1 00:00:31,949 --> 00:00:35,160 Έλα, μαμά. Ώρα να ανοίξουμε το λούνα παρκ. 2 00:00:35,536 --> 00:00:37,120 Σωστά. Ξεκινάμε. 3 00:00:37,454 --> 00:00:40,040 Ήταν άλλη μια μέρα στη Χώρα των Θαυμάτων, 4 00:00:40,374 --> 00:00:43,669 το καταπληκτικότερο λούνα παρκ όλων των εποχών. 5 00:00:43,794 --> 00:00:45,879 Και ο Φυστίκης ετοίμαζε καινούριο παιχνίδι; 6 00:00:46,088 --> 00:00:47,381 Όχι ακόμη. 7 00:00:47,548 --> 00:00:52,094 Στην αρχή, οι μασκότ ετοιμάζονταν να ανοίξουν τις πόρτες. 8 00:00:52,344 --> 00:00:55,764 Καλημέρα, παιδιά! Πάμε να ανοίξουμε το λούνα παρκ! 9 00:00:55,889 --> 00:00:57,140 Ελάτε όλοι εδώ. 10 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 Ο κόσμος λατρεύει τη Χώρα των Θαυμάτων επειδή περνάει υπέροχα εδώ. 11 00:01:00,477 --> 00:01:02,896 Κι αυτό οφείλεται σ' εσάς, γιατί, τι είστε εσείς; 12 00:01:03,063 --> 00:01:05,232 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων. 13 00:01:05,399 --> 00:01:06,900 Δεν σας ακούω. 14 00:01:07,067 --> 00:01:09,361 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων. 15 00:01:09,570 --> 00:01:10,529 Άλλη μια φορά. 16 00:01:10,696 --> 00:01:14,032 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων! 17 00:01:14,533 --> 00:01:18,203 Ναι, είστε! Όποιος φτάσει τελευταίος στις Κούνιες, είναι σάπιο αβοκάντο! 18 00:01:18,412 --> 00:01:19,538 ΚΟΥΡΔΙΣΤΕΣ ΚΟΥΝΙΕΣ 19 00:01:21,248 --> 00:01:22,916 Ποιος θα ανεβάσει τον μοχλό; 20 00:01:23,083 --> 00:01:24,960 -Εσύ, αδελφέ. -Όχι, εσύ καλύτερα. 21 00:01:25,127 --> 00:01:27,671 -Όχι, κάν' το εσύ. -Γιατί δεν το κάνετε μαζί; 22 00:01:44,229 --> 00:01:47,983 Καλώς ήλθατε! Θα είναι μια υπέροχη μέρα. 23 00:01:48,150 --> 00:01:52,154 Είμαι σίγουρος γι' αυτό, επειδή μόνο υπέροχες μέρες περνάμε 24 00:01:52,321 --> 00:01:54,156 από τότε που ανοίξαμε! 25 00:01:54,323 --> 00:01:56,658 -Ξέρετε κανένα αστείο για την αφυδάτωση; -Όχι. 26 00:01:56,825 --> 00:02:01,163 Λογικό είναι. Η αφυδάτωση δεν είναι καθόλου αστείο πράγμα. 27 00:02:01,330 --> 00:02:02,331 Μακρινή πάσα! 28 00:02:02,497 --> 00:02:04,708 Γκρέτα! Να βγάλουμε φωτογραφία μαζί σου; 29 00:02:04,875 --> 00:02:06,376 Και βέβαια. Ελάτε. 30 00:02:06,627 --> 00:02:10,047 Έτοιμοι; Ένα, δύο, τρία, ρουθουνίστε! 31 00:02:14,259 --> 00:02:16,595 Γκας! Κούπερ! Η τραμπάλα δύο κόλλησε. 32 00:02:16,845 --> 00:02:18,055 -Αμέσως. -Ελήφθη. 33 00:02:18,138 --> 00:02:19,765 Δίδυμοι κάστορες, ενεργοποιηθείτε! 34 00:02:23,602 --> 00:02:24,936 Κόλλα το, Κουπ. 35 00:02:25,228 --> 00:02:26,229 Αυτός είναι; 36 00:02:26,313 --> 00:02:27,773 Κοίτα, αυτός είναι! 37 00:02:29,358 --> 00:02:31,526 Καλημέρα σε όλους! 38 00:02:31,818 --> 00:02:33,445 Είσαστε καταπληκτικοί! 39 00:02:33,695 --> 00:02:35,572 Γεια σου, Φυστίκη! 40 00:02:36,156 --> 00:02:39,618 Ευχαριστώ που ήρθατε. Φαίνεστε όλοι υπέροχοι. 41 00:02:40,786 --> 00:02:45,624 Σήμερα, θα περάσετε μια θαυμάσια μέρα στο θαυμάσιο μέρος που αποκαλούμε 42 00:02:45,957 --> 00:02:47,292 Χώρα των Θαυμάτων! 43 00:02:48,085 --> 00:02:51,338 Κοίτα πόσο γοητευτικός είναι! Τα λέει πολύ ωραία. 44 00:02:51,463 --> 00:02:56,426 Λοιπόν, ποιος θέλει να δει τον Φυστίκη να ανεβαίνει στον καινούριο Εκτοξευτή; 45 00:02:57,469 --> 00:02:59,012 Τέλεια! 46 00:03:02,516 --> 00:03:04,810 Υπάρχει χώρος για άλλον έναν στον Εκτοξευτή; 47 00:03:05,394 --> 00:03:07,479 Κρατήσου καλά, μικρέ. 48 00:03:12,776 --> 00:03:14,236 -Γεια! -Γεια! 49 00:03:17,906 --> 00:03:20,075 -Αγοράσατε λούτρινο χιμπαντζή; -Όχι. 50 00:03:20,242 --> 00:03:23,161 Τι περιμένετε; Ελάτε μαζί μου! 51 00:03:23,620 --> 00:03:26,039 Θα παίζουμε χαρούμενα Και θα είσαστε χαρούμενα 52 00:03:26,289 --> 00:03:28,166 Θα παίζουμε χαρούμενα Μέχρι να κουραστούμε 53 00:03:28,500 --> 00:03:31,837 Εδώ είναι οι λούτρινοι χιμπαντζήδες. 54 00:03:32,254 --> 00:03:35,340 Μπορείτε να διαλέξετε ανάμεσα σε 5.200 διαφορετικά κοστούμια. 55 00:03:35,674 --> 00:03:37,676 Καταπληκτικά! 56 00:03:38,009 --> 00:03:39,845 Είστε καταπληκτικοί! 57 00:03:40,512 --> 00:03:42,055 Τι θα φτιάξεις σήμερα, Φυστίκη; 58 00:03:42,222 --> 00:03:46,643 Καλά που μου το θύμισες! Σήμερα, θα ανοίξουμε το καρουζέλ. 59 00:03:46,810 --> 00:03:48,562 Θα είναι απίστευτο. 60 00:03:48,729 --> 00:03:50,981 Έχω τα καλύτερα καθαρόαιμα άλογα... 61 00:03:51,064 --> 00:03:52,065 Σοβαρά τώρα; 62 00:03:55,777 --> 00:03:58,697 Μου ακούγεται λίγο προβλέψιμο. 63 00:03:58,947 --> 00:04:00,782 Μπορούμε και καλύτερα. 64 00:04:01,283 --> 00:04:03,910 Έχεις δίκιο. Ο Φυστίκης αξίζει κάτι καλύτερο. 65 00:04:04,035 --> 00:04:05,829 Σκέψου κάτι, μαμά! 66 00:04:05,912 --> 00:04:07,664 Πώς να πω όχι στην οραματίστρια 67 00:04:07,748 --> 00:04:09,833 που σκέφτηκε τον Εκτοξευτή; 68 00:04:10,000 --> 00:04:12,377 Μη με κοροϊδεύεις. Πέντε χρόνων ήμουν. 69 00:04:12,544 --> 00:04:14,296 Δεν σε κορόιδευα, χαζούλα. 70 00:04:14,379 --> 00:04:17,299 Απλώς, μου αρέσει όταν οι ιδέες είναι δικές σου. 71 00:04:17,716 --> 00:04:19,259 Σκέψου, λοιπόν. 72 00:04:20,552 --> 00:04:23,180 Τι είδους ζώο να βάλει ο Φυστίκης στο καρουζέλ σου; 73 00:04:24,139 --> 00:04:26,725 -Ψάρια! -Οποιαδήποτε ψάρια; 74 00:04:27,017 --> 00:04:28,018 Ψάρια που πετάνε! 75 00:04:28,226 --> 00:04:30,812 Κι όταν πατάς τα πτερύγιά τους, θα ζωντανεύουν. 76 00:04:30,979 --> 00:04:32,981 Θα πετάς μαζί τους πάνω από το πάρκο. 77 00:04:34,399 --> 00:04:36,318 Εξαιρετική ιδέα, Τζουν. 78 00:04:36,902 --> 00:04:37,903 Εντάξει. 79 00:04:37,986 --> 00:04:41,573 Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να δώσεις τον μαρκαδόρο στον Φυστίκη 80 00:04:41,823 --> 00:04:44,659 και να ψιθυρίσεις την επιθυμία σου στο αυτί του. 81 00:04:44,868 --> 00:04:48,205 Λοιπόν, Φυστίκη, άκου τι θέλουμε να κάνεις. 82 00:04:48,455 --> 00:04:50,540 -Στο πάρκο μπορείς. -Φτιάξε ένα καρουζέλ 83 00:04:50,874 --> 00:04:53,752 που, αντί για άλογα, θα έχει ψάρια που πετάνε. 84 00:04:54,294 --> 00:04:55,295 Εντάξει. 85 00:05:02,677 --> 00:05:04,054 Καταπληκτικό. 86 00:05:17,943 --> 00:05:19,945 Πού θέλεις να πάμε σήμερα; 87 00:05:23,031 --> 00:05:25,200 Σ' ευχαριστώ, όποια κι αν είσαι 88 00:05:25,534 --> 00:05:27,452 και όπου κι αν βρίσκεσαι. 89 00:05:27,786 --> 00:05:30,080 Όταν τα ψάρια θα πετάνε πάνω από το κυλικείο, 90 00:05:30,247 --> 00:05:31,998 οι άνθρωποι θα τα ταΐζουν ποπ κορν. 91 00:05:32,165 --> 00:05:34,501 Αρκεί να μην τα έχει φάει όλα ο Μπούμερ. 92 00:05:34,668 --> 00:05:36,753 -Ώρα για ύπνο, Τζουν. -Όχι! 93 00:05:36,920 --> 00:05:39,172 Λίγο ακόμη; Σε παρακαλώ; 94 00:05:40,423 --> 00:05:42,425 Όχι, έχεις σχολείο αύριο. 95 00:05:42,592 --> 00:05:44,928 Κι εσύ έχεις έναν σκληρό δίσκο γεμάτο σειρές, 96 00:05:45,011 --> 00:05:46,429 που πρέπει να δούμε. 97 00:05:46,596 --> 00:05:48,098 -Μα... -Απλώς σας εξηγώ. 98 00:05:48,265 --> 00:05:52,018 Αλλιώς, θα αναγκαστώ να διαγράψω τις αγαπημένες σου σειρές. 99 00:05:52,102 --> 00:05:53,103 Ζαβολιάρη. 100 00:05:54,020 --> 00:05:56,189 Λοιπόν, ζουζούνα μου, αρκετά για απόψε. 101 00:06:01,027 --> 00:06:02,070 Μαμά; 102 00:06:02,195 --> 00:06:05,532 Νιώθεις ποτέ ότι η Χώρα των Θαυμάτων είναι αληθινή; 103 00:06:05,699 --> 00:06:08,618 Ή ότι θα μπορούσε να γίνει; 104 00:06:08,785 --> 00:06:11,830 -Φυσικά και θα μπορούσε. -Αλήθεια; Πού το ξέρεις; 105 00:06:11,997 --> 00:06:16,918 Ξέρω το κορίτσι που τη φαντάστηκε, και μπορεί να καταφέρει τα πάντα. 106 00:06:17,085 --> 00:06:18,420 -Εγώ; -Φυσικά. 107 00:06:18,587 --> 00:06:20,005 Καληνύχτα, ζουζούνα μου. 108 00:06:24,050 --> 00:06:26,011 Έχουμε πολλή δουλειά αύριο, παιδιά. 109 00:06:29,723 --> 00:06:32,350 Ώρα να κάνουμε αληθινή τη Χώρα των Θαυμάτων. 110 00:06:40,859 --> 00:06:42,444 ΤΖΟΥΝ 111 00:06:46,573 --> 00:06:47,908 Καλημέρα, Τζουν Μπέιλι. 112 00:06:48,158 --> 00:06:50,243 Μπάνκι, ήρθε η μέρα που περιμέναμε. 113 00:06:50,493 --> 00:06:52,662 Ξεκινά η Επιχείρηση Ανάποδη Λούπα! 114 00:06:52,913 --> 00:06:55,624 Μα δεν έχω πιει ακόμη τον πρωινό μου καφέ. 115 00:07:00,712 --> 00:07:01,713 ΣΤΟΠ 116 00:07:03,840 --> 00:07:05,550 Καταπληκτικά! 117 00:07:11,806 --> 00:07:14,351 Αυτό πάει κάτω από τη ράμπα. Φέρε κι άλλα από αυτά. 118 00:07:14,434 --> 00:07:15,268 Ναι! 119 00:07:16,102 --> 00:07:19,189 Δεν θα λείψει σε κανέναν αυτό. Θα χρειαστούμε κι άλλα καρφιά. 120 00:07:20,231 --> 00:07:22,817 Πολύ καλή δουλειά. Αυτό είναι! 121 00:07:24,527 --> 00:07:25,695 Μπράβο. 122 00:07:32,786 --> 00:07:36,456 Είπαν ότι δεν μπορούσε να γίνει, αλλά ορίστε! 123 00:07:36,623 --> 00:07:38,541 Το Μεγάλο Θαύμα! 124 00:07:38,792 --> 00:07:40,794 -Ποιος είπε ότι δεν γίνεται; -Εκείνοι. 125 00:07:40,961 --> 00:07:42,837 -Ποιοι; -Σχήμα λόγου είναι. 126 00:07:43,004 --> 00:07:44,756 Μην κολλάς σε λεπτομέρειες. 127 00:07:45,048 --> 00:07:47,133 Μια διαδρομή 171 μέτρων! 128 00:07:47,467 --> 00:07:50,720 Ένα διαγαλαξιακό κοσμοδρόμιο, με τη δική του σκουληκότρυπα! 129 00:07:50,971 --> 00:07:52,806 Και το κερασάκι στην τούρτα... 130 00:07:52,973 --> 00:07:55,141 Το πιο εντυπωσιακό απ' όλα, δηλαδή. 131 00:07:55,350 --> 00:07:57,185 Μια αυθεντική ανάποδη λούπα! 132 00:07:59,229 --> 00:08:01,564 Πόσο ψηλά είπες ότι φτάνει η ανάποδη λούπα; 133 00:08:01,731 --> 00:08:03,566 Στα 48,8 πόδια. 134 00:08:03,733 --> 00:08:07,278 Για τους αμύητους, αυτό ισούται με 14,87 μέτρα. 135 00:08:07,612 --> 00:08:11,032 Έναρξη δοκιμαστικής διαδρομής. Είμαστε έτοιμοι για αναχώρηση. 136 00:08:11,408 --> 00:08:15,620 -Πέντε, τέσσερα, τρία, δύο, ένα. -Μπορούμε να το συζητήσουμε πρώτα; 137 00:08:15,787 --> 00:08:16,788 Εκτόξευση! 138 00:08:19,290 --> 00:08:21,876 Έχουμε αρχανάφλεξη! 139 00:08:24,921 --> 00:08:25,839 Ναι! 140 00:08:29,592 --> 00:08:30,927 Όχι! 141 00:08:31,177 --> 00:08:32,429 Μας κυνηγάει η Πίτσες! 