1 00:01:58,994 --> 00:01:59,994 Dad... 2 00:02:03,999 --> 00:02:05,786 Hey, sorry about the delay; 3 00:02:05,876 --> 00:02:07,617 the storm at LaGuardia was really bad. 4 00:02:07,711 --> 00:02:09,043 It was no big deal. 5 00:02:09,671 --> 00:02:11,537 I was just waiting about an hour. 6 00:02:20,849 --> 00:02:22,761 This airport seems bigger now. 7 00:02:23,518 --> 00:02:24,958 When was the last time you were here? 8 00:02:25,020 --> 00:02:26,727 Wasn't it like, Thanksgiving? 9 00:02:26,813 --> 00:02:28,554 Yeah... in '82. 10 00:03:02,140 --> 00:03:03,847 (Woman) Are they here? 11 00:03:05,310 --> 00:03:07,597 [dog barking] 12 00:03:19,991 --> 00:03:21,232 Aw... Landry? 13 00:03:21,326 --> 00:03:22,326 Don't let him out? 14 00:03:22,411 --> 00:03:25,245 My best boy? I have missed you so much. 15 00:03:26,248 --> 00:03:28,991 - Dad, you got it? - Yep? 16 00:03:29,084 --> 00:03:31,747 - Oh, Adrian. - Hey, Mom. 17 00:03:34,089 --> 00:03:36,331 Goodness gracious, you've gotten so thin! 18 00:03:36,425 --> 00:03:38,087 Yeah, he had a stomach flu. 19 00:03:38,176 --> 00:03:39,758 - Are you alright now? - Yeah, I'm fine. 20 00:03:39,845 --> 00:03:42,053 I'll take this big ol' bag of rocks in your room. 21 00:03:42,139 --> 00:03:44,131 Andrew? Andrew, your brother's here. 22 00:03:45,851 --> 00:03:48,059 Hey, Andrew. 23 00:03:49,271 --> 00:03:51,228 Wow, man, you've gotten so tall. 24 00:03:53,650 --> 00:03:54,936 Hey, can I get a hug? 25 00:03:57,112 --> 00:03:59,650 Oh, Andrew... He's just being a little shy. 26 00:03:59,740 --> 00:04:01,384 - It's fine, Mom. - He's very excited to see you. 27 00:04:01,408 --> 00:04:03,400 - It's fine... - Andrew! 28 00:04:04,995 --> 00:04:06,987 We thank you, Father, for bringing Adrian 29 00:04:07,080 --> 00:04:09,117 back home safe and sound to celebrate 30 00:04:09,207 --> 00:04:11,324 this blessed holiday with us. 31 00:04:11,418 --> 00:04:15,082 We pray that You will watch over and guide him, 32 00:04:15,172 --> 00:04:18,415 as You have watched over and guided all of us. 33 00:04:18,508 --> 00:04:19,840 Amen. 34 00:04:19,926 --> 00:04:21,212 (All) Amen. 35 00:04:22,179 --> 00:04:23,465 I made all your favorites. 36 00:04:23,555 --> 00:04:25,968 Wow, this looks really delicious, Mom. 37 00:04:31,980 --> 00:04:33,187 Still playing football Andrew? 38 00:04:33,273 --> 00:04:34,605 He quit last year. 39 00:04:35,984 --> 00:04:37,065 I kinda sucked at it. 40 00:04:37,152 --> 00:04:39,018 No, that's not true now. 41 00:04:39,112 --> 00:04:41,229 Coach Jennings said you have great potential. 42 00:04:43,366 --> 00:04:46,825 Andrew is the vice president of the drama club now. 43 00:04:47,412 --> 00:04:48,744 Wow, is that right? 44 00:04:49,289 --> 00:04:51,201 He was in Arsenic and Old Lace recently. 45 00:04:51,291 --> 00:04:52,907 I was the lead. 46 00:04:53,210 --> 00:04:55,793 You were a very convincing older man. 47 00:04:55,879 --> 00:04:58,212 And he got the biggest applause. 48 00:04:58,298 --> 00:05:01,006 He needs to speak up is what he needs to do. 49 00:05:01,092 --> 00:05:03,129 He mumbled through most of his lines. 50 00:05:03,220 --> 00:05:05,052 I could barely understand him half the time. 51 00:05:09,100 --> 00:05:11,262 Sorry I missed it, buddy. 52 00:05:11,353 --> 00:05:13,185 I'm sure you were brilliant, 53 00:05:13,271 --> 00:05:15,183 you wouldn't be cast as a lead otherwise. 54 00:05:19,402 --> 00:05:22,520 Are you still at that same place, the ad agency? 55 00:05:22,614 --> 00:05:23,445 Yep. 56 00:05:23,532 --> 00:05:25,398 You've been there a long time. Still like it? 57 00:05:26,284 --> 00:05:29,243 Yeah, it's been three years. I still like it a lot. 58 00:05:30,914 --> 00:05:32,155 Have you guys seen the 59 00:05:32,249 --> 00:05:34,241 Crunchy Chocolate Puffs commercial 60 00:05:34,334 --> 00:05:35,950 that's playing right now? 61 00:05:36,044 --> 00:05:37,376 Oh, yeah. 62 00:05:37,462 --> 00:05:38,998 You worked on that? 63 00:05:39,089 --> 00:05:40,455 I wrote parts of it, yeah. 64 00:05:41,174 --> 00:05:42,415 I saw it. 65 00:05:42,509 --> 00:05:43,716 It was lame. 66 00:05:44,970 --> 00:05:46,586 Andrew, that wasn't very nice. 67 00:05:47,597 --> 00:05:48,883 No, he's right, Mom. 68 00:05:50,475 --> 00:05:51,716 It's kinda lame. 69 00:05:55,522 --> 00:05:56,888 How are your roommates? 70 00:05:58,066 --> 00:05:59,227 They're great. 71 00:06:01,194 --> 00:06:03,186 Um, did they go home for Christmas too? 72 00:06:03,280 --> 00:06:04,111 Mm-hmm. 73 00:06:04,197 --> 00:06:05,358 Where are they from? 74 00:06:07,409 --> 00:06:11,028 Brandon is from New Jersey, and Leo is from Ohio. 75 00:06:11,788 --> 00:06:14,531 I think I talked to Leo on the phone once 76 00:06:14,624 --> 00:06:15,785 when you weren't there. 77 00:06:15,876 --> 00:06:17,287 He sounded very nice. 78 00:06:20,297 --> 00:06:22,710 I just can't understand how three grown men 79 00:06:22,799 --> 00:06:23,710 can still live together. 80 00:06:23,800 --> 00:06:25,587 It's like y'all are back in college. 81 00:06:25,677 --> 00:06:28,010 Dale, the rents are much more expensive there. 82 00:06:28,096 --> 00:06:29,883 I'm aware of that it's just... 83 00:06:29,973 --> 00:06:33,967 This pot roast, Mom, is as good as I remember it. 84 00:06:34,060 --> 00:06:35,972 I've literally had dreams about your cooking, 85 00:06:36,062 --> 00:06:37,062 I miss it that much. 86 00:06:37,147 --> 00:06:38,809 Thank you, honey, that's very sweet. 87 00:06:39,149 --> 00:06:40,481 Hey, can you smell Georgie? 88 00:06:42,360 --> 00:06:46,024 Yeah? I think you two would like each other. 89 00:06:52,954 --> 00:06:54,035 Knock, knock? 90 00:06:54,122 --> 00:06:57,991 Hey... Mom, I'm so full I can't have another bite. 91 00:06:58,084 --> 00:06:59,825 Come on, will you please eat this cake? 92 00:06:59,920 --> 00:07:01,627 Your brother's going to eat it, otherwise, 93 00:07:01,713 --> 00:07:03,670 and all the sugar is not good for his complexion. 94 00:07:03,757 --> 00:07:05,214 Oh, poor guy. 95 00:07:07,469 --> 00:07:08,469 Alright. 96 00:07:10,430 --> 00:07:14,174 It's... it's really good. It's very good, Mom. 97 00:07:15,268 --> 00:07:18,136 You know, your Dad wanted to turn this room into storage 98 00:07:18,229 --> 00:07:22,064 but I just didn't have the heart to take out all your stuff. 99 00:07:24,402 --> 00:07:29,113 And also I like to sleep in here sometimes. 100 00:07:31,326 --> 00:07:32,862 You know how your Dad snores. 101 00:07:34,788 --> 00:07:35,824 I haven't missed that. 102 00:07:37,040 --> 00:07:39,032 I hope you're not too bothered by Andrew. 103 00:07:39,292 --> 00:07:40,292 No, I'm not. 104 00:07:42,796 --> 00:07:44,503 I know he's still mad at me. 105 00:07:45,423 --> 00:07:48,211 I ran into Carly yesterday at the store. 106 00:07:48,301 --> 00:07:50,793 She had no idea you were coming to town. 107 00:07:50,887 --> 00:07:52,970 I thought you guys talk to each other once in awhile. 108 00:07:53,056 --> 00:07:54,672 Uh, no. It's been awhile. 109 00:07:55,600 --> 00:07:56,600 I just got busy. 110 00:07:57,894 --> 00:08:00,102 Well, it turns out she moved to Dallas. 111 00:08:00,188 --> 00:08:01,019 She's got a job there. 112 00:08:01,106 --> 00:08:02,106 Yeah, I heard that. 113 00:08:04,818 --> 00:08:07,481 Her Dad had a heart attack recently, 114 00:08:07,570 --> 00:08:08,435 did you know that? 115 00:08:08,530 --> 00:08:11,238 I didn't know that. Is he OK? 116 00:08:12,075 --> 00:08:16,991 He's recovering, but Carly's at home helping out her Mom. 117 00:08:18,123 --> 00:08:19,739 She gave me her new phone number 118 00:08:19,833 --> 00:08:21,745 if you wanna give her a call. 119 00:08:21,835 --> 00:08:22,835 OK. 120 00:08:25,880 --> 00:08:27,746 Christmas wasn't the same without you. 121 00:08:30,218 --> 00:08:31,925 I'm really glad you made it back this year. 122 00:08:32,429 --> 00:08:33,840 Yeah, me too, Mom. 123 00:08:39,310 --> 00:08:41,677 Well, you should get some rest. You must be exhausted. 124 00:08:41,771 --> 00:08:42,771 Yeah. 125 00:08:43,606 --> 00:08:44,972 And eat this cake! 126 00:08:45,066 --> 00:08:46,853 OK! Fine. 127 00:08:48,486 --> 00:08:50,603 - Goodnight, honey. - Goodnight, Mom. 128 00:08:56,161 --> 00:08:57,161 Landry? 129 00:08:59,289 --> 00:09:00,289 Landry... 130 00:09:09,215 --> 00:09:10,672 It's our little secret, buddy. 131 00:09:11,259 --> 00:09:14,423 Oh, you are hungry! 132 00:09:32,197 --> 00:09:34,439 Shhh... Stop. 133 00:09:38,495 --> 00:09:43,035 Landry, you're such a bed hog, get off... 134 00:09:57,222 --> 00:09:59,384 (Radio) You're listening to The Word with Dave Hewitt. 135 00:10:00,016 --> 00:10:03,430 Right before the break, I was talking about Santa Claus. 