1
00:00:06,047 --> 00:00:10,010
NETFLIX – ANIME ORYGINALNE
2
00:01:45,105 --> 00:01:46,981
DOPPO OROCHI
3
00:01:47,273 --> 00:01:49,984
Twórca karate Shin Shin Kai.
4
00:01:50,693 --> 00:01:52,612
Znany również jako „Bóg Wojny”.
5
00:01:52,946 --> 00:01:56,199
Obecnie trenuje poza Shin Shin Kai.
6
00:01:57,117 --> 00:01:58,952
KAORU HANAYAMA
7
00:01:59,577 --> 00:02:03,039
W wieku 15 lat został mianowany szefem
grupy Hanayama yakuza.
8
00:02:03,206 --> 00:02:06,626
Jego kredo to trening bez użycia broni.
9
00:02:06,709 --> 00:02:08,962
Jest najlepszym ulicznym wojownikiem
w Japonii.
10
00:02:15,343 --> 00:02:20,598
Niegdyś 38 wojowników
starło się na turnieju,
11
00:02:20,682 --> 00:02:23,226
który odbył się w koloseum.
12
00:02:23,601 --> 00:02:29,983
Ze wszystkich turniejów, jakie się
dotąd odbyły, jakość i poziom
13
00:02:30,066 --> 00:02:35,488
były tam na najwyższym poziomie.
14
00:02:35,738 --> 00:02:40,827
Bez zawahania powiem, że był to
najwspanialszy turniej w historii.
15
00:02:41,369 --> 00:02:44,956
Zwycięzcą został...
16
00:02:45,290 --> 00:02:49,919
obecny tutaj
siedemnastoletni Baki Hanama.
17
00:02:55,258 --> 00:02:59,095
Ale dla waszej piątku
18
00:02:59,179 --> 00:03:04,017
ten turniej nie ma żadnej wartości.
19
00:03:04,559 --> 00:03:06,019
Sikorsky,
20
00:03:06,436 --> 00:03:10,940
wcześniej mówiłeś,
że zawody to tylko sprawdzenie gruntu
21
00:03:11,065 --> 00:03:15,445
przed autentyczną walką, tak?
22
00:03:16,279 --> 00:03:21,701
Ta piątka nie została wybrana,
by wygrywać zawody,
23
00:03:22,076 --> 00:03:24,704
tylko prawdziwe bitwy.
24
00:03:24,954 --> 00:03:28,291
Jak to ujął Sikorsky, „autentyczne walki”.
25
00:03:28,583 --> 00:03:34,214
Nie sposób przewidzieć,
kiedy i gdzie nastąpią.
26
00:03:34,380 --> 00:03:39,052
W związku z tym unikalne cechy
zawodników uwydatnią się.
27
00:03:39,177 --> 00:03:43,473
Wybrano waszą piątkę,
bo się do tego nadajecie.
28
00:03:44,432 --> 00:03:51,231
Z tego, co słyszałem,
wszyscy chcecie „poznać smak przegranej”.
29
00:03:51,689 --> 00:03:54,692
Każdy z was pięciu
30
00:03:54,776 --> 00:03:59,280
ma wystarczającą siłę,
by wam to zapewnić.
31
00:03:59,739 --> 00:04:01,241
Co wy na to?
32
00:04:01,532 --> 00:04:02,492
Hej...
33
00:04:03,117 --> 00:04:04,702
O czym ty mówisz?
34
00:04:05,036 --> 00:04:08,331
Używasz takich słów jak „bitwa”
i „nie sposób przewiedzieć”,
35
00:04:08,456 --> 00:04:10,875
ale kiedy zgodziliśmy się walczyć?
36
00:04:11,000 --> 00:04:13,461
- Poza tym...
- Po co zaczynasz?
37
00:04:13,711 --> 00:04:19,259
Nieprzewidywalne miejsce brzmi dobrze.
38
00:04:19,384 --> 00:04:22,011
Na przykład kuchnia z wrzącą wodą.
39
00:04:22,178 --> 00:04:23,721
Kiedy zaczynamy?
