1 00:00:01,406 --> 00:00:03,202 Now, this rock that you're selling... 2 00:00:03,203 --> 00:00:05,260 it's got a special hold. 3 00:00:05,261 --> 00:00:08,319 How you sleeping at night, son? 4 00:00:08,320 --> 00:00:10,187 Like a baby. 5 00:00:12,565 --> 00:00:14,829 Something's happening in my neighborhood. 6 00:00:14,830 --> 00:00:16,382 There's more money on the streets. 7 00:00:16,383 --> 00:00:17,794 More shootings. 8 00:00:17,795 --> 00:00:18,885 - Ha. - Oh! 9 00:00:18,886 --> 00:00:20,710 Something's changing in a big way. 10 00:00:20,711 --> 00:00:23,177 - It's called "rock". - What are you suggesting? 11 00:00:24,369 --> 00:00:25,771 I haven't stopped thinking 12 00:00:25,772 --> 00:00:27,796 about you guys. I want us to be together. 13 00:00:27,797 --> 00:00:29,816 I'm not gonna spend the next ten years 14 00:00:29,817 --> 00:00:32,241 of my life hanging my heart 15 00:00:32,242 --> 00:00:35,034 and my son's heart on your operation. 16 00:00:35,035 --> 00:00:36,835 DEA! Hands up! 17 00:00:37,204 --> 00:00:39,449 We've been instructed to shut down 18 00:00:39,450 --> 00:00:41,606 every facet of this operation. 19 00:00:41,607 --> 00:00:43,164 I think Teddy's gonna reroute 20 00:00:43,165 --> 00:00:45,530 the coke through Lucia's farm. 21 00:00:45,531 --> 00:00:48,489 So I'm finally gonna get those fuckers. 22 00:00:48,490 --> 00:00:51,315 I quit the agency and I joined Reed. 23 00:00:51,316 --> 00:00:52,750 So I'm your contact now. 24 00:00:54,405 --> 00:00:56,338 Get used to it. 25 00:01:32,792 --> 00:01:35,059 You fucked up, amigo. 26 00:01:38,064 --> 00:01:39,297 You fucked up. 27 00:01:42,423 --> 00:01:44,622 You should thank us, cabrón. 28 00:01:49,643 --> 00:01:51,711 She couldn't be trusted. 29 00:01:53,136 --> 00:01:55,303 In the end, she would have turned on us. 30 00:01:58,619 --> 00:02:00,751 Your cocaine. Every brick. 31 00:02:03,476 --> 00:02:05,709 Our money, guero. 32 00:02:08,351 --> 00:02:10,551 We did what you ask. 33 00:02:13,321 --> 00:02:17,056 I never asked you to shoot my associate. 34 00:02:22,829 --> 00:02:25,121 No, compadre. 35 00:02:25,122 --> 00:02:26,979 No. 36 00:02:26,980 --> 00:02:31,182 You killed her when you sent her and didn't warn me. 37 00:02:34,887 --> 00:02:37,878 You don't understand. This isn't... 38 00:02:37,879 --> 00:02:40,137 one of your East L.A. homies, right? 39 00:02:40,138 --> 00:02:43,038 The DEA is gonna be looking for her. 40 00:02:43,296 --> 00:02:44,652 Make sure they 41 00:02:44,653 --> 00:02:47,754 never find her, that's it. 42 00:02:59,948 --> 00:03:01,938 So, um, 43 00:03:01,939 --> 00:03:04,925 you'll come with me, help me dispose 44 00:03:04,926 --> 00:03:07,083 of the body, and when we're done, 45 00:03:07,084 --> 00:03:08,673 you'll get your money. 46 00:03:08,674 --> 00:03:10,074 No. 47 00:03:12,390 --> 00:03:13,756 Not my problem. 48 00:03:15,446 --> 00:03:17,761 You want my land, 49 00:03:17,762 --> 00:03:19,586 my routes? 50 00:03:19,587 --> 00:03:20,720 Pay me. 51 00:03:21,834 --> 00:03:23,666 I'm going home. 52 00:03:26,998 --> 00:03:28,564 Do we understand each other? 53 00:03:35,685 --> 00:03:36,918 Yeah. 54 00:03:53,399 --> 00:03:55,422 ♪ Snowfall 3x01 ♪ The Game That Moves as You Play 55 00:03:55,423 --> 00:04:03,423 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 56 00:04:05,956 --> 00:04:07,914 It's beautiful, Franklin. 57 00:04:09,306 --> 00:04:13,161 It's just... You can't just up and disappear like that. 58 00:04:13,162 --> 00:04:16,387 I didn't even know where I was going till I was on the plane. 59 00:04:16,388 --> 00:04:18,879 You know how crazy that sounds? 60 00:04:18,880 --> 00:04:21,572 I'm playing a different game now, Mama. 61 00:04:21,573 --> 00:04:23,240 Yeah, what's that? 62 00:04:25,553 --> 00:04:27,087 Kind that moves as you play. 63 00:04:31,212 --> 00:04:33,837 Yeah, well... 64 00:04:33,838 --> 00:04:36,262 while you were out there playing, 65 00:04:36,263 --> 00:04:39,223 - we lost the property. - What? How? 66 00:04:39,224 --> 00:04:42,128 Someone came in with another offer, blew us out the water. 67 00:04:42,129 --> 00:04:45,188 And you couldn't counter? 68 00:04:45,189 --> 00:04:47,783 Like, I don't know, forge my signature. 69 00:04:49,348 --> 00:04:51,477 I would never do that. 70 00:04:51,478 --> 00:04:54,490 But more to the point, this was a decision 71 00:04:54,491 --> 00:04:58,127 that I wasn't comfortable making alone. 72 00:04:59,230 --> 00:05:01,477 We did a lot of work to find that property. 