1 00:00:01,120 --> 00:00:03,000 ♪ You know I like it when we... ♪ 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,620 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 3 00:00:04,620 --> 00:00:05,880 ♪ You know I like it when we... ♪ 4 00:00:05,880 --> 00:00:07,540 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 5 00:00:07,540 --> 00:00:08,880 ♪ You know I like it when we... ♪ 6 00:00:08,880 --> 00:00:11,830 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 7 00:00:11,830 --> 00:00:15,040 ♪ I like, I like, I like, I like ♪ 8 00:00:15,040 --> 00:00:17,330 ♪ I like the feeling in the room ♪ 9 00:00:17,330 --> 00:00:18,500 Sandra? Hey. 10 00:00:20,380 --> 00:00:22,920 What? Jay, get in here. 11 00:00:22,920 --> 00:00:24,170 Al? What's going on? 12 00:00:25,460 --> 00:00:26,620 Hold her while I rip off her face. 13 00:00:26,620 --> 00:00:28,250 What? Oh, my God. Trust me. 14 00:00:28,250 --> 00:00:30,250 This is a "Mission: Impossible" rubber-face thing. 15 00:00:30,250 --> 00:00:31,460 That's not Sandra. 16 00:00:31,460 --> 00:00:33,290 That's Kate Littlejohn. 17 00:00:33,290 --> 00:00:34,790 They worked on a case together. 18 00:00:34,790 --> 00:00:37,830 Sandra was in her office. Now Kate is here. 19 00:00:37,830 --> 00:00:40,170 Yep, okay. How do we do this? Whoa! 20 00:00:40,170 --> 00:00:41,960 Jill: Bullpen. Five minutes! 21 00:00:41,960 --> 00:00:43,790 You got lucky. You guys are insane. 22 00:00:43,790 --> 00:00:45,790 I want to clean my office. So what? 23 00:00:45,790 --> 00:00:49,210 It happens. It has nothing to do with Kate. 24 00:00:49,210 --> 00:00:52,000 ♪ I like, I like, I like, I like ♪ 25 00:01:01,330 --> 00:01:02,790 I do not want to know. 26 00:01:02,790 --> 00:01:05,710 Leak in my apartment at 4:00 in the morning, in my bedroom. 27 00:01:05,710 --> 00:01:09,040 It was raining on my bed. 28 00:01:09,040 --> 00:01:10,750 Cold water. Leonard: What's going on? 29 00:01:10,750 --> 00:01:13,580 Leak in my apartment at 4:00 in the morning, in my bedroom. 30 00:01:13,580 --> 00:01:15,040 It was raining -- Can we just -- 31 00:01:15,040 --> 00:01:16,380 Why don't you stay with Serena? 32 00:01:16,380 --> 00:01:18,540 We went on one date. I'm gonna move in with her now? 33 00:01:18,540 --> 00:01:20,040 Seems like the kind of thing you would do. 34 00:01:20,040 --> 00:01:21,120 I guess I could ask her if there's -- 35 00:01:21,120 --> 00:01:23,500 No. God, no. 36 00:01:23,500 --> 00:01:25,040 How long are you out? Landlord said a week. 37 00:01:25,040 --> 00:01:26,250 So stay with Kate. 38 00:01:30,040 --> 00:01:31,670 No. Never. Never? 39 00:01:31,670 --> 00:01:33,790 Never. 40 00:01:33,790 --> 00:01:35,120 -Never? -Nope. 41 00:01:35,120 --> 00:01:36,580 Never lived away from my parents. 42 00:01:36,580 --> 00:01:38,080 Oh, I did have a sleepover 43 00:01:38,080 --> 00:01:40,380 with Tristan Kustal once when I was 11. 44 00:01:40,380 --> 00:01:42,540 We played this game called Aunt Patrol. 45 00:01:42,540 --> 00:01:44,790 I thought it was like ants, but it was aunt. 46 00:01:44,790 --> 00:01:45,790 You know, with a "U." 47 00:01:45,790 --> 00:01:47,540 We'd follow his aunt around. 48 00:01:47,540 --> 00:01:48,880 Kind of weird. 49 00:01:48,880 --> 00:01:50,750 Pretty much stayed at home after that. 50 00:01:50,750 --> 00:01:53,460 Well, I think it's good to have a roommate. 51 00:01:53,460 --> 00:01:55,500 You really get to know the person, 52 00:01:55,500 --> 00:01:56,920 and then you can tell when they've been taken over 53 00:01:56,920 --> 00:01:58,460 by another person. 54 00:01:58,460 --> 00:02:00,250 Ah, I'll just stay with my folks. 55 00:02:00,250 --> 00:02:01,750 Mm, this is heartbreaking. 56 00:02:01,750 --> 00:02:03,120 I-It's really fine. 57 00:02:03,120 --> 00:02:05,580 No, this letter from a girl in juvenile detention. 58 00:02:05,580 --> 00:02:08,250 She's 12 years old and serving four years. 59 00:02:08,250 --> 00:02:10,120 Emma. Yeah. How did you -- 60 00:02:10,120 --> 00:02:11,710 She wrote to every lawyer in the office. 61 00:02:11,710 --> 00:02:13,170 Four months ago. 62 00:02:13,170 --> 00:02:15,170 Asking for help on an appeal. 63 00:02:15,170 --> 00:02:18,120 She probably just found our website and went down the line. 64 00:02:18,120 --> 00:02:19,460 Did anyone reach out to her? 65 00:02:19,460 --> 00:02:20,830 Good morning. 66 00:02:20,830 --> 00:02:22,790 Jay, duty. 67 00:02:22,790 --> 00:02:24,830 Sandra, assault. 68 00:02:24,830 --> 00:02:27,290 Allison, stamps. 69 00:02:27,290 --> 00:02:30,290 Jason, fraud. 70 00:02:30,290 --> 00:02:31,420 Emma? 71 00:02:31,420 --> 00:02:32,460 You got it, too? 72 00:02:32,460 --> 00:02:33,830 I'm sorry. Did you say stamps? 73 00:02:33,830 --> 00:02:35,670 Four Inverted Jennys. 74 00:02:35,670 --> 00:02:38,120 One of the most valuable stamps in the world. 75 00:02:38,120 --> 00:02:40,580 They were stolen from the National Philatelic... 76 00:02:40,580 --> 00:02:41,920 Gesundheit. 77 00:02:41,920 --> 00:02:43,790 ...Foundation 59 years ago. 78 00:02:43,790 --> 00:02:45,830 And then, last week, 79 00:02:45,830 --> 00:02:48,000 Donald Newman sent a picture of them 80 00:02:48,000 --> 00:02:49,420 to Sotheby's to have them appraised. 81 00:02:49,420 --> 00:02:51,920 Shouldn't the statute of limitations on stolen stamps 82 00:02:51,920 --> 00:02:53,580 be like...58 years? 83 00:02:53,580 --> 00:02:55,460 They're not trying to charge him criminally. 84 00:02:55,460 --> 00:02:56,460 It's an in rem proceeding. 85 00:02:56,460 --> 00:02:57,830 They just want the stamps back. 86 00:02:57,830 --> 00:02:59,380 But Donald refused to return them, 87 00:02:59,380 --> 00:03:01,710 so the court assigned him a public defender. 88 00:03:01,710 --> 00:03:02,580 Which is you. 89 00:03:02,580 --> 00:03:03,830 This is heartbreaking. 90 00:03:03,830 --> 00:03:06,670 So I just convince him to return the stamps? 91 00:03:06,670 --> 00:03:08,620 No problem. 92 00:03:08,620 --> 00:03:11,540 I was the only one who could ever talk to my grandfather. 93 00:03:11,540 --> 00:03:14,080 I alone convinced him to wear pants at Thanksgiving. 94 00:03:14,080 --> 00:03:16,330 I'm good with old people. 95 00:03:16,330 --> 00:03:17,170 Go away. 96 00:03:19,380 --> 00:03:22,120 As your attorney, I am telling you -- 97 00:03:22,120 --> 00:03:24,920 returning the stamps is in your best interest. 98 00:03:24,920 --> 00:03:29,960 What kind of legal strategy is "give back the stamps"? 99 00:03:29,960 --> 00:03:31,750 You're no Matlock, that's for sure. 100 00:03:31,750 --> 00:03:35,420 Okay, well, I have no idea who Matlock is, but I do know -- 101 00:03:35,420 --> 00:03:37,080 You don't know Matlock? 102 00:03:37,080 --> 00:03:38,960 The greatest TV show ever? 103 00:03:38,960 --> 00:03:40,380 Andy Griffith? 104 00:03:40,380 --> 00:03:42,040 How can you call yourself a lawyer? 105 00:03:42,040 --> 00:03:44,880 I guess it's the degree on my wall. 106 00:03:44,880 --> 00:03:46,460 Piece of paper. 107 00:03:46,460 --> 00:03:48,540 Now, if Matlock were here 108 00:03:48,540 --> 00:03:50,420 and we were going to court, first thing he'd say 109 00:03:50,420 --> 00:03:52,580 is we need to figure out how to spin our story -- 110 00:03:52,580 --> 00:03:54,380 We're not going to court. 111 00:03:54,380 --> 00:03:56,290 Everyone knows you have those stamps. 112 00:03:56,290 --> 00:03:58,670 Sotheby's, the National Philatelic Foundation, 113 00:03:58,670 --> 00:04:01,250 the FBI -- 114 00:04:01,250 --> 00:04:04,380 that is your foot with your shoe, 115 00:04:04,380 --> 00:04:06,290 the same shoe you're wearing right now -- 116 00:04:06,290 --> 00:04:07,460 These aren't my shoes. 117 00:04:07,460 --> 00:04:09,960 This is the picture of the stamps 118 00:04:09,960 --> 00:04:12,420 that you e-mailed to the auction house. 119 00:04:12,420 --> 00:04:14,830 And this is your apartment in the background. 120 00:04:14,830 --> 00:04:16,710 No, that's a look-alike. 121 00:04:16,710 --> 00:04:18,880 That's a hand-made afghan -- 122 00:04:18,880 --> 00:04:20,330 I'm -- I'm being framed. 123 00:04:20,330 --> 00:04:22,920 The FBI will be coming to collect those stamps, 124 00:04:22,920 --> 00:04:25,960 and when they do, you need to turn them over. 125 00:04:25,960 --> 00:04:28,710 All right, fine. I'll give them the stamps. 