1 00:00:00,039 --> 00:00:03,648 - [DANCE MUSIC PLAYING] - [LOUD CHATTER, LAUGHTER] 2 00:00:08,618 --> 00:00:10,698 SWAN: Happy birthday, Jordan. 3 00:00:10,704 --> 00:00:11,802 Wait. 4 00:00:11,808 --> 00:00:14,176 There's cake? Swan, 5 00:00:14,182 --> 00:00:15,464 you have outdone yourself. 6 00:00:15,470 --> 00:00:16,619 It's gluten-free, 7 00:00:16,625 --> 00:00:18,392 sugar-free and dairy-free. 8 00:00:18,398 --> 00:00:20,398 Fabulous. 9 00:00:23,812 --> 00:00:25,378 He's been staring at me all night. 10 00:00:25,384 --> 00:00:26,545 MEL: I'm sure he's only staring 11 00:00:26,551 --> 00:00:28,438 at you because you've been staring at him. 12 00:00:28,444 --> 00:00:30,750 Yeah, for good reason. All the men in his family die 13 00:00:30,756 --> 00:00:33,013 at age 25, and he turns 26 in... 14 00:00:34,049 --> 00:00:35,386 Two hours and nine minutes. 15 00:00:35,392 --> 00:00:36,745 MACY: Didn't you beat the curse 16 00:00:36,751 --> 00:00:38,998 when you saved him from Parker? 17 00:00:39,022 --> 00:00:40,922 But what if that wasn't enough? 18 00:00:42,290 --> 00:00:43,723 [PHONE VIBRATING] 19 00:00:46,710 --> 00:00:47,976 Harry? 20 00:00:48,045 --> 00:00:50,379 I-I'm gonna go get some air. 21 00:00:52,983 --> 00:00:55,317 That was... sneaky. 22 00:00:55,323 --> 00:00:56,489 Mm-hmm. 23 00:00:57,588 --> 00:01:01,956 Speaking of sneaky, look who's here. 24 00:01:03,561 --> 00:01:05,093 He's gonna blow our cover. 25 00:01:05,162 --> 00:01:06,702 I got this. 26 00:01:06,708 --> 00:01:08,142 ♪ Take it or leave it ♪ 27 00:01:08,148 --> 00:01:09,931 ♪ Fresh off the boat, pick up the flow... ♪ 28 00:01:09,937 --> 00:01:12,175 Hey, Torito. 29 00:01:13,671 --> 00:01:15,604 I didn't know you were invited. 30 00:01:15,673 --> 00:01:17,104 Oh, well, you know, 31 00:01:17,110 --> 00:01:19,210 I started to go a little stir-crazy in the house, 32 00:01:19,216 --> 00:01:20,482 - so, uh... - Hmm. 33 00:01:20,488 --> 00:01:22,362 Whose birthday are we celebrating today? 34 00:01:22,761 --> 00:01:24,127 Maybe it's yours. 35 00:01:24,196 --> 00:01:26,230 But let's call it a re-birthday. 36 00:01:26,236 --> 00:01:27,660 A celebration of the great 37 00:01:27,666 --> 00:01:29,933 Santiago Raymond Vera 38 00:01:29,939 --> 00:01:32,306 rising from the dead and going back on the grid. 39 00:01:34,281 --> 00:01:36,702 I don't think that that's such a good idea, Torito. 40 00:01:36,708 --> 00:01:38,441 Don't call me that, Ray. 41 00:01:38,510 --> 00:01:40,110 Then don't call me Ray. 42 00:01:40,179 --> 00:01:42,879 I am your father. You can show me some respect. 43 00:01:42,885 --> 00:01:46,587 I'm happy to, as soon as you contact your buyers, 44 00:01:46,818 --> 00:01:48,451 like you promised. 45 00:01:48,520 --> 00:01:50,667 The ones you sold Mom's talisman to. 46 00:01:50,673 --> 00:01:52,455 These people think that I am dead for a reason. 47 00:01:52,524 --> 00:01:54,892 They are extremely dangerous. 48 00:01:55,517 --> 00:01:58,295 Believe me, I know. 49 00:01:59,330 --> 00:02:02,098 Join you where? 50 00:02:02,255 --> 00:02:05,520 _ 51 00:02:07,358 --> 00:02:08,524 Aspen? 52 00:02:09,640 --> 00:02:11,433 _ 53 00:02:11,439 --> 00:02:12,704 Oh, wow. 54 00:02:12,710 --> 00:02:14,110 [LAUGHS SOFTLY] 55 00:02:14,178 --> 00:02:15,444 Everything all right? 56 00:02:15,513 --> 00:02:16,839 Yeah. 57 00:02:17,515 --> 00:02:21,017 I'm just, uh, trying to keep Julian Shea distracted. 58 00:02:21,085 --> 00:02:23,286 ABIGAEL [BREATHLESS]: Harry. 59 00:02:23,596 --> 00:02:25,196 HARRY: Abigael. W-What... 60 00:02:25,202 --> 00:02:27,202 Help. [MOANS] 61 00:02:36,036 --> 00:02:37,336 Hey, let's go. 62 00:02:37,342 --> 00:02:39,276 Ray's gonna set up a meeting with his buyers 63 00:02:39,282 --> 00:02:41,949 so we can finally figure out who was behind the darklighter. 64 00:02:42,807 --> 00:02:45,173 Jordan still has two hours. 65 00:02:45,179 --> 00:02:47,038 I can't leave him now. What if something happens? 66 00:02:47,044 --> 00:02:48,640 Nothing is going to happen. 67 00:02:48,646 --> 00:02:49,678 [CLICKING] 68 00:02:49,747 --> 00:02:52,314 [MUSIC SLOWS, STOPS] 69 00:02:52,382 --> 00:02:54,716 ♪ Happy birthday ♪ 70 00:02:54,785 --> 00:02:57,052 ♪ To you ♪ 71 00:02:57,120 --> 00:03:00,923 ♪ Happy birthday to you ♪ 72 00:03:00,991 --> 00:03:05,694 ♪ Happy birthday, dear... ♪ 73 00:03:10,568 --> 00:03:13,635 [DISTORTED]: ♪ Happy birthday to you ♪ 74 00:03:15,138 --> 00:03:17,138 [PEOPLE SCREAMING] 75 00:03:20,210 --> 00:03:22,243 ♪ Jordan ♪ 76 00:03:22,470 --> 00:03:24,237 ♪ Happy birthday ♪ 77 00:03:24,243 --> 00:03:25,709 Oh, no. 78 00:03:25,715 --> 00:03:27,615 ♪ To you. ♪ 79 00:03:27,717 --> 00:03:29,350 [PEOPLE SCREAMING] 80 00:03:32,321 --> 00:03:33,554 [PANTING] 81 00:03:38,795 --> 00:03:42,014 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 82 00:03:44,333 --> 00:03:46,233 That thing almost... 83 00:03:46,239 --> 00:03:47,672 How did you...? 84 00:03:47,678 --> 00:03:49,578 I just saw it starting to wobble. 85 00:03:49,772 --> 00:03:52,206 Wow. Okay. Uh... 86 00:03:52,274 --> 00:03:54,942 That's some seriously quick thinking. 87 00:03:55,011 --> 00:03:56,110 I... 88 00:03:56,178 --> 00:03:58,379 I should probably just head home, 89 00:03:58,385 --> 00:04:00,056 start 26 fresh in the morning. 90 00:04:00,062 --> 00:04:02,884 Or-or you could, um, you could stay here, with me. 91 00:04:02,952 --> 00:04:04,519 We could ring in midnight together. 92 00:04:04,587 --> 00:04:06,952 I know the cake is ruined, but, um, 93 00:04:07,077 --> 00:04:09,586 there's still beer. And hummus. 94 00:04:10,083 --> 00:04:12,684 [CHUCKLES] Hummus. 95 00:04:13,191 --> 00:04:14,290 Well, in that case, sold. 96 00:04:14,296 --> 00:04:16,397 Oh, perfect. Okay. I'll be right back. 97 00:04:16,465 --> 00:04:19,133 Maggie. Thank you. 98 00:04:25,131 --> 00:04:27,665 Sorry. I have to do this. 99 00:04:27,671 --> 00:04:30,106 I guess Ray and I are on our own. 100 00:04:30,112 --> 00:04:32,112 Maybe he's changed. 