142 00:08:33,179 --> 00:08:34,431 Ενεργοποίηση αντιμέτρων. 143 00:08:37,017 --> 00:08:38,184 Να πάρει. 144 00:08:38,351 --> 00:08:39,769 Ενεργοποίηση του βατήρα! 145 00:08:45,108 --> 00:08:46,735 Είδες πουθενά το κινητό μου; 146 00:08:51,031 --> 00:08:52,449 Άνοιξε το κοσμοδρόμιο. 147 00:08:52,782 --> 00:08:54,993 -Προσπαθώ! -Σκύψε! 148 00:08:57,370 --> 00:08:59,205 Ταχύτητα δίνης στη μαύρη τρύπα. 149 00:08:59,789 --> 00:09:02,208 Εντάξει, ώρα να σταματήσουμε τώρα. 150 00:09:02,375 --> 00:09:04,878 Με τίποτα! Έρχεται το αποκορύφωμα της διαδρομής. 151 00:09:05,128 --> 00:09:06,880 Ενεργοποίηση των προωθητήρων! 152 00:09:16,598 --> 00:09:17,932 Φρένο! 153 00:09:18,975 --> 00:09:20,310 Έσπασε. 154 00:09:35,658 --> 00:09:37,327 Πρόσεχε! 155 00:09:39,245 --> 00:09:41,581 Ορίστε. Στρίψε αριστερά τους προωθητήρες. 156 00:09:41,748 --> 00:09:44,417 -Το τιμόνι είναι αυτό; -Όχι πια. Βιάσου! 157 00:09:44,834 --> 00:09:47,837 -Δεν πιάνει! -Μην τους χτυπάς. Σπρώξ' τους! 158 00:09:48,171 --> 00:09:50,006 -Κάνε γρήγορα! -Προσπαθώ! 159 00:09:54,135 --> 00:09:55,303 Σ' αγαπάω, Τζουν! 160 00:10:02,185 --> 00:10:04,687 Είμαι ζωντανός! Δόξα τον Κρίσνα. 161 00:10:07,357 --> 00:10:09,109 Ήταν... 162 00:10:09,359 --> 00:10:10,527 -απίστευτο! -Φίλε! 163 00:10:10,693 --> 00:10:12,445 -Το τράβηξε κανείς; -Είστε φοβεροί! 164 00:10:12,529 --> 00:10:13,655 Σειρά μου τώρα! 165 00:10:13,738 --> 00:10:15,365 Τι έπαθε ο φράχτης μου; 166 00:10:16,616 --> 00:10:17,826 Ο κήπος μου! 167 00:10:23,873 --> 00:10:25,875 Τόσο πολύ κοστίζει ένας κρουνός; 168 00:10:26,042 --> 00:10:27,794 Να την πάτε σε στρατιωτική σχολή. 169 00:10:27,961 --> 00:10:30,630 Εκεί θα αποκτήσει σίγουρα την απαιτούμενη πειθαρχία. 170 00:10:30,797 --> 00:10:34,300 Μην ανησυχείτε. Θα την πειθαρχήσουμε εμείς. 171 00:10:35,802 --> 00:10:36,970 Θα το αναλάβεις εσύ; 172 00:10:37,053 --> 00:10:39,347 Αν αυτό σημαίνει ότι δεν θα συνετίσω εγώ 173 00:10:39,430 --> 00:10:42,183 την αξιαγάπητη και παλαβή μας κόρη, 174 00:10:42,267 --> 00:10:43,393 μετά χαράς. 175 00:10:43,560 --> 00:10:46,312 Χαίρομαι που σε βλέπω, Φρεντ. Πώς είναι η γυναίκα και... 176 00:10:50,733 --> 00:10:53,236 Οι στρατιωτικές σχολές είναι πολύ μακριά από δω. 177 00:10:53,403 --> 00:10:54,904 Σκέψου πόσο θα σας λείψω. 178 00:10:54,988 --> 00:10:57,490 Θα είναι σαν να τιμωρείτε τους εαυτούς σας. 179 00:10:57,657 --> 00:11:00,076 Δεν θα σε στείλουμε σε στρατιωτική σχολή. 180 00:11:00,243 --> 00:11:01,744 -Σοβαρά; -Ναι. 181 00:11:02,162 --> 00:11:03,538 Στις στρατιωτικές σχολές 182 00:11:03,705 --> 00:11:05,999 δεν θα κάνεις όσα θελήματα θα κάνεις εδώ. 183 00:11:06,166 --> 00:11:08,585 Μάλλον πήγαινα γυρεύοντας. 184 00:11:08,751 --> 00:11:11,838 Τι σκεφτόσουν, Τζουν; Έχεις ιδέα πόσο τυχερή είσαι; 185 00:11:12,005 --> 00:11:15,049 Μπορεί να χτυπούσες περισσότερο από μια μελανιά στον αγκώνα. 186 00:11:15,133 --> 00:11:19,095 Εσύ μου είπες ότι η Χώρα των Θαυμάτων μπορούσε να γίνει πραγματικότητα. 187 00:11:19,429 --> 00:11:21,264 Και ότι μπορώ να κάνω τα πάντα. 188 00:11:21,890 --> 00:11:25,310 Δεν θέλω να πάψεις ποτέ να χρησιμοποιείς τη φαντασία σου. 189 00:11:25,476 --> 00:11:29,355 Πρέπει, όμως, να σκέφτεσαι λογικά και να προσέχεις. 190 00:11:30,481 --> 00:11:33,151 Δεν ξέρω τι θα έκανα αν σου συνέβαινε κάτι. 191 00:11:34,194 --> 00:11:36,112 Ακόμη κι αν δεν έπρεπε να το κάνω, 192 00:11:36,487 --> 00:11:38,615 δεν ήταν φοβερό αυτό που έφτιαξα; 193 00:11:39,282 --> 00:11:40,742 Δεν έχει σημασία τι πιστεύω. 194 00:11:41,201 --> 00:11:44,621 Από την άλλη, όμως, ο Γκας και ο Κούπερ θα 'χαν εντυπωσιαστεί. 195 00:11:44,704 --> 00:11:45,914 Ναι. 196 00:11:45,997 --> 00:11:48,166 Ο Στιβ, όμως, θα 'χε τρομοκρατηθεί. 197 00:11:48,249 --> 00:11:49,834 Ναι. Πάρα πολύ. 198 00:11:50,251 --> 00:11:51,336 Δηλαδή, 199 00:11:51,502 --> 00:11:53,880 θα συνεχίσουμε να φτιάχνουμε το πάρκο; 200 00:11:53,963 --> 00:11:55,548 Ναι, φυσικά. 201 00:11:56,132 --> 00:11:58,843 Χωρίς, όμως, να καταστρέψουμε τη γειτονιά. 202 00:11:59,594 --> 00:12:02,972 Σωστά. Χωρίς να καταστρέψουμε τη γειτονιά. 203 00:12:12,899 --> 00:12:14,067 Ναι. 204 00:12:17,487 --> 00:12:19,447 ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΘΑΥΜΑΤΩΝ 205 00:12:22,700 --> 00:12:24,535 Λοιπόν, άκου με. 206 00:12:24,744 --> 00:12:27,372 Λοιπόν, Φυστίκη, άκου τι θέλουμε να κάνεις. 207 00:12:28,539 --> 00:12:30,458 Οι Κούνιες είναι η καρδιά του πάρκου. 208 00:12:30,625 --> 00:12:33,211 Όταν ενεργοποιούνται, το πάρκο ζωντανεύει! 209 00:12:34,712 --> 00:12:38,091 Αιωρούμαστε σε μηδενική βαρύτητα με την αστροναύτη Τζουν. 210 00:12:38,675 --> 00:12:41,719 Η ΧΩΡΑ ΤΗΣ ΜΗΔΕΝΙΚΗΣ ΒΑΡΥΤΗΤΑΣ 211 00:12:42,095 --> 00:12:43,763 Φυστίκη, πάρε τον μαρκαδόρο σου... 212 00:12:43,972 --> 00:12:45,223 Γύρισε τη μανιβέλα τώρα. 213 00:12:45,932 --> 00:12:47,058 Κοίτα! Δουλεύει! 214 00:12:55,775 --> 00:12:57,110 Κρατηθείτε! 215 00:13:34,605 --> 00:13:35,815 Όχι. 216 00:13:47,368 --> 00:13:50,413 ΤΖΟΥΝ 217 00:13:57,295 --> 00:13:59,213 Έτοιμη η Τσουλήθρα με τα Καλαμάκια. 218 00:13:59,297 --> 00:14:00,673 Μπράβο. 219 00:14:01,132 --> 00:14:04,093 Έλα εδώ, κοριτσάκι μου. Θέλω να σου μιλήσω. 220 00:14:06,054 --> 00:14:08,806 Ξέρω πως ξέρεις ότι η μαμά είναι άρρωστη. 221 00:14:10,391 --> 00:14:11,392 Ναι. 222 00:14:11,726 --> 00:14:15,021 Υπάρχουν κάποιοι ειδικοί γιατροί που ίσως μπορούν να με βοηθήσουν. 223 00:14:15,646 --> 00:14:18,483 Θα χρειαστεί, όμως, να λείψω για ένα διάστημα. 224 00:14:19,650 --> 00:14:22,070 Πόσον καιρό θα λείψεις; 225 00:14:22,403 --> 00:14:24,322 Εξαρτάται. 226 00:14:24,906 --> 00:14:28,701 Πίστεψέ με, όμως, θα κάνω ό,τι μπορώ για να γίνω καλά. 227 00:14:29,243 --> 00:14:30,536 Θα 'μαι υποδειγματική. 228 00:14:31,913 --> 00:14:33,414 Θα πηγαίνουμε να τη βλέπουμε. 229 00:14:34,040 --> 00:14:37,877 Ξέρω ότι είναι τρομακτικό για εσένα, 230 00:14:38,211 --> 00:14:41,881 αλλά πρέπει να παραμείνεις χαρούμενη και αισιόδοξη. 231 00:14:42,507 --> 00:14:44,467 Δεν ξέρω αν μπορώ. 232 00:14:45,510 --> 00:14:46,886 Εγώ το ξέρω. 233 00:14:47,512 --> 00:14:51,516 Επειδή εσύ είσαι το θαύμα της Χώρας των Θαυμάτων. 234 00:15:04,153 --> 00:15:05,279 Εντάξει. 235 00:15:23,714 --> 00:15:25,049 Μαμά. 236 00:15:42,066 --> 00:15:44,026 Εντάξει. 237 00:15:45,820 --> 00:15:47,864 Θα γυρίσεις σύντομα; 238 00:15:50,908 --> 00:15:53,786 Εντάξει. Κι εγώ σ' αγαπάω, μαμά. 239 00:16:05,256 --> 00:16:08,718 Πρέπει να παραμείνεις χαρούμενη και αισιόδοξη. 240 00:16:11,179 --> 00:16:13,681 Τι είδους ζώο να βάλει ο Φυστίκης στο καρουζέλ σου; 241 00:16:15,016 --> 00:16:18,686 Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να δώσεις τον μαρκαδόρο στον Φυστίκη 242 00:16:19,020 --> 00:16:21,606 και να ψιθυρίσεις την επιθυμία σου στο αυτί του. 243 00:16:26,277 --> 00:16:27,528 Δεν μπορώ. 244 00:16:57,642 --> 00:16:58,935 Ναι. Το ξέρω. 245 00:16:59,018 --> 00:17:00,478 -Γεια, Τζουν. -Γεια, Μπάνκι. 246 00:17:00,561 --> 00:17:02,480 Οι γονείς μου μού πήραν ένα ντρόουν. 247 00:17:02,563 --> 00:17:04,482 Θα βοηθήσεις να το συναρμολογήσουμε; 248 00:17:04,815 --> 00:17:06,817 Να το βάλουμε στη Χώρα των Θαυμάτων. 249 00:17:06,984 --> 00:17:09,195 Πήγαινε, ζουζούνα μου. Θα έχει πλάκα. 250 00:17:10,321 --> 00:17:13,491 Είναι πιστοποιημένο για χρήση σε κατοικημένη περιοχή; 251 00:17:13,658 --> 00:17:15,993 Αυτά μπορούν να γίνουν πολύ επικίνδυνα. 252 00:17:16,160 --> 00:17:18,955 Βασικά, βαριόμαστε και είμαστε απελπισμένοι, θα έλεγα. 253 00:17:19,038 --> 00:17:23,042 Καταλήξαμε να κάνουμε συνεχώς βαρελάκια στην πλαγιά ενός λόφου 254 00:17:23,125 --> 00:17:25,836 και νομίζω ότι ο Ραζ δεν αντέχει άλλο. 255 00:17:26,003 --> 00:17:29,173 Μπορεί κάποιος να κάνει τη Γη να πάψει να γυρίζει; 256 00:17:31,050 --> 00:17:33,344 Χάρηκα που σε είδα, αλλά το κάνουμε αύριο. 257 00:17:33,427 --> 00:17:34,387 Μα εγώ... 258 00:17:35,096 --> 00:17:38,349 Συγγνώμη, παιδιά. Δεν μπορεί σήμερα. 259 00:17:39,350 --> 00:17:42,019 Μπορείς να μου πεις τι σου συμβαίνει, Τζούνι; 260 00:17:42,353 --> 00:17:44,355 Θέλουν μόνο τη Χώρα των Θαυμάτων. 261 00:17:44,480 --> 00:17:47,191 -Άκου, ξέρεις... -Μα, μπαμπά... Όχι, μη. 262 00:17:47,275 --> 00:17:48,776 Μην το κάνεις θέμα. Δεν είναι. 263 00:17:48,943 --> 00:17:52,530 Βασικά, υπάρχει όντως θέμα, αλλά δεν είναι θέμα, οπότε... 264 00:17:53,573 --> 00:17:56,033 Όταν λες "αύριο", εννοείς αύριο το πρωί; 265 00:17:56,117 --> 00:17:57,159 Εννοώ αύριο! 266 00:17:58,828 --> 00:17:59,996 Σοβαρά τώρα; 267 00:18:00,663 --> 00:18:02,331 -Το απόγευμα! -Έκπληξη! 268 00:18:02,498 --> 00:18:04,667 Ζήτησες τους αγαπημένους σου θείους. 269 00:18:04,750 --> 00:18:07,920 -Όμως, έστειλαν εμάς. -Φοβερό! Γι' αυτό την παντρεύτηκα! 270 00:18:08,087 --> 00:18:10,089 Έλα να σ' αγκαλιάσω, μικρή. 271 00:18:10,256 --> 00:18:13,175 Γίνεσαι όλο και πιο ψηλή. Έχεις μεγαλώσει πολύ. 272 00:18:13,259 --> 00:18:14,427 Μεγάλωσες κι ομόρφυνες. 273 00:18:14,510 --> 00:18:16,971 Χαίρομαι που ήρθατε, παρότι μου τσιμπάς τα μάγουλα. 274 00:18:17,138 --> 00:18:18,472 Το σπίτι είναι μια χαρά! 275 00:18:18,639 --> 00:18:20,766 Να πάρει. Όλο το σπίτι σας φέρατε; 276 00:18:20,850 --> 00:18:22,560 Για δύο μέρες δεν θα ερχόσασταν; 277 00:18:22,643 --> 00:18:23,894 Πήραμε τα απαραίτητα. 278 00:18:24,061 --> 00:18:26,731 Πήραμε σετ βαλίτσες κι είπαμε να τις χρησιμοποιήσουμε. 279 00:18:26,897 --> 00:18:28,816 -Φέρε το δώρο. -Εντάξει. 280 00:18:28,899 --> 00:18:30,526 -Πού το βάλαμε; -Να το. 281 00:18:30,651 --> 00:18:32,945 Έχουμε ένα δώρο για εσένα, Τζουν. 282 00:18:33,029 --> 00:18:34,864 Μια ρόδα! 283 00:18:36,115 --> 00:18:38,409 Θα την τύλιγα, αλλά τα στρογγυλά πράγματα 284 00:18:38,576 --> 00:18:39,952 τυλίγονται πολύ δύσκολα. 