1 00:00:06,047 --> 00:00:10,010 NETFLIX – ANIME ORYGINALNE 2 00:01:45,105 --> 00:01:46,981 DOPPO OROCHI 3 00:01:47,273 --> 00:01:49,984 Twórca karate Shin Shin Kai. 4 00:01:50,693 --> 00:01:52,612 Znany również jako „Bóg Wojny”. 5 00:01:52,946 --> 00:01:56,199 Obecnie trenuje poza Shin Shin Kai. 6 00:01:57,117 --> 00:01:58,952 KAORU HANAYAMA 7 00:01:59,577 --> 00:02:03,039 W wieku 15 lat został mianowany szefem grupy Hanayama yakuza. 8 00:02:03,206 --> 00:02:06,626 Jego kredo to trening bez użycia broni. 9 00:02:06,709 --> 00:02:08,962 Jest najlepszym ulicznym wojownikiem w Japonii. 10 00:02:15,343 --> 00:02:20,598 Niegdyś 38 wojowników starło się na turnieju, 11 00:02:20,682 --> 00:02:23,226 który odbył się w koloseum. 12 00:02:23,601 --> 00:02:29,983 Ze wszystkich turniejów, jakie się dotąd odbyły, jakość i poziom 13 00:02:30,066 --> 00:02:35,488 były tam na najwyższym poziomie. 14 00:02:35,738 --> 00:02:40,827 Bez zawahania powiem, że był to najwspanialszy turniej w historii. 15 00:02:41,369 --> 00:02:44,956 Zwycięzcą został... 16 00:02:45,290 --> 00:02:49,919 obecny tutaj siedemnastoletni Baki Hanama. 17 00:02:55,258 --> 00:02:59,095 Ale dla waszej piątku 18 00:02:59,179 --> 00:03:04,017 ten turniej nie ma żadnej wartości. 19 00:03:04,559 --> 00:03:06,019 Sikorsky, 20 00:03:06,436 --> 00:03:10,940 wcześniej mówiłeś, że zawody to tylko sprawdzenie gruntu 21 00:03:11,065 --> 00:03:15,445 przed autentyczną walką, tak? 22 00:03:16,279 --> 00:03:21,701 Ta piątka nie została wybrana, by wygrywać zawody, 23 00:03:22,076 --> 00:03:24,704 tylko prawdziwe bitwy. 24 00:03:24,954 --> 00:03:28,291 Jak to ujął Sikorsky, „autentyczne walki”. 25 00:03:28,583 --> 00:03:34,214 Nie sposób przewidzieć, kiedy i gdzie nastąpią. 26 00:03:34,380 --> 00:03:39,052 W związku z tym unikalne cechy zawodników uwydatnią się. 27 00:03:39,177 --> 00:03:43,473 Wybrano waszą piątkę, bo się do tego nadajecie. 28 00:03:44,432 --> 00:03:51,231 Z tego, co słyszałem, wszyscy chcecie „poznać smak przegranej”. 29 00:03:51,689 --> 00:03:54,692 Każdy z was pięciu 30 00:03:54,776 --> 00:03:59,280 ma wystarczającą siłę, by wam to zapewnić. 31 00:03:59,739 --> 00:04:01,241 Co wy na to? 32 00:04:01,532 --> 00:04:02,492 Hej... 33 00:04:03,117 --> 00:04:04,702 O czym ty mówisz? 34 00:04:05,036 --> 00:04:08,331 Używasz takich słów jak „bitwa” i „nie sposób przewiedzieć”, 35 00:04:08,456 --> 00:04:10,875 ale kiedy zgodziliśmy się walczyć? 36 00:04:11,000 --> 00:04:13,461 - Poza tym... - Po co zaczynasz? 37 00:04:13,711 --> 00:04:19,259 Nieprzewidywalne miejsce brzmi dobrze. 38 00:04:19,384 --> 00:04:22,011 Na przykład kuchnia z wrzącą wodą. 39 00:04:22,178 --> 00:04:23,721 Kiedy zaczynamy? 