101 00:04:34,116 --> 00:04:35,982 Really? Wow. 102 00:04:38,654 --> 00:04:39,986 Ish? 103 00:04:41,723 --> 00:04:43,690 Poisoned? 104 00:04:43,759 --> 00:04:44,958 [EXHALES] 105 00:04:45,408 --> 00:04:47,508 Any idea who wants you dead? 106 00:04:47,514 --> 00:04:50,362 Suppose a better question might be who doesn't? 107 00:04:51,866 --> 00:04:53,199 The pallor of your skin 108 00:04:53,205 --> 00:04:56,006 when you arrived suggests the use of a Hellebore venom. 109 00:04:56,741 --> 00:04:58,374 That's what I thought, too. 110 00:04:58,380 --> 00:04:59,667 It's a good thing you found us. 111 00:04:59,673 --> 00:05:03,197 The only known antidote is a lavender witch hazel injection. 112 00:05:03,837 --> 00:05:05,470 I'm sure you're perfectly capable 113 00:05:05,476 --> 00:05:07,108 of finding the culprit yourself, 114 00:05:07,114 --> 00:05:08,514 but if you'd like some assistance, 115 00:05:08,520 --> 00:05:10,249 I'd be more than happy to escort you home. 116 00:05:10,255 --> 00:05:12,578 It's not necessary. [GRUNTING] 117 00:05:12,808 --> 00:05:15,309 Whoa. Whoa, take it easy. 118 00:05:15,760 --> 00:05:17,026 [CHUCKLES] 119 00:05:17,032 --> 00:05:19,000 ABIGAEL: Actually, if it's not too much trouble... 120 00:05:19,006 --> 00:05:20,172 Harry. 121 00:05:21,199 --> 00:05:22,798 Just, a word? 122 00:05:24,236 --> 00:05:26,236 [WHISPERS]: I'll be right back. 123 00:05:29,310 --> 00:05:30,409 You can't go with her. 124 00:05:30,415 --> 00:05:31,737 Look, I know our relationship 125 00:05:31,743 --> 00:05:33,367 with Abby has had its ups and downs... 126 00:05:33,373 --> 00:05:34,606 That's a generous way of putting it. 127 00:05:34,612 --> 00:05:37,146 We need her to stay in power as the Demon Overlord. 128 00:05:37,753 --> 00:05:40,453 A title she stole by manipulating us. 129 00:05:41,619 --> 00:05:43,719 Perhaps. But she saved Maggie. 130 00:05:43,725 --> 00:05:45,516 And not a single witch has been killed since. 131 00:05:45,522 --> 00:05:48,467 It's in our best interest to keep her safe and close. 132 00:05:49,193 --> 00:05:51,026 Well, I'm not letting you go alone. 133 00:05:52,963 --> 00:05:55,097 The Demon World is a dangerous place. 134 00:05:55,867 --> 00:05:59,835 Funny. I used to be the one protecting you. 135 00:06:00,872 --> 00:06:02,838 Well, now we protect each other. 136 00:06:12,516 --> 00:06:13,615 My God. 137 00:06:13,684 --> 00:06:17,919 This place, this place is a gold mine. 138 00:06:17,988 --> 00:06:20,522 MEL: Does everything with you come down to money? 139 00:06:20,591 --> 00:06:21,760 What? 140 00:06:22,441 --> 00:06:24,286 No, of course not. 141 00:06:24,292 --> 00:06:26,728 I-I'm just saying, 142 00:06:26,734 --> 00:06:29,667 from an archeological perspective, 143 00:06:29,799 --> 00:06:31,540 this is quite the find. 144 00:06:32,402 --> 00:06:34,368 Did I ever tell you about the time that I hid out 145 00:06:34,437 --> 00:06:36,404 in an ancient Akkadian crypt 146 00:06:36,410 --> 00:06:38,836 while ISIS raided our dig site in Iraq? 147 00:06:39,238 --> 00:06:40,437 Nah. [CHUCKLES] 148 00:06:41,054 --> 00:06:42,520 I was in there for three days... 149 00:06:42,526 --> 00:06:43,707 Candela vestiga. 150 00:06:43,713 --> 00:06:46,747 ... trapped in the tomb of Naram-Sin. 151 00:06:46,816 --> 00:06:48,416 He was a king 152 00:06:48,422 --> 00:06:49,947 who thought he was a god. 153 00:06:49,953 --> 00:06:52,292 Oh, so you two had a lot in common. 154 00:06:53,189 --> 00:06:54,822 Ouch. 155 00:06:54,890 --> 00:06:58,759 Uh, don't touch that. 156 00:06:58,765 --> 00:07:01,999 Okay. What is it? 157 00:07:02,131 --> 00:07:04,799 It's a potion. Doesn't even work. 158 00:07:04,867 --> 00:07:06,200 Hmm. 159 00:07:06,268 --> 00:07:07,601 [PHONE VIBRATING, RINGING] 160 00:07:08,982 --> 00:07:10,890 They are very happy to know that I'm still alive 161 00:07:10,896 --> 00:07:13,698 and are ready to meet, in Reno. 162 00:07:13,704 --> 00:07:15,003 Great. 163 00:07:15,009 --> 00:07:17,877 Tell them that we will be there in an hour. 164 00:07:18,813 --> 00:07:20,771 In-in an hour? I... 165 00:07:20,777 --> 00:07:23,011 I-It's gonna take us at least 30 minutes to get to the airport. 166 00:07:23,017 --> 00:07:25,418 - Right? - We have our own airport, 167 00:07:25,424 --> 00:07:27,424 right here. 168 00:07:34,062 --> 00:07:35,495 What? 169 00:07:35,501 --> 00:07:38,098 They didn't have portals in Iraq? 170 00:07:39,100 --> 00:07:41,701 [STAMMERS] Uh, M... 171 00:07:41,707 --> 00:07:42,806 Okay. 172 00:07:42,937 --> 00:07:44,504 Portals. Yeah, of course. 173 00:07:44,510 --> 00:07:46,168 Portals. Yeah. 174 00:07:46,174 --> 00:07:47,673 A portal. Yeah, sure. 175 00:07:49,377 --> 00:07:52,311 JORDAN: Well, the crazy thing about tonight, 176 00:07:52,380 --> 00:07:54,713 I kind of thought something like this might happen. 177 00:07:54,782 --> 00:07:57,416 What do you mean? 178 00:07:57,422 --> 00:07:59,355 My family... 179 00:07:59,361 --> 00:08:02,629 Uh, there's no rational way to say this, but... 180 00:08:02,823 --> 00:08:04,823 It kind of feels like we're cursed. 181 00:08:06,924 --> 00:08:10,191 The guys, on my dad's side, at least, they... 182 00:08:10,486 --> 00:08:12,298 Or we... 183 00:08:12,367 --> 00:08:15,301 All die at 25. 184 00:08:15,370 --> 00:08:16,635 You know? 185 00:08:16,704 --> 00:08:18,917 I-I mean, how, 186 00:08:18,923 --> 00:08:20,907 you know, did they die? 187 00:08:20,913 --> 00:08:22,432 If you don't mind me asking. 188 00:08:22,438 --> 00:08:23,841 Um... 189 00:08:23,911 --> 00:08:26,844 My dad, brain aneurysm. 190 00:08:26,914 --> 00:08:28,326 Uncle, 191 00:08:28,891 --> 00:08:30,256 car crash. 