73 00:05:01,478 --> 00:05:03,678 It's not one we wanted to lose. 74 00:05:27,449 --> 00:05:29,084 We making menudito? 75 00:05:33,170 --> 00:05:36,099 - It's a Mexican stew. - No, I know what menudo is. 76 00:05:36,100 --> 00:05:38,100 We're not making menudo. 77 00:05:41,203 --> 00:05:43,136 I'm joking, guey. 78 00:05:43,783 --> 00:05:46,383 Pinche menudo was my favorite. 79 00:05:48,984 --> 00:05:51,141 Mi jefa would make it for New Year. 80 00:05:51,142 --> 00:05:53,834 I was the little one, so I never got enough. 81 00:05:53,835 --> 00:05:56,760 Por eso on my birthday, 82 00:05:56,761 --> 00:05:59,094 she used to make one just for me. 83 00:06:01,724 --> 00:06:03,557 Not sure what I find more surprising... 84 00:06:05,009 --> 00:06:07,467 ... that you were the smallest one in your family, 85 00:06:07,468 --> 00:06:11,036 or that you're choosing now to tell me about it. 86 00:06:12,140 --> 00:06:13,862 What are we gonna do with her? 87 00:06:19,313 --> 00:06:21,767 Start digging. 88 00:06:21,768 --> 00:06:23,837 Long enough for her body and two feet deep. 89 00:06:43,973 --> 00:06:45,924 Yeah, Avi, man, 90 00:06:45,925 --> 00:06:47,512 he's a slippery motherfucker, you know? 91 00:06:47,513 --> 00:06:48,670 Hmm. 92 00:06:48,671 --> 00:06:52,163 Next time, you're coming with me. 93 00:06:52,164 --> 00:06:55,690 This hotel, the girls at the pool... 94 00:06:55,691 --> 00:06:57,180 shit was crazy. 95 00:06:57,181 --> 00:06:59,706 Hey, man, just call up that Jew, I'm ready to go anytime. 96 00:07:01,498 --> 00:07:03,422 I heard about Wanda. 97 00:07:03,423 --> 00:07:04,723 Yeah. 98 00:07:07,557 --> 00:07:09,681 That's how Drew found out about the truck, 99 00:07:09,682 --> 00:07:12,215 the projects, the rock. 100 00:07:13,371 --> 00:07:15,629 He lied to us. 101 00:07:15,630 --> 00:07:17,630 - I should've killed both of 'em. - Mm-mm. 102 00:07:19,012 --> 00:07:21,936 Manboy... he gonna be helpful to us. 103 00:07:21,937 --> 00:07:24,061 He gonna move weight. 104 00:07:24,062 --> 00:07:26,462 He'll keep a layer between us and them cops. 105 00:07:27,428 --> 00:07:28,629 That's important. 106 00:07:31,640 --> 00:07:33,232 Was thinking tonight, though, 107 00:07:33,233 --> 00:07:35,723 maybe me and you could kick it, if you want. 108 00:07:35,724 --> 00:07:37,724 What you had in mind? 109 00:07:42,347 --> 00:07:44,338 - Eat up. - Hell yeah. 110 00:07:44,339 --> 00:07:48,432 Entry is front and rear together with second team, 111 00:07:48,433 --> 00:07:50,557 and I want five flanking the perimeter. 112 00:07:50,558 --> 00:07:52,382 Your men ready to roll, Sergeant? 113 00:07:52,383 --> 00:07:53,948 Yes, sir, Lieutenant. 114 00:07:53,949 --> 00:07:55,668 All right, everyone's clear on their role 115 00:07:55,669 --> 00:07:56,993 so there's no excuse for anybody 116 00:07:56,994 --> 00:08:00,326 tripping over each other. Don't forget, these thugs 117 00:08:00,327 --> 00:08:03,052 do not care about you one bit. 118 00:08:03,053 --> 00:08:05,319 You do whatever you need to do to keep yourself 119 00:08:05,320 --> 00:08:07,230 and the man next to you safe. 120 00:08:07,231 --> 00:08:08,422 All right. 121 00:08:08,423 --> 00:08:10,540 Let's go. Hook 'em and book 'em. 122 00:08:10,541 --> 00:08:12,109 Yes, sir. 123 00:08:29,160 --> 00:08:31,960 - Hey, you ain't been here in a minute. - Mm-hmm. 124 00:08:40,814 --> 00:08:43,073 Hey, you best go get you some skates, man. 125 00:08:43,074 --> 00:08:45,098 Yeah. 126 00:08:45,099 --> 00:08:47,890 ♪ I'm in love with the girl... ♪ 127 00:08:47,891 --> 00:08:51,150 - What's good? - Hey. 128 00:08:51,151 --> 00:08:54,717 - Ten and a halves, please. - Sorry. 129 00:08:54,718 --> 00:08:57,042 - 11s work, too. - Afraid not. 130 00:08:57,043 --> 00:08:58,476 Come on, you ain't even check. 131 00:09:00,469 --> 00:09:03,260 You know, I really do want to take you out before you leave. 132 00:09:03,261 --> 00:09:06,783 - Why, Franklin? - What you mean why? 133 00:09:06,784 --> 00:09:08,775 I mean, what's the point? 