285 00:18:40,119 --> 00:18:43,956 Σκέφτηκα ότι θα ταίριαζε απόλυτα στη Χώρα των Θαυμάτων. 286 00:18:44,040 --> 00:18:46,167 Πού πήγαν όλα αυτά; 287 00:18:46,500 --> 00:18:47,960 Τα μαζέψαμε. 288 00:18:48,044 --> 00:18:51,631 Κρίμα. Χθες, υποσχέθηκα στη μαμά σου να σε βοηθήσουμε να τη φτιάξεις. 289 00:18:51,797 --> 00:18:54,800 -Και ξέρω καλά τον θείο Τόνι! -Μ' αρέσουν τα παιχνίδια. 290 00:18:54,967 --> 00:18:58,012 Τι λες, μικρούλα; Θες να ξαναφτιάξουμε τη Χώρα των Θαυμάτων; 291 00:18:59,347 --> 00:19:01,307 Δεν μιλάμε για κάτι άλλο καλύτερα; 292 00:19:01,474 --> 00:19:04,352 Για τον καιρό, τη φορολογία, για οτιδήποτε άλλο, βασικά. 293 00:19:04,644 --> 00:19:06,354 Κοίτα τι βρήκα. 294 00:19:07,772 --> 00:19:09,649 Τα σχέδια για τη Χώρα των Θαυμάτων. 295 00:19:09,899 --> 00:19:11,567 Δεν παίζω πια μ' αυτό. 296 00:19:11,734 --> 00:19:14,070 -Μα, γλυκιά μου... -Σε παρακαλώ, άφησέ τα. 297 00:19:14,487 --> 00:19:15,946 -Μα... -Σε παρακαλώ! 298 00:19:17,156 --> 00:19:20,660 Είναι πολύ όμορφο αυτό που έφτιαξες με τη μαμά σου, αγάπη μου. 299 00:19:20,826 --> 00:19:23,329 Δημιουργήσατε κάτι τόσο αληθινό. 300 00:19:23,663 --> 00:19:26,540 -Μπορείς... -Δεν είναι αληθινό! Ούτε θα γίνει! 301 00:19:26,666 --> 00:19:30,252 Και να ήταν αληθινό, δεν θα ήθελα να το επισκεφτώ!! 302 00:19:30,670 --> 00:19:32,004 Όχι. 303 00:19:32,338 --> 00:19:33,631 Τζούνι... 304 00:19:37,760 --> 00:19:39,261 -Μαμά! -Περίμενε! 305 00:19:39,887 --> 00:19:40,930 Μαμά! 306 00:19:47,144 --> 00:19:48,396 Συγγνώμη. 307 00:19:48,854 --> 00:19:49,980 Περίμενε, γλυκιά μου. 308 00:20:24,974 --> 00:20:27,143 Τζούνι! Έχω υπέροχα νέα! 309 00:20:27,309 --> 00:20:29,478 Έχω υπέροχα νέα, είπα! 310 00:20:29,562 --> 00:20:31,272 Τελειώνω σ' ένα λεπτό! 311 00:20:33,107 --> 00:20:35,359 Αύριο ξεκινάει η Μαθηματική Κατασκήνωση! 312 00:20:35,735 --> 00:20:38,654 Ξέρω ότι πρέπει να καθαρίσεις το ήδη καθαρό σπίτι μας, 313 00:20:38,821 --> 00:20:41,866 αλλά μήπως θα έπρεπε να ετοιμάσεις τα πράγματά σου; 314 00:20:42,032 --> 00:20:43,325 Αυτό είναι επικίνδυνο. 315 00:20:44,493 --> 00:20:45,995 Δεν θα πάω στην κατασκήνωση. 316 00:20:46,078 --> 00:20:48,080 Θα με κοιτάζουν όλοι με οίκτο. 317 00:20:48,247 --> 00:20:50,541 -Τζούνι... -Άλλωστε, έχω πολλά να κάνω εδώ. 318 00:20:50,708 --> 00:20:53,544 Θα παραγγείλεις σιταρόχορτο για τρεις ή για έξι μήνες; 319 00:20:53,711 --> 00:20:55,671 -Για έξι. -Θέλω να πω... 320 00:20:55,838 --> 00:20:57,548 Τα τριγλυκερίδιά σου είναι υψηλά. 321 00:20:57,631 --> 00:20:59,425 Πρέπει να φροντίσω να 'σαι υγιής. 322 00:20:59,592 --> 00:21:01,927 Δεν θα μείνεις για πάντα κλεισμένη εδώ μέσα. 323 00:21:02,094 --> 00:21:04,889 Πρέπει να μείνω εδώ το καλοκαίρι, για να σε προσέχω. 324 00:21:05,848 --> 00:21:08,017 Σοβαρά τώρα; Αυτό λήγει σε τρεις μέρες. 325 00:21:08,184 --> 00:21:10,102 Παίρνεις πολύ μεγάλο ρίσκο. 326 00:21:10,436 --> 00:21:14,190 Τζουν, σήμερα, ντύθηκα κι έφτιαξα πρωινό μόνος μου, 327 00:21:14,356 --> 00:21:16,567 όπως κάνω 41 χρόνια τώρα. 328 00:21:16,942 --> 00:21:21,113 Μέχρι τα επτά, χρειάστηκα λίγη βοήθεια, αλλά έκτοτε, τα πηγαίνω μια χαρά. 329 00:21:28,204 --> 00:21:30,164 Δεν θα πάω στη Μαθηματική Κατασκήνωση. 330 00:21:34,084 --> 00:21:37,213 Να μη βάζεις τα αβοκάντο δίπλα στις μπανάνες. Χαλάνε γρήγορα. 331 00:21:37,296 --> 00:21:40,883 Άφηνε την τοστιέρα στο τρία. Αλλιώς, οι άκρες θα 'ναι πολύ τραγανές. 332 00:21:40,966 --> 00:21:42,343 Μια χαρά θα 'ναι τα τοστ. 333 00:21:42,510 --> 00:21:44,637 Το γάλα ίσως έχει λήξει. Να το τσεκάρεις. 334 00:21:44,720 --> 00:21:46,138 Μια χαρά θα είμαι. 335 00:21:46,222 --> 00:21:50,810 Ξέρω ότι είναι μεγάλο βήμα για εσένα. Η μαμά σου κι εγώ είμαστε υπερήφανοι. 336 00:21:51,811 --> 00:21:55,773 Και τώρα, πήγαινε να γδάρεις κανένα γόνατο στον μαθηματικό στίβο μετ' εμποδίων. 337 00:21:57,399 --> 00:21:58,400 Εντάξει. 338 00:21:59,652 --> 00:22:00,653 Μου το υπόσχεσαι; 339 00:22:01,654 --> 00:22:02,988 Σου το υπόσχομαι. 340 00:22:11,997 --> 00:22:15,334 -Γεια σου, Μπάνκι. -Γεια σου, Τζουν Μπέιλι. Σου φύλαξα θέση. 341 00:22:16,168 --> 00:22:18,921 Θα 'ναι το καλύτερο καλοκαίρι όλων των εποχών! 342 00:22:19,588 --> 00:22:20,756 Αντίο! 343 00:22:21,423 --> 00:22:23,342 -Γεια! -Γεια σου, Μπάνκι! 344 00:22:27,096 --> 00:22:28,514 Γεια σας, κατασκηνωτές! 345 00:22:29,056 --> 00:22:33,644 Λοιπόν, όλοι εδώ μέσα πηγαίνετε στη Συν-Αρπαστική Κατασκήνωση, σωστά; 346 00:22:33,811 --> 00:22:37,439 Αν όχι, λάθος ρόμβο πήρατε. 347 00:22:40,234 --> 00:22:41,902 Λατρεύω τα γεωμετρικά αστεία. 348 00:22:42,069 --> 00:22:46,490 Θα μπορούσα να σας πω εκατομμύρια ιστορίες από την κατασκήνωση, 349 00:22:46,657 --> 00:22:49,660 αλλά φοβάμαι μήπως αρχίσουν να εφάπτονται! 350 00:22:49,827 --> 00:22:52,162 Αντιλαμβάνεστε την οπτική μου γωνία; 351 00:22:55,165 --> 00:22:56,917 Με το ένα, με το δύο, με το τρία. 352 00:22:57,251 --> 00:23:01,171 Αμάν, έρχεται το Πι! 3,14 και ούτω καθεξής 353 00:23:01,338 --> 00:23:05,342 Μια σταθερά σε όλους γνωστή Μια αναλογία που είναι ξακουστή 354 00:23:05,509 --> 00:23:09,513 Αμάν, έρχεται το Πι! Πόσα ψηφία του μπορείς να θυμηθείς; 355 00:23:09,680 --> 00:23:13,559 Θα ήταν τραγούδι χωρίς τέλος Αν ήταν μουσική 356 00:23:13,767 --> 00:23:17,771 Ακούστε, είναι η μέρα του Πι! Σχηματίστε κύκλο να αρχίσει η γιορτή 357 00:23:17,938 --> 00:23:19,732 Για την άρρητή του δράση 358 00:23:19,815 --> 00:23:23,360 Που ένα απλό κλάσμα Δεν μπορεί να την εκφράσει! 359 00:23:23,444 --> 00:23:24,486 ΤΖΟΥΝ 360 00:23:24,820 --> 00:23:26,530 ΝΑ ΕΧΕΙΣ ΕΝΑ ΤΕΛΕΙΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ! Σ' ΑΓΑΠΩ! 361 00:23:28,032 --> 00:23:29,491 ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ, Ο ΜΠΑΜΠΑΣ 362 00:23:29,575 --> 00:23:32,494 Έκανα φρικτό λάθος. Τι σκεφτόμουν; 363 00:23:41,712 --> 00:23:43,422 Μια χαρά είμαι, Τζουν. 364 00:23:47,051 --> 00:23:50,471 Σήμερα, ντύθηκα κι έφτιαξα πρωινό μόνος μου. 365 00:23:59,438 --> 00:24:02,608 Όχι! Δεν μπορώ να τον αφήσω μόνο του για ένα ολόκληρο καλοκαίρι! 366 00:24:03,275 --> 00:24:04,610 Γιατί το αμβλυγώνιο... 367 00:24:04,777 --> 00:24:06,695 Θέλω να με βοηθήσεις να γυρίσω πίσω. 368 00:24:06,862 --> 00:24:10,449 Τι; Ο μπαμπάς σου θα σαλτάρει! Θα σε τιμωρήσει για μια αιωνιότητα. 369 00:24:10,532 --> 00:24:12,451 Ξέρει ότι δεν λειτουργεί χωρίς εμένα. 370 00:24:12,618 --> 00:24:15,955 Δες εδώ. "Μου λείπεις". Μοιάζει με κραυγή για βοήθεια! 371 00:24:16,246 --> 00:24:20,084 Δεν ξέρω, Τζουν. Πιθανόν να υπερβάλλεις λιγάκι. 372 00:24:20,167 --> 00:24:22,336 Μέσα απ' το δάσος θα φτάσω πριν το γεύμα. 373 00:24:22,503 --> 00:24:23,504 Δεν θέλει σκέψη. 374 00:24:23,671 --> 00:24:27,091 Πρέπει, όμως, να με βοηθήσεις να κατέβω από το λεωφορείο. 375 00:24:27,216 --> 00:24:28,217 Σε παρακαλώ! 376 00:24:30,427 --> 00:24:31,595 -Εντάξει. -Ωραία! 377 00:24:31,762 --> 00:24:34,264 -Μου 'ρχεται να σε φιλήσω, Μπάνκι. -Αλήθεια; 378 00:24:34,431 --> 00:24:35,849 -Όχι. -Σωστά. 379 00:24:36,016 --> 00:24:38,018 Τι μπορώ να χρησιμοποιήσω; 380 00:24:38,185 --> 00:24:39,186 Μάλιστα. 381 00:24:39,436 --> 00:24:43,273 -Ήσουν στη σχολική παράσταση, σωστά; -Βασικά, ήμουν δεύτερος αντικαταστάτης. 382 00:24:43,440 --> 00:24:45,526 Μου αρκεί. Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις. 383 00:24:48,278 --> 00:24:53,117 Όχι! Δεν νιώθω πολύ καλά αυτήν τη στιγμή. 384 00:24:53,283 --> 00:24:54,743 Νομίζω ότι μπορεί να... 385 00:24:55,119 --> 00:24:57,121 Δεν μπορώ να το συγκρατήσω! 386 00:24:57,454 --> 00:24:59,456 Δεν μπορώ να το κρατήσω άλλο! 387 00:24:59,623 --> 00:25:01,500 Να πάρει! Έρχεται! 388 00:25:01,709 --> 00:25:03,127 Έρχεται! 389 00:25:05,504 --> 00:25:06,797 Έριξες ρουκέτα! 390 00:25:06,964 --> 00:25:08,340 Σταμάτα το λεωφορείο! 391 00:25:13,637 --> 00:25:15,973 Μην απομακρυνθεί κανείς! 392 00:25:16,223 --> 00:25:18,475 Και να έχετε τον νου σας στα φίδια. 393 00:25:18,809 --> 00:25:20,894 -Έχει πάρα πολλά εδώ. -Φίδια; 394 00:25:21,729 --> 00:25:25,065 Τζουν; 395 00:25:25,399 --> 00:25:27,818 Μπράβο, Μπάνκι. Έριξες ρουκέτα! 396 00:25:28,152 --> 00:25:32,156 Το 'χα πάθει κι εγώ μ' ένα κορν ντογκ. Πόνεσαν μέχρι και τα κόκαλά μου. 397 00:25:32,489 --> 00:25:34,825 Η μαμά μου είπε ότι ήταν δύο εβδομάδων. 398 00:25:34,992 --> 00:25:38,328 Όμως, το έβαλα στον φούρνο μικροκυμάτων και ήταν πεντανόστιμο. 399 00:25:41,623 --> 00:25:43,083 Γεωμετρία, βοήθα! 400 00:25:43,208 --> 00:25:46,795 -Ίδια περίπτωση με τη δική μου. -Έχεις ταχυπαλμία; 401 00:26:09,693 --> 00:26:12,696 Μια στιγμή. Τι γυρεύει αυτό εδώ; 402 00:26:33,675 --> 00:26:35,344 Γύρνα πίσω! 403 00:27:42,452 --> 00:27:43,787 Σ' έπιασα! 404 00:29:12,876 --> 00:29:13,877 Είναι... 405 00:29:55,419 --> 00:29:57,170 Με τίποτα. 406 00:30:00,674 --> 00:30:03,135 Πώς είναι δυνατόν; 407 00:30:05,595 --> 00:30:07,180 Είναι κανείς εδώ; 408 00:30:14,688 --> 00:30:16,023 Εσύ είσαι... 409 00:30:19,484 --> 00:30:21,111 Ο Φυστίκης. 410 00:30:22,362 --> 00:30:26,199 Είμαι στη Χώρα των Θαυμάτων. 411 00:30:30,871 --> 00:30:32,372 Σύννεφα καταιγίδας; 412 00:30:32,456 --> 00:30:35,292 Δεν θα έπρεπε να υπάρχουν στη Χώρα των Θαυμάτων. 413 00:30:35,459 --> 00:30:37,711 Μπούμερ! Δεν σε προλαβαίνουμε! 414 00:30:38,170 --> 00:30:41,381 Ο Μπούμερ, η Αρκούδα Υποδοχής; Είναι κι αυτός εδώ; 415 00:30:43,842 --> 00:30:46,636 Τρέξτε να σωθείτε! 416 00:30:46,803 --> 00:30:48,472 Άρπαξέ τη! Προχώρα, ζιζάνιο! 417 00:30:48,638 --> 00:30:50,223 Γιατί κυνηγάμε τον Μπούμερ; 418 00:30:50,390 --> 00:30:52,726 -Δεν κυνηγάμε εκείνον. -Εμάς κυνηγούν! 419 00:30:55,395 --> 00:30:56,813 Ραντεβού στην οδό Πυραύλου! 