1 00:00:02,437 --> 00:00:05,875 Previously, onCharmed...So, now that we'’re in the clear, can I take you out 2 00:00:05,918 --> 00:00:07,877 on a proper date? 3 00:00:09,618 --> 00:00:12,142 I have a rare autoimmune disorder. 4 00:00:12,186 --> 00:00:15,232 My family doesn'’t want anyone to know.I'’m here. 5 00:00:15,276 --> 00:00:16,886 GALVIN: Look, I should probably explain... MACY: How you 6 00:00:16,929 --> 00:00:18,844 got together with someone else like a minute after we kissed? 7 00:00:18,888 --> 00:00:20,672 You mean after you blew me off several times. 8 00:00:20,716 --> 00:00:23,327 MACY: I think it'’s some kind of protection mark. 9 00:00:23,371 --> 00:00:24,459 Oh, no. Stay away from him. 10 00:00:26,722 --> 00:00:28,767 MAMA ROZ: You'’ve got darkness inside you. 11 00:00:28,811 --> 00:00:31,248 What'’s the Scythe of Tartarus? 12 00:00:31,292 --> 00:00:32,554 You can strike it on the ground 13 00:00:32,597 --> 00:00:34,034 and set any prisoner in Tartarus free. 14 00:00:38,603 --> 00:00:40,562 I'’ll take that. 15 00:00:40,605 --> 00:00:42,781 Thanks. 16 00:00:42,825 --> 00:00:44,000 You! 17 00:00:46,785 --> 00:00:48,396 ♪ 18 00:00:51,964 --> 00:00:53,096 Oh! 19 00:00:53,140 --> 00:00:55,185 MEL: She'’s getting away with the Scythe! 20 00:00:57,100 --> 00:00:58,536 Incinti! 21 00:01:00,495 --> 00:01:02,584 JADA: Behind you. 22 00:01:04,281 --> 00:01:05,935 JADA: Too slow. 23 00:01:08,242 --> 00:01:09,634 Damn, she'’s good. 24 00:01:09,678 --> 00:01:11,114 Mel, we should get out of here. 25 00:01:11,158 --> 00:01:12,985 That demon probably killed Mom and the other Elders 26 00:01:13,029 --> 00:01:14,639 and we'’re just letting her get away? 27 00:01:14,683 --> 00:01:16,554 No, we aren'’t letting her get away with anything. 28 00:01:16,598 --> 00:01:19,296 We need to regroup. Mel, we'’ll get her. 29 00:01:27,304 --> 00:01:30,438 Oh Hehkatay, ahstaythi. 30 00:01:59,423 --> 00:02:02,252 HARRY: If this lodestone is broken, 31 00:02:02,296 --> 00:02:03,775 then so is the Scythe. 32 00:02:03,819 --> 00:02:05,342 Which means it was used. 33 00:02:05,386 --> 00:02:07,779 To release some demon from the prison of Hell or whatever. 34 00:02:07,823 --> 00:02:09,477 Tartarus.CHARITY: I'’m afraid so. 35 00:02:09,520 --> 00:02:11,566 You did the right thing, summoning the Elders. 36 00:02:11,609 --> 00:02:15,004 Creatures held in Tartarus are the worst of the worst. 37 00:02:15,047 --> 00:02:17,659 The type of evil that gives other demons nightmares. 38 00:02:17,702 --> 00:02:19,139 Which means this demon we'’re after 39 00:02:19,182 --> 00:02:20,662 was looking for something even more powerful 40 00:02:20,705 --> 00:02:22,751 and more evil.MAGGIE: So, 41 00:02:22,794 --> 00:02:24,622 should we just retire to the Apocalypse bunker 42 00:02:24,666 --> 00:02:26,015 Mom hopefully built under this house? 43 00:02:26,058 --> 00:02:27,190 CHARITY: There is a window. 44 00:02:27,234 --> 00:02:29,279 The released demon will be weakened 45 00:02:29,323 --> 00:02:31,673 from years, decades or millennia of captivity. 46 00:02:31,716 --> 00:02:34,284 It will need time to recover to full strength. 47 00:02:34,328 --> 00:02:36,286 So let'’s stay above ground for now. 48 00:02:36,330 --> 00:02:38,114 That reminds me of the time 49 00:02:38,158 --> 00:02:40,334 the demon Mammon was pursuing us and...Oh. 50 00:02:40,377 --> 00:02:42,466 remember, we hid in...That fetid crypt. 51 00:02:42,510 --> 00:02:44,816 HARRY: Well, we made the best of it. 52 00:02:44,860 --> 00:02:46,862 Where were we? Right. What else do we know 53 00:02:46,905 --> 00:02:48,342 about this demon with the Scythe? 54 00:02:48,385 --> 00:02:49,473 She teleports. 55 00:02:49,517 --> 00:02:50,779 Teleports?I'’ve checked the book 56 00:02:50,822 --> 00:02:53,173 for electricity demons with that power, but... 57 00:02:53,216 --> 00:02:54,783 Well, I'’m happy to lend my knowledge 58 00:02:54,826 --> 00:02:56,611 to help narrow the search.Okay, so, since we 59 00:02:56,654 --> 00:02:58,526 have some time, should I head off to work? 60 00:02:58,569 --> 00:03:00,484 I have to stay late at the lab again. 61 00:03:00,528 --> 00:03:02,921 Again? You'’ve had to work insane hours 62 00:03:02,965 --> 00:03:05,185 since your promotion.Yes. 63 00:03:05,228 --> 00:03:06,490 I am a supervisor now. 64 00:03:06,534 --> 00:03:08,318 Yeah, and I'’m supposed to be checking out 65 00:03:08,362 --> 00:03:09,754 this summer job recruitment thing. 66 00:03:09,798 --> 00:03:11,626 You know, in case we do prevent the Apocalypse 67 00:03:11,669 --> 00:03:13,236 and there is a summer next year. 68 00:03:13,280 --> 00:03:15,543 Carry on. Harry and I will hold things down here with Mel. 69 00:03:15,586 --> 00:03:16,544 Thanks. 70 00:03:18,198 --> 00:03:20,374 MAN: What if you could find your perfect match 71 00:03:20,417 --> 00:03:23,246 through the magic of a finely 72 00:03:23,290 --> 00:03:24,421 I'’m Chip, 73 00:03:24,465 --> 00:03:25,857 and this is Lainey. We are the cofounders 74 00:03:25,901 --> 00:03:27,511 of AptitudeMatch. 75 00:03:27,555 --> 00:03:29,992 And we'’re sure you've all been on terrible dates. 76 00:03:30,035 --> 00:03:33,300 I don'’t know about you, ladies, but I consider myself a queen. 77 00:03:33,343 --> 00:03:37,129 One who doesn'’t have time to wade through garbagedudes. 78 00:03:37,173 --> 00:03:38,696 CHIP: The app effectively puts 79 00:03:38,740 --> 00:03:40,132 a matchmaker in everyone'’s pockets, 80 00:03:40,176 --> 00:03:42,831 combining psychology and a cutting-edge data analysis, 81 00:03:42,874 --> 00:03:46,138 coded by Lainey here, for maximum compatibility. 82 00:03:46,182 --> 00:03:48,750 The on-campus recruiter who registers the most new users 83 00:03:48,793 --> 00:03:50,447 by the end of winter break 84 00:03:50,491 --> 00:03:52,232 will join us in Chicago this summer 85 00:03:52,275 --> 00:03:54,799 for a fabulous and fun internship. 86 00:03:54,843 --> 00:03:56,888 Good luck to all of you, and may the best 87 00:03:56,932 --> 00:03:59,369 matchmaker win. 88 00:04:00,936 --> 00:04:03,243 ♪ That'’s how I know. ♪ 89 00:04:03,286 --> 00:04:04,331 Thank you. 90 00:04:04,374 --> 00:04:05,897 Hey.Hey. 91 00:04:05,941 --> 00:04:07,247 What are you doing here? 92 00:04:07,290 --> 00:04:09,031 Well, I couldn'’t let you walk home 93 00:04:09,074 --> 00:04:11,207 in this weather when my ride has heated seats. 94 00:04:11,251 --> 00:04:14,166 Well, seeing as I'’ve clearly found my perfect match... 95 00:04:14,210 --> 00:04:17,169 this job is my chance to pay it forward. Plus, 96 00:04:17,213 --> 00:04:19,259 if I'’m the best recruiter, I get to go to Chicago 97 00:04:19,302 --> 00:04:20,738 for an internship this summer. 