouch, don't you have any past that you wish to do over? 1283 01:30:30,508 --> 01:30:34,501 With my geass of unlimited rebirth, you could change the past. 1284 01:30:34,721 --> 01:30:36,699 There would be no need for you to be branded the treacherous emperor 1285 01:30:36,723 --> 01:30:40,307 and forced to leave this world. If you join forces with me now... 1286 01:30:40,518 --> 01:30:43,100 Don't deny me. 1287 01:30:43,313 --> 01:30:48,683 Pain, sorrow, regret... it's because of them that I became who I am. 1288 01:30:48,902 --> 01:30:50,984 Do not take my scars from me. 1289 01:30:51,196 --> 01:30:54,154 Don't you want a better future? 1290 01:30:54,366 --> 01:30:57,153 The future is the sum of many people. 1291 01:30:57,369 --> 01:31:00,202 There will be mistakes and failures, to be sure. 1292 01:31:00,413 --> 01:31:01,744 The same is true of this country. 1293 01:31:01,957 --> 01:31:03,572 I am... 1294 01:31:04,626 --> 01:31:05,911 Right! 1295 01:31:06,127 --> 01:31:09,335 No, you are not. You are mistaken, shamna. 1296 01:31:09,547 --> 01:31:13,756 This is not the path a ruler should go down. 1297 01:31:13,969 --> 01:31:18,429 Then what will you do? Kill me? Me, shamna? 1298 01:31:18,640 --> 01:31:22,758 No. You're going to go to sleep. Forevermore! 1299 01:31:22,978 --> 01:31:24,593 Sleep? 1300 01:31:36,449 --> 01:31:38,289 Are you sure it's okay to leave her like this? 1301 01:31:38,326 --> 01:31:40,112 From what I read in the construction orders, 1302 01:31:40,328 --> 01:31:43,070 she can go back through time less than nine hours. 1303 01:31:43,289 --> 01:31:47,032 So we're going to blow this place up ten hours from now. 1304 01:31:47,252 --> 01:31:49,288 If she does go back through time using her geass, 1305 01:31:49,504 --> 01:31:52,120 she'll be asleep and unable to do anything. 1306 01:31:55,635 --> 01:31:59,548 What's going on? Why can't I contact big sister? Where are the prophecies?! 1307 01:31:59,764 --> 01:32:03,552 Contact with the temple itself has been cut off, and... 1308 01:32:04,519 --> 01:32:06,080 Something's wrong with the transmission. 1309 01:32:06,104 --> 01:32:09,267 The backups are locked out. Hey, do you read me?! 1310 01:32:09,482 --> 01:32:11,222 My name is zero. 1311 01:32:11,443 --> 01:32:15,812 The mission succeeded! Nunnally is in our hands! 1312 01:32:16,031 --> 01:32:17,271 That's a patent lie. 1313 01:32:17,490 --> 01:32:22,405 To my allies, retreat from the battle. The mission succeeded! 1314 01:32:22,620 --> 01:32:24,451 You are free to abandon your knightmares. 1315 01:32:24,664 --> 01:32:27,246 All personnel, coordinate accordingly at once. 1316 01:32:27,459 --> 01:32:30,747 This will be your last order from zero. 1317 01:32:30,962 --> 01:32:33,294 Live on. That is everything! 1318 01:32:33,506 --> 01:32:35,918 Let's see, attitude control, attitude control... 1319 01:32:36,134 --> 01:32:37,999 Dr. Lloyd, how's the bleeding? 1320 01:32:38,219 --> 01:32:40,801 It's stopped. She just needs a transfusion now. 1321 01:32:41,014 --> 01:32:45,929 Blaze luminous, was it called? Once you run out of energy, you're done for! 1322 01:32:46,144 --> 01:32:49,511 Damn that zero. It was a disinformation campaign. 1323 01:32:49,731 --> 01:32:52,848 All personnel, apprehend all terrorists in your sectors. 