1 00:00:01,088 --> 00:00:03,699 [maniacal laughter] 2 00:00:05,353 --> 00:00:06,528 [woman screaming] 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,011 [screams] 4 00:00:12,360 --> 00:00:15,145 FX presentsSnowfall. 5 00:00:18,453 --> 00:00:20,846 PEDRO: Her name is Soledad. We're gonna get married. 6 00:00:20,890 --> 00:00:22,848 She was tending bar at some shithole 7 00:00:22,892 --> 00:00:24,415 in El Paso called El Hueco. 8 00:00:24,459 --> 00:00:25,634 -I want to work. -Yeah. 9 00:00:25,677 --> 00:00:26,896 And I've wasted enough time. 10 00:00:26,939 --> 00:00:28,158 I have a Cessna Caravan 11 00:00:28,202 --> 00:00:30,465 waiting in a hangar at Fairfax Airport. 12 00:00:30,508 --> 00:00:32,075 All I need is someone to fly her. 13 00:00:32,119 --> 00:00:33,598 [tense music] 14 00:00:33,642 --> 00:00:35,252 You know I fucking love you, right? 15 00:00:36,123 --> 00:00:37,602 I'm glad you're here. 16 00:00:37,646 --> 00:00:39,474 I'm supposed to be back by morning. 17 00:00:39,517 --> 00:00:41,084 Or at least call Jerome. 18 00:00:41,128 --> 00:00:44,131 Your days of slaving for that Jheri curl motherfucker 19 00:00:44,174 --> 00:00:45,828 are over. 20 00:00:45,871 --> 00:00:47,873 -Hell nah. -Okay, sh--Cissy. 21 00:00:47,917 --> 00:00:49,266 CISSY: Drunk, high, sober, 22 00:00:49,310 --> 00:00:52,095 I don't give a damn. Nobody wants you here. 23 00:00:52,139 --> 00:00:53,053 [sirens whoop] MAN: Get them all 24 00:00:53,096 --> 00:00:54,097 out of here now! 25 00:00:54,141 --> 00:00:55,359 [indistinct yelling] 26 00:00:55,403 --> 00:00:56,839 I ain't movin'! I ain't-- 27 00:00:56,882 --> 00:00:59,059 [blows landing] [distorted whoosh] 28 00:00:59,102 --> 00:01:01,452 My customers don't pay in large bills. 29 00:01:01,496 --> 00:01:02,845 You ever hear of a bank? 30 00:01:03,889 --> 00:01:05,195 What you lookin' for? We got what you need, man-- 31 00:01:05,239 --> 00:01:06,283 What! [groans] 32 00:01:06,327 --> 00:01:07,458 -[grunts] -[gasps] 33 00:01:08,242 --> 00:01:09,547 We got to send a message, right? 34 00:01:09,591 --> 00:01:10,896 By killing a bunch of old folks 35 00:01:10,940 --> 00:01:12,420 and fuckin' kids, my nigger? 36 00:01:12,463 --> 00:01:14,378 We can't let these motherfuckin' wetbacks kill 37 00:01:14,422 --> 00:01:16,337 our people and walk around like ain't shit happened. 38 00:01:16,380 --> 00:01:17,251 FRANKLIN: So you gonna go and kill the first Mexican you see? 39 00:01:17,294 --> 00:01:19,253 KEVIN: That's what you do, man. 40 00:01:19,296 --> 00:01:20,689 I always knew you wasn't built for that shit, Saint. 41 00:01:20,732 --> 00:01:21,733 [smack lands] 42 00:01:22,343 --> 00:01:23,474 [gun cocks] 43 00:01:23,518 --> 00:01:28,305 ♪ 44 00:01:35,312 --> 00:01:37,314 [car door opens, shuts] 45 00:01:38,272 --> 00:01:39,447 TEDDY: Hey. 46 00:01:39,490 --> 00:01:40,970 FRANKLIN: What's up? 47 00:01:41,013 --> 00:01:42,711 TEDDY: And a merry Christmas to you. 48 00:01:45,496 --> 00:01:47,411 [sirens wailing distantly] 49 00:01:47,455 --> 00:01:48,717 Okay. 50 00:01:54,636 --> 00:01:56,377 So, uh, 51 00:01:56,420 --> 00:01:59,249 not like I needed a reminder, but here. 52 00:02:00,250 --> 00:02:01,556 I got something for ya. 53 00:02:03,471 --> 00:02:05,603 [distant dogs barking] 54 00:02:07,170 --> 00:02:08,563 FRANKLIN: Jason Peters? 