1 00:01:56,032 --> 00:01:58,201 What's wrong? Now's your chance. 2 00:01:59,536 --> 00:02:02,080 Old man! 3 00:02:04,415 --> 00:02:09,129 Every man dreams of being the world's strongest man. 4 00:02:10,046 --> 00:02:13,508 And everyone gives up at some point. 5 00:02:14,134 --> 00:02:16,386 But a small handful of men 6 00:02:17,053 --> 00:02:19,639 will never give up on their dream. 7 00:02:20,056 --> 00:02:24,686 No matter who or what they face, even as they become adults. 8 00:02:25,937 --> 00:02:26,980 Baki Hanma. 9 00:02:27,939 --> 00:02:29,482 A boy who desires 10 00:02:29,566 --> 00:02:33,069 to defeat his father, Yujiro Hanma, the strongest creature on Earth. 11 00:02:38,324 --> 00:02:40,869 The world's strongest death row inmates 12 00:02:40,952 --> 00:02:43,288 suddenly gathered at Baki's location in Japan. 13 00:02:43,913 --> 00:02:47,375 Baki and the other fighters met a struggle of life and death. 14 00:02:48,751 --> 00:02:49,669 As a result, 15 00:02:50,920 --> 00:02:52,547 Baki was poisoned in his fight. 16 00:02:53,214 --> 00:02:54,257 On the verge of death, 17 00:02:55,008 --> 00:02:57,510 Baki is rushed to China. 18 00:03:05,810 --> 00:03:07,228 It's been a long time. 19 00:03:07,937 --> 00:03:09,480 Mr. Ogre. 20 00:03:09,564 --> 00:03:12,984 You've grown up, Mohammad Jr. 21 00:03:13,902 --> 00:03:16,070 How is your great father? 22 00:03:18,740 --> 00:03:19,824 Show me. 23 00:03:20,533 --> 00:03:24,078 Your true skill isn't boxing. 24 00:03:25,997 --> 00:03:28,666 What makes you think that? 25 00:03:32,086 --> 00:03:35,590 Watching how you move in the ring, it's obvious. 26 00:03:36,466 --> 00:03:39,344 An all-compatible fighting technique. 27 00:03:40,637 --> 00:03:42,013 You could call it 28 00:03:42,597 --> 00:03:45,016 the Mohammad Alai Mixed Martial Arts! 29 00:03:47,769 --> 00:03:48,770 But... 30 00:03:51,147 --> 00:03:53,399 unfortunately, it's incomplete. 31 00:03:55,068 --> 00:03:56,778 It's just like you said. 32 00:03:57,237 --> 00:04:00,573 But after your three-year blank out because of the draft evasion, 33 00:04:01,074 --> 00:04:03,284 you lost your footwork. 34 00:04:04,202 --> 00:04:08,498 The style I was searching for myself was only an illusion. 35 00:04:09,540 --> 00:04:12,335 Your great father couldn't accomplish his dream. 36 00:04:13,211 --> 00:04:15,922 Are you saying you've completed it? 37 00:04:16,506 --> 00:04:18,424 Yes, that's right. 38 00:04:22,387 --> 00:04:24,180 It seems you doubt me. 39 00:04:25,765 --> 00:04:28,351 It can't be described through words. 40 00:04:28,893 --> 00:04:32,939 My father was supposed to finish the Mohammad Alai Mixed Martial Arts. 41 00:04:33,523 --> 00:04:38,027 It's better if you see its complete form firsthand. 42 00:04:42,323 --> 00:04:43,950 At least, if it's okay with you. 43 00:04:45,451 --> 00:04:47,245 I'll say this before we begin. 44 00:04:48,413 --> 00:04:50,957 My fist is as strong as ever. 45 00:04:51,833 --> 00:04:53,543 I won't hold back. 46 00:04:54,544 --> 00:04:56,087 A real fight? 47 00:04:56,170 --> 00:04:57,714 If that's okay with you. 48 00:05:02,302 --> 00:05:03,428 You're ballsy, kid. 49 00:05:12,520 --> 00:05:13,980 Nice speed. 50 00:05:14,814 --> 00:05:17,108 Your father was a heavyweight, 51 00:05:17,483 --> 00:05:20,987 but had the speed of a lightweight or featherweight. 52 00:05:21,571 --> 00:05:24,365 You're at a flyweight's or a strawweight's speed. 53 00:05:24,949 --> 00:05:28,077 In other words, you're faster than your father. 