1
00:01:56,032 --> 00:01:58,201
What's wrong? Now's your chance.
2
00:01:59,536 --> 00:02:02,080
Old man!
3
00:02:04,415 --> 00:02:09,129
Every man dreams of being
the world's strongest man.
4
00:02:10,046 --> 00:02:13,508
And everyone gives up at some point.
5
00:02:14,134 --> 00:02:16,386
But a small handful of men
6
00:02:17,053 --> 00:02:19,639
will never give up on their dream.
7
00:02:20,056 --> 00:02:24,686
No matter who or what they face,
even as they become adults.
8
00:02:25,937 --> 00:02:26,980
Baki Hanma.
9
00:02:27,939 --> 00:02:29,482
A boy who desires
10
00:02:29,566 --> 00:02:33,069
to defeat his father, Yujiro Hanma,
the strongest creature on Earth.
11
00:02:38,324 --> 00:02:40,869
The world's strongest death row inmates
12
00:02:40,952 --> 00:02:43,288
suddenly gathered
at Baki's location in Japan.
13
00:02:43,913 --> 00:02:47,375
Baki and the other fighters
met a struggle of life and death.
14
00:02:48,751 --> 00:02:49,669
As a result,
15
00:02:50,920 --> 00:02:52,547
Baki was poisoned in his fight.
16
00:02:53,214 --> 00:02:54,257
On the verge of death,
17
00:02:55,008 --> 00:02:57,510
Baki is rushed to China.
18
00:03:05,810 --> 00:03:07,228
It's been a long time.
19
00:03:07,937 --> 00:03:09,480
Mr. Ogre.
20
00:03:09,564 --> 00:03:12,984
You've grown up, Mohammad Jr.
21
00:03:13,902 --> 00:03:16,070
How is your great father?
22
00:03:18,740 --> 00:03:19,824
Show me.
23
00:03:20,533 --> 00:03:24,078
Your true skill isn't boxing.
24
00:03:25,997 --> 00:03:28,666
What makes you think that?
25
00:03:32,086 --> 00:03:35,590
Watching how you move in the ring,
it's obvious.
26
00:03:36,466 --> 00:03:39,344
An all-compatible fighting technique.
27
00:03:40,637 --> 00:03:42,013
You could call it
28
00:03:42,597 --> 00:03:45,016
the Mohammad Alai Mixed Martial Arts!
29
00:03:47,769 --> 00:03:48,770
But...
30
00:03:51,147 --> 00:03:53,399
unfortunately, it's incomplete.
31
00:03:55,068 --> 00:03:56,778
It's just like you said.
32
00:03:57,237 --> 00:04:00,573
But after your three-year blank out
because of the draft evasion,
33
00:04:01,074 --> 00:04:03,284
you lost your footwork.
34
00:04:04,202 --> 00:04:08,498
The style I was searching for myself
was only an illusion.
35
00:04:09,540 --> 00:04:12,335
Your great father
couldn't accomplish his dream.
36
00:04:13,211 --> 00:04:15,922
Are you saying you've completed it?
37
00:04:16,506 --> 00:04:18,424
Yes, that's right.
38
00:04:22,387 --> 00:04:24,180
It seems you doubt me.
39
00:04:25,765 --> 00:04:28,351
It can't be described through words.
40
00:04:28,893 --> 00:04:32,939
My father was supposed to finish
the Mohammad Alai Mixed Martial Arts.
41
00:04:33,523 --> 00:04:38,027
It's better if you see
its complete form firsthand.
42
00:04:42,323 --> 00:04:43,950
At least, if it's okay with you.
43
00:04:45,451 --> 00:04:47,245
I'll say this before we begin.
44
00:04:48,413 --> 00:04:50,957
My fist is as strong as ever.
45
00:04:51,833 --> 00:04:53,543
I won't hold back.
46
00:04:54,544 --> 00:04:56,087
A real fight?
47
00:04:56,170 --> 00:04:57,714
If that's okay with you.
48
00:05:02,302 --> 00:05:03,428
You're ballsy, kid.
49
00:05:12,520 --> 00:05:13,980
Nice speed.
50
00:05:14,814 --> 00:05:17,108
Your father was a heavyweight,
51
00:05:17,483 --> 00:05:20,987
but had the speed of
a lightweight or featherweight.
52
00:05:21,571 --> 00:05:24,365
You're at a flyweight's
or a strawweight's speed.
53
00:05:24,949 --> 00:05:28,077
In other words,
you're faster than your father.
