1 00:00:35,326 --> 00:00:37,662 478號人犯,你有訪客 2 00:01:09,110 --> 00:01:10,111 你認識我嗎? 3 00:01:12,363 --> 00:01:13,823 我聽說你目睹了 4 00:01:14,783 --> 00:01:16,576 30年前的一起凶殺案 5 00:01:17,577 --> 00:01:18,828 我沒有 6 00:01:22,415 --> 00:01:23,416 你是記者嗎? 7 00:01:24,709 --> 00:01:25,794 你想問什麼? 8 00:01:26,294 --> 00:01:28,797 你想問我怎麼殺人的嗎? 9 00:01:33,927 --> 00:01:36,387 對,你是怎麼殺人的? 10 00:01:37,097 --> 00:01:39,432 我會先拿布塞住她們的嘴 11 00:01:39,516 --> 00:01:41,434 你不喜歡她們發出聲音 12 00:01:41,976 --> 00:01:42,977 然後呢? 13 00:01:43,645 --> 00:01:44,771 我會綁住她們的手和腿 14 00:01:45,563 --> 00:01:46,481 用絲襪 15 00:01:47,816 --> 00:01:48,733 你很清楚嘛 16 00:01:50,360 --> 00:01:52,654 絲襪彈性很好,可以伸縮 17 00:01:53,154 --> 00:01:55,657 我會拿絲襪勒死她們 18 00:01:56,241 --> 00:01:58,910 掐著她們的脖子,一次、兩次、三次 19 00:01:59,410 --> 00:02:00,578 一次又一次 20 00:02:00,662 --> 00:02:02,413 然後就窒息了 21 00:02:04,040 --> 00:02:06,126 對,這樣就結束了 22 00:02:20,807 --> 00:02:21,850 就是你 23 00:02:30,483 --> 00:02:34,279 好好躲起來,我看到你了 24 00:02:37,824 --> 00:02:39,284 誰會先認出誰呢? 25 00:02:39,784 --> 00:02:42,787 誰會先逮到誰呢? 26 00:02:44,289 --> 00:02:46,958 真是的,好想知道答案 27 00:02:52,547 --> 00:02:54,799 跟你說個有趣的故事 28 00:02:57,927 --> 00:02:58,845 有趣的故事? 29 00:02:59,846 --> 00:03:00,847 你… 30 00:03:01,514 --> 00:03:04,184 因為殺了七個女人而被逮捕 31 00:03:04,934 --> 00:03:06,603 就算你否認那些指控 32 00:03:08,104 --> 00:03:11,482 就算檢察官無法證明人是你殺的 33 00:03:13,193 --> 00:03:16,154 你還是會以至少一或兩起謀殺案定罪 34 00:03:17,488 --> 00:03:18,656 被關25年? 35 00:03:19,407 --> 00:03:20,408 還是30年? 36 00:03:22,160 --> 00:03:24,329 不對,你永遠出不去 37 00:03:26,414 --> 00:03:28,333 也就是說,你會被關一輩子 38 00:03:29,375 --> 00:03:31,252 就跟被關在精神病院那時一樣 39 00:03:35,798 --> 00:03:37,467 你會被關進 40 00:03:37,550 --> 00:03:40,345 只有三平方公尺大的禁閉室 41 00:03:45,141 --> 00:03:47,310 你要在那狹小的空間吃飯 42 00:03:52,190 --> 00:03:53,024 睡覺 43 00:03:53,483 --> 00:03:56,986 吃飯,然後再睡覺 44 00:03:57,779 --> 00:03:58,947 你絕對逃不出去 45 00:04:03,534 --> 00:04:04,744 就算閉上眼睛 46 00:04:07,830 --> 00:04:09,457 就算作夢也逃不出去 47 00:04:11,292 --> 00:04:12,335 你是誰? 48 00:04:15,463 --> 00:04:16,714 為了讓你變成正常人 49 00:04:17,173 --> 00:04:19,842 我把你關進精神病院 你應該在那裡安靜度日的 50 00:04:19,926 --> 00:04:21,803 沒事的… 51 00:04:22,345 --> 00:04:23,179 沒… 52 00:04:31,104 --> 00:04:32,063 已經很痛苦了嗎? 53 00:04:32,730 --> 00:04:33,982 你受得了嗎? 54 00:04:34,691 --> 00:04:36,818 你犯了罪,就該付出代價 55 00:04:36,901 --> 00:04:39,821 我們的天父啊!你的名號是神聖的 56 00:04:41,739 --> 00:04:43,658 她怎麼可以這樣對待她的獨子? 57 00:04:47,578 --> 00:04:51,791 你永遠離不開禁閉室 58 00:04:52,583 --> 00:04:55,628 再也感受不到陽光或微風 59 00:04:56,379 --> 00:04:58,548 在你死之前,不要再出來了 60 00:05:04,178 --> 00:05:06,014 請開門 61 00:05:06,306 --> 00:05:07,849 拜託幫我開門 62 00:05:07,932 --> 00:05:09,017 有人在嗎? 63 00:05:13,354 --> 00:05:14,355 對了 64 00:05:16,274 --> 00:05:17,817 你死之後就能出來了 65 00:06:09,327 --> 00:06:11,329 我不能只留下一個禮物就走 66 00:06:12,205 --> 00:06:13,664 比賽要公平才行 67 00:06:31,265 --> 00:06:34,685 連續殺人犯鄭浩榮在牢房中上吊自盡 68 00:06:35,436 --> 00:06:39,607 他於今天晚上9點20分 69 00:06:39,690 --> 00:06:41,526 在壽井監獄禁閉室自殺 70 00:06:42,068 --> 00:06:44,320 獄卒在巡邏時發現 71 00:06:44,404 --> 00:06:46,531 試圖以CPR搶救 72 00:06:46,823 --> 00:06:50,076 他被緊急送往醫院 但30分鐘後就宣告死亡 73 00:06:50,159 --> 00:06:52,078 他沒有留下遺囑 74 00:06:52,161 --> 00:06:53,996 可能是因為檢調單位的審問 75 00:06:54,414 --> 00:06:57,834 造成莫大壓力,進而自殺 76 00:06:57,917 --> 00:07:00,128 警方正在調查真正的死因 77 00:07:08,845 --> 00:07:10,138 怎麼回事? 78 00:07:12,890 --> 00:07:16,144 申教授,妳怎麼來了?好一點了嗎? 79 00:07:17,061 --> 00:07:18,479 抱歉我沒能去醫院看妳 80 00:07:18,896 --> 00:07:20,398 看到妳沒事,真是太好了 81 00:07:24,986 --> 00:07:26,070 目前掌握什麼消息? 82 00:07:26,529 --> 00:07:28,656 -確定是自殺嗎? -是自殺沒錯 83 00:07:30,533 --> 00:07:33,578 死因是缺氧和心因性休克 84 00:07:34,662 --> 00:07:36,372 為了分析得更仔細 85 00:07:36,456 --> 00:07:38,499 我們會將屍體送去做解剖 86 00:07:39,125 --> 00:07:41,419 監獄裡出了什麼事嗎? 87 00:07:41,502 --> 00:07:42,837 他根本沒有理由自殺 88 00:07:43,129 --> 00:07:44,672 他被關在禁閉室 89 00:07:45,173 --> 00:07:46,340 能出什麼事呢? 90 00:07:46,883 --> 00:07:50,720 我聽說他沒有留下遺囑 也沒有留下什麼筆記嗎? 91 00:07:51,429 --> 00:07:54,182 對,我正要打電話 92 00:07:54,891 --> 00:07:56,767 朴光浩警探是哪一位? 93 00:07:56,851 --> 00:07:58,019 是我,怎麼了? 94 00:07:58,102 --> 00:08:00,855 鄭浩榮留了一張紙條,指名給你 95 00:08:00,938 --> 00:08:02,690 什麼?紙條? 96 00:08:02,773 --> 00:08:04,817 他為什麼要留紙條給朴警探? 97 00:08:05,318 --> 00:08:06,819 發現屍體的工作人員說 98 00:08:06,903 --> 00:08:08,404 他把這個緊緊握在手上 99 00:08:14,368 --> 00:08:15,369 這是怎樣? 100 00:08:15,453 --> 00:08:16,579 (Noel) 101 00:08:16,913 --> 00:08:17,747 Noel? 102 00:08:18,247 --> 00:08:19,081 Noel 103 00:08:26,923 --> 00:08:28,382 不好意思,等一下 104 00:08:34,388 --> 00:08:35,264 可惡 105 00:09:03,334 --> 00:09:04,835 你好像心情不錯 106 00:09:05,461 --> 00:09:07,964 對,因為天氣很好 107 00:09:08,839 --> 00:09:10,299 今天怎麼這麼早來? 108 00:09:14,595 --> 00:09:16,472 鄭浩榮突然自殺 109 00:09:16,722 --> 00:09:18,391 我沒機會問出他到底看到什麼 110 00:09:19,725 --> 00:09:22,436 說不定他看到了兇手的臉 111 00:09:22,645 --> 00:09:24,647 是啊,真是讓人失望 112 00:09:26,482 --> 00:09:29,443 說起來,你怎麼發現 鄭浩榮是目擊證人的? 113 00:09:29,735 --> 00:09:30,987 他自己說的嗎? 114 00:09:32,071 --> 00:09:32,905 不是 115 00:09:33,406 --> 00:09:35,575 鄭浩榮一直宣稱自己就是兇手 116 00:09:38,286 --> 00:09:39,412 我不是目擊證人 117 00:09:41,956 --> 00:09:43,583 發現他不是兇手的人 118 00:09:44,333 --> 00:09:45,167 是光浩 119 00:09:46,711 --> 00:09:47,628 朴警探? 120 00:09:47,795 --> 00:09:49,880 他說真正的兇手在隧道裡有抽菸 121 00:09:50,381 --> 00:09:52,633 但鄭浩榮這輩子沒抽過菸 122 00:09:53,175 --> 00:09:55,094 所以他才會發現鄭浩榮不是真兇 123 00:09:58,097 --> 00:10:00,516 朴警探怎麼會知道真正的兇手 124 00:10:01,350 --> 00:10:03,185 在隧道裡抽菸? 