1 00:00:06,005 --> 00:00:10,010 NETFLIXオリジナルアニメ 2 00:00:11,970 --> 00:00:17,976 ♪〜 3 00:01:34,052 --> 00:01:40,058 〜♪ 4 00:01:47,106 --> 00:01:47,941 (バキ)あっ 5 00:01:51,653 --> 00:01:52,529 (男子)ああ… 6 00:01:52,654 --> 00:01:55,698 (生徒たちの おびえ声) 7 00:01:59,119 --> 00:02:00,578 (男子)あっ あ… 8 00:02:07,210 --> 00:02:09,212 (ドイル)うれしいね 9 00:02:09,712 --> 00:02:12,715 まだ若いのに 試合場での闘いと 10 00:02:13,258 --> 00:02:16,511 プライベートでの闘いの違いを 分かっている 11 00:02:20,181 --> 00:02:21,641 (男子)あっ! (女子)ひっ… 12 00:02:25,061 --> 00:02:26,187 ああ… 13 00:02:27,438 --> 00:02:31,568 こういう場所でも 使えるものは結構あるものだ 14 00:02:32,193 --> 00:02:33,027 ハア〜 15 00:02:36,364 --> 00:02:37,198 ん? 16 00:02:45,165 --> 00:02:45,999 フッ 17 00:02:47,375 --> 00:02:48,209 あっ… 18 00:02:51,838 --> 00:02:52,672 (バキ)…っと! 19 00:02:54,382 --> 00:02:56,467 (地響き) 20 00:03:05,435 --> 00:03:06,352 ハア〜 21 00:03:08,021 --> 00:03:08,855 フフッ 22 00:03:12,150 --> 00:03:13,026 (バキ)ハア〜 23 00:03:15,194 --> 00:03:19,157 しっかし 学校まで来るかよ 普通 24 00:03:19,407 --> 00:03:23,745 あんな所で バチバチ始めたら びっくりしちゃうよ みんな 25 00:03:24,162 --> 00:03:27,373 俺なんかも 正体バレバレになっちゃって… 26 00:03:27,665 --> 00:03:28,499 ん? 27 00:03:31,836 --> 00:03:33,004 (不良)あっ (不良)ん? 28 00:03:35,173 --> 00:03:37,008 ちは〜っす! 29 00:03:37,383 --> 00:03:39,636 おっ… ああ どうも 30 00:03:43,723 --> 00:03:47,727 なんか… なんかやりづれえ 31 00:03:48,228 --> 00:03:49,771 (草を刈る音) 32 00:03:50,230 --> 00:03:51,940 (バキ)ごくろうさまで〜す 33 00:03:52,232 --> 00:03:53,316 (男)おお〜 34 00:03:54,234 --> 00:03:56,527 教室には帰れないし 35 00:03:56,694 --> 00:03:57,528 あっ 36 00:03:57,654 --> 00:03:58,488 はっ! 37 00:04:02,951 --> 00:04:04,077 ああ… 38 00:04:07,288 --> 00:04:08,498 (男)範馬(はんま)… 39 00:04:10,333 --> 00:04:13,544 刃牙(ばき)さん… でしたな 40 00:04:15,630 --> 00:04:16,756 あんた… 41 00:04:24,847 --> 00:04:27,183 ちょっ ちょっと! 42 00:04:34,190 --> 00:04:37,318 (柳(やなぎ))卑怯(ひきょう)とは 言うまいね 43 00:04:37,485 --> 00:04:38,319 うう… 44 00:04:44,575 --> 00:04:45,493 (バキ) 速い 45 00:04:51,082 --> 00:04:51,958 見えない 46 00:04:53,293 --> 00:04:56,671 先端につないであるはずの デカい鎌が 47 00:04:59,299 --> 00:05:00,591 まるで見えない 48 00:05:02,760 --> 00:05:03,594 (柳)はっ! 49 00:05:04,387 --> 00:05:05,471 あっ! うっ… 50 00:05:05,638 --> 00:05:06,472 (柳)はっ! 51 00:05:07,181 --> 00:05:08,016 (バキ)えいっ 52 00:05:09,100 --> 00:05:09,976 (柳)はあ〜! 