55 00:02:09,433 --> 00:02:10,521 Nice to meet you. 56 00:02:11,914 --> 00:02:13,437 And you're 47 years old. 57 00:02:13,481 --> 00:02:14,917 [train horn blares distantly] 58 00:02:14,960 --> 00:02:16,092 It's a joke. 59 00:02:17,702 --> 00:02:19,791 So, uh, show up at that address, 60 00:02:19,835 --> 00:02:21,141 the one on the card there. 61 00:02:22,403 --> 00:02:24,231 Tuesday. 62 00:02:24,274 --> 00:02:26,189 Please don't show up an hour early to that one. 63 00:02:26,233 --> 00:02:27,277 Right. 64 00:02:27,321 --> 00:02:28,800 And you got a suit? 65 00:02:28,844 --> 00:02:30,411 Something nice to wear? 66 00:02:30,454 --> 00:02:31,716 -I can get one. -All right. 67 00:02:31,760 --> 00:02:33,457 Don't cheap out on the shoes. 68 00:02:34,502 --> 00:02:36,068 Hey, where'd you even get these? 69 00:02:36,982 --> 00:02:38,549 Gotta know who to ask. 70 00:02:38,593 --> 00:02:39,724 I'll see ya. 71 00:02:39,768 --> 00:02:41,117 [car door shuts] 72 00:02:41,161 --> 00:02:42,945 Jason motherfuckin' Peters? 73 00:02:42,988 --> 00:02:45,077 [car starts] 74 00:02:46,035 --> 00:02:48,385 [woman speaking indistinctly over PA] 75 00:02:48,429 --> 00:02:51,432 [machine beeping slowly] 76 00:02:53,390 --> 00:02:56,350 [indistinct chatter] 77 00:03:02,269 --> 00:03:03,574 Hi. 78 00:03:03,618 --> 00:03:05,663 You got to be Cissy. I'm Nia. 79 00:03:05,707 --> 00:03:07,622 We spoke on the phone? 80 00:03:07,665 --> 00:03:09,493 I'm an advocate for the homeless 81 00:03:09,537 --> 00:03:10,712 at the Edgewood Shelter. 82 00:03:10,755 --> 00:03:12,583 What happened? 83 00:03:12,627 --> 00:03:14,498 Cops were clearing an empty lot 84 00:03:14,542 --> 00:03:15,847 in an effort to make our city pretty 85 00:03:15,891 --> 00:03:17,458 in time for the Olympics. 86 00:03:18,328 --> 00:03:20,417 Alton didn't want to leave. 87 00:03:20,461 --> 00:03:22,376 -When? -Six days ago. 88 00:03:22,419 --> 00:03:24,378 And he's been here ever since? 89 00:03:24,421 --> 00:03:26,641 NIA: They wanted to release him today. 90 00:03:26,684 --> 00:03:28,251 But he has two broken ribs, 91 00:03:28,295 --> 00:03:30,645 cuts that need cleaning, stitches. 92 00:03:30,688 --> 00:03:33,213 Send him back out there and he'll die of infection. 93 00:03:33,256 --> 00:03:34,562 How'd you get my number? 94 00:03:34,605 --> 00:03:36,694 You're his emergency contact at the VA. 95 00:03:36,738 --> 00:03:38,435 He had his vet ID on him. 96 00:03:39,828 --> 00:03:42,265 He's through the worst of the detox. 97 00:03:42,309 --> 00:03:43,832 But if he gets put back on the street 98 00:03:43,875 --> 00:03:46,051 chances are he runs right back to the bottle. 