98 00:04:20,782 --> 00:04:22,044 Chicago, huh? 99 00:04:22,087 --> 00:04:24,046 Meaning I'’d finally get to see someplace 100 00:04:24,089 --> 00:04:25,395 other than Hilltowne. 101 00:04:25,439 --> 00:04:27,832 Or you could come work 102 00:04:27,876 --> 00:04:30,574 for my dad'’s company with me in Chicago this summer. 103 00:04:30,618 --> 00:04:32,750 It pays above industry standard. 104 00:04:32,794 --> 00:04:35,666 And comes with built-in make-out breaks. 105 00:04:39,931 --> 00:04:41,716 We can spend the summer together. 106 00:04:41,759 --> 00:04:44,849 Weekends sailing on Lake Geneva. 107 00:04:44,893 --> 00:04:46,851 That'’s my literal dream summer. 108 00:04:46,895 --> 00:04:49,201 Plus, I bet you'’re even hotter with a tan. 109 00:04:50,986 --> 00:04:52,596 But... 110 00:04:52,640 --> 00:04:54,337 this internship 111 00:04:54,381 --> 00:04:56,383 earns me class credit for my major. 112 00:04:56,426 --> 00:04:59,081 Besides, I want to get to Chicago on my own. 113 00:04:59,124 --> 00:05:02,954 And if I do get it, that still puts us in the same city. 114 00:05:02,998 --> 00:05:05,435 So, that lake offer...? 115 00:05:05,479 --> 00:05:08,046 Is always open. Of course. 116 00:05:08,090 --> 00:05:10,658 You'’re gonna make a top 117 00:05:20,755 --> 00:05:23,192 ALISTAIR: This should have been easy. 118 00:05:23,235 --> 00:05:25,803 You dangle the offer of the paid internship with us, 119 00:05:25,847 --> 00:05:28,719 she takes a mandatory drug test, we get her plasma! 120 00:05:28,763 --> 00:05:31,548 She'’s a townie who has never even been on a plane, 121 00:05:31,592 --> 00:05:34,464 and yet you can'’t convince her to work for us. 122 00:05:34,508 --> 00:05:36,858 She wants to get her own job, not work for you. 123 00:05:36,901 --> 00:05:39,382 Is his boyish charm supposed to work like mind control? 124 00:05:39,426 --> 00:05:41,166 You stay out of this, Hunter. 125 00:05:45,083 --> 00:05:46,998 You'’re getting worse, aren'’t you? 126 00:05:50,262 --> 00:05:53,788 Well, I think I know what might help that. 127 00:05:55,529 --> 00:05:58,880 Doing what I damn well tell you to do! 128 00:05:58,923 --> 00:06:02,840 That weak human half of you 129 00:06:02,884 --> 00:06:04,451 is being killed every passing minute 130 00:06:04,494 --> 00:06:05,843 by your demonic side. 131 00:06:05,887 --> 00:06:07,454 He knows, Dad. 132 00:06:07,497 --> 00:06:09,456 No need to twist the knife. 133 00:06:09,499 --> 00:06:11,980 This serum we'’re trying to create-- 134 00:06:12,023 --> 00:06:15,244 it'’s the only hope you have of surviving. 135 00:06:15,287 --> 00:06:18,813 The injections, they'’re... 136 00:06:18,856 --> 00:06:21,990 they'’re a clumsy Band-Aid, at best. 137 00:06:24,427 --> 00:06:27,778 And I don'’t give a damn if you'’re not a mesmerist! 138 00:06:27,822 --> 00:06:31,173 Manipulate the witch'’s mind-reading abilities 139 00:06:31,216 --> 00:06:34,437 and get the job done. 140 00:06:34,481 --> 00:06:36,483 I'’ll take care of it. 141 00:06:41,705 --> 00:06:43,228 Wait, I-I can'’t do this right now. 142 00:06:43,272 --> 00:06:44,316 I'’ll call you later. 143 00:06:46,623 --> 00:06:48,538 Hey... 144 00:06:48,582 --> 00:06:50,192 you okay? 145 00:06:50,235 --> 00:06:52,455 Walking on air. 146 00:06:57,547 --> 00:06:59,462 Why don'’t you head out? 147 00:06:59,506 --> 00:07:01,290 I can finish up here. 148 00:07:03,423 --> 00:07:04,728 Thanks. 149 00:07:06,295 --> 00:07:07,688 Sure. 150 00:07:16,305 --> 00:07:18,220 Dr. Vaughn. 151 00:07:18,263 --> 00:07:20,918 You'’re still here. 152 00:07:20,962 --> 00:07:23,312 Just, uh, finishing up a couple extractions. 153 00:07:23,355 --> 00:07:25,532 Macy, you don'’t have to keep auditioning-- you have the job. 154 00:07:25,575 --> 00:07:27,534 : Oh, no, I... I promise, 155 00:07:27,577 --> 00:07:29,710 I'’m truly enjoying myself. 156 00:07:29,753 --> 00:07:31,102 I know you are. 157 00:07:31,146 --> 00:07:33,235 And work can be a great escape, believe me. 158 00:07:33,278 --> 00:07:34,715 But it'’s important that you fill 159 00:07:34,758 --> 00:07:36,543 other cups in your life. 160 00:07:36,586 --> 00:07:39,589 Hang out with your friends. Go out on a date. 161 00:07:39,633 --> 00:07:41,286 You'’ve got all the time in the world 162 00:07:41,330 --> 00:07:42,418 to become a workaholic like me. 163 00:07:44,507 --> 00:07:46,248 Yeah, you got it. 164 00:07:46,291 --> 00:07:48,642 So you'’re heading out? 165 00:07:48,685 --> 00:07:49,904 Yeah. 166 00:07:49,947 --> 00:07:52,428 I'’ll just... clean up here. 167 00:07:52,472 --> 00:07:54,343 Good night. 168 00:08:04,135 --> 00:08:05,833 MAN: Tonight was perfect. 169 00:08:05,876 --> 00:08:07,748 Yeah, big shout-out to AptitudeMatch. 170 00:08:07,791 --> 00:08:09,619 Would it be cheesy of me to say that 171 00:08:09,663 --> 00:08:11,403 this is too good to be true? 172 00:08:11,447 --> 00:08:13,884 Cheesy, yes, but also accurate. 173 00:08:13,928 --> 00:08:16,017 I'’ll call you later. 174 00:08:39,344 --> 00:08:41,608 What about an Ekrixeis?Not powerful enough to kill Marisol. 175 00:08:41,651 --> 00:08:43,610 That'’s static electricity more so than bursts. 176 00:08:43,653 --> 00:08:45,829 A Shokravus demon?Impossible. 177 00:08:45,873 --> 00:08:47,483 We destroyed that entire species in '’07. 178 00:08:47,527 --> 00:08:49,441 Oh, yes. How could I forget? 179 00:08:51,879 --> 00:08:54,577 Oh, my God. 180 00:08:54,621 --> 00:08:56,623 A man went missing in Ferrer Township. 181 00:08:56,666 --> 00:08:58,886 That'’s where we lost the demon who stole the Scythe. 182 00:08:58,929 --> 00:09:00,191 The police found 183 00:09:00,235 --> 00:09:02,324 his car but no body. 184 00:09:02,367 --> 00:09:04,935 Could this have anything to do with what the demon released? 185 00:09:04,979 --> 00:09:06,415 Let'’s go find out. 186 00:09:14,336 --> 00:09:16,033 Now, we need to determine if the perpetrator 187 00:09:16,077 --> 00:09:18,862 was mortal or monster. This could just be a regular 188 00:09:18,906 --> 00:09:22,039 human crime, in which case it does not concern us. 189 00:09:22,083 --> 00:09:23,475 It'’s a missing person-- 190 00:09:23,519 --> 00:09:26,348 either way, wouldn'’t we try to help? 191 00:09:26,391 --> 00:09:28,611 Wait. We wouldn'’t?Mel, you know we don'’t intervene 192 00:09:28,655 --> 00:09:29,830 in human-on-human affairs. 193 00:09:29,873 --> 00:09:32,702 Those are to be left to the police. 