136 00:10:03,520 --> 00:10:06,012 How a lot of us, myself included, 137 00:10:06,106 --> 00:10:07,958 have accepted the dominance of Santa in Christmas. 138 00:10:07,982 --> 00:10:10,065 - Good morning. - Mornin'. 139 00:10:10,151 --> 00:10:10,982 Morning. 140 00:10:11,069 --> 00:10:12,296 But Santa Claus has distracted us... 141 00:10:12,320 --> 00:10:13,686 How'd you sleep? 142 00:10:13,780 --> 00:10:15,646 I slept great. 143 00:10:15,740 --> 00:10:18,153 I hope you're hungry because breakfast will be ready soon. 144 00:10:18,409 --> 00:10:19,320 Can I do anything? 145 00:10:19,410 --> 00:10:21,072 No, just, have some coffee. 146 00:10:23,081 --> 00:10:26,290 The lie about Santa Claus may not be a big deal. 147 00:10:26,376 --> 00:10:28,709 I certainly don't think that it is. 148 00:10:28,795 --> 00:10:32,709 But there are many other lies, in our society, 149 00:10:32,799 --> 00:10:34,586 that do a lot more damage. 150 00:10:35,218 --> 00:10:36,334 You want more coffee, Dad? 151 00:10:36,427 --> 00:10:38,259 Hmm? No, no. I'm good. 152 00:10:41,724 --> 00:10:43,966 (Radio continues) I'll get more into this in a minute, 153 00:10:44,060 --> 00:10:47,804 because what I'm ultimately getting at is the truth. 154 00:10:47,897 --> 00:10:50,731 The church, our place of worship, 155 00:10:50,817 --> 00:10:53,104 is the foundation of truth. 156 00:10:53,194 --> 00:10:56,107 When we're there having fellowship with each other, 157 00:10:56,197 --> 00:10:58,109 we hear the truth. 158 00:10:58,199 --> 00:11:01,237 But, when we're not at the church, 159 00:11:01,327 --> 00:11:07,073 we are surrounded by so many pervasive lies. 160 00:11:07,167 --> 00:11:12,003 Remember what Jesus said in John 8:32? 161 00:11:12,088 --> 00:11:14,250 Then you will know the truth, 162 00:11:14,340 --> 00:11:16,832 and the truth will set you free... 163 00:11:16,926 --> 00:11:19,839 Honey? Are you OK? 164 00:11:20,180 --> 00:11:22,217 Yeah. Yeah, no I'm fine. I'm just waking up. 165 00:11:26,936 --> 00:11:27,936 [knocking on door] 166 00:11:32,275 --> 00:11:33,275 Andrew? 167 00:11:34,110 --> 00:11:35,146 Andrew... 168 00:11:35,945 --> 00:11:36,856 What? 169 00:11:36,946 --> 00:11:38,232 Mom wants you up for breakfast. 170 00:11:47,832 --> 00:11:48,743 Give it back. 171 00:11:48,833 --> 00:11:49,833 Sorry. 172 00:11:52,545 --> 00:11:53,956 Hey um... 173 00:11:55,548 --> 00:11:58,006 I wanna apologize to you for um, 174 00:11:58,092 --> 00:12:00,070 you not being able to come to New York to visit me. 175 00:12:00,094 --> 00:12:02,552 I know you were really bummed about that. 176 00:12:02,639 --> 00:12:04,596 I just... 177 00:12:04,682 --> 00:12:07,800 something came up and I couldn't get any time off so... 178 00:12:12,273 --> 00:12:13,980 Hey, what are you listening to nowadays? 179 00:12:30,333 --> 00:12:33,246 Is that Madonna? Since when were you into Madonna? 180 00:12:36,047 --> 00:12:39,165 Hey, um, I was at her last show, 181 00:12:39,259 --> 00:12:41,000 at Radio City Music Hall. 182 00:12:42,095 --> 00:12:45,634 Wait, you went to the Virgin Tour? 183 00:12:45,723 --> 00:12:48,056 Yeah! Leo got us front row tickets. 184 00:12:48,142 --> 00:12:49,053 No way. 185 00:12:49,143 --> 00:12:52,011 It was so much fun, man. We had such a blast. 186 00:12:53,773 --> 00:12:58,108 I had her other album too but... 187 00:12:59,487 --> 00:13:02,230 Dad found it in my backpack and threw it away. 188 00:13:02,323 --> 00:13:03,359 Really? 189 00:13:03,449 --> 00:13:05,941 He's thrown away a bunch of tapes. 190 00:13:06,953 --> 00:13:11,914 I had a Bryan Adams poster but he tore it off the wall. 191 00:13:12,000 --> 00:13:16,995 There was a sermon at church about "secular music." 192 00:13:17,880 --> 00:13:19,997 That's nothing new, Andrew, 193 00:13:20,091 --> 00:13:22,959 they'll always find ways to make that stuff up. 194 00:13:23,928 --> 00:13:26,966 Yeah, well, people around here don't think it's made up. 195 00:13:30,476 --> 00:13:33,344 You know Mr. Thompson from down the road? 196 00:13:33,438 --> 00:13:35,395 - Yeah? - He has all the records. 197 00:13:35,481 --> 00:13:37,518 Oh, yeah. He has an amazing collection. 198 00:13:37,984 --> 00:13:41,648 He had an amazing collection. 199 00:13:41,738 --> 00:13:45,482 He had Pastor John over and they burned them all in his backyard. 200 00:13:45,575 --> 00:13:47,817 You could see the smoke from blocks away. 201 00:13:47,910 --> 00:13:50,493 The fire department had to come and put it out. 202 00:13:55,543 --> 00:13:57,000 Do you think I'm ugly? 203 00:13:57,086 --> 00:14:00,955 I mean, like, if you weren't my brother and all. 204 00:14:01,049 --> 00:14:03,382 Andrew, why would you ask that? 205 00:14:04,260 --> 00:14:08,300 Well, I don't know. The kids at school, they um... 206 00:14:09,390 --> 00:14:11,052 They call me pizza face. 207 00:14:13,436 --> 00:14:15,894 Tommy Clements said that his sister said 208 00:14:15,980 --> 00:14:17,642 that there's no way we're related 209 00:14:17,732 --> 00:14:20,349 'cause you're so much better looking than me. 210 00:14:21,277 --> 00:14:23,234 You're not ugly, OK? 211 00:14:23,321 --> 00:14:27,315 I had really bad skin too. It goes away after a few years. 212 00:14:28,659 --> 00:14:31,743 Kids can just be assholes. 213 00:14:32,205 --> 00:14:36,916 Also Tommy's older sister, Susie, was such a bitch. 214 00:14:37,001 --> 00:14:38,162 And no one liked her 215 00:14:38,252 --> 00:14:39,813 because she tried way too hard to be cool, 216 00:14:39,837 --> 00:14:41,544 so he's probably the same. 217 00:14:42,256 --> 00:14:45,169 You just said the A-word and the B-word. 218 00:14:46,010 --> 00:14:47,592 Yeah, I'm gonna call you the A-word 219 00:14:47,678 --> 00:14:49,590 if you don't get up for breakfast! 220 00:14:49,680 --> 00:14:52,514 It's pancake day! We eat pancakes! 221 00:14:52,600 --> 00:14:53,511 We can have pancakes... 222 00:14:53,601 --> 00:14:56,093 Knock it off? Breakfast is ready? 223 00:14:56,187 --> 00:14:57,098 That was your fault. 224 00:14:57,188 --> 00:14:58,053 What? 225 00:14:58,147 --> 00:14:59,147 Yep, all your fault! 226 00:15:00,191 --> 00:15:01,523 Give it all you got now? Come on? 227 00:15:01,984 --> 00:15:02,984 I'm trying... 228 00:15:04,320 --> 00:15:05,481 So are you seeing anyone? 229 00:15:07,115 --> 00:15:09,357 Barely have time for myself, much less anyone else, Mom. 230 00:15:10,118 --> 00:15:12,576 'Cause y'know I spoke with Carly 231 00:15:12,662 --> 00:15:14,870 and I think she's still on the market. 232 00:15:14,956 --> 00:15:17,198 - Mom. - What? 233 00:15:17,291 --> 00:15:18,827 I was very fond of her. 234 00:15:19,544 --> 00:15:21,877 Yeah, well, Dad wasn't. 235 00:15:22,880 --> 00:15:25,167 That's a different story, and you know why. 236 00:15:27,260 --> 00:15:28,592 Can I borrow your car? 237 00:15:28,678 --> 00:15:30,158 I need to get some stuff at the store. 238 00:15:30,221 --> 00:15:32,838 Sure, um, can you drop me off at the church? 239 00:15:32,932 --> 00:15:34,368 I'm volunteering for the afternoon service. 240 00:15:34,392 --> 00:15:35,223 Yeah, sure. 241 00:15:35,309 --> 00:15:36,829 Will you pick up some stuff for me too? 242 00:15:36,853 --> 00:15:37,853 I'll make you a list 243 00:15:37,937 --> 00:15:39,777 and you can just get the money out of my purse. 244 00:15:39,814 --> 00:15:42,431 No, no, no just make the list, Mom, I got it. 245 00:15:42,525 --> 00:15:43,436 It's so close! 246 00:15:43,526 --> 00:15:46,269 It's not just about strength; it's about leverage, right? 247 00:15:46,362 --> 00:15:48,775 So turn tha... turn that wrist, go on. 248 00:15:49,198 --> 00:15:50,780 There ya go. There ya go! 249 00:15:52,452 --> 00:15:53,909 - Yes! - See? 250 00:15:53,995 --> 00:15:55,406 - OK! - That was good work. 251 00:15:55,496 --> 00:15:56,890 So you have to do it with the wrist? 252 00:15:56,914 --> 00:15:58,496 - Yeah, you feel it? - Yeah. 253 00:15:59,542 --> 00:16:01,955 With your size you're gonna need some leverage, alright? 254 00:16:02,420 --> 00:16:04,082 Just checking in on Georgie. Is he OK? 255 00:16:06,048 --> 00:16:07,048 Did he stop throwing up? 256 00:16:08,301 --> 00:16:09,917 Well, good, OK, that's good. 257 00:16:11,012 --> 00:16:12,173 How are you doing? 258 00:16:14,056 --> 00:16:15,638 [chuckling] 259 00:16:17,268 --> 00:16:18,268 Oh, man. 260 00:16:21,481 --> 00:16:22,722 Uh, no I haven't. 261 00:16:25,776 --> 00:16:27,187 I just got here, Brandon. 262 00:16:31,908 --> 00:16:32,908 Yeah. 263 00:16:35,077 --> 00:16:36,238 Yeah, I know. 264 00:16:38,372 --> 00:16:39,863 That's really rich coming from you. 265 00:16:42,251 --> 00:16:43,367 What, you just... 266 00:16:43,461 --> 00:16:46,044 You don't even talk to your own family anymore! 