125 00:10:03,269 --> 00:10:04,645 事情都過去30年了 126 00:10:08,065 --> 00:10:08,899 這… 127 00:10:09,859 --> 00:10:12,695 只有那個警探跟我知道而已 128 00:10:13,237 --> 00:10:17,116 好好躲起來,我看到你了 129 00:10:17,825 --> 00:10:20,202 誰會先認出誰呢? 130 00:10:20,703 --> 00:10:23,873 誰會先逮到誰呢? 131 00:10:26,959 --> 00:10:28,336 好想知道答案 132 00:10:29,045 --> 00:10:33,090 “誰會先認出誰呢?” 133 00:10:36,093 --> 00:10:37,094 你好 134 00:10:37,386 --> 00:10:39,138 金善載,我要跟你談談 135 00:10:44,685 --> 00:10:45,853 你這混蛋 136 00:10:47,730 --> 00:10:48,731 喂 137 00:10:53,069 --> 00:10:54,153 是你嗎? 138 00:10:55,321 --> 00:10:56,947 你是30年前的警探? 139 00:10:59,617 --> 00:11:00,951 這怎麼可能? 140 00:11:04,664 --> 00:11:06,040 怎麼了?有話要說嗎? 141 00:11:07,291 --> 00:11:09,126 沒有,沒什麼 142 00:11:11,253 --> 00:11:13,756 -我先走了,教授 -好 143 00:11:21,639 --> 00:11:24,642 你有跟穆教授說我是從過去來的嗎? 144 00:11:25,309 --> 00:11:26,227 什麼? 145 00:11:26,435 --> 00:11:28,604 是他替死掉的朴光浩解剖 146 00:11:29,021 --> 00:11:30,189 你是怎麼跟他說的? 147 00:11:30,439 --> 00:11:32,233 我說我之後再告訴他 148 00:11:32,441 --> 00:11:33,442 他信了嗎? 149 00:11:34,819 --> 00:11:36,153 你可以對他放心 150 00:11:36,779 --> 00:11:37,947 走吧,開會要遲到了 151 00:11:45,121 --> 00:11:47,289 我還以為他那時就死了 152 00:12:09,979 --> 00:12:12,106 (現達照相館) 153 00:12:17,236 --> 00:12:19,238 (華陽警察署人事調動) 154 00:12:24,660 --> 00:12:25,661 為什麼… 155 00:12:26,829 --> 00:12:30,833 金隊長不告訴我朴警探是誰? 156 00:12:40,760 --> 00:12:42,428 真開心又見到你了 157 00:12:44,263 --> 00:12:45,639 已經過了30年? 158 00:12:48,058 --> 00:12:49,226 (華陽大學) 159 00:12:49,310 --> 00:12:51,812 鄭浩榮是目擊證人? 160 00:12:52,563 --> 00:12:55,816 對,我沒想到這一點 161 00:12:56,901 --> 00:12:58,944 所以被害人才會是同一類人 162 00:12:59,195 --> 00:13:01,238 這也說明了 為什麼他們用的工具是一樣的 163 00:13:01,906 --> 00:13:03,991 鄭浩榮這麼著迷於短裙 164 00:13:04,074 --> 00:13:06,410 還有以絲襪作為工具的原因就是 165 00:13:06,577 --> 00:13:10,122 這些都是他目睹的凶殺案的特徵 166 00:13:10,581 --> 00:13:14,126 鄭浩榮備受壓抑的暴力性格 167 00:13:14,835 --> 00:13:16,712 可能就是在18歲時被激起的 168 00:13:16,796 --> 00:13:20,090 我認為那次凶殺案對鄭浩榮來說 是至關重要的一刻 169 00:13:20,174 --> 00:13:22,968 目睹凶殺案就是導火線? 170 00:13:23,803 --> 00:13:27,139 他模仿他看到的人 171 00:13:27,807 --> 00:13:30,309 妳之前就推測 172 00:13:31,018 --> 00:13:34,021 兇手可能有兩人,妳說對了 173 00:13:34,104 --> 00:13:36,357 -但有一點說不通 -什麼? 174 00:13:36,440 --> 00:13:40,319 他不太像是會自殺的人 175 00:13:40,903 --> 00:13:43,489 就算他想自行了結生命 176 00:13:43,572 --> 00:13:45,366 也不會在被逮捕之後才做 177 00:13:46,534 --> 00:13:48,661 但他自殺的時機卻是在警方調查之後 178 00:13:48,744 --> 00:13:51,038 警方已經知道他是目擊證人了 179 00:13:51,997 --> 00:13:53,249 原因會是什麼呢? 180 00:13:53,582 --> 00:13:56,544 會不會他到了最後還是在耍人? 181 00:13:57,378 --> 00:14:00,589 他什麼都不說,就這樣自殺死了 182 00:14:00,673 --> 00:14:02,842 若是如此,那他什麼都不會留下 183 00:14:03,050 --> 00:14:04,385 但他卻留下了一張紙條 184 00:14:05,094 --> 00:14:05,928 什麼? 185 00:14:06,804 --> 00:14:08,806 他為什麼要留下紙條呢? 186 00:14:09,223 --> 00:14:12,977 又為什麼要留給朴警探呢? 187 00:14:22,278 --> 00:14:24,280 你覺得鄭浩榮為什麼要自殺? 188 00:14:25,489 --> 00:14:26,365 嗯… 189 00:14:26,866 --> 00:14:32,079 我不確定,但有個常去探監的律師 跟我說過 190 00:14:32,496 --> 00:14:34,456 有些受刑人 191 00:14:34,623 --> 00:14:37,001 承受不住被關在牢裡的感覺 192 00:14:38,168 --> 00:14:39,753 這些受刑人會懇求律師 193 00:14:39,837 --> 00:14:41,964 繼續上訴,只為了早點出獄 194 00:14:42,506 --> 00:14:43,924 有些人甚至會自殘 195 00:14:46,135 --> 00:14:48,721 我想他就是這種人吧 196 00:14:50,055 --> 00:14:51,140 從病歷上看來 197 00:14:51,765 --> 00:14:53,726 他曾經被關進精神病院 198 00:14:54,977 --> 00:14:56,604 他一被關進牢裡 199 00:14:56,812 --> 00:15:00,190 可能就激起了那一段回憶 200 00:15:01,358 --> 00:15:03,027 他要等到死後才能出獄 201 00:15:06,071 --> 00:15:07,865 他受不了被關起來 202 00:15:08,741 --> 00:15:10,492 所以才親手了結自己的生命 203 00:15:14,705 --> 00:15:18,208 有時候,記憶可以控制一個人 204 00:15:19,501 --> 00:15:21,170 妳沒碰過嗎?申教授 205 00:15:25,674 --> 00:15:27,718 那也要我有記憶才行 206 00:15:30,930 --> 00:15:32,473 我對童年一點印象都沒有 207 00:15:33,474 --> 00:15:36,018 我在六歲時被領養,離開了韓國 208 00:15:37,728 --> 00:15:38,729 不過 209 00:15:39,980 --> 00:15:41,607 我聽說有人在找我 210 00:15:43,609 --> 00:15:44,860 要是我有記憶 211 00:15:45,569 --> 00:15:47,613 我就可以查出是誰在找我了 212 00:15:49,657 --> 00:15:51,700 但我毫無頭緒 213 00:15:57,081 --> 00:15:58,248 不用太逼迫自己 214 00:15:59,708 --> 00:16:01,377 那是沒有必要的 215 00:16:02,461 --> 00:16:04,380 等到時機成熟,妳自然會想起來 216 00:16:06,090 --> 00:16:06,924 是嗎? 217 00:16:09,093 --> 00:16:10,803 (華陽警察署) 218 00:16:13,764 --> 00:16:16,517 (鄭浩榮給朴警探的最後訊息 Noel) 219 00:16:21,313 --> 00:16:23,691 (兇手鄭浩榮 在壽井監獄自殺) 220 00:16:25,567 --> 00:16:27,444 兇嫌自殺了 221 00:16:27,528 --> 00:16:31,615 檢察官會直接撤銷七起告訴 因為沒有人可以傳訊 222 00:16:31,865 --> 00:16:33,826 尹達妍和南朱慧的兇手 223 00:16:33,909 --> 00:16:35,035 還沒有抓到 224 00:16:35,911 --> 00:16:36,996 又要重新開始了 225 00:16:37,621 --> 00:16:39,873 這個案子的調查小組已經解散了 226 00:16:39,957 --> 00:16:41,750 那又怎樣?我們該放棄嗎? 227 00:16:41,834 --> 00:16:45,379 我是說我們的調查要秘密進行 228 00:16:46,213 --> 00:16:49,299 請各位務必小心 不要讓上級的人知道了,懂嗎? 229 00:16:50,009 --> 00:16:52,511 這件案子的被害人 是30年前喪命的女子 230 00:16:53,012 --> 00:16:54,179 我們一定要查個清楚 231 00:16:54,263 --> 00:16:55,597 一定要破案 232 00:16:57,766 --> 00:16:59,560 這樣才能塵埃落定 233 00:17:01,770 --> 00:17:04,314 我們找到了目擊證人和被害人 234 00:17:04,815 --> 00:17:06,358 卻找不到兇手 235 00:17:09,695 --> 00:17:10,946 該從哪裡開始才好? 236 00:17:13,490 --> 00:17:15,993 (華陽里隧道) 237 00:17:20,289 --> 00:17:22,499 我們先深入了解一下以前的案件 238 00:17:22,624 --> 00:17:24,543 了解兇手的特徵 239 00:17:24,626 --> 00:17:27,629 再找出與最近的案件雷同的地方 240 00:17:27,713 --> 00:17:30,090 又讓這小子來報告 不該由你來嗎?