99 00:03:46,095 --> 00:03:48,489 Chances are good of that no matter where he goes. 100 00:03:49,707 --> 00:03:50,969 [exhales] 101 00:03:52,144 --> 00:03:54,582 Look, I don't know y'all's situation, 102 00:03:54,625 --> 00:03:57,585 but he needs a safe place right now. 103 00:03:59,674 --> 00:04:02,067 You don't know what you're asking me. 104 00:04:03,068 --> 00:04:04,505 NIA: That's true. I don't. 105 00:04:06,158 --> 00:04:08,639 [soul music playing on radio] 106 00:04:08,683 --> 00:04:11,207 [snoring] [key turning in lock] 107 00:04:11,251 --> 00:04:13,601 [soul music continues] 108 00:04:13,644 --> 00:04:17,648 ♪ 109 00:04:17,692 --> 00:04:19,084 Hey, Kev, 110 00:04:19,128 --> 00:04:20,608 sorry about the other day. 111 00:04:20,651 --> 00:04:22,566 Gotta do what you gotta do, right? 112 00:04:27,005 --> 00:04:28,442 What's up, y'all? 113 00:04:28,485 --> 00:04:29,660 LEON: What, Santa come early? 114 00:04:29,704 --> 00:04:30,618 ROB: God, I hope it's sandwiches. 115 00:04:30,661 --> 00:04:32,446 Them ain't no sandwiches. 116 00:04:32,489 --> 00:04:35,057 You know we can't move the product we already got, right? 117 00:04:35,100 --> 00:04:36,276 And I cut my thumb. 118 00:04:36,319 --> 00:04:38,060 It was gross. Blood everywhere. 119 00:04:38,103 --> 00:04:39,453 We ain't got to move it all. 120 00:04:39,496 --> 00:04:40,932 It's just how much I gotta buy, all right? 121 00:04:40,976 --> 00:04:42,586 So hire more cookers. 122 00:04:42,630 --> 00:04:44,414 -And more dealers. -We've been through this. 123 00:04:44,458 --> 00:04:45,546 LOUIE: And you still ain't listening. 124 00:04:45,589 --> 00:04:47,199 Look, we can't risk giving away-- 125 00:04:47,243 --> 00:04:49,550 LOUIE: The recipe, the recipe. Franklin. 126 00:04:49,593 --> 00:04:51,639 -My hair stank and my feet hurt. -I'm sorry. 127 00:04:51,682 --> 00:04:53,249 LOUIE: If you want this rocked up, 128 00:04:53,293 --> 00:04:55,382 wake up the motherfucker snoring on the couch. 129 00:04:55,425 --> 00:04:57,514 [sighs] I can't do this alone. 130 00:04:57,558 --> 00:04:58,733 LOUIE: Hm. 131 00:04:59,995 --> 00:05:01,605 -Hey, I'm out too. -What? 132 00:05:01,649 --> 00:05:03,390 Gonna go see my girl. 133 00:05:03,433 --> 00:05:05,566 Who I could see in here if you would allow her to cook. 134 00:05:07,916 --> 00:05:09,570 ROB: You want some good news? 135 00:05:11,615 --> 00:05:13,704 -Sure. -[chuckles] 136 00:05:18,361 --> 00:05:19,536 Pretty good, right? 137 00:05:19,580 --> 00:05:20,972 [laughs] That's real good. 138 00:05:21,016 --> 00:05:22,191 Damn. 139 00:05:22,234 --> 00:05:23,323 It was easy actually. 140 00:05:24,454 --> 00:05:26,326 The Valley is thirsty, amigo. 141 00:05:29,590 --> 00:05:31,331 You want three this time? 142 00:05:31,374 --> 00:05:33,463 [laughs] Damn--whoa, oh. 143 00:05:33,507 --> 00:05:35,378 BOTH: [laughing] Yeah. 144 00:05:37,380 --> 00:05:38,381 It's good, man. 145 00:05:38,425 --> 00:05:39,600 Same deal. 60/40. 146 00:05:39,643 --> 00:05:41,428 Rad, man. Thank you. 147 00:05:41,471 --> 00:05:42,907 Look, I know of a party going on right now 148 00:05:42,951 --> 00:05:44,431 where this will sell like hotcakes. 149 00:05:44,474 --> 00:05:46,171 No, you gotta help me cook this shit, Rob. 150 00:05:46,215 --> 00:05:47,521 No, trust me, brother. 151 00:05:47,564 --> 00:05:49,914 You want me at this party. 