40
00:04:23,805 --> 00:04:26,474
Jestem gotowy już teraz.
41
00:04:30,270 --> 00:04:31,646
Zasady...
42
00:04:31,896 --> 00:04:34,649
Zasady są bez znaczenia, czyż nie?
43
00:04:34,857 --> 00:04:39,570
Każdy nas wybierze kogoś
z pozostałej piątki.
44
00:04:39,946 --> 00:04:42,115
I vice versa.
45
00:04:42,448 --> 00:04:46,035
Czas, miejsce i zasady są zbędne.
46
00:04:46,452 --> 00:04:49,163
Czy właśnie jesz, śpisz,
47
00:04:49,497 --> 00:04:52,166
czy jesteś z kobietą – żadnego narzekania.
48
00:04:52,583 --> 00:04:55,253
Zaczynamy w tej chwili.
49
00:04:55,461 --> 00:04:58,172
Czy nie tak wygląda autentyczna walka?
50
00:04:59,132 --> 00:05:05,013
Każdy z jednej piątki
może wybrać kogokolwiek z drugiej piątki.
51
00:05:05,179 --> 00:05:08,725
Skoro tak, czy to znaczy, że...
52
00:05:08,808 --> 00:05:10,226
to już...
53
00:05:10,476 --> 00:05:12,395
Dokładnie tak.
54
00:05:12,770 --> 00:05:15,440
Już się zaczęło!
55
00:05:17,317 --> 00:05:22,322
Czas - dowolny.
Miejsce - dowolne.
56
00:05:22,822 --> 00:05:24,824
Przeciwnik - dowolny.
Zasady - brak.
57
00:05:27,327 --> 00:05:30,079
Dobrze więc, idę do domu.
58
00:05:30,580 --> 00:05:33,082
Jutro muszę wcześnie wstać.
Dobranoc.
59
00:05:36,961 --> 00:05:41,299
Powiedzmy, że bitwa się zaczęła
60
00:05:41,424 --> 00:05:43,426
i zakończmy dzień.
61
00:05:43,593 --> 00:05:44,927
Zgoda.
62
00:05:52,435 --> 00:05:56,230
Dane mi jest walczyć z kimkolwiek
z tej piątki...
63
00:05:57,106 --> 00:06:00,276
Pożarcie całej piątki też brzmi dobrze.
64
00:06:03,905 --> 00:06:06,449
W każdym razie...
65
00:06:06,949 --> 00:06:10,411
faktem pozostaje to, że wrócił.
66
00:06:11,287 --> 00:06:17,126
Musimy zdawać raport z wydarzeń.
67
00:06:19,253 --> 00:06:21,381
Widziałem to w twoich oczach...
68
00:06:22,131 --> 00:06:23,966
Poczułem tę energię...
69
00:06:26,552 --> 00:06:28,554
Wpadłem ci w oko.
70
00:06:29,263 --> 00:06:33,393
Dziękuję, że tak prędko przyszedłeś.
71
00:06:34,352 --> 00:06:37,605
Słyszałem, że narozrabiałeś w naszym dojo.
72
00:06:37,688 --> 00:06:39,023
Od czego zaczniemy?
73
00:06:39,440 --> 00:06:42,026
Choć chyba już się zaczęło.
74
00:06:47,156 --> 00:06:48,032
Retsu.
75
00:06:48,324 --> 00:06:50,118
Dzięki za wcześniej.
76
00:06:52,245 --> 00:06:53,413
Rozumiem.
77
00:06:53,621 --> 00:06:56,416
Ty też byłeś uwikłany w ten incydent.
78
00:06:57,250 --> 00:07:00,503
Równie dobrze możemy zacząć tutaj.
79
00:07:05,466 --> 00:07:06,634
Ojej...
80
00:07:25,403 --> 00:07:27,405
Ale kop!
81
00:07:30,324 --> 00:07:33,828
Przepraszam, Retsu, wcisnąłem się
przed kolejkę.
82
00:07:56,851 --> 00:07:58,853
Tarcza rotacyjna...
83
00:07:59,353 --> 00:08:00,730
Wspaniale.