420 00:30:56,897 --> 00:30:59,983 Χοροπηδάω προς τη σωτηρία μου! Χοροπηδώ! 421 00:31:03,403 --> 00:31:05,822 Γκας, ρίξε το σκέπαστρο. Κούπερ, ξεκίνα την αντλία. 422 00:31:05,989 --> 00:31:07,574 -Στιβ... -Θα βρω οδό διαφυγής. 423 00:31:07,741 --> 00:31:10,744 -Εσύ θα 'σαι το δόλωμα. -Φυσικά. Πάω να τους ξεγελάσω. 424 00:31:11,495 --> 00:31:13,205 Και θα είσαστε χαρούμενα 425 00:31:13,455 --> 00:31:17,626 Δεν βλέπουμε την ώρα Να παίξουμε χαρούμενα 426 00:31:17,709 --> 00:31:19,669 Μπούμερ, προστάτευσέ την πάση θυσία. 427 00:31:19,878 --> 00:31:21,880 Μπούμερ! Τι συμβαίνει εδώ πέρα; 428 00:31:21,963 --> 00:31:24,091 Εσύ τι λες; Βρισκόμαστε σε πόλεμο! 429 00:31:25,050 --> 00:31:27,636 Πόλεμο; Κανείς δεν μαλώνει στη Χώρα των Θαυμάτων. 430 00:31:27,803 --> 00:31:31,056 Μείνε εδώ που είσαι, επειδή, αν μας δουν, θα... 431 00:31:32,808 --> 00:31:33,892 Τρέξε να σωθείς! 432 00:31:34,059 --> 00:31:36,728 Τι θα κάνουν, Μπούμερ; Ολοκλήρωσε την πρότασή σου. 433 00:31:38,939 --> 00:31:40,440 Ελάτε να παίξουμε χαρούμενα 434 00:31:40,607 --> 00:31:43,944 Και θα είσαστε χαρούμενα Θα παίζουμε χαρούμενα 435 00:31:46,738 --> 00:31:48,907 Γιατί καταστρέφουν το λούνα παρκ; 436 00:31:49,241 --> 00:31:50,575 Παιδιά! 437 00:31:50,909 --> 00:31:52,744 Από δω! 438 00:31:53,078 --> 00:31:55,205 Το δείπνο σερβιρίστηκε. 439 00:31:56,164 --> 00:31:57,958 Χώρα των Θαυμάτων, έχουμε πρόβλημα. 440 00:32:00,752 --> 00:32:02,421 Κρατήσου, Στιβ. 441 00:32:02,671 --> 00:32:03,672 Να πάρει. 442 00:32:05,173 --> 00:32:06,716 -Κρατήσου. -Αυτό κάνω. 443 00:32:06,883 --> 00:32:08,885 -Κρατήσου. -Κυριολεκτικά κρατιέμαι. 444 00:32:09,052 --> 00:32:10,220 Κρατήσου. 445 00:32:10,387 --> 00:32:13,723 Να πάρει, μου 'φυγαν! Και φεύγω κι εγώ τρέχοντας! 446 00:32:14,850 --> 00:32:16,601 Έφυγα. 447 00:32:22,399 --> 00:32:24,359 Γκας! Κούπερ! Βάλτε νερό στον πύραυλο. 448 00:32:24,443 --> 00:32:26,361 Πρέπει να αρχίσουμε να χοροπηδάμε! 449 00:32:26,695 --> 00:32:31,032 Πάνω-κάτω! 450 00:32:33,785 --> 00:32:36,621 Είμαστε έτοιμοι, παιδιά. Ξεκινάει η αντίστροφη μέτρηση. 451 00:32:36,955 --> 00:32:38,582 Τέσσερα... Τρία... 452 00:32:39,458 --> 00:32:41,960 Χοροπηδάω προς τη σωτηρία μου! 453 00:32:42,294 --> 00:32:44,379 Σχεδόν διέφυγα τον κίνδυνο! 454 00:32:44,546 --> 00:32:46,047 Συνεχίστε να αντλείτε νερό! 455 00:32:46,298 --> 00:32:48,300 Πάνω-κάτω! 456 00:32:48,550 --> 00:32:51,303 Πολύ χαριτωμένα, αλλά και πολύ άτακτα. 457 00:32:51,636 --> 00:32:53,972 Προσδεθείτε τώρα, Χιμπαντζόμπι. 458 00:32:54,139 --> 00:32:55,307 ...ένα! 459 00:32:59,644 --> 00:33:01,271 Είμαι δόλωμα παγκοσμίου κλάσεως. 460 00:33:05,066 --> 00:33:09,154 Δεν συμβαίνει στ' αλήθεια αυτό. Θα 'ναι παραισθήσεις από τον πυρετό. 461 00:33:09,321 --> 00:33:10,322 Είναι ζωντανό... 462 00:33:11,490 --> 00:33:12,824 Πονάει εκεί! 463 00:33:13,241 --> 00:33:14,075 -Μη! -Όχι! 464 00:33:14,159 --> 00:33:16,328 -Κοίτα, μια τσάντα! -Μυρίζομαι γλυκά! 465 00:33:16,620 --> 00:33:18,038 -Δική μου! -Δική μου! 466 00:33:18,121 --> 00:33:21,374 Δεν μπορεί! Είναι δική μου! Δώστε την πίσω! 467 00:33:21,666 --> 00:33:24,669 -Τα καταφέραμε. Κόλλα το! -Κόλλα το και με τα δύο! 468 00:33:25,170 --> 00:33:27,172 Ροκανιδόπαιδο. Ακιδομούρη. 469 00:33:27,506 --> 00:33:29,799 Ας ρίξουμε μια ματιά. 470 00:33:30,008 --> 00:33:34,513 Χωρίς να ξεχνάμε ότι εισβάλλουμε στην προσωπική ζωή κάποιου άλλου. 471 00:33:34,679 --> 00:33:36,014 Μια στιγμή, γλυκούλη. 472 00:33:36,264 --> 00:33:37,474 Παραδίνομαι! 473 00:33:38,058 --> 00:33:40,685 Πέταξα τα αιχμηρά αντικείμενα. Ήρθε η Ασφάλεια. 474 00:33:40,852 --> 00:33:42,354 Με αποκάλεσες γλυκούλη; 475 00:33:42,687 --> 00:33:44,606 Την έπιασαν τα Χιμπαντζόμπι, έτσι; 476 00:33:44,689 --> 00:33:49,069 Εγώ φταίω για όλα. Υποφέρω από όψιμη διαταραχή της χειμερίας νάρκης. 477 00:33:50,779 --> 00:33:53,323 -Σκέψου κάτι χαρούμενο. -Όλα καλά. Δεν με έπιασαν. 478 00:33:53,448 --> 00:33:56,493 Δόξα τω Θεώ! Δεν θα άντεχα να ζήσω με... 479 00:33:57,869 --> 00:34:00,205 Μια στιγμή, ο Μπούμερ δεν κοιμάται ποτέ. 480 00:34:00,372 --> 00:34:01,706 Προσέξτε λίγο! 481 00:34:01,873 --> 00:34:04,709 Τι πάθατε, ρε παιδιά; Είστε τόσο... 482 00:34:04,876 --> 00:34:06,920 Η λέξη που ψάχνεις είναι "αξιολύπητοι". 483 00:34:07,087 --> 00:34:09,589 -Δεν είπα αυτό. -Δεν χρειαζόταν. 484 00:34:09,756 --> 00:34:11,675 Λοιπόν, έχεις όνομα, κουρεμένο πλάσμα; 485 00:34:12,008 --> 00:34:13,343 -Με λένε Τζουν. -Γεια σου. 486 00:34:13,510 --> 00:34:15,887 -Το όνομά μου είναι... -Στιβ. Ξέρω ποιος είσαι. 487 00:34:16,137 --> 00:34:19,057 -Ξέρεις ποιοι είμαστε; -Νόμιζα ότι μας ξέχασαν όλοι. 488 00:34:19,558 --> 00:34:22,394 Είστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων. 489 00:34:22,894 --> 00:34:24,479 Ή ήσασταν, έστω. 490 00:34:24,813 --> 00:34:26,982 Τι συνέβη σ' αυτό το μέρος; 491 00:34:27,065 --> 00:34:28,650 Ήρθε το Σκοτάδι. 492 00:34:28,900 --> 00:34:32,153 Όταν οι Κουρδιστές Κούνιες άρχισαν να επιβραδύνουν. 493 00:34:32,237 --> 00:34:34,823 -Μαζί του, έφερε... -Παραείσαι δραματικός. 494 00:34:35,574 --> 00:34:36,575 Σωστά. 495 00:34:37,158 --> 00:34:38,743 Λοιπόν, ξεκινάμε. 496 00:34:38,994 --> 00:34:41,997 Ήταν μια μέρα σαν όλες τις άλλες, στη Χώρα των Θαυμάτων, 497 00:34:42,163 --> 00:34:44,082 όταν συνέβη το πιο παράξενο πράγμα. 498 00:34:44,416 --> 00:34:49,045 Οι Κουρδιστές Κούνιες, η καρδιά του λούνα παρκ, έπαψαν να λειτουργούν. 499 00:34:52,424 --> 00:34:55,594 Τότε αντικρίσαμε για πρώτη φορά το Σκοτάδι. 500 00:34:56,845 --> 00:35:00,307 Έφερε ένα κακό που μεταμόρφωσε τους λούτρινους χιμπαντζήδες 501 00:35:00,390 --> 00:35:03,643 σ' έναν στρατό Χιμπαντζόμπι. 502 00:35:09,316 --> 00:35:12,652 Από εκείνη τη μέρα, τα Χιμπαντζόμπι μάς κήρυξαν πόλεμο. 503 00:35:12,986 --> 00:35:17,907 Κατέστρεφαν το λούνα παρκ και τάιζαν το Σκοτάδι με τα κομμάτια του, 504 00:35:18,241 --> 00:35:20,660 τα οποία δεν ξαναείδαμε ποτέ. 505 00:35:20,869 --> 00:35:23,538 Δεν μπορούσατε να κάνετε κάτι; Ούτε καν ο Φυστίκης; 506 00:35:23,955 --> 00:35:25,040 Πού είναι ο Φυστίκης; 507 00:35:25,123 --> 00:35:29,461 Έφυγε μόνος του να προσπαθήσει να βάλει ξανά μπροστά τις Κούνιες. 508 00:35:29,544 --> 00:35:31,880 Γιατί δεν χρησιμοποίησε μαγεία; 509 00:35:33,340 --> 00:35:36,426 Είπε πως ήξερε ότι το να βάλει ξανά μπροστά τις Κούνιες 510 00:35:36,509 --> 00:35:40,513 ήταν ο μόνος τρόπος για να ζωντανέψει πάλι το λούνα παρκ. 511 00:35:41,181 --> 00:35:42,182 Όμως... 512 00:35:50,065 --> 00:35:53,485 Έτσι, χάσαμε κάθε ελπίδα να λειτουργήσουν ξανά οι Κούνιες 513 00:35:53,568 --> 00:35:56,821 και να αποκαταστήσουμε κάποτε το πάρκο σε όλο του το μεγαλείο. 514 00:35:56,988 --> 00:35:59,407 -Οι Κουρδιστές Κούνιες. -Τι έχεις εκεί; 515 00:35:59,574 --> 00:36:01,826 Είναι σχέδια... Του λούνα παρκ; 516 00:36:01,910 --> 00:36:04,329 Η πιτσιρίκα έγραψε από πάνω το όνομά της. 517 00:36:04,412 --> 00:36:05,455 Δεν το έγραψα εγώ. 518 00:36:05,538 --> 00:36:07,457 Πώς έχεις τα σχέδια του λούνα παρκ; 519 00:36:09,751 --> 00:36:13,505 Η μαμά μου κι εγώ επινοήσαμε τη Χώρα των Θαυμάτων όταν ήμουν μικρή, 520 00:36:13,672 --> 00:36:17,175 και με κάποιον τρόπο ζωντάνεψε. 521 00:36:19,678 --> 00:36:21,179 Πρέπει να είναι τα πιο... 522 00:36:21,471 --> 00:36:25,100 Καταπληκτικά νέα όλων των εποχών! 523 00:36:25,433 --> 00:36:26,935 Δεν πέφτεις ξανά για ύπνο; 524 00:36:27,018 --> 00:36:28,520 Όχι, με πείθει το βλέμμα της. 525 00:36:28,687 --> 00:36:31,439 Αν όντως είναι η δημιουργός του λούνα παρκ, 526 00:36:31,523 --> 00:36:33,608 μπορεί να φτιάξει τις Κουρδιστές Κούνιες. 527 00:36:33,692 --> 00:36:34,693 Βασικά... 528 00:36:34,776 --> 00:36:36,861 Δεν περίμενα να φτάσει εκεί η συζήτηση. 529 00:36:37,028 --> 00:36:39,114 Φανταζόμουν ότι ήσουν... 530 00:36:39,364 --> 00:36:40,448 Μέλισσα! 531 00:36:41,032 --> 00:36:42,200 Δεν είμαι μέλισσα. 532 00:36:42,367 --> 00:36:43,368 Λαγός! 533 00:36:43,451 --> 00:36:45,370 Ντροπιάζεις την ομάδα, Στιβ. 534 00:36:45,495 --> 00:36:46,496 Θάνατος! 535 00:36:46,579 --> 00:36:49,916 Δεν καταλαβαίνω τι ακριβώς είναι ο Θανατηφόρος Λαγός. 536 00:36:51,876 --> 00:36:54,421 Μπούμερ, ασφάλισε το κρησφύγετο. Σκορπιστείτε! 537 00:36:58,967 --> 00:37:01,219 Χωριστείτε σε ζευγάρια! Θα πάρω την Γκρέτα! 538 00:37:04,222 --> 00:37:06,474 Ξέχνα το! Θα πάρω την Τζουν! 539 00:37:08,476 --> 00:37:10,145 -Να φύγουμε από δω. -Καλή ιδέα. 540 00:37:10,311 --> 00:37:13,064 -Σκέψου, Τζουν. -Με το πέντε, ξεκινάμε. 541 00:37:13,398 --> 00:37:15,734 -Δεν θα πιάσει αυτό. -Ελήφθη. Με το τρία. 542 00:37:16,067 --> 00:37:17,569 Αποκλείεται να πιάσει. 543 00:37:17,736 --> 00:37:21,781 Τότε, θα χοροπηδήσουμε, σαν να μην υπάρχει αύριο. 544 00:37:23,074 --> 00:37:24,576 Καλώς ήλθατε στο πάρκο. 545 00:37:24,909 --> 00:37:28,246 Χοροπηδάω προς τη σωτηρία μου! Χοροπηδάω... 546 00:37:28,705 --> 00:37:30,957 -Είστε καταπληκτικοί! -Θαυμάσια! 547 00:37:35,754 --> 00:37:38,089 Χοροπηδάω προς τη σωτηρία μου. 548 00:37:38,339 --> 00:37:42,677 Δούλεψε, σε παρακαλώ. Όταν πατήσεις το πτερύγιο, το ψάρι θα ζωντανέψει! 549 00:37:45,972 --> 00:37:49,934 Κάθε μέρα, τα πάντα είναι πιθανά Τα θαύματα είναι ένα όνειρο μακριά 550 00:37:50,018 --> 00:37:51,936 Υπάρχει χαρά και ευτυχία στον πλανήτη 551 00:37:52,020 --> 00:37:53,980 Σε κάθε αγόρι και σε κάθε κορίτσι 552 00:37:58,568 --> 00:38:02,697 Πρόσεχε! Είναι ακριβώς πίσω σου! 553 00:38:03,031 --> 00:38:05,742 -Να σταματήσουμε για παγωτό; -Όχι! Πάρε με στην έξοδο! 554 00:38:05,909 --> 00:38:09,120 Μη βγάζετε ποτέ τα χέρια και τα πόδια σας από το όχημα! 555 00:38:10,538 --> 00:38:12,373 Δεν θα με πιάσετε, Χιμπαντζόμπι! 