267 00:16:47,507 --> 00:16:48,507 No! 268 00:16:48,591 --> 00:16:50,583 So stop telling me what I should do! 269 00:16:58,226 --> 00:17:00,058 It's alright. I'm sorry, Brandon. 270 00:17:00,144 --> 00:17:02,477 I just, don't really wanna talk about this. 271 00:17:03,523 --> 00:17:04,639 Um... 272 00:17:05,149 --> 00:17:07,857 OK, I'll call you back in a couple days, alright? 273 00:17:07,944 --> 00:17:09,936 Just don't worry about me, OK? 274 00:17:11,030 --> 00:17:12,271 And um... 275 00:17:12,365 --> 00:17:14,231 Give Georgie lots of kisses for me. 276 00:17:16,035 --> 00:17:17,071 Alright. Bye. 277 00:17:43,271 --> 00:17:44,432 It's declined. 278 00:17:45,189 --> 00:17:46,896 Uh, can you try that again? 279 00:17:51,362 --> 00:17:53,399 Yeah, it's still not going through. 280 00:17:53,489 --> 00:17:56,027 Um, OK, do you take Diner's? 281 00:17:56,784 --> 00:17:57,865 No. 282 00:17:58,536 --> 00:18:01,495 Alright, I'll just pay cash then. That's fine. 283 00:18:04,250 --> 00:18:05,250 Here you go. 284 00:18:07,336 --> 00:18:09,043 Hey, Lester! 285 00:18:09,130 --> 00:18:10,792 Adrian Lester! Ha! I thought that was you. 286 00:18:10,881 --> 00:18:11,962 Hey... 287 00:18:14,427 --> 00:18:17,261 Oh, Marc, we went to Arlington Heights together. 288 00:18:17,346 --> 00:18:19,383 Yeah, yeah, hey. 289 00:18:20,266 --> 00:18:21,928 Did you move back to Fort Worth? 290 00:18:22,018 --> 00:18:25,261 No, sorry, I um, I'm just... I'm home for the holidays. 291 00:18:26,272 --> 00:18:27,513 Do you work here? 292 00:18:27,607 --> 00:18:30,099 Yeah, I'm the Assistant Manager. 293 00:18:31,777 --> 00:18:32,938 That's great. 294 00:18:34,113 --> 00:18:35,979 Hey, do you want a fresh pumpkin pie? 295 00:18:36,073 --> 00:18:37,814 I could hook you up. 296 00:18:38,451 --> 00:18:39,451 That's alright... 297 00:18:39,535 --> 00:18:41,697 No you gotta try ours, they're the best. 298 00:18:41,787 --> 00:18:44,074 Wait right here, alright? It'll take me one second. 299 00:18:44,165 --> 00:18:45,246 Alright. 300 00:19:01,474 --> 00:19:02,474 Hey! 301 00:19:03,225 --> 00:19:04,136 Hey. 302 00:19:04,226 --> 00:19:05,137 Sorry, I didn't know... 303 00:19:05,227 --> 00:19:06,968 I'll just put this right here on your bag. 304 00:19:07,021 --> 00:19:08,261 How much do I owe you for this? 305 00:19:08,314 --> 00:19:10,806 Oh, no, it's on the house, perks of the job. 306 00:19:13,235 --> 00:19:16,569 Uh, were you two years ahead of me in school? 307 00:19:17,114 --> 00:19:18,400 Yeah. 308 00:19:18,491 --> 00:19:20,232 You were on the football team, right? 309 00:19:20,326 --> 00:19:21,612 Go Yellow Jackets! 310 00:19:22,495 --> 00:19:23,861 I was a lot heftier then. 311 00:19:24,372 --> 00:19:26,614 Marcus. Marcus Peterson. Right? 312 00:19:27,333 --> 00:19:31,122 Yeah, I went by Marc after I graduated. 313 00:19:31,212 --> 00:19:32,919 Marcus just sounds so dorky you know? 314 00:19:34,465 --> 00:19:36,401 It's funny what dropping two letters from your name 315 00:19:36,425 --> 00:19:37,791 can do for your self-image. 316 00:19:43,391 --> 00:19:45,303 Listen... 317 00:19:45,393 --> 00:19:47,510 I don't wanna pretend like nothing happened before. 318 00:19:49,230 --> 00:19:51,722 I wasn't very nice to a lot of people in school. 319 00:19:51,816 --> 00:19:55,435 And uh, I know I wasn't very nice to you. 320 00:19:58,989 --> 00:20:01,231 I know it's not an excuse but, 321 00:20:01,325 --> 00:20:03,362 I was going through a lot of stuff at home 322 00:20:03,452 --> 00:20:05,239 and I took it out on you guys. 323 00:20:05,329 --> 00:20:08,868 Y'know it was a really long time ago. But... 324 00:20:08,958 --> 00:20:10,119 No worries. 325 00:20:12,169 --> 00:20:13,330 Well... 326 00:20:14,380 --> 00:20:16,246 I think it's God's will I ran into you today. 327 00:20:22,221 --> 00:20:24,679 Yeah, uh, it was really good to see you, Marc. 328 00:20:25,433 --> 00:20:26,469 Likewise. 329 00:20:27,268 --> 00:20:30,056 - Merry Christmas, Adrian. - Hey, Merry Christmas, Marc. 330 00:20:30,604 --> 00:20:31,970 Say hi to your folks for me. 331 00:20:39,405 --> 00:20:42,819 ♪ 332 00:22:30,766 --> 00:22:34,510 [snoring] 333 00:22:37,523 --> 00:22:39,355 Dale, roll over. 334 00:23:44,590 --> 00:23:46,001 Hey, if you go before me... 335 00:23:47,426 --> 00:23:48,712 Will you wait for me? 336 00:23:50,304 --> 00:23:52,421 'Cause I'll wait for you if I go first. 337 00:23:57,686 --> 00:23:58,927 Merry Christmas, Landry. 338 00:24:03,776 --> 00:24:05,688 [Christmas hymn plays] 339 00:24:05,778 --> 00:24:06,814 ♪ 340 00:24:06,904 --> 00:24:08,691 Come on now, open it up. 341 00:24:14,954 --> 00:24:16,570 Pastor John suggested those; 342 00:24:16,664 --> 00:24:18,516 he said it sounds just like the stuff you listen to. 343 00:24:18,540 --> 00:24:20,372 But without all the filthy lyrics. 344 00:24:23,504 --> 00:24:24,415 Thank you. 345 00:24:24,505 --> 00:24:25,505 You're welcome. 346 00:24:27,007 --> 00:24:28,248 Alright, who's next? 347 00:24:29,134 --> 00:24:30,341 What is it? 348 00:24:31,220 --> 00:24:32,756 Oh! 349 00:24:32,846 --> 00:24:34,053 Oh, thank you! 350 00:24:34,139 --> 00:24:36,597 You're welcome. You can do all kinds of stuff with it. 351 00:24:36,684 --> 00:24:39,176 I know. I saw it on TV. Wow... 352 00:24:39,937 --> 00:24:41,223 And you got it on sale! 353 00:24:42,356 --> 00:24:44,222 Darn, I forgot to take that off. 354 00:24:52,324 --> 00:24:53,531 Thanks, Andrew. 355 00:24:54,868 --> 00:24:56,988 Y'know that's like the third time you've got me a tie. 356 00:24:57,162 --> 00:24:58,903 Yeah, but not one with checkers! 357 00:24:59,373 --> 00:25:04,164 Right, not one with checkers. Ah, cufflinks, too. 358 00:25:09,633 --> 00:25:12,046 We thought your old one would be worn out by now. 359 00:25:14,596 --> 00:25:17,339 It's... This is really beautiful, thank you. 360 00:25:20,936 --> 00:25:22,268 It's real gold leaf. 361 00:25:35,325 --> 00:25:37,408 It's a really soft light leather 362 00:25:37,494 --> 00:25:39,736 so it's perfect for Texas winters. 363 00:25:49,298 --> 00:25:50,414 Let's see what I've got. 364 00:25:53,177 --> 00:25:54,338 Alright. 365 00:25:58,557 --> 00:25:59,638 Oh this... 366 00:26:03,103 --> 00:26:04,264 This is cashmere. 367 00:26:07,149 --> 00:26:08,310 Alright, Andrew. 368 00:26:13,489 --> 00:26:14,821 Just open it, buddy. 369 00:26:24,374 --> 00:26:29,620 So, this one actually records and it's a little bit smaller 370 00:26:29,713 --> 00:26:31,625 so it should be easier to carry around. 371 00:26:32,508 --> 00:26:33,715 And it has Dolby. 372 00:26:35,844 --> 00:26:36,844 You're the best. 373 00:26:37,221 --> 00:26:39,713 Yeah, now you did not need to get him a new one, 374 00:26:39,807 --> 00:26:41,173 his old one worked just fine. 375 00:26:41,266 --> 00:26:44,350 Dale, come on, it's Christmas. 376 00:26:46,313 --> 00:26:50,432 And um, this is for all you guys. 377 00:26:51,318 --> 00:26:52,809 Ooh... 378 00:26:52,903 --> 00:26:53,903 Alright. 379 00:26:58,283 --> 00:26:59,490 These are... 380 00:27:01,245 --> 00:27:04,909 These are round-trip tickets to Honolulu. 381 00:27:06,250 --> 00:27:07,491 Lemme see that. 382 00:27:08,210 --> 00:27:09,291 Give it here... 383 00:27:17,594 --> 00:27:18,835 3 days of hotel? 384 00:27:19,304 --> 00:27:20,544 You've always wanted to go Mom. 385 00:27:22,474 --> 00:27:23,965 And these are open tickets 386 00:27:24,059 --> 00:27:26,597 so you can use them any time next year. 387 00:27:26,687 --> 00:27:28,019 Hawaii? 388 00:27:28,522 --> 00:27:29,888 So... 389 00:27:29,982 --> 00:27:31,393 We're gonna get room service? 390 00:27:31,483 --> 00:27:32,803 Wait, you're not gonna go with us? 391 00:27:32,985 --> 00:27:34,101 Well... 392 00:27:34,987 --> 00:27:35,987 Uh... 393 00:27:36,029 --> 00:27:38,487 I mean, of course, I would love to. I just... 394 00:27:39,908 --> 00:27:41,399 I don't know if I can get off work. 395 00:27:41,493 --> 00:27:42,984 How are you paying for this? 396 00:27:44,037 --> 00:27:45,323 It was a special deal. 397 00:27:45,414 --> 00:27:47,656 Um, Brandon, my roommate, he's a travel agent. 398 00:27:48,417 --> 00:27:51,080 But all these presents, it must have cost you a fortune. 399 00:27:51,461 --> 00:27:52,326 No, it's nothing. 400 00:27:52,421 --> 00:27:54,301 Uh, Bloomingdale's is one of our biggest clients 401 00:27:54,339 --> 00:27:56,422 so I get a huge discount there. 402 00:27:58,051 --> 00:27:59,051 And um... 403 00:28:01,096 --> 00:28:04,305 I uh, I have some news... 404 00:28:04,391 --> 00:28:05,723 ...to share with you. 405 00:28:05,809 --> 00:28:09,473 Um, I've just been trying to find the best time to do this. 406 00:28:12,232 --> 00:28:13,473 I got a big promotion. 