194 00:09:32,746 --> 00:09:34,965 If we took the time to sort out every human crime 195 00:09:35,009 --> 00:09:37,968 among a global population of seven billion, 196 00:09:38,012 --> 00:09:40,405 what room would that leave us to do our actual jobs? 197 00:09:40,449 --> 00:09:41,711 Which is to save 198 00:09:41,755 --> 00:09:44,627 the world from supernatural peril. 199 00:09:44,671 --> 00:09:46,368 Charity, here. 200 00:09:53,680 --> 00:09:57,205 Hmm. Oh... 201 00:09:57,248 --> 00:09:59,468 Now, that'’s demonic. 202 00:10:03,298 --> 00:10:05,822 Let'’s get out of here. 203 00:10:22,317 --> 00:10:25,189 Of course Dr. Wagner can say don'’t burn out. 204 00:10:25,233 --> 00:10:28,453 She'’s already hugely successful. 205 00:10:28,497 --> 00:10:30,281 Extra hours at the lab 206 00:10:30,325 --> 00:10:34,721 are precisely what I need to become a Dr. Wagner. 207 00:10:34,764 --> 00:10:37,419 I'’m with Dr. Boss Lady on this one. 208 00:10:37,462 --> 00:10:38,899 You need to slow down. 209 00:10:38,942 --> 00:10:40,291 Shake out that gorgeous hair of yours and live a little. 210 00:10:40,335 --> 00:10:42,032 Oh, we talked about that.Sorry. 211 00:10:42,076 --> 00:10:44,600 But I'’m serious. For starters... 212 00:10:44,644 --> 00:10:46,080 download Aptitude. 213 00:10:46,123 --> 00:10:48,604 If I get the most people to sign up for the app, 214 00:10:48,648 --> 00:10:50,475 I get to go to Chicago for the summer. 215 00:10:50,519 --> 00:10:52,216 Chicago? 216 00:10:52,260 --> 00:10:53,740 Oh, I-I just thought we'’d all 217 00:10:53,783 --> 00:10:55,916 hang out together this summer. 218 00:10:55,959 --> 00:10:58,483 It'’s your first time out of school since I moved here. 219 00:10:58,527 --> 00:10:59,963 Well, I'’ll come back on weekends, 220 00:11:00,007 --> 00:11:02,270 and we can hang out then. It'’s just, 221 00:11:02,313 --> 00:11:04,141 you'’ve gotten to live in these exciting places 222 00:11:04,185 --> 00:11:07,362 like New York City, and I never have. 223 00:11:07,405 --> 00:11:09,581 What about the Power of Three? 224 00:11:09,625 --> 00:11:12,236 Kind of hard to enact when you'’re in another state. 225 00:11:12,280 --> 00:11:14,369 Well, it'’s only a two-hour drive. 226 00:11:14,412 --> 00:11:16,327 And if it'’s more time-pressing, then Harry can just... 227 00:11:16,371 --> 00:11:17,981 "poof" me or whatever. 228 00:11:18,025 --> 00:11:20,505 We can'’t keep doing that to him. Teleporting people 229 00:11:20,549 --> 00:11:22,246 massively depletes his magical energy. 230 00:11:22,290 --> 00:11:25,815 I'’ll find a way. So will you please register? 231 00:11:25,859 --> 00:11:27,730 You know, studies have unanimously found 232 00:11:27,774 --> 00:11:30,341 black women and Asian men are not only the least swiped on, 233 00:11:30,385 --> 00:11:31,691 they'’re the least matched. 234 00:11:31,734 --> 00:11:33,518 Okay, well, first of all, I find it... 235 00:11:33,562 --> 00:11:35,695 absolutely impossible to believe that someone 236 00:11:35,738 --> 00:11:37,522 as gorgeous as you are wouldn'’t get any matches. 237 00:11:37,566 --> 00:11:39,350 In which case I'’d likely be fetishized 238 00:11:39,394 --> 00:11:40,743 by those matches. 239 00:11:40,787 --> 00:11:43,224 And the last thing I want is some guy I just met 240 00:11:43,267 --> 00:11:46,531 telling me how exotic I am and how cute our babies will be. 241 00:11:46,575 --> 00:11:50,187 Will you please just sign up for it? 242 00:11:50,231 --> 00:11:52,537 You don'’t even have to swipe. 243 00:11:52,581 --> 00:11:53,887 I'’ll take your dish duty all week. 244 00:11:56,063 --> 00:11:57,717 Deal. 245 00:12:07,378 --> 00:12:09,772 You'’re kind of a one-trick pony, but nice reflexes. 246 00:12:09,816 --> 00:12:11,556 Oh, it makes jokes. 247 00:12:11,600 --> 00:12:13,820 Who are you? And what the hell did you release from Tartarus? 248 00:12:13,863 --> 00:12:16,170 I'’m Jada, and I've been watching you. 249 00:12:16,213 --> 00:12:17,867 From what I'’ve seen, you got potential. 250 00:12:17,911 --> 00:12:18,999 Then why are you trying to kill me? 251 00:12:19,042 --> 00:12:20,478 I'’m not here to kill you, Mel. 252 00:12:20,522 --> 00:12:21,741 I'’m trying to recruit you. 253 00:12:21,784 --> 00:12:24,265 For what?The Sarcana. 254 00:12:25,222 --> 00:12:26,528 We'’re a rogue group of witches 255 00:12:26,571 --> 00:12:27,659 who don'’t follow the Elders'’ 256 00:12:27,703 --> 00:12:30,532 arbitrary rules or general B.S. 257 00:12:30,575 --> 00:12:32,447 You'’re a witch? 258 00:12:32,490 --> 00:12:34,318 I don'’t believe you. 259 00:12:34,362 --> 00:12:35,624 Well, if we'’re gonna get technical with it, 260 00:12:35,667 --> 00:12:37,844 I'’m half witch... 261 00:12:37,887 --> 00:12:41,412 half Whitelighter.And that'’s why you can teleport. 262 00:12:41,456 --> 00:12:44,328 And according to your precious Elders, 263 00:12:44,372 --> 00:12:46,200 because I'’m the child of a forbidden 264 00:12:46,243 --> 00:12:49,812 Whitelighter-witch relationship, I'’m a-- 265 00:12:49,856 --> 00:12:51,640 what they call it-- 266 00:12:51,683 --> 00:12:53,120 An abomination. 267 00:12:53,163 --> 00:12:55,122 And that'’s why you killed my mother? 268 00:12:55,165 --> 00:12:56,688 Because she was an Elder? 269 00:12:56,732 --> 00:12:58,342 Please. 270 00:12:58,386 --> 00:13:00,431 Marisol was an ally of the Sarcana. 271 00:13:00,475 --> 00:13:03,173 You'’re a Charmed One. You could be doing so much more, 272 00:13:03,217 --> 00:13:07,090 not letting the Elders and their rules hold you back. 273 00:13:07,134 --> 00:13:09,266 The Sarcana help all of humankind, 274 00:13:09,310 --> 00:13:11,921 not just people in supernatural danger. 275 00:13:11,965 --> 00:13:14,794 Magic can change the world. 276 00:13:14,837 --> 00:13:16,621 Why should we limit ourselves? 277 00:13:16,665 --> 00:13:18,754 How do I know any of this is true? 278 00:13:18,798 --> 00:13:20,843 Your Book of Shadows. 279 00:13:20,887 --> 00:13:22,453 The Desenmascarar spell. 280 00:13:22,497 --> 00:13:24,064 Should be page 672. 281 00:13:24,107 --> 00:13:26,066 I helped Marisol write it. 282 00:13:26,109 --> 00:13:28,155 Pretty dope spell, if I say so myself. 283 00:13:28,198 --> 00:13:30,200 Here. 284 00:13:31,332 --> 00:13:33,813 A shard of the Scythe. 285 00:13:33,856 --> 00:13:35,815 All yours. 286 00:13:35,858 --> 00:13:37,817 Was Marisol'’s anyway. 287 00:13:37,860 --> 00:13:41,472 Just needed to borrow it for a little bit.What did you release? 288 00:13:41,516 --> 00:13:45,259 One of the greatest witches in recent history 289 00:13:45,302 --> 00:13:48,088 from the prison your Elders placed her in. 290 00:13:48,131 --> 00:13:50,655 That'’s right. Charmed or not, 291 00:13:50,699 --> 00:13:52,309 break the wrong rule, 292 00:13:52,353 --> 00:13:55,095 don'’t think they won'’t turn on you, too. 293 00:14:07,411 --> 00:14:10,632 Her name is Jada, and she'’s not a demon. She'’s a witch. 