40 00:04:23,805 --> 00:04:26,474 Jestem gotowy już teraz. 41 00:04:30,270 --> 00:04:31,646 Zasady... 42 00:04:31,896 --> 00:04:34,649 Zasady są bez znaczenia, czyż nie? 43 00:04:34,857 --> 00:04:39,570 Każdy nas wybierze kogoś z pozostałej piątki. 44 00:04:39,946 --> 00:04:42,115 I vice versa. 45 00:04:42,448 --> 00:04:46,035 Czas, miejsce i zasady są zbędne. 46 00:04:46,452 --> 00:04:49,163 Czy właśnie jesz, śpisz, 47 00:04:49,497 --> 00:04:52,166 czy jesteś z kobietą – żadnego narzekania. 48 00:04:52,583 --> 00:04:55,253 Zaczynamy w tej chwili. 49 00:04:55,461 --> 00:04:58,172 Czy nie tak wygląda autentyczna walka? 50 00:04:59,132 --> 00:05:05,013 Każdy z jednej piątki może wybrać kogokolwiek z drugiej piątki. 51 00:05:05,179 --> 00:05:08,725 Skoro tak, czy to znaczy, że... 52 00:05:08,808 --> 00:05:10,226 to już... 53 00:05:10,476 --> 00:05:12,395 Dokładnie tak. 54 00:05:12,770 --> 00:05:15,440 Już się zaczęło! 55 00:05:17,317 --> 00:05:22,322 Czas - dowolny. Miejsce - dowolne. 56 00:05:22,822 --> 00:05:24,824 Przeciwnik - dowolny. Zasady - brak. 57 00:05:27,327 --> 00:05:30,079 Dobrze więc, idę do domu. 58 00:05:30,580 --> 00:05:33,082 Jutro muszę wcześnie wstać. Dobranoc. 59 00:05:36,961 --> 00:05:41,299 Powiedzmy, że bitwa się zaczęła 60 00:05:41,424 --> 00:05:43,426 i zakończmy dzień. 61 00:05:43,593 --> 00:05:44,927 Zgoda. 62 00:05:52,435 --> 00:05:56,230 Dane mi jest walczyć z kimkolwiek z tej piątki... 63 00:05:57,106 --> 00:06:00,276 Pożarcie całej piątki też brzmi dobrze. 64 00:06:03,905 --> 00:06:06,449 W każdym razie... 65 00:06:06,949 --> 00:06:10,411 faktem pozostaje to, że wrócił. 66 00:06:11,287 --> 00:06:17,126 Musimy zdawać raport z wydarzeń. 67 00:06:19,253 --> 00:06:21,381 Widziałem to w twoich oczach... 68 00:06:22,131 --> 00:06:23,966 Poczułem tę energię... 69 00:06:26,552 --> 00:06:28,554 Wpadłem ci w oko. 70 00:06:29,263 --> 00:06:33,393 Dziękuję, że tak prędko przyszedłeś. 71 00:06:34,352 --> 00:06:37,605 Słyszałem, że narozrabiałeś w naszym dojo. 72 00:06:37,688 --> 00:06:39,023 Od czego zaczniemy? 73 00:06:39,440 --> 00:06:42,026 Choć chyba już się zaczęło. 74 00:06:47,156 --> 00:06:48,032 Retsu. 75 00:06:48,324 --> 00:06:50,118 Dzięki za wcześniej. 76 00:06:52,245 --> 00:06:53,413 Rozumiem. 77 00:06:53,621 --> 00:06:56,416 Ty też byłeś uwikłany w ten incydent. 78 00:06:57,250 --> 00:07:00,503 Równie dobrze możemy zacząć tutaj. 79 00:07:05,466 --> 00:07:06,634 Ojej... 80 00:07:25,403 --> 00:07:27,405 Ale kop! 81 00:07:30,324 --> 00:07:33,828 Przepraszam, Retsu, wcisnąłem się przed kolejkę. 82 00:07:56,851 --> 00:07:58,853 Tarcza rotacyjna... 83 00:07:59,353 --> 00:08:00,730 Wspaniale. 84 00:08:01,397 --> 00:08:02,773 Żebyś wiedział. 