1324 01:32:53,068 --> 01:32:56,310 I want them dead or alive! We will be the ones who prevail! 1325 01:32:57,197 --> 01:33:01,361 Guilford, I'm charging the castle, even if I have to do it alone. 1326 01:33:01,576 --> 01:33:02,576 You can't! 1327 01:33:02,619 --> 01:33:06,237 I just have to beat them. If I don't, I'll at least be a decoy. 1328 01:33:06,456 --> 01:33:08,742 We will accompany you. 1329 01:33:08,958 --> 01:33:10,698 Suit yourselves. 1330 01:33:10,919 --> 01:33:12,204 Let's go! 1331 01:33:15,090 --> 01:33:16,626 What is going on here? 1332 01:33:16,841 --> 01:33:19,378 Big sister, I'm coming back now. 1333 01:33:26,601 --> 01:33:31,971 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 1334 01:33:32,190 --> 01:33:35,353 There! I apologized my brains out, now let's do this! 1335 01:33:43,618 --> 01:33:48,112 Shanti, I'm sorry. Your frame coat is not cut out for a brawl. 1336 01:33:49,666 --> 01:33:55,411 Being lighter just means that your guard isn't as high, either! 1337 01:34:01,803 --> 01:34:05,591 That thing has a counter-knightmare mode they were hiding? 1338 01:34:17,318 --> 01:34:18,728 I can do this. 1339 01:34:40,216 --> 01:34:41,672 Hey, nunnally? 1340 01:34:41,885 --> 01:34:45,377 Don't tell me her consciousness is in cs' world! 1341 01:34:45,597 --> 01:34:48,134 The gateway under the prison has been destroyed. 1342 01:34:50,310 --> 01:34:54,098 We have no choice but to use the gateway that shamna built. 1343 01:35:04,908 --> 01:35:07,695 I tracked you down, you terrorists! 1344 01:35:07,911 --> 01:35:10,448 I'm impressed you managed to make it this far 1345 01:35:10,663 --> 01:35:14,326 in an unarmed knightmare, while under my geass. 1346 01:35:14,542 --> 01:35:18,501 However, it ended up being all for nothing... 1347 01:35:23,218 --> 01:35:25,504 Damn it all... 1348 01:35:25,720 --> 01:35:28,837 The energy filler... 1349 01:35:38,775 --> 01:35:40,515 Witch of britannia... 1350 01:35:40,735 --> 01:35:42,942 I will surround you and crush you. 1351 01:35:43,154 --> 01:35:45,395 The only one I want is forgnar. 1352 01:35:45,615 --> 01:35:47,105 Understood. 1353 01:35:55,041 --> 01:35:56,041 She broke through?! 1354 01:35:56,209 --> 01:36:00,293 Forgnar! Show me what you're made of! 1355 01:36:12,809 --> 01:36:16,973 It's over for you, forgnar! If you value your life, stand down! 1356 01:36:17,188 --> 01:36:21,807 Attention, all forces: Blast the witch of britannia, and me along with her! 1357 01:36:32,996 --> 01:36:35,032 I could have done this alone, you know. 1358 01:36:35,248 --> 01:36:37,284 I couldn't have that. 1359 01:36:37,500 --> 01:36:40,867 Then go over there. That's where nunnally is. 1360 01:36:41,087 --> 01:36:42,167 What about you? 1361 01:36:42,380 --> 01:36:44,336 There's something I need to check. 1362 01:36:44,549 --> 01:36:48,963 I need to get back first, and move your bodies someplace safe, too. 1363 01:37:00,064 --> 01:37:04,728 I wonder, how much time has passed since you all left the order, 1364 01:37:04,944 --> 01:37:07,731 shamna the divine? 