53 00:05:10,601 --> 00:05:11,436 (バキ)うっ! 54 00:05:12,478 --> 00:05:13,688 エッヘヘ… 55 00:05:17,150 --> 00:05:18,651 いい目だ 56 00:05:19,068 --> 00:05:22,322 ひもや鎖を介して 使われる武器は 57 00:05:22,447 --> 00:05:25,158 先端の速度が目を超えるが 58 00:05:25,700 --> 00:05:30,663 全ての動きは 術者の手の誘導に伴われるもの 59 00:05:31,331 --> 00:05:36,169 武器本体の軌道は 事前に術者が 全て知らせてくれる 60 00:05:36,419 --> 00:05:37,295 うむ 61 00:05:37,503 --> 00:05:41,132 それも使い方しだい… だがな 62 00:05:42,842 --> 00:05:43,676 ふん! 63 00:05:46,888 --> 00:05:49,474 もう少し遊んでみるか 64 00:05:55,938 --> 00:05:57,607 (バキ) さっきより速い! 65 00:06:03,821 --> 00:06:04,822 (柳)ふん! 66 00:06:05,531 --> 00:06:06,365 (バキ)あっ 67 00:06:06,491 --> 00:06:07,325 (柳)やあ! 68 00:06:08,284 --> 00:06:09,869 (バキ)いっ… うわ! 69 00:06:12,497 --> 00:06:13,331 (柳)はあ〜っ! 70 00:06:14,248 --> 00:06:15,875 えい! はあ〜っ! 71 00:06:24,342 --> 00:06:25,635 あほ〜っ! 72 00:06:25,760 --> 00:06:26,594 (バキ)あっ! 73 00:06:30,223 --> 00:06:31,265 おお〜 74 00:06:41,400 --> 00:06:42,235 あっ 75 00:06:43,528 --> 00:06:44,737 (渋川(しぶかわ))柳 (柳)あっ? 76 00:06:47,865 --> 00:06:48,699 (柳)ああ… 77 00:06:48,825 --> 00:06:50,368 (渋川)お湯 (柳)うわっ 78 00:06:50,827 --> 00:06:51,661 うっ… 79 00:07:00,670 --> 00:07:03,923 うわ〜! 80 00:07:06,926 --> 00:07:07,760 えっ? 81 00:07:08,886 --> 00:07:09,720 あっ… 82 00:07:11,889 --> 00:07:12,807 冷(つめ)っ… 83 00:07:16,310 --> 00:07:17,228 水? 84 00:07:18,521 --> 00:07:20,940 アハハハハッ 85 00:07:21,524 --> 00:07:24,068 オ〜ホホホッ 86 00:07:24,193 --> 00:07:26,446 ちべたい ちべたい 87 00:07:26,904 --> 00:07:27,738 ああ… 88 00:07:29,574 --> 00:07:30,491 (柳)うお〜! 89 00:07:32,452 --> 00:07:33,286 あっ… 90 00:07:34,370 --> 00:07:35,204 ていや〜! 91 00:07:35,329 --> 00:07:36,164 ふぐっ… 92 00:07:38,082 --> 00:07:38,916 うお〜 93 00:07:42,587 --> 00:07:44,338 おお〜っ! 94 00:07:45,673 --> 00:07:46,507 (柳)くっ… 95 00:07:46,632 --> 00:07:51,429 (渋川) ほほ〜う 辛うじて受け身が間に合(お)うたな 96 00:07:51,804 --> 00:07:54,932 (柳)くくっ くっ… 97 00:07:55,600 --> 00:08:00,646 柳よ 相手 間違えとりゃせんかえ? 98 00:08:03,858 --> 00:08:04,692 くっ! 99 00:08:06,486 --> 00:08:12,575 (ナレーション) 日本歯学協会理事 スポーツ咬合(こうごう)学博士 歯学博士 100 00:08:13,201 --> 00:08:16,120 長谷川光臣(はせがわみつおみ) 71歳 101 00:08:16,787 --> 00:08:21,042 著作「身体文化と咬合力」ほか多数 102 00:08:22,919 --> 00:08:25,338 (長谷川)難しいことじゃない 103 00:08:26,088 --> 00:08:29,091 皆さんも やってみりゃ 分かりますよ 104 00:08:30,009 --> 00:08:33,429 口を開けて 顎の力を抜いたまま 105 00:08:33,554 --> 00:08:37,058 重い物を持ち上げてみるといい 106 00:08:38,684 --> 00:08:40,937 決して持ち上がりません 107 00:08:42,647 --> 00:08:48,653 レベルの高い身体能力と 噛(か)む力は正比例する 108 00:08:49,445 --> 00:08:52,657 過去 数千人の 一流スポーツ選手の歯を 109 00:08:52,782 --> 00:08:55,660 調べた結果の結論です 110 00:08:56,994 --> 00:09:01,541 通常の数倍に及ぶ 強い噛み合わせのせいでしょうね 111 00:09:01,666 --> 00:09:06,045 一流の選手は奥歯が ガタガタなんですね〜 112 00:09:08,506 --> 00:09:12,009 いちばん すごい歯を 持った人ですか? 113 00:09:13,553 --> 00:09:14,679 うう〜む 114 00:09:18,099 --> 00:09:21,102 見せていいものかどうか 115 00:09:24,438 --> 00:09:26,399 これは2年前 116 00:09:27,358 --> 00:09:30,528 ある刑務所で 受刑者の歯科検診を 117 00:09:30,653 --> 00:09:34,156 行ったときのサンプルなのですが 118 00:09:35,366 --> 00:09:37,118 ご覧になれますか? 119 00:09:38,327 --> 00:09:41,664 これが歯茎のラインですね 120 00:09:42,456 --> 00:09:44,166 分かりますか? 121 00:09:44,458 --> 00:09:48,838 奥歯がないんですよ すり減ってしまって 122 00:09:49,880 --> 00:09:52,383 こんな例は 私も知りません 123 00:09:52,758 --> 00:09:57,013 どういうレベルの訓練で こうまでなってしまうのか 124 00:09:58,723 --> 00:10:04,145 訓練というより むしろ生き方 その人の人生そのものが 125 00:10:04,353 --> 00:10:09,483 通常の訓練レベルにあったと 考えるべきでしょうね 126 00:10:11,611 --> 00:10:13,404 “空道(くうどう)” 127 00:10:13,738 --> 00:10:19,327 確か そんな名称の武術の 使い手だったと記憶してます 128 00:10:20,995 --> 00:10:23,080 (柳)しえ〜い! 129 00:10:25,958 --> 00:10:26,834 あっ… 130 00:10:46,395 --> 00:10:47,229 (バキ) なっ… 131 00:10:49,982 --> 00:10:51,442 何が起こった? 132 00:10:55,738 --> 00:10:56,572 フッ 133 00:11:01,702 --> 00:11:03,079 こら〜 134 00:11:03,496 --> 00:11:05,706 ここは 学(まな)び舎(や)ぞ 135 00:11:06,123 --> 00:11:10,711 学校に暗器(あんき) 持ち込んじゃ いかんじゃろうが 136 00:11:11,545 --> 00:11:13,005 (バキ) 暗器? 137 00:11:14,757 --> 00:11:15,591 フッ 138 00:11:20,388 --> 00:11:24,141 インド製隠し武器 バグ・ナク 139 00:11:25,101 --> 00:11:29,230 直訳して“虎の爪”ってところか 140 00:11:29,814 --> 00:11:31,607 いい おもちゃだ 141 00:11:32,358 --> 00:11:33,651 ああ… 142 00:11:34,443 --> 00:11:36,570 もう少し遊ぶか? 143 00:11:37,780 --> 00:11:39,740 (渋川)柳 お前… 144 00:11:40,199 --> 00:11:42,493 態度が太いのう〜 145 00:11:42,993 --> 00:11:43,953 ああ? 146 00:11:45,037 --> 00:11:47,748 こっちは2人掛かりだぜ 147 00:11:47,873 --> 00:11:48,707 はっ! 148 00:11:50,376 --> 00:11:51,544 ああ… 149 00:11:52,711 --> 00:11:54,004 なるほどね 150 00:11:56,090 --> 00:11:58,801 卑怯とは 言うまいね 151 00:11:59,593 --> 00:12:01,262 ハハハハッ 152 00:12:02,054 --> 00:12:03,597 面白い 153 00:12:06,392 --> 00:12:07,226 はっ 154 00:12:07,351 --> 00:12:08,352 (渋川)アホ! (柳)うわ! 155 00:12:11,439 --> 00:12:13,274 (渋川)合わせろや バキ〜! 