85 00:08:03,274 --> 00:08:07,320 Ręczna Tarcza Rotacyjna zawiera elementy wszystkich technik obronnych. 86 00:08:08,446 --> 00:08:10,323 To najlepsza technika obronna. 87 00:08:10,865 --> 00:08:15,203 Strzały, kule, pociski... Bez różnicy, czekam! 88 00:08:22,418 --> 00:08:24,587 Dzięki za wcześniej. 89 00:08:27,340 --> 00:08:29,884 Niezłe uderzenie. 90 00:08:30,051 --> 00:08:32,220 Tą częścią dłoni. 91 00:08:32,720 --> 00:08:35,306 Mach, mach... 92 00:08:35,598 --> 00:08:37,600 Mach! Tak było? 93 00:08:38,100 --> 00:08:40,770 Dobrze pocięło. 94 00:08:41,521 --> 00:08:43,481 Czego więc chcesz? 95 00:08:43,564 --> 00:08:45,358 Mam to powtórzyć? 96 00:08:55,993 --> 00:08:58,287 To ten facet, który pociął ci twarz, szefie? 97 00:08:59,247 --> 00:09:01,249 Słyszałem, że zostałeś skazany na śmierć. 98 00:09:01,541 --> 00:09:03,543 To jakiś żart. 99 00:09:18,182 --> 00:09:21,519 Przegrywanie to zapewne sens twojego życia. 100 00:09:21,727 --> 00:09:24,522 Chyba łatwo ci przyszło. 101 00:09:31,654 --> 00:09:35,908 Przewieziemy go do dojo. 102 00:09:37,827 --> 00:09:42,164 Tam zrobisz z nim, co zechcesz, szefie. 103 00:09:43,124 --> 00:09:44,250 Zabrać go. 104 00:09:45,001 --> 00:09:47,044 Hej, zawróćcie samochód! 105 00:09:58,139 --> 00:09:58,973 Doppo! 106 00:10:24,123 --> 00:10:26,917 Użyłem żyłki. 107 00:10:29,086 --> 00:10:30,463 Od zarania dziejów 108 00:10:30,630 --> 00:10:34,258 człowiek ewoluował, szukając czegoś lepszego. 109 00:10:34,342 --> 00:10:38,638 W końcu tworzymy... 110 00:10:39,889 --> 00:10:45,728 coś mocniejszego, szybszego, cięższego lub lżejszego. 111 00:10:45,853 --> 00:10:49,649 Coś większego lub mniejszego, coś, co dalej leci. 112 00:10:50,900 --> 00:10:53,944 Ta żyłka musiała być... 113 00:10:54,862 --> 00:10:57,531 cieńsza, niemal niewidoczna 114 00:10:57,615 --> 00:11:00,743 oraz wytrzymalsza, niemal niezniszczalna. 115 00:11:01,535 --> 00:11:04,997 Mówi się, że po naukowcach to właśnie magicy 116 00:11:05,081 --> 00:11:10,878 pierwsi zdobywają informacje na temat najnowszych żyłek. 117 00:11:11,337 --> 00:11:13,839 Ale to nieprawda. 118 00:11:14,548 --> 00:11:17,176 Tak naprawdę to my, przestępcy, 119 00:11:17,426 --> 00:11:23,099 handlujemy nimi na czarnym rynku, zanim zrobią to magicy. 120 00:11:24,809 --> 00:11:28,813 Cena rynkowa jest na poziomie kilkuset dolarów za metr. 121 00:11:29,605 --> 00:11:31,774 To cacko spiekane tytanem 122 00:11:31,941 --> 00:11:36,946 to najnowszy wynalazek. 123 00:11:37,196 --> 00:11:39,365 To majstersztyk 124 00:11:39,490 --> 00:11:43,077 używany do lin ratowniczych i kamizelek kuloodpornych. 125 00:11:43,369 --> 00:11:46,706 Jej średnica to cztery tysięczne milimetra. 