126 00:04:33,040 --> 00:04:34,460 Go away. 127 00:04:37,540 --> 00:04:38,830 Okay. 128 00:04:52,790 --> 00:04:54,120 Thanks for coming. 129 00:04:54,120 --> 00:04:56,210 I don't get many visitors. 130 00:04:56,210 --> 00:04:58,460 I'm sorry nobody in my office wrote you back. 131 00:04:58,460 --> 00:05:00,460 I just figured they throw away the mail here. 132 00:05:00,460 --> 00:05:02,880 They can't throw away the mail, Emma. 133 00:05:02,880 --> 00:05:04,420 They do it all the time. 134 00:05:09,420 --> 00:05:11,120 Why are you here? 135 00:05:11,120 --> 00:05:13,540 You said something in your letter about stealing a scooter. 136 00:05:13,540 --> 00:05:15,460 But that can't be why -- That is why. 137 00:05:15,460 --> 00:05:17,000 I didn't steal it. 138 00:05:17,000 --> 00:05:19,420 Even if you did. Four years? 139 00:05:19,420 --> 00:05:21,000 What did your lawyer say to the judge? 140 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 I didn't have one. 141 00:05:23,000 --> 00:05:24,290 You didn't have a lawyer? 142 00:05:24,290 --> 00:05:26,040 The parole officer told me and my parents 143 00:05:26,040 --> 00:05:27,290 we didn't need one. 144 00:05:27,290 --> 00:05:29,040 He said it would go quicker that way. 145 00:05:29,040 --> 00:05:31,040 That the judge would go easy on me. 146 00:05:31,040 --> 00:05:33,000 And the judge was okay with that? 147 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 A bunch of other girls in here had him, too. 148 00:05:36,620 --> 00:05:37,750 He's the worst. 149 00:05:39,710 --> 00:05:42,040 A-Are you my lawyer, Sandra? 150 00:05:43,670 --> 00:05:46,420 I'm not the right kind of lawyer, 151 00:05:46,420 --> 00:05:48,710 but I will find a lawyer who can help you, 152 00:05:48,710 --> 00:05:51,460 and I will bug them every day until they come see you. 153 00:05:52,920 --> 00:05:55,080 I am really good at bugging people. 154 00:06:01,330 --> 00:06:03,120 Who was the judge, Emma? 155 00:06:07,250 --> 00:06:09,750 Mr. Kimball, you're here to enter a plea, 156 00:06:09,750 --> 00:06:11,830 and you've agreed to be here without a lawyer. 157 00:06:11,830 --> 00:06:12,670 Is that correct? 158 00:06:12,670 --> 00:06:14,380 Yes. 159 00:06:14,380 --> 00:06:16,620 "Yes, Your Honor." 160 00:06:16,620 --> 00:06:18,250 Yes, Your Honor. 161 00:06:18,250 --> 00:06:20,750 I've earned that title. 162 00:06:20,750 --> 00:06:22,880 You've agreed to plead guilty to 3rd Degree Assault, 163 00:06:22,880 --> 00:06:24,000 is that correct? 164 00:06:24,000 --> 00:06:25,830 Yes, Your Honor. 165 00:06:25,830 --> 00:06:28,040 Is there anything you'd like to say before I sentence you? 166 00:06:28,040 --> 00:06:30,000 I'm sorry for what I did... 167 00:06:30,000 --> 00:06:33,040 Well, now, if you mean it, say it like you mean it. 168 00:06:33,040 --> 00:06:36,080 I'm sorry for what I did. 169 00:06:36,080 --> 00:06:38,080 For hitting Stevie Weiss at school. 170 00:06:38,080 --> 00:06:39,500 I didn't mean to hurt him. 171 00:06:39,500 --> 00:06:41,750 Now -- Now wait a second, Alex. 172 00:06:41,750 --> 00:06:44,880 You're sorry for what you did, but you didn't mean to do it? 173 00:06:44,880 --> 00:06:46,420 Did you hit him? 174 00:06:46,420 --> 00:06:47,330 Yes. 175 00:06:47,330 --> 00:06:49,670 And you know hitting hurts people. 176 00:06:49,670 --> 00:06:51,120 Yes. 177 00:06:51,120 --> 00:06:52,670 So you meant to hurt him. 178 00:06:54,620 --> 00:06:56,790 The defendant has pled guilty and is deemed convicted 179 00:06:56,790 --> 00:07:01,040 as a juvenile offender under New York Penal Law, Section 120. 180 00:07:01,040 --> 00:07:03,670 I hereby impose a sentence of 12 months, 181 00:07:03,670 --> 00:07:06,790 to be served at the New Roads Juvenile Detention Center. 182 00:07:06,790 --> 00:07:08,120 We're in recess. 183 00:07:09,790 --> 00:07:11,120 12 months. Yes. 184 00:07:11,120 --> 00:07:12,710 For punching someone at recess. 185 00:07:12,710 --> 00:07:15,580 And he's basically counseling these kids not to have counsel. 186 00:07:15,580 --> 00:07:18,210 95% of his convictions in the last three years 187 00:07:18,210 --> 00:07:19,830 end up at New Roads -- a private, 188 00:07:19,830 --> 00:07:21,670 for-profit detention center. 189 00:07:21,670 --> 00:07:22,960 Sandra, what are you asking? 190 00:07:22,960 --> 00:07:24,540 You cannot handle her appeal. 191 00:07:24,540 --> 00:07:25,830 You have clients here 192 00:07:25,830 --> 00:07:28,120 who need your full and undivided attention -- 193 00:07:28,120 --> 00:07:29,670 I think there's something wrong with this judge. 194 00:07:29,670 --> 00:07:31,710 And if that is true, then it will help her appeal. 195 00:07:31,710 --> 00:07:32,960 I will find a lawyer for her, 196 00:07:32,960 --> 00:07:34,000 but if I could just investigate -- 197 00:07:34,000 --> 00:07:35,380 You're gonna investigate a judge? 198 00:07:35,380 --> 00:07:37,500 Out of this office? No, you are not. 199 00:07:37,500 --> 00:07:39,500 You are not a prosecutor, Sandra. 200 00:07:40,960 --> 00:07:42,750 I am not a prosecutor. 201 00:07:45,830 --> 00:07:47,380 I am not a prosecutor. 202 00:07:48,920 --> 00:07:50,170 I need your help. 203 00:08:02,830 --> 00:08:04,290 It's sad. 204 00:08:04,290 --> 00:08:06,040 It's devastating. It is. 205 00:08:06,040 --> 00:08:08,330 But it is not evidence of a crime. 206 00:08:08,330 --> 00:08:10,420 Not yet. But if you open an investigation -- 207 00:08:10,420 --> 00:08:12,960 You want me to open a federal investigation 208 00:08:12,960 --> 00:08:15,000 into Judge Grant Fitzpatrick? 209 00:08:15,000 --> 00:08:17,250 Yes. Based on what? 210 00:08:17,250 --> 00:08:19,670 That. This is a letter from a girl. 211 00:08:19,670 --> 00:08:21,790 You also have the data there about how Judge Fitzpatrick 212 00:08:21,790 --> 00:08:24,170 directs these kids to a for-profit detention center -- 213 00:08:24,170 --> 00:08:25,750 Which proves what, exactly? 214 00:08:25,750 --> 00:08:27,040 I don't know yet. 215 00:08:28,290 --> 00:08:29,920 You're saying you need more information. 216 00:08:29,920 --> 00:08:31,710 I am saying this is one of the most 217 00:08:31,710 --> 00:08:33,750 well-respected judges in New York. 218 00:08:33,750 --> 00:08:36,290 I'm saying you have a girl who received a tough sentence. 219 00:08:36,290 --> 00:08:39,210 I'm saying those things together are evidence of nothing. 220 00:08:39,210 --> 00:08:40,500 Okay, but you're not saying no. 221 00:08:40,500 --> 00:08:41,580 I am saying no. 222 00:08:41,580 --> 00:08:42,790 It's not a hard no. 223 00:08:42,790 --> 00:08:43,960 It is. No! 224 00:08:43,960 --> 00:08:46,250 No! No! 225 00:08:46,250 --> 00:08:48,500 Don't take it personally. I don't. 226 00:08:48,500 --> 00:08:49,580 Hey, are you going back to your office? 227 00:08:49,580 --> 00:08:50,920 Yes. Why? 228 00:08:50,920 --> 00:08:52,250 This is for your friend. 229 00:08:52,250 --> 00:08:53,460 I have a lot of friends. Do you? 230 00:08:53,460 --> 00:08:54,540 Yes. Why do you say that? 231 00:08:55,790 --> 00:08:57,880 Yes! No. 232 00:08:57,880 --> 00:08:59,330 Ted: She said yes? 233 00:08:59,330 --> 00:09:00,790 Sandra: She seemed interested in the case. 234 00:09:00,790 --> 00:09:03,710 Really? Yeah. Says if we get her a little more, then it's a go. 235 00:09:03,710 --> 00:09:07,080 Let's find out everything we can about Judge Grant Fitzpatrick. 236 00:09:08,380 --> 00:09:11,250 Oh, Al. Uh, this is from Leonard. 237 00:09:11,250 --> 00:09:12,880 Leonard Knox? Mm-hmm. 238 00:09:12,880 --> 00:09:14,620 Why are you delivering something from Leonard Knox? 239 00:09:14,620 --> 00:09:17,500 I was in their offices, talking to someone. 240 00:09:17,500 --> 00:09:20,000 Kate? Uh, doesn't matter. 241 00:09:20,000 --> 00:09:21,460 What is it? 242 00:09:21,460 --> 00:09:23,420 A signed photo, maybe? I don't know. 243 00:09:23,420 --> 00:09:24,920 Worse than that. Worse than that? 244 00:09:24,920 --> 00:09:26,710 Really? Yes. 245 00:09:26,710 --> 00:09:28,500 You told me you were going to return the stamps. 246 00:09:28,500 --> 00:09:29,830 What stamps? Donald. 247 00:09:29,830 --> 00:09:31,210 No, don't. 248 00:09:31,210 --> 00:09:33,380 Don't do that. 249 00:09:33,380 --> 00:09:36,120 I don't like when people call me by my first name. 250 00:09:36,120 --> 00:09:38,170 Donald. 