407 00:28:15,277 --> 00:28:16,393 You did? 408 00:28:16,486 --> 00:28:18,273 Yeah... 409 00:28:18,363 --> 00:28:21,481 And I'm hoping to get my own place soon. 410 00:28:21,992 --> 00:28:23,528 Wow, congratulations. 411 00:28:23,619 --> 00:28:26,111 We always knew that you had talent. 412 00:28:26,205 --> 00:28:27,992 So, now I can come visit you? 413 00:28:28,373 --> 00:28:29,454 Yeah. 414 00:28:30,876 --> 00:28:35,211 ♪ 415 00:28:36,423 --> 00:28:37,584 [knock on door] 416 00:28:40,928 --> 00:28:42,044 Listen. 417 00:28:47,976 --> 00:28:49,012 Everybody... 418 00:28:49,102 --> 00:28:50,309 Praise! 419 00:28:50,395 --> 00:28:51,395 Everybody... 420 00:28:51,438 --> 00:28:52,474 Praise! 421 00:28:54,066 --> 00:28:55,682 Oh, wow. 422 00:28:55,776 --> 00:28:57,768 - It sucks, right? - It's jubilant. 423 00:28:59,488 --> 00:29:00,854 Hey, um, 424 00:29:00,948 --> 00:29:02,860 I got you something else but um, 425 00:29:02,950 --> 00:29:04,470 I didn't want Mom and Dad to freak out. 426 00:29:13,502 --> 00:29:16,119 A hundred dollars to Sound Warehouse? 427 00:29:16,213 --> 00:29:17,329 Yeah. 428 00:29:17,422 --> 00:29:20,881 Yeah, so now you can get whatever tapes you want. 429 00:29:20,968 --> 00:29:22,459 You just- You have to hide them well. 430 00:29:23,470 --> 00:29:24,586 That's awesome. 431 00:29:25,472 --> 00:29:26,303 Thank you. 432 00:29:26,390 --> 00:29:28,006 Yeah, man, Merry Christmas. 433 00:29:28,100 --> 00:29:29,100 Merry Christmas. 434 00:29:30,018 --> 00:29:31,350 Praise! 435 00:29:31,436 --> 00:29:32,301 Everybody... 436 00:29:32,396 --> 00:29:33,432 Praise! 437 00:29:33,522 --> 00:29:34,854 You just gotta... 438 00:29:34,940 --> 00:29:36,476 Praise! Woo! 439 00:29:38,777 --> 00:29:40,380 I just wanna see what it looks like on you. 440 00:29:40,404 --> 00:29:42,145 It's a little warm today, hun. 441 00:29:42,239 --> 00:29:44,151 Quit whining and just put it on for a minute. 442 00:29:45,951 --> 00:29:47,067 Come on. 443 00:29:52,416 --> 00:29:53,952 Alright... 444 00:29:54,042 --> 00:29:55,123 Turn around. 445 00:29:56,044 --> 00:29:57,455 Wow! See, how handsome! 446 00:29:58,338 --> 00:30:00,000 Hey, I'm gonna take Landry for a walk. 447 00:30:00,090 --> 00:30:01,206 OK. 448 00:30:17,858 --> 00:30:21,147 ♪ 449 00:30:43,050 --> 00:30:44,666 [sobbing] I don't know what to do. 450 00:30:46,428 --> 00:30:47,544 Oh, God... 451 00:30:59,900 --> 00:31:01,311 I miss you so much. 452 00:31:31,223 --> 00:31:32,304 Hello? 453 00:31:33,016 --> 00:31:33,847 Hello? 454 00:31:33,934 --> 00:31:35,425 Hey Carly, it's Adrian. 455 00:31:38,355 --> 00:31:39,516 Well, well. 456 00:31:42,150 --> 00:31:43,266 Merry Christmas. 457 00:31:43,360 --> 00:31:44,521 Right... 458 00:31:45,320 --> 00:31:48,063 Y'know I wasn't counting on hearing from you. 459 00:31:51,910 --> 00:31:53,151 Hey, how's your Dad? 460 00:31:53,245 --> 00:31:55,487 I'm really sorry to hear what happened to him. 461 00:31:57,124 --> 00:31:59,036 Right, um. He's doing a lot better. 462 00:31:59,126 --> 00:32:00,583 Thank you for asking. 463 00:32:00,669 --> 00:32:03,161 Hopes to go back to work after the holidays. 464 00:32:03,255 --> 00:32:04,416 OK, that's good. 465 00:32:07,259 --> 00:32:09,171 Tell him I said hey when you get a chance. 466 00:32:09,511 --> 00:32:10,627 Yeah. 467 00:32:14,724 --> 00:32:16,590 Hey, guess who I ran into yesterday? 468 00:32:17,686 --> 00:32:19,427 Marcus fucking Peterson. 469 00:32:24,067 --> 00:32:25,228 Carly... 470 00:32:29,281 --> 00:32:30,897 Carly, are you really this mad at me? 471 00:32:37,289 --> 00:32:39,030 Did he give you any free shit? 472 00:32:41,918 --> 00:32:44,080 Yeah he gave me a pumpkin pie, actually. 473 00:32:45,464 --> 00:32:46,704 Why? Did he give you something? 474 00:32:47,466 --> 00:32:48,798 Yeah. 475 00:32:48,884 --> 00:32:50,404 He gave me a fucking rotisserie chicken 476 00:32:50,469 --> 00:32:52,051 when I was there with my Mom. 477 00:32:52,137 --> 00:32:53,878 It was so weird. 478 00:32:53,972 --> 00:32:55,634 I guess he's just trying to make amends. 479 00:32:56,683 --> 00:32:59,221 Y'know, he's a changed man, praise the Lord. 480 00:33:00,228 --> 00:33:01,264 Chicken was good though. 481 00:33:01,354 --> 00:33:02,390 Yeah, so was the pie. 482 00:33:07,194 --> 00:33:09,311 Uh, are you busy? 483 00:33:09,404 --> 00:33:11,111 Uh, it would be really nice to see you. 484 00:33:16,578 --> 00:33:19,116 Y'know I live in Dallas now, so... 485 00:33:20,081 --> 00:33:21,081 OK, uh... 486 00:33:22,375 --> 00:33:23,786 I can borrow my Mom's car. 487 00:33:23,877 --> 00:33:25,869 You're only like, 45 minutes away. 488 00:33:25,962 --> 00:33:28,202 Alright, well I have to get ready for this thing tonight. 489 00:33:29,299 --> 00:33:30,619 What's you're... What's the thing? 490 00:33:32,010 --> 00:33:33,922 (Carly on stage) How's everyone doing tonight? 491 00:33:34,012 --> 00:33:35,878 [applause] 492 00:33:35,972 --> 00:33:37,053 Alright. 493 00:33:38,433 --> 00:33:39,969 My name is Carly. 494 00:33:40,060 --> 00:33:47,479 But my Korean name is Jeong Ki-bum Choi Young-soon. 495 00:33:47,567 --> 00:33:49,399 Right so, just please call me Carly. 496 00:33:50,529 --> 00:33:51,986 Uh... 497 00:33:52,072 --> 00:33:54,064 Growing up in school, I didn't think that I was 498 00:33:54,157 --> 00:33:57,400 any different from any of the other students, 499 00:33:57,494 --> 00:33:59,861 until one day, in 6th grade, 500 00:33:59,955 --> 00:34:02,914 in history class we're learning about World War Il. 501 00:34:02,999 --> 00:34:05,662 Madeline, the most popular girl in school, 502 00:34:05,752 --> 00:34:08,290 stands up during the lesson, points at me, 503 00:34:08,380 --> 00:34:11,293 and calls me a "dirty Jap." 504 00:34:11,383 --> 00:34:12,874 [Audience groans] 505 00:34:12,968 --> 00:34:14,334 Yeah, horrible, right? 506 00:34:14,970 --> 00:34:16,427 It's racist! It's just, like, 507 00:34:16,513 --> 00:34:18,721 assuming that we're all the same. 508 00:34:18,807 --> 00:34:21,424 Y'know I'm Korean-American. I'm very proud and I... 509 00:34:21,518 --> 00:34:23,851 thought it was important to explain that to her. 510 00:34:23,937 --> 00:34:26,350 So the next day I went to school... 511 00:34:26,439 --> 00:34:28,351 dressed in... 512 00:34:28,441 --> 00:34:31,809 traditional Korean garb, which I... 513 00:34:31,903 --> 00:34:34,987 quite kindly explained to her was called a Hanbok. 514 00:34:36,283 --> 00:34:38,024 And then I kicked her fucking ass. 515 00:34:38,868 --> 00:34:40,109 Yes! 516 00:34:40,203 --> 00:34:41,364 Yeah, kicked her... 517 00:34:42,080 --> 00:34:44,288 Ass! Felt so good. 518 00:34:44,833 --> 00:34:47,746 But y'know what, I do not condone violence. 519 00:34:47,836 --> 00:34:50,544 No, looking back I feel pretty bad about it. 520 00:34:50,630 --> 00:34:54,123 But I thought it was important to teach her the lesson, 521 00:34:54,217 --> 00:34:58,131 that there's a difference between a "dirty Jap"... 522 00:34:58,221 --> 00:35:00,508 and a motherfucking "gook!" 523 00:35:01,266 --> 00:35:02,427 Thank you. Yeah. 524 00:35:03,184 --> 00:35:04,015 Thanks. 525 00:35:04,102 --> 00:35:05,764 [crowd laughs, applauds] 526 00:35:09,190 --> 00:35:10,021 Hey! 527 00:35:10,108 --> 00:35:11,189 Hey. 528 00:35:11,276 --> 00:35:13,142 Aw, man, you were hilarious! 529 00:35:13,236 --> 00:35:16,354 Thanks. Yeah thanks, I'm still working out the jokes. 530 00:35:17,073 --> 00:35:18,439 It's really, really good. 531 00:35:18,533 --> 00:35:22,152 My cheeks are a little sore from smiling so much. 532 00:35:22,245 --> 00:35:24,407 Um, do you want a drink? I'll get the first round. 533 00:35:24,497 --> 00:35:25,328 Please. 534 00:35:25,415 --> 00:35:26,872 Hey, Gene, can I have a vodka soda? 535 00:35:27,375 --> 00:35:28,866 And I'll have a gin and tonic. 536 00:35:34,132 --> 00:35:35,132 I don't know I just, 537 00:35:35,175 --> 00:35:37,132 started taking some improv classes for fun. 538 00:35:37,218 --> 00:35:40,711 A coworker of mine has been doing it for awhile 539 00:35:40,805 --> 00:35:43,172 and she suggested that I give it a go. 540 00:35:43,266 --> 00:35:45,007 And y'know what, I just, um, 541 00:35:45,101 --> 00:35:46,683 I find it really liberating. 542 00:35:46,770 --> 00:35:49,250 You get to say all the shit that you wouldn't say in real life. 543 00:35:50,440 --> 00:35:51,556 That's really cool. 544 00:35:52,442 --> 00:35:54,229 I just never... 545 00:35:54,319 --> 00:35:56,481 Never would have pictured you doing this. 546 00:35:57,364 --> 00:35:58,775 It's awesome. 