54
00:05:31,289 --> 00:05:32,373
I barely dodged it.
55
00:05:32,790 --> 00:05:36,252
That speed was even faster than a jab.
56
00:05:37,170 --> 00:05:39,422
Your father was great at swaying back.
57
00:05:40,006 --> 00:05:41,466
You got it down too.
58
00:05:42,383 --> 00:05:45,511
But what's coming next
is the real problem.
59
00:05:50,516 --> 00:05:53,519
This is called
the Alai vs. Igari Position.
60
00:05:54,604 --> 00:05:58,608
Surprisingly, after this position
made its appearance,
61
00:05:59,025 --> 00:06:01,778
no one has been able to defeat it.
62
00:06:03,446 --> 00:06:05,782
Now, what will you do?
63
00:06:06,741 --> 00:06:09,369
By the way, the first victim of this move
64
00:06:09,827 --> 00:06:11,287
was your father.
65
00:06:11,996 --> 00:06:15,416
Antonio Igari invented this move
as a last resort.
66
00:06:16,167 --> 00:06:19,337
Your father only yelled,
"Get up and come at me,"
67
00:06:19,587 --> 00:06:21,547
and couldn't even get close.
68
00:06:23,049 --> 00:06:25,760
It looks surmountable at first glance,
69
00:06:26,427 --> 00:06:29,055
but it's actually pretty troublesome.
70
00:06:31,182 --> 00:06:33,059
Show me what you've got.
71
00:06:38,564 --> 00:06:39,816
Including my father,
72
00:06:40,775 --> 00:06:45,822
I have no idea why
people struggle with that move.
73
00:06:46,656 --> 00:06:49,700
Martial arts were originally invented
for the weak
74
00:06:49,784 --> 00:06:52,078
to protect themselves from the strong.
75
00:06:52,662 --> 00:06:56,207
Your strong foe is voluntarily lying down.
76
00:06:56,749 --> 00:07:00,086
What more would I need to do?
77
00:07:00,753 --> 00:07:04,841
If you're laying down for me,
I just need to leave the room.
78
00:07:07,427 --> 00:07:08,344
What?
79
00:07:09,762 --> 00:07:12,473
I'm glad it all ended peacefully.
80
00:07:13,391 --> 00:07:14,434
Bye.
81
00:07:19,439 --> 00:07:22,859
You bastard!
82
00:07:41,752 --> 00:07:43,713
-What is it?
-It's a terrorist attack!
83
00:07:52,054 --> 00:07:53,639
Raitai?
84
00:07:54,223 --> 00:07:57,602
It's a martial arts tournament
held in China and Taiwan.
85
00:07:58,352 --> 00:08:01,230
This is what the tournament arena
is called in Chinese.
86
00:08:01,981 --> 00:08:03,649
And so, Baki...
87
00:08:05,109 --> 00:08:09,655
The Great Raitai Tournament
is held every 100 years.
88
00:08:10,907 --> 00:08:12,825
You will be fighting on the Raitai stage.
89
00:08:13,868 --> 00:08:15,703
Leaving him as he is won't save him!
90
00:08:16,287 --> 00:08:18,664
This is a fight to survive.
91
00:08:19,123 --> 00:08:24,170
But he'll die.
It's crazy for him to fight!
92
00:08:25,546 --> 00:08:27,173
Such an important tournament...
93
00:08:28,674 --> 00:08:30,176
and I'm in this condition...
94
00:08:34,222 --> 00:08:35,973
You will want to participate.
95
00:08:36,891 --> 00:08:39,185
I'll want to?
96
00:08:40,019 --> 00:08:43,189
An unexpected fighter
is participating this year...
97
00:08:53,616 --> 00:08:55,201
Fly me to Hong Kong!
98
00:08:59,789 --> 00:09:02,458
I apologize for coming like this.
99
00:09:03,125 --> 00:09:07,463
Needless to say, I thank you
for welcoming me at this hour.
100
00:09:08,297 --> 00:09:09,966
Thank you for waiting.
101
00:09:13,553 --> 00:09:14,971
He's huge!
102
00:09:19,392 --> 00:09:24,063
You look just like your father,
the great boxer, Mohammad Alai.
103
00:09:25,231 --> 00:09:27,900
The Great Raitai Tournament
held once every century...
104
00:09:28,067 --> 00:09:31,904
I heard it was possible
for non-Chinese citizens to participate.
105
00:09:32,613 --> 00:09:34,031
It's just as you say.
106
00:09:35,157 --> 00:09:35,992
However...