152 00:05:49,958 --> 00:05:51,438 I'll catch you later, okay? 153 00:05:52,874 --> 00:05:54,049 Whoo. 154 00:05:54,092 --> 00:05:56,443 JEROME: [snoring] 155 00:05:56,486 --> 00:05:58,532 [door opens, closes] 156 00:05:58,575 --> 00:06:01,535 [suspenseful music] 157 00:06:01,578 --> 00:06:06,540 ♪ 158 00:06:19,509 --> 00:06:21,511 Fuck. 159 00:06:21,555 --> 00:06:23,513 [motorcycle revving] 160 00:06:24,471 --> 00:06:26,298 [car horn honking] 161 00:06:28,257 --> 00:06:29,780 [engine starting] 162 00:06:36,787 --> 00:06:40,182 [indistinct chatter] 163 00:06:40,225 --> 00:06:43,185 [tense music] 164 00:06:43,228 --> 00:06:44,621 Did you get lost? 165 00:06:44,665 --> 00:06:45,535 Sorry. 166 00:06:45,579 --> 00:06:52,586 ♪ 167 00:06:55,327 --> 00:06:56,851 -Ready? -Uh-huh. 168 00:06:57,895 --> 00:06:59,331 Let's do it. 169 00:07:00,594 --> 00:07:02,465 Hey, Amira. We're all set. 170 00:07:02,509 --> 00:07:03,727 Right this way. 171 00:07:08,340 --> 00:07:10,473 DAREH: Gentlemen, please have a seat. 172 00:07:18,133 --> 00:07:20,396 So I assume Mr. Thompson has made you aware 173 00:07:20,440 --> 00:07:21,876 of our rate of exchange? 174 00:07:21,919 --> 00:07:24,269 Yeah. Reed explained it to me. 175 00:07:24,313 --> 00:07:26,924 Good. I find it's the best way to describe how we, uh, 176 00:07:26,968 --> 00:07:30,058 convert and move our assets without getting into certain 177 00:07:30,101 --> 00:07:31,581 un-pleasantries. 178 00:07:32,539 --> 00:07:33,583 Right. 179 00:07:33,627 --> 00:07:34,845 DAREH: So, uh... 180 00:07:35,716 --> 00:07:37,892 How would you like to have your account entered? 181 00:07:37,935 --> 00:07:39,676 In your name? 182 00:07:39,720 --> 00:07:41,896 Yes, please. Yeah. 183 00:07:41,939 --> 00:07:43,463 DAREH: And what identification 184 00:07:43,506 --> 00:07:44,681 would you like to use to access it? 185 00:07:44,725 --> 00:07:46,814 Yeah, um, I'll be using my, uh, 186 00:07:46,857 --> 00:07:48,642 my North Dakota drivin' license. 187 00:07:50,078 --> 00:07:51,079 Here you go. 188 00:07:55,649 --> 00:07:57,738 I like your statue. 189 00:07:57,781 --> 00:07:59,391 DAREH: Thank you. 190 00:07:59,435 --> 00:08:01,263 It's Persian jade. 191 00:08:01,306 --> 00:08:03,874 Yeah, my moms had one just like it when I was a kid. 192 00:08:03,918 --> 00:08:06,616 Not that color, but a lion. 193 00:08:06,660 --> 00:08:08,662 [laughs] I dropped it. She was-- 194 00:08:09,750 --> 00:08:11,099 She was mad. 195 00:08:12,404 --> 00:08:13,405 DAREH: You know what? 196 00:08:14,319 --> 00:08:15,712 DAREH: You should take it. -Nah, it's-- 197 00:08:15,756 --> 00:08:17,932 DAREH: No, no, please. Think of it as a, uh, 198 00:08:17,975 --> 00:08:19,716 token of our future together. 199 00:08:19,760 --> 00:08:22,763 Give it to your mother and watch her smile. 200 00:08:22,806 --> 00:08:23,677 Thank you. 201 00:08:24,765 --> 00:08:27,724 DAREH: Now, in order to best understand how to protect 202 00:08:27,768 --> 00:08:30,553 your assets we should discuss how you plan to disperse them. 203 00:08:30,597 --> 00:08:33,425 If it's just cash withdrawals, that is a process we can handle 204 00:08:33,469 --> 00:08:35,602 for you here, in house. 