547 00:35:58,865 --> 00:36:00,948 Yeah, well, I'm still very much an amateur. 548 00:36:03,119 --> 00:36:05,987 No, Carly, you're actually really good at this. 549 00:36:06,373 --> 00:36:09,537 Thanks. My parents don't even know that I'm doing it. 550 00:36:09,626 --> 00:36:12,619 I mean, if they knew that I was doing stand-up in front of 551 00:36:12,712 --> 00:36:14,874 a bunch of drunks in this part of town, 552 00:36:15,590 --> 00:36:17,350 Fuck, my Dad would have another heart attack. 553 00:36:19,427 --> 00:36:22,170 And, y'know it's the whole reason why I moved to Dallas. 554 00:36:22,263 --> 00:36:23,925 To get them off my back. 555 00:36:27,352 --> 00:36:29,514 Wish I had the balls to do what you did though. 556 00:36:29,604 --> 00:36:31,937 You uh, you did it. You left fucking Texas. 557 00:36:32,023 --> 00:36:33,559 You went for it. 558 00:36:33,650 --> 00:36:35,186 Look at you now. 559 00:36:35,276 --> 00:36:37,063 Making waves on Madison Avenue. 560 00:36:37,153 --> 00:36:38,985 Oh my God, is that what my Mom said? 561 00:36:40,407 --> 00:36:42,114 Oh man, uh... 562 00:36:43,535 --> 00:36:45,527 Yeah, I'm... 563 00:36:45,620 --> 00:36:48,579 I'm still not making any money and uh... 564 00:36:48,665 --> 00:36:52,079 I live in uh, the same crappy neighborhood. 565 00:36:52,168 --> 00:36:53,784 I've been mugged three times. 566 00:36:53,878 --> 00:36:55,915 Wow, sounds like you're living the dream. 567 00:36:57,340 --> 00:37:00,083 Yeah, no, this year has actually been really rough for me. 568 00:37:05,473 --> 00:37:06,930 Well, if there's nothing else, 569 00:37:07,016 --> 00:37:09,929 this shitty year is about to come to an end. 570 00:37:10,019 --> 00:37:12,557 So here is to 1986. 571 00:37:13,648 --> 00:37:16,982 May this new year, give us a fucking break. 572 00:37:17,068 --> 00:37:18,068 Yeah, cheers to that. 573 00:37:22,115 --> 00:37:23,759 You don't have to go home right away, do you? 574 00:37:23,783 --> 00:37:26,025 - You can hang out? - Yes! What am I, 15? 575 00:37:26,119 --> 00:37:28,031 I don't know, man, you always had curfews. 576 00:37:28,538 --> 00:37:30,074 What do you have in mind? 577 00:37:30,165 --> 00:37:31,765 I'm gonna take you to this bitchin' club. 578 00:37:34,169 --> 00:37:37,879 ♪ 579 00:39:04,843 --> 00:39:08,052 [music plays in background] 580 00:39:09,138 --> 00:39:10,219 - Hey. - Hey. 581 00:39:10,306 --> 00:39:11,137 Do you want some wine? 582 00:39:11,224 --> 00:39:13,056 Uh, no I'm good. 583 00:39:32,412 --> 00:39:34,028 We used to do this all the time. 584 00:39:41,421 --> 00:39:42,502 Yeah, Carly, I'm- 585 00:39:44,632 --> 00:39:46,168 I, I really just wanna hang out. 586 00:39:47,010 --> 00:39:48,010 OK? 587 00:40:16,664 --> 00:40:18,155 [turns music off] 588 00:40:30,970 --> 00:40:32,586 Why did you stop calling me? 589 00:40:35,141 --> 00:40:37,383 I left you so many fucking messages 590 00:40:37,477 --> 00:40:39,343 and you just checked out on me. 591 00:40:43,274 --> 00:40:44,481 Yeah, I know. 592 00:40:49,864 --> 00:40:50,864 Hey. 593 00:40:53,117 --> 00:40:54,608 Adrian, please look at me. 594 00:40:56,663 --> 00:40:57,663 Please. 595 00:40:59,457 --> 00:41:02,074 What's going on? What's wrong? 596 00:41:03,002 --> 00:41:04,834 Nothing. 597 00:41:04,921 --> 00:41:06,708 Can I actually get water? 598 00:41:40,248 --> 00:41:41,248 Are you happy? 599 00:41:43,459 --> 00:41:45,371 Um... 600 00:41:45,461 --> 00:41:47,544 Yeah, I'm doing fine. How have you been? 601 00:41:49,007 --> 00:41:50,088 Good. 602 00:41:51,217 --> 00:41:52,537 Are you seeing anyone in New York? 603 00:41:54,512 --> 00:41:55,673 Uh, no I'm not. 604 00:41:57,223 --> 00:41:58,304 Are you seeing anyone? 605 00:41:59,976 --> 00:42:00,887 Adrian, I'm... 606 00:42:00,977 --> 00:42:03,060 Carly, the reason I didn't call you back... 607 00:42:06,983 --> 00:42:08,440 I went there to start over. 608 00:42:11,487 --> 00:42:13,149 I really needed a fresh start. 609 00:42:13,239 --> 00:42:16,403 I didn't like my life here and um... 610 00:42:18,661 --> 00:42:19,697 That's that. 611 00:42:29,130 --> 00:42:30,166 OK. 612 00:42:33,468 --> 00:42:35,425 So then why the fuck did you call me today? 613 00:42:38,306 --> 00:42:39,217 Why are we doing this? 614 00:42:39,307 --> 00:42:41,720 Because, I really wanted to see you. 615 00:42:41,809 --> 00:42:45,553 It's been a long time and I wanted... 616 00:42:50,276 --> 00:42:52,359 I'm in town... 617 00:42:52,445 --> 00:42:56,029 And, I just couldn't leave without seeing you. 618 00:42:56,657 --> 00:42:58,093 I love you... I care about you a lot! 619 00:42:58,117 --> 00:43:01,030 You can't say that to me. You can't... 620 00:43:02,997 --> 00:43:04,078 Fuck you! 621 00:43:06,084 --> 00:43:07,165 Fuck you. 622 00:43:14,342 --> 00:43:16,959 Adrian, we have known each other since we were ten 623 00:43:17,053 --> 00:43:19,761 and this is how you're going to fucking end this? 624 00:43:20,556 --> 00:43:21,763 I... 625 00:43:23,518 --> 00:43:25,180 I just wanted to see you one last time. 626 00:43:29,023 --> 00:43:31,060 Well it looks like you got what you wanted. 627 00:43:34,987 --> 00:43:36,194 You're a fucking coward. 628 00:43:42,411 --> 00:43:43,527 You're a piece of shit. 629 00:43:46,582 --> 00:43:48,289 I think you should go now. 630 00:43:58,010 --> 00:43:59,046 I'm really sorry, Carly. 631 00:44:15,153 --> 00:44:18,897 ♪ 632 00:44:43,556 --> 00:44:44,967 Oh shit, Mom! 633 00:44:45,141 --> 00:44:46,052 Language! 634 00:44:46,142 --> 00:44:48,885 Oh my God, what are you doing in here? 635 00:44:48,978 --> 00:44:50,935 Your Dad was snoring up a storm 636 00:44:51,022 --> 00:44:52,684 and I came in here to wait for you 637 00:44:52,773 --> 00:44:54,514 and I guess I just fell asleep. 638 00:44:55,276 --> 00:44:56,483 Where have you been? 639 00:44:57,403 --> 00:44:59,190 Um, I was hanging out with Carly. 640 00:45:00,948 --> 00:45:03,031 Oh, did you have a good time? 641 00:45:06,579 --> 00:45:07,990 Oh honey, you don't look very good. 642 00:45:08,623 --> 00:45:10,205 Yeah, no, I don't feel good. 643 00:45:10,291 --> 00:45:11,122 Have you been drinking? 644 00:45:11,209 --> 00:45:12,040 Mom... 645 00:45:12,126 --> 00:45:14,083 And you drove all the way from Dallas, 646 00:45:14,170 --> 00:45:15,035 you could've killed someone! 647 00:45:15,129 --> 00:45:17,041 I'm not drunk, Mom, Jesus. 648 00:45:17,131 --> 00:45:18,338 Adrian! 649 00:45:18,424 --> 00:45:20,040 Oh my God... 650 00:45:20,134 --> 00:45:22,091 [retching] 651 00:45:32,230 --> 00:45:33,790 Let's hope it's not another stomach flu. 652 00:45:36,943 --> 00:45:38,545 Maybe I should take you to the doctor tomorrow. 653 00:45:38,569 --> 00:45:40,151 No, it's not a stomach flu. 654 00:45:42,531 --> 00:45:44,568 And, I'm actually starting to feel a little better. 655 00:45:46,244 --> 00:45:48,361 Are you able to undress yourself and get in the tub? 656 00:45:48,454 --> 00:45:49,570 Yeah, Mom. 657 00:45:58,631 --> 00:45:59,671 It smells like bubble gum. 658 00:46:01,509 --> 00:46:02,509 Just like childhood. 659 00:46:05,054 --> 00:46:06,511 Y'know you made a bath for me 660 00:46:06,597 --> 00:46:08,088 every single time I'm sick. 661 00:46:08,599 --> 00:46:09,715 And I still do. 662 00:46:12,019 --> 00:46:14,011 I'm sorry, Mom, I didn't mean to make you mad. 663 00:46:15,356 --> 00:46:16,517 I swear I'm not drunk. 664 00:46:19,318 --> 00:46:20,854 Is this about Carly? 665 00:46:22,488 --> 00:46:23,854 We had a really big fight tonight. 666 00:46:25,825 --> 00:46:27,407 Pretty sure that friendship's over. 667 00:46:27,827 --> 00:46:29,034 Oh nonsense. 668 00:46:29,996 --> 00:46:31,516 You guys have known each other forever, 669 00:46:31,580 --> 00:46:34,163 it's not like it's the first time you've had a fight. 670 00:46:34,917 --> 00:46:37,079 I'm sure you'll both work through this. 671 00:46:40,381 --> 00:46:42,088 Mom, I'm never gonna be with Carly. 672 00:46:45,594 --> 00:46:47,005 I need you to understand that. 673 00:46:54,979 --> 00:46:57,141 You should have your tea, before it gets cold. 674 00:47:04,447 --> 00:47:06,466 I don't want you to think we didn't like the presents 675 00:47:06,490 --> 00:47:08,072 you got for us. 676 00:47:08,159 --> 00:47:10,902 We're just, not used to having such nice things. 677 00:47:12,663 --> 00:47:15,121 And you know, your Dad is kind of a cheapskate. 678 00:47:15,416 --> 00:47:16,532 Oh, Mom. 679 00:47:19,545 --> 00:47:21,036 Well, he is. 680 00:47:25,009 --> 00:47:27,217 You're never gonna believe me when I tell you this. 681 00:47:30,222 --> 00:47:31,303 What? 682 00:47:36,479 --> 00:47:38,562 I didn't vote for Reagan last year. 683 00:47:39,190 --> 00:47:40,306 Mom! 684 00:47:40,983 --> 00:47:43,225 Your Dad has no idea. 685 00:47:43,319 --> 00:47:45,026 You voted for Mondale? 