107
00:09:37,159 --> 00:09:38,995
You want me to prove my strength?
108
00:09:39,870 --> 00:09:41,455
Just as your father did,
109
00:09:42,164 --> 00:09:47,503
through the way he lived his life,
and continued to prove his strength.
110
00:09:59,307 --> 00:10:03,978
Is it really okay to leave
those gloves on?
111
00:10:04,729 --> 00:10:06,397
It's fine if this is my foe.
112
00:10:09,817 --> 00:10:10,735
Begin!
113
00:10:18,659 --> 00:10:19,493
Go ahead.
114
00:10:20,494 --> 00:10:22,079
Go ahead.
115
00:10:30,338 --> 00:10:32,214
-What?
-How absurd.
116
00:10:32,548 --> 00:10:33,382
Go ahead.
117
00:10:50,733 --> 00:10:52,401
That's right.
118
00:10:55,738 --> 00:10:57,281
You're better off standing up.
119
00:11:05,998 --> 00:11:08,918
-He's fast!
-His hits are clearly faster.
120
00:11:27,770 --> 00:11:31,899
I'm sorry, can I have someone
take off my gloves?
121
00:11:35,027 --> 00:11:39,323
Had the Great Raitai Tournament
happened 30 years ago,
122
00:11:40,032 --> 00:11:43,953
I would have liked your father
to have participated.
123
00:11:44,537 --> 00:11:50,418
But it seems like you've perfected
what your father left unfinished.
124
00:11:52,169 --> 00:11:54,463
The Mohammad Alai Mixed Martial Arts.
125
00:11:56,215 --> 00:11:57,717
I'm looking forward to it.
126
00:12:01,554 --> 00:12:02,722
WARRIOR
127
00:12:19,905 --> 00:12:23,492
Looks like you've prepared well.
128
00:12:24,076 --> 00:12:26,245
Your fist is ready too.
129
00:12:32,626 --> 00:12:33,502
Will you really...
130
00:12:38,174 --> 00:12:41,510
fight in the Raitai Tournament tomorrow?
131
00:12:44,472 --> 00:12:47,767
The Great Raitai Tournament
is held once in a century.
132
00:12:49,018 --> 00:12:50,770
Do you know
133
00:12:51,520 --> 00:12:55,775
what this kind of tournament
means to someone like me?
134
00:13:02,865 --> 00:13:04,909
I will show no mercy.
135
00:13:09,413 --> 00:13:13,626
Even if my opponent is you,
my older brother.
136
00:13:30,017 --> 00:13:32,102
A century later,
we are gathered once again.
137
00:13:32,394 --> 00:13:35,231
The planets of our solar system
are aligned in a row of twelve!
138
00:13:35,314 --> 00:13:38,108
The number of months in a year are twelve!
139
00:13:38,484 --> 00:13:42,863
The number of gods that guard
the universe are twelve!
140
00:13:43,322 --> 00:13:46,116
The number of guardian angels
guarding Shakyamuni are twelve!
141
00:13:46,492 --> 00:13:49,036
The number of the apostles
of Christ were twelve!
142
00:13:49,870 --> 00:13:54,542
And now, the twelve warriors that protect
our beloved country are right here!
143
00:13:55,334 --> 00:13:59,255
Sea King Ryu from Heilongjiang.
Bailin Temple.
144
00:14:00,464 --> 00:14:05,052
Sea King Retsu, also from Heilongjiang.
Bailin Temple.
145
00:14:06,011 --> 00:14:09,223
Sea King Son from Jilin. Sekkendo.
146
00:14:10,641 --> 00:14:14,061
Sea King Yoh from Shangdong. Kongoken.
147
00:14:15,521 --> 00:14:18,858
Sea King Chin from Fujian. Sangoken.
148
00:14:20,276 --> 00:14:23,445
Sea King Jo from Jiangsu. Ryuoken.
149
00:14:25,030 --> 00:14:28,200
Sea King Moh from Hebei. Jujuken.
150
00:14:29,910 --> 00:14:32,955
Sea King Samwan from Thailand. Muay Thai.
151
00:14:34,248 --> 00:14:37,668
Sea King Li from Guangdong. Yakukoken.
152
00:14:39,169 --> 00:14:43,549
Sea King Han, also from Guangdong. Kenodo.
153
00:14:44,758 --> 00:14:48,304
Sea King Dorian from America.
Bailin Temple.
154
00:14:49,680 --> 00:14:53,058
Sea King Jaku from Japan. Kukendo.