251 00:09:38,170 --> 00:09:40,080 It sounds like trouble. It is trouble. 252 00:09:40,080 --> 00:09:42,580 You're in contempt of a court order. 253 00:09:42,580 --> 00:09:43,830 That's why you're here. 254 00:09:43,830 --> 00:09:46,040 Yeah. Well, I knew there had to be some reason. 255 00:09:46,040 --> 00:09:47,420 Why didn't you hand over the stamps 256 00:09:47,420 --> 00:09:48,580 when they came back to get them? 257 00:09:48,580 --> 00:09:49,830 'Cause I want the money. 258 00:09:49,830 --> 00:09:51,290 They're stolen. 259 00:09:51,290 --> 00:09:52,960 From me. 260 00:09:52,960 --> 00:09:55,210 What are you talking about? 261 00:09:55,210 --> 00:09:58,080 My father bought those Jennys during the war. 262 00:09:58,080 --> 00:10:01,420 He died in 1952, and he didn't leave a will. 263 00:10:01,420 --> 00:10:03,580 I wanted to just split the stamps, you know, 264 00:10:03,580 --> 00:10:07,040 two for me, two for my brother George. 265 00:10:07,040 --> 00:10:10,460 But George took the whole block and donated it. 266 00:10:10,460 --> 00:10:12,620 To the National Philatelic Foundation. 267 00:10:12,620 --> 00:10:15,330 That's when George and I stopped speaking to each other. 268 00:10:15,330 --> 00:10:18,460 That's awful. You're telling me. 269 00:10:18,460 --> 00:10:20,920 You know how rich I'd be if I'd sold those stamps 270 00:10:20,920 --> 00:10:24,620 back in the '50s, like I wanted to do, invested the money? 271 00:10:24,620 --> 00:10:26,420 Depends on the investment. 272 00:10:26,420 --> 00:10:28,290 Billionaire. 273 00:10:28,290 --> 00:10:29,790 That's how much money I'd have. 274 00:10:29,790 --> 00:10:31,790 So maybe if I contact George -- 275 00:10:31,790 --> 00:10:33,620 No, George is not gonna help me. 276 00:10:33,620 --> 00:10:35,210 He hates me. 277 00:10:36,380 --> 00:10:37,460 Also, he's dead. 278 00:10:37,460 --> 00:10:38,380 Oh. 279 00:10:38,380 --> 00:10:39,460 I'm sorry. 280 00:10:39,460 --> 00:10:40,620 It's not your fault. 281 00:10:40,620 --> 00:10:43,670 Listen, I'm going to get you out of here, 282 00:10:43,670 --> 00:10:46,120 but then we have to get the stamps. 283 00:10:47,670 --> 00:10:50,170 $595? 284 00:10:50,170 --> 00:10:51,460 For one night? 285 00:10:51,460 --> 00:10:53,420 One? One night? 286 00:10:53,420 --> 00:10:55,170 One?! One night?! 287 00:10:56,460 --> 00:10:57,830 Is that a personal call? 288 00:10:59,170 --> 00:11:01,040 No. Just better to be truthful here. 289 00:11:01,040 --> 00:11:03,040 Yes. My apartment flooded. 290 00:11:03,040 --> 00:11:04,420 I was looking for a hotel room. 291 00:11:04,420 --> 00:11:05,750 You're looking for a place to stay? Yes. 292 00:11:05,750 --> 00:11:06,960 Come stay with me. 293 00:11:06,960 --> 00:11:08,500 You live with your parents. 294 00:11:08,500 --> 00:11:10,040 My parents love guests. 295 00:11:10,040 --> 00:11:11,790 Tina's been there. It's great, right? 296 00:11:11,790 --> 00:11:13,120 You'd stay there. Never. 297 00:11:15,710 --> 00:11:17,580 See? I don't want to put you out. 298 00:11:17,580 --> 00:11:18,880 No, it's no trouble at all. 299 00:11:18,880 --> 00:11:20,960 We can take the train in together from Queens. 300 00:11:20,960 --> 00:11:22,500 It'll be fun. 301 00:11:22,500 --> 00:11:23,920 I've never actually spent any time in Queens. 302 00:11:23,920 --> 00:11:25,330 Oh, you'll love it. 303 00:11:25,330 --> 00:11:27,380 It's got the busiest airspace in the U.S. 304 00:11:27,380 --> 00:11:30,210 and the biggest cemetery, and the Mets. 305 00:11:31,620 --> 00:11:34,170 Yeah. Hey, how's Littlejohn? 306 00:11:34,170 --> 00:11:35,420 She -- I'm just kidding. I don't care. 307 00:11:40,880 --> 00:11:42,500 Hey, what are you doing? 308 00:11:42,500 --> 00:11:44,380 Are you doing a magic show? 309 00:11:44,380 --> 00:11:47,790 How much does a family court judge make? 310 00:11:47,790 --> 00:11:51,040 I-I don't know. $200,000 a year? 311 00:11:51,040 --> 00:11:52,920 For real, though, why are you wearing that? 312 00:11:52,920 --> 00:11:54,210 I was in family court, 313 00:11:54,210 --> 00:11:56,620 where I learned a few things about Judge Fitzpatrick. 314 00:11:56,620 --> 00:11:58,920 In the last three years, he has joined a country club, 315 00:11:58,920 --> 00:12:00,580 upgraded his car, 316 00:12:00,580 --> 00:12:03,540 and taken European vacations with his three kids 317 00:12:03,540 --> 00:12:07,670 who are all in college with no student loans. 318 00:12:07,670 --> 00:12:09,330 The math doesn't lie. 319 00:12:09,330 --> 00:12:11,170 Fitzpatrick should be in significant debt, 320 00:12:11,170 --> 00:12:12,790 but he hasn't filed for bankruptcy 321 00:12:12,790 --> 00:12:15,120 or opened any new bank accounts or credit cards. 322 00:12:15,120 --> 00:12:16,380 Maybe he comes from money. 323 00:12:16,380 --> 00:12:17,750 Son of a Pittsburgh steel worker? 324 00:12:17,750 --> 00:12:19,750 I don't think so. 325 00:12:19,750 --> 00:12:21,210 But his wife, on the other hand, 326 00:12:21,210 --> 00:12:23,080 did inherit a little dough when her mom died, 327 00:12:23,080 --> 00:12:28,080 which she used to buy an apartment in Gramercy. 328 00:12:28,080 --> 00:12:29,880 I graduated summa cum laude from Berkeley. 329 00:12:29,880 --> 00:12:30,750 I don't need a flowchart. 330 00:12:30,750 --> 00:12:32,500 I didn't go to Berkeley. 331 00:12:32,500 --> 00:12:33,580 I like visual aids. 332 00:12:33,580 --> 00:12:34,960 Mm. 333 00:12:36,540 --> 00:12:38,880 Who's that? Joanne Green. 334 00:12:38,880 --> 00:12:41,210 Got divorced a few years back and moved into the city, 335 00:12:41,210 --> 00:12:44,000 where she rents the Fitzpatricks' apartment. 336 00:12:44,000 --> 00:12:45,290 Their renter? 337 00:12:45,290 --> 00:12:47,120 Now you're just drawing things. 338 00:12:47,120 --> 00:12:49,420 This is Roman Cox. Joanne Green's brother. 339 00:12:49,420 --> 00:12:51,290 You sure? He looks a lot like that other guy. 340 00:12:51,290 --> 00:12:53,920 Roman is a self-made millionaire. 341 00:12:53,920 --> 00:12:56,040 He owns properties all over the city, 342 00:12:56,040 --> 00:12:58,880 including a majority stake 343 00:12:58,880 --> 00:13:03,380 in New Roads Juvenile Detention Center. 344 00:13:03,380 --> 00:13:05,330 The sister of the guy who owns New Roads 345 00:13:05,330 --> 00:13:07,710 rents Judge Fitzpatrick's apartment? 346 00:13:07,710 --> 00:13:10,210 See? If I didn't have a visual aid, 347 00:13:10,210 --> 00:13:12,420 I couldn't do all of this. 348 00:13:12,420 --> 00:13:13,830 Uh... 349 00:13:13,830 --> 00:13:16,210 We need to talk to Joanne Green. 350 00:13:21,040 --> 00:13:22,580 What? What are you doing? 351 00:13:22,580 --> 00:13:24,170 I have a feeling -- 352 00:13:24,170 --> 00:13:26,580 We can't break into somebody's apartment! 353 00:13:26,580 --> 00:13:29,420 It's not breaking in... 354 00:13:29,420 --> 00:13:30,960 if no one lives here. 355 00:13:34,080 --> 00:13:36,830 It's a money-laundering scheme. 356 00:13:36,830 --> 00:13:38,500 Joanne Green isn't paying Fitzpatrick 357 00:13:38,500 --> 00:13:39,880 to rent this apartment. 358 00:13:39,880 --> 00:13:42,540 She's paying him to send kids to her brother's prison. 359 00:13:45,750 --> 00:13:48,540 Well, FYI, this is breaking in. 360 00:13:52,960 --> 00:13:54,460 I don't know if this is a good idea. 361 00:13:54,460 --> 00:13:55,620 Dude, it's fine. 362 00:13:55,620 --> 00:13:56,710 I don't even know if my parents are home. 363 00:13:56,710 --> 00:13:57,710 No big deal. 364 00:13:57,710 --> 00:13:59,540 Mom. Dad. 365 00:13:59,540 --> 00:14:00,880 This is Seth. 366 00:14:06,500 --> 00:14:08,790 Mm. You are real. 367 00:14:08,790 --> 00:14:11,920 We thought you were another one of Jay's imaginary friends. 368 00:14:11,920 --> 00:14:13,380 When he was a boy -- 369 00:14:13,380 --> 00:14:14,540 Okay. 370 00:14:14,540 --> 00:14:16,290 Seth, this is Vera, Sam. 371 00:14:16,290 --> 00:14:18,790 Please, you can call me Mom. 372 00:14:18,790 --> 00:14:20,670 Thank you so much for having me. 373 00:14:20,670 --> 00:14:21,880 We are so happy you are here. 374 00:14:21,880 --> 00:14:23,040 Now, dinner is ready. 375 00:14:23,040 --> 00:14:24,920 I hope that you like Syrian food. 376 00:14:24,920 --> 00:14:26,330 I love all food. 377 00:14:29,040 --> 00:14:31,540 Here. Sit down. 378 00:14:31,540 --> 00:14:33,880 You want to see pictures of Jay before his growth spurt? 