134 00:09:08,776 --> 00:09:10,309 The point is... 135 00:09:11,634 --> 00:09:14,326 I'm gonna miss you. 136 00:09:14,327 --> 00:09:16,761 Miss you right now, you ain't even left yet. 137 00:09:18,710 --> 00:09:20,000 You ain't gonna be happy 138 00:09:20,001 --> 00:09:21,535 till you get both of us killed, are you? 139 00:09:21,536 --> 00:09:23,628 ♪ Haven't you heard? ♪ 140 00:09:23,629 --> 00:09:27,521 Look... what's between me and your pops 141 00:09:27,522 --> 00:09:29,522 is between us. 142 00:09:29,827 --> 00:09:31,247 What's between me and you... 143 00:09:32,412 --> 00:09:33,980 that's something else. 144 00:09:35,282 --> 00:09:37,473 - Come on. - Come on, bruh. 145 00:09:37,474 --> 00:09:39,855 - You backing up my line. - What? 146 00:09:39,856 --> 00:09:41,856 - For real? - Come on. 147 00:09:43,735 --> 00:09:45,784 Come skate with me after, 148 00:09:45,785 --> 00:09:47,343 when you get a break, okay? 149 00:09:47,344 --> 00:09:48,854 We'll see. 150 00:09:48,855 --> 00:09:51,514 We'll see. 151 00:10:16,449 --> 00:10:18,449 Gun. 152 00:10:27,160 --> 00:10:29,726 I didn't kill her for lying to us. 153 00:10:31,197 --> 00:10:33,388 Or trying to arrest us. 154 00:10:35,280 --> 00:10:36,901 I guess I killed her for... 155 00:10:36,902 --> 00:10:38,926 pretending to love us. 156 00:11:00,402 --> 00:11:02,125 All right. 157 00:11:02,126 --> 00:11:04,194 There's another pair in the bag. 158 00:11:07,065 --> 00:11:09,065 And turn off the tank. 159 00:11:13,916 --> 00:11:16,240 The water and lye... 160 00:11:16,241 --> 00:11:19,366 dissolved at 300 degrees Fahrenheit creates 161 00:11:19,367 --> 00:11:23,368 a solution that will dissolve a human body... 162 00:11:26,282 --> 00:11:29,048 in just under three hours. 163 00:11:38,495 --> 00:11:40,085 Careful, careful, just... 164 00:11:40,086 --> 00:11:41,577 You ready? 165 00:11:41,578 --> 00:11:43,535 Grab that end. 166 00:11:43,536 --> 00:11:45,260 Lift. 167 00:11:45,261 --> 00:11:46,784 Okay. 168 00:11:46,785 --> 00:11:48,452 Real slow. Let's go. 169 00:11:53,944 --> 00:11:56,469 You ready? 170 00:11:56,470 --> 00:11:58,661 Tip it. 171 00:11:58,662 --> 00:12:01,687 Okay, walk, walk, walk. 172 00:12:01,688 --> 00:12:03,146 Walk. 173 00:12:03,147 --> 00:12:04,520 Okay. 174 00:12:04,521 --> 00:12:06,812 Okay, okay. 175 00:12:23,717 --> 00:12:26,585 There anything else I need to know about this drug run? 176 00:12:37,353 --> 00:12:41,646 So, next time I send somebody to work with you... 177 00:12:41,647 --> 00:12:44,215 they will come back alive? 178 00:12:48,765 --> 00:12:50,188 Okay. 179 00:12:50,189 --> 00:12:52,334 Let's clean this shit up and go home. 180 00:12:58,875 --> 00:13:02,611 ♪ When I hear music, it makes me dance ♪ 181 00:13:02,612 --> 00:13:06,404 ♪ You got the music, here's my chance ♪ 182 00:13:06,405 --> 00:13:08,149 ♪ When I hear music ♪ 183 00:13:08,150 --> 00:13:10,442 ♪ It makes me dance ♪ 184 00:13:10,443 --> 00:13:11,986 ♪ You've got the music ♪ 185 00:13:11,987 --> 00:13:14,579 ♪ Here's my chance ♪ 186 00:13:14,580 --> 00:13:15,968 - ♪ Went to the disco ♪ - Come on. 187 00:13:15,969 --> 00:13:18,193 ♪ Couldn't believe my eyes ♪ 188 00:13:18,194 --> 00:13:20,117 ♪ I looked on the dance floor ♪ 189 00:13:20,118 --> 00:13:21,640 ♪ And saw so many guys ♪ 190 00:13:21,641 --> 00:13:22,864 ♪ I asked myself ♪ 191 00:13:22,865 --> 00:13:25,422 ♪ Could this really be? ♪ 192 00:13:25,423 --> 00:13:27,681 ♪ Whether it is or not ♪ 193 00:13:27,682 --> 00:13:29,271 ♪ I'm going to see... ♪ 194 00:13:29,272 --> 00:13:30,730 Aw... 195 00:13:30,731 --> 00:13:32,321 look at you, all sad. 196 00:13:32,322 --> 00:13:34,386 Playing video games by yourself. 197 00:13:34,387 --> 00:13:36,544 Apparently, ain't no skates for me, so... 198 00:13:36,545 --> 00:13:39,237 ♪ When I hear music ♪ 199 00:13:39,238 --> 00:13:40,627 ♪ It makes me dance... ♪ 200 00:13:40,628 --> 00:13:43,117 I don't really want to skate alone. 201 00:13:43,118 --> 00:13:45,152 Oh, what about Eva and Lee? 202 00:13:47,400 --> 00:13:50,358 Skate's got four wheels... not three. 203 00:13:51,984 --> 00:13:54,341 Come on, Mel. 204 00:13:54,342 --> 00:13:56,865 You really gonna make me beg? 205 00:13:59,291 --> 00:14:01,115 No. 206 00:14:07,468 --> 00:14:09,376 If you fall, I'm just gonna let you fall to the floor, okay? 207 00:14:09,377 --> 00:14:10,966 I don't need to watch nothing. I'm a natural. 208 00:14:10,967 --> 00:14:12,967 All right, show me what you got. 209 00:14:16,770 --> 00:14:20,229 Mel, can I get the keys to the break room? 210 00:14:20,230 --> 00:14:22,455 Be quick. 211 00:14:22,456 --> 00:14:24,580 Yeah, right. 212 00:14:24,581 --> 00:14:26,936 - All right, you ready? - Yeah, where we going? 213 00:14:26,937 --> 00:14:29,596 This way. Balance, mind your balance. 214 00:14:29,597 --> 00:14:31,254 It doesn't matter. 