192 00:08:30,717 --> 00:08:32,317 Granddad, Vietnam. 193 00:08:32,386 --> 00:08:35,921 And that's as far back as I know. 194 00:08:35,989 --> 00:08:39,424 Wow. Um, I'm sorry. 195 00:08:39,492 --> 00:08:43,128 I think it's secretly why I've been trying to cram in so much. 196 00:08:43,196 --> 00:08:45,330 Military, law school. 197 00:08:45,399 --> 00:08:47,098 Part of me always thought 198 00:08:47,167 --> 00:08:50,173 I might only get 25 years to do it all, so... 199 00:08:50,515 --> 00:08:52,314 Well... 200 00:08:52,320 --> 00:08:54,472 - living with fear... I get it. - [BOTH CHUCKLE] 201 00:08:54,541 --> 00:08:55,973 Believe me. 202 00:08:56,042 --> 00:08:58,976 Yeah. I'm sure you do, 203 00:08:59,045 --> 00:09:00,845 considering you're already dead. 204 00:09:02,697 --> 00:09:04,949 It's a lot harder to fake your own death nowadays, 205 00:09:04,955 --> 00:09:06,551 what with social media. 206 00:09:06,557 --> 00:09:08,491 Okay, I can explain. 207 00:09:08,497 --> 00:09:10,263 No, I'm not asking you to. 208 00:09:10,269 --> 00:09:14,094 I'm sure you had a good reason, Maggie. 209 00:09:14,100 --> 00:09:17,495 Parker was obviously dangerous, but that's none of my business. 210 00:09:17,564 --> 00:09:19,220 That's yours. 211 00:09:19,306 --> 00:09:23,233 But something weird happened 212 00:09:23,239 --> 00:09:25,039 and I wanted to ask you about it. 213 00:09:25,171 --> 00:09:27,271 What's that? 214 00:09:27,340 --> 00:09:28,939 The switch room back there. 215 00:09:29,007 --> 00:09:30,273 The other day you went inside, 216 00:09:30,279 --> 00:09:34,014 and when I came after you, you were... gone. 217 00:09:34,145 --> 00:09:36,913 Like, poof. 218 00:09:36,919 --> 00:09:40,621 [CHUCKLES] First curses and now "poof"? 219 00:09:40,752 --> 00:09:42,619 Maybe you should lay off the edibles. 220 00:09:43,989 --> 00:09:46,255 [WIND WHOOSHING] 221 00:09:46,324 --> 00:09:48,725 Ooh. Did you just get... 222 00:09:48,794 --> 00:09:50,259 Uh, cold as hell? 223 00:09:50,328 --> 00:09:51,813 Yeah. 224 00:09:51,819 --> 00:09:53,366 Probably the thermostat? 225 00:09:53,372 --> 00:09:56,239 Someone always turns up the A/C when there's a party. 226 00:09:56,535 --> 00:09:57,634 I'll get it. 227 00:09:57,703 --> 00:10:00,036 Well, be-be careful. 228 00:10:00,105 --> 00:10:02,438 You know, seeing as you're cursed and everything. 229 00:10:02,507 --> 00:10:03,606 [FORCED LAUGH] 230 00:10:03,674 --> 00:10:06,166 Right. [CHUCKLES] 231 00:10:10,915 --> 00:10:12,882 [CRACKLING] 232 00:10:32,470 --> 00:10:34,470 [GROANING] 233 00:10:43,347 --> 00:10:44,749 Um... 234 00:10:46,350 --> 00:10:48,350 Jordan? 235 00:10:58,117 --> 00:10:59,898 Who are you? 236 00:11:01,100 --> 00:11:02,634 What do you want? 237 00:11:09,194 --> 00:11:10,360 [SCREAMING] 238 00:11:13,058 --> 00:11:14,825 [SCREAMS] 239 00:11:14,831 --> 00:11:16,531 Jordan! 240 00:11:21,040 --> 00:11:22,363 Holy crap. 241 00:11:22,369 --> 00:11:24,152 Spirit capture. 242 00:11:24,158 --> 00:11:26,924 Spirit capture... Hawthorn. 243 00:11:27,979 --> 00:11:29,945 Hawthorn. 244 00:11:37,590 --> 00:11:39,123 31 degrees? 245 00:11:48,580 --> 00:11:50,585 Spirit from the distant past, 246 00:11:50,591 --> 00:11:52,958 from this world you will be cast. 247 00:11:53,652 --> 00:11:55,919 I send you back where you were last, 248 00:11:55,988 --> 00:11:58,187 to see you through a looking glass. 249 00:12:00,026 --> 00:12:01,457 [SCREAMS] 250 00:12:06,598 --> 00:12:08,697 Who's the bad witch now? 251 00:12:08,766 --> 00:12:09,865 ♪ Well ♪ 252 00:12:09,934 --> 00:12:13,202 ♪ Times is tough all over ♪ 253 00:12:13,271 --> 00:12:17,072 ♪ But I ain't lying, I ain't lying ♪ 254 00:12:17,142 --> 00:12:20,443 ♪ Well, times is tough all over ♪ 255 00:12:20,512 --> 00:12:24,447 ♪ But I keep on trying, keep on trying... ♪ 256 00:12:27,118 --> 00:12:30,153 So how's the love life? 257 00:12:30,221 --> 00:12:32,721 You said they'd be here at 11:30. 258 00:12:32,790 --> 00:12:35,824 Oh, and it's 11:26, so... 259 00:12:35,893 --> 00:12:38,460 Relax, have your coffee, and tell me about your girlfriend. 260 00:12:38,466 --> 00:12:42,056 It's, uh-uh, Nikki, right? Is it Nikki? 261 00:12:42,062 --> 00:12:43,727 - Nikki? - Niko. 262 00:12:43,733 --> 00:12:45,498 - Niko. - And not that it's any 263 00:12:45,504 --> 00:12:47,018 of your business, but we broke up. 264 00:12:47,200 --> 00:12:49,500 It's kind of hard to have a stable love life, 265 00:12:49,506 --> 00:12:51,106 given my family history. 266 00:12:52,643 --> 00:12:54,342 Are you saying that it's my fault 267 00:12:54,348 --> 00:12:56,006 that you can't keep a relationship? 268 00:12:56,012 --> 00:12:58,913 I don't know. Maybe. 269 00:12:58,982 --> 00:13:01,650 My only experience with marriage is having two people 270 00:13:01,718 --> 00:13:04,719 lie to each other about everything, 271 00:13:04,788 --> 00:13:06,421 and then one of them ran away, 272 00:13:06,427 --> 00:13:08,219 but not without stealing a few things first. 273 00:13:08,225 --> 00:13:10,392 - [SIREN WAILING OUTSIDE] - Okay, that is not fair. 274 00:13:10,460 --> 00:13:12,327 Your mother and I loved each other very much. 275 00:13:12,333 --> 00:13:14,500 We shared everything together. 276 00:13:14,506 --> 00:13:16,539 You didn't know she was a witch. 277 00:13:16,733 --> 00:13:19,133 She didn't know you were a thief. 278 00:13:19,202 --> 00:13:20,802 I mean, my God... 279 00:13:20,870 --> 00:13:23,637 [PHONE VIBRATING, RINGING] 280 00:13:23,707 --> 00:13:26,540 [SIGHS] They're here. 281 00:13:29,012 --> 00:13:31,111 Now, look, 282 00:13:31,180 --> 00:13:33,113 if these people tried to have you killed, 283 00:13:33,182 --> 00:13:36,817 then it's possible that they know exactly what you look like, 284 00:13:36,885 --> 00:13:38,752 so you just stay put, okay? 285 00:13:38,821 --> 00:13:40,587 No matter what happens. 