379 00:14:35,210 --> 00:14:37,250 The stamps were stolen from him? By his brother. 380 00:14:37,250 --> 00:14:39,380 Do you have any proof? No, this was during the war. 381 00:14:39,380 --> 00:14:41,080 Which war? The Peloponnesian War. 382 00:14:41,080 --> 00:14:42,380 I don't know. The point is, 383 00:14:42,380 --> 00:14:43,920 you don't have any proof that Donald stole them either. 384 00:14:43,920 --> 00:14:45,670 I'm not saying he stole them. I'm saying they're stolen. 385 00:14:45,670 --> 00:14:47,000 And he has them. 386 00:14:48,210 --> 00:14:50,670 Do you know Lexi Ross? What? 387 00:14:50,670 --> 00:14:53,620 Yes, she was my freshman roommate at Princeton. 388 00:14:53,620 --> 00:14:55,120 Why? We went to high school together. 389 00:14:55,120 --> 00:14:57,670 I remember her telling me about a girl named Allison. 390 00:14:57,670 --> 00:15:00,540 I'm just putting this together. 391 00:15:00,540 --> 00:15:02,000 Lexi is the best. 392 00:15:02,000 --> 00:15:03,580 She is. 393 00:15:03,580 --> 00:15:04,620 Have you met her dude? 394 00:15:04,620 --> 00:15:06,580 Felix? Oh, my God. 395 00:15:06,580 --> 00:15:08,620 Not the best. I've seen him with a monocle. 396 00:15:08,620 --> 00:15:10,620 What is Lexi doing? Same thing she always does. 397 00:15:10,620 --> 00:15:12,830 Do you remember Benedict? With the macaw? 398 00:15:16,790 --> 00:15:18,710 Donald. Right. 399 00:15:18,710 --> 00:15:21,210 If you release him, I think I can get to the bottom of this 400 00:15:21,210 --> 00:15:22,540 and convince him to return the stamps. 401 00:15:22,540 --> 00:15:24,670 The stamps he says he doesn't have? 402 00:15:24,670 --> 00:15:26,620 Correct. But if he stays in jail, 403 00:15:26,620 --> 00:15:28,380 then you have a 91-year-old man in jail 404 00:15:28,380 --> 00:15:30,000 and no chance of getting the stamps. 405 00:15:30,000 --> 00:15:31,210 I can give you a week. 406 00:15:31,210 --> 00:15:32,210 Hey. Hey. 407 00:15:32,210 --> 00:15:33,460 Hey. Hey. 408 00:15:33,460 --> 00:15:34,580 Hey. Hey. 409 00:15:34,580 --> 00:15:36,210 Hey. 410 00:15:36,210 --> 00:15:38,170 Well, one big happy family. 411 00:15:42,960 --> 00:15:45,000 We'll be quick. We? 412 00:15:45,000 --> 00:15:46,880 Ted. I work with Sandra. 413 00:15:46,880 --> 00:15:48,290 This is very nice in here. 414 00:15:48,290 --> 00:15:49,670 Very organized. 415 00:15:50,830 --> 00:15:53,250 We did some digging into Judge Fitzpatrick. 416 00:15:53,250 --> 00:15:54,710 Like you asked -- I did not ask. 417 00:15:54,710 --> 00:15:56,580 Fitzpatrick has an apartment in Gramercy 418 00:15:56,580 --> 00:15:58,670 that he rents to the sister of the guy 419 00:15:58,670 --> 00:16:01,040 who owns New Roads Juvenile Detention Center. 420 00:16:01,040 --> 00:16:03,710 850 square feet for $24,000 a month. 421 00:16:03,710 --> 00:16:06,210 She also paid a $50,000 maintenance fee 422 00:16:06,210 --> 00:16:08,710 and a $25,000 security deposit. 423 00:16:08,710 --> 00:16:10,330 We're pretty sure she's not getting that back. 424 00:16:10,330 --> 00:16:13,170 Even in New York, $24,000 is above market. 425 00:16:13,170 --> 00:16:15,420 But if you compare it to how much New Roads makes per month 426 00:16:15,420 --> 00:16:17,170 when they're at capacity -- which they are 427 00:16:17,170 --> 00:16:18,120 thanks to Judge Fitzpatrick -- 428 00:16:18,120 --> 00:16:20,290 It's a drop in the bucket. 429 00:16:20,290 --> 00:16:22,330 Fitzpatrick is taking kickbacks 430 00:16:22,330 --> 00:16:23,790 from the juvenile detention center? 431 00:16:23,790 --> 00:16:26,210 And laundering it through an empty apartment. 432 00:16:26,210 --> 00:16:27,540 Everything you need. 433 00:16:27,540 --> 00:16:29,710 Deeds, tax returns, a signed lease agreement -- 434 00:16:29,710 --> 00:16:32,170 Plus an analysis of Fitzpatrick's prison sentences, 435 00:16:32,170 --> 00:16:36,080 which shot up exponentially after New Roads opened. 436 00:16:39,170 --> 00:16:41,290 That is a case. It is. 437 00:16:41,290 --> 00:16:43,170 Against a very powerful and respected judge. 438 00:16:43,170 --> 00:16:45,540 The law applies equally to everyone. 439 00:16:45,540 --> 00:16:49,170 But it's not enforced equally. It should be. 440 00:16:49,170 --> 00:16:51,460 Well, sometimes you go harder on someone to make an example. 441 00:16:51,460 --> 00:16:53,750 Sometimes you back off because the price is too high. 442 00:16:53,750 --> 00:16:56,420 Are you suggesting I do that here? Not at all. 443 00:16:56,420 --> 00:16:58,500 But I am saying if you take on Judge Fitzpatrick, 444 00:16:58,500 --> 00:17:01,580 you need to know it's worth the risk, the cost. 445 00:17:01,580 --> 00:17:03,580 You need to know whose interest you're protecting. 446 00:17:03,580 --> 00:17:05,580 The public interest in impartial justice -- 447 00:17:05,580 --> 00:17:07,000 That's an abstraction. 448 00:17:08,830 --> 00:17:10,040 Who is this about? 449 00:17:10,040 --> 00:17:12,210 Who is the victim? 450 00:17:12,210 --> 00:17:16,170 If you understand that, you'll know if it's worth it. 451 00:17:19,170 --> 00:17:20,620 Kate: Can you tell me about Emma's sentencing? 452 00:17:20,620 --> 00:17:21,880 Anything that stands out? 453 00:17:21,880 --> 00:17:23,120 I know it was a while ago. 454 00:17:23,120 --> 00:17:24,880 I remember everything. 455 00:17:24,880 --> 00:17:28,750 It was the worst day of our lives. 456 00:17:28,750 --> 00:17:31,960 Judge Fitzpatrick goes to all the schools in the neighborhood. 457 00:17:31,960 --> 00:17:34,500 Holds these big assemblies. 458 00:17:34,500 --> 00:17:36,210 Talks to the kids about how important 459 00:17:36,210 --> 00:17:37,580 it is to stay out of trouble. 460 00:17:39,290 --> 00:17:40,460 We thought he would just give Emma 461 00:17:40,460 --> 00:17:42,500 one of his lectures and send her home. 462 00:17:42,500 --> 00:17:44,790 The parole officer told us that her case was easy, 463 00:17:44,790 --> 00:17:46,540 that we didn't even need a lawyer. 464 00:17:46,540 --> 00:17:48,170 That a lawyer would just get in the way. 465 00:17:48,170 --> 00:17:49,960 Did Emma speak during the hearing? 466 00:17:49,960 --> 00:17:52,790 The judge asked her questions like "How old are you? 467 00:17:52,790 --> 00:17:54,580 Do you know why you're here?" 468 00:17:54,580 --> 00:17:56,960 He didn't even listen to her answers. 469 00:17:56,960 --> 00:18:00,080 He was on his phone the whole time. 470 00:18:00,080 --> 00:18:02,580 She's 12 years old. 471 00:18:02,580 --> 00:18:04,620 She belongs with her family. 472 00:18:07,080 --> 00:18:09,500 I'm sorry. 473 00:18:09,500 --> 00:18:11,330 Do you have any kids? 474 00:18:11,330 --> 00:18:13,080 Uh, me? No. 475 00:18:16,380 --> 00:18:18,460 Having kids changes everything. 476 00:18:18,460 --> 00:18:20,460 Nothing matters as much as keeping them safe. 477 00:18:20,460 --> 00:18:23,210 Nothing. 478 00:18:23,210 --> 00:18:25,880 And you'd do anything for them. 479 00:18:25,880 --> 00:18:27,080 We didn't know what to do. 480 00:18:29,120 --> 00:18:31,080 We tried, we did, but we don't have a lot of money. 481 00:18:31,080 --> 00:18:32,920 We don't know anybody. 482 00:18:35,380 --> 00:18:37,290 I bet Judge Fitzpatrick's kids 483 00:18:37,290 --> 00:18:39,580 would never be thrown in jail the way our Emma was. 484 00:18:49,670 --> 00:18:51,170 I'm saying yes. 485 00:18:57,170 --> 00:18:59,920 Judge Drexen: Ms. Littlejohn, are you ready? 486 00:18:59,920 --> 00:19:01,790 Yes, Your Honor, I am. 487 00:19:01,790 --> 00:19:04,710 Ms. Kupfer, in your review of Judge Fitzpatrick's sentencing, 488 00:19:04,710 --> 00:19:08,500 did you detect any patterns with respect to where juveniles 489 00:19:08,500 --> 00:19:10,540 in his court were ordered to serve their sentences 490 00:19:10,540 --> 00:19:12,710 or in the lengths of those sentences? 491 00:19:12,710 --> 00:19:14,830 Both. With respect to length, 492 00:19:14,830 --> 00:19:15,960 for the first 11 years 493 00:19:15,960 --> 00:19:17,750 Judge Fitzpatrick was on the bench, 494 00:19:17,750 --> 00:19:19,830 his average sentence was 18 months. 495 00:19:19,830 --> 00:19:21,460 In the last 3 years, 496 00:19:21,460 --> 00:19:24,380 that average has risen to 3 1/2 years. 497 00:19:24,380 --> 00:19:25,960 And as to where those sentenced 498 00:19:25,960 --> 00:19:27,920 by Judge Fitzpatrick served their terms? 