1 00:00:08,383 --> 00:00:11,344 ♪ ♪ 2 00:00:14,097 --> 00:00:15,223 MEL: Well, hello, 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,725 Mr. Necrolighter. 4 00:00:17,934 --> 00:00:19,436 Jordan told us you, like, entered 5 00:00:19,477 --> 00:00:20,687 some dead dude's consciousness? 6 00:00:20,729 --> 00:00:22,022 Ladies... 7 00:00:22,063 --> 00:00:23,773 No, no, no, no. Don't "ladies" us. 8 00:00:23,815 --> 00:00:25,942 We need you to explain 9 00:00:25,984 --> 00:00:28,737 why you gave up your Whitelighter powers. 10 00:00:28,778 --> 00:00:30,864 I recognize this is a big change, 11 00:00:30,905 --> 00:00:33,742 and I will explain, but I don't have time right now. 12 00:00:33,783 --> 00:00:35,410 Hey, Mel, 13 00:00:35,452 --> 00:00:37,287 remember what Harry did when we tried to avoid him 14 00:00:37,328 --> 00:00:38,496 the first time we met? 15 00:00:38,538 --> 00:00:40,165 I love a good callback. 16 00:00:40,206 --> 00:00:41,416 Whoa. 17 00:00:42,542 --> 00:00:45,045 (straining) 18 00:00:45,086 --> 00:00:46,671 I really need you to untie me. 19 00:00:46,713 --> 00:00:49,507 Or what? You'll orb away? Yes. 20 00:00:49,549 --> 00:00:51,718 That would be a super useful power right now. 21 00:00:51,760 --> 00:00:53,178 Look, I know what I've given up, 22 00:00:53,219 --> 00:00:54,846 but you have to understand what I've gained. 23 00:00:54,888 --> 00:00:58,266 I can move back and forth between this world and the Veil. 24 00:00:59,392 --> 00:01:01,853 The world of the dead. I've been practicing. 25 00:01:01,895 --> 00:01:03,146 MAGGIE: Wait. 26 00:01:03,188 --> 00:01:04,773 Have you been digging up dead bodies 27 00:01:04,814 --> 00:01:07,025 like some Mr. Freaky Dr. Frankenstein guy? 28 00:01:07,067 --> 00:01:10,570 I need to find Macy... if she's there. 29 00:01:10,612 --> 00:01:12,447 I need to let her know 30 00:01:12,489 --> 00:01:14,074 we haven't forgotten her. 31 00:01:15,742 --> 00:01:18,203 No one's forgotten her, Harry, 32 00:01:18,244 --> 00:01:20,163 not ever. 33 00:01:20,205 --> 00:01:21,581 We all wish 34 00:01:21,623 --> 00:01:24,584 we could see her again, 35 00:01:24,626 --> 00:01:26,961 but we need you here, Harry. 36 00:01:27,003 --> 00:01:29,172 We've got to figure out how to deal with the Unseen, 37 00:01:29,214 --> 00:01:31,508 a whole movement that just hates us. 38 00:01:31,549 --> 00:01:32,967 And since the Tallyman 39 00:01:33,009 --> 00:01:34,594 decided to blow himself up 40 00:01:34,636 --> 00:01:36,387 instead of letting us know what his endgame was, 41 00:01:36,429 --> 00:01:40,433 this is all we have left of that evil little whackadoo. 42 00:01:42,185 --> 00:01:43,686 SUNNY: When the Pink Moon 43 00:01:43,728 --> 00:01:46,064 reaches its zenith, you'll be reborn, 44 00:01:46,106 --> 00:01:49,442 and the world will finally be made right again. 45 00:01:49,484 --> 00:01:52,153 (deep growling) 46 00:01:57,408 --> 00:01:59,077 (gasps) 47 00:01:59,119 --> 00:02:00,370 (panting) 48 00:02:00,411 --> 00:02:02,372 That... that bartender, 49 00:02:02,413 --> 00:02:03,957 from the Blue Camellia... 50 00:02:03,998 --> 00:02:05,708 Sunny? 51 00:02:07,127 --> 00:02:09,754 I think she's trying to finish something the Tallyman started. 52 00:02:10,922 --> 00:02:12,257 (gasps softly) 53 00:02:12,298 --> 00:02:14,259 And whatever's coming is big. 54 00:02:14,300 --> 00:02:16,636 Very, very big. 55 00:02:17,929 --> 00:02:20,014 ♪ ♪ 56 00:02:22,267 --> 00:02:24,769 She said, "You'll be reborn." 57 00:02:24,811 --> 00:02:26,312 Is that the Tallyman? 58 00:02:26,354 --> 00:02:28,189 I don't think so. 59 00:02:28,231 --> 00:02:30,024 This thing, it was... 60 00:02:30,066 --> 00:02:32,277 huge and scary. I don't even know what it was. 61 00:02:32,318 --> 00:02:34,404 You said she mentioned the Pink Moon. 62 00:02:34,445 --> 00:02:37,115 Historically, it's associated with rebirth magic. 63 00:02:37,157 --> 00:02:39,033 MEL: It's full tonight. It reaches its apex 64 00:02:39,075 --> 00:02:41,244 in 17 hours. 65 00:02:41,286 --> 00:02:42,745 You saw nothing else 66 00:02:42,787 --> 00:02:44,914 that helps identify where this was happening? 67 00:02:44,956 --> 00:02:47,417 Just ruins. A cauldron. 68 00:02:47,458 --> 00:02:49,335 That's it. 69 00:02:49,377 --> 00:02:51,004 Who was that? 70 00:02:51,045 --> 00:02:53,047 MEL: After the Tallyman 71 00:02:53,089 --> 00:02:54,632 left his little present on our porch, 72 00:02:54,674 --> 00:02:56,843 I installed a camera. 73 00:02:56,885 --> 00:02:58,845 (doorbell rings over video) 74 00:02:59,804 --> 00:03:01,181 MEL: Any clue? 75 00:03:01,222 --> 00:03:03,516 No. (sighs) Great. 76 00:03:03,558 --> 00:03:05,476 Just what we need. 77 00:03:09,397 --> 00:03:11,191 (sighs) 78 00:03:11,232 --> 00:03:12,567 MAGGIE: You okay? 79 00:03:12,609 --> 00:03:14,611 Just, you know, brainwashed haters 80 00:03:14,652 --> 00:03:16,446 who blame us for everything, 81 00:03:16,487 --> 00:03:18,072 NecroHarry, and now some sort of 82 00:03:18,114 --> 00:03:20,783 epic resurrection ritual. 83 00:03:20,825 --> 00:03:23,119 Will we? Because I am starting to feel like 84 00:03:23,161 --> 00:03:25,455 I am letting the magical world and the real world down. 85 00:03:26,789 --> 00:03:28,291 Well, I'll hang with Harry. 86 00:03:28,333 --> 00:03:29,959 I think he could really use a friend, 87 00:03:30,001 --> 00:03:32,837 and it'd be good for me to get out of my own head, 88 00:03:32,879 --> 00:03:34,547 help someone else for a change. 89 00:03:34,589 --> 00:03:36,549 And I will do a deep dive on Pink Moon rituals, 90 00:03:36,591 --> 00:03:37,926 see what I can find. 91 00:03:37,967 --> 00:03:39,510 (knock on door) 92 00:03:39,552 --> 00:03:41,679 First things first. 93 00:03:46,142 --> 00:03:49,103 New baton? New bo staff. 94 00:03:49,145 --> 00:03:51,648 We all got to up our game, right? 95 00:03:53,942 --> 00:03:56,152 Hello there. 96 00:03:56,194 --> 00:03:58,154 Does Michaela Danso live here? 97 00:03:59,572 --> 00:04:00,907 And you would be? 98 00:04:00,949 --> 00:04:03,660 Evelyn. I am her mummy. 99 00:04:06,287 --> 00:04:08,248 DEV: Are you free for breakfast? 100 00:04:08,289 --> 00:04:09,958 Is that really what you're thinking about right now? 101 00:04:09,999 --> 00:04:12,126 Well, the only thing that might improve this moment 102 00:04:12,168 --> 00:04:14,295 is the future possibility of good eats, 103 00:04:14,337 --> 00:04:16,714 and I know a lovely bakery in Istanbul. 104 00:04:16,756 --> 00:04:18,925 Yeah, I don't, I don't really think 105 00:04:18,967 --> 00:04:21,511 we're a breakfast in Istanbul couple. 106 00:04:21,552 --> 00:04:23,137 Brazil? 107 00:04:23,179 --> 00:04:25,390 Tokyo? I guess we can 108 00:04:25,431 --> 00:04:27,475 pop into the local coffee shop for a scone. 