156 00:12:13,399 --> 00:12:14,233 (柳)うわ! 157 00:12:15,693 --> 00:12:17,027 ていや〜! 158 00:12:17,862 --> 00:12:18,904 (渋川)ふっ! 159 00:12:19,029 --> 00:12:19,905 (バキ)おう! (柳)うわ! 160 00:12:20,990 --> 00:12:21,824 ああ… 161 00:12:23,242 --> 00:12:26,579 フハハハッ 受け身取りおった 162 00:12:26,912 --> 00:12:28,080 (柳)くっ… 163 00:12:28,831 --> 00:12:30,583 うあ〜! 164 00:12:31,500 --> 00:12:33,252 (渋川)前門の虎 165 00:12:34,211 --> 00:12:38,549 後門の狼(おおかみ)ってところかの イッヒヒヒ 166 00:12:39,258 --> 00:12:41,635 最強タッグ結成じゃ! 167 00:12:42,178 --> 00:12:45,473 ハッ ハッ ハッ ハッ 168 00:12:46,515 --> 00:12:48,309 堂に入(い)っとる 169 00:12:48,934 --> 00:12:53,481 17歳で無手勝(むてかつ)流の頂点に立つと 聞きおよび 170 00:12:53,981 --> 00:12:57,359 訝(いぶか)しんではいたが なかなか どうして… 171 00:12:57,693 --> 00:12:58,903 ふっ! おお… 172 00:12:59,028 --> 00:12:59,862 (渋川)フッ 173 00:13:00,946 --> 00:13:01,822 (柳)ふん! 174 00:13:02,615 --> 00:13:03,449 (バキ)ふっ! 175 00:13:03,616 --> 00:13:04,450 (柳)ぎえっ 176 00:13:08,245 --> 00:13:09,079 おっ? 177 00:13:09,413 --> 00:13:11,582 (渋川)忘れっぽいのう 178 00:13:12,124 --> 00:13:14,168 ほりゃ かましたれ バキ〜! 179 00:13:14,502 --> 00:13:15,336 (バキ)あっ 180 00:13:15,461 --> 00:13:16,295 (柳)ん? 181 00:13:16,420 --> 00:13:18,172 甘い〜! 182 00:13:24,929 --> 00:13:27,014 (渋川)ふっ! しえいっ! 183 00:13:35,272 --> 00:13:38,234 バキさん この男の専門は 184 00:13:38,359 --> 00:13:41,529 決して 鎌だの暗器だのという 武器術ではない 185 00:13:41,654 --> 00:13:42,488 (バキ)えっ? 186 00:13:43,155 --> 00:13:46,408 (渋川)人呼んで“猛毒 柳” 187 00:13:52,581 --> 00:13:53,999 “空道” 188 00:13:54,500 --> 00:13:58,212 それが こやつの操る術の名称だ 189 00:14:06,637 --> 00:14:07,721 ああ! 190 00:14:09,014 --> 00:14:11,767 1つ質問をしよう 191 00:14:12,268 --> 00:14:16,730 この地球上で 最も強力な毒ガスとは 192 00:14:16,855 --> 00:14:19,024 何か分かるかね? 193 00:14:19,400 --> 00:14:21,443 (渋川)バキさん 油断するな! 194 00:14:21,694 --> 00:14:25,906 この地球上で最も有毒な気体 195 00:14:26,490 --> 00:14:28,033 (渋川)気をつけいよ バキさん! 196 00:14:28,492 --> 00:14:33,539 サリンも 一酸化炭素も 有毒には違いない 197 00:14:34,623 --> 00:14:38,669 青酸ガスも 人を死に至らしめよう 198 00:14:39,295 --> 00:14:42,548 えっ これが構え? 199 00:14:42,798 --> 00:14:46,594 しかし それらの気体で 絶命するとき 200 00:14:48,012 --> 00:14:49,138 人は… 201 00:14:50,598 --> 00:14:52,808 あんなにも脱力して… 202 00:14:53,767 --> 00:14:58,814 あるいは せきこみ あるいは めまいを覚え 203 00:14:59,607 --> 00:15:02,151 徐々に 徐々に… 204 00:15:02,735 --> 00:15:04,486 (渋川)打て〜! 