全組長 241 00:17:30,174 --> 00:17:32,634 這小子那天自己說是從組長那聽來的 242 00:17:33,594 --> 00:17:34,887 鄭浩榮是這樣說的 243 00:17:35,387 --> 00:17:38,390 “這起案子沒人知道 而且完全沒有紀錄” 244 00:17:38,807 --> 00:17:40,184 胡說八道 245 00:17:40,517 --> 00:17:42,352 被害人、家屬 246 00:17:43,187 --> 00:17:45,773 還有組長都知道,我也知情 247 00:17:46,523 --> 00:17:49,151 這一次,我們一定可以逮到那個混蛋 248 00:17:51,403 --> 00:17:55,657 1985年,第一位被害人 在華陽班吉區壽井里被尋獲 249 00:17:56,700 --> 00:17:59,119 死者李正淑,東海紡織廠的女工 250 00:17:59,203 --> 00:18:01,038 她在回家路上被殺 251 00:18:01,121 --> 00:18:02,623 第二起發生在15天之後 252 00:18:03,123 --> 00:18:04,958 金晶順,20歲 253 00:18:05,292 --> 00:18:07,127 從首爾回家的路上被殺 254 00:18:07,753 --> 00:18:08,962 她的屍體在隔天被發現 255 00:18:09,046 --> 00:18:11,590 跟李正淑一樣,她也是被絲襪勒斃的 256 00:18:11,673 --> 00:18:12,883 手腳都被綁住 257 00:18:13,717 --> 00:18:15,886 第三位死者是黃瓊慧 258 00:18:16,220 --> 00:18:17,513 黃瓊慧? 259 00:18:19,598 --> 00:18:20,974 她在長美咖啡店工作 260 00:18:21,141 --> 00:18:23,185 在外送的路上失蹤 261 00:18:23,268 --> 00:18:25,479 隔天,她的屍體在蘆葦叢中被發現 262 00:18:25,562 --> 00:18:26,939 犯案手法是相同的 263 00:18:27,022 --> 00:18:28,774 兇手一點痕跡都沒有留下 264 00:18:28,857 --> 00:18:29,691 然後… 265 00:18:35,030 --> 00:18:37,866 第四位死者是徐熙秀 266 00:18:41,787 --> 00:18:43,831 她是26歲的家庭主婦 267 00:18:45,082 --> 00:18:47,167 鄭浩榮是本起案件的目擊證人 268 00:18:47,918 --> 00:18:49,628 她被以相同的手段殺害 269 00:18:50,212 --> 00:18:52,172 所以我們才會誤把鄭浩榮當成兇手 270 00:18:52,756 --> 00:18:55,551 第五位倖存的被害人是金英子 271 00:18:59,721 --> 00:19:00,681 這是什麼? 272 00:19:00,764 --> 00:19:02,891 當年她是18歲的高中生 273 00:19:02,975 --> 00:19:04,852 最後,第六位死者是陳宣美 274 00:19:04,935 --> 00:19:06,478 她的屍體在隧道被尋獲 275 00:19:06,562 --> 00:19:07,813 當年19歲 276 00:19:08,147 --> 00:19:11,525 這起案件發生之後 我們才知道兇手是同一人 277 00:19:13,735 --> 00:19:16,738 老實說,這次調查徹底失敗了 278 00:19:18,657 --> 00:19:20,784 我們等了太久才發現 279 00:19:21,201 --> 00:19:22,578 這是連續殺人案 280 00:19:23,954 --> 00:19:25,414 光調查鄰近地區的罪犯 281 00:19:25,497 --> 00:19:27,332 和被害人認識的人,還是不夠 282 00:19:28,083 --> 00:19:29,209 或許有些遲了 283 00:19:29,793 --> 00:19:30,752 但還是抓得到人的 284 00:19:31,879 --> 00:19:33,839 死者有什麼共通點? 285 00:19:34,256 --> 00:19:36,633 死者都是青少年或者20多歲的女性 286 00:19:36,717 --> 00:19:38,677 都是以絲襪被勒斃 287 00:19:38,760 --> 00:19:40,179 腳踝上都被點上圓點 288 00:19:40,804 --> 00:19:43,682 預估死亡時間都在晚上九點左右 289 00:19:43,765 --> 00:19:45,225 我們都會在預估死亡時間 290 00:19:45,309 --> 00:19:47,394 帶著手電筒,重返犯罪現場 291 00:19:47,477 --> 00:19:48,604 你去了犯罪現場? 292 00:19:48,687 --> 00:19:50,856 他的意思是組長去過啦 293 00:19:50,939 --> 00:19:52,065 -是喔 -專心點 294 00:19:52,149 --> 00:19:53,567 過了30年後 295 00:19:53,650 --> 00:19:55,611 尹達妍成了第七位死者 296 00:19:55,736 --> 00:19:57,404 南朱慧是第八位 297 00:19:57,905 --> 00:19:59,573 她們都與過去的案件有雷同之處 298 00:19:59,656 --> 00:20:02,075 包括他沒有把屍體埋起來這一點 299 00:20:02,159 --> 00:20:03,744 現在回想起來 300 00:20:04,119 --> 00:20:07,039 第七和第八位死者 都在距離馬路很遠的地方被尋獲 301 00:20:07,539 --> 00:20:09,416 和鄭浩榮的犯案手法不同 302 00:20:09,750 --> 00:20:11,251 意指兇手一定是以走路的方式 303 00:20:12,211 --> 00:20:13,629 找到被害人 304 00:20:13,712 --> 00:20:15,547 這跟30年前的狀況一模一樣 305 00:20:15,631 --> 00:20:18,008 我們必須查出尹達妍和南朱慧 306 00:20:18,091 --> 00:20:19,426 事發當天人在哪裡 307 00:20:19,509 --> 00:20:21,303 我們要找出 308 00:20:21,386 --> 00:20:23,138 她們被兇手看上的原因 309 00:20:24,556 --> 00:20:26,600 (李正淑、金晶順 黃瓊慧、徐熙秀) 310 00:20:28,352 --> 00:20:30,103 她們當時都正要回家 311 00:20:33,398 --> 00:20:34,816 原本都可以平安到家的 312 00:20:36,610 --> 00:20:37,694 那你覺得 313 00:20:38,028 --> 00:20:41,156 他為什麼會在30年後再度犯案? 314 00:20:41,406 --> 00:20:43,951 這樣不是很怪嗎?追訴期限已經過了 315 00:20:44,368 --> 00:20:47,663 他明明可以安靜度日 為什麼又要冒著被逮的風險? 316 00:20:47,746 --> 00:20:50,624 這個混蛋一定是遇上什麼事 讓他改變心意 317 00:20:50,707 --> 00:20:51,541 觸發點 318 00:20:52,125 --> 00:20:54,419 一定是有什麼事件觸發了兇手 319 00:20:54,503 --> 00:20:57,506 否則他不可能在躲藏30年之後 再次犯案 320 00:20:57,589 --> 00:20:59,049 會不會是因為死掉的朴光浩? 321 00:20:59,549 --> 00:21:00,592 什麼?誰死了? 322 00:21:00,676 --> 00:21:03,595 我們先專心調查確定的線索 323 00:21:03,887 --> 00:21:05,973 目擊證人鄭浩榮留下紙條 寫著“Noel” 324 00:21:06,431 --> 00:21:07,349 還有… 325 00:21:07,432 --> 00:21:10,394 我們知道死者腳踝上的圓點 326 00:21:10,477 --> 00:21:12,104 是以申海化學生產的墨汁繪製 327 00:21:12,521 --> 00:21:15,357 最後,我們要找出尹達妍和南朱慧 328 00:21:15,440 --> 00:21:17,693 事發當天人在哪裡 329 00:21:17,776 --> 00:21:19,444 泰熙和民河 330 00:21:19,736 --> 00:21:21,613 去拜訪尹達妍和南朱慧的家人 331 00:21:21,697 --> 00:21:23,282 調查她們兩人的去向 332 00:21:24,324 --> 00:21:26,410 善載和光浩,你們就去調查 333 00:21:26,493 --> 00:21:27,995 Noel的意義 334 00:21:28,912 --> 00:21:32,791 我會去調查申海化學生產的墨汁 335 00:21:33,166 --> 00:21:35,627 我相信這一定和他的犯案工具有關 336 00:21:35,877 --> 00:21:39,047 不管怎樣,我這次一定要逮到他 337 00:21:39,589 --> 00:21:40,674 行動吧 338 00:21:41,508 --> 00:21:43,260 -我要先跟你倆談談 -什麼? 339 00:21:48,890 --> 00:21:49,891 怎麼了?長官 340 00:21:49,975 --> 00:21:51,685 我認為原因是死掉的朴光浩 341 00:21:51,768 --> 00:21:52,811 什麼意思? 342 00:21:52,894 --> 00:21:55,063 兇手又開始殺人的原因 343 00:21:55,564 --> 00:21:56,398 什麼? 344 00:21:57,274 --> 00:22:00,152 我以為另一個朴光浩就是他殺的 345 00:22:00,736 --> 00:22:02,029 這樣說不通啊 346 00:22:02,237 --> 00:22:04,740 他明明已經把障礙除掉了 為什麼又要開始殺人? 347 00:22:04,823 --> 00:22:06,491 他說得對 348 00:22:06,575 --> 00:22:08,744 我認為兇手一定是被什麼觸發了 349 00:22:09,494 --> 00:22:12,331 若能找出原因 我們就能猜測出他的性格 350 00:22:13,749 --> 00:22:15,083 去問問申教授吧 351 00:22:15,292 --> 00:22:17,919 什麼?絕對不行,我不允許 352 00:22:18,003 --> 00:22:19,004 為什麼不允許? 