215 00:14:32,280 --> 00:14:33,677 - Ah! - See? 216 00:14:33,678 --> 00:14:35,668 - Moving too fast. - Uh-huh. 217 00:14:35,669 --> 00:14:37,293 All right, come on, come figure this out. 218 00:14:37,294 --> 00:14:38,715 All right. 219 00:14:38,716 --> 00:14:40,140 Shit, you're just pulling me along. 220 00:14:40,141 --> 00:14:42,220 Yeah. All right, so what you're gonna do... 221 00:14:42,221 --> 00:14:43,777 - Uh-huh? - Keep your head up, 222 00:14:43,778 --> 00:14:45,279 'cause if you look down, that's where you're gonna go. 223 00:14:45,280 --> 00:14:46,700 - Okay. - Bend your knees a little. 224 00:14:46,701 --> 00:14:47,778 - Like this? - No. 225 00:14:47,779 --> 00:14:49,569 You stupid. 226 00:14:49,570 --> 00:14:51,760 Mind your balance. Bend your knees, 227 00:14:51,761 --> 00:14:53,651 keep your top up straight, okay? 228 00:14:53,652 --> 00:14:55,242 You're a good teacher. 229 00:14:55,243 --> 00:14:57,768 You're a bad student, but we're gonna get it together. 230 00:14:57,769 --> 00:14:59,426 Ooh, this is my song. 231 00:14:59,427 --> 00:15:01,080 ♪ The answers... ♪ 232 00:15:01,081 --> 00:15:02,938 Wow. 233 00:15:02,939 --> 00:15:04,616 ♪ You told me to take ♪ 234 00:15:05,775 --> 00:15:06,964 ♪ The chance ♪ 235 00:15:06,965 --> 00:15:09,423 - ♪ And learn the ways ♪ - Oh, wow. 236 00:15:09,424 --> 00:15:11,682 ♪ Of love ♪ 237 00:15:12,774 --> 00:15:14,531 ♪ And all that it has... ♪ 238 00:15:14,532 --> 00:15:16,456 You're stupid. 239 00:15:16,457 --> 00:15:17,947 What? 240 00:15:17,948 --> 00:15:19,758 ♪ In time you will see... ♪ 241 00:15:19,759 --> 00:15:21,683 You're beautiful. 242 00:15:21,684 --> 00:15:24,184 Whatever, Franklin. 243 00:15:26,023 --> 00:15:27,524 For real. 244 00:15:29,120 --> 00:15:30,910 ♪ You said that ♪ 245 00:15:30,911 --> 00:15:33,869 ♪ You loved me ♪ 246 00:15:33,870 --> 00:15:38,130 ♪ Said hurt only came to pass me ♪ 247 00:15:38,131 --> 00:15:42,365 ♪ It sounded so convincing ♪ 248 00:15:44,233 --> 00:15:47,693 ♪ That I gave it half a chance. ♪ 249 00:15:49,686 --> 00:15:51,597 See, there's, there's Han Solo niggas 250 00:15:51,598 --> 00:15:54,022 and there's Luke Skywalker niggas. 251 00:15:54,023 --> 00:15:56,634 Han Solo niggas, they don't believe in shit. 252 00:15:56,635 --> 00:15:58,694 Just about what's right in front of them. 253 00:15:58,695 --> 00:16:00,606 You know what I'm saying, 2Ton? All business. 254 00:16:00,607 --> 00:16:02,953 Now, Luke Skywalker niggas, 255 00:16:02,954 --> 00:16:05,078 they believe in the force. 256 00:16:05,079 --> 00:16:07,369 You know? 257 00:16:07,370 --> 00:16:09,895 - In the higher powers. - So which one is you? 258 00:16:09,896 --> 00:16:11,694 ♪ Teen Machine is in the house ♪ 259 00:16:11,695 --> 00:16:12,919 ♪ Check it out, y'all... ♪ 260 00:16:12,920 --> 00:16:14,910 I'm a little bit of both. 261 00:16:14,911 --> 00:16:18,137 - That's why I'm so special. - Nah, nigga, you're Chewbacca. 262 00:16:18,138 --> 00:16:19,702 LAPD! 263 00:16:21,328 --> 00:16:22,918 Don't move! 264 00:16:22,919 --> 00:16:24,677 Hands where I can see them. 265 00:16:25,833 --> 00:16:27,389 Damn. 266 00:16:27,390 --> 00:16:29,147 ♪ Never be the same again ♪ 267 00:16:29,148 --> 00:16:31,673 ♪ I keep forgettin' ♪ 268 00:16:31,674 --> 00:16:33,939 ♪ How you made that so clear... ♪ 269 00:16:35,297 --> 00:16:38,289 ♪ I keep forgettin' how ♪ 270 00:16:38,290 --> 00:16:41,816 ♪ Every time you're near ♪ 271 00:16:41,817 --> 00:16:43,782 ♪ Every time I see... ♪ 272 00:16:43,783 --> 00:16:45,907 Get back here, you jackrabbit motherfucker! 273 00:16:49,424 --> 00:16:51,148 ♪ Hello ♪ 274 00:16:51,149 --> 00:16:53,474 ♪ Saying you can only ♪ 275 00:16:53,475 --> 00:16:56,299 ♪ Stay a while... ♪ 276 00:16:58,030 --> 00:16:59,821 Stay down on the ground, don't move... 277 00:17:00,979 --> 00:17:02,200 ♪ That it's hard for you ♪ 278 00:17:02,201 --> 00:17:03,225 Okay. 279 00:17:03,226 --> 00:17:04,850 ♪ To say the things... ♪ 280 00:17:04,851 --> 00:17:07,295 - LAPD! Don't move! - ♪ Know are true... ♪ 281 00:17:07,296 --> 00:17:09,119 Down on your knees. 282 00:17:09,120 --> 00:17:10,844 Hands behind your back. 283 00:17:10,845 --> 00:17:12,743 - You like it rough, huh? - Shut the fuck up. 284 00:17:13,814 --> 00:17:15,122 Shit. Fuck this. 285 00:17:15,123 --> 00:17:16,747 - Check that room. - Yes, sir. 286 00:17:16,748 --> 00:17:18,862 Hope you can read, Mr. T. 287 00:17:18,863 --> 00:17:21,118 - Hey, hey, hey. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 288 00:17:21,119 --> 00:17:22,910 Fuck your goddamn fucking warrant, man. 289 00:17:22,911 --> 00:17:24,159 Where's your stash, 290 00:17:24,160 --> 00:17:25,522 - brother? - Fuck your stash. 