155
00:14:55,352 --> 00:14:59,773
It's tradition that these twelve gather,
but they won't be let off easy.
156
00:15:00,149 --> 00:15:02,359
We're adding more to this line-up.
157
00:15:04,194 --> 00:15:08,574
Joining us after 100 years
is the man himself.
158
00:15:08,908 --> 00:15:13,746
The 146-year-old former
Great Raitai Tournament Champion.
159
00:15:14,872 --> 00:15:16,165
Please stand, everyone.
160
00:15:16,540 --> 00:15:17,791
Still going strong,
161
00:15:17,875 --> 00:15:22,379
please welcome the Sea King
of Sea Kings, Sea Emperor Kaku!
162
00:15:22,963 --> 00:15:26,884
The ministry has also approved
three last-minute guests.
163
00:15:28,177 --> 00:15:31,138
Mohammad Alai Jr. from America!
164
00:15:32,097 --> 00:15:34,183
Yujiro Hanma from Japan!
165
00:15:35,517 --> 00:15:38,312
Baki Hanma, also from Japan!
166
00:15:39,229 --> 00:15:42,608
These are your 16 participants
of this Great Raitai Tournament!
167
00:15:42,691 --> 00:15:45,653
The once-in-a-century, one-day tournament!
168
00:15:45,736 --> 00:15:48,656
The once-in-a-century chance
to release some major stress
169
00:15:48,739 --> 00:15:50,407
will now begin!
170
00:15:52,993 --> 00:15:54,662
Here is the official bracket.
171
00:15:55,287 --> 00:15:56,288
A bracket?
172
00:15:56,664 --> 00:15:58,415
But there are only two names.
173
00:15:58,999 --> 00:16:00,501
Our Sea King Ryu and...
174
00:16:00,876 --> 00:16:04,171
Yujiro Hanma?
175
00:16:04,755 --> 00:16:05,923
Who is that?
176
00:16:06,507 --> 00:16:09,176
We'll see Sea King Ryu,
our God of Battle, in action!
177
00:16:09,259 --> 00:16:11,178
The victim is a Japanese guy!
178
00:16:11,845 --> 00:16:15,057
To focus on martial arts
and to ensure fairness,
179
00:16:15,307 --> 00:16:18,978
we will reveal the names for each match
one at a time.
180
00:16:19,520 --> 00:16:22,940
If you are not in the next match,
please leave the stage.
181
00:16:26,485 --> 00:16:27,945
He really showed up.
182
00:16:28,445 --> 00:16:31,824
He's never fought
in an official tournament before.
183
00:16:33,158 --> 00:16:34,076
Father...
184
00:16:34,576 --> 00:16:36,328
Get off the stage already.
185
00:16:37,121 --> 00:16:38,580
You're breaking the rules.
186
00:16:44,503 --> 00:16:47,089
Now, we have two great men
on the Raitai stage.
187
00:16:47,381 --> 00:16:50,217
I'd like to bring up an issue here.
188
00:16:50,718 --> 00:16:51,635
An issue?
189
00:16:51,885 --> 00:16:52,720
What is it?
190
00:16:53,512 --> 00:16:57,558
The God of Fists, Sea King Ryu,
is our country's pride.
191
00:16:58,017 --> 00:17:04,732
But is his opponent, Yujiro Hanma,
worthy of the Raitai stage?
192
00:17:05,315 --> 00:17:08,902
We at the Ministry of Martial Arts
prepared a suitable test
193
00:17:09,403 --> 00:17:11,572
for this Japanese martial artist.
194
00:17:12,781 --> 00:17:16,285
These are common tiles,
a material used on roofs.
195
00:17:16,618 --> 00:17:18,662
They are extremely durable,
196
00:17:18,746 --> 00:17:22,791
and were introduced to Japan
from China during the Sui dynasty.
197
00:17:23,333 --> 00:17:25,711
Since ancient times,
Japanese martial artists
198
00:17:25,961 --> 00:17:31,508
would measure their true skills by
seeing how many tiles they could break.
199
00:17:32,092 --> 00:17:37,264
It's said that capable fighters
can easily smash at least ten tiles.
200
00:17:38,432 --> 00:17:42,269
Here, we have prepared
a staggering 40 tiles.
201
00:17:42,853 --> 00:17:48,275
We'd like Mr. Hanma to attempt
to break this tower of tiles.
202
00:17:49,193 --> 00:17:53,113
If you are worthy of standing on
the Raitai stage,
203
00:17:53,197 --> 00:17:55,949
we would like you to attempt this feat!