353 00:22:19,755 --> 00:22:20,589 組長 354 00:22:23,342 --> 00:22:24,176 事實上 355 00:22:26,345 --> 00:22:28,263 -申教授就是… -是什麼? 356 00:22:30,640 --> 00:22:33,352 我還以為已經沒有別的事情 能讓我吃驚了 357 00:22:34,644 --> 00:22:35,979 申教授 358 00:22:36,605 --> 00:22:37,856 就是妍浩? 359 00:22:37,939 --> 00:22:39,691 所以我才不允許 360 00:22:40,650 --> 00:22:41,568 回想起來 361 00:22:42,152 --> 00:22:44,571 她長得確實跟你很像 362 00:22:45,280 --> 00:22:46,656 再想想又不像了 363 00:22:48,158 --> 00:22:51,036 但我們還是需要申教授的幫忙 364 00:22:51,620 --> 00:22:52,913 你這混蛋… 365 00:22:53,914 --> 00:22:55,999 -光浩 -沒聽見嗎? 366 00:22:56,458 --> 00:22:58,919 要解開這種毫無證據的案子 367 00:22:59,002 --> 00:23:01,713 我們一定要調查出嫌犯的性格 368 00:23:01,963 --> 00:23:04,257 你越快抓到他,就能越早回家 369 00:23:04,883 --> 00:23:08,095 不然你想在這裡待多久? 370 00:23:08,178 --> 00:23:09,554 你這混蛋 371 00:23:09,638 --> 00:23:11,473 聽他的吧,光浩 372 00:23:11,765 --> 00:23:14,101 金善載,你是怎麼回事? 373 00:23:19,022 --> 00:23:20,273 真是的 374 00:23:21,525 --> 00:23:23,485 所以你要我做罪犯側寫 375 00:23:24,653 --> 00:23:27,572 這起事件完全沒有紀錄 我能給的資訊都在信件裡了 376 00:23:28,156 --> 00:23:30,867 妳必須參考之前找到的新聞報導 377 00:23:33,036 --> 00:23:33,954 (華陽警察署) 378 00:23:36,873 --> 00:23:38,458 (死者於隧道中被尋獲) 379 00:23:39,334 --> 00:23:40,502 還有一件事 380 00:23:41,670 --> 00:23:44,548 我聽說組長30年前也參與過調查 381 00:23:45,048 --> 00:23:48,051 可不可以告訴我更確切的死者資訊? 382 00:23:48,135 --> 00:23:49,928 -死者? -對 383 00:23:50,720 --> 00:23:52,973 我有不少罪犯側寫的經驗 384 00:23:53,432 --> 00:23:55,308 我想同時參考被害人側寫 385 00:23:56,268 --> 00:24:00,021 我認為被害人會是 找到兇手的重要線索 386 00:24:00,355 --> 00:24:02,566 是因為妳上次的經歷嗎? 387 00:24:03,733 --> 00:24:07,112 我不能說是毫無關聯 388 00:24:08,280 --> 00:24:10,323 真抱歉,妳明明才剛出院 389 00:24:10,407 --> 00:24:12,075 真心抱歉的話就別問了 390 00:24:12,701 --> 00:24:14,244 我想了結這件事 391 00:24:15,579 --> 00:24:17,914 -我先掛了 -好 392 00:24:20,250 --> 00:24:21,376 妍浩怎麼說? 393 00:24:22,169 --> 00:24:23,795 她想要更確切的資訊 394 00:24:23,879 --> 00:24:25,505 不管多小的細節都很重要 395 00:24:25,964 --> 00:24:28,383 把你知道的全部寫下來 再寄給申教授 396 00:24:29,342 --> 00:24:30,177 好 397 00:24:33,138 --> 00:24:34,306 (鄭浩榮的最後訊息 Noel) 398 00:24:34,806 --> 00:24:35,765 Noel 399 00:24:36,975 --> 00:24:37,893 Noel 400 00:24:42,230 --> 00:24:43,815 (鄭浩榮的最後訊息 Noel) 401 00:24:43,899 --> 00:24:44,733 是,長官 402 00:24:47,319 --> 00:24:49,738 我以為你們已經抓到兇手了 403 00:24:49,821 --> 00:24:51,865 我們只是來確定幾件事情 404 00:24:51,948 --> 00:24:54,534 筆錄上說尹達妍出事當天 405 00:24:54,618 --> 00:24:56,703 去了海因河 406 00:24:56,953 --> 00:24:57,996 妳知道原因嗎? 407 00:24:58,371 --> 00:24:59,998 你覺得她如果不是自己跑去 408 00:25:00,582 --> 00:25:02,542 她還會死嗎? 409 00:25:03,627 --> 00:25:05,670 她每次心情不好都會去那裡 410 00:25:06,546 --> 00:25:08,882 通常是跟客人有關 411 00:25:09,716 --> 00:25:11,092 她那天晚上也去那裡散步 412 00:25:11,927 --> 00:25:13,929 回家的路上打了電話給我 413 00:25:14,846 --> 00:25:16,473 她說她想辭職 414 00:25:16,765 --> 00:25:18,266 那是我最後一次跟她說話 415 00:25:18,934 --> 00:25:21,478 我們那天很早就分開了 416 00:25:21,561 --> 00:25:22,729 我們不太常念書 417 00:25:22,812 --> 00:25:25,982 但因為隔天要考試 那天我們就提早回去了 418 00:25:26,066 --> 00:25:28,485 朱慧說她要在遊樂場多待一下 419 00:25:28,860 --> 00:25:30,278 她還不想回家 420 00:25:30,362 --> 00:25:31,613 妳有沒有看到 421 00:25:32,155 --> 00:25:33,865 附近有陌生人出沒? 422 00:25:41,122 --> 00:25:43,500 對,我在申海化學工作過 423 00:25:44,000 --> 00:25:44,918 怎麼了嗎? 424 00:25:46,419 --> 00:25:50,423 這種墨水是申海化學30年前生產的 425 00:25:50,966 --> 00:25:53,426 請問用途是什麼? 426 00:25:53,510 --> 00:25:54,970 這是顏料墨水 427 00:25:55,637 --> 00:25:58,390 我們是全韓國第一個生產這種產品的 428 00:25:59,182 --> 00:26:01,434 但這也是工廠倒閉的原因 429 00:26:02,018 --> 00:26:04,104 這會用在顏料、指甲油 430 00:26:04,187 --> 00:26:07,023 輪胎、原子筆和鋼筆上 431 00:26:07,482 --> 00:26:09,067 很多東西都會用到 432 00:26:09,192 --> 00:26:10,944 原子筆和鋼筆? 433 00:26:11,027 --> 00:26:14,739 對,當時的書寫工具 常常用到這種墨水 434 00:26:18,910 --> 00:26:20,537 (聖誕節、出生、名字) 435 00:26:23,164 --> 00:26:24,499 (地名:諾爾高地) 436 00:26:28,044 --> 00:26:31,131 (鄭浩榮的最後訊息 Noel) 437 00:26:31,214 --> 00:26:32,632 聖誕節 438 00:26:33,383 --> 00:26:34,301 出生 439 00:26:35,343 --> 00:26:36,177 名字 440 00:26:41,891 --> 00:26:44,853 這是書妍的項鍊,露西亞 這是她受洗的名字 441 00:26:46,396 --> 00:26:47,606 (Noel 朴光浩) 442 00:26:47,814 --> 00:26:49,733 等一下,有了 443 00:26:51,735 --> 00:26:54,029 -這是受洗的名字 -什麼? 444 00:26:54,112 --> 00:26:56,781 這是受洗的名字 跟李書妍項鍊上的一樣 445 00:26:58,366 --> 00:26:59,743 所以Noel的意思是不是 446 00:27:00,410 --> 00:27:01,870 兇手的受洗名? 447 00:27:02,245 --> 00:27:04,998 鄭浩榮知道兇手是誰 448 00:27:06,166 --> 00:27:07,834 華陽有幾座天主教堂? 449 00:27:07,917 --> 00:27:11,129 我是指1986年就存在的 450 00:27:11,796 --> 00:27:13,548 只有五座天主教堂 451 00:27:13,632 --> 00:27:16,301 是1986年就存在的 452 00:27:16,801 --> 00:27:18,553 第一座是蓮池洞教堂 453 00:27:21,431 --> 00:27:24,017 神父,我們有個問題想請教 454 00:27:26,269 --> 00:27:29,230 這座教堂有沒有叫過Noel的信徒? 455 00:27:29,731 --> 00:27:30,649 Noel? 456 00:27:30,732 --> 00:27:33,610 他現在應該是45到55歲 457 00:27:33,693 --> 00:27:34,527 您認識嗎? 458 00:27:34,778 --> 00:27:36,655 可以讓我們看看信徒名單嗎? 459 00:27:44,287 --> 00:27:46,706 (受洗信徒名單) 460 00:27:54,756 --> 00:27:55,715 (金秉哲,1968年生) 461 00:27:58,426 --> 00:27:59,469 你們是哪位? 462 00:27:59,552 --> 00:28:01,096 請問金秉哲在家嗎? 463 00:28:01,805 --> 00:28:02,806 老公 464 00:28:03,515 --> 00:28:05,600 我在這,有人來了嗎? 465 00:28:10,980 --> 00:28:12,190 (金庚泰,1968年生) 466 00:28:12,524 --> 00:28:13,441 是最後一間了吧? 467 00:28:17,862 --> 00:28:19,906 歡迎光臨 468 00:28:29,874 --> 00:28:31,543 -謝謝 -不客氣 469 00:28:33,670 --> 00:28:36,005 我已經好久沒聽到我受洗的名字了 470 00:28:36,506 --> 00:28:38,925 老是忙著賺錢,我都忘了這件事 471 00:28:39,008 --> 00:28:40,218 你是附近居民吧? 