556 00:38:12,999 --> 00:38:14,501 Τα λέμε. 557 00:38:14,584 --> 00:38:15,960 Εντάξει. Να ξανάρθετε. 558 00:38:19,756 --> 00:38:21,341 Πώς βρέθηκα ξανά εδώ; 559 00:38:33,812 --> 00:38:35,021 Είστε καταπληκτικοί! 560 00:38:35,146 --> 00:38:36,523 Θαυμάσια! 561 00:38:39,526 --> 00:38:43,029 Κακά Χιμπαντζόμπι! Κακά! 562 00:38:52,413 --> 00:38:53,414 Έρχομαι, Τζουν! 563 00:39:06,553 --> 00:39:09,222 Κάθε μέρα είναι υπέροχη στη Χώρα των Θαυμάτων! 564 00:39:09,722 --> 00:39:11,057 Η ουρά μου. 565 00:39:11,391 --> 00:39:12,809 Βιαστείτε! 566 00:39:18,606 --> 00:39:21,067 Γκας, Κούπερ, δείτε τα βόρεια και δυτικά καλώδια. 567 00:39:21,150 --> 00:39:22,151 -Εντάξει. -Ναι. 568 00:39:22,235 --> 00:39:24,153 Στιβ, έλεγξε αν μας ακολούθησαν. 569 00:39:24,237 --> 00:39:25,196 Ελήφθη. 570 00:39:25,363 --> 00:39:26,614 Είσαι ζωντανή! 571 00:39:26,781 --> 00:39:29,200 Ανησύχησα τόσο πολύ, που δεν ήξερα τι να κάνω. 572 00:39:29,284 --> 00:39:31,077 Πήγα να ψήσω καλτσόνε με ζαχαρωτά. 573 00:39:31,160 --> 00:39:32,620 Χάσαμε τη Χώρα της Χαράς. 574 00:39:32,787 --> 00:39:36,124 -Αλήθεια; Να πάρει. -Πάει το μισό λούνα παρκ. 575 00:39:36,207 --> 00:39:39,919 -Αν χάσουμε και το άλλο μισό; -Ναι, τι θα απογίνουμε; 576 00:39:40,003 --> 00:39:41,129 Δεν ξέρω. 577 00:39:41,296 --> 00:39:43,631 -Τουλάχιστον, έχουμε καλτσόνε! -Και αυτήν. 578 00:39:43,715 --> 00:39:46,593 Αυτήν; Στα δύσκολα, έψαχνε την έξοδο. 579 00:39:46,676 --> 00:39:48,136 Πρέπει να πάω στον μπαμπά. 580 00:39:48,219 --> 00:39:50,847 Αν όντως έφτιαξε το πάρκο, ό,τι κι αν σημαίνει αυτό, 581 00:39:50,930 --> 00:39:53,933 θα γνώριζε ότι αυτά τα σημεία δεν λειτουργούν πια ως έξοδοι! 582 00:39:54,017 --> 00:39:56,644 Όταν φτιάξαμε το πάρκο, ήταν έξοδοι. 583 00:39:56,811 --> 00:39:59,439 Λυπάμαι που δεν ήμουν εδώ όταν όλα πήγαν στραβά, 584 00:39:59,522 --> 00:40:03,276 και είναι πλέον αδύνατον να φύγεις από μια έξοδο που γράφει "έξοδος". 585 00:40:03,359 --> 00:40:06,821 Ξέρατε ότι το "εξέρχομαι" προέρχεται από το λατινικό "exeo, exitum", 586 00:40:06,905 --> 00:40:09,657 που προέρχεται από το ελληνικό ρήμα "έξειμι, έξιτε". 587 00:40:13,745 --> 00:40:17,206 Μάλλον διέκοψα άθελά μου κάποιον έντονο διάλογο. 588 00:40:17,290 --> 00:40:18,708 Αποχωρώ! 589 00:40:24,088 --> 00:40:29,010 Ο μόνος τρόπος να ανοίξουν οι έξοδοι είναι να λειτουργήσει ξανά το λούνα παρκ. 590 00:40:29,177 --> 00:40:32,347 Το κλειδί είναι να βάλουμε ξανά μπροστά τις Κουρδιστές Κούνιες. 591 00:40:32,430 --> 00:40:35,391 -Μην της δίνεις ελπίδες, Μπούμερ. -Δεν υπάρχει τρόπος. 592 00:40:35,475 --> 00:40:38,144 -Πήγαμε αρκετές φορές. -Εξετάσαμε κάθε πιθανό τρόπο. 593 00:40:38,227 --> 00:40:40,438 Εγώ το έκανα, βασικά. Αυτός έτρωγε ροκανίδια. 594 00:40:40,521 --> 00:40:42,357 -Πεινούσα! -Καθόταν εκεί... 595 00:40:42,440 --> 00:40:44,442 -Και νύσταζα. -ενώ εξέταζα κάθε τρόπο. 596 00:40:44,525 --> 00:40:48,404 Εκείνη, όμως, δεν το έχει κάνει. Αφού το έφτιαξε, μπορεί να το επισκευάσει. 597 00:40:48,988 --> 00:40:53,409 Δηλαδή, η Χώρα των Θαυμάτων ήταν δημιούργημα της φαντασίας σου; 598 00:40:53,493 --> 00:40:54,953 Κάτι τέτοιο. 599 00:40:55,036 --> 00:40:58,873 Να υποθέσω ότι και όλοι εμείς είμαστε δημιουργήματα της φαντασίας σου; 600 00:40:58,957 --> 00:41:01,542 Δεν θα το έθετα έτσι ακριβώς... 601 00:41:01,626 --> 00:41:06,547 Μια υπαρξιακή κρίση! Το 'ξερα ότι κάτι έλειπε από αυτήν τη μέρα. 602 00:41:07,465 --> 00:41:11,552 Όπως καταλαβαίνεις, μας είναι λίγο δύσκολο να το κατανοήσουμε πλήρως. 603 00:41:11,719 --> 00:41:16,057 Μήπως θα σου ήταν εύκολο να μου το αποδείξεις με κάποιον τρόπο; 604 00:41:16,849 --> 00:41:17,850 Εντάξει. 605 00:41:17,934 --> 00:41:20,144 Κάθε πρωί, ο Στιβ πίνει το τσάι του, 606 00:41:20,228 --> 00:41:22,105 βάζοντας 2,6 γραμμάρια Ερλ Γκρέι 607 00:41:22,271 --> 00:41:25,942 σε 250 χιλιοστόλιτρα νερού σε θερμοκρασία 30 βαθμών Κελσίου. 608 00:41:26,109 --> 00:41:28,361 Το αφήνει τρία λεπτά και έντεκα δευτερόλεπτα 609 00:41:28,528 --> 00:41:31,990 και το τελειοποιεί προσθέτοντας ελάχιστο γάλα αμυγδάλου. 610 00:41:35,576 --> 00:41:37,787 Βλέπετε; Ζήτω η Τζουν! 611 00:41:37,870 --> 00:41:40,164 Ας μην παρασυρόμαστε. 612 00:41:40,248 --> 00:41:44,043 Ίσως, όμως, μπορέσω να επισκευάσω τις Κουρδιστές Κούνιες. 613 00:41:44,127 --> 00:41:45,753 Ο Φυστίκης ήταν η κόλλα μας. 614 00:41:45,920 --> 00:41:47,046 -Η κόλλα; -Ναι. 615 00:41:47,171 --> 00:41:48,715 Μας κρατούσε όλους ενωμένους. 616 00:41:49,966 --> 00:41:52,427 Αυτοί οι τύποι έχουν περάσει ήδη πάρα πολλά. 617 00:41:52,510 --> 00:41:55,888 Θα κάνω αυτό που θες, επειδή δεν έχω άλλη επιλογή. 618 00:41:55,972 --> 00:41:58,850 Πρέπει, όμως, να μου υποσχεθείς ότι έχουμε πιθανότητες. 619 00:41:58,933 --> 00:42:01,811 Πες μου ότι δεν μας καλλιεργείς ψεύτικες ελπίδες. 620 00:42:02,729 --> 00:42:06,566 Βασικά, ήμουν πολύ καλή στο να επισκευάζω πράγματα. 621 00:42:06,899 --> 00:42:09,652 Πρέπει, όμως, να με πάτε στις Κουρδιστές Κούνιες. 622 00:42:25,376 --> 00:42:27,003 Το Μεγάλο Θαύμα. 623 00:42:27,420 --> 00:42:29,922 Είναι μεγαλύτερο απ' ό,τι νόμιζα. 624 00:42:32,842 --> 00:42:35,636 Κουνηθείτε, χελώνες. Πλησιάζουμε στα ρολόγια. 625 00:42:36,012 --> 00:42:37,722 Πώς το έκανες, Τζουν; 626 00:42:37,972 --> 00:42:42,643 Πώς δημιούργησες μια γυναίκα που, αντί να περπατάει, πετάει; 627 00:42:45,063 --> 00:42:49,692 Που έχει μεταξένια κόκκινα μαλλιά και απίστευτα ελκυστικούς χαυλιόδοντες; 628 00:42:50,109 --> 00:42:51,944 -Την Γκρέτα; -Τι θέλεις; 629 00:42:52,111 --> 00:42:54,697 Τι; Τίποτα σπουδαίο. Απλώς, παίρνω παρουσίες. 630 00:42:54,781 --> 00:42:56,783 "Στιβ!" "Παρών και καταγεγραμμένος". 631 00:42:56,866 --> 00:42:58,242 Η αναφορά ολοκληρώθηκε. 632 00:43:08,503 --> 00:43:10,254 Να πάρει. 633 00:43:10,671 --> 00:43:14,467 Είναι λίγο πιο πολύπλοκο από το μοντέλο που φτιάξαμε εμείς. 634 00:43:22,058 --> 00:43:25,311 Τα υδραυλικά φαίνονται στεγανοποιημένα. 635 00:43:25,645 --> 00:43:27,897 Δεν υπάρχουν διαρροές. 636 00:43:28,147 --> 00:43:30,733 Μάλλον έχει κολλήσει κάποιο γρανάζι. 637 00:43:30,900 --> 00:43:32,819 Εύρηκα! Το επισκευάζει. 638 00:43:33,152 --> 00:43:35,196 Γινόμαστε μάρτυρες ενός θαύματος. 639 00:43:35,279 --> 00:43:38,908 Μάλλον διάγνωση βλέπουμε, και σίγουρα όχι θαύμα, 640 00:43:39,075 --> 00:43:42,578 αλλά όντως, μας φέρνει πιο κοντά από ποτέ σε μια λύση. 641 00:43:45,331 --> 00:43:50,336 Αν προσπαθείς να αποδείξεις κάτι, έλα να τα βάλεις μαζί μου, μεγάλε. 642 00:43:51,337 --> 00:43:52,797 Πρέπει να τα βάλω μπροστά. 643 00:43:52,880 --> 00:43:55,842 Ξέρω ότι έχεις την απάντηση. Δώσ' τη μου, σε παρακαλώ! 644 00:43:55,925 --> 00:43:58,594 -Λοιπόν, τι γράφει; -Δεν μπορώ να δω! 645 00:43:58,928 --> 00:44:00,596 Την καλύπτει το όνομά μου. 646 00:44:00,805 --> 00:44:03,266 -Τι στο καλό; -Καθόλου καταπληκτικά. 647 00:44:03,349 --> 00:44:05,268 Μην ανησυχείτε. Έχουμε σχέδιο Β. 648 00:44:05,768 --> 00:44:07,603 Το οποίο είναι; 649 00:44:08,104 --> 00:44:10,106 Γιατί έγραψες εδώ πάνω, μαμά; 650 00:44:10,273 --> 00:44:11,732 Τι ήταν εκεί; 651 00:44:11,816 --> 00:44:13,693 Δεν ξέρω. Πρέπει να βρω τη λύση. 652 00:44:13,860 --> 00:44:16,612 Μη μου το κάνεις αυτό. Εσύ δεν έφτιαξες το σχέδιο; 653 00:44:16,696 --> 00:44:18,990 Ναι, αλλά πάει αρκετός καιρός από τότε που... 654 00:44:19,073 --> 00:44:22,201 Αν ήταν τεστ πολλαπλής επιλογής, θα τα πήγαινα πολύ καλύτερα. 655 00:44:22,660 --> 00:44:24,203 Σκύψτε και καλυφτείτε! 656 00:44:25,788 --> 00:44:27,290 Γύρνα πίσω! 657 00:44:27,456 --> 00:44:29,167 -Θα το πιάσω! -Εγώ θα το πιάσω! 658 00:44:30,459 --> 00:44:32,962 -Χρειαζόμαστε το σχέδιο! -Πιάσ' το, Κουπ! 659 00:44:33,296 --> 00:44:36,382 Δεν είναι αστείο, Μπούμερ. Για όνομα του... 660 00:44:41,304 --> 00:44:45,308 Όχι! Σταματήστε! Ο Καταρράκτης των Πυροτεχνημάτων κρύβει κινδύνους! 661 00:44:45,641 --> 00:44:46,851 Φύγε, επιτέλους. 662 00:44:47,393 --> 00:44:49,061 Σταματήστε, είπα! 663 00:44:54,192 --> 00:44:55,818 Δεν πρέπει να το χάσουμε! 664 00:44:55,902 --> 00:44:57,820 -Πέτα με να το πιάσω! -Πέτα εμένα! 665 00:44:57,904 --> 00:44:58,905 Εμένα πέτα! 666 00:44:59,989 --> 00:45:01,824 -Δική μου ιδέα ήταν! -Έλεος. 667 00:45:01,908 --> 00:45:04,493 -Το 'πιασα! -Δικό μου! Με χτύπησες στο μάτι! 668 00:45:05,703 --> 00:45:07,038 -Εσύ φταις. -Όλο εγώ φταίω. 669 00:45:07,914 --> 00:45:09,582 Πλάκα μου κάνεις! 670 00:45:09,749 --> 00:45:11,125 Αρκετά! 671 00:45:12,585 --> 00:45:15,713 Σας διατάζω να αποχωρήσετε αμέσως από αυτήν την πλατφόρμα! 672 00:45:15,796 --> 00:45:19,842 Αρκετά ανέχτηκα την απερίσκεπτη και ριψοκίνδυνη συμπεριφορά σας, 673 00:45:20,009 --> 00:45:22,929 που μου κατατρώει την ψυχή. 674 00:45:23,095 --> 00:45:25,264 Έχω πραγματικά κουραστεί... 675 00:45:25,473 --> 00:45:27,225 Τι είναι αυτός ο θόρυβος; 676 00:45:29,852 --> 00:45:31,187 Όχι! 677 00:45:31,938 --> 00:45:33,272 Να πάρει η ευχή. 678 00:45:33,439 --> 00:45:36,192 Δεν βλέπουμε την ώρα Να περάσουμε καλά 679 00:45:36,525 --> 00:45:40,321 Μη φοβάστε. Απλώς, πρέπει να πάμε σε ψηλότερο σημείο. 680 00:45:40,780 --> 00:45:43,866 Είναι παντού μεταμφιεσμένοι πράκτορες που μας θέλουν νεκρούς! 681 00:45:44,116 --> 00:45:45,868 Σταματήστε, πέστε και κυλιστείτε! 682 00:45:46,035 --> 00:45:47,703 -Φωτιά! -Φωτιά! 683 00:45:53,542 --> 00:45:54,543 Τρέξτε! 684 00:45:56,045 --> 00:45:58,256 -Ο σώζων εαυτόν σωθήτω! -Φύγαμε. 685 00:46:17,400 --> 00:46:19,568 -Χρησιμοποίησε τα αγκάθια, Στιβ! -Καλά λες. 686 00:46:22,905 --> 00:46:24,323 Ήμουν σίγουρος. 687 00:46:27,743 --> 00:46:28,869 Είστε όλοι καλά; 688 00:46:29,120 --> 00:46:30,496 Κάτσε, πού είναι η Τζουν; 689 00:46:31,747 --> 00:46:33,582 -Εκεί. -Όχι! 690 00:46:34,041 --> 00:46:36,210 Κρατήσου, Τζουν! Όλα θα πάνε καλά! 691 00:46:36,419 --> 00:46:38,004 Εύκολο να το λες εσύ. 692 00:46:50,599 --> 00:46:51,934 Βοήθεια! 