1365 01:37:07,947 --> 01:37:10,404 It's nice to meet you, master c.C. 1366 01:37:10,616 --> 01:37:13,198 Did you fail to make it? 1367 01:37:13,411 --> 01:37:17,074 Perhaps not. Mine was originally a look-ahead geass, 1368 01:37:17,290 --> 01:37:19,656 which changed to become the power it is now. 1369 01:37:19,876 --> 01:37:22,834 A result of your reason becoming corrupted. 1370 01:37:26,299 --> 01:37:28,335 To remake the world of men. 1371 01:37:29,635 --> 01:37:34,049 In my land, fighting is the only thing that brings in money. 1372 01:37:34,265 --> 01:37:36,847 Lelouch's peace backed us against a wall. 1373 01:37:37,060 --> 01:37:40,393 Ironic, isn't it? Because of lelouch, 1374 01:37:40,605 --> 01:37:44,564 you will now wander for eternity between life and death. 1375 01:37:44,776 --> 01:37:48,394 What will you do? I'm willing to send you along. 1376 01:37:48,613 --> 01:37:50,353 In here... 1377 01:37:50,573 --> 01:37:55,067 In here, I can meet with the lives of those who were lost for me. 1378 01:37:55,286 --> 01:37:57,151 Someday, that will be shalio. 1379 01:37:58,414 --> 01:38:04,705 Shalio, how many times have you been hurt and lost your life for me? 1380 01:38:06,506 --> 01:38:12,422 If that is your desire, I can do nothing, but don't leave any regrets. 1381 01:38:18,726 --> 01:38:20,967 Got it! From this position...! 1382 01:38:24,607 --> 01:38:27,019 Hey, rashid! Samsa! José! 1383 01:38:28,694 --> 01:38:32,186 Which means that if I bring her down, more money for me! 1384 01:38:32,407 --> 01:38:37,026 My batalalan du is second to none when it comes to hardness! 1385 01:38:37,245 --> 01:38:40,737 I can figure out my attack while I'm withstanding yours! 1386 01:38:46,254 --> 01:38:47,369 Suzaku? 1387 01:38:47,588 --> 01:38:49,544 He's got a problem enemy over there, too. 1388 01:38:50,508 --> 01:38:54,717 Big sister! Your prophecy! How do I beat this guy?! 1389 01:39:01,894 --> 01:39:07,810 Even without a prophecy... For big sister... for the people... 1390 01:39:08,025 --> 01:39:09,481 I will fight! 1391 01:39:09,694 --> 01:39:16,315 Nagid shu mane, one more time. You can keep up, right, body of mine?! 1392 01:39:29,338 --> 01:39:33,081 Hey, are you sure you want to get this rough with me?! 1393 01:39:33,301 --> 01:39:35,713 You're going to wind up spending all your energy. 1394 01:39:35,928 --> 01:39:39,637 Besides, you'll never get through my armor by just ducking me! 1395 01:39:39,849 --> 01:39:43,341 You're right. That's why I'm going to quit ducking. 1396 01:39:45,438 --> 01:39:46,553 Buffoon! 1397 01:39:46,772 --> 01:39:48,308 Yeah, yeah. 1398 01:39:48,524 --> 01:39:52,642 You know, you're strong. Honestly. 1399 01:39:59,076 --> 01:40:04,696 Screw this! The prophecy! What happened to the unbeatable prophecy?! 1400 01:40:04,916 --> 01:40:08,579 My... money! 1401 01:40:14,509 --> 01:40:15,294 What is that? 1402 01:40:15,510 --> 01:40:18,798 I don't know. I can only guess they're the regrets of lots of people. 1403 01:40:25,561 --> 01:40:27,677 I have to at least save you, nunnally! 1404 01:40:27,897 --> 01:40:28,897 No! 1405 01:40:29,106 --> 01:40:32,473 I haven't been able to tell you anything yet, big brother! 1406 01:40:32,693 --> 01:40:34,934 Not yet...! 1407 01:40:39,825 --> 01:40:42,316 What is this? Is zero still asleep? 1408 01:40:42,537 --> 01:40:45,495 I'm sure he's exhausted. Wait a little longer. 