294 00:14:10,675 --> 00:14:13,853 And she called herself a Sarcana or something. 295 00:14:13,896 --> 00:14:15,637 No, that-that'’s not possible. 296 00:14:15,680 --> 00:14:17,813 So she was telling the truth-- 297 00:14:17,857 --> 00:14:19,336 the Sarcana are a thing? 298 00:14:19,380 --> 00:14:23,253 The Sisters of Arcana are terrorists, Mel. 299 00:14:23,297 --> 00:14:26,778 They practice unsanctioned magic 300 00:14:26,822 --> 00:14:29,390 in pursuit of vigilante justice. 301 00:14:29,433 --> 00:14:32,045 They mounted an insurrection decades ago, 302 00:14:32,088 --> 00:14:34,177 resulting in many deaths, but... 303 00:14:34,221 --> 00:14:35,962 they were all defeated. 304 00:14:36,005 --> 00:14:38,181 Jada... 305 00:14:38,225 --> 00:14:40,880 she gave me a shard of the Scythe of Tartarus. 306 00:14:40,923 --> 00:14:42,272 So she did use it. 307 00:14:42,316 --> 00:14:43,708 Apparently, to release 308 00:14:43,752 --> 00:14:45,580 a witch from Hell'’s prison. 309 00:14:45,623 --> 00:14:48,061 A witch put there by the Elders?No. 310 00:14:48,104 --> 00:14:50,759 Thi-This Jada is manipulating you. 311 00:14:50,802 --> 00:14:52,761 But some of what she told me was true, 312 00:14:52,804 --> 00:14:56,069 like the Desenmascarar spell. 313 00:14:56,112 --> 00:14:58,071 I checked The Book of Shadows, 314 00:14:58,114 --> 00:15:00,856 and it was exactly where she said it would be, 315 00:15:00,900 --> 00:15:02,902 down to the page number. 316 00:15:02,945 --> 00:15:05,034 How? 317 00:15:05,078 --> 00:15:07,732 Because... 318 00:15:07,776 --> 00:15:09,734 the Sarcana were started 319 00:15:09,778 --> 00:15:11,867 by an Elder. 320 00:15:13,042 --> 00:15:14,739 An Elder who chafed 321 00:15:14,783 --> 00:15:16,393 against the established rules of witchcraft 322 00:15:16,437 --> 00:15:19,179 and took matters into her own hands. 323 00:15:19,222 --> 00:15:21,746 Wait, what did you do with the shard? The Elders... 324 00:15:21,790 --> 00:15:24,140 I destroyed it. 325 00:15:24,184 --> 00:15:26,229 No one should have that much power. 326 00:15:26,273 --> 00:15:28,536 If the Sarcana have truly reassembled, 327 00:15:28,579 --> 00:15:31,147 they will be looking to add power to their ranks. 328 00:15:31,191 --> 00:15:32,670 Who better than a Charmed One? 329 00:15:34,281 --> 00:15:36,500 You have no idea 330 00:15:36,544 --> 00:15:39,939 what these witches are capable of. 331 00:15:54,910 --> 00:15:56,825 You all right? 332 00:16:04,311 --> 00:16:06,269 Mel told me. 333 00:16:09,533 --> 00:16:11,492 Oh, it all just... 334 00:16:13,929 --> 00:16:16,279 ...brings everything back. 335 00:16:16,323 --> 00:16:18,325 I know. 336 00:16:18,368 --> 00:16:20,414 I feel it, too. 337 00:16:23,330 --> 00:16:26,289 I think about her all the time. 338 00:16:39,607 --> 00:16:42,001 No. No, no. 339 00:16:42,044 --> 00:16:44,090 We-we can'’t go there again. 340 00:16:49,269 --> 00:16:52,141 I'’ll need to discuss this with the Elders in person. 341 00:16:52,185 --> 00:16:54,143 It'’s, um... 342 00:16:54,187 --> 00:16:56,841 it'’s far too big a deal for a group text. 343 00:16:59,453 --> 00:17:00,889 Good night, Harry. 344 00:17:17,688 --> 00:17:21,431 Hey. Just checking in on those lab report revisions. 345 00:17:21,475 --> 00:17:23,433 I already e-mailed it to you. 346 00:17:23,477 --> 00:17:25,000 Maybe check your inbox 347 00:17:25,044 --> 00:17:26,741 before you start asking people for things. 348 00:17:27,829 --> 00:17:29,396 Look, I don'’t know what's 349 00:17:29,439 --> 00:17:31,006 going on with you. 350 00:17:31,050 --> 00:17:33,008 Let me be clear. 351 00:17:33,052 --> 00:17:34,618 There'’s no version of this relationship 352 00:17:34,662 --> 00:17:37,752 where you ever get to talk to me like that. 353 00:17:37,795 --> 00:17:39,797 Look, Macy... 354 00:17:42,452 --> 00:17:45,020 Full disclosure: I was short with you the other day 355 00:17:45,064 --> 00:17:48,067 because Summer and I broke up, 356 00:17:48,110 --> 00:17:50,112 maybe 30 seconds before you approached me. 357 00:17:50,156 --> 00:17:51,896 Oh. 358 00:17:51,940 --> 00:17:53,550 Add to that, about an hour ago, 359 00:17:53,594 --> 00:17:56,988 Dr. Wagner just completely cut my genetics research 360 00:17:57,032 --> 00:17:58,555 of the last three years 361 00:17:58,599 --> 00:18:00,905 due to "more pressing budget concerns," and 362 00:18:00,949 --> 00:18:04,126 I guess I'’m just not taking it well. 363 00:18:04,170 --> 00:18:07,129 But n-none of that is-is an excuse for me 364 00:18:07,173 --> 00:18:09,566 disrespecting you. I'’m.... 365 00:18:09,610 --> 00:18:11,525 I'’m really sorry. 366 00:18:12,830 --> 00:18:15,268 I-I had no idea about the funding. 367 00:18:15,311 --> 00:18:17,444 She didn'’t tell me.Yeah. 368 00:18:17,487 --> 00:18:20,795 It'’s one of those moments where... 369 00:18:20,838 --> 00:18:24,364 hard work just doesn'’t seem worth it, you know? 370 00:18:24,407 --> 00:18:26,105 I'’m really sorry. 371 00:18:26,148 --> 00:18:28,716 Yeah. 372 00:18:28,759 --> 00:18:32,589 Well, look, you don'’t need to hear my whole sob story. 373 00:18:32,633 --> 00:18:36,202 And... and I don'’t think I'’ve mentioned this 374 00:18:36,245 --> 00:18:38,726 since you got your promotion, but you... 375 00:18:38,769 --> 00:18:40,989 you'’re doing a fantastic job. 376 00:18:42,817 --> 00:18:45,559 I really appreciate that. 377 00:18:46,995 --> 00:18:49,171 And it'’s not a sob story. 378 00:18:49,215 --> 00:18:51,913 Your passion is the best thing about you. 379 00:18:56,787 --> 00:18:58,746 MAGGIE: Galvin is single? 380 00:18:58,789 --> 00:19:00,748 Macy, climb that like a tree! 381 00:19:00,791 --> 00:19:02,619 Maggie, that ship had sailed. 382 00:19:02,663 --> 00:19:04,230 Besides, there'’s that little protection mark 383 00:19:04,273 --> 00:19:06,623 getting in our way-- the one his grandma put on him. 384 00:19:06,667 --> 00:19:09,191 I'’ve resigned myself to marrying my work. 385 00:19:09,235 --> 00:19:11,541 Hmm. Fine. 386 00:19:11,585 --> 00:19:13,848 So what does your husband, Science, say about 387 00:19:13,891 --> 00:19:15,371 the residue found at the crime scene? 388 00:19:15,415 --> 00:19:16,938 It'’s an epidermal layer. 389 00:19:16,981 --> 00:19:19,375 I'’ll need a higher magnification just to be sure. 390 00:19:19,419 --> 00:19:21,464 Hey. 391 00:19:21,508 --> 00:19:24,119 Sorry, but you and Science need to explore an open relationship. 392 00:19:24,163 --> 00:19:25,599 I mean, have you even checked Aptitude? 