204
00:17:56,408 --> 00:17:59,161
How many tiles can you destroy?
205
00:17:59,244 --> 00:18:02,206
We would like you to attempt this feat!
206
00:18:06,460 --> 00:18:07,961
Breaking tiles.
207
00:18:08,670 --> 00:18:11,048
It's my first time,
now that I think about it.
208
00:18:13,842 --> 00:18:16,804
These hunks of dirt
are like rice crackers.
209
00:18:17,137 --> 00:18:21,058
It doesn't show my strength,
no matter how many I break.
210
00:18:35,197 --> 00:18:36,281
He smashed them all!
211
00:18:36,740 --> 00:18:39,076
He's a worthy contestant!
212
00:18:40,786 --> 00:18:41,954
A test?
213
00:18:42,621 --> 00:18:44,081
What a pointless show.
214
00:18:44,748 --> 00:18:46,583
Right, Sea King Ryu?
215
00:18:47,167 --> 00:18:48,585
What do you think?
216
00:18:49,169 --> 00:18:51,088
These tests don't tell us anything.
217
00:18:51,797 --> 00:18:54,842
Boards, tiles, concrete blocks,
218
00:18:54,925 --> 00:18:58,595
bricks, natural stones, bottles,
219
00:18:59,179 --> 00:19:02,349
ice, paper, fruit...
220
00:19:03,016 --> 00:19:06,687
These opponents will never talk
nor fight back.
221
00:19:06,770 --> 00:19:11,859
You can beat, strike, kick, and break
them as much as you want.
222
00:19:13,193 --> 00:19:15,362
You're taking advantage
of its non-resistance.
223
00:19:19,825 --> 00:19:20,993
Martial arts
224
00:19:22,202 --> 00:19:25,873
exist primarily for the weak.
225
00:19:26,456 --> 00:19:29,084
You're suddenly able to break an object
226
00:19:29,543 --> 00:19:31,628
that was unbreakable in days past.
227
00:19:32,087 --> 00:19:36,633
You can actually feel growth
without harming anyone.
228
00:19:37,426 --> 00:19:40,220
If it's on the path to progress,
229
00:19:40,971 --> 00:19:43,891
I don't think it's entirely meaningless.
230
00:19:45,058 --> 00:19:45,893
So?
231
00:19:49,021 --> 00:19:50,397
I'm going to teach you
232
00:19:52,357 --> 00:19:56,653
that the growth you felt from those
100 years of painstaking effort
233
00:19:57,821 --> 00:20:01,158
was just a delusional, insignificant past.
234
00:20:14,379 --> 00:20:15,380
Don't move.
235
00:20:16,215 --> 00:20:17,674
Or you'll be sorry.
236
00:20:19,301 --> 00:20:21,178
Geez, this is what I mean.
237
00:20:30,020 --> 00:20:31,688
You used him for 100 years.
238
00:20:32,231 --> 00:20:33,690
Switch him out.
239
00:20:38,528 --> 00:20:40,948
How could he...
240
00:20:44,660 --> 00:20:46,703
This is where you announce my win.
241
00:20:48,205 --> 00:20:49,164
In the meantime,
242
00:20:50,374 --> 00:20:51,667
I'll leave the stage.
243
00:20:56,004 --> 00:20:57,798
Yujiro Hanma!
244
00:20:59,258 --> 00:21:01,802
-It's Retsu!
-Sea King Retsu is here!
245
00:21:04,638 --> 00:21:06,556
You bastard!
246
00:21:08,308 --> 00:21:11,061
What's wrong? It's not your turn.
247
00:21:11,478 --> 00:21:12,980
Fight me!
248
00:21:13,355 --> 00:21:14,815
Right here, right now!
249
00:21:18,986 --> 00:21:20,821
Well...
250
00:21:22,030 --> 00:21:23,824
Now you're talking!
251
00:21:39,506 --> 00:21:40,340
Master.
252
00:21:45,262 --> 00:21:46,096
What?
253
00:21:47,431 --> 00:21:49,182
Are you...
254
00:21:49,725 --> 00:21:51,101
trying to insult me?
255
00:21:58,150 --> 00:21:59,985
That was cheap, old man.
256
00:22:17,377 --> 00:22:19,254
We have a winner!
257
00:23:42,295 --> 00:23:43,213
IDIOTS FROM PLANET STRONG
258
00:23:49,177 --> 00:23:51,096
Subtitle translation by Chul Kim