1409 01:40:45,706 --> 01:40:49,494 We're the ones who are exhausted, after carrying them back here. 1410 01:40:49,710 --> 01:40:53,077 What are you doing? Hurry up and come back. 1411 01:40:55,466 --> 01:41:00,927 All the minds who make up this space, I, lelouch lamperouge, command you! 1412 01:41:01,138 --> 01:41:03,003 You will... 1413 01:41:06,018 --> 01:41:07,349 Nunnally... 1414 01:41:07,562 --> 01:41:09,348 Y-yes, big brother? 1415 01:41:09,564 --> 01:41:13,352 My geass is my sin to bear. Which is why... 1416 01:41:27,832 --> 01:41:32,576 Oh, so we're to be saved by you once again? 1417 01:41:47,143 --> 01:41:50,055 Why...? Why...? 1418 01:41:50,271 --> 01:41:52,478 Why?! 1419 01:42:06,412 --> 01:42:09,449 Now you will pay for your crime of snatching away nunnally 1420 01:42:09,665 --> 01:42:10,905 and disrupting the peace! 1421 01:42:11,125 --> 01:42:13,332 Crime?! Crime, you say?! 1422 01:42:13,544 --> 01:42:17,378 What else does zilkhstan have besides fighting?! 1423 01:42:17,590 --> 01:42:19,922 Give up. This fight is over. 1424 01:42:20,134 --> 01:42:24,002 It's not over! For the sake of big sister, who bears the weight of this land, 1425 01:42:24,221 --> 01:42:27,634 I will become the mightiest warrior! 1426 01:42:27,850 --> 01:42:28,589 Is he...? 1427 01:42:28,809 --> 01:42:31,346 A stalemate is not the same as a loss! 1428 01:42:36,108 --> 01:42:42,149 How many people have suffered to allow me to maintain my body? 1429 01:42:42,365 --> 01:42:46,904 If I lose now, then for what reason have I...? 1430 01:42:47,119 --> 01:42:53,911 Tell me, big sister. What should I have done? 1431 01:42:54,126 --> 01:42:57,414 Big sister, I can see light... 1432 01:43:14,021 --> 01:43:18,310 Why? Why can't I reach Princess shamna or king shalio? 1433 01:43:18,526 --> 01:43:20,391 Men! What are you waiting for?! 1434 01:43:20,611 --> 01:43:23,353 I thought I ordered you to shoot us, including myself! 1435 01:43:23,572 --> 01:43:24,572 Why aren't you shooting?! 1436 01:43:24,782 --> 01:43:26,693 Stop. 1437 01:43:26,909 --> 01:43:31,027 Your soldiers know that you, bolvona forgnar, 1438 01:43:31,247 --> 01:43:34,080 are zilkhstan's last bulwark. 1439 01:43:36,877 --> 01:43:40,165 Thus ends the prophecy. 1440 01:43:46,220 --> 01:43:47,220 We have a news bulletin 1441 01:43:47,388 --> 01:43:50,130 concerning the abduction of wha honorary consultant nunnally, 1442 01:43:50,349 --> 01:43:52,965 otherwise known as the "puzzlement in hashvess." 1443 01:43:53,185 --> 01:43:57,770 Early this morning, a special squad led by general Cornelia succeeded in rescuing her. 1444 01:43:57,982 --> 01:43:59,973 The honorary consultant is said to be unharmed. 1445 01:44:00,192 --> 01:44:03,434 It looks like not even the prophecies of that nation, 1446 01:44:03,654 --> 01:44:06,646 which vexed all others, could work against him. 1447 01:44:13,706 --> 01:44:17,119 It looks like the landing by the black knights is getting underway. 1448 01:44:17,334 --> 01:44:20,417 Well, now you can get some proper treatment. 1449 01:44:20,629 --> 01:44:24,963 I'm sorry you missed out on getting the credit. 1450 01:44:25,176 --> 01:44:29,590 Oh, no, we might be able to go to another war-torn region now. 1451 01:44:29,805 --> 01:44:33,673 It feels like congratulations are in order. 