499 00:19:27,920 --> 00:19:29,620 In the last three years, 500 00:19:29,620 --> 00:19:33,460 95% of those sentenced by Judge Fitzpatrick 501 00:19:33,460 --> 00:19:37,460 have been assigned to New Roads Juvenile Detention Center. 502 00:19:37,460 --> 00:19:40,380 A for-profit facility? Yes. 503 00:19:40,380 --> 00:19:43,960 Mr. O'Bannon, how do private, for-profit prisons 504 00:19:43,960 --> 00:19:47,120 like New Roads Juvenile Detention Center make money? 505 00:19:47,120 --> 00:19:49,540 They are compensated based on inmate population. 506 00:19:49,540 --> 00:19:51,120 So, the more inmates 507 00:19:51,120 --> 00:19:53,500 and the longer the sentences, the more money? 508 00:19:53,500 --> 00:19:54,830 That is correct. 509 00:19:54,830 --> 00:19:57,330 Agent Moss, in the last five years, 510 00:19:57,330 --> 00:19:59,420 have there been any significant changes 511 00:19:59,420 --> 00:20:01,880 in Judge Fitzpatrick's income? 512 00:20:01,880 --> 00:20:03,500 Yes. Beginning three years ago, 513 00:20:03,500 --> 00:20:06,920 Judge Fitzpatrick's income rose by 140%. 514 00:20:06,920 --> 00:20:09,460 What accounts for this rise in income, Mr. Moss? 515 00:20:09,460 --> 00:20:11,710 The income increase is due exclusively 516 00:20:11,710 --> 00:20:14,330 to the lease of an apartment on Gramercy Park South. 517 00:20:14,330 --> 00:20:17,290 Ms. Romanesko, in preparation for your testimony here today, 518 00:20:17,290 --> 00:20:20,290 did you have an opportunity to visit the defendant's apartment 519 00:20:20,290 --> 00:20:22,380 at 80 Gramercy Park South? 520 00:20:22,380 --> 00:20:25,420 I did. And what, in your professional judgment, 521 00:20:25,420 --> 00:20:28,120 is the market rent for that property? 522 00:20:28,120 --> 00:20:29,540 It's a one-bedroom apartment. 523 00:20:29,540 --> 00:20:31,330 Average condition. No view. 524 00:20:31,330 --> 00:20:33,080 850 square feet. 525 00:20:33,080 --> 00:20:35,420 I'd price that at $3,900. 526 00:20:35,420 --> 00:20:37,710 Would you consider $24,000 527 00:20:37,710 --> 00:20:39,960 to be above market rent for that unit? 528 00:20:39,960 --> 00:20:42,380 I've been working in residential real estate in Manhattan 529 00:20:42,380 --> 00:20:43,750 for 37 years. 530 00:20:43,750 --> 00:20:46,920 I've never heard of anything like that. 531 00:20:46,920 --> 00:20:49,880 Ms. Green, you lease apartment 100 532 00:20:49,880 --> 00:20:52,330 at 80 Gramercy Park South, correct? 533 00:20:52,330 --> 00:20:55,210 Yes. And what is the monthly rent on that unit? 534 00:20:55,210 --> 00:20:57,000 $24,000. 535 00:20:57,000 --> 00:20:59,620 And that lease began three years ago, is that right? 536 00:20:59,620 --> 00:21:01,920 Yes. When did you move into the apartment? 537 00:21:01,920 --> 00:21:04,080 I didn't. I don't live there. 538 00:21:04,080 --> 00:21:07,540 You pay $24,000 a month for an apartment you don't live in? 539 00:21:07,540 --> 00:21:09,540 The reason is -- Yes or no, Ms. Green. 540 00:21:09,540 --> 00:21:11,210 Yes. 541 00:21:11,210 --> 00:21:12,960 Your brother is Roman Cox, 542 00:21:12,960 --> 00:21:15,830 owner of New Roads Juvenile Detention Center, correct? 543 00:21:15,830 --> 00:21:17,170 Yes. 544 00:21:17,170 --> 00:21:18,830 And you lease this $24,000 apartment 545 00:21:18,830 --> 00:21:20,210 on Gramercy Park 546 00:21:20,210 --> 00:21:21,920 from Judge Grant Fitzpatrick, correct? 547 00:21:21,920 --> 00:21:23,000 Yes. 548 00:21:23,000 --> 00:21:25,080 Isn't it true, Ms. Green, 549 00:21:25,080 --> 00:21:28,040 that for the past three years, you, your brother, 550 00:21:28,040 --> 00:21:30,540 and Judge Fitzpatrick have engaged in a scheme 551 00:21:30,540 --> 00:21:32,620 to funnel money through this apartment? 552 00:21:32,620 --> 00:21:35,250 No -- That the $24,000 is not rent at all, 553 00:21:35,250 --> 00:21:38,830 but a payment from your brother to Judge Fitzpatrick 554 00:21:38,830 --> 00:21:40,750 in exchange for Judge Fitzpatrick 555 00:21:40,750 --> 00:21:42,830 sentencing juveniles to New Roads Detention Center? 556 00:21:42,830 --> 00:21:44,420 No, that is not true. 557 00:21:44,420 --> 00:21:46,120 I've never even met Mr. Fitzpatrick. 558 00:21:46,120 --> 00:21:47,880 He doesn't know my brother. This whole thing -- 559 00:21:47,880 --> 00:21:49,830 Then why don't you tell the jury why 560 00:21:49,830 --> 00:21:54,000 you pay $24,000 a month for an apartment worth $4,000 561 00:21:54,000 --> 00:21:56,210 that you don't even live in, Ms. Green? 562 00:21:57,250 --> 00:21:58,500 For the key. 563 00:21:59,500 --> 00:22:01,080 What? 564 00:22:01,080 --> 00:22:02,790 I do it for the key. 565 00:22:02,790 --> 00:22:05,120 To Gramercy Park. 566 00:22:05,120 --> 00:22:08,170 Gramercy Park is a lovely, private park 567 00:22:08,170 --> 00:22:09,710 in the middle of Manhattan, 568 00:22:09,710 --> 00:22:12,880 and access is only available to those living around the park. 569 00:22:12,880 --> 00:22:15,170 There are only about 400 keys. 570 00:22:16,620 --> 00:22:18,170 I grew up in New York, 571 00:22:18,170 --> 00:22:23,250 and I have wanted to go into Gramercy Park my whole life. 572 00:22:23,250 --> 00:22:25,040 This was an opportunity. 573 00:22:25,040 --> 00:22:26,540 I-I know I'm overpaying, 574 00:22:26,540 --> 00:22:28,960 but I have the money at this point in my life, 575 00:22:28,960 --> 00:22:31,790 and I didn't want to lose the chance. 576 00:22:42,830 --> 00:22:44,580 It's okay. It's not okay. 577 00:22:44,580 --> 00:22:46,420 She's lying. That is not what the jury thinks. 578 00:22:46,420 --> 00:22:47,750 We just need -- Not we. 579 00:22:47,750 --> 00:22:49,290 Me. That's me up there now. 580 00:22:49,290 --> 00:22:50,790 It's on me, Sandra. 581 00:22:56,290 --> 00:22:58,000 How's it going with the stamps? 582 00:22:58,000 --> 00:22:59,830 Started bad, then got better, 583 00:22:59,830 --> 00:23:02,120 then got worse, and now it's good. 584 00:23:02,120 --> 00:23:03,420 He's out of jail... 585 00:23:03,420 --> 00:23:06,080 ...and now I just need to find out why... 586 00:23:06,080 --> 00:23:09,040 he's trying to sell the stamps on eBay?! 587 00:23:10,710 --> 00:23:11,620 This isn't you? 588 00:23:11,620 --> 00:23:13,880 No. 589 00:23:13,880 --> 00:23:17,290 Seller, "DonaldNewmanStamps"? 590 00:23:17,290 --> 00:23:20,420 No. So if I e-mail the seller right now, 591 00:23:20,420 --> 00:23:22,170 it's not going to show up in your inbox? 592 00:23:22,170 --> 00:23:23,000 No. 593 00:23:26,920 --> 00:23:28,750 I didn't hear that. 594 00:23:32,620 --> 00:23:34,420 Where are the stamps? 595 00:23:34,420 --> 00:23:36,790 Who can say in this topsy-turvy world? 596 00:23:36,790 --> 00:23:39,500 Donald. I'm going to call you Donald. 597 00:23:39,500 --> 00:23:42,420 I know you think the stamps were stolen from you, 598 00:23:42,420 --> 00:23:45,290 but that is going to be very hard to prove, 599 00:23:45,290 --> 00:23:47,920 and the government is losing patience here. 600 00:23:47,920 --> 00:23:48,920 You want the money. 601 00:23:48,920 --> 00:23:51,790 I-I understand. 602 00:23:51,790 --> 00:23:55,000 Maybe if you could tell me about your financial situation, 603 00:23:55,000 --> 00:23:56,460 I could help you. 604 00:23:56,460 --> 00:23:57,750 There are resources. 605 00:23:57,750 --> 00:23:59,000 I don't trust you. 606 00:24:00,330 --> 00:24:01,880 You told me to go away. 607 00:24:01,880 --> 00:24:03,290 Twice. 608 00:24:03,290 --> 00:24:04,250 Did I? 609 00:24:07,290 --> 00:24:08,710 I'm here for you. 610 00:24:08,710 --> 00:24:10,420 I care about you. 611 00:24:10,420 --> 00:24:13,000 I work for you. 612 00:24:13,000 --> 00:24:15,080 Let me help you. 613 00:24:15,080 --> 00:24:19,380 If you go back to jail, that is life or death. 614 00:24:19,380 --> 00:24:22,080 What is more important than life or death? 615 00:24:25,670 --> 00:24:27,290 Life or death. 616 00:24:29,920 --> 00:24:32,290 Isabel Morris. Who? 617 00:24:32,290 --> 00:24:34,960 My brother's great-granddaughter. 618 00:24:34,960 --> 00:24:36,500 She has leukemia. 619 00:24:36,500 --> 00:24:38,330 I'm sorry. 620 00:24:38,330 --> 00:24:41,120 They have this new treatment her doctors are recommending, 621 00:24:41,120 --> 00:24:44,790 but...it's not covered in her insurance. 