205 00:15:04,778 --> 00:15:06,071 死に至る 206 00:15:07,239 --> 00:15:08,240 (パン!) (バキ)うっ… 207 00:15:15,080 --> 00:15:19,209 (医師A) 酸欠による神経障害と 聞いているが 208 00:15:19,877 --> 00:15:23,464 (医師B) 刑務所施設内でのケンカが 原因と聞いています 209 00:15:23,923 --> 00:15:25,591 (医師A)モニターでの様子は? 210 00:15:25,716 --> 00:15:27,468 (医師B)小康状態のようです 211 00:15:28,135 --> 00:15:28,969 (電子音) 212 00:15:34,683 --> 00:15:37,478 (医師A)しかし デカいな 213 00:15:37,770 --> 00:15:41,023 (医師B) ベッドも3台並べた特別製です 214 00:15:41,982 --> 00:15:45,486 元大相撲 関脇 北嵐(きたあらし) 215 00:15:45,778 --> 00:15:49,239 (医師A) この男がケンカで負けたというのか 216 00:15:49,740 --> 00:15:50,783 報告書には 217 00:15:50,908 --> 00:15:54,536 3分の1にも満たない小男が 相手だったと 218 00:15:55,579 --> 00:15:57,081 その相手は? 219 00:15:57,623 --> 00:16:00,417 (医師B) ただいま脱走中とのことです 220 00:16:00,584 --> 00:16:02,544 (医師A)物騒だな 221 00:16:05,422 --> 00:16:07,091 針が通らんな 222 00:16:08,050 --> 00:16:10,219 まるで動物並みだ (蚊の羽音) 223 00:16:11,720 --> 00:16:12,554 んんっ 224 00:16:13,389 --> 00:16:15,265 (医師C)おっ… おっと! (パン!) 225 00:16:17,810 --> 00:16:20,145 (医師C) どこから入ってきたんでしょうね 226 00:16:23,315 --> 00:16:24,149 (北嵐)うっ… 227 00:16:25,234 --> 00:16:26,068 (パン!) 228 00:16:27,486 --> 00:16:29,029 (医師A)ん? (医師C)おお… 229 00:16:30,906 --> 00:16:32,783 (北嵐)くっ… ぎいっ… 230 00:16:32,950 --> 00:16:34,785 くう… 231 00:16:34,952 --> 00:16:38,288 (北嵐の力み声) 232 00:16:38,414 --> 00:16:41,291 (北嵐)うう〜 うわ〜! 233 00:16:41,458 --> 00:16:46,296 (泣き叫ぶ声) 234 00:16:46,422 --> 00:16:49,299 ひい〜 あっ ああ〜 235 00:16:49,466 --> 00:16:51,260 ああ… 236 00:16:51,385 --> 00:16:53,303 (北嵐)ひっ ひい〜! 237 00:16:54,930 --> 00:16:55,764 (パン!) 238 00:17:05,065 --> 00:17:06,942 (柳)答えは酸素 239 00:17:07,484 --> 00:17:10,571 分かったときには もう遅い 240 00:17:11,947 --> 00:17:13,824 これが“空道” 241 00:17:15,492 --> 00:17:18,871 “猛毒 柳”と言われている 猛毒とは 242 00:17:19,496 --> 00:17:22,666 我々が常に吸い続けている— 243 00:17:22,791 --> 00:17:28,297 そして 吸わずにはいられない 酸素だったというわけだ 244 00:17:28,922 --> 00:17:30,257 ああ… 245 00:17:31,133 --> 00:17:33,802 (柳)半日は起き上がってはこねえ 246 00:17:34,094 --> 00:17:37,347 ボクシングのKOとは訳が違う 247 00:17:38,891 --> 00:17:41,351 (渋川) 全く理解できぬ 248 00:17:41,977 --> 00:17:47,107 武術 格闘技の概念とは 全く異なるこの技 249 00:17:48,901 --> 00:17:51,695 説明が必要のようだな 250 00:17:51,820 --> 