54 00:05:31,289 --> 00:05:32,373 I barely dodged it. 55 00:05:32,790 --> 00:05:36,252 That speed was even faster than a jab. 56 00:05:37,170 --> 00:05:39,422 Your father was great at swaying back. 57 00:05:40,006 --> 00:05:41,466 You got it down too. 58 00:05:42,383 --> 00:05:45,511 But what's coming next is the real problem. 59 00:05:50,516 --> 00:05:53,519 This is called the Alai vs. Igari Position. 60 00:05:54,604 --> 00:05:58,608 Surprisingly, after this position made its appearance, 61 00:05:59,025 --> 00:06:01,778 no one has been able to defeat it. 62 00:06:03,446 --> 00:06:05,782 Now, what will you do? 63 00:06:06,741 --> 00:06:09,369 By the way, the first victim of this move 64 00:06:09,827 --> 00:06:11,287 was your father. 65 00:06:11,996 --> 00:06:15,416 Antonio Igari invented this move as a last resort. 66 00:06:16,167 --> 00:06:19,337 Your father only yelled, "Get up and come at me," 67 00:06:19,587 --> 00:06:21,547 and couldn't even get close. 68 00:06:23,049 --> 00:06:25,760 It looks surmountable at first glance, 69 00:06:26,427 --> 00:06:29,055 but it's actually pretty troublesome. 70 00:06:31,182 --> 00:06:33,059 Show me what you've got. 71 00:06:38,564 --> 00:06:39,816 Including my father, 72 00:06:40,775 --> 00:06:45,822 I have no idea why people struggle with that move. 73 00:06:46,656 --> 00:06:49,700 Martial arts were originally invented for the weak 74 00:06:49,784 --> 00:06:52,078 to protect themselves from the strong. 75 00:06:52,662 --> 00:06:56,207 Your strong foe is voluntarily lying down. 76 00:06:56,749 --> 00:07:00,086 What more would I need to do? 77 00:07:00,753 --> 00:07:04,841 If you're laying down for me, I just need to leave the room. 78 00:07:07,427 --> 00:07:08,344 What? 79 00:07:09,762 --> 00:07:12,473 I'm glad it all ended peacefully. 80 00:07:13,391 --> 00:07:14,434 Bye. 81 00:07:19,439 --> 00:07:22,859 You bastard! 82 00:07:41,752 --> 00:07:43,713 -What is it? -It's a terrorist attack! 83 00:07:52,054 --> 00:07:53,639 Raitai? 84 00:07:54,223 --> 00:07:57,602 It's a martial arts tournament held in China and Taiwan. 85 00:07:58,352 --> 00:08:01,230 This is what the tournament arena is called in Chinese. 86 00:08:01,981 --> 00:08:03,649 And so, Baki... 87 00:08:05,109 --> 00:08:09,655 The Great Raitai Tournament is held every 100 years. 88 00:08:10,907 --> 00:08:12,825 You will be fighting on the Raitai stage. 89 00:08:13,868 --> 00:08:15,703 Leaving him as he is won't save him! 90 00:08:16,287 --> 00:08:18,664 This is a fight to survive. 91 00:08:19,123 --> 00:08:24,170 But he'll die. It's crazy for him to fight! 92 00:08:25,546 --> 00:08:27,173 Such an important tournament... 93 00:08:28,674 --> 00:08:30,176 and I'm in this condition... 94 00:08:34,222 --> 00:08:35,973 You will want to participate. 95 00:08:36,891 --> 00:08:39,185 I'll want to? 96 00:08:40,019 --> 00:08:43,189 An unexpected fighter is participating this year... 97 00:08:53,616 --> 00:08:55,201 Fly me to Hong Kong! 98 00:08:59,789 --> 00:09:02,458 I apologize for coming like this. 99 00:09:03,125 --> 00:09:07,463 Needless to say, I thank you for welcoming me at this hour. 100 00:09:08,297 --> 00:09:09,966 Thank you for waiting. 101 00:09:13,553 --> 00:09:14,971 He's huge! 102 00:09:19,392 --> 00:09:24,063 You look just like your father, the great boxer, Mohammad Alai. 103 00:09:25,231 --> 00:09:27,900 The Great Raitai Tournament held once every century... 104 00:09:28,067 --> 00:09:31,904 I heard it was possible for non-Chinese citizens to participate. 