291 00:17:25,523 --> 00:17:26,880 Up your mama pussy. 292 00:17:26,881 --> 00:17:28,613 - My mama's pussy? - Yeah, boy. 293 00:17:28,614 --> 00:17:29,771 That's funny shit. 294 00:17:29,772 --> 00:17:31,829 Smash everything! Break it all! 295 00:17:33,822 --> 00:17:35,746 Hey, what the fuck are you doing?! 296 00:17:35,747 --> 00:17:36,901 That's fucking illegal! 297 00:17:38,993 --> 00:17:40,416 Get off of me! 298 00:17:40,417 --> 00:17:42,842 Get your hands off... 299 00:17:45,535 --> 00:17:47,878 Fuck you! Fuck you! 300 00:17:50,471 --> 00:17:52,783 No, stop! Stop! 301 00:17:52,784 --> 00:17:54,674 Let me go! 302 00:17:54,675 --> 00:17:56,966 No, stop! 303 00:17:56,967 --> 00:17:59,790 Stop! Let him go! 304 00:17:59,791 --> 00:18:01,681 Let him go! 305 00:18:01,682 --> 00:18:03,439 Stop! 306 00:18:03,440 --> 00:18:04,797 No! 307 00:18:04,798 --> 00:18:06,396 Fuck you! 308 00:18:06,397 --> 00:18:09,255 Stop... 309 00:18:11,881 --> 00:18:14,606 Stop! Stop! 310 00:18:14,607 --> 00:18:16,531 Get off of him! 311 00:18:16,532 --> 00:18:17,721 Get off of him! 312 00:18:17,722 --> 00:18:19,291 Stop that, you'll kill... 313 00:18:19,292 --> 00:18:21,277 Jerome! Stop! 314 00:18:30,765 --> 00:18:32,589 Sure you're the girl I grew up with? 315 00:18:32,590 --> 00:18:33,880 Hmm? 316 00:18:33,881 --> 00:18:35,204 Stop. 317 00:18:35,205 --> 00:18:37,192 And no, I'm not. 318 00:18:37,193 --> 00:18:39,418 Oh, shit. Get dressed, fool. 319 00:18:39,419 --> 00:18:41,876 Pull up your pants. One second. 320 00:18:41,877 --> 00:18:43,101 You good? 321 00:18:43,102 --> 00:18:44,725 Uh-huh. 322 00:18:44,726 --> 00:18:47,703 Mmm, what y'all two doing? Mm-hmm. 323 00:18:47,704 --> 00:18:49,261 Y'all scared the shit out of us. 324 00:18:49,262 --> 00:18:51,106 Hey. 325 00:18:51,107 --> 00:18:53,018 Oh, this is nice. 326 00:18:53,019 --> 00:18:55,444 Shon-Shon, you holding? 327 00:18:55,445 --> 00:18:57,536 And I want props... 328 00:18:57,537 --> 00:19:00,237 - Yeah. - ... for not doing it all without you. 329 00:19:01,190 --> 00:19:03,157 Let's see here. 330 00:19:03,995 --> 00:19:06,287 - Hey. - What? 331 00:19:09,849 --> 00:19:12,016 Here you go. 332 00:19:30,594 --> 00:19:31,718 Frank. 333 00:19:33,977 --> 00:19:35,401 You okay? 334 00:19:35,402 --> 00:19:38,260 - Yeah. How's Jerome? - He weren't in with you? 335 00:19:38,261 --> 00:19:41,227 Man, the cops... they beat him up real bad. 336 00:19:41,228 --> 00:19:42,965 Took him out on a stretcher. 337 00:19:42,966 --> 00:19:44,130 Those motherfuckers, man. 338 00:19:44,131 --> 00:19:45,554 They forget to mention that? 339 00:19:45,555 --> 00:19:48,200 - Or did you fuck up? - This is how they play the game. 340 00:19:48,201 --> 00:19:50,159 Lose paperwork, move people around, 341 00:19:50,160 --> 00:19:52,194 withhold as much as possible. 342 00:19:54,051 --> 00:19:56,909 All right. I want everybody out. 343 00:19:56,910 --> 00:19:59,568 Finding my uncle? That's your number one priority. 344 00:19:59,569 --> 00:20:01,725 With those injuries, he'll likely either be 345 00:20:01,726 --> 00:20:04,026 at White Memorial or the jail ward at County. 346 00:20:05,659 --> 00:20:07,984 You all should go home and get some rest. 347 00:20:07,985 --> 00:20:09,985 I'll let you know when we get something. 348 00:20:24,925 --> 00:20:26,682 Hey. 349 00:20:26,683 --> 00:20:30,009 You know, you can get out of here if you cooperate. 350 00:20:30,010 --> 00:20:31,575 Your slate will be wiped clean. 351 00:20:32,717 --> 00:20:34,847 Like I said, Mr. Occifer, I... 352 00:20:34,848 --> 00:20:37,172 I don't know what in the hell you're talking about. I... 353 00:20:37,173 --> 00:20:39,240 I was over there visiting my play auntie. 354 00:20:40,350 --> 00:20:41,907 Visiting or eating her? 355 00:20:43,600 --> 00:20:44,924 Fat motherfucker. 356 00:20:44,925 --> 00:20:47,126 Y'all a cute couple, nigga. 357 00:20:48,782 --> 00:20:51,740 How the hell did this end up in my neighborhood? 358 00:20:51,741 --> 00:20:54,633 I don't know, but these busts... 359 00:20:54,634 --> 00:20:58,126 Shit, all this international in town, 360 00:20:58,127 --> 00:21:01,117 the chief's gonna cream his dress blues. 361 00:21:01,118 --> 00:21:05,153 Oh, I got to say, man. I don't know how you do it, 362 00:21:05,823 --> 00:21:07,846 living out in the jungle with those animals. 