109 00:04:27,517 --> 00:04:29,978 Un, no, no. No scones. 110 00:04:30,019 --> 00:04:32,647 Not here. Not anywhere. 111 00:04:32,689 --> 00:04:34,399 (sighs) 112 00:04:34,440 --> 00:04:36,734 So, what? I'm just gonna be the "you up" guy? 113 00:04:36,776 --> 00:04:38,152 Dev. 114 00:04:39,654 --> 00:04:42,448 As a practitioner of radical honesty, 115 00:04:42,490 --> 00:04:45,326 I think we can both agree that last night... 116 00:04:45,368 --> 00:04:47,912 And this morning, and this morning again. 117 00:04:47,954 --> 00:04:49,831 And those times were 118 00:04:49,872 --> 00:04:51,541 our first and last, no? 119 00:04:51,582 --> 00:04:53,835 (knock on door) 120 00:04:55,545 --> 00:04:57,588 I'm kind of in the middle of something. 121 00:04:57,630 --> 00:05:00,008 MAGGIE: Well, is it something you'd want your mother to see? 122 00:05:03,678 --> 00:05:05,263 KAELA: My mother is here? 123 00:05:05,305 --> 00:05:07,432 And so is Hot Singer Guy. 124 00:05:07,473 --> 00:05:09,517 KAELA: Yeah. The last time we talked, 125 00:05:09,559 --> 00:05:11,144 I asked her to send me the blanket 126 00:05:11,185 --> 00:05:12,895 my bio-parents left me in for that provenance spell. 127 00:05:12,937 --> 00:05:15,106 Well, I think she might be here to hand-deliver it. 128 00:05:15,148 --> 00:05:16,858 (sighs) This is a disaster. 129 00:05:16,899 --> 00:05:18,276 I thought you guys were tight. 130 00:05:18,318 --> 00:05:19,777 Yeah, we are. Super tight, but my mum is, like, 131 00:05:19,819 --> 00:05:22,280 fairly progressive as far as Ghanaians go, 132 00:05:22,322 --> 00:05:24,699 but one thing she will not understand at all is witchcraft. 133 00:05:24,741 --> 00:05:26,701 It's a huge no-no. 134 00:05:26,743 --> 00:05:29,078 (sighs) I'm sorry. 135 00:05:29,120 --> 00:05:31,039 (sighs) It's okay. 136 00:05:31,080 --> 00:05:32,832 Just, um, 137 00:05:32,874 --> 00:05:34,500 just promise me you'll cover for me. 138 00:05:34,542 --> 00:05:37,086 Okay? Mm... 139 00:05:38,463 --> 00:05:40,214 I got a vision. 140 00:05:40,256 --> 00:05:42,675 Do you remember Sunny? 141 00:05:42,717 --> 00:05:44,344 MAGGIE: We think she might be trying to finish something 142 00:05:44,385 --> 00:05:46,054 that the Tallyman put into motion before he died. 143 00:05:46,095 --> 00:05:47,305 MEL: And it's happening in... 144 00:05:47,347 --> 00:05:49,932 oh, 16 hours and 43 minutes. 145 00:05:49,974 --> 00:05:51,642 Okay, cool, so you're abandoning me. 146 00:05:51,684 --> 00:05:54,687 New fam, how am I supposed to explain any of this? 147 00:05:55,980 --> 00:05:57,523 DEV: Your boyfriend? 148 00:05:57,565 --> 00:05:59,734 15 minutes ago, we were a one-night stand. 149 00:05:59,776 --> 00:06:01,736 Now you want me to stay and meet your mother? 150 00:06:01,778 --> 00:06:03,780 Fake meet, but yes. 151 00:06:03,821 --> 00:06:05,239 Question: 152 00:06:05,281 --> 00:06:06,699 Are we also pretending 153 00:06:06,741 --> 00:06:08,242 that this is how you usually dress? 154 00:06:08,284 --> 00:06:10,745 Look, I'm just... (sighs) I'm just gonna tell my mum 155 00:06:10,787 --> 00:06:13,373 that I moved across the country for a boy. 156 00:06:13,414 --> 00:06:15,249 No, no, no, no. 157 00:06:15,291 --> 00:06:18,127 A handsome, charming boyfriend with a voice like Harry Styles 158 00:06:18,169 --> 00:06:20,171 and the sexual draw of George Clooney. 159 00:06:20,213 --> 00:06:22,423 (laughs) Mm... Please don't make me regret this. 160 00:06:22,465 --> 00:06:25,301 And what do I get for my troubles? 161 00:06:25,343 --> 00:06:28,554 Well, I can literally manifest you anything you want, so... 162 00:06:28,596 --> 00:06:32,183 Okay. I would like you to manifest a real date. 163 00:06:32,225 --> 00:06:33,476 Dinner, 164 00:06:33,518 --> 00:06:35,812 dancing, dessert, 165 00:06:35,853 --> 00:06:37,605 romance. 166 00:06:39,440 --> 00:06:42,402 No romance. No dancing. No dessert. 167 00:06:42,443 --> 00:06:45,488 Yes romance, yes dancing, and as for dessert... 168 00:06:46,531 --> 00:06:47,907 ...we will look at the menu 169 00:06:47,949 --> 00:06:49,826 and decide, depending on options. 170 00:06:51,119 --> 00:06:52,370 Okay, let's go. 171 00:06:52,412 --> 00:06:53,663 (claps) 172 00:06:53,704 --> 00:06:55,581 (indistinct conversation) 173 00:06:55,623 --> 00:06:57,542 GIRL: So excited for our trip. 174 00:06:57,583 --> 00:06:59,085 RUBY: Just one second. 175 00:06:59,127 --> 00:07:00,420 Oh, uh, hey. 176 00:07:00,461 --> 00:07:01,671 Mel. 177 00:07:01,712 --> 00:07:03,339 What's happening? 178 00:07:03,381 --> 00:07:04,841 So, last week, 179 00:07:04,882 --> 00:07:06,717 we found out that city council is saying, 180 00:07:06,759 --> 00:07:09,762 "SafeSpace isn't zoned for residential use." 181 00:07:09,804 --> 00:07:11,764 They're kicking the teens out. 182 00:07:11,806 --> 00:07:13,599 You're kidding me. 183 00:07:13,641 --> 00:07:14,934 No. 184 00:07:14,976 --> 00:07:17,645 But there's been a recall in our district, 185 00:07:17,687 --> 00:07:20,481 and, uh, I'm gonna run. 186 00:07:20,523 --> 00:07:22,733 Really? 187 00:07:22,775 --> 00:07:25,653 We're having a meeting tonight, and Swan-- she says hi-- 188 00:07:25,695 --> 00:07:28,072 thought, given your past advocacy, 189 00:07:28,114 --> 00:07:30,700 you'd be perf 190 00:07:30,741 --> 00:07:33,286 for my organizing committee. 191 00:07:33,327 --> 00:07:36,122 Oh, I... I would love to, but I... 192 00:07:36,164 --> 00:07:38,833 I just... 193 00:07:38,875 --> 00:07:40,251 Yeah. 194 00:07:40,293 --> 00:07:42,378 Plus Swanby. 195 00:07:43,296 --> 00:07:45,631 Oh, uh, yeah, yeah, 196 00:07:45,673 --> 00:07:47,258 the teens were calling us Rubiwan, 197 00:07:47,300 --> 00:07:49,594 which sounded really Jedi, so... (chuckles) 198 00:07:50,678 --> 00:07:52,221 I get how awkward 199 00:07:52,263 --> 00:07:53,848 this might be. 200 00:07:53,890 --> 00:07:55,975 it's-it's not about that. (chuckles) 201 00:07:56,017 --> 00:07:58,978 Just forget I ever said anything. (chuckles) 202 00:08:06,110 --> 00:08:08,779 Swanby? Really? 203 00:08:08,821 --> 00:08:11,741 Oh. Hey, Mel. Uh, sorry. 204 00:08:11,782 --> 00:08:13,659 I hope I'm not out of bounds here. 205 00:08:13,701 --> 00:08:16,370 I just needed to do some research. 206 00:08:16,412 --> 00:08:19,290 Join the club. What's your subject? 207 00:08:19,332 --> 00:08:21,042 Um... 208 00:08:21,083 --> 00:08:23,920 (breathing heavily) 209 00:08:23,961 --> 00:08:26,964 Now, you've got to swear not to tell my girls. 210 00:08:27,006 --> 00:08:29,342 Nothing. 211 00:08:29,383 --> 00:08:30,593 You're researching nothing? 