126 00:11:46,789 --> 00:11:52,336 Przy czterech mikronach jej wytrzymałość na rozciąganie to 200 kg. 127 00:11:53,087 --> 00:11:56,716 Żyłka wokół nadgarstka pana Orochiego 128 00:11:56,841 --> 00:12:01,262 w dotyku jest jak pajęczyna. 129 00:12:02,263 --> 00:12:03,472 A więc to wtedy... 130 00:12:04,098 --> 00:12:05,725 To wtedy... 131 00:12:07,101 --> 00:12:10,980 Nic dziwnego, że pozwolił się tak łatwo kopnąć. 132 00:12:14,984 --> 00:12:16,402 Nie podoba mi się to. 133 00:12:16,485 --> 00:12:20,406 W tych czasach mistrzowie sztuk walki muszą też nadążać za technologią. 134 00:12:20,489 --> 00:12:21,657 Prawda, Retsu? 135 00:12:22,366 --> 00:12:24,118 Imponujące – bez niespodzianek. 136 00:12:24,910 --> 00:12:28,122 Naciskając na tętnicę po wewnętrznej stronie ramienia, 137 00:12:28,205 --> 00:12:30,541 zatamowałeś krwawienie. 138 00:12:31,417 --> 00:12:34,712 Chcesz kontynuować, arcymistrzu? 139 00:12:36,922 --> 00:12:40,176 Kiedyś nienawidziłem uderzenia grotowego. 140 00:12:42,678 --> 00:12:45,598 Ćwiczyliśmy je na wiązkach bambusu. 141 00:12:45,681 --> 00:12:47,141 Strasznie bolało. 142 00:12:47,767 --> 00:12:51,187 Wielokrotnie łamałem i kaleczyłem sobie palce. 143 00:12:53,606 --> 00:12:56,609 Przeszło mi przez myśl, żeby się ich pozbyć. 144 00:12:56,901 --> 00:13:00,196 A potem się przyzwyczaiłem... 145 00:13:07,787 --> 00:13:10,748 Moje marzenie właśnie się spełniło. 146 00:13:12,958 --> 00:13:14,960 Ten łysy go zaatakował! 147 00:13:15,461 --> 00:13:16,879 Zadzwońcie na policję! 148 00:13:21,842 --> 00:13:23,969 - Ten łysy zniknął. - Gdzie on jest? 149 00:13:24,053 --> 00:13:25,513 Zniknął... 150 00:13:29,809 --> 00:13:32,853 Fantastycznie! 151 00:13:40,361 --> 00:13:42,947 To całkiem imponujące. 152 00:13:43,948 --> 00:13:47,743 Amator połamałby sobie kości pomiędzy tymi linami. 153 00:13:48,118 --> 00:13:50,246 To wymaga praktyki. 154 00:13:51,539 --> 00:13:53,040 Co z nim zrobić, szefie? 155 00:13:59,505 --> 00:14:02,633 Sprawę ułatwia to, że został skazany na śmierć. 156 00:14:02,925 --> 00:14:05,135 Moglibyśmy go zabić bez konsekwencji. 157 00:14:33,747 --> 00:14:35,207 Ty cwaniaku! 158 00:14:35,791 --> 00:14:38,127 Jak długo zamierzasz udawać? 159 00:14:47,469 --> 00:14:49,638 Tak myślałem, że ma kamizelkę kuloodporną. 160 00:15:33,265 --> 00:15:35,225 Wygrałeś. Poddaję się. 161 00:15:46,862 --> 00:15:48,697 Tu, na wschodzie, ta pozycja... 162 00:15:49,156 --> 00:15:52,284 oznacza pełne poddanie. 163 00:15:52,952 --> 00:15:55,496 „Dogeza”. 164 00:15:55,955 --> 00:15:57,581 Tak, Dogeza. 165 00:15:57,915 --> 00:16:00,250 To ostatecznie poddanie! 166 00:16:01,210 --> 00:16:02,586 Wygrałeś. 167 00:16:02,878 --> 00:16:06,924 Twoja szybkość, siła, wytrzymałość... 