105 00:09:32,613 --> 00:09:34,031 It's just as you say. 106 00:09:35,157 --> 00:09:35,992 However... 107 00:09:37,159 --> 00:09:38,995 You want me to prove my strength? 108 00:09:39,870 --> 00:09:41,455 Just as your father did, 109 00:09:42,164 --> 00:09:47,503 through the way he lived his life, and continued to prove his strength. 110 00:09:59,307 --> 00:10:03,978 Is it really okay to leave those gloves on? 111 00:10:04,729 --> 00:10:06,397 It's fine if this is my foe. 112 00:10:09,817 --> 00:10:10,735 Begin! 113 00:10:18,659 --> 00:10:19,493 Go ahead. 114 00:10:20,494 --> 00:10:22,079 Go ahead. 115 00:10:30,338 --> 00:10:32,214 -What? -How absurd. 116 00:10:32,548 --> 00:10:33,382 Go ahead. 117 00:10:50,733 --> 00:10:52,401 That's right. 118 00:10:55,738 --> 00:10:57,281 You're better off standing up. 119 00:11:05,998 --> 00:11:08,918 -He's fast! -His hits are clearly faster. 120 00:11:27,770 --> 00:11:31,899 I'm sorry, can I have someone take off my gloves? 121 00:11:35,027 --> 00:11:39,323 Had the Great Raitai Tournament happened 30 years ago, 122 00:11:40,032 --> 00:11:43,953 I would have liked your father to have participated. 123 00:11:44,537 --> 00:11:50,418 But it seems like you've perfected what your father left unfinished. 124 00:11:52,169 --> 00:11:54,463 The Mohammad Alai Mixed Martial Arts. 125 00:11:56,215 --> 00:11:57,717 I'm looking forward to it. 126 00:12:01,554 --> 00:12:02,722 WARRIOR 127 00:12:19,905 --> 00:12:23,492 Looks like you've prepared well. 128 00:12:24,076 --> 00:12:26,245 Your fist is ready too. 129 00:12:32,626 --> 00:12:33,502 Will you really... 130 00:12:38,174 --> 00:12:41,510 fight in the Raitai Tournament tomorrow? 131 00:12:44,472 --> 00:12:47,767 The Great Raitai Tournament is held once in a century. 132 00:12:49,018 --> 00:12:50,770 Do you know 133 00:12:51,520 --> 00:12:55,775 what this kind of tournament means to someone like me? 134 00:13:02,865 --> 00:13:04,909 I will show no mercy. 135 00:13:09,413 --> 00:13:13,626 Even if my opponent is you, my older brother. 136 00:13:30,017 --> 00:13:32,102 A century later, we are gathered once again. 137 00:13:32,394 --> 00:13:35,231 The planets of our solar system are aligned in a row of twelve! 138 00:13:35,314 --> 00:13:38,108 The number of months in a year are twelve! 139 00:13:38,484 --> 00:13:42,863 The number of gods that guard the universe are twelve! 140 00:13:43,322 --> 00:13:46,116 The number of guardian angels guarding Shakyamuni are twelve! 141 00:13:46,492 --> 00:13:49,036 The number of the apostles of Christ were twelve! 142 00:13:49,870 --> 00:13:54,542 And now, the twelve warriors that protect our beloved country are right here! 143 00:13:55,334 --> 00:13:59,255 Sea King Ryu from Heilongjiang. Bailin Temple. 144 00:14:00,464 --> 00:14:05,052 Sea King Retsu, also from Heilongjiang. Bailin Temple. 145 00:14:06,011 --> 00:14:09,223 Sea King Son from Jilin. Sekkendo. 146 00:14:10,641 --> 00:14:14,061 Sea King Yoh from Shangdong. Kongoken. 147 00:14:15,521 --> 00:14:18,858 Sea King Chin from Fujian. Sangoken. 148 00:14:20,276 --> 00:14:23,445 Sea King Jo from Jiangsu. Ryuoken. 149 00:14:25,030 --> 00:14:28,200 Sea King Moh from Hebei. Jujuken. 150 00:14:29,910 --> 00:14:32,955 Sea King Samwan from Thailand. Muay Thai. 151 00:14:34,248 --> 00:14:37,668 Sea King Li from Guangdong. Yakukoken. 152 00:14:39,169 --> 00:14:43,549 Sea King Han, also from Guangdong. Kenodo. 153 00:14:44,758 --> 00:14:48,304 Sea King Dorian from America. Bailin Temple. 154 00:14:49,680 --> 00:14:53,058 Sea King Jaku from Japan. Kukendo. 