693 00:46:56,272 --> 00:46:57,773 Ευχαριστώ, Μπούμερ! 694 00:47:03,779 --> 00:47:04,989 Να πάρει! 695 00:47:24,091 --> 00:47:25,092 Αυτά είναι! 696 00:47:25,176 --> 00:47:26,844 -Τα κατάφερες! -Μπράβο! 697 00:47:27,345 --> 00:47:29,305 Ραντεβού στη γέφυρα! 698 00:47:33,684 --> 00:47:35,436 Άσε καλύτερα. 699 00:47:42,693 --> 00:47:44,362 Δεν το ξανακάνω αυτό. 700 00:47:48,616 --> 00:47:50,284 Αμάν 701 00:47:50,868 --> 00:47:52,203 Έρχεται το Πι 702 00:47:53,537 --> 00:47:55,039 Τρία κόμμα δεκατέσσερα και... 703 00:47:59,710 --> 00:48:01,504 Η Χώρα της Μηδενικής Βαρύτητας. 704 00:48:25,277 --> 00:48:26,529 Φυστίκη; 705 00:48:27,196 --> 00:48:29,782 Απίστευτο! Φυστίκη! 706 00:48:32,034 --> 00:48:33,285 Πού... 707 00:48:33,452 --> 00:48:35,704 -Τι κάνεις; -Είσαι ζωντανός! 708 00:48:35,955 --> 00:48:38,624 -Ποια είσαι εσύ; -Φίλη της Γκρέτα και του Μπούμερ. 709 00:48:38,791 --> 00:48:42,211 Όλης της ομάδας, βασικά. Θα χαρούν πάρα πολύ. Πάμε να τους βρούμε! 710 00:48:42,378 --> 00:48:45,047 -Όχι. -Ήταν στον Καταρράκτη των Πυροτεχνημάτων. 711 00:48:45,756 --> 00:48:47,883 Τι σου συνέβη, Φυστίκη; 712 00:48:48,134 --> 00:48:51,512 Τι εννοείς τι μου συνέβη; Με είχαν αιχμαλωτίσει τα Χιμπαντζόμπι. 713 00:48:51,679 --> 00:48:53,973 Κατάφερα να αποδράσω και έφτασα εδώ πάνω. 714 00:48:54,181 --> 00:48:57,184 -Και τώρα... -Ξεχωρίζω τις καραμέλες. 715 00:48:57,351 --> 00:49:00,604 Ήταν ένα χάλι όταν έφτασα εδώ. 716 00:49:00,938 --> 00:49:01,939 Ξέρω τι σου λέω. 717 00:49:02,106 --> 00:49:04,650 Τακτοποίησα τις μπλε και τις πράσινες... 718 00:49:04,817 --> 00:49:08,404 -Αν φοβάσαι το λούνα παρκ... -Δεν το φοβάμαι, απλώς... 719 00:49:08,737 --> 00:49:10,239 Είμαι ασφαλής εδώ. 720 00:49:10,489 --> 00:49:13,367 -Μα είσαι μόνος σου. -Αλλά κανείς δεν μπορεί να με βλάψει. 721 00:49:13,451 --> 00:49:15,744 Δεν μπορείς να μείνεις για πάντα εδώ μέσα. 722 00:49:16,078 --> 00:49:17,413 Ποιος το λέει; 723 00:49:17,746 --> 00:49:19,457 Δεν υπάρχουν κανόνες γι' αυτό. 724 00:49:19,540 --> 00:49:22,334 Ξέρω πώς γίνεται. Απλώς, κούνησε τον μαρκαδόρο σου. 725 00:49:23,669 --> 00:49:25,504 Μακάρι να γινόταν ακόμη αυτό. 726 00:49:25,588 --> 00:49:28,632 Μα είσαι ο Φυστίκης ο Καταπληκτικός. 727 00:49:28,799 --> 00:49:31,260 Ο Καταπληκτικός; Δεν είμαι πια. 728 00:49:31,343 --> 00:49:34,555 Όλα αυτά τα υπέροχα πράγματα στο λούνα παρκ φτιάχτηκαν από εσένα. 729 00:49:34,638 --> 00:49:36,182 Αυτό είναι ψέμα. 730 00:49:36,974 --> 00:49:38,726 Εγώ ήμουν απλώς ο μεσάζων. 731 00:49:39,268 --> 00:49:43,397 Όλες οι ιδέες, η έμπνευση, προήλθαν από... 732 00:49:43,481 --> 00:49:47,026 Μια φωνή που ψιθύριζε στο αυτί σου. 733 00:49:47,234 --> 00:49:49,069 Μια γυναικεία φωνή. 734 00:49:49,236 --> 00:49:51,697 Πώς το ξέρεις αυτό; Δεν το 'χα πει σε κανέναν. 735 00:49:52,406 --> 00:49:54,033 Δεν έχει σημασία. 736 00:49:54,617 --> 00:49:56,285 Πριν από λίγο καιρό... 737 00:49:56,619 --> 00:49:59,663 Η φωνή της, απλώς... 738 00:49:59,830 --> 00:50:01,248 -Εξαφανίστηκε. -Εξαφανίστηκε. 739 00:50:01,540 --> 00:50:04,627 Και μετά, επικράτησε το Σκοτάδι. 740 00:50:04,835 --> 00:50:07,671 Όποια κι αν ήταν, μάλλον με ξέχασε. 741 00:50:08,005 --> 00:50:09,256 Την περίμενα. 742 00:50:09,423 --> 00:50:11,884 Ήλπιζα ότι θα με βοηθήσει να πολεμήσω το Σκοτάδι, 743 00:50:11,967 --> 00:50:13,928 αλλά ένιωθα τόσο... 744 00:50:14,261 --> 00:50:15,679 Μόνος. 745 00:50:29,485 --> 00:50:31,487 Φυστίκη, πρέπει να σου πω κάτι... 746 00:50:31,862 --> 00:50:34,698 -Μη με κόβεις. Είναι σημαντικό. -Πρέπει να φύγουμε! 747 00:50:39,286 --> 00:50:41,330 Μας βρήκαν. Μάλλον σε ακολούθησαν. 748 00:50:43,207 --> 00:50:44,833 Πρέπει να φύγουμε αμέσως! 749 00:50:47,211 --> 00:50:48,629 Ο μαρκαδόρος σου! 750 00:50:48,712 --> 00:50:50,339 -Άσ' τον. Είναι άχρηστος! -Δεν είναι. 751 00:50:50,548 --> 00:50:51,840 Καταπληκτικά! 752 00:50:52,591 --> 00:50:53,592 Πρόσεχε! 753 00:50:54,051 --> 00:50:56,095 -Να πάρει. -Περίμενε! 754 00:50:59,765 --> 00:51:03,352 -Καταπληκτικά! -Καταπληκτικά! 755 00:51:15,364 --> 00:51:17,700 Κάθε μέρα είναι υπέροχη στη Χώρα των Θαυμάτων! 756 00:51:18,617 --> 00:51:19,618 Όχι! 757 00:51:20,703 --> 00:51:21,954 -Καλώς ήλθατε. -Σ' έπιασα! 758 00:51:22,037 --> 00:51:23,664 Είναι μια υπέροχη μέρα. 759 00:51:24,248 --> 00:51:25,499 Δεν μπορούμε να φύγουμε. 760 00:51:25,583 --> 00:51:27,126 Είσαι ο καλύτερός μου φίλος. 761 00:51:27,793 --> 00:51:29,295 Κάθε μέρα είναι υπέροχη. 762 00:51:29,461 --> 00:51:30,879 Εσύ μπορείς. 763 00:51:39,722 --> 00:51:41,307 Φύγε, Τζουν! 764 00:51:52,901 --> 00:51:53,986 Παιδιά; 765 00:51:55,154 --> 00:51:57,990 Παιδιά; Μπούμερ; Γκρέτα; 766 00:51:58,073 --> 00:51:59,658 Τζουν! Πού είσαι; 767 00:51:59,742 --> 00:52:01,035 Εδώ! 768 00:52:01,118 --> 00:52:03,829 -Σε ψάχναμε παντού. -Βρήκα τον Φυστίκη. 769 00:52:03,912 --> 00:52:06,373 Κρυβόταν στη Χώρα της Μηδενικής Βαρύτητας. Ζει. 770 00:52:06,457 --> 00:52:08,042 -Είναι ζωντανός; -Υπέροχα! 771 00:52:08,125 --> 00:52:11,712 Όμως, τον έπιασαν τα Χιμπαντζόμπι. Τον πηγαίνουν στο Σκοτάδι! 772 00:52:11,795 --> 00:52:14,506 -Να τον σώσουμε! -Πρέπει να ξαναχτίσουμε τη γέφυρα. 773 00:52:14,590 --> 00:52:16,842 Να πάρουμε τα στηρίγματα του παλιού καρουζέλ. 774 00:52:16,925 --> 00:52:17,926 Παραείναι ασταθή. 775 00:52:18,010 --> 00:52:19,637 Καλή ιδέα. Τι άλλο να βάλουμε; 776 00:52:19,720 --> 00:52:20,763 Πρέπει να βιαστούμε. 777 00:52:20,846 --> 00:52:23,515 Αν πάθει τίποτα ο Φυστίκης, δεν θα το αντέξω. 778 00:52:23,599 --> 00:52:24,767 Τι εννοείς; 779 00:52:24,850 --> 00:52:27,061 Εγώ φταίω για όλα. 780 00:52:27,436 --> 00:52:28,854 Δηλαδή; 781 00:52:29,688 --> 00:52:31,065 Το Σκοτάδι. 782 00:52:31,607 --> 00:52:34,526 Μάλλον το δημιούργησα εγώ. 783 00:52:34,943 --> 00:52:37,529 Δεν το ήθελα! Όμως, νομίζω ότι το έκανα. 784 00:52:37,613 --> 00:52:39,573 Εσύ δημιούργησες το Σκοτάδι; 785 00:52:40,199 --> 00:52:41,450 Δεν καταλαβαίνω. 786 00:52:41,533 --> 00:52:46,121 Εσύ έφτιαξες τη Χώρα των Θαυμάτων. Γιατί να θέλεις να την καταστρέψεις; 787 00:52:46,205 --> 00:52:48,707 Δεν το έκανα επίτηδες. Ήμουν φοβισμένη. 788 00:52:48,791 --> 00:52:51,335 Το Σκοτάδι επικράτησε. Προσπάθησα, 789 00:52:51,418 --> 00:52:55,464 αλλά έπαψα να νοιάζομαι για το λούνα παρκ. 790 00:52:56,048 --> 00:52:58,425 Δεν έχει σημασία. Μπορούμε να επανορθώσουμε. 791 00:52:58,509 --> 00:52:59,760 Μ' αυτό! 792 00:53:00,219 --> 00:53:03,180 Αν διασχίσουμε το φαράγγι και το επιστρέψουμε στον Φυστίκη, 793 00:53:03,263 --> 00:53:05,557 μπορούμε να βάλουμε ξανά μπροστά τις Κούνιες. 794 00:53:05,808 --> 00:53:08,310 -Έχετέ μου εμπιστοσύνη... -Τι; Σ' εμπιστευτήκαμε! 795 00:53:08,394 --> 00:53:11,105 Αν, όμως, ξέραμε ότι εσύ ευθύνεσαι για όλα αυτά... 796 00:53:11,230 --> 00:53:12,314 Μα... 797 00:53:12,439 --> 00:53:14,525 δεν θα επέτρεπα να κάνουμε αυτό το λάθος. 798 00:53:16,443 --> 00:53:18,112 Ελάτε, παιδιά, νύχτωσε. 799 00:53:18,946 --> 00:53:20,489 Θα βρούμε μόνοι μας τη λύση. 800 00:53:27,955 --> 00:53:31,583 Γιατί έπαψες... Γιατί έπαψες να νοιάζεσαι; 801 00:53:32,459 --> 00:53:34,128 Τι κάναμε λάθος; 802 00:53:34,294 --> 00:53:37,464 Εσείς δεν κάνατε τίποτα λάθος. Είστε καταπληκτικοί. 803 00:53:42,636 --> 00:53:44,555 Εσύ δημιούργησες το Σκοτάδι. 804 00:53:49,810 --> 00:53:51,145 Μπούμερ. 805 00:54:07,327 --> 00:54:09,163 Συγγνώμη, μαμά. 806 00:54:19,590 --> 00:54:20,758 ΤΖΟΥΝ 807 00:54:20,841 --> 00:54:23,886 Εσύ είσαι το θαύμα της Χώρας των Θαυμάτων. 808 00:54:35,314 --> 00:54:38,400 Πρέπει να βρω έναν τρόπο να διασχίσω το φαράγγι. 809 00:55:02,508 --> 00:55:04,384 ΕΚΚΙΝΗΣΗ 810 00:55:21,693 --> 00:55:23,695 Καλώς ήλθατε στο Μεγάλο Θαύμα! 811 00:55:24,863 --> 00:55:25,948 Συγγνώμη, Μπούμερ. 812 00:55:27,115 --> 00:55:30,035 Καλώς ήλθατε στο Μεγάλο Θαύμα! 813 00:55:44,299 --> 00:55:47,386 Τι μπορώ να χρησιμοποιήσω; 814 00:55:51,348 --> 00:55:52,349 Το βρήκα. 815 00:56:06,613 --> 00:56:07,698 ΑΡΩΜΑΤΙΚΟ 816 00:56:10,993 --> 00:56:13,370 Έχουμε αρχανάφλεξη! 817 00:56:41,440 --> 00:56:43,859 "Χωρίς να καταστρέψουμε τη γειτονιά". 818 00:57:00,500 --> 00:57:03,295 Δεν υπάρχει τρόπος να ξαναχτίσουμε αυτήν τη γέφυρα. 819 00:57:03,378 --> 00:57:04,880 Όχι με τέτοια συμπεριφορά. 820 00:57:05,631 --> 00:57:08,008 Μάλλον πρέπει να έρθετε να το δείτε αυτό. 821 00:57:08,133 --> 00:57:09,885 Μας επιτίθεται ξανά ο Εκτοξευτής. 822 00:57:15,766 --> 00:57:17,351 Μείνετε εδώ και να προσέχετε. 823 00:57:17,434 --> 00:57:19,853 -Απίστευτο! -Αν είναι δυνατόν! 824 00:57:22,856 --> 00:57:25,025 -Είναι... -Η Τζουν είναι! 825 00:57:26,777 --> 00:57:28,111 Τα κατάφερε. 826 00:57:29,029 --> 00:57:31,281 Αλήθεια τα κατάφερε. 827 00:57:32,324 --> 00:57:33,659 Κοίτα να δεις... 828 00:57:54,554 --> 00:57:56,515 Λοιπόν, γιατί το έκανες αυτό; 829 00:57:56,598 --> 00:57:59,434 Ώρα να ζωντανέψουμε ξανά τη Χώρα των Θαυμάτων. 830 00:57:59,893 --> 00:58:01,103 -Τι; -Παιδιά. 831 00:58:01,728 --> 00:58:04,940 Ξέρω ότι σας απογοήτευσα, αλλά θέλω να επανορθώσω. 832 00:58:05,148 --> 00:58:08,986 -Πώς ξέρεις ότι θα πιάσει; -Εγώ έφτιαξα αυτό το μέρος. 833 00:58:09,778 --> 00:58:11,321 Μαζί με τη μητέρα μου. 834 00:58:11,571 --> 00:58:14,783 Όμως, αρρώστησε και αναγκάστηκε να σταματήσει. 835 00:58:15,617 --> 00:58:17,285 Κι εγώ φοβήθηκα. 836 00:58:18,704 --> 00:58:21,957 Φοβήθηκα τόσο πολύ ότι θα τη χάσω, που έχασα τον εαυτό μου. 837 00:58:22,290 --> 00:58:25,377 Αν έβλεπε πόσο άλλαξα, δεν θα της άρεσε καθόλου. 