286 00:13:40,655 --> 00:13:42,789 Good luck. 287 00:13:42,858 --> 00:13:46,860 ♪ Well, it's gonna be the dark, dark days ♪ 288 00:13:46,929 --> 00:13:50,063 ♪ Well, you know something else and you know ♪ 289 00:13:50,132 --> 00:13:53,800 ♪ Take heed, I ain't lying ♪ 290 00:13:53,869 --> 00:13:55,301 ♪ Because I'm a smart... ♪ 291 00:13:55,370 --> 00:13:57,871 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 292 00:14:00,675 --> 00:14:03,710 Like the new pied-à-terre? 293 00:14:03,778 --> 00:14:06,630 I'm assuming you didn't choose Seattle for the weather. 294 00:14:06,636 --> 00:14:08,715 Oh, you know what they say: 295 00:14:08,783 --> 00:14:10,283 "Friends close, 296 00:14:10,352 --> 00:14:12,285 "enemies closer." 297 00:14:12,354 --> 00:14:14,654 And frenemies, well, we don't exactly have 298 00:14:14,660 --> 00:14:16,377 an instruction manual for that, do we? 299 00:14:16,383 --> 00:14:18,182 You really don't remember which one you drank from? 300 00:14:18,188 --> 00:14:20,027 No, and do be careful. 301 00:14:20,033 --> 00:14:22,134 That bourbon cost more than your entire wardrobe. 302 00:14:24,166 --> 00:14:27,418 How about you stop micromanaging from the couch, get up, 303 00:14:27,424 --> 00:14:28,657 and help us. 304 00:14:28,663 --> 00:14:31,063 I would, but I'm feeling a bit weak. 305 00:14:31,069 --> 00:14:32,769 [FOOTSTEPS APPROACHING] 306 00:14:33,708 --> 00:14:36,376 Harry, would you mind making me a cup of tea? 307 00:14:38,412 --> 00:14:40,445 Yes, of course. 308 00:14:41,915 --> 00:14:44,949 [SCOFFS] Hmm. 309 00:14:45,103 --> 00:14:47,637 [CLICKS TONGUE] Would you mind if I use the ladies room? 310 00:14:48,461 --> 00:14:50,088 What's yours is mine, 311 00:14:50,157 --> 00:14:52,658 or something like that. 312 00:14:52,726 --> 00:14:54,893 It's through the foyer. 313 00:14:57,474 --> 00:14:58,930 HARRY: How do you take your tea? 314 00:14:58,936 --> 00:15:00,633 ABIGAEL: Milk. No sugar. 315 00:15:00,639 --> 00:15:02,472 Here you are. 316 00:15:04,003 --> 00:15:06,003 It's a lovely place. 317 00:15:06,307 --> 00:15:08,307 ♪ ♪ 318 00:15:13,413 --> 00:15:15,880 [BOTH SPEAKING QUIETLY] 319 00:15:40,707 --> 00:15:42,140 MAGGIE: Look, I'm sure 320 00:15:42,146 --> 00:15:43,871 we can work this out, witch to witch. 321 00:15:43,877 --> 00:15:46,744 Jordan Chase must suffer 322 00:15:46,813 --> 00:15:49,272 for the sins of his forebears. 323 00:15:49,708 --> 00:15:52,141 But he had nothing to do with any of this. 324 00:15:52,952 --> 00:15:55,867 Look what the Witchfinder did to me, 325 00:15:56,823 --> 00:15:58,956 to all of us. 326 00:16:00,827 --> 00:16:03,794 25 women called this place home. 327 00:16:05,331 --> 00:16:09,800 25 women who were rejected by a world 328 00:16:09,869 --> 00:16:12,302 that didn't understand them, 329 00:16:12,317 --> 00:16:14,360 or respect them, 330 00:16:15,475 --> 00:16:16,807 or give a damn whether 331 00:16:16,813 --> 00:16:18,727 they lived or died. 332 00:16:19,912 --> 00:16:23,275 Here, they were safe. 333 00:16:24,279 --> 00:16:27,981 Until he came along and set flame to our sisterhood. 334 00:16:27,987 --> 00:16:30,320 I'm so sorry. 335 00:16:30,389 --> 00:16:34,892 That man was a monster and deserves to be punished, 336 00:16:34,960 --> 00:16:37,427 but Jordan doesn't. 337 00:16:37,496 --> 00:16:40,430 - He would never hurt anyone. - Yes. 338 00:16:42,968 --> 00:16:45,235 Because I'm going to make sure of it. 339 00:17:03,221 --> 00:17:05,521 Well, if it isn't dead man walking. 340 00:17:05,589 --> 00:17:06,688 Yeah, well, you didn't 341 00:17:06,694 --> 00:17:08,328 leave me much choice, Nadia. 342 00:17:08,334 --> 00:17:09,938 Threatening me and my family. 343 00:17:10,705 --> 00:17:14,050 NADIA: So what do you have for me this time, Ray? 344 00:17:14,558 --> 00:17:17,479 100% bona fide Cintamani prism. 345 00:17:18,362 --> 00:17:21,521 I picked it up just outside of Bodh Gaya in India. 346 00:17:23,874 --> 00:17:25,908 This should settle my debts. 347 00:17:28,265 --> 00:17:29,664 [DEVICE RINGING] The hell is that? 348 00:17:29,670 --> 00:17:32,837 It's just a little toy we've been working on. 349 00:17:36,286 --> 00:17:38,753 Have you been to India? 350 00:17:38,822 --> 00:17:40,055 It's, you know, 351 00:17:40,123 --> 00:17:41,656 some of the world's greatest cuisine. 352 00:17:41,724 --> 00:17:44,169 NADIA: Looks good. We'll be in touch. 353 00:17:44,175 --> 00:17:45,256 - Thanks. - Let's go. 354 00:17:45,262 --> 00:17:48,096 - Yeah. That's, uh, right. Okay. - [DEVICE BEEPING] 355 00:17:49,074 --> 00:17:50,258 What the hell is this? 356 00:17:50,264 --> 00:17:52,159 - Some sort of tracker? - No, no, no, wait a... 357 00:17:52,165 --> 00:17:54,290 Wait a minute. I don't know what the hell you're talking about. 358 00:17:54,296 --> 00:17:55,887 What kind of game do you think you're playing? 359 00:17:55,893 --> 00:17:56,934 [GASPS] 360 00:17:56,940 --> 00:17:59,790 - And... W-Wait. Just... - You should've stayed dead, Ray. 361 00:17:59,796 --> 00:18:01,993 Would've saved us all a lot of trouble. 362 00:18:01,999 --> 00:18:03,195 Dad. 363 00:18:07,474 --> 00:18:08,906 [GRUNTS, COUGHS] 364 00:18:08,912 --> 00:18:11,656 I don't know who you're working for, Ray, but this, 365 00:18:12,416 --> 00:18:16,185 - it isn't working for me. - Wait, just wait. Wait a minute! 366 00:18:16,191 --> 00:18:19,692 I have something, like the Talisman you were after, 367 00:18:19,698 --> 00:18:22,833 it's from the same source, okay? It's in my pocket. 368 00:18:25,797 --> 00:18:27,130 Here you go. 369 00:18:28,450 --> 00:18:29,465 Is that... 370 00:18:33,865 --> 00:18:35,404 ... black amber? 