205 00:08:35,645 --> 00:08:37,604 But, um, I was thinking of maybe investing. 206 00:08:37,647 --> 00:08:39,693 You know, real estate? 207 00:08:39,736 --> 00:08:40,911 DAREH: Oh. 208 00:08:40,955 --> 00:08:42,696 If acquisitions are your final goal, 209 00:08:42,739 --> 00:08:45,568 may I make a recommendation? 210 00:08:45,612 --> 00:08:48,571 For an extra 6%, we can create a corporation for you. 211 00:08:48,615 --> 00:08:50,965 In your name, but overseas. 212 00:08:51,008 --> 00:08:54,708 This will allow you to acquire assets within the United States 213 00:08:54,751 --> 00:08:57,580 without drawing any unwanted attention. 214 00:08:59,800 --> 00:09:01,976 -And where would this bank be? DAREH: It's not a bank. 215 00:09:02,019 --> 00:09:05,370 It's just a place where your business will be based. 216 00:09:05,414 --> 00:09:07,895 And there are several options, but at this point in time 217 00:09:07,938 --> 00:09:09,853 and for a variety of reasons, 218 00:09:09,897 --> 00:09:11,768 I recommend Jersey. 219 00:09:13,378 --> 00:09:16,773 Y-you could set an overseas account up in New Jersey? 220 00:09:16,817 --> 00:09:18,775 DAREH: Forgive me. Jersey is an island 221 00:09:18,819 --> 00:09:22,474 5x9 miles in size off the coast of France. 222 00:09:23,650 --> 00:09:25,826 So would you like to proceed with this? 223 00:09:25,869 --> 00:09:29,351 FRANKLIN: And this, um, extra 6%... 224 00:09:31,179 --> 00:09:32,789 Seems like--seems like a lot. 225 00:09:38,229 --> 00:09:40,928 [speaking Farsi] 226 00:09:40,971 --> 00:09:42,886 DAREH: Of course. 227 00:09:42,930 --> 00:09:44,627 Take your time. 228 00:09:50,328 --> 00:09:51,591 [door opens] 229 00:09:53,027 --> 00:09:54,289 [door closes] 230 00:09:57,509 --> 00:09:59,816 It's not that I don't understand. 231 00:09:59,860 --> 00:10:01,818 Look, it's the same rate I get. It's the exact same deal. 232 00:10:01,862 --> 00:10:03,167 Yeah, no offense, Reed, 233 00:10:03,211 --> 00:10:05,126 but I still don't actually know you. 234 00:10:08,782 --> 00:10:10,566 Thought this is what I wanted. 235 00:10:11,741 --> 00:10:13,830 Now that I'm here, 236 00:10:13,874 --> 00:10:17,268 handing all my money over to another dude I don't know, 237 00:10:17,312 --> 00:10:20,532 trusting that all this is legit. 238 00:10:24,319 --> 00:10:25,886 I don't know. 239 00:10:25,929 --> 00:10:27,496 Doesn't seem right. 240 00:10:31,761 --> 00:10:33,589 [exhales slowly] 241 00:10:35,722 --> 00:10:36,636 I have... 242 00:10:38,768 --> 00:10:41,728 what some people might call... 243 00:10:43,120 --> 00:10:44,774 Control issues. 244 00:10:44,818 --> 00:10:47,951 And I always have, I mean, since I was a kid, really, 245 00:10:47,995 --> 00:10:49,953 but the simple truth is that 246 00:10:49,997 --> 00:10:52,826 I can't do everything alone. 247 00:10:54,262 --> 00:10:58,745 So I have to empower the people that I choose to work with. 248 00:10:58,788 --> 00:11:00,398 See, it's not just about being in charge. 249 00:11:00,442 --> 00:11:04,489 It's about deciding how you want to be in charge. 250 00:11:04,533 --> 00:11:06,622 Look, you wanna walk out of here right now, 251 00:11:06,666 --> 00:11:08,842 that's fine. I understand. 