393 00:19:25,642 --> 00:19:27,209 There are plenty of non-Galvins on here. 394 00:19:27,253 --> 00:19:28,645 I signed up to that thing 395 00:19:28,689 --> 00:19:30,299 as a favor to you. 396 00:19:30,343 --> 00:19:32,040 But you have a match. 397 00:19:32,083 --> 00:19:34,085 He is trescute, and he messaged you. 398 00:19:34,129 --> 00:19:36,958 "How about you and me be the control group, 399 00:19:37,001 --> 00:19:39,830 and we let wine be our variable one night this week?" 400 00:19:39,874 --> 00:19:41,963 Wow. It'’s almost clever. 401 00:19:42,006 --> 00:19:44,052 So are you gonna message him back or what? 402 00:19:44,095 --> 00:19:46,141 Probably not.Oh. 403 00:19:46,185 --> 00:19:48,926 Fine. You know what? Use the app or don'’t. 404 00:19:48,970 --> 00:19:52,669 And maybe the mark means Galvin is a no-go, but... 405 00:19:52,713 --> 00:19:53,975 that doesn'’t change the fact that you don'’t 406 00:19:54,018 --> 00:19:56,107 put yourself out there with anyone. 407 00:19:56,151 --> 00:19:58,762 Macy, you'’re amazing. 408 00:19:58,806 --> 00:20:00,764 And you have to start letting other people see that, too. 409 00:20:03,767 --> 00:20:05,334 Okay, I have a date with Parker. 410 00:20:05,378 --> 00:20:06,944 Text me if you need me. 411 00:20:06,988 --> 00:20:08,990 Okay.Okay. Have fun. 412 00:20:09,033 --> 00:20:11,340 Hey.So what do you think it is? 413 00:20:11,384 --> 00:20:13,995 It'’s a calcium carbonate exoskeleton. 414 00:20:14,038 --> 00:20:16,606 We'’re looking for a bug demon. 415 00:20:20,044 --> 00:20:22,786 Mmm. Delicious. 416 00:20:24,397 --> 00:20:25,354 How is everything? 417 00:20:25,398 --> 00:20:26,964 It'’s perfect. Thanks so much. 418 00:20:27,008 --> 00:20:28,357 Thank you. 419 00:20:28,401 --> 00:20:29,445 Mmm. 420 00:20:30,707 --> 00:20:31,969 How cute are they? 421 00:20:33,232 --> 00:20:36,060 Yeah, we'’re, like... 30% cuter. 422 00:20:36,104 --> 00:20:37,366 '’Cause of my, uh, amazing bravery 423 00:20:37,410 --> 00:20:38,759 in the face of spicy food? 424 00:20:38,802 --> 00:20:40,674 Are you actually sweating right now? 425 00:20:40,717 --> 00:20:43,546 Wasabi'’s maybe a three on the heat scale. 426 00:20:43,590 --> 00:20:45,592 Speak for yourself. 427 00:20:49,726 --> 00:20:51,162 Hey, are you okay? 428 00:20:51,206 --> 00:20:52,990 You know, we can always take this to go or rain check. 429 00:20:53,034 --> 00:20:54,731 I'’m fine. I'm just... 430 00:20:54,775 --> 00:20:56,255 Excuse me. 431 00:21:06,221 --> 00:21:07,831 WAITRESS: Oh, Parker. 432 00:21:07,875 --> 00:21:08,832 Can I help you? 433 00:21:08,876 --> 00:21:11,270 You'’re so sexy 434 00:21:11,313 --> 00:21:14,273 with your diseased, wracking cough. 435 00:21:14,316 --> 00:21:15,665 What are you doing here, Hunter? 436 00:21:15,709 --> 00:21:17,232 Boop. 437 00:21:18,625 --> 00:21:20,888 Making sure you stay on task. 438 00:21:20,931 --> 00:21:22,498 What'’s happening out there? 439 00:21:22,542 --> 00:21:24,195 If I didn'’t know any better, I'’d think you were actually 440 00:21:24,239 --> 00:21:25,196 falling for the witch. 441 00:21:25,240 --> 00:21:26,415 Please. 442 00:21:26,459 --> 00:21:28,417 Never.You sure? 443 00:21:28,461 --> 00:21:30,941 '’Cause, Park, that's not us. 444 00:21:30,985 --> 00:21:33,596 Feelings are for people. 445 00:21:33,640 --> 00:21:35,859 No offense. I know you'’re half human. 446 00:21:35,903 --> 00:21:38,775 But we both know that you'’re full demon at your core. 447 00:21:38,819 --> 00:21:39,907 Yeah, tell that to Dad. 448 00:21:39,950 --> 00:21:41,125 Screw Dad. 449 00:21:41,169 --> 00:21:44,303 He'’s a 3,000-year-old douche. 450 00:21:44,346 --> 00:21:46,957 You know I always got your back. 451 00:21:47,001 --> 00:21:49,743 Just keep it together. 452 00:21:49,786 --> 00:21:51,701 Finish the job. 453 00:21:59,318 --> 00:22:00,971 You feeling any better? 454 00:22:01,015 --> 00:22:02,799 Yeah, I'’m fine. 455 00:22:02,843 --> 00:22:04,671 At least for tonight. 456 00:22:06,586 --> 00:22:08,849 Parker, you know if there'’s anything wrong, 457 00:22:08,892 --> 00:22:10,851 you can tell me. 458 00:22:11,895 --> 00:22:14,855 Honestly, 459 00:22:14,898 --> 00:22:18,032 I just found out I need a plasma transfusion. 460 00:22:21,035 --> 00:22:23,342 I know we'’ve only been dating for, like, five minutes, 461 00:22:23,385 --> 00:22:24,821 and, normally, I would never ask you 462 00:22:24,865 --> 00:22:26,170 to do something this big, but... 463 00:22:26,214 --> 00:22:28,825 you'’re the only person 464 00:22:28,869 --> 00:22:31,001 outside my family who knows. 465 00:22:31,045 --> 00:22:32,916 And I'’ve already asked all of them to get tested 466 00:22:32,960 --> 00:22:34,004 to see if they'’re a match. 467 00:22:34,048 --> 00:22:35,832 Say no more. 468 00:22:35,876 --> 00:22:38,400 I'’ll get tested first thing tomorrow. 469 00:22:38,444 --> 00:22:40,576 Really? 470 00:22:40,620 --> 00:22:42,099 Yeah. 471 00:22:42,143 --> 00:22:44,188 It'’s... a lot. 472 00:22:44,232 --> 00:22:46,016 They have to draw your blood, 473 00:22:46,060 --> 00:22:49,019 which requires needles. 474 00:22:49,063 --> 00:22:51,282 You once told me you passed out 475 00:22:51,326 --> 00:22:53,459 at the sight of a particularly sharp pencil. 476 00:22:54,547 --> 00:22:56,723 I will get over it. 477 00:22:56,766 --> 00:22:59,029 This is too important. 478 00:22:59,073 --> 00:23:01,641 You have no idea how much this means to me. 479 00:23:05,296 --> 00:23:08,648 I know we just met, but I think Aptitude actually found me 480 00:23:08,691 --> 00:23:10,563 my perfect match. 481 00:23:10,606 --> 00:23:12,913 Me, too. 482 00:23:33,281 --> 00:23:35,457 First, bees, then these nasty buggers. 483 00:23:35,501 --> 00:23:38,112 Just reading about them makes my skin crawl. 484 00:23:40,201 --> 00:23:42,072 Oh, don'’t tell me you're still considering what that 485 00:23:42,116 --> 00:23:43,465 so-called witch said. 486 00:23:43,509 --> 00:23:45,162 Charity cautioned you. 487 00:23:45,206 --> 00:23:46,990 I know. 488 00:23:47,034 --> 00:23:49,384 But if I'’m ever gonna find Mom'’s killer...Mel, 489 00:23:49,428 --> 00:23:51,952 you have no idea what they are capable of. 490 00:23:54,302 --> 00:23:57,871 You remember... Fiona? 491 00:23:57,914 --> 00:23:58,872 The charge I lost. 492 00:23:58,915 --> 00:24:00,090 The one who died. 493 00:24:00,134 --> 00:24:02,310 Because she came out as a witch. 494 00:24:03,442 --> 00:24:05,705 That'’s not the full story. 495 00:24:07,968 --> 00:24:10,492 Fiona was Charity'’s younger sister. 