155 00:14:55,352 --> 00:14:59,773 It's tradition that these twelve gather, but they won't be let off easy. 156 00:15:00,149 --> 00:15:02,359 We're adding more to this line-up. 157 00:15:04,194 --> 00:15:08,574 Joining us after 100 years is the man himself. 158 00:15:08,908 --> 00:15:13,746 The 146-year-old former Great Raitai Tournament Champion. 159 00:15:14,872 --> 00:15:16,165 Please stand, everyone. 160 00:15:16,540 --> 00:15:17,791 Still going strong, 161 00:15:17,875 --> 00:15:22,379 please welcome the Sea King of Sea Kings, Sea Emperor Kaku! 162 00:15:22,963 --> 00:15:26,884 The ministry has also approved three last-minute guests. 163 00:15:28,177 --> 00:15:31,138 Mohammad Alai Jr. from America! 164 00:15:32,097 --> 00:15:34,183 Yujiro Hanma from Japan! 165 00:15:35,517 --> 00:15:38,312 Baki Hanma, also from Japan! 166 00:15:39,229 --> 00:15:42,608 These are your 16 participants of this Great Raitai Tournament! 167 00:15:42,691 --> 00:15:45,653 The once-in-a-century, one-day tournament! 168 00:15:45,736 --> 00:15:48,656 The once-in-a-century chance to release some major stress 169 00:15:48,739 --> 00:15:50,407 will now begin! 170 00:15:52,993 --> 00:15:54,662 Here is the official bracket. 171 00:15:55,287 --> 00:15:56,288 A bracket? 172 00:15:56,664 --> 00:15:58,415 But there are only two names. 173 00:15:58,999 --> 00:16:00,501 Our Sea King Ryu and... 174 00:16:00,876 --> 00:16:04,171 Yujiro Hanma? 175 00:16:04,755 --> 00:16:05,923 Who is that? 176 00:16:06,507 --> 00:16:09,176 We'll see Sea King Ryu, our God of Battle, in action! 177 00:16:09,259 --> 00:16:11,178 The victim is a Japanese guy! 178 00:16:11,845 --> 00:16:15,057 To focus on martial arts and to ensure fairness, 179 00:16:15,307 --> 00:16:18,978 we will reveal the names for each match one at a time. 180 00:16:19,520 --> 00:16:22,940 If you are not in the next match, please leave the stage. 181 00:16:26,485 --> 00:16:27,945 He really showed up. 182 00:16:28,445 --> 00:16:31,824 He's never fought in an official tournament before. 183 00:16:33,158 --> 00:16:34,076 Father... 184 00:16:34,576 --> 00:16:36,328 Get off the stage already. 185 00:16:37,121 --> 00:16:38,580 You're breaking the rules. 186 00:16:44,503 --> 00:16:47,089 Now, we have two great men on the Raitai stage. 187 00:16:47,381 --> 00:16:50,217 I'd like to bring up an issue here. 188 00:16:50,718 --> 00:16:51,635 An issue? 189 00:16:51,885 --> 00:16:52,720 What is it? 190 00:16:53,512 --> 00:16:57,558 The God of Fists, Sea King Ryu, is our country's pride. 191 00:16:58,017 --> 00:17:04,732 But is his opponent, Yujiro Hanma, worthy of the Raitai stage? 192 00:17:05,315 --> 00:17:08,902 We at the Ministry of Martial Arts prepared a suitable test 193 00:17:09,403 --> 00:17:11,572 for this Japanese martial artist. 194 00:17:12,781 --> 00:17:16,285 These are common tiles, a material used on roofs. 195 00:17:16,618 --> 00:17:18,662 They are extremely durable, 196 00:17:18,746 --> 00:17:22,791 and were introduced to Japan from China during the Sui dynasty. 197 00:17:23,333 --> 00:17:25,711 Since ancient times, Japanese martial artists 198 00:17:25,961 --> 00:17:31,508 would measure their true skills by seeing how many tiles they could break. 199 00:17:32,092 --> 00:17:37,264 It's said that capable fighters can easily smash at least ten tiles. 200 00:17:38,432 --> 00:17:42,269 Here, we have prepared a staggering 40 tiles. 201 00:17:42,853 --> 00:17:48,275 We'd like Mr. Hanma to attempt to break this tower of tiles. 