84
00:08:01,397 --> 00:08:02,773
Żebyś wiedział.
85
00:08:03,274 --> 00:08:07,320
Ręczna Tarcza Rotacyjna zawiera elementy
wszystkich technik obronnych.
86
00:08:08,446 --> 00:08:10,323
To najlepsza technika obronna.
87
00:08:10,865 --> 00:08:15,203
Strzały, kule, pociski...
Bez różnicy, czekam!
88
00:08:22,418 --> 00:08:24,587
Dzięki za wcześniej.
89
00:08:27,340 --> 00:08:29,884
Niezłe uderzenie.
90
00:08:30,051 --> 00:08:32,220
Tą częścią dłoni.
91
00:08:32,720 --> 00:08:35,306
Mach, mach...
92
00:08:35,598 --> 00:08:37,600
Mach! Tak było?
93
00:08:38,100 --> 00:08:40,770
Dobrze pocięło.
94
00:08:41,521 --> 00:08:43,481
Czego więc chcesz?
95
00:08:43,564 --> 00:08:45,358
Mam to powtórzyć?
96
00:08:55,993 --> 00:08:58,287
To ten facet,
który pociął ci twarz, szefie?
97
00:08:59,247 --> 00:09:01,249
Słyszałem, że zostałeś skazany na śmierć.
98
00:09:01,541 --> 00:09:03,543
To jakiś żart.
99
00:09:18,182 --> 00:09:21,519
Przegrywanie to zapewne
sens twojego życia.
100
00:09:21,727 --> 00:09:24,522
Chyba łatwo ci przyszło.
101
00:09:31,654 --> 00:09:35,908
Przewieziemy go do dojo.
102
00:09:37,827 --> 00:09:42,164
Tam zrobisz z nim, co zechcesz, szefie.
103
00:09:43,124 --> 00:09:44,250
Zabrać go.
104
00:09:45,001 --> 00:09:47,044
Hej, zawróćcie samochód!
105
00:09:58,139 --> 00:09:58,973
Doppo!
106
00:10:24,123 --> 00:10:26,917
Użyłem żyłki.
107
00:10:29,086 --> 00:10:30,463
Od zarania dziejów
108
00:10:30,630 --> 00:10:34,258
człowiek ewoluował,
szukając czegoś lepszego.
109
00:10:34,342 --> 00:10:38,638
W końcu tworzymy...
110
00:10:39,889 --> 00:10:45,728
coś mocniejszego, szybszego,
cięższego lub lżejszego.
111
00:10:45,853 --> 00:10:49,649
Coś większego lub mniejszego,
coś, co dalej leci.
112
00:10:50,900 --> 00:10:53,944
Ta żyłka musiała być...
113
00:10:54,862 --> 00:10:57,531
cieńsza, niemal niewidoczna
114
00:10:57,615 --> 00:11:00,743
oraz wytrzymalsza, niemal niezniszczalna.
115
00:11:01,535 --> 00:11:04,997
Mówi się, że po naukowcach
to właśnie magicy
116
00:11:05,081 --> 00:11:10,878
pierwsi zdobywają informacje
na temat najnowszych żyłek.
117
00:11:11,337 --> 00:11:13,839
Ale to nieprawda.
118
00:11:14,548 --> 00:11:17,176
Tak naprawdę to my, przestępcy,
119
00:11:17,426 --> 00:11:23,099
handlujemy nimi na czarnym rynku,
zanim zrobią to magicy.
120
00:11:24,809 --> 00:11:28,813
Cena rynkowa jest na poziomie
kilkuset dolarów za metr.
121
00:11:29,605 --> 00:11:31,774
To cacko spiekane tytanem
122
00:11:31,941 --> 00:11:36,946
to najnowszy wynalazek.
123
00:11:37,196 --> 00:11:39,365
To majstersztyk
124
00:11:39,490 --> 00:11:43,077
używany do lin ratowniczych
i kamizelek kuloodpornych.
125
00:11:43,369 --> 00:11:46,706
Jej średnica
to cztery tysięczne milimetra.