496 00:24:12,276 --> 00:24:14,061 It was the Sarcana who encouraged Fiona 497 00:24:14,104 --> 00:24:15,454 to flaunt her powers, 498 00:24:15,497 --> 00:24:17,543 then refused to use theirs to save her 499 00:24:17,586 --> 00:24:18,761 when things went south. 500 00:24:18,805 --> 00:24:20,589 Fiona was just left out to dry 501 00:24:20,633 --> 00:24:22,156 when she was declared criminally insane 502 00:24:22,199 --> 00:24:24,071 and committed to a mental institution. 503 00:24:26,334 --> 00:24:28,510 And then she killed herself. 504 00:24:36,344 --> 00:24:40,304 Is that why you and Charity broke up? 505 00:24:40,348 --> 00:24:44,657 Harry, we all know you two were a thing. 506 00:24:46,789 --> 00:24:50,053 We let our feelings distract us. 507 00:24:51,359 --> 00:24:54,667 And we couldn'’t get past that guilt. 508 00:24:55,885 --> 00:24:59,846 That said, the Sarcana are dangerous. 509 00:24:59,889 --> 00:25:03,023 They spread false hope and cause untold suffering. 510 00:25:03,066 --> 00:25:05,329 And they will do anything to recruit you. 511 00:25:05,373 --> 00:25:07,418 You guys, I need to get past my fear of needles stat. 512 00:25:07,462 --> 00:25:08,855 Is there a spell in... 513 00:25:08,898 --> 00:25:10,552 Did I interrupt something? 514 00:25:10,596 --> 00:25:14,077 No. It'’s fine. 515 00:25:18,386 --> 00:25:19,343 Wait. 516 00:25:20,910 --> 00:25:22,869 Look at this. 517 00:25:22,912 --> 00:25:25,567 Could our demon be an endothermal? 518 00:25:25,611 --> 00:25:27,961 A cicada demon. 519 00:25:28,004 --> 00:25:29,310 Of course. 520 00:25:29,353 --> 00:25:31,747 Cicadas shed exoskeletons. 521 00:25:31,791 --> 00:25:33,053 Hey, where'’s Macy? 522 00:25:33,096 --> 00:25:34,576 Oh, she'’s getting her date on. 523 00:25:34,620 --> 00:25:36,578 Shut the front door. 524 00:25:36,622 --> 00:25:38,537 She said yes to that date? 525 00:25:38,580 --> 00:25:40,800 How did you know I was allergic to shellfish? 526 00:25:40,843 --> 00:25:42,671 Oh, you wrote it in your profile. 527 00:25:42,715 --> 00:25:46,240 Along with your love of small dogs and prime numbers. 528 00:25:46,283 --> 00:25:49,722 I didn'’t think people paid attention on these dating apps. 529 00:25:49,765 --> 00:25:52,725 I didn'’t know what to expect, really. 530 00:25:52,768 --> 00:25:54,596 What, did you think I'’d be some three 531 00:25:54,640 --> 00:25:57,207 No, I hear what you'’re saying, though. 532 00:25:57,251 --> 00:26:00,210 You know, how accurate can these algorithms really be? 533 00:26:00,254 --> 00:26:02,822 Especially when you'’re considered... 534 00:26:02,865 --> 00:26:05,085 less desirable, statistically. 535 00:26:05,128 --> 00:26:06,173 You know? 536 00:26:06,216 --> 00:26:07,566 What even is that? 537 00:26:07,609 --> 00:26:09,568 Oh, I know. 538 00:26:11,221 --> 00:26:13,006 Uh, well... 539 00:26:13,049 --> 00:26:16,139 here'’s to... taking a chance. 540 00:26:17,445 --> 00:26:19,534 ♪ It'’s just geometry. ♪ 541 00:26:19,578 --> 00:26:24,017 These endothermal cicada demons come out every 17 years to mate. 542 00:26:24,060 --> 00:26:25,235 Oh, good God. 543 00:26:25,279 --> 00:26:26,802 According to these university archives, 544 00:26:26,846 --> 00:26:28,238 some students from Hilltowne 545 00:26:28,282 --> 00:26:30,676 went missing at this time 17 years ago. 546 00:26:30,719 --> 00:26:32,068 No bodies were ever found. 547 00:26:32,112 --> 00:26:34,157 Maybe because those bodies went underground. 548 00:26:34,201 --> 00:26:36,203 To gestate the next generation. 549 00:26:36,246 --> 00:26:38,205 Wait, are you saying... 550 00:26:38,248 --> 00:26:41,425 These cicada demons are mating with humans. 551 00:26:41,469 --> 00:26:43,079 Ew!Gross. 552 00:26:43,123 --> 00:26:44,733 It'’s possible. 553 00:26:44,777 --> 00:26:46,082 But they would need to find the perfect match 554 00:26:46,126 --> 00:26:48,084 for their reproductive needs. 555 00:26:48,128 --> 00:26:49,651 Hold up. 556 00:26:49,695 --> 00:26:51,740 You said Sam Arnold was the name of the guy who went missing? 557 00:26:51,784 --> 00:26:54,743 Yes. That'’s the guy whose car we found. 558 00:26:54,787 --> 00:26:56,658 Oh, God. 559 00:26:56,702 --> 00:26:59,400 I knew he sounded familiar. 560 00:27:00,401 --> 00:27:04,013 I registered Sam for Aptitude. 561 00:27:04,057 --> 00:27:07,016 Wait, who else is on this missing persons report? 562 00:27:07,060 --> 00:27:09,932 This guy Trevor, Blair, 563 00:27:09,976 --> 00:27:12,456 Kelsey. 564 00:27:12,500 --> 00:27:13,588 All of these people are missing, 565 00:27:13,632 --> 00:27:15,155 and they all signed up for Aptitude. 566 00:27:15,198 --> 00:27:18,637 Demons are finding mates through that infernal app. 567 00:27:19,812 --> 00:27:21,248 ALL: Macy. 568 00:27:21,291 --> 00:27:24,555 You know what, I thought tonight was gonna be a disaster. 569 00:27:24,599 --> 00:27:27,210 But I actually had a really nice time. 570 00:27:27,254 --> 00:27:29,212 I did, too. 571 00:27:29,256 --> 00:27:31,388 Thank you for not being a catfish. 572 00:27:31,432 --> 00:27:34,043 Or racist. 573 00:27:34,087 --> 00:27:35,566 ♪ We ride out 574 00:27:35,610 --> 00:27:38,134 ♪ I'’m thinkin' we could turn the light out. ♪ 575 00:27:38,178 --> 00:27:39,396 What the hell? 576 00:27:39,440 --> 00:27:40,789 Do you want to... 577 00:27:40,833 --> 00:27:42,486 do this again sometime? 578 00:27:42,530 --> 00:27:45,533 Why end things now? 579 00:28:27,662 --> 00:28:30,578 Still no answer. This is all my fault. 580 00:28:30,621 --> 00:28:32,145 I'’m the one who convinced her to sign up 581 00:28:32,188 --> 00:28:33,624 for that stupid dating app. 582 00:28:33,668 --> 00:28:35,626 "The endothermal queen can lay her eggs 583 00:28:35,670 --> 00:28:37,106 in host bodies at any time." 584 00:28:37,150 --> 00:28:39,239 I wanted to get Macy laid, but not like this. 585 00:28:39,282 --> 00:28:41,197 HARRY: The hatchlings then feed on the bodies of their hosts. 586 00:28:41,241 --> 00:28:45,506 If we can just find the birthing chamber before the eggs hatch, 587 00:28:45,549 --> 00:28:47,943 we can then use this fumigation spell 588 00:28:47,987 --> 00:28:49,466 and save Macy and any others. 589 00:28:49,510 --> 00:28:50,946 Destroy the queen, take down the colony. 590 00:28:50,990 --> 00:28:52,643 HARRY: Exactly. 591 00:28:52,687 --> 00:28:53,819 The queen. 592 00:28:54,863 --> 00:28:57,474 I think I know where they are. 593 00:29:02,001 --> 00:29:03,567 Welcome to Aptitude! 594 00:29:03,611 --> 00:29:05,395 Ready to find your perfect...? 595 00:29:05,439 --> 00:29:07,615 Thanks, but I'’m still getting over my ex. 596 00:29:07,658 --> 00:29:08,834 Macy could be anywhere. 