363 00:21:07,847 --> 00:21:11,172 Thank God you're one of the good ones. 364 00:21:11,173 --> 00:21:12,707 Good job today. 365 00:21:16,555 --> 00:21:17,678 No. 366 00:21:17,679 --> 00:21:19,003 No, no, that's great. 367 00:21:19,004 --> 00:21:20,204 Thank you. 368 00:21:22,794 --> 00:21:26,187 - Everybody finally out. - Anything on Jerome? 369 00:21:26,188 --> 00:21:28,779 - You get everything you need? - This should be fine. 370 00:21:28,780 --> 00:21:29,980 Nice meeting y'all. 371 00:21:35,118 --> 00:21:36,908 So how bad is it? 372 00:21:36,909 --> 00:21:39,321 Everything, from possession with intent 373 00:21:39,322 --> 00:21:41,413 to resisting arrest to weapons. 374 00:21:41,414 --> 00:21:43,638 - At least ain't nobody talking. - Hmm. 375 00:21:43,639 --> 00:21:45,997 You know, they couldn't charge the minors at all. 376 00:21:45,998 --> 00:21:49,184 Might be smart, using more going forward. 377 00:21:49,185 --> 00:21:52,732 You need to be thinking about how you gonna handle Andre 378 00:21:52,733 --> 00:21:54,824 before you be talking about moving forward. 379 00:21:54,825 --> 00:21:57,065 That motherfucker was here, Franklin. 380 00:21:59,797 --> 00:22:01,554 Hello. 381 00:22:01,555 --> 00:22:03,679 Okay. 382 00:22:03,680 --> 00:22:05,371 Thank God. 383 00:22:05,372 --> 00:22:06,938 Mm-hmm. 384 00:22:09,050 --> 00:22:11,875 No, no. Okay, I'll be there soon. Okay. 385 00:22:11,876 --> 00:22:14,300 Um, County USC. 386 00:22:14,301 --> 00:22:16,380 - He all right? - Uh, they ain't saying. 387 00:22:16,381 --> 00:22:20,340 They, they want to hold him 24 more hours for observation. 388 00:22:20,341 --> 00:22:22,198 Well, did they say if he awake? 389 00:22:22,199 --> 00:22:25,500 Prentice said I might be able to see him, so... 390 00:22:25,833 --> 00:22:27,590 Wait, wait, wait. Hold up. We'll drive. 391 00:22:27,591 --> 00:22:30,377 No. You want to do something for me, you clean this shit up. 392 00:22:30,378 --> 00:22:32,229 I don't want Jerome coming home to this. 393 00:22:36,847 --> 00:22:38,971 Maybe Louie got a point. 394 00:22:38,972 --> 00:22:41,037 Could be good to put the brakes on this shit 395 00:22:41,038 --> 00:22:42,718 until we figure out how to deal with Andre. 396 00:22:50,915 --> 00:22:51,957 Sorry. 397 00:22:53,807 --> 00:22:55,931 I didn't mean to wake you. 398 00:23:03,627 --> 00:23:06,018 What time is it? 399 00:23:06,019 --> 00:23:08,019 It's almost 2:00. 400 00:23:11,092 --> 00:23:13,517 Are you okay? 401 00:23:13,518 --> 00:23:15,041 Mm. 402 00:23:15,042 --> 00:23:17,545 I think maybe I caught a bug down there or something. 403 00:23:20,775 --> 00:23:21,942 Hmm. 404 00:23:24,380 --> 00:23:27,672 Is there any way you'd consider staying on a little longer? 405 00:23:27,673 --> 00:23:30,674 I don't think that's a good idea. 406 00:23:32,131 --> 00:23:34,265 Well, you know the op. 407 00:23:35,414 --> 00:23:38,059 And you're better at logistics than I am. 408 00:23:38,060 --> 00:23:41,583 I'm pretty sure the... suits in D.C. 409 00:23:41,584 --> 00:23:44,343 would be more than thrilled 410 00:23:44,344 --> 00:23:47,414 to know that you were still here keeping an eye on me. 411 00:23:49,071 --> 00:23:51,997 You know it's more complicated than that. 412 00:23:51,998 --> 00:23:54,999 - Paul could come. - Uh-uh. 413 00:23:55,712 --> 00:23:57,661 He could stay with your parents a little longer. 414 00:23:57,662 --> 00:24:00,298 We'll hire help, then he'll come out here. We'll all be together. 415 00:24:10,736 --> 00:24:13,661 You think bringing our child 416 00:24:13,662 --> 00:24:15,829 into the middle of this is safe? 417 00:24:17,599 --> 00:24:20,400 I can keep you both clear of the more dangerous parts of it. 418 00:24:25,651 --> 00:24:28,843 I know that was meant to be thoughtful, but honestly... 419 00:24:28,844 --> 00:24:33,170 I mean, it just sounded patronizing as hell. 420 00:24:33,171 --> 00:24:36,206 Uh, I mean... 421 00:24:39,698 --> 00:24:42,623 You know, my brother wasn't the first person 422 00:24:42,624 --> 00:24:44,623 to get hurt on this op. 423 00:24:46,771 --> 00:24:49,129 But I wouldn't be asking you this if I didn't know 424 00:24:49,130 --> 00:24:51,531 that I could keep you both safe. 425 00:24:56,737 --> 00:24:59,539 And I know you're not happy in D.C. 426 00:25:00,741 --> 00:25:02,741 Stuck behind a desk. 427 00:25:04,779 --> 00:25:06,781 You telling me you didn't have fun in Costa Rica? 428 00:25:08,283 --> 00:25:11,318 A little bit of fun, in the field, just the two of us? 429 00:25:14,456 --> 00:25:16,022 All I'm saying is, 430 00:25:17,203 --> 00:25:19,004 what if we could get all that back? 431 00:25:21,129 --> 00:25:23,129 And live the life we always wanted? 