212 00:08:30,635 --> 00:08:33,846 It's just... 213 00:08:33,888 --> 00:08:37,058 I met this creature 214 00:08:37,099 --> 00:08:38,976 who I need to figure out how to heal. 215 00:08:39,018 --> 00:08:40,770 Well, good thing you have healing powers. 216 00:08:40,811 --> 00:08:44,106 (chuckles) Yeah, well, this creature is in stable condition, 217 00:08:44,148 --> 00:08:46,150 but its illness keeps coming back. 218 00:08:46,192 --> 00:08:48,319 Hey, have you seen a text on rebirth rituals? 219 00:08:48,361 --> 00:08:50,488 Uh... I... 220 00:08:51,906 --> 00:08:53,533 Um... That one. 221 00:08:54,408 --> 00:08:56,452 Wait, why are you studying up 222 00:08:56,494 --> 00:08:59,163 on resurrections? 223 00:08:59,205 --> 00:09:02,416 but my friend had a lot of items, 224 00:09:02,458 --> 00:09:05,127 one of which was this stone bowl, 225 00:09:05,169 --> 00:09:07,380 which it was dealing with 226 00:09:07,421 --> 00:09:09,173 just before its symptoms began. 227 00:09:09,215 --> 00:09:12,134 Anyway, the bowl is related to the Pink Moon, 228 00:09:12,176 --> 00:09:13,970 so I was just... 229 00:09:14,011 --> 00:09:15,096 The Pink Moon? 230 00:09:15,137 --> 00:09:16,764 Y-Yeah. 231 00:09:16,806 --> 00:09:18,641 That's literally what I just came here to research. 232 00:09:18,683 --> 00:09:21,227 Whoa. 233 00:09:21,269 --> 00:09:22,520 between the resurrection tonight 234 00:09:22,562 --> 00:09:23,729 and what's happening with this... 235 00:09:23,771 --> 00:09:25,022 Furry-ear guy. 236 00:09:25,064 --> 00:09:26,941 The bowl, where is it? 237 00:09:26,983 --> 00:09:29,610 Can you take me to it? 238 00:09:29,652 --> 00:09:31,529 Right now. Come on. 239 00:09:31,571 --> 00:09:32,863 Yeah. 240 00:09:35,283 --> 00:09:38,077 This has to be the place. 241 00:09:38,119 --> 00:09:40,371 Family-run farm in Nova Scotia. 242 00:09:40,413 --> 00:09:43,499 The logo was on the back of the Tallyman's pocket watch. 243 00:09:44,792 --> 00:09:47,503 (sighs) Let's see what this coward left behind. 244 00:09:47,545 --> 00:09:49,630 ♪ ♪ 245 00:09:54,844 --> 00:09:57,346 Booby traps. 246 00:09:57,388 --> 00:09:59,140 Move carefully. 247 00:10:03,561 --> 00:10:06,689 Har, what makes you think Macy's even in the Veil? 248 00:10:06,731 --> 00:10:10,318 I mean, we saw her go into the tree. 249 00:10:10,359 --> 00:10:11,902 Yeah, but did she stay there? 250 00:10:11,944 --> 00:10:15,406 The Veil is for souls with unfinished business. 251 00:10:15,448 --> 00:10:17,658 It's possible her soul traveled, and I... 252 00:10:20,620 --> 00:10:23,164 I just need a proper goodbye. 253 00:10:23,205 --> 00:10:25,875 And after that? 254 00:10:25,916 --> 00:10:27,877 It's not like you can bring her back. 255 00:10:30,838 --> 00:10:33,549 If there was a way, the Guardian would've said something. 256 00:10:33,591 --> 00:10:35,384 No, unless not even she knows. 257 00:10:35,426 --> 00:10:36,927 I mean, we're here because there's 258 00:10:36,969 --> 00:10:39,055 some sort of resurrection. 259 00:10:39,096 --> 00:10:41,015 You know, look at me. 260 00:10:41,057 --> 00:10:42,600 I was dead once. 261 00:10:42,642 --> 00:10:44,935 And I'm all for hope, but at some point, 262 00:10:44,977 --> 00:10:46,562 you have to move forward. 263 00:10:46,604 --> 00:10:48,522 You don't understand. 264 00:10:49,482 --> 00:10:51,525 You were sisters. I know what that means, 265 00:10:51,567 --> 00:10:53,611 but I... 266 00:10:53,653 --> 00:10:56,656 I fell in love with her, Maggie. 267 00:10:56,697 --> 00:10:59,533 TALLYMAN (over video): You believed the Charmed Ones 268 00:10:59,575 --> 00:11:01,827 were your... 269 00:11:01,869 --> 00:11:04,872 saviors, your protectors, 270 00:11:04,914 --> 00:11:08,084 but you were wrong. 271 00:11:08,125 --> 00:11:09,919 (bo staff clicks) 272 00:11:09,960 --> 00:11:12,797 of their mistakes, guess who pays the price. 273 00:11:12,838 --> 00:11:14,340 You do. 274 00:11:14,382 --> 00:11:16,092 You do. 275 00:11:16,133 --> 00:11:19,095 Aren't you tired of those three Chosen Ones 276 00:11:19,136 --> 00:11:20,763 taking your loyalty for granted? 277 00:11:20,805 --> 00:11:22,056 MAGGIE: Okay, buddy. 278 00:11:22,098 --> 00:11:23,641 No sudden moves. 279 00:11:23,683 --> 00:11:26,477 ...help is on the way. 280 00:11:30,648 --> 00:11:33,067 And... 281 00:11:33,109 --> 00:11:36,862 oh, it's gonna be a doozy. 282 00:11:38,447 --> 00:11:41,200 HARRY: It's a mummified corpse. 283 00:11:41,242 --> 00:11:44,578 Guess we're not the only ones who can't let go of the dead. 284 00:11:51,168 --> 00:11:52,670 Boyfriend? (chuckles) 285 00:11:52,712 --> 00:11:54,422 Yes. It happened so fast. 286 00:11:54,463 --> 00:11:57,174 Feels like we met... just yesterday. 287 00:11:57,216 --> 00:11:58,300 Mm-mm. 288 00:11:58,342 --> 00:12:01,262 Right, boo? 289 00:12:02,304 --> 00:12:04,932 Your father and I had no idea you had an... 290 00:12:06,308 --> 00:12:08,227 ...anything, 291 00:12:08,269 --> 00:12:10,604 and suddenly you move to Seattle 292 00:12:10,646 --> 00:12:12,898 to be with this interesting young man. 293 00:12:12,940 --> 00:12:14,817 Um, yeah, it's... 294 00:12:15,735 --> 00:12:18,738 It's-it's crazy, isn't it? 295 00:12:18,779 --> 00:12:21,949 Dev, why don't you tell Mom a little bit about yourself? 296 00:12:21,991 --> 00:12:23,951 Oh, of course. 297 00:12:23,993 --> 00:12:26,537 Uh, Mom, if I may, 298 00:12:26,579 --> 00:12:28,622 I am a singer. 299 00:12:28,664 --> 00:12:30,374 EVELYN: Ah. 300 00:12:30,416 --> 00:12:32,126 Singer? Mm-hmm. 301 00:12:32,168 --> 00:12:34,086 Like Koo Nimo? 302 00:12:34,128 --> 00:12:36,839 The first Ghanaian artist ever to be recorded on CD? 303 00:12:36,881 --> 00:12:38,174 Come on. 304 00:12:38,215 --> 00:12:39,717 You underestimated your boo. 305 00:12:39,759 --> 00:12:41,010 She often does. 306 00:12:41,051 --> 00:12:44,305 But I love her so... much. 307 00:12:44,346 --> 00:12:46,015 Hmm. So much. 308 00:12:46,056 --> 00:12:47,975 Well, I'd love to hear you sing. 309 00:12:48,017 --> 00:12:50,352 KAELA: Oh, no. There'll be no singing. 310 00:12:50,394 --> 00:12:53,063 Um, because... that's because, um, 311 00:12:53,105 --> 00:12:54,690 Dev is actually dealing 312 00:12:54,732 --> 00:12:56,650 with some throat issues at the moment. Yeah. 313 00:12:56,692 --> 00:12:58,068 KAELA: So, it's preventing him 314 00:12:58,110 --> 00:13:01,071 from producing his magical tones. 315 00:13:01,113 --> 00:13:03,407 Well, that's disappointing. 316 00:13:04,784 --> 00:13:08,496 But I'm impressed by this young man and understand 317 00:13:08,537 --> 00:13:10,790 why you would be drawn to Seattle to be with him. 318 00:13:10,831 --> 00:13:12,958 Oh, and I'm impressed by your mother 319 00:13:13,000 --> 00:13:14,460 and now can see where my lady 320 00:13:14,502 --> 00:13:16,420 gets her beauty and her charm. Ugh. 321 00:13:16,462 --> 00:13:18,506 (Evelyn chuckles) (sneezes) 322 00:13:18,547 --> 00:13:20,508 Sorry. (sneezes) Sorry. 