686 00:47:45,821 --> 00:47:47,904 You actually voted for a Democrat? 687 00:47:48,949 --> 00:47:51,032 I changed my mind at the last minute. 688 00:47:51,118 --> 00:47:55,158 I really liked his nuclear freeze policy and... 689 00:47:55,247 --> 00:47:56,283 I don't believe in war. 690 00:47:57,500 --> 00:48:01,164 I saw what it did to your Dad, and to his friends. 691 00:48:03,506 --> 00:48:05,668 And then there's the Equal Rights Amendment. 692 00:48:07,218 --> 00:48:09,084 I just had a good feeling about him. 693 00:48:15,184 --> 00:48:17,471 I didn't even know you were that into politics. 694 00:48:17,937 --> 00:48:19,497 Sweetie, I'm not just a country bumpkin. 695 00:48:20,815 --> 00:48:22,397 I like to think of myself as 696 00:48:22,483 --> 00:48:24,850 a well-informed citizen these days. 697 00:48:36,163 --> 00:48:37,699 You think you're ready for bed? 698 00:48:38,666 --> 00:48:41,124 Um, I'm gonna stay here another minute. 699 00:48:43,129 --> 00:48:44,245 OK. 700 00:48:47,383 --> 00:48:48,715 Thanks, Mom. 701 00:49:19,623 --> 00:49:20,784 Adrian? 702 00:49:21,375 --> 00:49:22,411 Adrian. 703 00:49:24,378 --> 00:49:25,994 Uh, yeah? 704 00:49:27,006 --> 00:49:28,126 Get up, we're gonna be late. 705 00:49:28,549 --> 00:49:31,383 It's alright, just let him rest. He's not feeling well. 706 00:49:31,886 --> 00:49:34,094 But Mom, he already said he was gonna take me. 707 00:49:36,599 --> 00:49:38,386 Adrian? Can we go now? 708 00:49:43,230 --> 00:49:45,017 Yeah, hey can you just give me... 709 00:49:46,275 --> 00:49:47,475 Just give me like two minutes? 710 00:49:55,910 --> 00:49:58,197 Hey, can we have... 711 00:49:58,287 --> 00:50:00,324 one adult, one child for A Chorus Line, please? 712 00:50:00,539 --> 00:50:01,905 Sorry, that one's sold out. 713 00:50:04,168 --> 00:50:06,501 I'm sorry, bud, it's my fault we're late. 714 00:50:06,962 --> 00:50:11,502 It's OK. I wouldn't mind seeing Back to the Future. 715 00:50:12,259 --> 00:50:13,579 How many times have you seen that? 716 00:50:14,011 --> 00:50:15,877 I dunno, like, four? 717 00:50:15,971 --> 00:50:18,588 OK, let's see something you haven't seen. 718 00:50:18,682 --> 00:50:19,682 OK... 719 00:50:20,476 --> 00:50:22,138 Oh. Nightmare 2. 720 00:50:22,603 --> 00:50:24,890 That's rated R. I can't take you to see that. 721 00:50:24,980 --> 00:50:25,891 Mom and Dad will kill me. 722 00:50:25,981 --> 00:50:27,563 Mom and Dad don't have to know. 723 00:50:28,901 --> 00:50:29,982 Please? 724 00:50:35,241 --> 00:50:37,824 [movie plays] 725 00:51:06,480 --> 00:51:08,187 So, I think I'm gonna get these. 726 00:51:10,609 --> 00:51:12,396 You don't have to spend your entire 727 00:51:12,486 --> 00:51:13,977 gift certificate today, buddy. 728 00:51:14,071 --> 00:51:15,903 Yeah, but they had all the ones I wanted. 729 00:51:17,491 --> 00:51:18,607 Bud, you... 730 00:51:18,701 --> 00:51:22,991 Wow, you are listening to way too much Top 40. 731 00:51:25,124 --> 00:51:27,662 Alright, we gotta get you some different tapes... 732 00:51:29,336 --> 00:51:31,544 Do you know The Cure? 733 00:51:31,630 --> 00:51:32,871 Or REM? 734 00:51:32,965 --> 00:51:34,456 - Who? - OK, let's go. 735 00:52:21,513 --> 00:52:22,594 Hey. 736 00:52:24,350 --> 00:52:26,057 You wanna have a drink? 737 00:52:26,143 --> 00:52:27,224 No, I'm good, thanks. 738 00:52:30,105 --> 00:52:31,185 Couldn't sleep either, huh? 739 00:52:32,983 --> 00:52:34,064 No. 740 00:52:35,527 --> 00:52:37,143 Come on, put that water down. 741 00:52:38,238 --> 00:52:40,104 Have a beer with your old man, come on. 742 00:52:41,075 --> 00:52:42,407 Grab a seat. 743 00:52:46,246 --> 00:52:47,453 There ya go. 744 00:52:47,539 --> 00:52:48,700 Sit down. 745 00:52:53,671 --> 00:52:55,537 Have I ever had a drink with you before? 746 00:52:55,631 --> 00:52:57,293 No, I don't think so. 747 00:52:58,926 --> 00:53:02,044 Hell, I was 15 when I first had a beer with my Dad. 748 00:53:07,559 --> 00:53:08,640 Oh, well, cheers. 749 00:53:09,770 --> 00:53:10,886 Cheers, Dad. 750 00:53:19,446 --> 00:53:20,982 You... 751 00:53:21,073 --> 00:53:23,156 took off just as soon as you could. 752 00:53:23,242 --> 00:53:24,608 You couldn't have... 753 00:53:24,702 --> 00:53:26,159 taken off any faster. 754 00:53:29,790 --> 00:53:31,497 Were you running away from something? 755 00:53:34,128 --> 00:53:35,460 I wasn't running away, Dad. 756 00:53:39,425 --> 00:53:42,133 I can feel Andrew drifting away from me. 757 00:53:44,555 --> 00:53:46,046 I don't even know what to do about it. 758 00:53:48,600 --> 00:53:50,967 Everything was fine when he was playing football. 759 00:53:51,061 --> 00:53:53,394 I was at every game. 760 00:53:54,148 --> 00:53:55,980 Once he started to get into the theater, 761 00:53:56,066 --> 00:53:58,433 I just didn't know how to talk to him anymore. 762 00:54:00,070 --> 00:54:02,232 Well, you can just... 763 00:54:02,322 --> 00:54:04,609 ask him questions about it, that's a good place to start. 764 00:54:06,076 --> 00:54:08,614 He doesn't think I know anything about that stuff, 765 00:54:08,704 --> 00:54:10,991 thinks I don't get it. 766 00:54:11,081 --> 00:54:12,617 Maybe he's right, I've... 767 00:54:12,708 --> 00:54:15,325 I've never been an artsy-fartsy kind of guy anyway. 768 00:54:18,964 --> 00:54:20,421 But I am getting worried. 769 00:54:23,510 --> 00:54:24,967 Does he... 770 00:54:25,053 --> 00:54:26,214 Does he seem soft to you? 771 00:54:27,639 --> 00:54:28,971 He's still a kid, Dad. 772 00:54:29,057 --> 00:54:31,470 But you weren't like him when you were at his age. 773 00:54:31,560 --> 00:54:34,678 You played sports all through high school. 774 00:54:34,772 --> 00:54:36,308 You helped me out in the shop. 775 00:54:36,398 --> 00:54:38,685 I mean, Andrew's gotta be a lot tougher 776 00:54:38,776 --> 00:54:41,314 or he's gonna have a hard time out in the world. 777 00:54:42,571 --> 00:54:44,233 Your grandfather... 778 00:54:44,323 --> 00:54:45,985 Now he was tough on me. 779 00:54:46,074 --> 00:54:51,069 He didn't hug any of his sons, or ask us questions. 780 00:54:52,956 --> 00:54:54,618 But he sure knew how to 781 00:54:54,708 --> 00:54:56,995 straighten us out with discipline. 782 00:54:57,085 --> 00:54:59,953 Or a good ol' ass whoopin if that's what was called for. 783 00:55:00,422 --> 00:55:02,584 I am who I am today because of him, 784 00:55:02,674 --> 00:55:04,666 and I turned out alright, didn't I? 785 00:55:05,886 --> 00:55:06,967 Yeah. 786 00:55:17,231 --> 00:55:19,188 You know you can always count on me, right? 787 00:55:21,235 --> 00:55:25,525 If something goes wrong, you need money, anything at all. 788 00:55:25,614 --> 00:55:28,652 We may not have much but we always pull through. 789 00:55:30,202 --> 00:55:31,409 Hell... 790 00:55:31,495 --> 00:55:33,282 You wouldn't believe some of the stuff I did 791 00:55:33,372 --> 00:55:36,115 for my buddies in 'Nam, against them gooks. 792 00:55:36,208 --> 00:55:37,119 Dad, you can't say "gooks." 793 00:55:37,209 --> 00:55:39,166 I can call them whatever the fuck I want! 794 00:55:40,671 --> 00:55:41,912 You weren't there. 795 00:55:44,550 --> 00:55:47,167 There were people's lives depending on me. 796 00:55:47,261 --> 00:55:49,924 I've helped so many people. I'm still known for that, 797 00:55:50,013 --> 00:55:52,676 you ask anyone in town. 798 00:55:52,766 --> 00:55:56,555 I'm the most reliable person in this town. Ask anyone. 799 00:56:03,151 --> 00:56:04,187 So? 800 00:56:06,446 --> 00:56:07,653 Is everything OK with you? 801 00:56:11,577 --> 00:56:13,409 Come on now, I don't have all damn night. 802 00:56:13,495 --> 00:56:14,736 Yeah, everything's fine. 803 00:56:25,090 --> 00:56:26,672 How'd you pay for the gifts? 804 00:56:29,678 --> 00:56:30,759 I've already told you guys. 805 00:56:31,346 --> 00:56:32,632 It's a lot of money, Adrian. 806 00:56:39,563 --> 00:56:41,520 I tried to call your office a few months ago. 807 00:56:43,233 --> 00:56:44,394 Dad, you can't... 808 00:56:44,484 --> 00:56:47,773 You just... If you need to talk to me you have to call my house. 809 00:56:47,863 --> 00:56:49,399 They don't like personal calls. 810 00:56:49,489 --> 00:56:51,606 I wondered why you wouldn't give us your work number. 811 00:56:53,327 --> 00:56:55,284 But it didn't take me long to figure that out. 812 00:56:59,499 --> 00:57:01,161 They said you don't work there no more. 813 00:57:05,339 --> 00:57:07,331 Well, I'm not sure who you talked to, 814 00:57:07,424 --> 00:57:10,041 it's a really big agency, they were probably confused... 