838 00:58:25,961 --> 00:58:27,462 Πόσο αλλάξαμε όλοι μας. 839 00:58:28,630 --> 00:58:29,631 Τώρα, προσδεθείτε! 840 00:58:29,715 --> 00:58:31,800 Θα πάμε σφαίρα με το τρενάκι. 841 00:58:31,967 --> 00:58:32,968 Ποιος θα έρθει μαζί; 842 00:58:33,051 --> 00:58:35,762 -Εγώ θα έρθω, Τζουν. -Όλοι θα έρθουμε. 843 00:58:35,846 --> 00:58:37,305 Ναι, σωστά. 844 00:58:38,598 --> 00:58:39,725 Πιστεύω σ' εσένα. 845 00:58:40,976 --> 00:58:43,562 Βασικά, εγώ προτιμώ την πεζοπορία. 846 00:58:43,645 --> 00:58:46,565 Το τρενάκι έχει περιορισμό βάρους, έτσι δεν είναι; 847 00:58:46,648 --> 00:58:48,442 Έλα τώρα, Μπούμερ. 848 00:58:48,525 --> 00:58:51,153 Δεν υπάρχει περίπτωση να... 849 00:58:51,236 --> 00:58:52,237 Όχι! 850 00:58:52,320 --> 00:58:53,697 ...ανέβω ποτέ... 851 00:58:55,490 --> 00:58:56,700 Θα το αναλάβουμε εμείς. 852 00:58:56,867 --> 00:58:58,910 Έφαγε πολλά καλτσόνε με ζαχαρωτά. 853 00:59:06,835 --> 00:59:10,130 Παιδιά, είδα πάλι εκείνο το παράξενο όνειρο ότι με απήγαγαν. 854 00:59:10,213 --> 00:59:11,757 Αναρωτιέμαι τι σημαίνει. 855 00:59:18,180 --> 00:59:22,476 Σε λίγο θα 'μαστε εκεί, Μπούμερ! Η Γκρέτα πήγε να φέρει το άλλο βαγόνι! 856 00:59:22,559 --> 00:59:23,935 Θέλω να κατέβω. 857 00:59:24,019 --> 00:59:27,105 -Μόνο ένας τρόπος υπάρχει. -Ναι, πέτα σαν πουλί, αδελφέ. 858 00:59:27,189 --> 00:59:30,442 Μα δεν είμαι πουλί. Τα πουλιά είναι τρομακτικά. Έχουν ράμφη, 859 00:59:30,525 --> 00:59:32,486 νύχια 860 00:59:32,569 --> 00:59:34,446 και τον ιό της γρίπης Α! 861 00:59:42,120 --> 00:59:44,873 Άντε, Γκρέτα. Μπλοκάρατε τους τροχούς, παιδιά; 862 00:59:44,956 --> 00:59:46,958 Ώστε αυτό κάνει η σφήνα! 863 00:59:47,584 --> 00:59:48,919 Ρε παιδιά! 864 00:59:53,173 --> 00:59:54,382 Τι πιθανότητες υπάρχουν; 865 00:59:54,466 --> 00:59:56,176 Τρομακτικά λίγες. 866 00:59:56,593 --> 00:59:59,721 Όχι, μη. Όχι! 867 01:00:01,723 --> 01:00:02,766 Υπέροχα. 868 01:00:03,850 --> 01:00:06,311 Αμάν, με κοιτάζει. 869 01:00:06,812 --> 01:00:08,355 Όχι, μη. 870 01:00:09,940 --> 01:00:11,149 Φύγε από δω. 871 01:00:12,651 --> 01:00:16,488 Καλό πουλάκι. Ξέρεις κάτι; Ακούω τους φίλους σου! 872 01:00:19,991 --> 01:00:21,785 Μην κουνηθείς, σε παρακαλώ. 873 01:00:22,285 --> 01:00:23,703 Δεν μ' ακούς... 874 01:00:39,761 --> 01:00:42,430 Όχι, μη. 875 01:00:42,639 --> 01:00:45,934 Όχι! 876 01:00:46,059 --> 01:00:47,602 Έπρεπε να περιμένεις! 877 01:00:47,811 --> 01:00:50,939 Πάει ανάποδα! Αν δεν του αλλάξουμε πορεία... 878 01:00:51,064 --> 01:00:53,108 Θα ψηθεί σαν κέικ βουτύρου! 879 01:00:53,358 --> 01:00:55,777 Γκας, Κούπερ, ρίξτε τις πάνω ράγες στις κάτω. 880 01:00:55,861 --> 01:00:57,028 Θα του αλλάξουμε πορεία. 881 01:00:57,112 --> 01:00:58,113 Αμέσως! 882 01:00:58,196 --> 01:01:00,574 Θέλουμε δυνατό σχοινί για να τον σταματήσουμε. 883 01:01:00,657 --> 01:01:01,658 Θα βρω εγώ. 884 01:01:21,553 --> 01:01:23,305 Βγάλτε με από δω! 885 01:01:24,139 --> 01:01:25,682 Δεν θα τα καταφέρουμε! 886 01:01:29,394 --> 01:01:31,521 -Να πάρει. -Τουλάχιστον, δειπνήσαμε. 887 01:01:33,815 --> 01:01:35,108 Όχι! 888 01:01:35,734 --> 01:01:37,444 -Γλυκόριζα; -Αυτό βρήκαμε. 889 01:01:37,861 --> 01:01:40,697 Στιβ, ρίξ' το στον Μπούμερ, για να τον επιβραδύνουμε. 890 01:01:40,780 --> 01:01:41,948 Ελήφθη. 891 01:01:44,075 --> 01:01:46,578 Μπούμερ! Πιάσε το σχοινί! 892 01:01:46,745 --> 01:01:47,746 Εντάξει! 893 01:01:47,829 --> 01:01:51,583 Απόσταση, 400 μέτρα. Άνεμοι νοτιοδυτικοί, ταχύτητα τριών κόμβων. Οπλίσατε... 894 01:01:51,666 --> 01:01:52,918 Βοήθεια! 895 01:01:53,001 --> 01:01:54,002 Επί σκοπόν... 896 01:01:54,794 --> 01:01:55,795 Πυρ! 897 01:01:59,049 --> 01:01:59,883 ΧΑΜΟΓΕΛΑΣΤΕ 898 01:02:01,051 --> 01:02:02,052 Για όνομα. 899 01:02:02,135 --> 01:02:03,511 -Δεν έπιασε. -Βρίσκεις; 900 01:02:04,471 --> 01:02:05,972 Σταματήστε το τρενάκι! 901 01:02:06,598 --> 01:02:08,141 Κάτσε, μπορούμε να περάσουμε! 902 01:02:08,308 --> 01:02:10,101 Λοιπόν, τραβήξτε όλοι δυνατά! 903 01:02:15,941 --> 01:02:16,942 Τραβήξτε. 904 01:02:17,859 --> 01:02:19,319 Όχι! 905 01:02:24,366 --> 01:02:27,744 Αρχίζω να αισθάνομαι ότι τα πράγματα πήραν πολύ άσχημη τροπή. 906 01:02:27,827 --> 01:02:28,954 Συμφωνώ. 907 01:02:30,872 --> 01:02:32,540 Ετοιμαστείτε για πρόσκρουση! 908 01:02:35,377 --> 01:02:37,254 Είμαι έτοιμος να ξυπνήσω τώρα. 909 01:02:37,337 --> 01:02:38,546 Ξύπνιος είσαι, Μπούμερ. 910 01:02:39,089 --> 01:02:42,509 Είμαι ξύπνιος; Είμαι ξύπνιος! Τα καταφέραμε. 911 01:02:42,592 --> 01:02:45,220 -Εσύ τα κατάφερες. -Όντως. Δηλαδή... Αλήθεια τώρα; 912 01:02:45,303 --> 01:02:47,555 -Είσαι ο πρώτος! -Και η πρώτη αρκούδα! 913 01:02:47,639 --> 01:02:49,891 Είμαι ο πρώτος! 914 01:02:49,975 --> 01:02:51,226 Είσαι ο πρώτος, 915 01:02:51,309 --> 01:02:55,146 κι εμείς απλά μέλη του ζωικού βασιλείου που έχουν την ικανότητα να μιλούν 916 01:02:55,230 --> 01:02:57,524 και κρέμονται δίπλα στον πρώτο. 917 01:02:57,607 --> 01:02:59,150 Όντως. 918 01:03:00,944 --> 01:03:02,612 Είστε καταπληκτικοί! 919 01:03:07,117 --> 01:03:09,369 Παίξτε χαρούμενα Μείνετε χαρούμενα 920 01:03:09,619 --> 01:03:12,038 Δεν βλέπουμε την ώρα Να περάσουμε καλά 921 01:03:12,289 --> 01:03:13,915 Παίξτε χαρούμενα Μείνετε χαρούμενα 922 01:03:14,332 --> 01:03:17,252 -Τι; Ακούστε. -Μα τα χίλια κρακεράκια! 923 01:03:17,419 --> 01:03:19,045 Αμάν! 924 01:03:21,423 --> 01:03:22,549 Ο Φυστίκης. 925 01:03:24,301 --> 01:03:25,927 Όχι. 926 01:03:26,636 --> 01:03:27,846 Ήρθαμε πολύ αργά. 927 01:03:38,148 --> 01:03:41,318 Να πάρει. Τι κάνουμε τώρα; 928 01:03:41,568 --> 01:03:43,945 -Όχι εσείς. -Τι έχεις κατά νου, μικρή; 929 01:03:44,112 --> 01:03:45,989 Το θέμα είναι τι θα κάνω εγώ. 930 01:03:46,364 --> 01:03:50,368 Πρέπει να μπω στο Σκοτάδι και να φέρω πίσω τον Φυστίκη. 931 01:03:50,452 --> 01:03:52,620 -Τι; Όχι! -Τι εννοεί; 932 01:03:56,541 --> 01:03:57,584 Τζουν... 933 01:03:58,043 --> 01:04:01,921 Είναι πολύ δυνατό. Δεν επιστρέφει κανείς από εκεί. 934 01:04:02,839 --> 01:04:04,341 Θα τα καταφέρω, Γκρέτα. 935 01:04:25,612 --> 01:04:28,406 Είμαι το θαύμα της Χώρας των Θαυμάτων. 936 01:04:30,367 --> 01:04:32,869 Είμαι το θαύμα της Χώρας των Θαυμάτων. 937 01:04:35,121 --> 01:04:39,125 Είμαι το θαύμα της Χώρας των Θαυμάτων! 938 01:05:03,191 --> 01:05:05,944 Φυστίκη; Πού είσαι; 939 01:05:06,403 --> 01:05:08,696 Τζουν; Εσύ είσαι; 940 01:05:09,114 --> 01:05:10,740 Φυστίκη! Περίμενε! 941 01:05:15,995 --> 01:05:16,996 Τζουν; 942 01:05:17,288 --> 01:05:18,289 Φυστίκη! 943 01:05:28,633 --> 01:05:31,469 -Είσαι καλά; Χτύπησες; -Λυπάμαι που έπιασαν κι εσένα. 944 01:05:31,553 --> 01:05:33,012 Πρέπει να μας βγάλεις από δω. 945 01:05:33,096 --> 01:05:37,058 Μακάρι να μπορούσα, αλλά, όπως σου 'πα, η έμπνευσή μου μ' εγκατέλειψε. 946 01:05:37,392 --> 01:05:38,893 Δεν πρόκειται να επιστρέψει. 947 01:05:39,436 --> 01:05:44,441 Δεν το ξέρεις αυτό. Είναι εκεί έξω και προσπαθεί να γυρίσει σ' εμάς. 948 01:05:45,233 --> 01:05:47,902 -Σ' εμάς; -Ναι. 949 01:05:48,445 --> 01:05:53,450 Είναι η μαμά μου, κι αν ξέρω ένα πράγμα γι' αυτήν, είναι ότι δεν τα παρατάει ποτέ. 950 01:05:54,033 --> 01:05:55,785 Ούτε εμείς θα τα παρατήσουμε. 951 01:05:56,077 --> 01:05:57,454 Χωρίς εκείνη 952 01:05:58,288 --> 01:06:00,290 δεν θα μπορέσω να δημιουργήσω ξανά. 953 01:06:00,457 --> 01:06:01,958 Θα μπορέσεις. 954 01:06:02,208 --> 01:06:06,421 Μην ενδώσεις στον φόβο. Το φως σου είναι ισχυρότερο από το Σκοτάδι. 955 01:06:07,297 --> 01:06:09,090 -Πάρε αυτό. -Μα χωρίς εκείνη... 956 01:06:09,174 --> 01:06:11,509 Μην ανησυχείς γι' αυτό πλέον. 957 01:06:11,593 --> 01:06:12,969 Τι εννοείς; 958 01:06:13,136 --> 01:06:14,304 Επειδή... 959 01:06:15,138 --> 01:06:16,473 Έχεις εμένα. 960 01:06:17,140 --> 01:06:21,060 Φυστίκη, φτιάξε μας τη μεγαλύτερη τσουλήθρα του κόσμου, 961 01:06:21,144 --> 01:06:23,605 χρησιμοποιώντας στριφτά καλαμάκια. 962 01:06:29,152 --> 01:06:31,321 Πάμε να φύγουμε από δω μέσα. 963 01:06:31,821 --> 01:06:33,490 Στριφτά καλαμάκια; 964 01:06:34,657 --> 01:06:37,494 Καταπληκτική ιδέα, θα έλεγα! 965 01:06:37,660 --> 01:06:39,412 Έφτασε! 966 01:06:49,005 --> 01:06:50,423 Γρήγορα, φτιάξε άλλη μία! 967 01:06:57,847 --> 01:06:59,516 Πάμε στις Κουρδιστές Κούνιες! 968 01:07:02,352 --> 01:07:03,436 Κοιτάξτε. 969 01:07:03,603 --> 01:07:05,271 -Τον έσωσε! -Τα κατάφεραν! 970 01:07:05,438 --> 01:07:07,148 -Αυτά είναι. -Ζήτω! 971 01:07:08,107 --> 01:07:09,108 Να πάρει. 972 01:07:13,905 --> 01:07:16,491 -Πρέπει να τους βοηθήσουμε. -Ναι. Κρατήσου, Τζουν! 973 01:07:23,706 --> 01:07:24,958 Μπράβο! 974 01:07:25,124 --> 01:07:27,043 Μάλλον σας οφείλω μια εξήγηση. 975 01:07:27,377 --> 01:07:29,128 Χαιρόμαστε που είσαι ζωντανός. 976 01:07:29,295 --> 01:07:32,006 Μιας και είσαι, δεν βάζεις μπροστά τις Κούνιες, 977 01:07:32,090 --> 01:07:33,466 για να ζωντανέψει το πάρκο; 978 01:07:33,550 --> 01:07:36,094 Είναι το λιγότερο που μπορώ να κάνω! Αλλά πώς; 979 01:07:38,846 --> 01:07:40,223 Μια στιγμή. 980 01:07:42,225 --> 01:07:45,186 Το όνομά μου. Δικό μου είναι το λούνα παρκ. 981 01:07:45,645 --> 01:07:49,774 Γκρέτα, αν καταλήξουμε να πεθάνουμε όλοι, θέλω να ξέρεις 982 01:07:49,857 --> 01:07:52,443 ότι είμαι καψούρης για εσένα! Λιώνω! 983 01:07:52,527 --> 01:07:54,571 Καίγομαι και λιώνω! 984 01:07:56,781 --> 01:07:58,658 Κι εγώ σε βρίσκω χαριτωμένο, Στιβ. 985 01:07:58,741 --> 01:08:02,412 Μια στιγμή. Τι είπε; Τι είπε τώρα; 986 01:08:03,246 --> 01:08:04,497 Τα γρανάζια. 987 01:08:04,622 --> 01:08:07,709 Δεν έγραφες στα γρανάζια, μαμά. Μου έδειχνες πώς να τα φτιάξω. 988 01:08:07,792 --> 01:08:09,752 Πώς να βάλω ξανά μπροστά τα καρουζέλ! 989 01:08:10,253 --> 01:08:11,504 -Το όνομά μου. -Τι; 990 01:08:11,671 --> 01:08:15,174 -Γύρνα τα γρανάζια με το όνομά μου. -Τα γρανάζια! Κρατηθείτε! 