371 00:18:37,643 --> 00:18:39,340 Where did you get this? 372 00:18:39,409 --> 00:18:40,708 Just... 373 00:18:40,776 --> 00:18:43,211 [HIGH-PITCHED RINGING] 374 00:18:47,415 --> 00:18:49,982 - Ah! - Leave him alone, 375 00:18:49,988 --> 00:18:52,422 or the gun won't be the only thing that I melt. 376 00:18:52,428 --> 00:18:53,946 Back off! 377 00:18:54,877 --> 00:18:57,110 Back off. 378 00:18:57,827 --> 00:18:59,160 [TIRES SCREECHING] 379 00:19:00,597 --> 00:19:02,096 Torito! [SCREAMS] 380 00:19:08,538 --> 00:19:10,304 - [TIRES SCREECHING] - No, no, no, no, no. 381 00:19:10,310 --> 00:19:11,409 Wait, wait, no. 382 00:19:11,415 --> 00:19:12,882 Let them go. 383 00:19:13,553 --> 00:19:15,821 You've already exposed yourself enough 384 00:19:15,827 --> 00:19:18,149 by using your powers like this out in the open, so just... 385 00:19:18,155 --> 00:19:19,936 Exposed myself? 386 00:19:20,077 --> 00:19:22,804 You just gave them black amber. 387 00:19:22,810 --> 00:19:24,645 What the hell did you think you were doing? 388 00:19:24,673 --> 00:19:27,441 Me? I wasn't the one that put a tracker in that thing. 389 00:19:27,447 --> 00:19:30,521 And you didn't even tell me. You could've got me killed. 390 00:19:31,318 --> 00:19:32,683 And for the record, 391 00:19:32,689 --> 00:19:34,756 you told me that potion didn't work. 392 00:19:35,130 --> 00:19:38,698 So what the hell is black amber? 393 00:19:40,771 --> 00:19:43,538 Anyone else been in or out of this apartment? 394 00:19:43,741 --> 00:19:45,674 The Susans? 395 00:19:45,680 --> 00:19:48,607 Anyone who could've had access to your private belongings? 396 00:19:48,613 --> 00:19:50,203 Well, you know I like people having 397 00:19:50,209 --> 00:19:51,952 access to my private belongings. 398 00:19:53,883 --> 00:19:56,315 - Abigael, please. - MACY: Harry? 399 00:19:58,817 --> 00:20:00,516 Do you mind if I, uh, 400 00:20:00,922 --> 00:20:03,189 have a word with Abigael? 401 00:20:05,617 --> 00:20:07,116 Certainly. 402 00:20:09,510 --> 00:20:12,177 Macy, I'm touched you want some girl time. 403 00:20:12,376 --> 00:20:13,920 Are you a big spoon or a little spoon? 404 00:20:13,926 --> 00:20:15,831 Cut the crap, Abby. 405 00:20:15,837 --> 00:20:17,306 I know what you did. 406 00:20:17,993 --> 00:20:20,027 Faked your own assassination attempt, 407 00:20:20,712 --> 00:20:22,611 brewed the antidote in advance. 408 00:20:24,875 --> 00:20:26,875 Now you may have Harry confused about who you are, 409 00:20:26,881 --> 00:20:28,781 but I am crystal clear. 410 00:20:28,951 --> 00:20:31,518 Now tell me what the hell do you want from us? 411 00:20:31,524 --> 00:20:32,957 Us? 412 00:20:33,643 --> 00:20:36,710 I don't want anything from you, Macy. 413 00:20:36,817 --> 00:20:39,041 Quite frankly, I was hoping you would leave. 414 00:20:39,047 --> 00:20:40,779 So you can be alone with Harry. 415 00:20:41,469 --> 00:20:44,002 You really think it's impossible for me to actually care 416 00:20:44,008 --> 00:20:45,860 for your Boy Scout of a Whitelighter? 417 00:20:45,866 --> 00:20:48,400 He's not exactly your type, Abby. 418 00:20:48,611 --> 00:20:49,941 He's a good man. 419 00:20:49,947 --> 00:20:51,330 Well, what can I say? 420 00:20:52,579 --> 00:20:54,606 Opposites attract. 421 00:21:00,778 --> 00:21:02,544 And maybe he enjoys being with someone 422 00:21:02,550 --> 00:21:04,838 who actually appreciates his goodness. 423 00:21:05,750 --> 00:21:08,417 Instead of someone who wishes he were just a bit darker. 424 00:21:08,486 --> 00:21:10,486 [SCREECHING AND POUNDING] 425 00:21:10,554 --> 00:21:13,389 Binding, binding spell. 426 00:21:13,395 --> 00:21:16,061 [SIGHS] I'm pretty sure that only works on living witches. 427 00:21:16,961 --> 00:21:20,129 Okay. Um, uncrossing... uncrossing ritual. 428 00:21:20,198 --> 00:21:22,564 That should send her back to the spirit realm, 429 00:21:22,633 --> 00:21:25,201 but you need three people to do it. 430 00:21:30,374 --> 00:21:32,040 [GASPS] 431 00:21:34,044 --> 00:21:35,944 Jordan...! 432 00:21:36,013 --> 00:21:38,280 This is bad. 433 00:21:40,751 --> 00:21:43,285 Jordan? Jordan! 434 00:21:43,291 --> 00:21:45,244 It doesn't seem to be blowing cold air. 435 00:21:45,531 --> 00:21:47,303 I-I need you to come with me right now. 436 00:21:47,309 --> 00:21:48,398 Aah! 437 00:21:48,404 --> 00:21:50,793 [YELLING] 438 00:21:50,861 --> 00:21:52,193 Jordan! 439 00:21:59,846 --> 00:22:01,184 Swan? 440 00:22:01,672 --> 00:22:03,671 [CRACKING] 441 00:22:06,408 --> 00:22:08,675 Who's the bad witch now? 442 00:22:16,535 --> 00:22:17,635 [SCREAMS] 443 00:22:21,074 --> 00:22:22,539 [SHRIEKING] 444 00:22:32,952 --> 00:22:34,621 [HISSES] 445 00:22:37,456 --> 00:22:39,791 - Swan is, uh... - Come on! 446 00:22:42,528 --> 00:22:44,528 [LOW GROWLING] 447 00:22:49,735 --> 00:22:51,669 [BEEPS] Go! 448 00:22:51,737 --> 00:22:53,404 [PANTING] 449 00:22:53,472 --> 00:22:56,006 JORDAN: Oh! 450 00:22:56,074 --> 00:22:58,241 Okay. We're good. 451 00:22:58,311 --> 00:23:00,511 We're good? No, no, no, no, no, Maggie, 452 00:23:00,579 --> 00:23:01,679 we're definitely not good. 453 00:23:01,747 --> 00:23:03,580 Swan's out there like she's something out of, 454 00:23:03,586 --> 00:23:05,107 out of The Exorcist. 455 00:23:05,113 --> 00:23:07,874 I don't know whether we should call the cops or a priest, 456 00:23:07,880 --> 00:23:10,650 'cause I'm... I'm feeling all sorts of weird right now, 457 00:23:10,656 --> 00:23:12,022 and not the good kind of weird. 458 00:23:12,090 --> 00:23:13,724 [POUNDING ON DOOR] 459 00:23:13,793 --> 00:23:16,159 - [SHRIEKING] - Okay. Jordan. 460 00:23:16,228 --> 00:23:17,928 Listen. 461 00:23:17,996 --> 00:23:21,432 That curse. The one on you and your family? 462 00:23:21,500 --> 00:23:24,501 - What if I told you it was real? - [POUNDING CONTINUES] 463 00:23:28,841 --> 00:23:30,840 Come clean, huh? 464 00:23:31,096 --> 00:23:32,563 What is black amber? 