1452 01:44:39,815 --> 01:44:41,806 What was that?! Where is Princess shamna?! 1453 01:44:53,871 --> 01:44:56,157 Big brother! Thank goodness. 1454 01:44:56,373 --> 01:44:58,864 What, is he finally awake? 1455 01:44:59,084 --> 01:45:01,700 Perfect timing. Things are incredible outside. 1456 01:45:01,921 --> 01:45:03,377 Huh? 1457 01:45:08,928 --> 01:45:10,293 What is this? 1458 01:45:10,513 --> 01:45:13,471 You made it back, lelouch. 1459 01:45:40,918 --> 01:45:43,250 See you, Suzaku. You can have that back. 1460 01:45:43,462 --> 01:45:44,668 But... 1461 01:45:44,880 --> 01:45:48,919 Like I said, I was only temporary. I can't stay here. 1462 01:45:49,134 --> 01:45:50,294 Big brother... 1463 01:45:51,554 --> 01:45:53,465 Hmm? What is it? 1464 01:45:53,681 --> 01:45:57,845 I've... I've regretted some things for a long time. 1465 01:45:58,060 --> 01:46:02,929 That I didn't realize your true intentions. That I ever doubted you. 1466 01:46:03,148 --> 01:46:04,763 Don't worry about that. 1467 01:46:04,984 --> 01:46:06,019 Big brother, 1468 01:46:06,235 --> 01:46:09,773 let's live together! Once again, like we used to! 1469 01:46:09,989 --> 01:46:15,325 You don't have to carry your guilt by yourself. I'm just as guilty, after all! 1470 01:46:18,622 --> 01:46:21,113 Thanks, nunnally. 1471 01:46:46,817 --> 01:46:47,817 You forgot something. 1472 01:46:47,985 --> 01:46:50,397 O-oh, thanks. 1473 01:46:50,613 --> 01:46:52,945 What's this? You're leaving all alone? 1474 01:46:53,157 --> 01:46:58,242 I can't be a part of any public group, but I'll stop in every so often. 1475 01:47:02,625 --> 01:47:05,412 There are already so many people fleeing the country. 1476 01:47:05,628 --> 01:47:08,711 Tell me, we did the right thing, didn't we? 1477 01:47:08,923 --> 01:47:13,587 That... is something history will decide. 1478 01:47:13,802 --> 01:47:17,636 All we can do is what we believe to be right, as best we can. 1479 01:47:23,687 --> 01:47:27,805 C.c.! Hey, wait up, c.C.! 1480 01:47:32,071 --> 01:47:33,811 You haven't changed at all in that regard. 1481 01:47:34,031 --> 01:47:37,615 It's not that...! You just... Left without... saying anything... 1482 01:47:37,826 --> 01:47:40,488 So, what is it? Did I forget something? 1483 01:47:40,704 --> 01:47:41,944 I'm coming... with you... 1484 01:47:42,164 --> 01:47:44,075 Huh? What about nunnally? 1485 01:47:44,291 --> 01:47:48,660 Nunnally... nunnally can live just fine on her own now. 1486 01:47:48,879 --> 01:47:51,746 If I'm around, I'll just be in her way. 1487 01:47:55,886 --> 01:47:57,922 Then there are other options, right? 1488 01:47:58,138 --> 01:48:01,255 You could go and pay a visit to Shirley or kaguya, couldn't you? 1489 01:48:01,475 --> 01:48:06,344 I am planning to contact Shirley at some point, but if I go now, it will cause a huge scene. 1490 01:48:06,563 --> 01:48:11,102 Hmph, if you're looking for someone to wait on you, look somewhere else. 1491 01:48:11,318 --> 01:48:15,607 I'm on my way to track down the geass fragments that shamna left behind. 1492 01:48:15,823 --> 01:48:16,983 What about you?! 1493 01:48:17,199 --> 01:48:19,928 You bring someone back to life without asking, and now you're neglecting them? 1494 01:48:19,952 --> 01:48:21,908 Hmph, such a self-centered woman! 