472 00:28:40,510 --> 00:28:43,138 對,我在這裡出生長大的 473 00:28:43,430 --> 00:28:46,349 那你應該知道30年前的一起謀殺案吧 474 00:28:47,475 --> 00:28:48,309 這個… 475 00:28:49,561 --> 00:28:50,603 什麼意思? 476 00:28:51,521 --> 00:28:52,564 你抽菸嗎? 477 00:28:54,149 --> 00:28:55,817 我抽,怎麼了嗎 478 00:28:56,443 --> 00:28:59,112 請說說你1月13日和4月24日在哪裡 479 00:29:05,493 --> 00:29:06,327 你們看 480 00:29:07,328 --> 00:29:08,872 我沒離開店裡 481 00:29:11,750 --> 00:29:12,834 說不定不是受洗名? 482 00:29:14,252 --> 00:29:17,630 你們為什麼要找有受洗名的人? 483 00:29:19,007 --> 00:29:20,467 謝謝你的合作 484 00:29:21,676 --> 00:29:23,219 他的受洗名 485 00:29:23,928 --> 00:29:24,971 是Noel 486 00:29:25,221 --> 00:29:26,055 什麼? 487 00:29:26,931 --> 00:29:30,143 我去的教堂有個人的受洗名跟我一樣 488 00:29:30,894 --> 00:29:34,105 可是名單上只有你 那個人叫什麼名字? 489 00:29:35,482 --> 00:29:37,484 事情過去很久了,他叫做… 490 00:29:39,110 --> 00:29:41,529 我不記得了,但他那個人很奇怪 491 00:29:41,696 --> 00:29:42,572 怎麼奇怪? 492 00:29:44,199 --> 00:29:46,159 教堂裡有個田先生 493 00:29:46,242 --> 00:29:48,536 他是軍人,打過越戰 494 00:29:48,995 --> 00:29:51,581 他會把小朋友聚在一起 495 00:29:51,664 --> 00:29:53,875 炫耀說他殺過多少人 496 00:29:54,876 --> 00:29:56,628 他說他非得殺了那些低賤的人 497 00:29:56,711 --> 00:30:00,840 他描述他怎麼砍下他們的頭 割開他們的喉嚨 498 00:30:00,924 --> 00:30:03,510 還讓我們看了他小腿上的刺青 499 00:30:03,593 --> 00:30:06,346 他說那個刺青代表他殺過的人數 500 00:30:06,596 --> 00:30:08,431 -刺青? -對 501 00:30:08,765 --> 00:30:12,644 奇怪的是,唯一會聽他說話的人 就只有這個人 502 00:30:13,478 --> 00:30:16,231 我們要去哪裡找田先生? 503 00:30:17,232 --> 00:30:18,775 找不到了,他死很久了 504 00:30:19,442 --> 00:30:21,778 有一天,他突然不再上教堂 505 00:30:22,320 --> 00:30:23,488 我聽說他死了 506 00:30:24,781 --> 00:30:27,742 田先生死後,那個人也沒再來過 507 00:30:28,201 --> 00:30:30,203 有沒有誰會認識那個人? 508 00:30:31,538 --> 00:30:33,748 這件事過去很久了 509 00:30:35,291 --> 00:30:36,334 應該沒人認識 510 00:30:57,313 --> 00:30:59,649 難怪他沒有留下資料 511 00:31:00,942 --> 00:31:03,152 也沒有指紋登記 512 00:31:07,323 --> 00:31:11,578 徐熙秀的兒子和30年前的警探 513 00:31:18,668 --> 00:31:23,214 真沒想到我會碰上這種遊戲 514 00:31:26,509 --> 00:31:27,343 謝謝你 515 00:31:28,761 --> 00:31:30,847 我很樂意陪你玩 516 00:31:35,852 --> 00:31:36,811 (聖留山) 517 00:31:36,895 --> 00:31:37,937 (大學生) 518 00:31:38,897 --> 00:31:39,939 (第一與二位被害人) 519 00:31:41,149 --> 00:31:42,650 (尹達妍、南朱慧) 520 00:31:44,027 --> 00:31:45,111 (尹達妍被勒斃) 521 00:31:45,194 --> 00:31:46,321 (南朱慧腳上有八個圓點) 522 00:31:47,822 --> 00:31:48,948 (鄭浩榮自殺) 523 00:31:54,203 --> 00:31:56,873 (鄭浩榮 目擊證人) 524 00:31:58,041 --> 00:31:59,918 鄭浩榮的殺人手法 525 00:32:00,001 --> 00:32:02,086 是跟真正的兇手學來的 526 00:32:02,420 --> 00:32:04,756 唯一不同的就是簽名 527 00:32:11,471 --> 00:32:12,555 (腳踝上有圓點) 528 00:32:12,722 --> 00:32:13,640 圓點 529 00:32:15,934 --> 00:32:18,478 他為什麼要給死者做記號? 530 00:32:19,938 --> 00:32:22,440 (華陽警察署) 531 00:32:26,444 --> 00:32:29,072 所以Noel是受洗的名字? 532 00:32:29,572 --> 00:32:31,741 我們調查了華陽的每一間教堂 533 00:32:32,283 --> 00:32:34,327 沒有找到嫌疑人 534 00:32:34,577 --> 00:32:37,372 喂,你為什麼沒提那個老闆說的話? 535 00:32:38,122 --> 00:32:39,165 什麼意思? 536 00:32:40,124 --> 00:32:41,709 紀錄上少了一個人 537 00:32:41,793 --> 00:32:44,087 有一個人我們找不到 538 00:32:45,088 --> 00:32:46,381 真的嗎?是誰? 539 00:32:47,423 --> 00:32:48,508 我們要查出來 540 00:32:48,716 --> 00:32:49,634 真的假的? 541 00:32:50,218 --> 00:32:52,136 問到尹達妍和南朱慧出事當天 542 00:32:52,220 --> 00:32:54,222 有什麼有用的資訊了嗎? 543 00:32:54,555 --> 00:32:56,641 我們再看了一次監視錄影器 544 00:32:56,933 --> 00:32:58,851 兩台攝影機都沒拍到什麼 545 00:32:59,435 --> 00:33:01,145 觀察犯罪現場就會知道 546 00:33:01,437 --> 00:33:04,607 海因河和遊樂場周遭 都沒有監視錄影器 547 00:33:05,733 --> 00:33:07,694 兇手一定是跟著她們到那裡的 548 00:33:08,361 --> 00:33:10,822 他從旁觀察,等被害人落單時下手 549 00:33:11,823 --> 00:33:16,327 說起來,我們根本不知道 兇手是何時開始跟蹤的 550 00:33:16,953 --> 00:33:18,496 -沒錯 -真是的 551 00:33:19,414 --> 00:33:20,289 不過,組長 552 00:33:20,790 --> 00:33:23,584 我不覺得兇手會跟蹤她們這麼久 553 00:33:23,918 --> 00:33:25,920 否則一定會有人看到 554 00:33:26,004 --> 00:33:28,881 或者被監視錄影器拍到 但我們完全找不到痕跡 555 00:33:29,549 --> 00:33:30,967 我不知道他躲在哪裡 556 00:33:31,759 --> 00:33:32,844 你們在忙嗎? 557 00:33:33,469 --> 00:33:34,470 快點 558 00:33:35,805 --> 00:33:36,931 您還沒回家? 559 00:33:38,474 --> 00:33:39,851 下次先敲門吧 560 00:33:40,226 --> 00:33:41,519 敲門?你開什麼玩笑 561 00:33:41,686 --> 00:33:43,730 這裡有門嗎? 562 00:33:44,230 --> 00:33:46,899 而且大家都出去追查賭博集團了 563 00:33:46,983 --> 00:33:48,568 你們還在這裡幹嘛? 564 00:33:49,277 --> 00:33:51,029 你們抓到連續殺人犯 565 00:33:51,112 --> 00:33:53,281 就覺得賭博不值得花時間了嗎? 566 00:33:53,364 --> 00:33:56,451 我們總也該休息吧 567 00:33:56,868 --> 00:33:59,537 你應該給我們放假,獎勵我們 不是一直罵我們吧 568 00:33:59,954 --> 00:34:02,582 嫌犯都死了,還放什麼假? 569 00:34:03,332 --> 00:34:05,793 總之,快點去支援 570 00:34:07,628 --> 00:34:08,755 快去吧 571 00:34:09,338 --> 00:34:10,173 好 572 00:34:16,387 --> 00:34:18,806 鄭浩榮死了也要算在我們頭上嗎? 573 00:34:19,599 --> 00:34:21,100 他死了,我們才是最難過的 574 00:34:21,601 --> 00:34:23,770 至少裝出有在幫忙的樣子 575 00:34:24,812 --> 00:34:27,148 泰熙和民河,你們跟我一起去支援 576 00:34:27,482 --> 00:34:29,025 對了,這個 577 00:34:29,233 --> 00:34:32,403 這是用了申海化學墨汁的產品名單 578 00:34:35,740 --> 00:34:37,075 找到線索再告訴我 579 00:34:37,283 --> 00:34:38,117 好的 580 00:34:38,910 --> 00:34:40,620 叫你去就快去 581 00:34:40,703 --> 00:34:42,872 -為什麼一定要去? -快去吧 582 00:34:43,998 --> 00:34:46,584 -快點走吧 -你幹嘛不去說一下? 583 00:34:46,667 --> 00:34:47,835 走了啦 584 00:34:48,336 --> 00:34:49,170 我先走了 585 00:34:50,505 --> 00:34:51,339 去哪? 586 00:34:51,714 --> 00:34:52,882 我要回家了 587 00:34:53,758 --> 00:34:54,759 回家? 588 00:34:55,301 --> 00:34:56,344 不要跟著我 589 00:34:57,303 --> 00:34:58,304 我叫你別跟來 590 00:34:58,846 --> 00:34:59,889 好 591 00:35:00,973 --> 00:35:02,183 我叫你別跟來 592 00:35:02,809 --> 00:35:03,643 好 593 00:35:04,644 --> 00:35:05,978 你真狡猾 594 00:35:11,734 --> 00:35:12,777 你來做什麼? 