126
00:11:46,789 --> 00:11:52,336
Przy czterech mikronach
jej wytrzymałość na rozciąganie to 200 kg.
127
00:11:53,087 --> 00:11:56,716
Żyłka wokół nadgarstka pana Orochiego
128
00:11:56,841 --> 00:12:01,262
w dotyku jest jak pajęczyna.
129
00:12:02,263 --> 00:12:03,472
A więc to wtedy...
130
00:12:04,098 --> 00:12:05,725
To wtedy...
131
00:12:07,101 --> 00:12:10,980
Nic dziwnego, że pozwolił się
tak łatwo kopnąć.
132
00:12:14,984 --> 00:12:16,402
Nie podoba mi się to.
133
00:12:16,485 --> 00:12:20,406
W tych czasach mistrzowie sztuk walki
muszą też nadążać za technologią.
134
00:12:20,489 --> 00:12:21,657
Prawda, Retsu?
135
00:12:22,366 --> 00:12:24,118
Imponujące – bez niespodzianek.
136
00:12:24,910 --> 00:12:28,122
Naciskając na tętnicę
po wewnętrznej stronie ramienia,
137
00:12:28,205 --> 00:12:30,541
zatamowałeś krwawienie.
138
00:12:31,417 --> 00:12:34,712
Chcesz kontynuować, arcymistrzu?
139
00:12:36,922 --> 00:12:40,176
Kiedyś nienawidziłem uderzenia grotowego.
140
00:12:42,678 --> 00:12:45,598
Ćwiczyliśmy je na wiązkach bambusu.
141
00:12:45,681 --> 00:12:47,141
Strasznie bolało.
142
00:12:47,767 --> 00:12:51,187
Wielokrotnie łamałem
i kaleczyłem sobie palce.
143
00:12:53,606 --> 00:12:56,609
Przeszło mi przez myśl,
żeby się ich pozbyć.
144
00:12:56,901 --> 00:13:00,196
A potem się przyzwyczaiłem...
145
00:13:07,787 --> 00:13:10,748
Moje marzenie właśnie się spełniło.
146
00:13:12,958 --> 00:13:14,960
Ten łysy go zaatakował!
147
00:13:15,461 --> 00:13:16,879
Zadzwońcie na policję!
148
00:13:21,842 --> 00:13:23,969
- Ten łysy zniknął.
- Gdzie on jest?
149
00:13:24,053 --> 00:13:25,513
Zniknął...
150
00:13:29,809 --> 00:13:32,853
Fantastycznie!
151
00:13:40,361 --> 00:13:42,947
To całkiem imponujące.
152
00:13:43,948 --> 00:13:47,743
Amator połamałby sobie kości
pomiędzy tymi linami.
153
00:13:48,118 --> 00:13:50,246
To wymaga praktyki.
154
00:13:51,539 --> 00:13:53,040
Co z nim zrobić, szefie?
155
00:13:59,505 --> 00:14:02,633
Sprawę ułatwia to,
że został skazany na śmierć.
156
00:14:02,925 --> 00:14:05,135
Moglibyśmy go zabić bez konsekwencji.
157
00:14:33,747 --> 00:14:35,207
Ty cwaniaku!
158
00:14:35,791 --> 00:14:38,127
Jak długo zamierzasz udawać?
159
00:14:47,469 --> 00:14:49,638
Tak myślałem,
że ma kamizelkę kuloodporną.
160
00:15:33,265 --> 00:15:35,225
Wygrałeś. Poddaję się.
161
00:15:46,862 --> 00:15:48,697
Tu, na wschodzie, ta pozycja...
162
00:15:49,156 --> 00:15:52,284
oznacza pełne poddanie.
163
00:15:52,952 --> 00:15:55,496
„Dogeza”.
164
00:15:55,955 --> 00:15:57,581
Tak, Dogeza.
165
00:15:57,915 --> 00:16:00,250
To ostatecznie poddanie!
166
00:16:01,210 --> 00:16:02,586
Wygrałeś.
167
00:16:02,878 --> 00:16:06,924
Twoja szybkość, siła, wytrzymałość...
168
00:16:07,174 --> 00:16:10,552
Nie wygram na żadnym polu!