815 00:57:10,135 --> 00:57:11,751 Don't lie to me. 816 00:57:11,845 --> 00:57:13,086 What happened? 817 00:57:15,140 --> 00:57:18,349 I mean, did you get fired? Did you steal something? 818 00:57:18,435 --> 00:57:19,516 Dad! 819 00:57:21,980 --> 00:57:23,346 Well, answer... Answer my question! 820 00:57:25,400 --> 00:57:27,357 You may be a grown man but I'm still your father. 821 00:57:27,444 --> 00:57:29,276 OK, I didn't steal anything! 822 00:57:31,031 --> 00:57:32,272 I can't... 823 00:57:32,366 --> 00:57:34,983 Honest... Oh, my God, I gotta go to bed. 824 00:57:35,077 --> 00:57:37,569 You remember when I was in Connecticut for Frank's funeral? 825 00:57:38,455 --> 00:57:40,117 He was the commander of my platoon. 826 00:57:40,207 --> 00:57:41,323 - You remember? - Yeah. 827 00:57:43,251 --> 00:57:44,492 Well... 828 00:57:50,217 --> 00:57:51,708 They thought he killed himself. 829 00:57:53,512 --> 00:57:55,720 Knowing him he just probably just got too wasted. 830 00:57:57,057 --> 00:57:58,969 Fooling around on some shooting range 831 00:57:59,059 --> 00:58:00,675 that he shouldn't have been on. 832 00:58:01,603 --> 00:58:02,639 Stupid son of a bitch. 833 00:58:05,983 --> 00:58:11,854 So I was in Connecticut for Frank, and then I took... 834 00:58:11,947 --> 00:58:14,439 the train down to the city to have lunch with you. 835 00:58:15,909 --> 00:58:16,740 Yeah. 836 00:58:16,827 --> 00:58:18,193 I asked if I could see your place 837 00:58:18,286 --> 00:58:20,824 but you had excuses as to why that wasn't a good idea. 838 00:58:20,914 --> 00:58:24,078 Dad, I just, didn't want you to see what a mess it was. 839 00:58:24,167 --> 00:58:25,408 If I'd had time to clean it... 840 00:58:25,502 --> 00:58:27,539 Why are you still bullshittin' me? 841 00:58:32,092 --> 00:58:33,628 I took a cab to your neighborhood. 842 00:58:37,931 --> 00:58:39,297 I wanted to see where you lived. 843 00:58:45,147 --> 00:58:48,140 As we drove past your building... 844 00:58:50,193 --> 00:58:53,106 I thought I saw you with some guy on the steps 845 00:58:53,196 --> 00:58:55,609 but I wasn't sure at first if it was you 846 00:58:55,699 --> 00:58:59,613 so I had the cab driver go around the block again. 847 00:59:01,997 --> 00:59:03,204 This time I... 848 00:59:05,125 --> 00:59:06,286 I was sure it was you. 849 00:59:15,052 --> 00:59:16,668 You had your arms around him. 850 00:59:22,017 --> 00:59:23,508 I didn't even recognize you. 851 00:59:25,437 --> 00:59:26,997 It was like you were a different person. 852 00:59:48,960 --> 00:59:51,703 Don't you even think about telling your mother. 853 00:59:51,797 --> 00:59:54,039 You will break her heart. 854 00:59:56,635 --> 00:59:59,548 You hear me? Not one word. 855 01:00:00,931 --> 01:00:02,012 Yes, sir. 856 01:00:39,302 --> 01:00:40,383 Ow! 857 01:00:41,513 --> 01:00:43,004 Did you cut yourself? Let me see... 858 01:00:43,098 --> 01:00:44,555 Yeah... Where are the Band-Aids? 859 01:00:44,641 --> 01:00:45,722 I'll get them. 860 01:01:09,457 --> 01:01:11,119 - There. - I got it. 861 01:01:11,209 --> 01:01:12,409 Why won't you let me help you? 862 01:01:12,460 --> 01:01:14,122 I'm fine, Mom! I'm not a child! 863 01:01:30,687 --> 01:01:33,020 Adrian? Somebody's here to see you. 864 01:01:42,908 --> 01:01:44,788 You sure there's nothing I can get for you, hun? 865 01:01:44,826 --> 01:01:46,066 Make you some tea or something? 866 01:01:46,119 --> 01:01:47,530 Oh no, I'm fine, Mrs. Lester. 867 01:01:47,954 --> 01:01:49,320 Please, call me Eileen. 868 01:01:50,498 --> 01:01:51,989 Where's Mr. Lester? 869 01:01:52,500 --> 01:01:53,911 He's at the store with Andrew. 870 01:01:54,211 --> 01:01:55,211 Oh, OK. 871 01:01:57,547 --> 01:01:59,209 Ah, our man of the hour. 872 01:02:01,009 --> 01:02:01,874 Hey. 873 01:02:01,968 --> 01:02:03,049 Hi. 874 01:02:04,554 --> 01:02:09,174 I've got a chicken to put in the oven so I'll leave you to it. 875 01:02:09,267 --> 01:02:10,849 Say hi to your parents for me 876 01:02:10,936 --> 01:02:12,663 and let me know if there's anything I can do. 877 01:02:12,687 --> 01:02:13,973 I will, thank you so much. 878 01:02:14,064 --> 01:02:15,180 Alright. 879 01:02:16,608 --> 01:02:17,608 Don't be a stranger. 880 01:02:18,026 --> 01:02:19,142 I won't. 881 01:02:24,532 --> 01:02:26,273 I'm starving, do you wanna grab a bite? 882 01:02:29,162 --> 01:02:31,324 Wow, this place has not changed a bit. 883 01:02:32,999 --> 01:02:35,116 Remember we used to come here whenever we were broke 884 01:02:35,210 --> 01:02:37,953 and we'd order an extra large order of fries 885 01:02:38,046 --> 01:02:40,379 and get refills on the Coke? 886 01:02:40,465 --> 01:02:43,583 And leave no tip! We were terrible. 887 01:02:45,387 --> 01:02:47,003 Hi, what can I get for y'all? 888 01:02:47,639 --> 01:02:49,722 Um, I'll have a Caesar salad and a Diet Coke. 889 01:02:51,685 --> 01:02:53,893 And I'm just gonna have a cup of coffee, 890 01:02:53,979 --> 01:02:55,641 cream and sugar. 891 01:02:56,273 --> 01:02:59,482 And we're gonna have an extra large order of fries to split. 892 01:03:00,068 --> 01:03:02,060 OK, perfect. I'll be right back with that. 893 01:03:06,533 --> 01:03:08,365 I'm really sorry... 894 01:03:08,451 --> 01:03:09,658 about the other night. 895 01:03:11,121 --> 01:03:12,407 I just don't... 896 01:03:12,497 --> 01:03:14,097 I don't wanna lose you as a friend again. 897 01:03:18,253 --> 01:03:20,085 Yeah, me too, Carly, I'm... 898 01:03:24,467 --> 01:03:26,208 I've really missed you. I just, um... 899 01:03:29,681 --> 01:03:32,094 I don't know if I'm gonna be here this time next year. 900 01:03:37,397 --> 01:03:38,638 What do you mean? 901 01:03:45,822 --> 01:03:48,030 Leo passed away two months ago. 902 01:03:50,910 --> 01:03:52,071 In October. 903 01:03:55,915 --> 01:03:57,372 Nine months after he was diagnosed. 904 01:04:01,421 --> 01:04:03,083 We'd spent every New Year's Eve together 905 01:04:03,173 --> 01:04:04,630 since we met. 906 01:04:05,383 --> 01:04:08,217 I was really hoping he was gonna make it to this one. 907 01:04:12,557 --> 01:04:15,721 I called his parents up after he died. 908 01:04:19,564 --> 01:04:21,164 They didn't want anything to do with him. 909 01:04:25,945 --> 01:04:27,811 He really wanted to be buried in Ohio, 910 01:04:27,906 --> 01:04:29,442 where he was born. 911 01:04:29,532 --> 01:04:31,148 I wasn't even able to do that for him. 912 01:04:36,956 --> 01:04:38,492 I've lost so many friends. 913 01:04:40,210 --> 01:04:41,701 I've been to six funerals this year. 914 01:04:44,422 --> 01:04:46,163 I feel like I'm losing my fucking mind. 915 01:04:50,011 --> 01:04:51,468 Leo left me his Chihuahua. 916 01:04:53,390 --> 01:04:56,133 It breaks my heart a little bit when he looks at me funny. 917 01:04:56,226 --> 01:04:58,513 He's still wondering where Leo is. 918 01:05:01,606 --> 01:05:03,598 And uh... 919 01:05:03,691 --> 01:05:06,354 My job at the agency, I lost that. 920 01:05:10,448 --> 01:05:12,128 Someone might have found out, I don't know. 921 01:05:14,077 --> 01:05:16,160 And uh, I'm working at a restaurant. 922 01:05:17,539 --> 01:05:21,123 Barely getting by, I spent all my money on Christmas gifts. 923 01:05:24,003 --> 01:05:26,620 I can't believe it took you this long to tell me. 924 01:05:28,633 --> 01:05:29,633 Did you really think that 925 01:05:29,717 --> 01:05:31,083 I wasn't gonna be cool with that? 926 01:05:31,177 --> 01:05:32,177 Yeah. 927 01:05:35,432 --> 01:05:37,799 I guess we're even. You don't really know me either. 928 01:05:40,478 --> 01:05:42,265 Promise me something. 929 01:05:44,065 --> 01:05:47,934 When you get sick, you have to call me. OK? 930 01:05:49,946 --> 01:05:51,426 You don't wanna be anywhere near this. 931 01:05:53,032 --> 01:05:54,364 Trust me... 932 01:05:56,077 --> 01:05:57,357 Things are gonna get really ugly. 933 01:05:58,621 --> 01:06:01,079 I shouldn't have kissed you. If something happened to you... 934 01:06:02,000 --> 01:06:04,162 Stop it, OK, stop it. You're being paranoid. 935 01:06:05,336 --> 01:06:06,417 OK? 936 01:06:07,130 --> 01:06:08,416 I'm gonna see you next Christmas. 937 01:06:09,299 --> 01:06:11,339 We're gonna go out and we're gonna have a good time. 938 01:06:11,634 --> 01:06:13,394 And who knows, there might be a cure by then. 939 01:06:14,429 --> 01:06:16,109 There could be new drugs, new treatments... 940 01:06:16,181 --> 01:06:17,461 I'm not gonna make it that long. 941 01:06:19,642 --> 01:06:22,476 You're still healthy. You don't even look sick to me. 942 01:06:46,044 --> 01:06:47,205 Sorry. 943 01:07:00,600 --> 01:07:02,557 You don't have to say yes to this. 944 01:07:05,980 --> 01:07:06,980 But in the future... 