595 00:35:13,444 --> 00:35:14,487 我只是路過 596 00:35:14,987 --> 00:35:15,947 教授 597 00:35:31,420 --> 00:35:32,797 有新的案子嗎? 598 00:35:33,047 --> 00:35:33,881 沒有 599 00:35:34,465 --> 00:35:37,468 我們只是想找出30年前凶殺案的兇手 600 00:35:37,844 --> 00:35:39,679 況且他又開始殺人了 601 00:35:40,012 --> 00:35:41,472 這次一定要抓到他 602 00:35:42,682 --> 00:35:45,852 不過30年前的案子跟最近的案子 603 00:35:46,018 --> 00:35:48,271 不是都沒有證據嗎? 604 00:36:05,371 --> 00:36:06,831 我們的調查要保密 605 00:36:10,209 --> 00:36:12,086 幫得上忙的話,請告訴我 606 00:36:16,424 --> 00:36:17,800 我先走了 607 00:36:19,802 --> 00:36:21,053 祝你好運,金隊長 608 00:36:23,097 --> 00:36:24,515 喝杯咖啡再走吧 609 00:36:27,059 --> 00:36:28,644 他應該沒認出我才對 610 00:36:29,020 --> 00:36:30,271 是出於他的直覺嗎? 611 00:36:32,356 --> 00:36:33,191 喂 612 00:36:34,192 --> 00:36:36,736 我們不是該分享資訊,讓他幫忙嗎? 613 00:36:37,278 --> 00:36:38,988 沒聽到組長說的嗎? 614 00:36:40,031 --> 00:36:40,990 我真的要走了 615 00:36:43,117 --> 00:36:44,410 不要跟過來,我說真的 616 00:36:49,165 --> 00:36:49,999 小姐 617 00:36:57,340 --> 00:36:58,424 怎麼回事?燈還開著 618 00:37:00,426 --> 00:37:01,802 她怎麼了嗎? 619 00:37:03,304 --> 00:37:04,138 小姐 620 00:37:05,473 --> 00:37:06,307 小姐 621 00:37:09,018 --> 00:37:10,061 你又想打破窗戶嗎? 622 00:37:10,561 --> 00:37:12,647 妳明明在家,幹嘛不回我? 623 00:37:12,813 --> 00:37:13,814 我很擔心 624 00:37:42,635 --> 00:37:43,469 小姐 625 00:37:44,804 --> 00:37:45,805 這項鍊… 626 00:37:47,265 --> 00:37:48,641 為什麼在妳身上? 627 00:37:50,184 --> 00:37:52,353 妳是誰?回答我 628 00:37:56,816 --> 00:37:57,733 朴警探 629 00:38:01,195 --> 00:38:02,029 你認得… 630 00:38:04,031 --> 00:38:05,199 這條項鍊嗎? 631 00:38:05,533 --> 00:38:08,035 -什麼? -你救我的時候 632 00:38:08,119 --> 00:38:09,829 問了我是誰,怎麼有這條項鍊 633 00:38:11,038 --> 00:38:12,456 沒有,我沒問 634 00:38:12,790 --> 00:38:13,791 妳聽錯了吧 635 00:38:13,874 --> 00:38:16,210 -你真的問了 -我沒問 636 00:38:16,669 --> 00:38:17,670 上床去吧 637 00:38:39,734 --> 00:38:40,860 我現在… 638 00:38:42,778 --> 00:38:44,280 能對妳說什麼呢? 639 00:38:47,950 --> 00:38:48,826 對不起 640 00:38:49,744 --> 00:38:50,619 妍浩 641 00:39:06,093 --> 00:39:07,553 這裡是壽井監獄 642 00:39:07,636 --> 00:39:09,764 我們打來通知調查已經完成了 643 00:39:10,056 --> 00:39:12,183 解剖報告顯示他確實是自殺身亡 644 00:39:13,351 --> 00:39:17,021 但是,在他過世當天 有個人來探訪過他 645 00:39:17,521 --> 00:39:20,066 有人來探訪他?是誰? 646 00:39:22,360 --> 00:39:23,235 這個人 647 00:39:25,154 --> 00:39:27,281 (穆振宇) 648 00:39:27,365 --> 00:39:28,240 穆振宇? 649 00:39:32,620 --> 00:39:33,871 教授為什麼要來? 650 00:39:35,956 --> 00:39:37,291 他完全沒提過 651 00:39:40,294 --> 00:39:42,463 對,我去看過他 652 00:39:43,005 --> 00:39:45,591 為什麼?為什麼去見他? 653 00:39:45,800 --> 00:39:46,717 我想知道一件事 654 00:39:47,218 --> 00:39:48,260 什麼事? 655 00:39:50,346 --> 00:39:52,390 你是在審問我嗎? 656 00:39:57,228 --> 00:39:59,438 我之前跟你們提過 657 00:40:00,106 --> 00:40:02,108 在海因河被尋獲的尹達妍 658 00:40:02,191 --> 00:40:05,361 和被棄屍在路上的李書妍有點不同 659 00:40:05,861 --> 00:40:09,532 李書妍被勒了數次,導致臉上有瘀血 660 00:40:10,324 --> 00:40:13,160 尹達妍卻是一次就被勒斃 661 00:40:14,703 --> 00:40:16,080 我想問問他這件事 662 00:40:16,580 --> 00:40:18,249 我只是想知道我說得對不對 663 00:40:21,919 --> 00:40:23,462 他怎麼說? 664 00:40:23,754 --> 00:40:27,174 我說對了,他說他殺害李書妍時 665 00:40:27,258 --> 00:40:29,343 勒了她的脖子好幾次 666 00:40:29,718 --> 00:40:33,806 所以說,我推測兇手另有其人 是正確的 667 00:40:34,640 --> 00:40:38,644 但在你探視他之後,他就自殺了 668 00:40:40,771 --> 00:40:44,024 -朴光浩 -你為什麼要擅自去看他? 669 00:40:46,193 --> 00:40:47,987 這樣問還真尖銳,朴警探 670 00:40:48,612 --> 00:40:50,865 我每一件事都要向你報告嗎? 671 00:40:53,576 --> 00:40:54,785 你想說什麼? 672 00:40:54,869 --> 00:40:57,997 為什麼鄭浩榮死前最後見的人 673 00:40:58,080 --> 00:40:59,123 會是他? 674 00:41:07,631 --> 00:41:08,883 我們先走了 675 00:41:10,217 --> 00:41:11,218 走吧 676 00:41:16,390 --> 00:41:17,433 我們走吧 677 00:41:33,991 --> 00:41:36,160 有一位A罪犯 678 00:41:36,952 --> 00:41:40,122 1986年後,他沒再殺過人 679 00:41:40,789 --> 00:41:43,751 30年來,他都以普通人的身分過活 680 00:41:44,585 --> 00:41:48,005 但有一天,他又開始殺人 681 00:41:48,672 --> 00:41:49,840 有什麼理由? 682 00:41:49,924 --> 00:41:52,384 他會不會在牢裡待了30年? 683 00:41:52,468 --> 00:41:53,886 一出獄就開始殺人 684 00:41:53,969 --> 00:41:56,555 教授剛才說了,他一直都是普通人 685 00:41:56,972 --> 00:41:59,308 我認為要看他是什麼樣的殺人兇手 686 00:41:59,975 --> 00:42:03,145 他會在30年後再次開始殺人 687 00:42:03,771 --> 00:42:05,231 一定是有什麼理由 688 00:42:05,397 --> 00:42:07,149 沒錯,理由 689 00:42:08,609 --> 00:42:11,278 殺人兇手不是一夕之間誕生的 690 00:42:11,612 --> 00:42:15,157 他們也不會毫無來由突然犯案 691 00:42:16,033 --> 00:42:18,577 有個詞叫做“無動機殺人” 692 00:42:19,036 --> 00:42:21,580 有些人認為這是連續殺人犯的特徵 693 00:42:22,540 --> 00:42:24,208 但沒有一起凶殺案是沒有理由的 694 00:42:25,000 --> 00:42:28,254 如果和殺人兇手談談 就會知道他們都有理由 695 00:42:28,462 --> 00:42:31,257 要是有理由,就能殺人了嗎? 696 00:42:32,299 --> 00:42:35,511 我的意思是他們有各自的理由 不代表殺人是可以的 697 00:42:37,304 --> 00:42:39,473 沒有理由的殺人 698 00:42:40,099 --> 00:42:41,308 是不存在的 699 00:42:41,600 --> 00:42:43,102 每個人都有自己的理由 700 00:42:45,229 --> 00:42:47,439 只是我們還沒找出來 701 00:42:49,817 --> 00:42:53,320 他為什麼突然在30年後開始殺人? 702 00:42:54,697 --> 00:42:55,823 為什麼是現在? 703 00:42:55,906 --> 00:42:57,283 (2017年1月1日) 704 00:42:58,117 --> 00:42:59,076 (2017年1月13日) 705 00:43:03,706 --> 00:43:06,542 金英子的腿被找到之後 706 00:43:11,463 --> 00:43:13,549 尹達妍又在兩個星期後被殺 707 00:43:17,094 --> 00:43:19,138 兇手並不知道 708 00:43:19,930 --> 00:43:21,432 金英子還活著 709 00:43:23,225 --> 00:43:25,060 這會不會是兇手的觸發點? 