169
00:16:11,095 --> 00:16:13,180
Wiem, że o wiele proszę,
170
00:16:13,472 --> 00:16:17,184
ale pozwól mi odejść!
171
00:16:29,530 --> 00:16:32,116
„Dogene?”
172
00:16:33,409 --> 00:16:35,911
Chodzi wyłącznie o ciebie,
prawda?
173
00:16:36,036 --> 00:16:39,289
Wcale nie chciałeś pomścić kolegi.
174
00:16:56,807 --> 00:17:00,019
Zrobiłbyś wszystko, żeby wziąć mnie
z zaskoczenia.
175
00:17:00,352 --> 00:17:04,106
Polizałbyś mi tyłek,
gdyby nikt nie patrzył.
176
00:17:15,743 --> 00:17:18,996
Sprawię, że pokażesz prawdziwe oblicze.
177
00:17:20,164 --> 00:17:22,041
Chwila...
178
00:17:22,416 --> 00:17:24,084
Nie przejmuj się.
179
00:17:24,793 --> 00:17:27,171
Nie musisz go przede mną ukrywać.
180
00:18:02,498 --> 00:18:06,752
Wygląda na to, że wykitował,
zanim zobaczyłem jego prawdziwe oblicze.
181
00:18:18,889 --> 00:18:20,307
Ty idioto!
182
00:18:53,132 --> 00:18:53,966
KOZUE MATSUMOTO
183
00:18:54,049 --> 00:18:57,928
Córka gospodyni Bakiego
i jego koleżanka...
184
00:18:58,887 --> 00:19:02,641
wie, że uczestniczył w Turnieju Maximum.
185
00:19:05,102 --> 00:19:06,270
Zaskoczyłeś mnie...
186
00:19:08,063 --> 00:19:10,691
zapraszając mnie na randkę.
187
00:19:11,150 --> 00:19:13,944
Ciężko to zrobić,
188
00:19:14,027 --> 00:19:16,155
kiedy mieszka się tak blisko.
189
00:19:16,989 --> 00:19:20,159
To znaczy,
że chciałeś to zrobić wcześniej?
190
00:19:21,451 --> 00:19:22,369
Tak...
191
00:19:22,953 --> 00:19:24,454
Chciałem.
192
00:19:25,038 --> 00:19:26,123
Od dawna.
193
00:19:31,753 --> 00:19:33,338
Dobry jesteś...
194
00:19:33,422 --> 00:19:34,256
Co?
195
00:19:37,092 --> 00:19:38,677
W walczeniu...
196
00:19:38,760 --> 00:19:40,929
i uszczęśliwianiu dziewczyn.
197
00:19:41,763 --> 00:19:43,932
Stójcie.
198
00:19:44,683 --> 00:19:46,768
Hej, wy tam.
199
00:19:46,977 --> 00:19:49,980
Mówimy do was. Skąd ten chłód?
200
00:19:50,355 --> 00:19:51,815
Przepraszamy za kłopot,
201
00:19:52,482 --> 00:19:56,862
ale możecie odpowiedzieć na parę pytań
z naszej ankiety o młodych ludziach?
202
00:19:58,197 --> 00:20:01,950
Aleś przypakowany.
203
00:20:03,160 --> 00:20:05,662
Hej, bracie, jeśli to nie problem,
204
00:20:05,746 --> 00:20:08,957
powiesz nam, co masz w portfelu?
205
00:20:09,708 --> 00:20:12,878
Nawet jeśli to problem, to powiedz.
206
00:20:16,882 --> 00:20:17,758
Bra...
207
00:20:19,468 --> 00:20:20,302
cie...
208
00:20:24,223 --> 00:20:25,098
Idziemy sobie.
209
00:20:25,891 --> 00:20:26,725
W porządku?
210
00:20:30,270 --> 00:20:31,104
Co?
211
00:21:42,634 --> 00:21:43,468
Och...
212
00:21:43,802 --> 00:21:45,512
A... przepraszam.
213
00:22:23,342 --> 00:22:25,510
Napisy: Piotr Supernat