432 00:26:06,409 --> 00:26:07,809 No. 433 00:27:15,789 --> 00:27:17,289 Remember, feet set. 434 00:27:20,654 --> 00:27:22,156 Keep your sight lined up. 435 00:27:24,111 --> 00:27:25,678 Watch your breathing. 436 00:27:36,854 --> 00:27:38,577 Not bad. 437 00:27:44,615 --> 00:27:46,650 I heard about last night. 438 00:27:48,175 --> 00:27:51,709 Eva said there was a raid in the projects. 439 00:27:52,511 --> 00:27:54,035 Few other busts. 440 00:27:54,036 --> 00:27:56,795 And apparently Jerome got beat up pretty bad. 441 00:27:56,796 --> 00:28:00,321 Well, you know, it's unfortunate, but he, uh, 442 00:28:00,322 --> 00:28:02,323 he assaulted an officer. 443 00:28:04,436 --> 00:28:05,936 So you were there. 444 00:28:09,776 --> 00:28:11,276 Did you try and stop it? 445 00:28:14,908 --> 00:28:16,857 Daddy, I thought you became a police officer 446 00:28:16,858 --> 00:28:18,358 to protect our people. 447 00:28:22,286 --> 00:28:24,043 Part of protecting our people 448 00:28:24,044 --> 00:28:26,078 means keeping the neighborhood as safe as it can be. 449 00:28:26,079 --> 00:28:27,703 By putting Jerome in the hospital? 450 00:28:27,704 --> 00:28:29,504 Look, uh... 451 00:28:30,603 --> 00:28:34,162 I know you and Franklin are close, 452 00:28:34,163 --> 00:28:36,765 and that there's nothing I can do about it. 453 00:28:38,625 --> 00:28:41,693 But he and his family chose the wrong side of the line... 454 00:28:44,131 --> 00:28:46,900 ... and bad things happen to bad people, Mel. 455 00:28:49,202 --> 00:28:50,737 That's just how it is. 456 00:28:52,839 --> 00:28:56,641 Squeeze. Push, pull. 457 00:29:01,802 --> 00:29:05,228 By now, y'all know we got into some trouble last night. 458 00:29:05,229 --> 00:29:07,653 Them damn pigs, huh? 459 00:29:07,654 --> 00:29:09,638 - Fuck the police. - Fuck the police, man. 460 00:29:09,639 --> 00:29:12,641 Came at us with everything they had, but here we all are. 461 00:29:13,378 --> 00:29:16,628 All y'all out, got the best lawyers money can buy, 462 00:29:16,629 --> 00:29:19,154 and you gave them cops exactly jack shit, and that's good. 463 00:29:19,155 --> 00:29:21,078 That's smart. It's how we survive. 464 00:29:21,079 --> 00:29:23,002 But we gonna have some changes. 465 00:29:23,003 --> 00:29:26,261 We gonna get more lookouts, more runners, 466 00:29:26,262 --> 00:29:29,162 and we gonna rotate 'em so the faces don't get familiar. 467 00:29:29,731 --> 00:29:32,789 But above all things, we gonna make sure 468 00:29:32,790 --> 00:29:35,957 that y'all are protected, always. 469 00:29:36,982 --> 00:29:41,075 I tell you all the time, we always got your backs 470 00:29:41,076 --> 00:29:43,111 long as you do what's right. 471 00:29:45,467 --> 00:29:47,526 But there is one thing we need to discuss, 472 00:29:47,527 --> 00:29:48,859 and that's the cookhouse. 473 00:29:50,138 --> 00:29:51,640 Cops never should've found it. 474 00:29:53,346 --> 00:29:55,767 Anybody got any idea 475 00:29:55,768 --> 00:29:57,902 as to how that might've happened? 476 00:29:59,863 --> 00:30:01,097 Huh? 477 00:30:03,308 --> 00:30:05,233 Come on, man. 478 00:30:05,234 --> 00:30:07,893 Y'all weren't blasting any music? 479 00:30:07,894 --> 00:30:09,818 Going in and out the front door? 480 00:30:09,819 --> 00:30:12,337 Maybe bringing the occasional female around to smoke, 481 00:30:12,338 --> 00:30:14,930 - kill some time? - Nah, man. 482 00:30:14,931 --> 00:30:16,130 No? 483 00:30:17,633 --> 00:30:19,958 We was quiet as church mice. 484 00:30:19,959 --> 00:30:21,149 I mean, we was just doing 485 00:30:21,150 --> 00:30:23,207 - what you all wanted. - Hmm. 486 00:30:23,208 --> 00:30:24,965 Man, y'all must've fucked up. 487 00:30:24,966 --> 00:30:27,024 - Yeah. - Yeah. 488 00:30:27,025 --> 00:30:28,959 Shit. Good. Proud of you. 489 00:30:30,790 --> 00:30:32,837 Y'all motherfuckers think we stupid? 490 00:30:32,838 --> 00:30:34,396 - No! - Huh? 491 00:30:34,397 --> 00:30:36,985 We don't know every fucking thing y'all do? 492 00:30:36,986 --> 00:30:38,743 Y'all do good, 493 00:30:38,744 --> 00:30:41,802 and we'll take care of you, always, 494 00:30:41,803 --> 00:30:44,427 but you fuck up... 495 00:31:33,701 --> 00:31:36,560 "Sunday, 12:07 p.m." 496 00:31:38,252 --> 00:31:41,282 Hi, sweetie, it's Mom. I'm just calling 497 00:31:41,283 --> 00:31:43,640 to see if there's a chance you'd be able to make it back 498 00:31:43,641 --> 00:31:45,665 next week for your dad's birthday. 