323 00:13:20,549 --> 00:13:22,051 Oh, not a problem. 324 00:13:22,092 --> 00:13:23,803 Let me make some tea, 325 00:13:23,844 --> 00:13:25,179 and we'll have breakfast together. 326 00:13:25,221 --> 00:13:27,181 Great. 327 00:13:29,099 --> 00:13:31,936 (clears throat) Seems like that went really well. 328 00:13:31,977 --> 00:13:34,647 Which means something is very wrong. 329 00:13:35,815 --> 00:13:37,566 MAGGIE: Who is he? 330 00:13:37,608 --> 00:13:39,485 HARRY: No idea. 331 00:13:39,527 --> 00:13:41,695 But I can find out. 332 00:13:41,737 --> 00:13:43,572 What? No. 333 00:13:43,614 --> 00:13:45,616 You're not using this as an opportunity 334 00:13:45,658 --> 00:13:48,702 to practice your sus necro-weirdness. 335 00:13:48,744 --> 00:13:50,788 We need to know what the Tallyman was up to, 336 00:13:50,830 --> 00:13:52,498 and we need to know... 337 00:13:52,540 --> 00:13:54,542 in a little under 13 hours. 338 00:13:54,583 --> 00:13:56,585 Fine, but not here. 339 00:13:56,627 --> 00:13:59,213 This place gives me the creeps. 340 00:13:59,255 --> 00:14:01,215 (Harry grunts) 341 00:14:03,133 --> 00:14:06,178 Okay, I'll find out what I can and be right back. 342 00:14:06,220 --> 00:14:07,847 Define "right back." 343 00:14:07,888 --> 00:14:09,515 Five minutes. 344 00:14:09,557 --> 00:14:11,225 I promise. 345 00:14:11,267 --> 00:14:14,103 If I don't find anything useful, I'll bail. 346 00:14:17,439 --> 00:14:18,732 (gasps) 347 00:14:28,909 --> 00:14:30,244 (gasps) 348 00:14:33,664 --> 00:14:35,749 ♪ ♪ 349 00:14:37,209 --> 00:14:40,004 MAN: Hey there, buddy boy. 350 00:14:40,045 --> 00:14:42,131 (disembodied whispering) 351 00:14:43,841 --> 00:14:45,551 You're the corpse. 352 00:14:53,934 --> 00:14:55,519 Hello? 353 00:14:57,104 --> 00:14:59,732 Who are you? (grunting) 354 00:15:02,443 --> 00:15:05,279 Same question, now in reverse. 355 00:15:05,321 --> 00:15:08,282 (laughs) 356 00:15:08,324 --> 00:15:11,827 Mister, I got bad news for you. 357 00:15:11,869 --> 00:15:13,579 You can't threaten a stiff. 358 00:15:15,289 --> 00:15:17,958 Worst thing that could happen to me already has. 359 00:15:18,000 --> 00:15:19,084 You, 360 00:15:19,126 --> 00:15:20,920 on the other hand, 361 00:15:20,961 --> 00:15:22,463 need to be careful. 362 00:15:22,504 --> 00:15:24,214 Someone's likely to decide 363 00:15:24,256 --> 00:15:26,133 that you and your golden footprints 364 00:15:26,175 --> 00:15:28,260 are their ticket out of here. 365 00:15:28,302 --> 00:15:30,387 (disembodied whispering continues) 366 00:15:32,097 --> 00:15:34,850 You took me from my home. 367 00:15:34,892 --> 00:15:36,685 The Tallyman's home? 368 00:15:36,727 --> 00:15:39,313 Tallyman's real name is Quentin. 369 00:15:39,355 --> 00:15:41,231 I'm his older brother Nolan. 370 00:15:43,275 --> 00:15:45,027 Was his older brother, 371 00:15:45,069 --> 00:15:46,946 till the little bitch murdered me. 372 00:15:54,370 --> 00:15:56,246 This sick creature thing has a storage unit? 373 00:15:56,288 --> 00:15:57,581 Yes. 374 00:15:57,623 --> 00:15:59,792 It's got, you know, um, 375 00:15:59,833 --> 00:16:03,212 opposable tentacles and a big, big brain. 376 00:16:03,253 --> 00:16:05,297 Hmm. This creature sounds insane. 377 00:16:05,339 --> 00:16:06,840 Mm-hmm. 378 00:16:06,882 --> 00:16:09,468 Yeah. 379 00:16:09,510 --> 00:16:10,970 where is it? 380 00:16:11,011 --> 00:16:13,514 You know, I-I, uh, I don't remember exactly. 381 00:16:13,555 --> 00:16:17,309 Uh, it was late, and I was looking through things 382 00:16:17,351 --> 00:16:18,644 pretty fast, um... 383 00:16:18,686 --> 00:16:20,729 You are being really weird 384 00:16:20,771 --> 00:16:22,690 and really vague. 385 00:16:22,731 --> 00:16:24,024 Because this... 386 00:16:24,066 --> 00:16:26,193 this creature gave me its keys 387 00:16:26,235 --> 00:16:28,821 and, uh, swore me to secrecy and made me promise not to let 388 00:16:28,862 --> 00:16:30,864 anyone else in here 389 00:16:30,906 --> 00:16:33,534 'cause some of this stuff is pretty valuable, so... 390 00:16:34,493 --> 00:16:35,661 MEL: Wait. 391 00:16:36,912 --> 00:16:38,831 I made that mug... 392 00:16:38,872 --> 00:16:40,290 for Father's Day. 393 00:16:40,332 --> 00:16:42,751 What the hell are you and Ray up to? 394 00:16:42,793 --> 00:16:44,086 Uh... 395 00:16:45,754 --> 00:16:48,257 ♪ ♪ 396 00:16:55,514 --> 00:16:57,766 (disembodied whispering) 397 00:16:57,808 --> 00:16:59,184 NOLAN: You should probably go before your presence 398 00:16:59,226 --> 00:17:01,145 wakes up more and more of them. 399 00:17:01,186 --> 00:17:02,563 Tell me your brother's plan. 400 00:17:02,604 --> 00:17:04,732 Like I know. 401 00:17:04,773 --> 00:17:06,817 Did you miss the part where Quentin murdered me? 402 00:17:06,859 --> 00:17:09,319 My brother was the weak link 403 00:17:09,361 --> 00:17:11,488 in a proud family of gremlins. 404 00:17:11,530 --> 00:17:13,407 I tried to help him, show him the way, 405 00:17:13,449 --> 00:17:15,492 and his thank-you was a knife in my side. 406 00:17:15,534 --> 00:17:17,786 And then he pickled me and took on the persona 407 00:17:17,828 --> 00:17:19,663 of a nursery rhyme so people would think 408 00:17:19,705 --> 00:17:22,041 he was something more than pathetic, sad and weak. 409 00:17:23,667 --> 00:17:26,003 The powerless, like my brother, 410 00:17:26,045 --> 00:17:28,464 they're desperate, and they will do anything 411 00:17:28,505 --> 00:17:30,966 so they don't feel like they're at the bottom of the heap. 412 00:17:31,008 --> 00:17:32,676 You think Quentin was desperate enough 413 00:17:32,718 --> 00:17:34,887 to raise something powerful from the dead? 414 00:17:34,928 --> 00:17:37,139 Maybe it was the other voice 415 00:17:37,181 --> 00:17:39,391 rattling around in my dead head. 416 00:17:39,433 --> 00:17:41,518 What other voice? 417 00:17:43,395 --> 00:17:46,315 Something spoke to Quentin through me. 418 00:17:46,356 --> 00:17:49,276 Ancient, cursed-- hijacked my body 419 00:17:49,318 --> 00:17:51,570 to make Quentin think it was me. 420 00:17:53,572 --> 00:17:55,157 It wants to rise. 421 00:17:55,199 --> 00:17:57,493 And you have no idea what it is? 422 00:17:59,119 --> 00:18:01,538 But you're not the only one asking questions about it. 423 00:18:01,580 --> 00:18:02,956 What do you mean? 424 00:18:02,998 --> 00:18:05,000 A woman came through here. 425 00:18:05,042 --> 00:18:07,336 The others were whispering. 426 00:18:07,377 --> 00:18:09,546 She's a Charmed One. 427 00:18:12,049 --> 00:18:14,009 Tell me where she went. 428 00:18:15,427 --> 00:18:17,471 I don't understand the issue. 