991 01:08:18,970 --> 01:08:20,471 Πιάνει! 992 01:08:22,807 --> 01:08:23,933 -Όχι! -Πρόσεχε! 993 01:08:24,392 --> 01:08:25,393 Κρατηθείτε! 994 01:08:26,853 --> 01:08:27,854 Πρόσεχε! 995 01:08:28,938 --> 01:08:29,981 Συνέχισε! 996 01:08:32,483 --> 01:08:34,110 Συνέχισε. Χρειαζόμαστε το "Υ". 997 01:08:38,072 --> 01:08:40,033 Καλώς ήλθατε στη Χώρα των Θαυμάτων! 998 01:08:41,159 --> 01:08:42,785 Δεξιά τώρα! 999 01:08:43,703 --> 01:08:46,164 Δίδυμοι κάστορες, ενεργοποιηθείτε! 1000 01:08:47,332 --> 01:08:48,666 Μου χτυπάς το πρόσωπο! 1001 01:08:48,833 --> 01:08:50,543 Και τώρα, το "Ν". Κάνε γρήγορα! 1002 01:08:54,047 --> 01:08:55,340 Εκτόξευσέ με, Γκρέτα. 1003 01:08:55,423 --> 01:08:56,758 -Να σε εκτοξεύσω; -Ναι. 1004 01:08:56,841 --> 01:08:59,218 Για τη Χώρα των Θαυμάτων! Για την Γκρέτα! 1005 01:08:59,302 --> 01:09:01,638 Για την ελευθερία! 1006 01:09:06,851 --> 01:09:07,977 Άψογο. 1007 01:09:08,561 --> 01:09:09,937 Θα τα καταφέρουμε, Τζουν. 1008 01:09:10,271 --> 01:09:11,439 Έτοιμη; 1009 01:09:11,814 --> 01:09:12,899 Πήδα! 1010 01:09:37,632 --> 01:09:40,843 Δείτε, το λούνα παρκ άρχισε να ζωντανεύει ξανά! 1011 01:09:45,932 --> 01:09:48,851 ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΘΑΥΜΑΤΩΝ 1012 01:09:48,935 --> 01:09:50,269 Κόλλα το, Κούπερ! 1013 01:09:50,353 --> 01:09:52,355 Μπράβο! Εξαιρετική δουλειά! 1014 01:09:55,942 --> 01:09:57,443 Είσαι καταπληκτικός! 1015 01:10:01,447 --> 01:10:04,200 Κοιτάξτε ποιοι ξανάγιναν λούτρινοι χιμπαντζήδες. 1016 01:10:04,283 --> 01:10:07,286 -Χορέψτε μας λιγάκι. -Κάντε τον χορό του λούτρινου χιμπαντζή. 1017 01:10:07,370 --> 01:10:08,579 Είναι χαριτωμένοι! 1018 01:10:18,881 --> 01:10:21,300 Έλα, Μπούμερ. Να υποδεχτούμε τους καλεσμένους. 1019 01:10:21,384 --> 01:10:23,928 Πρέπει να χτίσουμε διάφορα. Να φροντίσουμε τον κόσμο. 1020 01:10:24,011 --> 01:10:25,012 -Σωστά. -Και τώρα 1021 01:10:25,096 --> 01:10:27,640 που έχουμε ξανά την κόλλα μας. Δεν μας σταματάει τίποτα. 1022 01:10:27,724 --> 01:10:30,268 Εγώ; Η κόλλα; Δεν είμαι εγώ η κόλλα. 1023 01:10:30,351 --> 01:10:33,271 -Εσύ είσαι η κόλλα, Γκρέτα. -Πάντα εσύ ήσουν. 1024 01:10:33,354 --> 01:10:35,606 -Έτσι δεν είναι, παιδιά; -Ναι! 1025 01:10:35,690 --> 01:10:37,150 Με συγκινείτε. 1026 01:10:37,650 --> 01:10:40,570 Πάμε να κάνουμε θαύματα! 1027 01:10:40,653 --> 01:10:42,363 -Είναι καθήκον μας. -Εγώ πρώτος! 1028 01:10:43,281 --> 01:10:44,282 Μια στιγμή. 1029 01:10:44,365 --> 01:10:46,826 -Εσύ, Τζουν; -Ναι, εσύ τι θα κάνεις; 1030 01:10:46,909 --> 01:10:50,163 Μάλλον πρέπει να γυρίσω στο σπίτι μου. 1031 01:10:50,246 --> 01:10:53,207 Θα φύγεις; Τι θα κάνουμε χωρίς εσένα; 1032 01:10:55,001 --> 01:10:57,837 Αυτό που κάνετε πάντα. 1033 01:10:58,421 --> 01:11:00,381 Ελάτε όλοι εδώ. 1034 01:11:01,466 --> 01:11:05,553 Εδώ έχετε όλα όσα χρειάζεστε. 1035 01:11:05,636 --> 01:11:07,472 Γιατί, ποιοι είμαστε; 1036 01:11:08,181 --> 01:11:10,767 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων. 1037 01:11:11,225 --> 01:11:13,352 Δεν σας ακούω! 1038 01:11:13,436 --> 01:11:16,105 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων. 1039 01:11:16,189 --> 01:11:18,441 Άλλη μια φορά! 1040 01:11:18,524 --> 01:11:21,652 Είμαστε τα θαύματα της Χώρας των Θαυμάτων! 1041 01:11:22,487 --> 01:11:23,738 Τους ζυγούς λύσατε. 1042 01:11:23,821 --> 01:11:25,406 Καλώς ήλθατε! 1043 01:11:25,490 --> 01:11:28,451 Θα είναι μια υπέροχη μέρα. 1044 01:11:36,584 --> 01:11:37,919 Πάμε να το κάνουμε! 1045 01:11:38,002 --> 01:11:39,462 Έτοιμοι. 1046 01:11:39,545 --> 01:11:41,172 Μια στιγμή... 1047 01:11:45,510 --> 01:11:46,719 Το Σκοτάδι. 1048 01:11:47,094 --> 01:11:48,513 Είναι ακόμη εκεί. 1049 01:11:48,930 --> 01:11:51,808 Μπορεί να μη φύγει ποτέ τελείως. 1050 01:11:52,099 --> 01:11:54,268 Ίσως βρίσκεται εκεί για να μας θυμίζει 1051 01:11:54,352 --> 01:11:57,980 να εστιάζουμε στο φως που μας περιβάλλει. 1052 01:11:59,357 --> 01:12:02,735 Έχουμε ένα καινούριο παιχνίδι, την Τσουλήθρα από Στριφτά Καλαμάκια. 1053 01:12:02,819 --> 01:12:06,989 Την έχω τεστάρει εγώ ο ίδιος, υπό ακραίες συνθήκες. 1054 01:12:07,073 --> 01:12:10,117 Μιας που αναφέραμε το φως που σε περιβάλλει... 1055 01:12:11,786 --> 01:12:12,870 Στιβ! 1056 01:12:13,287 --> 01:12:14,747 Καλώς την. 1057 01:12:15,164 --> 01:12:17,750 Έλα, θα σε αφήσω να μου αγοράσεις ποπ κορν. 1058 01:12:17,834 --> 01:12:21,087 Έρχομαι αμέσως! Απλώς, πρέπει να... Βασικά... 1059 01:12:22,004 --> 01:12:24,215 Να μου φύγει η ταχυπαλμία. 1060 01:12:31,389 --> 01:12:33,224 Θα μ' ακούσεις σύντομα. 1061 01:12:33,641 --> 01:12:34,892 Είμαι σίγουρος. 1062 01:12:34,976 --> 01:12:37,770 Και θα είμαστε πάντα εδώ για εσένα. 1063 01:12:37,854 --> 01:12:39,105 Φυστίκη! 1064 01:12:39,522 --> 01:12:40,439 Αυτό είναι... 1065 01:12:40,731 --> 01:12:43,192 Πραγματικά καταπληκτικό μέρος! 1066 01:12:44,277 --> 01:12:45,444 Όντως. 1067 01:12:46,362 --> 01:12:48,573 Καταπληκτικό! 1068 01:13:04,046 --> 01:13:07,550 ΧΩΡΑ ΤΩΝ ΘΑΥΜΑΤΩΝ 1069 01:13:12,763 --> 01:13:15,141 Σπαράγγια, σπανάκι, λαχανάκια Βρυξελλών... 1070 01:13:15,725 --> 01:13:17,894 Σε βρήκα, κρυμμένο μου γλυκάκι. 1071 01:13:22,440 --> 01:13:23,441 Μπαμπά! 1072 01:13:23,983 --> 01:13:25,151 Ζουζούνα μου; 1073 01:13:26,027 --> 01:13:28,738 Είσαι καλά, Τζουν; Τι σου συνέβη; 1074 01:13:28,821 --> 01:13:32,575 Συγγνώμη που έλειψα ένα ολόκληρο βράδυ και που δεν σου είπα πού ήμουν. 1075 01:13:32,658 --> 01:13:35,661 Τι; Πριν από μισή ώρα σε άφησα στη Μαθηματική Κατασκήνωση. 1076 01:13:37,622 --> 01:13:38,956 Ξέχνα το. 1077 01:13:44,462 --> 01:13:46,464 Αν το έκανες επειδή ανησυχείς... 1078 01:13:46,547 --> 01:13:48,382 Να ανησυχήσω; Για εσένα; 1079 01:13:48,883 --> 01:13:50,217 Μια χαρά είσαι! 1080 01:13:51,052 --> 01:13:52,887 Για την ακρίβεια, είσαι φοβερός. 1081 01:13:55,431 --> 01:13:57,475 Έχω τόσα πολλά να πω στη μαμά. 1082 01:13:59,894 --> 01:14:00,895 Τζουν... 1083 01:14:00,978 --> 01:14:03,397 Προτού πεις να γυρίσω στην κατασκήνωση, να ξέρεις 1084 01:14:03,564 --> 01:14:06,400 ότι δεν υπάρχει περίπτωση. Έχω πάρα πολλές δουλειές. 1085 01:14:06,484 --> 01:14:09,028 -Όπως; -Να αναπληρώσω τον χαμένο χρόνο. 1086 01:14:09,820 --> 01:14:11,030 Είναι... 1087 01:14:24,961 --> 01:14:27,046 Η γειτονιά θα το λατρέψει. 1088 01:14:27,380 --> 01:14:29,715 Τζούνι, γύρισα! Έφερα τις υπόλοιπες προμήθειες. 1089 01:14:29,799 --> 01:14:32,468 Γεια σου, μπαμπά! Λίγες ακόμη... 1090 01:14:32,551 --> 01:14:34,887 Γλυκιά μου, έχω τα πράγματα. Θα ανοίξεις; 1091 01:14:35,721 --> 01:14:37,014 Φυσικά, μπαμπά. 1092 01:14:38,391 --> 01:14:41,143 Κρέμασα όλα τα πανό. Τι να κάνω τώρα; 1093 01:14:41,227 --> 01:14:44,897 Τέλεια. Μπορείς τώρα να φτιάξεις μια αψίδα με μπαλόνια στον πίσω φράχτη; 1094 01:14:44,981 --> 01:14:46,065 -Ναι. -Ευχαριστώ. 1095 01:14:49,068 --> 01:14:52,154 Όταν αναφέρεσαι στον πίσω φράχτη, 1096 01:14:52,238 --> 01:14:56,200 εννοείς πάνω από τον φράχτη ή από πίσω του; 1097 01:14:56,283 --> 01:14:58,327 Από πάνω. 1098 01:14:58,744 --> 01:15:01,205 Πάνω από τον φράχτη. Ελήφθη. 1099 01:15:04,750 --> 01:15:08,087 Πες του να το βάλει πίσω από τον φράχτη. Πρέπει να τελειώσω. 1100 01:15:08,170 --> 01:15:10,631 Πιστεύω πως εσύ πρέπει να ανοίξεις, Τζουν. 1101 01:15:11,257 --> 01:15:12,425 Μα... 1102 01:15:26,605 --> 01:15:27,606 Μαμά. 1103 01:15:29,108 --> 01:15:30,776 Τι περιμένεις; 1104 01:15:31,318 --> 01:15:32,611 Έλα εδώ. 1105 01:15:40,369 --> 01:15:41,912 Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω. 1106 01:15:42,788 --> 01:15:44,123 Είσαι... 1107 01:15:44,457 --> 01:15:46,333 Είμαι καλά πλέον, ζουζούνα μου. 1108 01:15:48,127 --> 01:15:49,378 Το ίδιο κι εγώ. 1109 01:15:49,962 --> 01:15:53,382 Όπως φαίνεται, παρέμεινες χαρούμενη και αισιόδοξη. 1110 01:15:53,758 --> 01:15:56,886 Θα σου πω μια ιστορία που ούτε εσύ δεν θα πιστέψεις. 1111 01:15:57,762 --> 01:15:58,888 Αυτό θα το δούμε. 1112 01:16:02,975 --> 01:16:06,729 Αυτό είναι καταπληκτικό! 1113 01:16:14,320 --> 01:16:16,489 Κοίτα, Κουρδιστές Κούνιες! 1114 01:16:18,532 --> 01:16:22,787 Ελάτε! Η Χώρα των Θαυμάτων άνοιξε και σας περιμένει! 1115 01:16:23,746 --> 01:16:24,830 Γεια! 1116 01:16:33,631 --> 01:16:34,965 Είσαι καταπληκτικός! 1117 01:16:45,476 --> 01:16:49,271 Λοιπόν, ακούστε. Ήταν άλλη μια μέρα στη Χώρα των Θαυμάτων, 1118 01:16:49,355 --> 01:16:52,858 το καταπληκτικότερο λούνα παρκ του κόσμου. 1119 01:16:53,192 --> 01:16:56,612 Ο Φυστίκης ήταν ενθουσιασμένος που θα έφτιαχνε ένα καινούριο παιχνίδι. 1120 01:16:57,696 --> 01:17:00,116 Θέλει κανείς να προτείνει κάτι; 1121 01:17:01,325 --> 01:17:02,701 Ναι! 1122 01:17:02,952 --> 01:17:04,120 Τζουν! 1123 01:17:04,203 --> 01:17:05,871 Τι έχεις κατά νου, Μπάνκι; 1124 01:17:05,955 --> 01:17:08,415 -Μια ρόδα. -Πολύ ωραία ιδέα. 1125 01:17:08,499 --> 01:17:12,336 Μιλάμε, όμως, για μια συνηθισμένη ρόδα; 1126 01:17:12,419 --> 01:17:15,172 Μια ρόδα από φωσφοριζέ βραχιόλια. 1127 01:17:15,256 --> 01:17:17,508 Μια ρόδα που πετάει! 1128 01:17:17,591 --> 01:17:21,887 Μια ιπτάμενη ρόδα, φτιαγμένη από φωσφοριζέ βραχιόλια. Φοβερή ιδέα. 1129 01:17:21,971 --> 01:17:25,224 Νομίζω ότι πρέπει να το πούμε αμέσως στον Φυστίκη. 1130 01:17:25,891 --> 01:17:29,103 Λοιπόν, Φυστίκη, άκου τι θέλουμε να κάνεις. 1131 01:17:29,270 --> 01:17:31,480 Πάρε τον μαρκαδόρο σου και φτιάξε... 1132 01:17:31,647 --> 01:17:33,649 Θαυμάσια. 1133 01:17:33,858 --> 01:17:35,985 ...από φωσφοριζέ βραχιόλια. 1134 01:17:36,735 --> 01:17:38,154 Φωσφοριζέ βραχιόλια; 1135 01:17:39,405 --> 01:17:43,909 Καταπληκτική ιδέα! 1136 01:17:44,243 --> 01:17:45,452 Έφτασε! 1137 01:25:07,894 --> 01:25:09,896 Υποτιτλισμός: Παναγιώτης Καρούσος