499 00:31:45,666 --> 00:31:47,257 He would be so surprised. 500 00:31:47,258 --> 00:31:48,614 I-I know you're busy. 501 00:31:48,615 --> 00:31:50,080 No worries if you can't make it. 502 00:31:50,081 --> 00:31:51,159 No pressure. 503 00:31:51,160 --> 00:31:52,283 I love you. 504 00:31:52,284 --> 00:31:54,107 Te amo. Okay, bye. 505 00:32:38,287 --> 00:32:40,229 Adios, amor. 506 00:33:00,416 --> 00:33:02,785 Tied ball game here in the top of the sixth inning. 507 00:33:02,786 --> 00:33:04,275 One out, one on. 508 00:33:20,029 --> 00:33:22,386 I heard you were dead. 509 00:33:24,412 --> 00:33:25,945 You? 510 00:33:36,248 --> 00:33:38,338 What do you want, Gustavo? 511 00:33:46,795 --> 00:33:49,663 Have you heard what they're saying about you? 512 00:33:51,267 --> 00:33:53,458 I can't be seen with you, vato. 513 00:33:53,459 --> 00:33:54,526 I know. 514 00:34:43,152 --> 00:34:44,710 Easy, cabrón. 515 00:34:44,711 --> 00:34:47,235 You don't think I know when I'm being set up? 516 00:35:34,468 --> 00:35:36,468 What the fuck is in San Diego? 517 00:35:39,797 --> 00:35:41,554 I'm all right. 518 00:35:41,555 --> 00:35:43,555 Goddamn it. 519 00:35:45,480 --> 00:35:48,038 Still think we should take him to Cedars. 520 00:35:48,039 --> 00:35:50,330 Give him the best help so he can recover properly. 521 00:35:50,331 --> 00:35:51,888 Ain't going to no goddamn hospital. 522 00:35:51,889 --> 00:35:53,987 Only medicine I need... bonded and fortified. 523 00:35:53,988 --> 00:35:55,855 Nigga, get the fuck off me. 524 00:36:00,612 --> 00:36:01,812 Nephew. 525 00:36:12,210 --> 00:36:14,444 Come on, get better, man. 526 00:36:18,008 --> 00:36:20,008 You got it, baby. 527 00:36:32,571 --> 00:36:34,571 I know how this feels, 528 00:36:35,376 --> 00:36:38,410 how bad you must want to get back, but... 529 00:36:41,266 --> 00:36:43,334 ... you can't kill no cop. 530 00:36:46,471 --> 00:36:50,598 Not like we didn't have those discussions during the Panthers, 531 00:36:50,599 --> 00:36:52,599 more than once. 532 00:36:54,691 --> 00:36:56,682 And I'm not making a moral judgment, 533 00:36:56,683 --> 00:36:58,683 neighbor or no. 534 00:37:00,415 --> 00:37:02,650 I'm talking practicalities. 535 00:37:03,922 --> 00:37:07,480 I'm talking about the hell 536 00:37:07,481 --> 00:37:11,041 that will be rained down upon black folks 537 00:37:11,042 --> 00:37:13,042 if that happens. 538 00:37:27,730 --> 00:37:29,630 I hear you. 539 00:37:49,938 --> 00:37:51,938 How's Jerome? 540 00:37:53,278 --> 00:37:55,311 Not so good, Mel. 541 00:37:59,300 --> 00:38:01,300 I'm sorry. 542 00:38:05,331 --> 00:38:06,954 It's okay. 543 00:38:06,955 --> 00:38:09,621 You're not the person in your family that need to be sorry. 544 00:38:13,772 --> 00:38:16,406 Listen, I'm telling you this 545 00:38:16,936 --> 00:38:18,494 because I care about you 546 00:38:18,495 --> 00:38:20,062 and your family. 547 00:38:21,207 --> 00:38:22,564 Mm-hmm. 548 00:38:22,565 --> 00:38:24,432 You got to stop. 549 00:38:26,343 --> 00:38:28,567 - What? - These are the police, Franklin. 550 00:38:28,568 --> 00:38:29,952 They know everything you're doing. 551 00:38:29,953 --> 00:38:31,552 Oh, yeah? Why aren't we in jail? 552 00:38:32,108 --> 00:38:34,666 Why my uncle crib destroyed? Him beaten half to death? 553 00:38:34,667 --> 00:38:35,931 Because he hit a cop, Franklin. 554 00:38:35,932 --> 00:38:37,522 Because they was fucking with Louie. 555 00:38:37,523 --> 00:38:39,214 While your dad watched. 556 00:38:39,215 --> 00:38:40,916 - You better get her off my property. - Louie. 557 00:38:40,917 --> 00:38:42,150 - Louie, come on, baby. - Fuck this bitch... 558 00:38:42,151 --> 00:38:43,308 Hold on, hold on, hold on. 559 00:38:43,309 --> 00:38:45,166 Hold on. Sweetie, come on, come on. 560 00:38:45,167 --> 00:38:47,424 - I got her. Okay. - You better get. 561 00:38:47,425 --> 00:38:49,458 - Okay, okay. - Get your girl. 562 00:38:52,101 --> 00:38:53,902 Listen, I ain't saying they was right... 563 00:38:55,790 --> 00:38:57,447 but y'all are provoking them. 564 00:38:57,448 --> 00:38:59,582 You ain't giving them no choice. 565 00:39:00,314 --> 00:39:01,704 Franklin, please, just listen... 566 00:39:01,705 --> 00:39:04,305 Get the fuck out of here before I call her back. 567 00:39:17,448 --> 00:39:25,448 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net