622 00:24:48,120 --> 00:24:51,500 L-Let's, um -- Let's say that I did steal 623 00:24:51,500 --> 00:24:54,170 those stamps all those years ago. 624 00:24:56,830 --> 00:24:59,040 I regret it. 625 00:24:59,040 --> 00:25:02,710 I regret the fight I had with my brother. 626 00:25:02,710 --> 00:25:06,040 All those lost years. 627 00:25:06,040 --> 00:25:09,880 But now I have a-a chance to -- to make it right. 628 00:25:09,880 --> 00:25:15,380 I can use those damn stamps to help my great-grandniece. 629 00:25:15,380 --> 00:25:19,790 If I have to sell them illegally and go to jail to do it, 630 00:25:19,790 --> 00:25:21,460 so be it. 631 00:25:21,460 --> 00:25:24,250 They're stamps. 632 00:25:24,250 --> 00:25:28,670 This is a lovely little girl. 633 00:25:28,670 --> 00:25:30,670 What I've seen. 634 00:25:37,540 --> 00:25:39,250 Seth: I know this one. 635 00:25:39,250 --> 00:25:40,920 Who's Jennifer Lopez? -Yes! 636 00:25:40,920 --> 00:25:43,790 I told you. That's so wrong. 637 00:25:43,790 --> 00:25:46,670 Trebek: There's a "Super Spud" version of this classic toy. 638 00:25:46,670 --> 00:25:47,960 -What is Mr. Potato Head? -What is Mr. Potato Head? 639 00:25:47,960 --> 00:25:50,250 That one goes to Seth. Thank you, Sam! Traitor! 640 00:25:50,250 --> 00:25:52,330 Hey, guys, it's getting a little loud in here. 641 00:25:52,330 --> 00:25:53,710 Uh, I'm trying to work. 642 00:25:53,710 --> 00:25:57,080 It's "Jeopardy!" We can only be so quiet. 643 00:25:57,080 --> 00:25:59,380 Uh, what can I get you while I am up, ya ibnee? 644 00:25:59,380 --> 00:26:01,580 If you're making more tea -- I am now. 645 00:26:13,040 --> 00:26:14,540 I want to dismiss the charges. 646 00:26:14,540 --> 00:26:16,000 No. Why? 647 00:26:16,000 --> 00:26:17,420 You already said no. 648 00:26:17,420 --> 00:26:18,750 Why do you need to know why? 649 00:26:18,750 --> 00:26:21,080 Good point. I think this is a mistake. 650 00:26:21,080 --> 00:26:22,290 You still standing there? Yeah. 651 00:26:22,290 --> 00:26:24,120 This case is a mistake. 652 00:26:24,120 --> 00:26:26,000 You made a mistake. This case isn't a mistake. 653 00:26:26,000 --> 00:26:28,080 I got into this case because of Sandra Bell 654 00:26:28,080 --> 00:26:31,120 and a letter in purple pen from a girl and sad parents. 655 00:26:31,120 --> 00:26:33,000 That was a mistake. That is not who I am. 656 00:26:34,460 --> 00:26:36,120 Who are you, Littlejohn? 657 00:26:37,670 --> 00:26:39,710 I am deliberate. 658 00:26:39,710 --> 00:26:40,960 I am cautious. 659 00:26:40,960 --> 00:26:42,750 I am precise. 660 00:26:42,750 --> 00:26:46,080 I am...disciplined. 661 00:26:46,080 --> 00:26:48,380 You weren't any of those things today. That is my point. 662 00:26:48,380 --> 00:26:50,380 Your point is you didn't do your job 663 00:26:50,380 --> 00:26:52,040 and now you want to blame Sandra and a teenage girl? 664 00:26:52,040 --> 00:26:54,000 That's who you are? 665 00:26:54,000 --> 00:26:56,080 You're out of your comfort zone. 666 00:26:56,080 --> 00:26:57,120 That's not a bad place to be. 667 00:26:57,120 --> 00:26:58,460 That's where the good lawyers are, 668 00:26:58,460 --> 00:26:59,620 and that's what I thought you were. 669 00:26:59,620 --> 00:27:00,830 You made a mistake. 670 00:27:00,830 --> 00:27:02,000 Now you need to fix it. 671 00:27:02,000 --> 00:27:03,880 What do you need to prove? 672 00:27:06,380 --> 00:27:08,460 That Judge Fitzpatrick knew Joanne Green 673 00:27:08,460 --> 00:27:10,290 and knows her brother is Roman Cox. 674 00:27:10,290 --> 00:27:12,460 She lied about that. 675 00:27:12,460 --> 00:27:14,210 And if I can show that, 676 00:27:14,210 --> 00:27:16,080 they'll know she was lying about everything else. 677 00:27:17,670 --> 00:27:19,540 Okay, do that. 678 00:27:19,540 --> 00:27:20,580 Wait, is that it? 679 00:27:20,580 --> 00:27:22,000 You're not gonna help me anymore? 680 00:27:22,000 --> 00:27:23,210 No. Why? 681 00:27:25,790 --> 00:27:27,210 The man is 91. 682 00:27:27,210 --> 00:27:29,000 He was born before tape existed. 683 00:27:29,000 --> 00:27:30,960 Tape! The man is old. 684 00:27:30,960 --> 00:27:31,960 The stamps are old. 685 00:27:31,960 --> 00:27:33,290 Sounds like a real puzzle. 686 00:27:33,290 --> 00:27:35,170 It's a little more complicated. 687 00:27:35,170 --> 00:27:37,170 In this office, we're investigating Joanne Green. 688 00:27:37,170 --> 00:27:38,880 Get on task or get out. 689 00:27:38,880 --> 00:27:40,500 I am looking through her social media. 690 00:27:40,500 --> 00:27:42,710 Look harder. Who's doing who the favor here? 691 00:27:42,710 --> 00:27:44,120 Sorry. 692 00:27:44,120 --> 00:27:45,670 Sorry. I appreciate the help. 693 00:27:45,670 --> 00:27:47,290 Thank you. 694 00:27:47,290 --> 00:27:48,500 Her son looks like a real weasel -- 695 00:27:48,500 --> 00:27:50,380 Out! He's wearing a sweater vest. 696 00:27:50,380 --> 00:27:51,750 Even if I understood the significance of that, 697 00:27:51,750 --> 00:27:53,380 I would not care. 698 00:27:53,380 --> 00:27:54,750 Stop moving. 699 00:27:54,750 --> 00:27:56,460 You are very hard to read right now. 700 00:27:56,460 --> 00:27:58,290 I know where this picture was taken. 701 00:27:58,290 --> 00:28:00,790 Can I have my phone back? No. 702 00:28:02,040 --> 00:28:04,380 Joanne's son, Noel Green, 703 00:28:04,380 --> 00:28:07,080 is a lawyer at Gurnett, Reynolds, and Spear. 704 00:28:07,080 --> 00:28:08,920 Graduated from Yale Law. 705 00:28:08,920 --> 00:28:12,080 And clerked for the honorable -- 706 00:28:12,080 --> 00:28:13,420 Judge Byrne. 707 00:28:14,750 --> 00:28:16,000 Can we talk? 708 00:28:22,540 --> 00:28:24,710 You're asking me to testify against a judge? 709 00:28:24,710 --> 00:28:25,960 Yes. 710 00:28:25,960 --> 00:28:28,920 In my courthouse? Yes. 711 00:28:28,920 --> 00:28:31,380 Grant was a friend of mine. 712 00:28:31,380 --> 00:28:33,790 He was a good judge. He's not anymore. 713 00:28:37,120 --> 00:28:39,000 You're gonna make a name for yourself with this either way. 714 00:28:39,000 --> 00:28:41,250 That's not why I'm doing it. 715 00:28:41,250 --> 00:28:43,210 There are worse reasons. 716 00:28:44,500 --> 00:28:46,080 There are better ones, too. 717 00:28:47,790 --> 00:28:49,250 Ms. Littlejohn. 718 00:28:49,250 --> 00:28:50,790 Thank you, Your Honor. 719 00:28:50,790 --> 00:28:54,250 The government calls Judge Nicholas Byrne. 720 00:28:54,250 --> 00:28:57,120 Judge Byrne, what is your current occupation? 721 00:28:57,120 --> 00:29:00,170 I am the Chief Judge of the United States District Court 722 00:29:00,170 --> 00:29:01,420 for the Southern District of New York. 723 00:29:01,420 --> 00:29:02,880 This court? Yes. 724 00:29:02,880 --> 00:29:04,960 How do you feel about testifying here today? 725 00:29:07,000 --> 00:29:08,290 Uncomfortable. 726 00:29:08,290 --> 00:29:11,120 I understand. And we appreciate you coming in. 727 00:29:11,120 --> 00:29:14,170 Are you familiar with a Noel Green? 728 00:29:14,170 --> 00:29:16,620 Yes. He was one of my law clerks. 729 00:29:16,620 --> 00:29:18,540 Can you tell us how Mr. Green came to work 730 00:29:18,540 --> 00:29:19,790 as a law clerk for you? 731 00:29:19,790 --> 00:29:21,210 Well, he applied as a part of the normal 732 00:29:21,210 --> 00:29:22,960 clerkship application process. 733 00:29:22,960 --> 00:29:25,210 Subsequent of that, I received 734 00:29:25,210 --> 00:29:27,380 a variety of personal recommendations 735 00:29:27,380 --> 00:29:29,750 from Yale Law faculty advocating for Noel. 736 00:29:29,750 --> 00:29:32,750 In addition to recommendations from Yale Law faculty, 737 00:29:32,750 --> 00:29:35,580 did anyone else reach out to you about Mr. Green? 738 00:29:35,580 --> 00:29:37,790 Yes. Who? 739 00:29:37,790 --> 00:29:39,670 Judge Grant Fitzpatrick. 740 00:29:39,670 --> 00:29:41,170 The defendant? Yes. 741 00:29:41,170 --> 00:29:43,330 He called you? Yes. 742 00:29:43,330 --> 00:29:45,210 What did Judge Fitzpatrick say 743 00:29:45,210 --> 00:29:46,460 when he called you about Mr. Green? 744 00:29:46,460 --> 00:29:48,710 He said the sister of a friend of his had a son 745 00:29:48,710 --> 00:29:50,420 at Yale Law School and he thought he'd be 746 00:29:50,420 --> 00:29:52,040 a good candidate for my chambers. 