465 00:23:32,569 --> 00:23:34,449 A powerful substance that's now in 466 00:23:34,455 --> 00:23:36,513 their possession, thanks to you. 467 00:23:36,519 --> 00:23:38,233 Mel, when you deal with people like this, 468 00:23:38,239 --> 00:23:39,954 you got to have a plan B, okay? 469 00:23:39,960 --> 00:23:41,791 Just to save your life in a pinch. 470 00:23:46,424 --> 00:23:49,024 I shouldn't have taken it. I'm sorry. 471 00:23:49,093 --> 00:23:51,260 [EXHALES] 472 00:23:51,329 --> 00:23:54,385 Well, this turned out to be a spectacular disaster. 473 00:23:54,391 --> 00:23:56,492 We didn't even get their license plate. 474 00:23:56,498 --> 00:23:57,726 No. 475 00:23:58,403 --> 00:23:59,836 We didn't. 476 00:24:02,574 --> 00:24:04,607 But I bet you that camera did. 477 00:24:04,676 --> 00:24:06,675 Come on. 478 00:24:08,412 --> 00:24:09,578 It's got to... 479 00:24:16,119 --> 00:24:17,786 She faked it? 480 00:24:20,056 --> 00:24:21,523 Why on earth would she do that? 481 00:24:22,298 --> 00:24:24,125 Oh, come on, Harry. 482 00:24:24,946 --> 00:24:26,461 I saw the kiss. 483 00:24:26,530 --> 00:24:29,865 You and Abby, in the command center. 484 00:24:32,569 --> 00:24:33,902 Macy, uh... 485 00:24:37,441 --> 00:24:39,540 I mean, it was just a moment. 486 00:24:41,577 --> 00:24:43,310 And now she's gone to all these lengths 487 00:24:43,316 --> 00:24:45,705 just so you'll come to her rescue. 488 00:24:47,483 --> 00:24:49,383 Like the good man you are. 489 00:24:56,058 --> 00:24:58,559 So, do... Do you want to go back in 490 00:24:58,628 --> 00:25:00,127 and chat with your demon girlfriend, 491 00:25:00,195 --> 00:25:01,462 or can we go home now? 492 00:25:01,531 --> 00:25:04,264 Oh, go home, of course. 493 00:25:08,782 --> 00:25:10,716 Just give me a moment. 494 00:25:17,145 --> 00:25:18,645 Do you recognize this? 495 00:25:18,713 --> 00:25:20,880 No, I've never seen it before. 496 00:25:20,949 --> 00:25:23,082 But if they both had the same tattoo, 497 00:25:23,151 --> 00:25:26,486 - it must mean something. - Bingo. 498 00:25:26,555 --> 00:25:28,855 You crack this code, you'll find out 499 00:25:28,924 --> 00:25:30,222 who's behind all of this. 500 00:25:30,291 --> 00:25:32,492 Wow, this is huge. 501 00:25:32,561 --> 00:25:34,126 Thanks for catching that. 502 00:25:34,132 --> 00:25:35,531 Well, I'm not that big of a loser, 503 00:25:35,537 --> 00:25:36,819 or else your mother would've never 504 00:25:36,825 --> 00:25:38,573 married me in the first place, right? 505 00:25:42,536 --> 00:25:44,337 - Ray? - Yeah? 506 00:25:46,407 --> 00:25:48,307 What really happened... 507 00:25:48,376 --> 00:25:50,714 All of those years ago... 508 00:25:51,350 --> 00:25:52,682 When you left us? 509 00:25:54,248 --> 00:25:56,415 [SIGHS] 510 00:25:58,453 --> 00:26:01,487 Your mom and I were professors at the university when we met. 511 00:26:01,555 --> 00:26:05,324 We were young, and wild, 512 00:26:05,393 --> 00:26:07,658 - we were passionate... [CHUCKLES] - Uh... 513 00:26:07,727 --> 00:26:09,594 TMI. 514 00:26:09,662 --> 00:26:12,563 Right. Of course. 515 00:26:12,632 --> 00:26:16,501 Well, I was devoted to my work. 516 00:26:16,569 --> 00:26:19,654 Archeological digs all over the world and, 517 00:26:19,660 --> 00:26:21,593 well, your mother, she was lonely. 518 00:26:22,982 --> 00:26:25,843 She was raising a kid all by herself. 519 00:26:26,466 --> 00:26:30,548 Well, one day, she fell back in love 520 00:26:31,031 --> 00:26:33,508 with another man, and... 521 00:26:34,054 --> 00:26:36,787 Maggie came into our lives. 522 00:26:38,825 --> 00:26:43,394 So... you always knew. 523 00:26:43,462 --> 00:26:46,096 I did, yes. 524 00:26:47,500 --> 00:26:50,934 We tried to make it work. We did, we did. 525 00:26:51,003 --> 00:26:53,470 But... knowing that her heart 526 00:26:53,539 --> 00:26:55,839 belonged to another man, well, that just... 527 00:26:58,411 --> 00:27:00,077 ... it broke mine. 528 00:27:00,662 --> 00:27:02,728 Then I started drinking more, 529 00:27:02,734 --> 00:27:06,202 and ultimately I strayed, too; I'm not very proud of that. 530 00:27:07,086 --> 00:27:09,786 And the rest, well... 531 00:27:09,855 --> 00:27:11,988 The rest is, as they say, you know... 532 00:27:12,058 --> 00:27:13,490 History? 533 00:27:13,559 --> 00:27:17,126 Yeah. History. [CHUCKLES] 534 00:27:17,766 --> 00:27:19,899 JORDAN: Okay, so... 535 00:27:19,905 --> 00:27:21,534 130 years ago, 536 00:27:21,540 --> 00:27:23,128 my great-great- great-grandfather, 537 00:27:23,134 --> 00:27:25,339 Lawrence Mortimer Chase, burned down the Tulipe Asylum 538 00:27:25,345 --> 00:27:27,270 that stood here because... 539 00:27:27,338 --> 00:27:29,310 He knew what it really was. 540 00:27:29,316 --> 00:27:31,938 A safe space for witches. 541 00:27:31,944 --> 00:27:34,352 [SCOFFS] Witches? 542 00:27:34,358 --> 00:27:35,674 And while she was dying, 543 00:27:35,680 --> 00:27:37,480 one of those witches put a curse on Lawrence 544 00:27:37,486 --> 00:27:38,910 and the entire Chase lineage, 545 00:27:38,916 --> 00:27:41,850 condemning all the men to die at age 25. 546 00:27:42,865 --> 00:27:44,388 And I take it that witch... 547 00:27:44,394 --> 00:27:45,720 Is currently possessing Swan. 548 00:27:45,726 --> 00:27:49,660 But I think that if you can survive the next 17 minutes, 549 00:27:49,666 --> 00:27:51,684 the curse will officially be broken. 550 00:27:52,829 --> 00:27:56,000 This is the most insane thing I've ever heard. 551 00:27:56,695 --> 00:27:58,196 And yet, it's the only thing 552 00:27:58,202 --> 00:27:59,697 that seems to make any sort of sense. 553 00:27:59,703 --> 00:28:01,236 How the hell do you know all this? 554 00:28:02,641 --> 00:28:05,109 Speaking of insane... 