429 00:18:17,513 --> 00:18:19,932 Your mom seemed to love me. Yeah. 430 00:18:19,973 --> 00:18:21,850 Yeah, it's-it's suspicious. 431 00:18:21,892 --> 00:18:23,977 Is everything always this complicated with you? 432 00:18:24,019 --> 00:18:28,107 Yes, and a thousand times more with my mother. 433 00:18:30,692 --> 00:18:33,028 I just don't understand how she's gonna accept you 434 00:18:33,070 --> 00:18:35,197 and then offer you breakfast after a two-minute conversation 435 00:18:35,239 --> 00:18:36,824 that ended with you sneezing on her. 436 00:18:36,865 --> 00:18:39,284 First, near, 437 00:18:39,326 --> 00:18:40,577 not on her. 438 00:18:40,619 --> 00:18:42,162 And second, 439 00:18:42,204 --> 00:18:44,164 you should've warned me you had pets. 440 00:18:44,206 --> 00:18:45,791 There's no pets. 441 00:18:45,833 --> 00:18:47,626 My nose knows. You have pets. 442 00:18:47,668 --> 00:18:50,129 Uh, your nose knows nothing. There's no pets. 443 00:18:50,170 --> 00:18:52,548 Well, there probably was a pet, but it ran away after trying 444 00:18:52,589 --> 00:18:54,299 to show you affection 445 00:18:54,341 --> 00:18:56,510 because being nice to you pisses you off. 446 00:18:56,552 --> 00:18:59,680 Okay, um, how about you just stay here, 447 00:18:59,721 --> 00:19:01,557 because there's something off with my mother, 448 00:19:01,598 --> 00:19:03,851 and I need to figure out what it is. 449 00:19:03,892 --> 00:19:05,853 (humming softly) 450 00:19:05,894 --> 00:19:07,980 (bird chirping) 451 00:19:19,867 --> 00:19:21,952 (bird screeching) 452 00:19:32,963 --> 00:19:34,798 (swallows) 453 00:19:36,091 --> 00:19:38,177 ♪ ♪ 454 00:19:47,853 --> 00:19:49,688 MEL: Why is Ray not answering my texts? 455 00:19:49,730 --> 00:19:51,607 Like I tried to explain, there's no creature. 456 00:19:51,648 --> 00:19:53,275 There's just your father. 457 00:19:53,317 --> 00:19:55,736 He said he was gathering up items that became available 458 00:19:55,777 --> 00:19:57,487 when the Faction fell apart, and this bowl was one 459 00:19:57,529 --> 00:19:59,281 of the last things he touched before he got sick. 460 00:19:59,323 --> 00:20:01,450 Huh? 461 00:20:01,491 --> 00:20:03,702 As long as I heal him every 24 hours, 462 00:20:03,744 --> 00:20:06,079 he's... stable. 463 00:20:06,121 --> 00:20:07,873 But why would he tell you and not me? 464 00:20:07,915 --> 00:20:09,666 Because he didn't want to add more to your plate, Mel. 465 00:20:09,708 --> 00:20:11,376 Oh, yeah, fat chance there. 466 00:20:11,418 --> 00:20:12,628 I just... 467 00:20:12,669 --> 00:20:14,129 I need a break. 468 00:20:15,297 --> 00:20:16,381 (yelps) 469 00:20:18,467 --> 00:20:21,178 (shrieks, gasps) 470 00:20:21,220 --> 00:20:23,305 Ah... 471 00:20:23,347 --> 00:20:25,682 So... 472 00:20:25,724 --> 00:20:27,601 Yeah. 473 00:20:31,480 --> 00:20:33,232 Just remembered where the bowl was. 474 00:20:38,237 --> 00:20:40,364 KAELA: Mom, are... 475 00:20:40,405 --> 00:20:42,491 are you upset with me? 476 00:20:42,532 --> 00:20:45,661 For, um, you know, asking questions 477 00:20:45,702 --> 00:20:47,788 about my biological parents? 478 00:20:49,456 --> 00:20:50,666 I'm sorry. 479 00:20:50,707 --> 00:20:54,211 I didn't want to be spooked, 480 00:20:54,253 --> 00:20:57,464 but you've never shown much interest in them before. 481 00:20:57,506 --> 00:21:00,050 Okay, well, it's-it's really nothing. 482 00:21:00,092 --> 00:21:01,885 I mean, I-I just... 483 00:21:01,927 --> 00:21:04,638 needed the blanket for an art piece that I'm doing. 484 00:21:06,014 --> 00:21:08,809 And, besides, it doesn't change 485 00:21:08,850 --> 00:21:11,937 how I feel about you or-or Dad. 486 00:21:11,979 --> 00:21:13,897 Oh. 487 00:21:13,939 --> 00:21:16,566 So good to hear. 488 00:21:16,608 --> 00:21:20,195 It's-it's so hard to suddenly be so far away, all the way 489 00:21:20,237 --> 00:21:22,864 across the country. 490 00:21:22,906 --> 00:21:25,617 Um... Yeah. 491 00:21:25,659 --> 00:21:28,996 Yeah, I-I know, Mom, but... 492 00:21:29,037 --> 00:21:32,416 no matter where I am, 493 00:21:32,457 --> 00:21:35,377 you know I'm always gonna be your Little Ba-Ba-Boo. 494 00:21:35,419 --> 00:21:37,546 (chuckles) 495 00:21:37,587 --> 00:21:39,423 Since I first saw you, 496 00:21:39,464 --> 00:21:41,925 my Ba-Ba-Boo. 497 00:21:43,051 --> 00:21:45,846 Oh. I forgot to tell Dev something. 498 00:21:45,887 --> 00:21:47,222 I'll be right back, okay? 499 00:21:47,264 --> 00:21:48,765 (chuckles) 500 00:21:48,807 --> 00:21:50,726 That's not my mother. 501 00:21:50,767 --> 00:21:52,394 What do you mean? 502 00:21:52,436 --> 00:21:54,479 the whole idea of eggs for breakfast, she would've 503 00:21:54,521 --> 00:21:57,691 insisted that we go out and buy ingredients for Hausa koko, 504 00:21:57,733 --> 00:21:59,484 but "Ba-Ba-Boo"? 505 00:21:59,526 --> 00:22:01,862 Who? What? Who? 506 00:22:01,903 --> 00:22:04,239 I told her I'll always be her Little Ba-Ba-Boo, 507 00:22:04,281 --> 00:22:06,408 and she agreed. 508 00:22:06,450 --> 00:22:08,285 Nothing. I made it up. 509 00:22:08,327 --> 00:22:09,703 You mean someone is... 510 00:22:09,745 --> 00:22:13,457 (slurring): impers... imperf... 511 00:22:13,498 --> 00:22:15,542 Impersonating my mother, yes. 512 00:22:15,584 --> 00:22:16,877 What's wrong with you? 513 00:22:16,918 --> 00:22:19,171 I feel weird. 514 00:22:19,212 --> 00:22:21,381 Where did you get that? 515 00:22:21,423 --> 00:22:23,592 Your mother... 516 00:22:23,633 --> 00:22:25,218 Oh, no. KAELA: Dev! 517 00:22:25,260 --> 00:22:27,137 (glass shatters) 518 00:22:27,179 --> 00:22:29,264 ♪ ♪ 519 00:22:32,059 --> 00:22:34,686 (disembodied whispering) 520 00:22:34,728 --> 00:22:36,688 Macy. 521 00:22:42,861 --> 00:22:43,987 (sighs) 522 00:22:48,075 --> 00:22:49,701 Oh, come on, Harry. 523 00:22:53,580 --> 00:22:55,665 Hey, wake up. 524 00:23:16,686 --> 00:23:18,605 I'm sorry. 525 00:23:18,647 --> 00:23:20,816 I'll be right back, okay? 526 00:23:26,905 --> 00:23:29,324 Come on, there's got to be something in here 527 00:23:29,366 --> 00:23:31,451 to deal with an Imposter. 528 00:23:42,170 --> 00:23:43,713 (door handle jiggling) 529 00:23:48,301 --> 00:23:50,804 Why did you and Dev run off? 530 00:23:52,931 --> 00:23:54,349 Full disclosure, 531 00:23:54,391 --> 00:23:56,643 drop the shield, all the secrets be revealed! 532 00:23:58,645 --> 00:24:00,313 Took you long enough. 533 00:24:00,355 --> 00:24:02,524 What did you do to my mom? 534 00:24:04,025 --> 00:24:06,111 (both grunting) 535 00:24:07,237 --> 00:24:09,489 (screams, whimpers) 536 00:24:11,992 --> 00:24:13,577 The bone of the middle. 537 00:24:14,578 --> 00:24:16,204 That's my thumb, you bitch. 