747 00:29:52,040 --> 00:29:54,210 Did he indicate who the friend was? 748 00:29:54,210 --> 00:29:57,000 Yes. He said his friend's name was Roman Cox. 749 00:29:57,000 --> 00:30:00,290 And Mr. Cox's sister? Joanne Green. 750 00:30:00,290 --> 00:30:02,750 Is it your understanding that Judge Fitzpatrick 751 00:30:02,750 --> 00:30:06,080 has a personal relationship with Mr. Cox and Ms. Green? 752 00:30:06,080 --> 00:30:07,920 Yes. Based on that conversation? 753 00:30:07,920 --> 00:30:10,880 Yes. Anything else? 754 00:30:10,880 --> 00:30:12,920 On at least two occasions, 755 00:30:12,920 --> 00:30:16,620 Judge Fitzpatrick, Ms. Green, and Mr. Cox visited Noel 756 00:30:16,620 --> 00:30:18,830 in my chambers while Noel was clerking for me. 757 00:30:24,330 --> 00:30:26,460 I just had that case with Holiday Colgate, 758 00:30:26,460 --> 00:30:28,000 whose parents tried to evict her, 759 00:30:28,000 --> 00:30:30,170 and I told them that it's totally fine 760 00:30:30,170 --> 00:30:31,380 for adults to live with their parents 761 00:30:31,380 --> 00:30:33,040 as long as it makes everybody happy. 762 00:30:33,040 --> 00:30:34,670 And you like living with your parents? 763 00:30:34,670 --> 00:30:36,330 I do. I-I did. 764 00:30:36,330 --> 00:30:37,620 But should I? 765 00:30:37,620 --> 00:30:39,210 I'm a grown man who doesn't know how much 766 00:30:39,210 --> 00:30:40,790 a gallon of milk costs. 767 00:30:40,790 --> 00:30:42,500 Could be $20. Could be $10. 768 00:30:42,500 --> 00:30:44,040 About $4. See? 769 00:30:44,040 --> 00:30:45,670 Never would have guessed that. 770 00:30:45,670 --> 00:30:47,710 I've never filled my own refrigerator. 771 00:30:47,710 --> 00:30:49,620 I have no idea what electricity costs. 772 00:30:49,620 --> 00:30:50,880 It's more than milk. 773 00:30:50,880 --> 00:30:52,290 That makes sense. 774 00:30:52,290 --> 00:30:54,880 Watching Seth in my house has been a real mirror. 775 00:30:54,880 --> 00:30:57,250 It took exactly two minutes for a U.S. Attorney 776 00:30:57,250 --> 00:31:00,040 to be completely infantilized by my mom and dad. 777 00:31:00,040 --> 00:31:02,120 It is not a good look on a 28-year-old man. 778 00:31:02,120 --> 00:31:04,290 I'm so happy! 779 00:31:04,290 --> 00:31:06,460 I never want to leave Jay's parents. 780 00:31:06,460 --> 00:31:09,420 You have to try his mom's mujaddara. 781 00:31:09,420 --> 00:31:10,250 I'm good. 782 00:31:11,880 --> 00:31:13,290 So, when can you move back into your place? 783 00:31:13,290 --> 00:31:15,380 Friday. It is Friday. 784 00:31:15,380 --> 00:31:16,880 Next Friday. 785 00:31:16,880 --> 00:31:18,460 That's a long time. 786 00:31:18,460 --> 00:31:19,670 You sure your landlord has someone working? 787 00:31:19,670 --> 00:31:20,920 If not, that's a clear breach of -- 788 00:31:20,920 --> 00:31:22,920 Okay, fine. The work is done. 789 00:31:22,920 --> 00:31:24,790 I can move back in. 790 00:31:24,790 --> 00:31:28,460 I just...haven't yet. 791 00:31:28,460 --> 00:31:29,880 Jay: Maybe I should move out. 792 00:31:29,880 --> 00:31:32,920 I could still put in shifts, and I'm sure I'd be back a lot. 793 00:31:32,920 --> 00:31:34,620 Maybe I just need some space. 794 00:31:34,620 --> 00:31:36,960 Does that make me an ungrateful son? 795 00:31:38,920 --> 00:31:40,790 Makes you a grown-ass man. 796 00:31:45,000 --> 00:31:45,830 I have to leave, don't I? 797 00:31:45,830 --> 00:31:47,080 Dude, you're a man. 798 00:31:47,080 --> 00:31:48,460 You are a U.S. Attorney. 799 00:31:48,460 --> 00:31:49,830 If hanging with someone's parents in Queens 800 00:31:49,830 --> 00:31:51,210 is the best you're doing, 801 00:31:51,210 --> 00:31:53,000 you should be doing something different. 802 00:31:57,750 --> 00:31:58,710 You baked? 803 00:31:59,960 --> 00:32:01,210 You? 804 00:32:04,250 --> 00:32:06,210 Okay. 805 00:32:06,210 --> 00:32:08,580 We just have to get this over with. 806 00:32:09,670 --> 00:32:10,960 Kate! 807 00:32:10,960 --> 00:32:13,420 No! I thought it might calm my nerves. 808 00:32:13,420 --> 00:32:16,120 Uh-huh. I sliced premade dough and burned it in the oven. 809 00:32:16,120 --> 00:32:17,790 It's me, Al! Sandra! 810 00:32:17,790 --> 00:32:20,380 Refrigerated dough in a tube? Yes, of course! 811 00:32:20,380 --> 00:32:22,000 Always refrigerated. Always in a tube. 812 00:32:22,000 --> 00:32:24,170 You had no idea how long to leave it in there? 813 00:32:24,170 --> 00:32:25,710 Nope. None. 814 00:32:25,710 --> 00:32:27,460 Just randomly punching numbers into the timer. 815 00:32:27,460 --> 00:32:30,000 You're really feeling this nervous? 816 00:32:34,080 --> 00:32:36,420 Kate's closing is tomorrow. 817 00:32:36,420 --> 00:32:40,080 I'm sure she'll do great, but I started all this, 818 00:32:40,080 --> 00:32:42,500 and I have no control over how it ends. 819 00:32:45,040 --> 00:32:47,330 It's scary. 820 00:32:47,330 --> 00:32:49,330 I know how you feel. 821 00:32:49,330 --> 00:32:53,920 Donald has to return these stamps, but he needs the money. 822 00:32:53,920 --> 00:32:56,080 If he could sell the stamps, how much would they go for? 823 00:32:56,080 --> 00:32:57,670 A few million. Million?! 824 00:32:57,670 --> 00:32:59,620 Didn't you say these were 24-cent stamps? 825 00:32:59,620 --> 00:33:01,080 100 years ago. 826 00:33:01,080 --> 00:33:02,830 I've never understood inflation. 827 00:33:02,830 --> 00:33:05,080 This is about scarcity, not inflation. 828 00:33:05,080 --> 00:33:07,250 Inflation is the increase -- 829 00:33:09,210 --> 00:33:10,750 Inflation. 830 00:33:10,750 --> 00:33:11,880 That's it. 831 00:33:13,380 --> 00:33:15,500 We're celebrating. 832 00:33:15,500 --> 00:33:19,000 I found this while I was researching the stamps. 833 00:33:19,000 --> 00:33:22,120 In 1959, the Philatelic Foundation offered 834 00:33:22,120 --> 00:33:26,210 a $25,000 reward for the return of the inverted Jennys. 835 00:33:26,210 --> 00:33:29,830 So, let's say you didn't steal the stamps. 836 00:33:29,830 --> 00:33:32,250 Assuming the reward still stands, 837 00:33:32,250 --> 00:33:35,960 I think it should be adjusted for inflation, don't you? 838 00:33:35,960 --> 00:33:39,420 Someone's been catching up on her "Matlock." 839 00:33:39,420 --> 00:33:40,500 These are disgusting. 840 00:33:40,500 --> 00:33:41,920 Yes. 841 00:33:41,920 --> 00:33:43,580 Tastes like firewood. 842 00:33:43,580 --> 00:33:45,170 Yeah, my roommate. 843 00:33:45,170 --> 00:33:47,710 She's not a baker. 844 00:33:49,960 --> 00:33:51,380 Kate: Three years ago, 845 00:33:51,380 --> 00:33:54,330 New York Family Court Judge Grant Fitzpatrick 846 00:33:54,330 --> 00:33:57,620 began imposing longer sentences 847 00:33:57,620 --> 00:34:00,420 and directed that those sentenced in his court 848 00:34:00,420 --> 00:34:03,170 serve them at New Roads Juvenile Detention Center, 849 00:34:03,170 --> 00:34:07,120 a for-profit jail owned by Roman Cox. 850 00:34:07,120 --> 00:34:10,500 At the exact same time he did this, 851 00:34:10,500 --> 00:34:13,210 Judge Fitzpatrick began leasing an apartment 852 00:34:13,210 --> 00:34:16,210 to Mr. Cox's sister, Joanne Green, 853 00:34:16,210 --> 00:34:19,120 for the outrageous rent of $24,000 a month. 854 00:34:19,120 --> 00:34:21,540 In fact, it wasn't rent at all. 855 00:34:21,540 --> 00:34:22,920 It was a payment. 856 00:34:22,920 --> 00:34:25,250 Money to Judge Fitzpatrick 857 00:34:25,250 --> 00:34:28,750 in exchange for kids to New Roads for Mr. Cox. 858 00:34:28,750 --> 00:34:30,960 Cash for kids. 859 00:34:30,960 --> 00:34:31,710 That's what this was. 860 00:34:31,710 --> 00:34:33,830 Cash for kids. 861 00:34:34,880 --> 00:34:36,040 Kids. 862 00:34:38,170 --> 00:34:40,080 We don't know why Judge Fitzpatrick did this, 863 00:34:40,080 --> 00:34:41,580 but we know what it means. 864 00:34:41,580 --> 00:34:45,250 It means he hurt children and their parents, 865 00:34:45,250 --> 00:34:49,420 that he destroyed families, real ones. 866 00:34:49,420 --> 00:34:50,960 And those are the ones that matter. 867 00:34:50,960 --> 00:34:53,460 Those are the ones I want you to think about. 868 00:34:53,460 --> 00:34:56,460 He also hurt this family, and that matters, too. 869 00:34:56,460 --> 00:34:59,460 This justice system -- it is a family. 