945 01:07:10,235 --> 01:07:12,272 Would you tell Andrew what really happened to me? 946 01:07:14,739 --> 01:07:15,855 Please? 947 01:07:30,588 --> 01:07:33,296 Honey, will you do us the honor? 948 01:07:35,009 --> 01:07:36,170 Uh, yeah sure. 949 01:07:41,349 --> 01:07:43,181 Dear Father... 950 01:07:43,268 --> 01:07:44,429 Um... 951 01:07:46,396 --> 01:07:49,104 Thank You for another wonderful meal. 952 01:07:51,401 --> 01:07:53,142 And we wanna thank You 953 01:07:53,236 --> 01:07:55,979 for allowing us to spend this Christmas together. 954 01:07:59,033 --> 01:08:02,071 We pray that there are many more days like this to come, 955 01:08:02,161 --> 01:08:05,245 and many more memories for us to look forward to. 956 01:08:09,377 --> 01:08:11,915 And we pray that... 957 01:08:12,005 --> 01:08:13,917 You'll continue to teach us how 958 01:08:14,007 --> 01:08:15,623 to love each other unconditionally, 959 01:08:15,717 --> 01:08:17,709 just the way that You love us. 960 01:08:20,555 --> 01:08:22,262 We pray that Your everlasting grace 961 01:08:22,348 --> 01:08:25,307 continues to lead and inspire us. Amen. 962 01:08:25,393 --> 01:08:26,474 (All) Amen. 963 01:08:29,480 --> 01:08:30,391 That was lovely. 964 01:08:30,481 --> 01:08:32,017 Thanks, Mom. 965 01:08:32,108 --> 01:08:34,191 Can't you just stay a few more days? 966 01:08:35,361 --> 01:08:38,069 I really wish I could, Andrew, but I have to get back to work. 967 01:08:41,367 --> 01:08:44,155 So, when are you gonna come home next? 968 01:08:44,370 --> 01:08:45,986 Um, well... 969 01:08:49,292 --> 01:08:50,783 The next chance that I get. 970 01:08:52,003 --> 01:08:53,460 Better not be another three years. 971 01:08:53,546 --> 01:08:56,789 I mean, you have a promotion now, you make money, 972 01:08:56,883 --> 01:08:58,444 can't you just fly home whenever you want? 973 01:08:58,468 --> 01:08:59,834 Let it go, Andrew. 974 01:09:20,323 --> 01:09:22,610 Hey. 975 01:09:24,243 --> 01:09:25,734 What's going on? 976 01:09:31,459 --> 01:09:33,121 I'll tell him for you. 977 01:09:35,004 --> 01:09:36,336 I'll tell Andrew. 978 01:09:39,634 --> 01:09:40,966 Thank you, Carly. 979 01:09:44,180 --> 01:09:45,261 Thank you. 980 01:10:04,992 --> 01:10:07,154 I told you I don't need a new coat. 981 01:10:07,370 --> 01:10:10,204 Honey, he's leaving soon. Would you just put it on? 982 01:10:10,289 --> 01:10:11,329 It's the least you can do. 983 01:10:11,416 --> 01:10:12,577 Would you stop pestering me? 984 01:10:12,667 --> 01:10:14,954 If you won't put it on for him then just put it on for me. 985 01:10:15,044 --> 01:10:16,205 Eileen? 986 01:10:16,295 --> 01:10:17,295 God, you're so stubborn. 987 01:10:19,424 --> 01:10:21,144 Why don't you just take it to work with you? 988 01:10:21,217 --> 01:10:23,800 It's supposed to get cold later. 989 01:10:26,389 --> 01:10:28,301 I'm sorry I have to go again, bud. 990 01:10:29,392 --> 01:10:30,803 Are you gonna miss me? 991 01:10:36,107 --> 01:10:37,188 Alright. 992 01:10:38,484 --> 01:10:41,022 Wish I could bring you with me, but you're just too big. 993 01:10:52,331 --> 01:10:54,197 I gotta go to work early so your Mom's gonna 994 01:10:54,292 --> 01:10:55,578 take you to the airport. 995 01:10:55,668 --> 01:10:56,533 Alright. 996 01:10:56,627 --> 01:10:58,664 So, I'll say my goodbyes now. 997 01:11:02,300 --> 01:11:04,508 - Take good care of yourself. - You too, Dad. 998 01:11:04,594 --> 01:11:05,960 I meant what I said. 999 01:11:07,555 --> 01:11:09,171 You can always count on me. 1000 01:11:11,058 --> 01:11:12,174 OK... 1001 01:11:12,268 --> 01:11:13,268 Hey, Dad. 1002 01:11:13,686 --> 01:11:14,847 Yeah? 1003 01:11:16,272 --> 01:11:18,152 I was reading through some passages in the Bible 1004 01:11:18,232 --> 01:11:20,519 that you and Mom got me and... 1005 01:11:25,323 --> 01:11:26,683 I know I need to make some changes. 1006 01:11:30,369 --> 01:11:32,361 I'm a little lost right now, but... 1007 01:11:35,082 --> 01:11:37,699 With His light, I know I can find my way back. 1008 01:11:59,398 --> 01:12:00,934 I gotta go. 1009 01:12:01,025 --> 01:12:02,186 Alright. 1010 01:12:04,070 --> 01:12:05,070 Bye, Dad. 1011 01:12:14,539 --> 01:12:15,620 Andrew... 1012 01:12:17,500 --> 01:12:18,616 Andrew? 1013 01:13:00,209 --> 01:13:01,325 Mom? 1014 01:13:41,417 --> 01:13:42,498 Is it time? 1015 01:13:42,585 --> 01:13:44,076 Yeah, we should get going. 1016 01:14:01,395 --> 01:14:04,138 OK, I'm just gonna drop you here. 1017 01:14:05,441 --> 01:14:07,103 And I'm... 1018 01:14:07,193 --> 01:14:08,900 I'm not gonna walk you in, OK? 1019 01:14:09,195 --> 01:14:10,195 OK. 1020 01:14:12,323 --> 01:14:14,235 I don't want you to miss your plane. 1021 01:14:25,127 --> 01:14:26,493 You know... 1022 01:14:27,672 --> 01:14:30,380 You don't have to tell me, until you're ready. 1023 01:14:35,262 --> 01:14:37,049 And I'll try to be ready when you are. 1024 01:14:41,769 --> 01:14:43,385 [sobbing] Mom... 1025 01:14:58,285 --> 01:14:59,446 Alright... 1026 01:15:01,998 --> 01:15:03,489 I should probably get going. 1027 01:15:05,960 --> 01:15:07,121 OK. 1028 01:15:42,830 --> 01:15:44,196 I love you, Mom. 1029 01:15:45,082 --> 01:15:46,118 I love you, too. 1030 01:17:29,145 --> 01:17:30,977 (Adrian on tape) Hey, Andrew... 1031 01:17:31,063 --> 01:17:33,521 Now I want you to keep this tape as long as possible. 1032 01:17:35,151 --> 01:17:38,690 I think you might need to listen to this again in the future. 1033 01:17:38,779 --> 01:17:41,021 It might make more sense to you when you're older. 1034 01:17:42,908 --> 01:17:44,399 You're gonna have some tough days. 1035 01:17:46,203 --> 01:17:47,319 Days where... 1036 01:17:49,081 --> 01:17:51,198 You'll feel like everything sucks. 1037 01:17:52,168 --> 01:17:54,080 And you don't wanna get out of bed. 1038 01:17:55,379 --> 01:17:58,463 Days where you're gonna feel like you just don't belong. 1039 01:17:59,550 --> 01:18:00,757 I've had a lot of those days. 1040 01:18:02,678 --> 01:18:03,678 And I want you to know... 1041 01:18:05,806 --> 01:18:07,926 You're not the only one who feels the way that you do. 1042 01:18:10,227 --> 01:18:12,389 There's a whole world out there for someone like you. 1043 01:18:13,522 --> 01:18:16,606 I promise you, you are not as different as you think you are. 1044 01:18:18,527 --> 01:18:20,439 And Mom and Dad, they might not get it. 1045 01:18:22,239 --> 01:18:24,105 A lot of your friends might not get it either. 1046 01:18:25,034 --> 01:18:28,698 And some of them might say some pretty mean and awful things. 1047 01:18:29,747 --> 01:18:30,988 Because they just don't get it. 1048 01:18:32,708 --> 01:18:33,949 But I get it. 1049 01:18:35,002 --> 01:18:38,586 And I know that you're gonna learn to be happy... 1050 01:18:38,672 --> 01:18:39,753 with who you are. 1051 01:18:41,550 --> 01:18:43,917 And you may need to be in another place to be happy. 1052 01:18:44,011 --> 01:18:45,377 And you know what? That's OK. 1053 01:18:45,471 --> 01:18:47,258 That's why I left home. 1054 01:18:47,348 --> 01:18:49,465 It might seem like the hardest thing to do at first. 1055 01:18:50,768 --> 01:18:53,135 But it might be the right thing for you too. 1056 01:18:54,563 --> 01:18:56,020 And in another time... 1057 01:18:57,691 --> 01:18:59,023 At another place... 1058 01:19:01,111 --> 01:19:02,471 You're gonna meet the right people. 1059 01:19:04,240 --> 01:19:06,197 People that are just like you. 1060 01:19:07,701 --> 01:19:09,158 People that are just like me. 1061 01:19:10,537 --> 01:19:11,653 So hang in there, Andrew. 1062 01:19:12,706 --> 01:19:14,493 Things tend to get a little darker 1063 01:19:14,583 --> 01:19:15,949 before they get brighter. 1064 01:19:17,670 --> 01:19:19,753 I will always regret that I wasn't home enough 1065 01:19:19,838 --> 01:19:21,329 these past few years. 1066 01:19:21,840 --> 01:19:24,127 I feel like I'm only really getting to know you 1067 01:19:24,218 --> 01:19:25,459 this time around. 1068 01:19:27,346 --> 01:19:29,178 And I'm proud that you're my brother. 1069 01:19:32,685 --> 01:19:34,176 I will always be with you. 1070 01:20:51,138 --> 01:20:53,676 (Radio) We know that there is no forgiveness in hell. 1071 01:20:53,766 --> 01:20:56,349 Whatever goes to hell, will stay in hell... 1072 01:20:56,435 --> 01:20:57,642 [clicks off radio] 1073 01:21:18,749 --> 01:21:20,957 (Intercom) Attention passengers of Flight 261 1074 01:21:21,043 --> 01:21:22,750 to New York, LaGuardia. 1075 01:21:22,836 --> 01:21:25,044 We are now boarding groups A and B. 1076 01:21:26,215 --> 01:21:27,735 Please have your boarding passes ready. 1077 01:21:28,592 --> 01:21:31,380 Again, we are now boarding groups A and B.