597 00:29:08,877 --> 00:29:10,400 Maggie, how well do you know this building? 598 00:29:10,444 --> 00:29:13,012 Not very well. But let'’s ask someone who knows. 599 00:29:13,055 --> 00:29:15,754 Oh, my God. I can hear all of them. 600 00:29:15,797 --> 00:29:17,103 The whole colony-- 601 00:29:17,146 --> 00:29:18,408 their thoughts are connected, like a... 602 00:29:18,452 --> 00:29:19,932 Hive mind. 603 00:29:19,975 --> 00:29:22,238 I think they'’re in the basement. 604 00:29:22,282 --> 00:29:24,937 It'’s on Level P3, but it'’s a secured area. 605 00:29:26,634 --> 00:29:27,591 Not anymore. 606 00:29:27,635 --> 00:29:28,810 Come on, let'’s hurry. 607 00:29:28,854 --> 00:29:30,769 The queen is ready to... mate or whatever. 608 00:29:34,424 --> 00:29:35,817 Oh, my God. 609 00:29:40,300 --> 00:29:41,605 HARRY: As I'’ve mentioned, I don't do 610 00:29:41,649 --> 00:29:43,129 particularly well with insects. 611 00:29:44,173 --> 00:29:45,958 Pull it together, Har. 612 00:29:51,702 --> 00:29:54,444 Call out when you find Macy. 613 00:29:58,013 --> 00:29:59,972 Oh, my God. 614 00:30:00,015 --> 00:30:02,670 Are those eggs? Ew. 615 00:30:02,713 --> 00:30:05,238 That'’s enough to make me go from vegan-ish to full-on vegan. 616 00:30:16,684 --> 00:30:17,816 Macy. 617 00:30:17,859 --> 00:30:19,774 Macy, Macy, Macy. 618 00:30:19,818 --> 00:30:21,123 I found her; she'’s alive. 619 00:30:21,167 --> 00:30:23,343 Hang on, Mace. Come on, Macy, get up. 620 00:30:23,386 --> 00:30:25,693 MAGGIE: Macy! Oh, God. 621 00:30:38,532 --> 00:30:41,274 Click this, bitch. 622 00:30:49,543 --> 00:30:51,327 MAGGIE: Macy, come on. 623 00:30:51,371 --> 00:30:52,851 MEL: Macy. Come on. 624 00:30:52,894 --> 00:30:55,462 Come on. Come on. 625 00:30:55,505 --> 00:30:57,290 Oh, my God. 626 00:30:57,333 --> 00:31:00,641 Oh, Macy. 627 00:31:00,684 --> 00:31:02,991 Macy. Oh, God. 628 00:31:03,035 --> 00:31:05,167 Macy. Are you all right? 629 00:31:05,211 --> 00:31:06,821 Y-Yeah. The venom'’s just pretty st... 630 00:31:09,650 --> 00:31:10,912 Watch out. Watch out. 631 00:31:18,964 --> 00:31:20,443 The fumigation spell, quick. 632 00:31:20,487 --> 00:31:21,967 Mist of magic, death unfurls. 633 00:31:22,010 --> 00:31:23,707 Clouds of poison, rise and swirl. 634 00:31:23,751 --> 00:31:25,231 Use our power, from thy breath. 635 00:31:25,274 --> 00:31:27,450 MEL AND MAGGIE: And vanquish these vermin to death. 636 00:31:27,494 --> 00:31:29,148 MEL, MAGGIE AND MACY: And vanquish these vermin to death. 637 00:31:29,191 --> 00:31:32,803 Nice try, ladies, but if I'’m dying, so are you. 638 00:31:36,982 --> 00:31:37,896 What'’s happening? 639 00:31:40,463 --> 00:31:41,725 God, it'’s sweltering in here. 640 00:31:41,769 --> 00:31:43,510 MACY: She'’s defending herself like a bee, 641 00:31:43,553 --> 00:31:45,860 heating herself up to a deadly temperature. 642 00:31:45,904 --> 00:31:47,775 They'’re dying. We have to do something. 643 00:31:47,818 --> 00:31:48,776 MACY: I'’ve got this. 644 00:32:08,970 --> 00:32:10,232 Okay. 645 00:32:10,276 --> 00:32:12,495 We'’ve got some cleanup to do. 646 00:32:12,539 --> 00:32:14,758 These people do not need to remember this. 647 00:32:20,764 --> 00:32:22,941 ♪ Out of left field... 648 00:32:22,984 --> 00:32:25,160 Macy still showering? Yeah. 649 00:32:25,204 --> 00:32:27,902 Mm. I feel so terrible. 650 00:32:27,946 --> 00:32:29,948 Even if Aptitude hadn'’t turned out to be 651 00:32:29,991 --> 00:32:32,733 a totally bogus app run by bugs, 652 00:32:32,776 --> 00:32:36,171 I'’ve decided I'm not going anywhere this summer. 653 00:32:36,215 --> 00:32:37,868 Wait, what? 654 00:32:37,912 --> 00:32:39,087 ♪ Hello, my friend 655 00:32:39,131 --> 00:32:40,959 ♪ Tell me what you think again 656 00:32:41,002 --> 00:32:45,050 Mace... you could have died tonight. 657 00:32:45,093 --> 00:32:47,791 Not to mention, as witches, we could be killed at any moment, 658 00:32:47,835 --> 00:32:50,707 fighting any number of demons. 659 00:32:50,751 --> 00:32:52,927 So I want to spend time with you this summer. 660 00:32:52,971 --> 00:32:54,581 Both of you. 661 00:32:54,624 --> 00:32:56,191 Right here. 662 00:32:56,235 --> 00:32:58,715 Maybe we can take a trip to New York. 663 00:32:58,759 --> 00:33:00,587 I'’m sure there are plenty of demons there, 664 00:33:00,630 --> 00:33:02,458 so we can call it a business trip. 665 00:33:02,502 --> 00:33:03,633 Okay. 666 00:33:03,677 --> 00:33:05,418 Does that mean 667 00:33:05,461 --> 00:33:07,637 you'’re gonna stop cocooning yourself in the future? 668 00:33:07,681 --> 00:33:09,639 Whatever do you mean? 669 00:33:09,683 --> 00:33:11,815 You use work to shut out the rest of the world. 670 00:33:11,859 --> 00:33:14,993 But it'’s time for you to become that gorge butterfly 671 00:33:15,036 --> 00:33:16,864 that you are who is not so scared. 672 00:33:16,907 --> 00:33:19,301 I'’ve always focused on whether or not a guy would want me, 673 00:33:19,345 --> 00:33:20,999 when really... 674 00:33:21,042 --> 00:33:23,523 You should be focusing on whether you want the guy. 675 00:33:23,566 --> 00:33:26,352 I think Maggie Freud here is right. 676 00:33:27,788 --> 00:33:29,703 What do you want? 677 00:33:29,746 --> 00:33:34,751 I-I think... I still want Galvin. 678 00:33:37,580 --> 00:33:39,495 Stop. 679 00:33:39,539 --> 00:33:41,236 You know, if I can survive almost getting impregnated 680 00:33:41,280 --> 00:33:45,153 by a demon bug queen, I'’m hoping he and I 681 00:33:45,197 --> 00:33:46,850 can figure out a way around this mark. 682 00:33:46,894 --> 00:33:49,070 And you can climb that tree, girl. 683 00:33:55,946 --> 00:33:56,904 No! 684 00:33:56,947 --> 00:33:58,340 Give it to me. 685 00:33:58,384 --> 00:34:00,429 WOMAN: Stop, no. 686 00:34:01,778 --> 00:34:03,302 Let go.Leave her alone, you dick. 687 00:34:16,054 --> 00:34:19,187 But how did you...? 688 00:34:19,231 --> 00:34:21,320 You dropped this. 689 00:34:27,065 --> 00:34:28,892 You could'’ve stopped him. 690 00:34:28,936 --> 00:34:31,286 Easily.I was going to stop him. 691 00:34:31,330 --> 00:34:32,679 The human way. 692 00:34:32,722 --> 00:34:35,073 So the Elders already scared you off. 693 00:34:35,116 --> 00:34:36,857 It'’s too bad. 694 00:34:36,900 --> 00:34:39,294 When you'’re ready to make a difference for real... 695 00:34:41,862 --> 00:34:43,820 Come find me. 696 00:34:53,178 --> 00:34:54,701 HARRY: This is my private office. 697 00:34:54,744 --> 00:34:57,051 What are you looking for? 698 00:34:58,531 --> 00:34:59,706 This. 699 00:35:00,620 --> 00:35:01,925 I need to talk to Charity 700 00:35:01,969 --> 00:35:03,492 about all these Elder restrictions. 