1495 01:48:22,121 --> 01:48:26,114 You didn't know that? Yes, I am self-centered. 1496 01:48:26,333 --> 01:48:28,870 Besides, what are you going to do about your name? 1497 01:48:29,086 --> 01:48:31,293 If word gets out, it's going to be a huge deal. 1498 01:48:31,505 --> 01:48:36,340 My name? Well, taking it from lelouch lamperouge, 1499 01:48:36,552 --> 01:48:39,259 how does "I.L." Sound? 1500 01:48:39,471 --> 01:48:40,802 Huh? 1501 01:48:41,015 --> 01:48:42,505 No good? 1502 01:49:08,917 --> 01:49:16,917 I heard your voice on endless nights 1503 01:49:18,719 --> 01:49:26,719 you pervaded the mornings when I awoke 1504 01:49:27,770 --> 01:49:32,514 there were times when I stood paralyzed 1505 01:49:32,733 --> 01:49:37,443 by the multitude of things I'd lost 1506 01:49:37,654 --> 01:49:45,654 nonetheless, rising back on my feet 1507 01:49:46,371 --> 01:49:52,241 was the promise I made to you 1508 01:49:52,461 --> 01:49:57,251 revive! Everything I've stumbled across 1509 01:49:57,466 --> 01:50:02,210 revive! Lives on within my heartbeat 1510 01:50:02,429 --> 01:50:10,393 revive, revive, revive! I won't waver anymore 1511 01:50:12,356 --> 01:50:17,066 revive! The feelings that connect us 1512 01:50:17,277 --> 01:50:22,021 revive! Ignite a flame that can't be shaken 1513 01:50:22,241 --> 01:50:30,241 revive, revive, revive! Coming back to life now 1514 01:50:32,167 --> 01:50:36,877 revive! So here you are again today 1515 01:50:37,089 --> 01:50:41,708 revive! I sing this song to you 1516 01:50:41,927 --> 01:50:49,927 revive, revive, revive! An indelible, 1517 01:50:50,644 --> 01:50:52,509 eternal revive 1518 01:50:52,729 --> 01:50:54,845 we are one and we are strong! 1519 01:50:55,065 --> 01:50:57,522 No one can stop us 1520 01:50:57,734 --> 01:50:59,725 we are one and we are strong! 1521 01:50:59,945 --> 01:51:01,981 Awakened at last 1522 01:51:02,197 --> 01:51:07,408 oh, here we stand! 1523 01:51:07,619 --> 01:51:12,238 Because of our love 1524 01:51:14,168 --> 01:51:18,958 revive! Before these thousands of stars, 1525 01:51:19,173 --> 01:51:23,792 revive! I solemnly pledge to you now 1526 01:51:24,011 --> 01:51:32,011 revive, revive, revive! I won't waver anymore 1527 01:51:32,644 --> 01:51:38,355 believe me, revive! 1528 01:51:43,822 --> 01:51:51,822 Revive, revive, revive! I've finally realized 1529 01:51:53,749 --> 01:51:58,413 revive! Everything I've stumbled across 1530 01:51:58,629 --> 01:52:03,373 revive! Lives on within my heartbeat 1531 01:52:03,592 --> 01:52:11,592 revive, revive, revive! Now, stretch out your hand 1532 01:52:12,392 --> 01:52:14,599 and revive for tomorrow 1533 01:52:19,608 --> 01:52:24,227 You don't say. By having geass, you're able to live. 1534 01:52:24,446 --> 01:52:28,109 However, the same power that allows you to live in the world of men 1535 01:52:28,325 --> 01:52:31,783 forces you to live by different principles than man's. 1536 01:52:31,995 --> 01:52:37,581 A different logic. A different time. A different life. 1537 01:52:37,793 --> 01:52:41,661 The king's power may isolate you. 1538 01:52:41,880 --> 01:52:46,169 We'll take geass from those who don't have the resolve. However, 1539 01:52:46,385 --> 01:52:48,376 if they do have the resolve...