00:17:52,654 あっ… 251 00:17:53,906 --> 00:17:55,866 冥土の土産だ 252 00:17:57,034 --> 00:18:02,706 我々を取り巻く大気 酸素の比率21パーセント 253 00:18:03,582 --> 00:18:09,379 この比率を下回るにつれ 身体機能の低下も それに比例する 254 00:18:10,047 --> 00:18:14,384 めまい 寒気 吐き気 嘔吐(おうと) 255 00:18:15,010 --> 00:18:16,720 そして昏倒(こんとう) 256 00:18:18,138 --> 00:18:23,894 15パーセントを下回っただけでも かような諸症状が現れる 257 00:18:24,311 --> 00:18:27,815 しかし その程度の影響力では 258 00:18:27,940 --> 00:18:32,402 一瞬で勝負が決する 闘争の場では使えぬ 259 00:18:33,278 --> 00:18:34,905 6パーセント 260 00:18:35,322 --> 00:18:37,825 この数値を下回ったとき 261 00:18:37,950 --> 00:18:41,912 たった一度の吸気で 人は意識を失う 262 00:18:43,080 --> 00:18:44,289 ああ… 263 00:18:44,873 --> 00:18:46,917 神の意表をつく技 264 00:18:47,709 --> 00:18:50,838 5分余りも 呼吸を止めていられるよう 265 00:18:50,963 --> 00:18:52,923 設計されている人間が 266 00:18:53,632 --> 00:18:57,970 酸素比率6パーセント以下の 大気を吸気したなら 267 00:18:58,095 --> 00:19:01,932 ただの一度で 機能を失うという現実 268 00:19:02,599 --> 00:19:07,354 明らかな設計ミス 私は そこをついた 269 00:19:09,481 --> 00:19:10,816 モノにしたのだ 270 00:19:10,941 --> 00:19:15,028 この手のひらの中に 6パーセント以下の大気 271 00:19:15,571 --> 00:19:19,825 ガラス 木材 コンクリート 272 00:19:21,076 --> 00:19:25,372 あらゆる素材で 実験と訓練を繰り返し 273 00:19:26,790 --> 00:19:31,461 ついには この手のひらの中に 真空を作り出す 274 00:19:32,129 --> 00:19:33,297 おお… 275 00:19:34,715 --> 00:19:36,049 (柳)このように! 276 00:19:37,092 --> 00:19:38,969 (衝撃音) 277 00:19:39,094 --> 00:19:40,470 ああ! 278 00:19:45,434 --> 00:19:48,103 (柳)この手が作り上げたのだよ 279 00:19:48,562 --> 00:19:51,356 地上最凶(さいきょう)の猛毒ガスを 280 00:19:52,107 --> 00:19:55,360 サリンも青酸ガスも かなわぬ 281 00:19:55,485 --> 00:19:59,114 たった ひと呼吸で 人を倒せる気体をだ 282 00:20:00,532 --> 00:20:01,617 うう… 283 00:20:01,950 --> 00:20:06,622 刑務所内にいたことは 私にとっては幸運だった 284 00:20:07,372 --> 00:20:11,627 対人用として作り変えるには この上ない環境 285 00:20:12,294 --> 00:20:17,507 程なく 私の名に“猛毒”という 言葉が冠せられる 286 00:20:17,633 --> 00:20:22,638 (サイレン) 287 00:20:23,305 --> 00:20:26,725 お出ましか? のんびりしたものだ 288 00:20:27,768 --> 00:20:29,645 (駆ける足音) (バキ)うっ! 289 00:20:29,811 --> 00:20:35,025 (サイレン) 290 00:20:35,150 --> 00:20:36,068 ああ… 291 00:20:38,862 --> 00:20:40,656 バキさんよ 292 00:20:40,822 --> 00:20:41,657 (バキ)ん? 293 00:20:43,617 --> 00:20:44,660 あんた… 294 00:20:45,077 --> 00:20:46,703 負けたぞい 295 00:20:46,828 --> 00:20:47,663 はっ! 296 00:20:59,049 --> 00:21:05,055 ♪〜 297 00:22:22,090 --> 00:22:28,096 〜♪