701 00:35:03,536 --> 00:35:04,667 Charity'’s a busy woman. You can'’t just call her 702 00:35:04,711 --> 00:35:05,668 on a whim. 703 00:35:09,455 --> 00:35:11,152 We need to talk. 704 00:35:11,196 --> 00:35:13,241 I couldn'’t agree more. 705 00:35:13,285 --> 00:35:15,243 We were just about to summon you. 706 00:35:15,287 --> 00:35:16,288 We? 707 00:35:16,331 --> 00:35:18,028 Please. Step inside. 708 00:35:33,522 --> 00:35:36,264 Welcome to the Council of Elder Witches, 709 00:35:36,308 --> 00:35:38,658 Protectors of the Sacred Covenant. 710 00:35:38,701 --> 00:35:40,616 In my living room? 711 00:35:40,660 --> 00:35:42,270 We can congregate anywhere, 712 00:35:42,314 --> 00:35:44,446 including duplicate dimensions of our world. 713 00:35:44,490 --> 00:35:46,927 This is your home as it exists in another dimension. 714 00:35:46,970 --> 00:35:50,409 Sure. That makes total sense. 715 00:35:50,452 --> 00:35:52,976 What'’s with their faces? 716 00:35:53,020 --> 00:35:55,849 I do apologize for the unnerving disguises, 717 00:35:55,892 --> 00:35:59,287 but with whoever'’s hunting us still at large, 718 00:35:59,331 --> 00:36:02,769 all other Elders'’ identities must remain protected for now. 719 00:36:02,812 --> 00:36:06,860 What aren'’t you telling me about the Sarcana? 720 00:36:06,903 --> 00:36:11,386 If they'’re so evil, then why are they using magic to help people? 721 00:36:11,430 --> 00:36:14,520 We are responsible for the safety 722 00:36:14,563 --> 00:36:17,523 of a global population. 723 00:36:17,566 --> 00:36:20,961 The Sarcana only think of themselves. 724 00:36:21,004 --> 00:36:23,224 And they are more than willing to risk 725 00:36:23,268 --> 00:36:26,140 or harm innocents in service of their whims. 726 00:36:26,184 --> 00:36:30,188 Innocents... like your sister Fiona? 727 00:36:34,104 --> 00:36:36,063 Yes, like Fiona. 728 00:36:39,066 --> 00:36:41,764 Mel, we believe the newly formed Sisters of Arcana 729 00:36:41,808 --> 00:36:43,288 are responsible for the death of your mother 730 00:36:43,331 --> 00:36:44,898 and the other Elders. 731 00:36:44,941 --> 00:36:46,029 And we have no reason to believe 732 00:36:46,073 --> 00:36:47,596 they plan to stop killing, 733 00:36:47,640 --> 00:36:50,643 especially if they have summoned something from Tartarus. 734 00:36:50,686 --> 00:36:52,775 Which is why you'’re here. 735 00:36:52,819 --> 00:36:55,038 You want us to fight the Sarcana? 736 00:36:55,082 --> 00:36:57,040 No. 737 00:36:58,694 --> 00:37:03,133 We want you, Mel... to join them. 738 00:37:09,052 --> 00:37:10,358 Hey.Hey. 739 00:37:10,402 --> 00:37:11,707 How are you feeling? 740 00:37:11,751 --> 00:37:13,883 A little better. 741 00:37:13,927 --> 00:37:15,885 Brought sugar. Oh. 742 00:37:15,929 --> 00:37:18,540 Because the Internet says low blood sugar is common, um, 743 00:37:18,584 --> 00:37:20,629 after a plasma transfusion. 744 00:37:20,673 --> 00:37:23,545 How are you so incredible, like, all the time? 745 00:37:23,589 --> 00:37:25,721 I'’m just glad I could help. 746 00:37:25,765 --> 00:37:27,680 The needles weren'’t that bad. 747 00:37:27,723 --> 00:37:30,073 Mel came with me to make sure I didn'’t have a panic attack. 748 00:37:30,117 --> 00:37:33,076 And since she was there, she banked some plasma 749 00:37:33,120 --> 00:37:36,079 for whoever needs it.Someone'’s really gonna appreciate that. 750 00:37:36,123 --> 00:37:38,212 Thank her for me. 751 00:37:39,779 --> 00:37:41,259 Oh, by the way, 752 00:37:41,302 --> 00:37:43,913 that internship got squashed, 753 00:37:43,957 --> 00:37:46,264 which is fine, because... 754 00:37:46,307 --> 00:37:49,354 I want to spend some time with my sisters this summer anyways. 755 00:37:49,397 --> 00:37:51,225 I get it. 756 00:37:51,269 --> 00:37:53,575 Family'’s everything. 757 00:37:53,619 --> 00:37:56,578 I just wish I had a family like yours. 758 00:37:57,797 --> 00:37:59,407 I'’ll come visit you on the weekends. 759 00:37:59,451 --> 00:38:01,931 I'’ll come check on you later, okay? 760 00:38:10,200 --> 00:38:12,594 ♪ 761 00:38:12,638 --> 00:38:13,813 Can I get a shot of mescal, please? 762 00:38:13,856 --> 00:38:14,814 BARTENDER: You got it. 763 00:38:17,904 --> 00:38:20,776 Thanks. 764 00:38:22,822 --> 00:38:26,695 ♪ Trust in only me 765 00:38:26,739 --> 00:38:30,308 ♪ Open slowly 766 00:38:30,351 --> 00:38:32,353 ♪ I know 767 00:38:32,397 --> 00:38:33,833 ♪ Scared to let you see 768 00:38:36,270 --> 00:38:40,318 ♪ Every little broken piece of me ♪ 769 00:38:40,361 --> 00:38:41,884 Hey, boss. 770 00:38:41,928 --> 00:38:43,973 MACY: Hey, listen. 771 00:38:44,017 --> 00:38:46,019 I know this is bad timing. 772 00:38:46,062 --> 00:38:49,152 You just broke up with Summer, you just lost your project. 773 00:38:49,196 --> 00:38:50,806 And I may be weeks too late. 774 00:38:50,850 --> 00:38:53,069 But if there'’s any chance at all 775 00:38:53,113 --> 00:38:55,637 for us to have another shot, 776 00:38:55,681 --> 00:38:58,336 I want it. 777 00:38:59,685 --> 00:39:02,165 Have a drink with me. 778 00:39:03,689 --> 00:39:05,168 You gonna show up this time? 779 00:39:05,212 --> 00:39:06,996 Yes. 780 00:39:07,040 --> 00:39:08,607 I'’m already here. 781 00:39:08,650 --> 00:39:10,435 ♪ I can still feel in the dark 782 00:39:10,478 --> 00:39:11,784 I'’m-I'm at the Haunt. 783 00:39:11,827 --> 00:39:14,787 Okay, um... 784 00:39:14,830 --> 00:39:17,355 All right, well, I-I got a few things to finish up here first, 785 00:39:17,398 --> 00:39:18,704 so it'’s gonna be a little... 786 00:39:18,747 --> 00:39:21,402 All good. 787 00:39:21,446 --> 00:39:23,143 I'’ll-I'll wait. 788 00:39:23,186 --> 00:39:25,493 ♪ In my eyes 789 00:39:25,537 --> 00:39:29,845 ♪ Only in love for the high. 790 00:39:29,889 --> 00:39:33,066 Yes. Still got it, boy. 791 00:39:38,724 --> 00:39:40,639 ♪ 792 00:39:48,429 --> 00:39:52,302 "Descubre el camino secreto." 793 00:40:16,501 --> 00:40:18,633 What the hell did you do? 794 00:40:18,677 --> 00:40:19,982 She'’s the one I'm trying to recruit. 795 00:40:20,026 --> 00:40:21,331 She almost saw Fiona. 796 00:40:23,116 --> 00:40:26,641 ♪ You are not 797 00:40:26,685 --> 00:40:28,643 ♪ Alone Enjoy. 798 00:40:28,687 --> 00:40:29,644 Thanks. 799 00:40:29,688 --> 00:40:31,820 ♪ I'’ve been here ♪ 800 00:40:31,864 --> 00:40:35,650 ♪ The whole time singing you a song ♪ 801 00:40:35,694 --> 00:40:38,914 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh. 802 00:40:40,046 --> 00:40:42,440 Captioning sponsored by CBS 803 00:40:42,483 --> 00:40:44,442 and TOYOTA. 804 00:40:44,485 --> 00:40:47,140 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org