710 00:43:25,561 --> 00:43:29,189 他會知道金英子到了近期才過世 711 00:43:30,357 --> 00:43:32,151 那就代表他在我們附近 712 00:43:36,822 --> 00:43:38,324 (金隊長) 713 00:43:40,784 --> 00:43:42,578 (華陽警察署) 714 00:43:47,833 --> 00:43:49,001 你來了 715 00:43:50,628 --> 00:43:53,672 喂,你幹嘛不接電話?你去哪了? 716 00:43:54,214 --> 00:43:55,382 怎麼了嗎? 717 00:43:55,924 --> 00:43:58,802 申教授好像查出 他為什麼會再次開始殺人了 718 00:43:59,386 --> 00:44:00,346 什麼? 719 00:44:07,019 --> 00:44:07,853 這是怎樣? 720 00:44:08,145 --> 00:44:11,065 這是與金英子死案有關的所有警察 721 00:44:11,690 --> 00:44:14,360 申教授認為這起案件觸發了兇手 722 00:44:15,569 --> 00:44:19,365 金英子的腿被找到兩星期後 尹達妍就被殺了 723 00:44:19,907 --> 00:44:21,200 這是什麼意思? 724 00:44:21,283 --> 00:44:24,411 這位會在死者腳上做記號的兇手 725 00:44:24,912 --> 00:44:29,208 要是發現他以為已經死了的金英子 其實還活著,他會怎麼做? 726 00:44:29,541 --> 00:44:30,376 什麼? 727 00:44:32,503 --> 00:44:35,881 你是說兇手是其中一人? 728 00:44:36,632 --> 00:44:39,385 只有與此案相關的警察 729 00:44:39,468 --> 00:44:41,428 知道金英子最近死了 730 00:44:43,013 --> 00:44:44,348 媒體從來沒報導過這件事 731 00:44:46,975 --> 00:44:49,353 金善載,這我們不能肯定 732 00:44:49,687 --> 00:44:52,398 難道你不知道 要是沒有證據就展開調查 733 00:44:52,481 --> 00:44:54,149 只會引來更多麻煩嗎? 734 00:44:54,233 --> 00:44:55,567 說得沒錯 735 00:44:55,651 --> 00:44:57,861 警察怎麼可能殺人? 736 00:44:58,862 --> 00:45:00,572 他在胡說八道 737 00:45:02,032 --> 00:45:03,534 還是先進行背景調查吧 738 00:45:03,909 --> 00:45:05,786 他在30年前犯下凶殺案 739 00:45:06,161 --> 00:45:07,955 可以先從年齡開始 740 00:45:08,038 --> 00:45:10,082 這樣就能以找到的證據 741 00:45:10,165 --> 00:45:11,542 開始拼湊真相 742 00:45:11,625 --> 00:45:13,544 金隊長說得沒錯,組長 743 00:45:13,836 --> 00:45:15,546 我們至少該試試看 744 00:45:16,088 --> 00:45:16,922 真是的 745 00:45:18,340 --> 00:45:20,342 先別去正面審問 746 00:45:20,509 --> 00:45:24,263 先看看有沒有人符合側寫 747 00:45:25,514 --> 00:45:26,348 結束 748 00:45:30,185 --> 00:45:33,188 穆教授負責解剖金英子的腿 749 00:45:36,024 --> 00:45:39,695 先把20到30歲的人刪除 750 00:45:45,367 --> 00:45:46,702 查出他們的居住地 751 00:45:48,871 --> 00:45:49,705 (警員個人檔案) 752 00:45:49,788 --> 00:45:52,332 -查出他們來到這裡的時間 -好的 753 00:45:52,833 --> 00:45:55,127 注意看1980年代的早期和中期 754 00:45:59,173 --> 00:46:00,257 (金英子案相關警員) 755 00:46:06,263 --> 00:46:08,849 (金英子案相關警員) 756 00:46:11,727 --> 00:46:13,812 組長,現在該怎麼辦? 757 00:46:15,314 --> 00:46:16,857 (金東王,38歲) 758 00:46:16,940 --> 00:46:18,108 (穆亨表,52歲) 759 00:46:18,400 --> 00:46:19,526 現在要去找他們 760 00:46:23,906 --> 00:46:26,074 你大半夜的來做什麼?盛植 761 00:46:27,409 --> 00:46:28,327 打聲招呼 762 00:46:28,660 --> 00:46:29,495 -您好 -您好 763 00:46:31,580 --> 00:46:32,790 你要我說我的去向? 764 00:46:33,582 --> 00:46:35,501 這是怎麼回事?金隊長 765 00:46:35,584 --> 00:46:36,835 全組長叫你來的嗎? 766 00:46:36,919 --> 00:46:39,838 您不用生氣 只要告訴我您的去向就行了 767 00:46:39,922 --> 00:46:42,549 為什麼我要告訴你? 768 00:46:42,633 --> 00:46:44,468 鄭浩榮的案子都結案多久了 769 00:46:55,729 --> 00:46:57,397 Noel 770 00:47:05,781 --> 00:47:07,658 (使用申海化學墨水的產品列表) 771 00:47:09,827 --> 00:47:13,580 (用在鋼筆) 772 00:47:15,415 --> 00:47:16,416 鋼筆? 773 00:47:18,752 --> 00:47:19,586 我先走了 774 00:47:24,132 --> 00:47:26,260 金警探,可以幫我個忙嗎? 775 00:47:27,344 --> 00:47:28,762 他在1980年搬去華陽? 776 00:47:30,597 --> 00:47:32,182 他1986年時住在華陽嗎? 777 00:47:32,599 --> 00:47:33,642 那1986年呢? 778 00:47:35,102 --> 00:47:36,895 是嗎?他住在華陽嗎? 779 00:47:44,403 --> 00:47:45,487 就是那個混蛋 780 00:47:53,996 --> 00:47:55,956 兇手可能另有其人 781 00:47:57,666 --> 00:48:00,627 死者尹達妍的腳踝上有七個圓點 782 00:48:02,004 --> 00:48:04,715 那些圓點會是用什麼畫上去的? 783 00:48:05,090 --> 00:48:06,967 就大小和形狀來看 784 00:48:07,050 --> 00:48:09,011 可能是用刺青針 785 00:48:09,595 --> 00:48:10,637 也可能是原子筆 786 00:48:12,139 --> 00:48:13,765 或者類似鋼筆的東西 787 00:48:23,650 --> 00:48:25,027 那傢伙在耍我們 788 00:48:25,777 --> 00:48:27,404 他盯著我們的一舉一動 789 00:48:35,537 --> 00:48:36,371 (金英子) 790 00:48:39,207 --> 00:48:40,042 (尹達妍) 791 00:48:40,876 --> 00:48:41,710 (尹達妍) 792 00:48:42,252 --> 00:48:43,879 (南朱慧) 793 00:48:45,923 --> 00:48:48,383 他為什麼要在死者身上做記號? 794 00:48:57,726 --> 00:48:58,602 都是因為我 795 00:49:00,979 --> 00:49:02,064 是我的錯 796 00:49:03,482 --> 00:49:04,942 為什麼要說是他的錯? 797 00:49:07,778 --> 00:49:09,363 不知道他為什麼要道歉 798 00:49:18,497 --> 00:49:19,331 喂 799 00:49:19,873 --> 00:49:21,166 我找到筆記了 800 00:49:21,249 --> 00:49:23,168 在找妳的人是一個警察 801 00:50:07,462 --> 00:50:08,505 (華陽大學) 802 00:50:33,196 --> 00:50:35,615 我知道你是誰 803 00:50:36,324 --> 00:50:38,577 你也發現我的身份了吧 804 00:50:39,411 --> 00:50:42,622 你竟然就躲在我的身邊 你這個混蛋 805 00:50:44,166 --> 00:50:47,711 誰知道你就是在隧道裡追我的警察? 806 00:50:48,336 --> 00:50:50,172 你跟我的關係真的很有趣 不覺得嗎? 807 00:50:50,464 --> 00:50:52,132 什麼?你覺得很有趣? 808 00:50:52,340 --> 00:50:53,467 你覺得很有趣? 809 00:50:56,053 --> 00:50:57,220 冷靜一點 810 00:50:58,096 --> 00:51:00,682 你應該沒有資格對我大吼大叫吧 811 00:51:00,766 --> 00:51:02,517 你不知道我想抓到你多久了 812 00:51:02,851 --> 00:51:05,896 喂,別像隻老鼠一樣躲著 快點出來啊 813 00:51:06,480 --> 00:51:07,314 你在哪裡? 814 00:51:07,814 --> 00:51:09,066 你在哪裡?混蛋 815 00:51:09,149 --> 00:51:10,442 來隧道找我吧 816 00:51:10,734 --> 00:51:12,778 -什麼? -應該要回到相見的地點 817 00:51:13,195 --> 00:51:14,905 解決這件事,對吧? 818 00:51:15,322 --> 00:51:16,615 如果你不希望金隊長 819 00:51:16,865 --> 00:51:20,577 還有住在一樓的申教授出事的話 請你自己來 820 00:51:20,911 --> 00:51:23,663 我可不想為了你多殺一個人 821 00:51:24,331 --> 00:51:26,041 要是你敢碰那兩個人 822 00:51:27,334 --> 00:51:28,376 我會殺了你 823 00:51:29,544 --> 00:51:31,421 我會把你四分五裂 824 00:51:32,005 --> 00:51:32,839 你… 825 00:51:34,257 --> 00:51:35,258 真是混蛋 826 00:51:45,352 --> 00:51:47,562 (永遠陪在市民身旁 友善的延州警察署) 827 00:51:51,691 --> 00:51:53,860 他在延州警察署的失蹤人口小組工作 828 00:51:53,944 --> 00:51:55,320 他叫做鄭在炯 829 00:51:56,613 --> 00:51:57,906 不知道是誰在找我 830 00:52:01,409 --> 00:52:02,410 妳是申在伊嗎? 