202 00:17:49,193 --> 00:17:53,113 If you are worthy of standing on the Raitai stage, 203 00:17:53,197 --> 00:17:55,949 we would like you to attempt this feat! 204 00:17:56,408 --> 00:17:59,161 How many tiles can you destroy? 205 00:17:59,244 --> 00:18:02,206 We would like you to attempt this feat! 206 00:18:06,460 --> 00:18:07,961 Breaking tiles. 207 00:18:08,670 --> 00:18:11,048 It's my first time, now that I think about it. 208 00:18:13,842 --> 00:18:16,804 These hunks of dirt are like rice crackers. 209 00:18:17,137 --> 00:18:21,058 It doesn't show my strength, no matter how many I break. 210 00:18:35,197 --> 00:18:36,281 He smashed them all! 211 00:18:36,740 --> 00:18:39,076 He's a worthy contestant! 212 00:18:40,786 --> 00:18:41,954 A test? 213 00:18:42,621 --> 00:18:44,081 What a pointless show. 214 00:18:44,748 --> 00:18:46,583 Right, Sea King Ryu? 215 00:18:47,167 --> 00:18:48,585 What do you think? 216 00:18:49,169 --> 00:18:51,088 These tests don't tell us anything. 217 00:18:51,797 --> 00:18:54,842 Boards, tiles, concrete blocks, 218 00:18:54,925 --> 00:18:58,595 bricks, natural stones, bottles, 219 00:18:59,179 --> 00:19:02,349 ice, paper, fruit... 220 00:19:03,016 --> 00:19:06,687 These opponents will never talk nor fight back. 221 00:19:06,770 --> 00:19:11,859 You can beat, strike, kick, and break them as much as you want. 222 00:19:13,193 --> 00:19:15,362 You're taking advantage of its non-resistance. 223 00:19:19,825 --> 00:19:20,993 Martial arts 224 00:19:22,202 --> 00:19:25,873 exist primarily for the weak. 225 00:19:26,456 --> 00:19:29,084 You're suddenly able to break an object 226 00:19:29,543 --> 00:19:31,628 that was unbreakable in days past. 227 00:19:32,087 --> 00:19:36,633 You can actually feel growth without harming anyone. 228 00:19:37,426 --> 00:19:40,220 If it's on the path to progress, 229 00:19:40,971 --> 00:19:43,891 I don't think it's entirely meaningless. 230 00:19:45,058 --> 00:19:45,893 So? 231 00:19:49,021 --> 00:19:50,397 I'm going to teach you 232 00:19:52,357 --> 00:19:56,653 that the growth you felt from those 100 years of painstaking effort 233 00:19:57,821 --> 00:20:01,158 was just a delusional, insignificant past. 234 00:20:14,379 --> 00:20:15,380 Don't move. 235 00:20:16,215 --> 00:20:17,674 Or you'll be sorry. 236 00:20:19,301 --> 00:20:21,178 Geez, this is what I mean. 237 00:20:30,020 --> 00:20:31,688 You used him for 100 years. 238 00:20:32,231 --> 00:20:33,690 Switch him out. 239 00:20:38,528 --> 00:20:40,948 How could he... 240 00:20:44,660 --> 00:20:46,703 This is where you announce my win. 241 00:20:48,205 --> 00:20:49,164 In the meantime, 242 00:20:50,374 --> 00:20:51,667 I'll leave the stage. 243 00:20:56,004 --> 00:20:57,798 Yujiro Hanma! 244 00:20:59,258 --> 00:21:01,802 -It's Retsu! -Sea King Retsu is here! 245 00:21:04,638 --> 00:21:06,556 You bastard! 246 00:21:08,308 --> 00:21:11,061 What's wrong? It's not your turn. 247 00:21:11,478 --> 00:21:12,980 Fight me! 248 00:21:13,355 --> 00:21:14,815 Right here, right now! 249 00:21:18,986 --> 00:21:20,821 Well... 250 00:21:22,030 --> 00:21:23,824 Now you're talking! 251 00:21:39,506 --> 00:21:40,340 Master. 252 00:21:45,262 --> 00:21:46,096 What? 253 00:21:47,431 --> 00:21:49,182 Are you... 254 00:21:49,725 --> 00:21:51,101 trying to insult me? 255 00:21:58,150 --> 00:21:59,985 That was cheap, old man. 256 00:22:17,377 --> 00:22:19,254 We have a winner! 257 00:23:42,295 --> 00:23:43,213 IDIOTS FROM PLANET STRONG 258 00:23:49,177 --> 00:23:51,096 Subtitle translation by Chul Kim