555 00:28:05,576 --> 00:28:09,111 [SIGHS] Look, the truth is, my sisters and I, we're... 556 00:28:09,179 --> 00:28:10,345 [MAGGIE SCREAMS] 557 00:28:10,414 --> 00:28:11,480 Maggie! 558 00:28:13,016 --> 00:28:16,318 Ooh. That can't be good. 559 00:28:20,591 --> 00:28:22,724 That's weird. 560 00:28:25,461 --> 00:28:26,560 [CLANGING] 561 00:28:26,630 --> 00:28:28,127 [SCREECHING] 562 00:28:34,638 --> 00:28:37,338 Where's it coming from? 563 00:28:37,406 --> 00:28:38,973 [SCRAPING] 564 00:28:43,168 --> 00:28:46,003 Hello, Visionaries. 565 00:28:46,249 --> 00:28:47,749 [SHRIEKING] 566 00:28:49,119 --> 00:28:51,352 Descubre el Camino secreto! Go! 567 00:28:53,957 --> 00:28:56,024 [HOWLING] 568 00:29:04,700 --> 00:29:08,289 Maggie... what the hell? 569 00:29:11,307 --> 00:29:13,574 MEL: Maggie? 570 00:29:13,643 --> 00:29:15,643 What the hell? 571 00:29:21,427 --> 00:29:22,693 HARRY: Abigael, you and I 572 00:29:22,762 --> 00:29:24,528 can never be. 573 00:29:24,597 --> 00:29:27,664 For all the reasons you already know. 574 00:29:28,406 --> 00:29:29,673 You're a demon. 575 00:29:29,679 --> 00:29:31,713 Half demon. 576 00:29:33,796 --> 00:29:35,963 But the other part of me... 577 00:29:37,203 --> 00:29:39,870 ... the witch, is very real. 578 00:29:41,607 --> 00:29:44,041 You bring out the best in me, Harry. 579 00:29:45,044 --> 00:29:48,145 I see you for who you are. 580 00:29:48,669 --> 00:29:50,100 Screw the darklighter. 581 00:29:50,106 --> 00:29:54,183 In my eyes, you are whole. 582 00:29:55,907 --> 00:29:57,541 MACY: Harry. 583 00:29:58,046 --> 00:30:00,246 Just got a text from Maggie. 584 00:30:00,252 --> 00:30:01,924 We've got to go. Now. 585 00:30:04,095 --> 00:30:06,863 Wait, so Swan is possessed by... 586 00:30:06,869 --> 00:30:08,302 A very upset ghost-witch 587 00:30:08,308 --> 00:30:10,809 who wants to kill... him. 588 00:30:12,331 --> 00:30:14,665 What is this place? 589 00:30:14,671 --> 00:30:17,972 Oh, I think you're gonna need a drink for that, young man. 590 00:30:19,944 --> 00:30:23,012 Um... so we'll explain everything later. 591 00:30:23,081 --> 00:30:25,047 But for now, just hang tight. 592 00:30:25,053 --> 00:30:26,449 That thing up there... 593 00:30:26,455 --> 00:30:29,656 Way above my weight class. Check. 594 00:30:31,608 --> 00:30:33,441 Oh, and um... 595 00:30:34,057 --> 00:30:36,858 I'm gonna need your ring. 596 00:30:40,631 --> 00:30:42,631 [LAUGHS SOFTLY] Whatever helps. 597 00:30:45,102 --> 00:30:47,102 [WIND WHOOSHING] 598 00:30:52,642 --> 00:30:54,475 [DOOR CREAKS CLOSED] 599 00:31:04,167 --> 00:31:05,412 [GASPS] 600 00:31:05,418 --> 00:31:06,784 You scared the crap out of me! 601 00:31:06,790 --> 00:31:08,776 - I'm sorry. - MAGGIE: People, stay focused. 602 00:31:08,782 --> 00:31:10,321 We're doing the uncrossing ritual. 603 00:31:10,327 --> 00:31:12,269 That thing may look like Swan, 604 00:31:12,275 --> 00:31:14,394 but... she's a crazy-ass killer. 605 00:31:19,803 --> 00:31:21,001 [CREAKING NEARBY] 606 00:31:37,586 --> 00:31:39,553 [CREAKING CONTINUES] 607 00:31:53,268 --> 00:31:55,301 [WHOOSHING] 608 00:32:10,334 --> 00:32:12,234 - [SHRIEKING] - [GRUNTS] 609 00:32:13,271 --> 00:32:15,438 - [SHRIEKING] - Guys! 610 00:32:20,702 --> 00:32:23,136 Bring Jordan Chase to me now, 611 00:32:23,142 --> 00:32:25,242 before I burn this miserable place to the ground. 612 00:32:25,967 --> 00:32:26,992 [QUIETLY]: Okay... 613 00:32:27,318 --> 00:32:29,853 You mean like he did? 614 00:32:30,288 --> 00:32:32,954 The one who "set flame to your sisterhood." 615 00:32:39,430 --> 00:32:43,698 If you want to become the very thing you hate, 616 00:32:44,009 --> 00:32:46,142 then by all means kill me. 617 00:32:47,438 --> 00:32:50,239 But if there's any witch left in you... 618 00:32:51,480 --> 00:32:52,847 ... please... 619 00:32:54,302 --> 00:32:55,800 Let him go. 620 00:32:56,947 --> 00:33:00,715 He should not pay for the sins of Lawrence Mortimer Chase. 621 00:33:00,784 --> 00:33:02,717 [GROANS] 622 00:33:03,051 --> 00:33:06,385 He's a kind and decent man. 623 00:33:06,391 --> 00:33:09,492 And he wants you to have this. 624 00:33:14,697 --> 00:33:17,698 My ring. Oh... 625 00:33:17,767 --> 00:33:20,368 [PANTING] 626 00:33:34,683 --> 00:33:36,683 I'm ready. 627 00:33:40,121 --> 00:33:43,427 Ad spiritus mundum, redite numquam. 628 00:33:43,433 --> 00:33:46,589 Ad spiritus mundum, redite numquam. 629 00:33:46,595 --> 00:33:49,362 Ad spiritus mundum, redite numquam. 630 00:33:54,303 --> 00:33:55,868 [HOWLING] 631 00:34:21,929 --> 00:34:24,230 Thank you... 632 00:34:24,298 --> 00:34:26,064 For sparing him. 633 00:34:27,241 --> 00:34:29,167 And us. 634 00:34:29,727 --> 00:34:32,660 I wish I could tell you that it's over, 635 00:34:32,666 --> 00:34:34,840 Margarita Vera, 636 00:34:34,908 --> 00:34:37,909 but a witch's curse is not so easily broken. 637 00:34:37,978 --> 00:34:39,878 What else do I have to do? 638 00:34:39,947 --> 00:34:42,948 Not you, him. 639 00:34:46,987 --> 00:34:48,986 [WHISPERING INDISTINCTLY] 640 00:35:13,758 --> 00:35:15,391 So... 641 00:35:15,460 --> 00:35:18,895 The curse isn't broken until... 642 00:35:18,964 --> 00:35:22,833 You balance the scales of justice. 643 00:35:22,901 --> 00:35:24,734 That was her direct quote. 644 00:35:26,104 --> 00:35:27,537 What does that mean? 645 00:35:27,605 --> 00:35:30,173 She didn't say. 646 00:35:30,242 --> 00:35:32,765 I guess it's for you to figure out. 647 00:35:32,780 --> 00:35:35,846 I know it's a lot. 648 00:35:35,914 --> 00:35:38,421 So it's okay if you have questions. 649 00:35:42,172 --> 00:35:45,073 What about flying broomsticks? 650 00:35:46,162 --> 00:35:47,718 It's not a thing. 651 00:35:48,026 --> 00:35:49,353 Pointy hats? 652 00:35:49,359 --> 00:35:50,791 Only on Halloween. 653 00:35:50,797 --> 00:35:52,262 Water. 654 00:35:52,331 --> 00:35:55,931 Good for drinking, not for melting. 