870 00:34:59,460 --> 00:35:02,620 We argue like brother and sister on both sides, 871 00:35:02,620 --> 00:35:04,210 and we do it before a parent, 872 00:35:04,210 --> 00:35:07,040 an honest broker, a figure of decency 873 00:35:07,040 --> 00:35:08,830 and integrity and wisdom. 874 00:35:08,830 --> 00:35:11,040 A person who says, "I've heard you, and I'm gonna be fair. 875 00:35:11,040 --> 00:35:12,880 And this is what I'm gonna do." 876 00:35:12,880 --> 00:35:15,580 And we don't always agree with it, but we respect it. 877 00:35:15,580 --> 00:35:16,670 All of us. 878 00:35:16,670 --> 00:35:21,830 And that is important to all of us. 879 00:35:25,170 --> 00:35:28,170 It is fitting that Judge Fitzpatrick was undone 880 00:35:28,170 --> 00:35:31,580 by a great and honorable judge, but the work isn't over. 881 00:35:31,580 --> 00:35:33,420 Now it is your turn. 882 00:35:33,420 --> 00:35:36,210 You, too, are part of this family. 883 00:35:36,210 --> 00:35:37,710 Protect it. 884 00:35:40,120 --> 00:35:41,710 Defend it. 885 00:35:49,670 --> 00:35:51,040 Hey. Hey. 886 00:35:51,040 --> 00:35:52,540 Let me just close this up, and we'll hit the train. 887 00:35:52,540 --> 00:35:54,210 Actually, my apartment's all fixed, 888 00:35:54,210 --> 00:35:56,540 so I'll be moving back home. 889 00:35:56,540 --> 00:35:57,710 Oh. 890 00:35:57,710 --> 00:35:59,170 Okay. 891 00:35:59,170 --> 00:36:00,330 Yeah. 892 00:36:00,330 --> 00:36:02,290 Right. Cool. 893 00:36:02,290 --> 00:36:03,750 Probably nice to get back to your own space. 894 00:36:03,750 --> 00:36:05,210 Peace and quiet. Yeah. 895 00:36:05,210 --> 00:36:06,670 Definitely. 896 00:36:08,920 --> 00:36:10,960 It's been really fun to be with your folks. 897 00:36:10,960 --> 00:36:13,420 They're great. 898 00:36:13,420 --> 00:36:17,170 I really miss hanging out with, you know, people. 899 00:36:17,170 --> 00:36:18,540 Kind of in your face, though, right? 900 00:36:18,540 --> 00:36:20,500 Now you can just walk the halls. By myself. 901 00:36:20,500 --> 00:36:21,960 No one to tell you what to do. No one at all. 902 00:36:21,960 --> 00:36:22,960 Freedom. Loneliness. 903 00:36:22,960 --> 00:36:24,580 Independence. Isolation. 904 00:36:24,580 --> 00:36:26,170 Do you want a roommate? If you're ever looking for a place -- 905 00:36:26,170 --> 00:36:27,670 I-I do have an extra room. 906 00:36:27,670 --> 00:36:29,380 And you need someone to watch TV with. 907 00:36:29,380 --> 00:36:31,460 And I can tell my parents I'm moving out for you, 908 00:36:31,460 --> 00:36:33,210 which they'll totally buy because they think 909 00:36:33,210 --> 00:36:35,210 living alone is the saddest thing in the world. 910 00:36:35,210 --> 00:36:37,330 It's kind of perfect. Do you think your mom will bring food over? 911 00:36:37,330 --> 00:36:38,710 Oh, all the time. 912 00:36:39,920 --> 00:36:42,120 All right! Ow! 913 00:36:42,120 --> 00:36:45,330 I can't believe what wonderful shape they're in. 914 00:36:45,330 --> 00:36:47,460 Thank you for returning them to us. 915 00:36:47,460 --> 00:36:51,380 Oh, thank you for the billion-dollar check. 916 00:36:58,500 --> 00:37:01,670 She -- She knows it's just a stamp, right? 917 00:37:01,670 --> 00:37:02,830 Mm-hmm. 918 00:37:02,830 --> 00:37:04,540 Donald. Yeah? 919 00:37:04,540 --> 00:37:06,420 There are some people here to see you. 920 00:37:06,420 --> 00:37:07,500 Okay. 921 00:37:57,460 --> 00:38:01,830 Madam Foreperson, have you reached a verdict? 922 00:38:01,830 --> 00:38:03,250 Yes, we have, Your Honor. 923 00:38:05,920 --> 00:38:07,880 As to count one, 924 00:38:07,880 --> 00:38:10,540 money laundering, how do you find the defendant? 925 00:38:11,960 --> 00:38:14,670 Guilty. 926 00:38:14,670 --> 00:38:16,380 As to count two, 927 00:38:16,380 --> 00:38:19,750 theft of honest services, how do you find the defendant? 928 00:38:19,750 --> 00:38:21,000 Guilty. 929 00:38:25,620 --> 00:38:28,460 Judge Fitzpatrick is going to prison for the rest of his life. 930 00:38:28,460 --> 00:38:31,880 He is never going to hurt another kid ever again. 931 00:38:31,880 --> 00:38:33,290 All because of you. 932 00:38:34,710 --> 00:38:37,580 And now we're going to appeal and get you out here. 933 00:38:37,580 --> 00:38:40,210 I will go with your lawyer to every hearing if I have to. 934 00:38:40,210 --> 00:38:42,580 I told you -- I'm very good at bugging people. 935 00:38:49,540 --> 00:38:51,210 What do you want, Emma? 936 00:38:51,210 --> 00:38:53,790 I want people to know what this is really like. 937 00:38:53,790 --> 00:38:56,290 Hmm? 938 00:38:56,290 --> 00:38:59,580 I want people to understand. 939 00:38:59,580 --> 00:39:02,710 Then we can make them understand. 940 00:39:02,710 --> 00:39:05,880 Judge Drexen: Today, before I impose your sentence, 941 00:39:05,880 --> 00:39:09,540 we are going to hear testimony from some of your victims. 942 00:39:09,540 --> 00:39:11,380 That does not make up for the fact 943 00:39:11,380 --> 00:39:13,120 that they were silenced in your courtroom, 944 00:39:13,120 --> 00:39:16,080 but I hope it gives them some peace 945 00:39:16,080 --> 00:39:19,580 knowing that you finally heard what they had to say. 946 00:39:19,580 --> 00:39:22,580 I was arrested for making fun of my principal on my website. 947 00:39:22,580 --> 00:39:25,120 No one told me what it meant to plead guilty. 948 00:39:25,120 --> 00:39:29,420 While my friends were all in school, I was in a 6x10 cell. 949 00:39:29,420 --> 00:39:31,250 They put cuffs on my wrists and ankles. 950 00:39:31,250 --> 00:39:32,880 I still have nightmares. 951 00:39:32,880 --> 00:39:34,750 -I didn't even have a lawyer. -I'll never forget it. 952 00:39:34,750 --> 00:39:37,120 -It's been four years. -I was 13 years old. 953 00:39:37,120 --> 00:39:38,540 I lost a whole year. 954 00:39:40,250 --> 00:39:42,540 I miss my mom and dad. 955 00:39:42,540 --> 00:39:45,250 I miss the sound of my dad in the kitchen. 956 00:39:45,250 --> 00:39:48,620 I miss my mom brushing my hair. 957 00:39:48,620 --> 00:39:50,080 I miss my little brother. 958 00:39:52,460 --> 00:39:56,080 He was seven when you put me in jail, Mr. Fitzpatrick. 959 00:39:56,080 --> 00:39:57,960 He's nine now. 960 00:40:04,120 --> 00:40:07,080 I want you to know this. 961 00:40:07,080 --> 00:40:09,960 I want you to know what you did to me. 962 00:40:09,960 --> 00:40:13,120 I want you to know that you took things from me 963 00:40:13,120 --> 00:40:15,540 that I will never get back. 964 00:40:18,210 --> 00:40:20,000 I want you to know this. 965 00:40:32,120 --> 00:40:33,920 Thank you. Mm-hmm. 966 00:40:56,040 --> 00:40:57,830 ♪ Burned down your door ♪ 967 00:40:57,830 --> 00:40:59,500 ♪ 'Til you can't ask for more ♪ 968 00:40:59,500 --> 00:41:02,000 ♪ My love is a freight train ♪ 969 00:41:02,000 --> 00:41:03,120 ♪ Hot off the tracks ♪ 970 00:41:03,120 --> 00:41:05,380 ♪ 'Til I get you back ♪ 971 00:41:05,380 --> 00:41:07,250 ♪ You promised to please ♪ 972 00:41:07,250 --> 00:41:09,210 ♪ Got down on your knees ♪ 973 00:41:09,210 --> 00:41:10,830 ♪ Broke your own mama's heart ♪ 974 00:41:10,830 --> 00:41:14,330 ♪ No more death do us part ♪ 975 00:41:14,330 --> 00:41:16,620 ♪ Nah nah nah nah nah nah please ♪ 976 00:41:16,620 --> 00:41:18,250 ♪ I am what you need ♪ 977 00:41:18,250 --> 00:41:20,170 ♪ I keep sending love letters ♪ 978 00:41:20,170 --> 00:41:22,000 ♪ They ain't coming for me ♪ 979 00:41:22,000 --> 00:41:25,500 ♪ Nah nah nah nah nah nah please ♪ 980 00:41:25,500 --> 00:41:27,670 ♪ Nah nah nah nah nah nah please ♪ 981 00:41:27,670 --> 00:41:29,670 ♪ Yeah ♪ 982 00:41:29,670 --> 00:41:31,290 ♪ I burned down your door ♪ 983 00:41:31,290 --> 00:41:33,460 ♪ 'Til you can't ask for more ♪ 984 00:41:33,460 --> 00:41:35,420 ♪ My love is a freight train ♪ 985 00:41:35,420 --> 00:41:37,120 ♪ Hot off the tracks ♪ 986 00:41:37,120 --> 00:41:39,040 ♪ 'Til I get you back ♪ 987 00:41:39,040 --> 00:41:41,040 ♪ You promised to please ♪ 988 00:41:41,040 --> 00:41:42,620 ♪ Got down on your knees ♪ 989 00:41:42,620 --> 00:41:44,420 ♪ Broke your own mama's heart ♪ 990 00:41:44,420 --> 00:41:46,080 ♪ No more death do us part ♪ 991 00:41:46,080 --> 00:41:48,420 ♪ Nah nah nah nah nah nah please ♪ 992 00:41:48,420 --> 00:41:50,210 ♪ I am what you need ♪ 993 00:41:50,210 --> 00:41:52,000 ♪ I keep sending love letters ♪ 994 00:41:52,000 --> 00:41:53,620 ♪ They ain't coming for me ♪ 995 00:41:53,620 --> 00:41:56,120 ♪ Nah nah nah nah nah nah please ♪