538 00:24:22,794 --> 00:24:24,796 MEL: Okay, so thanks to the Tongue of Babel Spell, 539 00:24:24,838 --> 00:24:26,381 the rough translation from Old Persian is... 540 00:24:26,423 --> 00:24:29,050 hard to figure out. 541 00:24:29,092 --> 00:24:32,429 Something about a ceremony? 542 00:24:32,471 --> 00:24:34,931 "A union of disparate souls 543 00:24:34,973 --> 00:24:36,766 defeat an imminent threat." 544 00:24:36,808 --> 00:24:38,643 What's the imminent threat? 545 00:24:38,685 --> 00:24:41,480 Probably the big, terrifying thing Maggie saw in her vision. 546 00:24:41,521 --> 00:24:43,815 But look. 547 00:24:44,941 --> 00:24:46,443 "Should this bowl 548 00:24:46,485 --> 00:24:48,653 "be disturbed by human hands, 549 00:24:48,695 --> 00:24:51,072 death will be the outcome." 550 00:24:51,114 --> 00:24:52,782 The disturber of the bowl is... 551 00:24:52,824 --> 00:24:55,619 Ray. So his illness and tonight's ritual 552 00:24:55,660 --> 00:24:57,829 are connected. 553 00:24:57,871 --> 00:25:00,832 (sighs) The question is: Where is this happening, 554 00:25:00,874 --> 00:25:04,169 and how do we stop it in less than 12 hours? 555 00:25:04,211 --> 00:25:06,505 I'm supposed to be a time witch. 556 00:25:06,546 --> 00:25:08,507 Who used to be able to stop time. 557 00:25:08,548 --> 00:25:10,300 And now I just feel like time is moving 558 00:25:10,342 --> 00:25:13,094 faster and faster, and I am falling 559 00:25:13,136 --> 00:25:15,055 further and further behind. 560 00:25:15,096 --> 00:25:17,265 How do you eat an elephant? 561 00:25:19,851 --> 00:25:22,103 Why would anyone eat... 562 00:25:22,145 --> 00:25:24,064 Oh. 563 00:25:25,190 --> 00:25:27,567 By taking one bite at a time. 564 00:25:27,609 --> 00:25:30,362 Because if you think about eating the whole elephant, 565 00:25:30,403 --> 00:25:33,281 it's... overwhelming. 566 00:25:33,323 --> 00:25:35,742 But if you think one bite at a time... 567 00:25:37,619 --> 00:25:39,579 Stay in the moment. 568 00:25:39,621 --> 00:25:40,997 (chuckles) 569 00:25:41,039 --> 00:25:43,542 Forget the Unseen, 570 00:25:43,583 --> 00:25:46,086 NecroHarry, Swanby... 571 00:25:46,127 --> 00:25:47,546 Swanby? 572 00:25:47,587 --> 00:25:49,297 Even Dad. 573 00:25:50,549 --> 00:25:53,301 There's only this bowl. 574 00:25:53,343 --> 00:25:56,012 (gasps softly) Let me try something. 575 00:25:57,764 --> 00:25:59,599 What if the rest of these markings 576 00:25:59,641 --> 00:26:03,311 aren't more text... 577 00:26:04,437 --> 00:26:06,398 ...but, like... 578 00:26:07,357 --> 00:26:08,567 ...a map? 579 00:26:08,608 --> 00:26:10,777 So this attaches here, 580 00:26:10,819 --> 00:26:13,113 and this goes below. 581 00:26:13,154 --> 00:26:15,448 Go, Mel. Ancient Persia. 582 00:26:15,490 --> 00:26:16,950 (Jordan chuckles) 583 00:26:16,992 --> 00:26:18,910 "X" marks the spot. 584 00:26:18,952 --> 00:26:20,954 And that spot... 585 00:26:20,996 --> 00:26:23,039 is in Northern Iran. 586 00:26:23,081 --> 00:26:26,001 So, good news, we know where the ritual's going down, but... 587 00:26:26,042 --> 00:26:27,377 And the bad news? 588 00:26:27,419 --> 00:26:29,004 It's 11 and a half hours later there, 589 00:26:29,045 --> 00:26:30,547 so it's already night. 590 00:26:32,799 --> 00:26:34,926 We have less than 40 minutes 591 00:26:34,968 --> 00:26:36,678 until the Pink Moon reaches its apex. 592 00:26:38,597 --> 00:26:41,433 Dev? Hey, wake up, Dev. 593 00:26:42,392 --> 00:26:44,060 Dev! Wake up. 594 00:26:44,102 --> 00:26:46,229 I got to go and find Mel and Maggie, okay, but you can't 595 00:26:46,271 --> 00:26:48,148 stay here in case Sunny comes back, okay? 596 00:26:48,189 --> 00:26:50,191 That bad... 597 00:26:50,233 --> 00:26:51,901 Okay, w-we're not talking about that right now, okay? 598 00:26:51,943 --> 00:26:53,695 I found some magical painkillers. 599 00:26:53,737 --> 00:26:56,156 Let me help you. No, Dev, you're in no condition. 600 00:26:56,197 --> 00:26:58,158 Stop underrating me. 601 00:26:58,199 --> 00:26:59,618 Uh... 602 00:26:59,659 --> 00:27:01,911 If you don't like me, fine. 603 00:27:01,953 --> 00:27:04,539 But if you could have feelings, 604 00:27:04,581 --> 00:27:07,834 you could see me as more than man meat. 605 00:27:11,296 --> 00:27:13,006 (sneezes) 606 00:27:13,048 --> 00:27:14,799 (both grunt) 607 00:27:14,841 --> 00:27:16,676 Sunny is cat. 608 00:27:16,718 --> 00:27:18,136 That's the pets. 609 00:27:18,178 --> 00:27:19,888 MAGGIE (panting): Oh, Harry. 610 00:27:21,056 --> 00:27:22,974 Come on, you have to wake up now! 611 00:27:24,893 --> 00:27:26,519 Come back! 612 00:27:26,561 --> 00:27:28,647 (panting) 613 00:27:36,154 --> 00:27:38,239 I get it, Harry. 614 00:27:39,574 --> 00:27:41,451 I met Macy the same time as you did, 615 00:27:41,493 --> 00:27:43,620 and in so many ways... 616 00:27:45,330 --> 00:27:47,749 ...I fell for her, too. 617 00:27:49,751 --> 00:27:52,128 You said I don't understand. 618 00:27:52,170 --> 00:27:53,588 But I do. 619 00:27:53,630 --> 00:27:55,757 (magical chime) 620 00:27:55,799 --> 00:27:57,884 (gasping) 621 00:27:59,552 --> 00:28:01,930 What the hell is this? 622 00:28:07,143 --> 00:28:09,104 This must be the Veil. 623 00:28:09,145 --> 00:28:10,855 How is this even possible? 624 00:28:10,897 --> 00:28:12,565 (disembodied whispering) 625 00:28:12,607 --> 00:28:14,150 Harry? 626 00:28:24,369 --> 00:28:26,037 The Guardian. 627 00:28:27,414 --> 00:28:30,458 Aren't you supposed to be guarding the Tree Room? 628 00:28:30,500 --> 00:28:32,877 What are you doing here? 629 00:28:32,919 --> 00:28:34,170 HARRY: You were right. 630 00:28:34,212 --> 00:28:36,297 Macy. 631 00:28:37,632 --> 00:28:39,718 She's not here. 632 00:28:42,387 --> 00:28:44,472 And she's not coming back. 633 00:28:49,978 --> 00:28:52,230 I wish it were different. 634 00:28:52,272 --> 00:28:54,691 But know she's at peace. 635 00:28:55,859 --> 00:28:58,403 Harry, look, you're dying out there, 636 00:28:58,445 --> 00:29:00,530 and I'm not sure how I got here, 637 00:29:00,572 --> 00:29:03,908 but my stamina can't be as good as yours, so we have to go. 638 00:29:03,950 --> 00:29:07,370 Or I could just... 639 00:29:07,412 --> 00:29:09,414 go into the Tree. 640 00:29:10,999 --> 00:29:13,084 Be with Macy. 641 00:29:19,215 --> 00:29:21,176 Harry. 642 00:29:21,217 --> 00:29:23,178 I really get it. 643 00:29:23,219 --> 00:29:26,765 You want to run away, go someplace else, 644 00:29:26,806 --> 00:29:30,143 feel something else or nothing at all. 645 00:29:32,270 --> 00:29:34,689 But we need you. 646 00:29:37,025 --> 00:29:38,902 Harry Greenwood, your place 647 00:29:38,943 --> 00:29:41,362 is with us, the living. 