831 00:52:06,498 --> 00:52:09,167 金警探請你找我? 832 00:52:09,251 --> 00:52:12,462 對,你們認識嗎? 833 00:52:14,131 --> 00:52:16,174 我跟他說過了,還真奇怪 834 00:52:16,925 --> 00:52:19,719 金隊長為什麼要… 835 00:52:19,803 --> 00:52:22,180 其實他是請我幫忙找朴妍浩 836 00:52:22,472 --> 00:52:25,809 他說這跟案情無關 只是私底下請我幫忙 837 00:52:27,519 --> 00:52:28,562 我先走了 838 00:52:38,405 --> 00:52:41,575 您撥打的電話無法接聽 839 00:52:42,701 --> 00:52:44,286 朴光浩到底去哪了? 840 00:52:49,583 --> 00:52:50,542 組長 841 00:52:50,625 --> 00:52:51,835 情況如何? 842 00:52:52,210 --> 00:52:53,920 我想我們猜錯了 843 00:52:55,088 --> 00:52:58,049 好,現在先別想這件事了吧 844 00:53:05,724 --> 00:53:06,558 申教授 845 00:53:06,850 --> 00:53:08,768 現在可以見面嗎? 846 00:54:05,951 --> 00:54:08,662 很開心見到你,朴光浩警探 847 00:54:09,537 --> 00:54:10,372 什麼? 848 00:54:11,331 --> 00:54:13,083 我也很開心見到你,混蛋 849 00:54:18,296 --> 00:54:19,589 這就是你的藏身處? 850 00:54:20,340 --> 00:54:22,884 我才想問你這個問題 851 00:54:25,136 --> 00:54:26,846 你怎麼會在這裡? 852 00:54:29,641 --> 00:54:31,851 難道你真的從過去穿越到了現代? 853 00:54:32,560 --> 00:54:33,395 對 854 00:54:34,312 --> 00:54:35,689 我是來抓你的,混蛋 855 00:54:37,649 --> 00:54:39,734 真是好消息 856 00:54:41,069 --> 00:54:42,070 既然你是過去來的 857 00:54:43,071 --> 00:54:46,741 你就不會有紀錄,就算你死了 858 00:54:47,325 --> 00:54:48,910 也不會有所改變 859 00:54:49,953 --> 00:54:52,706 大家只會以為是真正的朴光浩死了 860 00:54:55,583 --> 00:54:56,668 你是不是 861 00:54:57,836 --> 00:55:00,297 也用這個方法找到真正的朴光浩 把他殺了? 862 00:55:01,006 --> 00:55:01,923 不是 863 00:55:03,300 --> 00:55:05,635 我很清楚地警告過他 864 00:55:08,888 --> 00:55:10,140 我叫他不要再查下去了 865 00:55:19,899 --> 00:55:20,734 你找誰? 866 00:55:24,946 --> 00:55:26,698 你應該不是來辦公室閒逛的 867 00:55:27,198 --> 00:55:28,366 為什麼過來? 868 00:55:28,450 --> 00:55:29,951 認識一個叫金弼洙的老人吧? 869 00:55:32,370 --> 00:55:34,706 你在聖宇洞的老人院當志工時 870 00:55:35,540 --> 00:55:37,000 幫他做過檢查 871 00:55:38,835 --> 00:55:40,587 您好,需要幫忙嗎? 872 00:55:40,795 --> 00:55:42,547 聽說這裡在免費看診 873 00:55:58,021 --> 00:55:59,022 對了 874 00:55:59,689 --> 00:56:00,690 我記得他 875 00:56:00,774 --> 00:56:05,320 金弼洙先生隔天就走了 876 00:56:10,867 --> 00:56:13,870 我幫他注射了維他命,讓他舒服一點 877 00:56:14,704 --> 00:56:15,580 真是遺憾 878 00:56:18,541 --> 00:56:22,295 你確定你幫他注射的是維他命嗎? 879 00:56:27,842 --> 00:56:29,886 他原本身體很硬朗,卻突然走了 880 00:56:31,012 --> 00:56:31,930 我只是好奇 881 00:56:35,350 --> 00:56:36,393 你只是好奇? 882 00:56:39,145 --> 00:56:40,688 這樣需要搜索令 883 00:56:41,398 --> 00:56:42,774 我只是要看看 884 00:56:42,857 --> 00:56:45,193 他當志工時帶了什麼東西來 885 00:56:45,568 --> 00:56:47,821 有沒有什麼藥品不見了? 886 00:56:47,904 --> 00:56:49,823 不管怎樣,要有搜索令才可以 887 00:57:18,726 --> 00:57:19,936 這個世界上 888 00:57:21,020 --> 00:57:22,647 有些路就是不該走 889 00:57:23,690 --> 00:57:24,691 什麼? 890 00:57:24,774 --> 00:57:27,610 養大你的奶奶金福順 891 00:57:28,653 --> 00:57:30,572 我可以去把她殺了嗎? 892 00:57:31,990 --> 00:57:33,992 你最好自己過來 893 00:57:34,701 --> 00:57:36,035 這樣才救得了她 894 00:57:36,536 --> 00:57:38,830 喂?喂? 895 00:57:44,419 --> 00:57:45,462 奶奶 896 00:58:05,482 --> 00:58:06,483 走開 897 00:59:12,090 --> 00:59:13,883 第一次看到你時 898 00:59:14,968 --> 00:59:16,219 我真的很驚訝 899 00:59:17,011 --> 00:59:19,472 還差點笑了出來 900 00:59:21,724 --> 00:59:23,017 因為我很肯定 901 00:59:23,726 --> 00:59:25,478 朴光浩已經死在我手下了 902 00:59:28,147 --> 00:59:29,649 但後來出現了另一個朴光浩 903 00:59:32,777 --> 00:59:34,195 你殺了他 904 00:59:35,071 --> 00:59:36,573 還幫他解剖? 905 00:59:37,740 --> 00:59:39,242 別誤會 906 00:59:40,118 --> 00:59:42,370 我大可以偽造他的死因 907 00:59:43,246 --> 00:59:44,289 但我沒有 908 00:59:46,040 --> 00:59:50,378 我沒有你想得那麼下流又齷齪 909 00:59:50,962 --> 00:59:52,088 朴警探 910 00:59:59,262 --> 01:00:01,222 給我閉嘴,你這人渣 911 01:00:04,601 --> 01:00:06,144 你想跟我說什麼? 912 01:00:07,228 --> 01:00:08,896 你為什麼不告訴我? 913 01:00:09,897 --> 01:00:10,732 什麼? 914 01:00:11,691 --> 01:00:14,152 你知道我的本名,朴妍浩 915 01:00:14,611 --> 01:00:16,112 這個… 916 01:00:16,195 --> 01:00:18,239 我想不透你為什麼要找我 917 01:00:18,823 --> 01:00:22,452 還有你怎麼會知道我的本名 918 01:00:23,620 --> 01:00:26,748 你為什麼要找我?你是不是知道… 919 01:00:27,540 --> 01:00:28,666 我的過去? 920 01:00:34,464 --> 01:00:36,716 我想這問題不該由我回答 921 01:00:40,553 --> 01:00:41,679 那該由誰回答? 922 01:00:47,477 --> 01:00:48,936 給我過來,混蛋 923 01:00:59,155 --> 01:01:00,323 我還沒放過你 924 01:01:11,918 --> 01:01:13,086 你在說什麼? 925 01:01:13,961 --> 01:01:15,963 為什麼要我去問朴警探? 926 01:01:17,173 --> 01:01:18,007 因為… 927 01:01:19,634 --> 01:01:20,677 他是… 928 01:01:22,470 --> 01:01:23,721 妳的父親 929 01:01:24,180 --> 01:01:25,014 什麼? 930 01:01:25,431 --> 01:01:27,684 他叫我不要讓妳知道 931 01:01:28,685 --> 01:01:29,936 但我想我應該告訴妳 932 01:01:32,897 --> 01:01:33,898 光浩… 933 01:01:34,524 --> 01:01:35,733 是妳的父親 934 01:01:40,530 --> 01:01:41,906 你在胡說什麼? 935 01:01:43,157 --> 01:01:44,409 你說我父親是誰? 936 01:01:45,451 --> 01:01:47,203 他比我還年輕,怎麼可能… 937 01:01:47,286 --> 01:01:48,121 光浩… 938 01:01:49,664 --> 01:01:50,790 是從過去來的 939 01:01:52,291 --> 01:01:53,126 什麼? 940 01:02:35,585 --> 01:02:36,711 那混蛋去哪了? 941 01:02:36,794 --> 01:02:38,171 朴光浩 942 01:02:56,898 --> 01:02:57,774 什麼? 943 01:03:15,541 --> 01:03:16,459 等一下 944 01:03:16,918 --> 01:03:17,919 這是怎麼回事? 945 01:03:20,880 --> 01:03:21,839 不會吧 946 01:03:22,715 --> 01:03:23,716 我是不是… 947 01:03:24,425 --> 01:03:25,718 回到過去了? 948 01:03:47,448 --> 01:03:48,699 -看吧 -天啊 949 01:03:49,408 --> 01:03:50,535 看起來真好吃 950 01:03:50,618 --> 01:03:51,828 是真的很好吃 951 01:03:56,499 --> 01:03:57,333 喜歡嗎? 952 01:03:57,959 --> 01:03:59,877 -不給妳吃 -真是的 953 01:04:10,137 --> 01:04:13,099 不管多晚,一定要回家 954 01:04:14,350 --> 01:04:15,268 字幕翻譯:李盈盈