168 00:16:07,174 --> 00:16:10,552 Nie wygram na żadnym polu! 169 00:16:11,095 --> 00:16:13,180 Wiem, że o wiele proszę, 170 00:16:13,472 --> 00:16:17,184 ale pozwól mi odejść! 171 00:16:29,530 --> 00:16:32,116 „Dogene?” 172 00:16:33,409 --> 00:16:35,911 Chodzi wyłącznie o ciebie, prawda? 173 00:16:36,036 --> 00:16:39,289 Wcale nie chciałeś pomścić kolegi. 174 00:16:56,807 --> 00:17:00,019 Zrobiłbyś wszystko, żeby wziąć mnie z zaskoczenia. 175 00:17:00,352 --> 00:17:04,106 Polizałbyś mi tyłek, gdyby nikt nie patrzył. 176 00:17:15,743 --> 00:17:18,996 Sprawię, że pokażesz prawdziwe oblicze. 177 00:17:20,164 --> 00:17:22,041 Chwila... 178 00:17:22,416 --> 00:17:24,084 Nie przejmuj się. 179 00:17:24,793 --> 00:17:27,171 Nie musisz go przede mną ukrywać. 180 00:18:02,498 --> 00:18:06,752 Wygląda na to, że wykitował, zanim zobaczyłem jego prawdziwe oblicze. 181 00:18:18,889 --> 00:18:20,307 Ty idioto! 182 00:18:53,132 --> 00:18:53,966 KOZUE MATSUMOTO 183 00:18:54,049 --> 00:18:57,928 Córka gospodyni Bakiego i jego koleżanka... 184 00:18:58,887 --> 00:19:02,641 wie, że uczestniczył w Turnieju Maximum. 185 00:19:05,102 --> 00:19:06,270 Zaskoczyłeś mnie... 186 00:19:08,063 --> 00:19:10,691 zapraszając mnie na randkę. 187 00:19:11,150 --> 00:19:13,944 Ciężko to zrobić, 188 00:19:14,027 --> 00:19:16,155 kiedy mieszka się tak blisko. 189 00:19:16,989 --> 00:19:20,159 To znaczy, że chciałeś to zrobić wcześniej? 190 00:19:21,451 --> 00:19:22,369 Tak... 191 00:19:22,953 --> 00:19:24,454 Chciałem. 192 00:19:25,038 --> 00:19:26,123 Od dawna. 193 00:19:31,753 --> 00:19:33,338 Dobry jesteś... 194 00:19:33,422 --> 00:19:34,256 Co? 195 00:19:37,092 --> 00:19:38,677 W walczeniu... 196 00:19:38,760 --> 00:19:40,929 i uszczęśliwianiu dziewczyn. 197 00:19:41,763 --> 00:19:43,932 Stójcie. 198 00:19:44,683 --> 00:19:46,768 Hej, wy tam. 199 00:19:46,977 --> 00:19:49,980 Mówimy do was. Skąd ten chłód? 200 00:19:50,355 --> 00:19:51,815 Przepraszamy za kłopot, 201 00:19:52,482 --> 00:19:56,862 ale możecie odpowiedzieć na parę pytań z naszej ankiety o młodych ludziach? 202 00:19:58,197 --> 00:20:01,950 Aleś przypakowany. 203 00:20:03,160 --> 00:20:05,662 Hej, bracie, jeśli to nie problem, 204 00:20:05,746 --> 00:20:08,957 powiesz nam, co masz w portfelu? 205 00:20:09,708 --> 00:20:12,878 Nawet jeśli to problem, to powiedz. 206 00:20:16,882 --> 00:20:17,758 Bra... 207 00:20:19,468 --> 00:20:20,302 cie... 208 00:20:24,223 --> 00:20:25,098 Idziemy sobie. 209 00:20:25,891 --> 00:20:26,725 W porządku? 210 00:20:30,270 --> 00:20:31,104 Co? 211 00:21:42,634 --> 00:21:43,468 Och... 212 00:21:43,802 --> 00:21:45,512 A... przepraszam. 213 00:22:23,342 --> 00:22:25,510 Napisy: Piotr Supernat