648 00:29:46,367 --> 00:29:48,453 ♪ ♪ 649 00:29:53,291 --> 00:29:55,001 Thank you. 650 00:29:58,463 --> 00:30:00,256 So, what are you doing here? 651 00:30:00,298 --> 00:30:02,759 Same thing as you-- trying to figure out 652 00:30:02,801 --> 00:30:05,220 what's about to happen. 653 00:30:05,261 --> 00:30:07,514 Something's rising, a monster I have 654 00:30:07,555 --> 00:30:10,266 unfinished business with, an old grudge 655 00:30:10,308 --> 00:30:12,769 from when I was one of the first Charmed Ones. 656 00:30:12,811 --> 00:30:14,813 NOLAN: Oh, look. 657 00:30:14,854 --> 00:30:16,189 There's another here. 658 00:30:16,231 --> 00:30:18,650 (disembodied whispering) 659 00:30:18,691 --> 00:30:21,945 Nowhere to run, nowhere to hide. 660 00:30:21,986 --> 00:30:23,947 Two sets of footprints means two tickets 661 00:30:23,988 --> 00:30:26,074 to the land of the living. 662 00:30:27,784 --> 00:30:30,245 It's time for some of us to go home. 663 00:30:40,839 --> 00:30:42,882 The bearded one's mine. 664 00:30:42,924 --> 00:30:44,676 We need to get to the entry point. 665 00:30:44,717 --> 00:30:46,344 If they're touching us when we leave, 666 00:30:46,386 --> 00:30:47,971 they can make it back to the living. 667 00:30:48,012 --> 00:30:49,472 I'll take care of them. 668 00:30:49,514 --> 00:30:51,057 You must stop the thing from rising. 669 00:30:51,099 --> 00:30:52,892 It ended my sisterhood 670 00:30:52,934 --> 00:30:55,228 and began the destruction cycle of the others. 671 00:30:55,270 --> 00:30:56,896 NOLAN: Hey, new friend. 672 00:30:56,938 --> 00:30:59,065 You're my ride out of here. 673 00:30:59,107 --> 00:31:00,859 You must go now! 674 00:31:00,900 --> 00:31:02,735 Look at me. 675 00:31:08,074 --> 00:31:10,159 (both gasp) 676 00:31:20,295 --> 00:31:22,380 We're back. 677 00:31:23,840 --> 00:31:26,301 Kind of? 678 00:31:26,342 --> 00:31:28,678 You guys look terrible. 679 00:31:31,389 --> 00:31:33,391 You don't look so great yourself. 680 00:31:36,227 --> 00:31:38,521 MEL: Look at this part. 681 00:31:39,731 --> 00:31:42,859 "Bonded by blood, bone and hair, 682 00:31:42,901 --> 00:31:45,236 they unleashed the greatest power." 683 00:31:46,529 --> 00:31:49,073 MAGGIE: Wait, "blood, bone and hair"? 684 00:31:50,199 --> 00:31:53,745 MEL: The Tallyman got my blood at that creepy movie theater. 685 00:31:53,786 --> 00:31:56,873 MAGGIE: He must have gotten my hair that day at the spa. 686 00:31:58,041 --> 00:32:00,919 KAELA: And the bone... my thumb. 687 00:32:03,755 --> 00:32:05,298 Well, I think we can all agree 688 00:32:05,340 --> 00:32:08,343 that I got the worst end of this deal. 689 00:32:08,384 --> 00:32:11,346 Does it say anywhere who or what this thing is? 690 00:32:11,387 --> 00:32:13,514 Maybe it's on the other half of the bowl. 691 00:32:13,556 --> 00:32:15,558 JORDAN: All right, Harry's back 692 00:32:15,600 --> 00:32:16,976 to normal-ish. 693 00:32:17,018 --> 00:32:18,394 I reversed the damage 694 00:32:18,436 --> 00:32:20,521 on his fingers, but he needs rest. 695 00:32:20,563 --> 00:32:22,565 He stayed there a lot longer than I did. 696 00:32:22,607 --> 00:32:23,733 And what about Dev? 697 00:32:23,775 --> 00:32:25,068 DEV: ♪ Hundred bottles ♪ 698 00:32:25,109 --> 00:32:26,945 ♪ Of beer on the wall ♪ 699 00:32:26,986 --> 00:32:29,280 ♪ A hundred bottles of beer. ♪ 700 00:32:29,322 --> 00:32:30,865 That guy's feeling no pain. 701 00:32:30,907 --> 00:32:32,825 Okay, so useless boys, stay here. 702 00:32:32,867 --> 00:32:36,537 Badass girls, go get your thumb back and stop a resurrection. 703 00:32:36,579 --> 00:32:39,123 But we only have... 704 00:32:39,165 --> 00:32:41,751 ten minutes until the moon reaches its zenith. 705 00:32:41,793 --> 00:32:43,586 Well, let's go stop a big, ugly, 706 00:32:43,628 --> 00:32:46,464 scary thing from coming back to life. 707 00:32:50,218 --> 00:32:52,261 (insects trilling) 708 00:32:57,934 --> 00:32:59,310 She's boiling my thumb! 709 00:32:59,352 --> 00:33:00,895 Hey! Wait! 710 00:33:02,897 --> 00:33:04,440 Wait! (grunts) 711 00:33:04,482 --> 00:33:06,651 That's for impersonating my mom, bitch! 712 00:33:06,693 --> 00:33:08,152 Okay, you guys stop the ritual. 713 00:33:08,194 --> 00:33:09,988 I've got her. 714 00:33:10,029 --> 00:33:12,198 (growls) 715 00:33:13,908 --> 00:33:16,786 (both grunting) 716 00:33:20,665 --> 00:33:23,334 Why are you the worst?! 717 00:33:23,376 --> 00:33:26,087 We need to destroy the brew. Okay. 718 00:33:26,129 --> 00:33:28,339 Oh, it's too hot! 719 00:33:28,381 --> 00:33:30,133 I got this. 720 00:33:38,391 --> 00:33:40,852 You will not stop me. I will bring it back. 721 00:33:40,893 --> 00:33:42,937 And it will protect those of us who have no voice. 722 00:33:45,481 --> 00:33:47,025 (yelps) 723 00:34:05,960 --> 00:34:07,462 Help me push it over. 724 00:34:10,006 --> 00:34:12,592 Stop it. Stop! Stop! 725 00:34:12,633 --> 00:34:14,719 (gasping) 726 00:34:39,494 --> 00:34:41,579 ♪ ♪ 727 00:34:50,004 --> 00:34:51,964 Are you okay? 728 00:34:55,301 --> 00:34:57,261 Freaked. 729 00:34:57,303 --> 00:34:59,806 Sad. 730 00:34:59,847 --> 00:35:02,016 That was awful. 731 00:35:02,058 --> 00:35:03,893 I'm sorry. 732 00:35:06,270 --> 00:35:08,981 Thank you for coming for me. 733 00:35:09,023 --> 00:35:10,942 For not giving up on me. 734 00:35:12,360 --> 00:35:15,321 Although I still don't understand how you got there. 735 00:35:15,363 --> 00:35:17,448 Crazy theory. 736 00:35:19,575 --> 00:35:21,619 When I was trying to get you to wake up, 737 00:35:21,661 --> 00:35:23,621 in that moment, 738 00:35:23,663 --> 00:35:27,959 I was both angry at you for... 739 00:35:28,000 --> 00:35:29,961 risking your life, 740 00:35:30,002 --> 00:35:32,713 but I also deeply understood 741 00:35:32,755 --> 00:35:34,841 why you would do that. 742 00:35:34,882 --> 00:35:38,177 Like, I felt what you felt. 743 00:35:39,595 --> 00:35:41,222 And then the same thing happened with Sunny. 744 00:35:41,264 --> 00:35:42,974 I could feel how... 745 00:35:43,015 --> 00:35:45,268 angry she was at me. 746 00:35:46,602 --> 00:35:50,064 And her fear, and... 747 00:35:50,106 --> 00:35:52,942 for a second, I saw the world through her eyes. 748 00:35:53,901 --> 00:35:55,820 You mimicked our powers. 749 00:35:55,862 --> 00:35:57,530 (chuckles softly) 750 00:35:57,572 --> 00:35:59,365 The claws are gone, 751 00:35:59,407 --> 00:36:01,325 so I don't think it lasts very long, but... 752 00:36:01,367 --> 00:36:03,536 Your powers are evolving. 753 00:36:04,704 --> 00:36:06,747 Just like you, Maggie. 754 00:36:06,789 --> 00:36:08,457 Always moving forward. 