655 00:35:56,328 --> 00:35:58,061 Witches and humans? 656 00:35:59,570 --> 00:36:00,669 What about them? 657 00:36:01,949 --> 00:36:04,983 Are they allowed to... fraternize? 658 00:36:05,576 --> 00:36:07,509 Uh... 659 00:36:07,578 --> 00:36:11,613 They can, but it's... 660 00:36:11,682 --> 00:36:14,383 It's complicated and... 661 00:36:14,738 --> 00:36:16,038 It rarely works out. 662 00:36:16,044 --> 00:36:18,453 ♪ Help me to see clear... ♪ 663 00:36:18,522 --> 00:36:20,202 But they can be friends? 664 00:36:20,208 --> 00:36:21,482 They can. 665 00:36:21,488 --> 00:36:23,355 ♪ Leave a light... ♪ 666 00:36:23,361 --> 00:36:25,227 [SWAN GROANING] 667 00:36:25,639 --> 00:36:27,588 My neck. 668 00:36:28,499 --> 00:36:29,631 [GRUNTS] 669 00:36:30,526 --> 00:36:32,367 What did I drink? 670 00:36:32,436 --> 00:36:34,369 Oh, you know, the usual. 671 00:36:34,875 --> 00:36:37,943 Wine, beer. Spirits. 672 00:36:39,347 --> 00:36:40,905 Come on, Swan. 673 00:36:41,981 --> 00:36:43,914 I'll drive you home, yeah? 674 00:36:43,920 --> 00:36:45,146 Come on. 675 00:36:45,215 --> 00:36:46,281 Up, up, up, up, up. 676 00:36:46,349 --> 00:36:48,149 Oh, yes, yes, yes. 677 00:36:49,066 --> 00:36:51,659 Thank you for a... 678 00:36:52,322 --> 00:36:55,156 Memorable birthday. 679 00:36:55,225 --> 00:36:59,127 SWAN: I haven't been this sore since I tried Pilates. 680 00:37:01,732 --> 00:37:04,733 ♪ Ooh, ooh ♪ 681 00:37:04,739 --> 00:37:07,130 _ 682 00:37:07,937 --> 00:37:10,671 ♪ Leave a light ♪ 683 00:37:10,740 --> 00:37:13,441 ♪ A light on at the door. ♪ 684 00:37:14,539 --> 00:37:16,372 I should get going. 685 00:37:16,879 --> 00:37:19,381 Oh, uh... going where? 686 00:37:19,387 --> 00:37:21,077 Make sure Abigael's antidote took hold. 687 00:37:21,083 --> 00:37:23,150 We did leave rather abruptly. 688 00:37:23,218 --> 00:37:26,487 Harry, how can you go back there after she manipulated you? 689 00:37:26,556 --> 00:37:29,490 Well, we still need her on our side, Macy. 690 00:37:32,394 --> 00:37:34,161 You have feelings for her. 691 00:37:35,731 --> 00:37:37,998 And if I did, why would it matter to you? 692 00:37:39,061 --> 00:37:41,033 Because she's evil. 693 00:37:41,102 --> 00:37:42,779 I don't want you to get hurt. 694 00:37:42,785 --> 00:37:45,639 Macy, I'll take care of my affairs, 695 00:37:45,645 --> 00:37:47,945 you take care of yours. 696 00:37:48,176 --> 00:37:50,644 Wait, what? W-What is that supposed to mean? 697 00:37:50,974 --> 00:37:53,984 It means there's a handsome billionaire awaiting your call. 698 00:37:54,197 --> 00:37:55,925 I only went out with Julian to stop him 699 00:37:55,931 --> 00:37:57,386 from demolishing the command center. 700 00:37:57,392 --> 00:37:59,059 I can't help it if he likes me. 701 00:38:00,463 --> 00:38:02,684 All right, let's drop the pretense. 702 00:38:02,690 --> 00:38:04,523 You know damn well how I feel about you, 703 00:38:04,529 --> 00:38:07,597 so please, don't make this harder than it already is. 704 00:38:08,252 --> 00:38:10,730 You should have what and whomever 705 00:38:10,799 --> 00:38:12,799 your heart desires, Macy. 706 00:38:16,203 --> 00:38:17,870 Goodbye. 707 00:38:36,056 --> 00:38:37,989 [DOOR SLAMS CLOSED] 708 00:38:48,395 --> 00:38:51,254 _ 709 00:39:01,380 --> 00:39:02,613 [CHIMES] 710 00:39:17,062 --> 00:39:20,830 You call this number. 711 00:39:20,899 --> 00:39:23,433 It's my buddy ChooChi. 712 00:39:23,626 --> 00:39:26,661 - What? - You've got a buddy named "ChooChi"? 713 00:39:26,667 --> 00:39:30,102 Yeah. He's a cop. Well, was a cop. 714 00:39:30,108 --> 00:39:32,776 But he is discreet, and he'll help you track down 715 00:39:32,844 --> 00:39:34,554 the owner of that license plate. 716 00:39:34,560 --> 00:39:37,719 You're just a wealth of shady information, aren't you? 717 00:39:37,725 --> 00:39:40,050 Eh, well, you know, some fathers teach their daughters 718 00:39:40,118 --> 00:39:44,087 how to fish, and I teach them black market survival skills. 719 00:39:45,556 --> 00:39:47,656 You can do both. 720 00:39:47,725 --> 00:39:50,759 You know, if you want to stick around. 721 00:39:50,828 --> 00:39:52,828 ♪ ♪ 722 00:39:56,433 --> 00:39:58,100 Of course you can't. 723 00:39:59,893 --> 00:40:01,629 Mel, I want to stay. 724 00:40:01,635 --> 00:40:03,468 I do. I want to stay right now, 725 00:40:03,474 --> 00:40:05,708 just like I wanted to stay then. 726 00:40:06,877 --> 00:40:09,878 But it isn't always about what we want, is it? 727 00:40:10,615 --> 00:40:13,015 Well, now that they know that I have access 728 00:40:13,084 --> 00:40:14,783 to this black amber, well, they're gonna 729 00:40:14,789 --> 00:40:16,081 come after me for it, and... 730 00:40:16,087 --> 00:40:18,620 And it won't take them long to connect you to us. 731 00:40:18,688 --> 00:40:21,374 So just let me do the right thing for once. 732 00:40:21,380 --> 00:40:22,646 Okay, Torito? 733 00:40:24,060 --> 00:40:25,459 You take care of your sister. 734 00:40:27,130 --> 00:40:29,530 You tell her I said goodbye. [CLEARS THROAT, SNIFFS] 735 00:40:33,837 --> 00:40:35,003 [CLEARS THROAT, SNIFFS] 736 00:40:38,908 --> 00:40:42,510 Please promise me you're gonna be careful. 737 00:40:42,578 --> 00:40:44,211 These are very dangerous people. 738 00:40:44,280 --> 00:40:47,379 It's nothing that we haven't dealt with before. 739 00:40:48,222 --> 00:40:50,288 I hope you're right. 740 00:40:50,787 --> 00:40:52,786 ♪ ♪ 741 00:41:13,075 --> 00:41:14,641 [MONITOR BEEPING] 742 00:41:14,710 --> 00:41:16,342 [SQUEAKING] 743 00:41:18,547 --> 00:41:20,147 It's alive. 744 00:41:20,215 --> 00:41:21,996 Oh, my God. 745 00:41:22,951 --> 00:41:24,951 Not God. 746 00:41:27,021 --> 00:41:28,520 Magic. 747 00:41:28,917 --> 00:41:31,011 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com -