755 00:36:11,294 --> 00:36:14,088 I suppose it's time I do the same. 756 00:36:15,298 --> 00:36:18,092 ("The Only One" by Bullyheart playing) 757 00:36:40,907 --> 00:36:44,410 ♪ Made it through April ♪ 758 00:36:44,452 --> 00:36:47,288 (exhales) 759 00:36:47,330 --> 00:36:50,917 ♪ Then the summer months were long... ♪ 760 00:36:52,710 --> 00:36:55,046 I'll come by tomorrow. 761 00:36:55,087 --> 00:36:56,756 See how you're doing. 762 00:36:56,797 --> 00:36:58,633 Okay. (chuckles) 763 00:36:58,674 --> 00:37:01,385 I love you, too. Bye. 764 00:37:05,014 --> 00:37:06,891 How's Ray? Uh, pissed. 765 00:37:06,933 --> 00:37:09,644 At me? At you, at me, at the world. 766 00:37:09,685 --> 00:37:11,771 I told him he needs to get over himself 767 00:37:11,812 --> 00:37:14,148 or you're gonna stop healing him. 768 00:37:14,190 --> 00:37:17,193 My father only responds to threats and tough love. 769 00:37:17,235 --> 00:37:18,986 Nothing else works. 770 00:37:19,028 --> 00:37:20,905 Mm, well... 771 00:37:22,573 --> 00:37:24,367 To figuring out how to cure him for good. 772 00:37:24,408 --> 00:37:25,993 RUBY: Hi. Hey, guys. I'm running for city council, 773 00:37:26,035 --> 00:37:27,995 and I'm looking for some signatures of support. 774 00:37:28,037 --> 00:37:30,122 MAN: Sure. Yeah. 775 00:37:30,164 --> 00:37:32,083 MAN: Happy to. 776 00:37:32,124 --> 00:37:33,584 ♪ Now you are the only one... ♪ 777 00:37:33,626 --> 00:37:34,961 Good luck. 778 00:37:35,002 --> 00:37:36,587 RUBY: Thank you. Thank you so much. 779 00:37:36,629 --> 00:37:38,214 I don't know when or if 780 00:37:38,256 --> 00:37:40,341 I'll ever get full control over my powers again, 781 00:37:40,383 --> 00:37:43,052 but either way, 782 00:37:43,094 --> 00:37:45,596 I've got to change my relationship with time. 783 00:37:46,555 --> 00:37:49,976 Use more of it to do the things that are... 784 00:37:50,017 --> 00:37:52,311 important. 785 00:37:52,353 --> 00:37:54,480 RUBY: Uh, sign this and support me 786 00:37:54,522 --> 00:37:56,482 for city council? 787 00:37:58,818 --> 00:38:00,820 WOMAN: There you go. 788 00:38:00,861 --> 00:38:02,655 Have a great day. 789 00:38:02,697 --> 00:38:04,156 You got this. 790 00:38:04,198 --> 00:38:05,783 Thanks. 791 00:38:05,825 --> 00:38:09,495 ♪ God left you long ago ♪ 792 00:38:09,537 --> 00:38:11,706 Got an extra clipboard? 793 00:38:11,747 --> 00:38:13,708 ♪ Or was it the other way around... ♪ 794 00:38:13,749 --> 00:38:15,918 Uh, y-yeah, uh... 795 00:38:15,960 --> 00:38:18,379 Yes. I do. 796 00:38:18,421 --> 00:38:20,548 Thanks. 797 00:38:20,589 --> 00:38:22,425 Oh, uh, pen? 798 00:38:22,466 --> 00:38:26,512 ♪ But you just take from the sound... ♪ 799 00:38:26,554 --> 00:38:28,681 Gift for me? 800 00:38:28,723 --> 00:38:30,224 (laughs): No. 801 00:38:30,266 --> 00:38:32,601 It's for me, just arrived. 802 00:38:32,643 --> 00:38:34,770 Oh, my mom is fine, by the way. 803 00:38:34,812 --> 00:38:36,897 She's at home with Dad, safe and clueless 804 00:38:36,939 --> 00:38:38,691 to anything that went down today. 805 00:38:38,733 --> 00:38:40,735 (chuckles) 806 00:38:40,776 --> 00:38:43,070 Uh, hey, would you open this? 807 00:38:43,112 --> 00:38:45,656 Me? 808 00:38:45,698 --> 00:38:47,533 Even after what Jordan did 809 00:38:47,575 --> 00:38:49,160 to reattach my thumb, I think it's... 810 00:38:49,201 --> 00:38:50,494 still gonna take a minute. 811 00:38:50,536 --> 00:38:51,912 That's your... 812 00:38:51,954 --> 00:38:53,956 My drawing hand, yeah. 813 00:38:53,998 --> 00:38:56,375 It's probably gonna make things a little tricky. 814 00:38:56,417 --> 00:38:58,210 It's okay. 815 00:39:04,717 --> 00:39:06,427 It's, um... 816 00:39:06,469 --> 00:39:08,262 it's my baby blanket. 817 00:39:11,015 --> 00:39:13,184 (chuckles softly) 818 00:39:13,225 --> 00:39:15,353 my birth parents left me at the fire station... 819 00:39:15,394 --> 00:39:16,896 (inhales deeply) 820 00:39:16,937 --> 00:39:18,981 ...26 years ago. 821 00:39:23,778 --> 00:39:26,030 I should go. 822 00:39:26,072 --> 00:39:27,615 Oh. 823 00:39:27,656 --> 00:39:29,283 Give you time to... 824 00:39:29,325 --> 00:39:31,202 sit with it alone. 825 00:39:31,243 --> 00:39:33,329 Hmm. 826 00:39:37,666 --> 00:39:40,002 BOTH: About that date... 827 00:39:40,044 --> 00:39:41,837 BOTH: You go. 828 00:39:43,005 --> 00:39:44,965 Consider yourself off the hook. 829 00:39:45,007 --> 00:39:47,676 I don't want you to do anything out of obligation. 830 00:39:47,718 --> 00:39:50,471 When the time is right, it... 831 00:39:50,513 --> 00:39:53,265 won't be an obligation. 832 00:39:55,267 --> 00:39:58,437 So... the Provenance spell. 833 00:39:58,479 --> 00:40:00,898 We do it on this. 834 00:40:00,940 --> 00:40:03,234 And then maybe... 835 00:40:03,275 --> 00:40:05,194 we find out who they really are. 836 00:40:05,236 --> 00:40:06,612 And maybe... 837 00:40:06,654 --> 00:40:09,490 how you're connected to the two of us. 838 00:40:09,532 --> 00:40:11,951 Should we do it now? 839 00:40:15,621 --> 00:40:17,540 It's just... 840 00:40:17,581 --> 00:40:19,542 you know, after... 841 00:40:19,583 --> 00:40:22,253 26 years of not looking back, 842 00:40:22,294 --> 00:40:25,881 the thought of... 843 00:40:25,923 --> 00:40:27,883 really knowing them is... 844 00:40:27,925 --> 00:40:29,802 Hey. 845 00:40:29,844 --> 00:40:32,054 Sleep on it. 846 00:40:32,096 --> 00:40:34,515 Blanket's still gonna be here in the morning. 847 00:40:34,557 --> 00:40:36,892 (chuckles) 848 00:40:39,353 --> 00:40:41,105 Hear that? 849 00:40:43,774 --> 00:40:45,067 What? 850 00:40:45,109 --> 00:40:46,944 Exactly. 851 00:40:46,986 --> 00:40:49,613 I can't remember the last time the house was this quiet. 852 00:40:49,655 --> 00:40:51,657 (short laugh) 853 00:40:52,825 --> 00:40:55,202 What do we do? 854 00:40:55,244 --> 00:40:57,580 Enjoy it. 855 00:40:57,621 --> 00:41:00,708 God knows it's not gonna last very long. 856 00:41:07,840 --> 00:41:09,925 (gasping) 857 00:41:15,347 --> 00:41:18,184 (panting, whimpering) 858 00:41:18,225 --> 00:41:20,311 I'm so sorry. 859 00:41:20,352 --> 00:41:22,354 I failed you. 860 00:41:25,149 --> 00:41:28,486 DEEP VOICE: You have not failed me. 861 00:41:28,527 --> 00:41:29,987 Have faith. 862 00:41:30,029 --> 00:41:33,866 There are still other ways. 863 00:41:33,908 --> 00:41:36,619 I do. 864 00:41:36,660 --> 00:41:39,455 I do have faith. 865 00:41:39,497 --> 00:41:43,209 In you, the Lost One. 866 00:41:43,250 --> 00:41:45,336 The Lost One will rise. 867 00:41:46,253 --> 00:41:48,839 The Lost One will rise. 868 00:41:48,881 --> 00:41:51,467 The Lost One will... 869 00:41:51,509 --> 00:41:53,010 rise. 870 00:41:58,599 --> 00:42:01,560 Captioning sponsored by CBS 871 00:42:01,602 --> 00:42:04,563 and TOYOTA. 872 00:42:04,605 --> 00:42:07,650 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org