252 00:11:08,885 --> 00:11:10,800 I'll keep taking your fives and your ones. 253 00:11:10,844 --> 00:11:13,281 I don't care. It makes no difference to me. 254 00:11:13,324 --> 00:11:15,544 But what you have to decide... 255 00:11:16,284 --> 00:11:18,852 Is just how big you want your business to become... 256 00:11:18,895 --> 00:11:21,550 [dramatic music building] 257 00:11:21,593 --> 00:11:24,509 And how much control you are willing to cede 258 00:11:24,553 --> 00:11:25,772 to get it there. 259 00:11:25,815 --> 00:11:28,600 ♪ 260 00:11:37,914 --> 00:11:39,089 We got a problem. 261 00:11:39,133 --> 00:11:40,351 Shit. 262 00:11:40,395 --> 00:11:41,526 We're short. 263 00:11:42,397 --> 00:11:44,399 Short what? What you talkin' bout, "short"? 264 00:11:45,617 --> 00:11:47,489 Money. 265 00:11:47,532 --> 00:11:49,796 From the trucks. Almost five grand. 266 00:11:49,839 --> 00:11:51,972 Come on, boy. Don't me you get yo' balls 267 00:11:52,015 --> 00:11:53,756 -all twisted up over five grand. FRANKLIN: It's not the money. 268 00:11:53,800 --> 00:11:55,236 It's the principle. 269 00:11:55,279 --> 00:11:56,977 This ain't no corner boy shit. 270 00:11:57,978 --> 00:11:59,196 It's one of us. 271 00:12:00,676 --> 00:12:02,417 -You stealin' from me, nigga? FRANKLIN: [scoffs] 272 00:12:02,460 --> 00:12:04,506 [chuckling] 273 00:12:04,549 --> 00:12:07,030 I know your ass ain't askin' me so who you think took it? 274 00:12:07,074 --> 00:12:08,118 I don't know. 275 00:12:09,903 --> 00:12:11,339 I don't know. 276 00:12:13,210 --> 00:12:14,821 My advice? 277 00:12:14,864 --> 00:12:16,648 Let that shit be. 278 00:12:16,692 --> 00:12:18,563 Assume whoever took it need it. 279 00:12:19,434 --> 00:12:20,740 Eh? 280 00:12:20,783 --> 00:12:22,350 We got a problem. 281 00:12:22,393 --> 00:12:24,004 These cats got took. 282 00:12:25,048 --> 00:12:27,050 Couple fat motherfuckers jacked us. 283 00:12:27,094 --> 00:12:28,356 They stole the take and the rock. 284 00:12:29,661 --> 00:12:30,793 How much they get? 285 00:12:30,837 --> 00:12:32,969 150 cash. 286 00:12:33,013 --> 00:12:34,536 Couple dozen rocks. 287 00:12:34,579 --> 00:12:36,146 MARCUS: We tried to stop them, but there was four of 'em. 288 00:12:36,190 --> 00:12:38,061 They was big. 289 00:12:38,975 --> 00:12:39,846 Mm-hmm. 290 00:12:40,803 --> 00:12:42,152 PEACHES: Hey. 291 00:12:42,196 --> 00:12:43,850 They for real. 292 00:12:50,421 --> 00:12:51,727 Y'all good? 293 00:12:53,337 --> 00:12:54,991 Need a doctor or something? 294 00:12:56,906 --> 00:12:58,212 MARCUS: Nah, we straight. 295 00:13:01,084 --> 00:13:02,477 FRANKLIN: Hazard pay. 296 00:13:03,434 --> 00:13:04,958 Go get yourselves cleaned up. 297 00:13:05,001 --> 00:13:07,003 Come back whenever you ready. 298 00:13:08,222 --> 00:13:09,484 All right? 299 00:13:14,968 --> 00:13:16,012 [door shuts] 300 00:13:16,056 --> 00:13:17,448 Hm. 301 00:13:21,148 --> 00:13:22,236 [sighs] 302 00:13:23,628 --> 00:13:26,066 -What? JEROME: Fuck you mean, "what"? 303 00:13:27,067 --> 00:13:28,851 People talkin'. 304 00:13:28,895 --> 00:13:30,679 Since Delroy and Victor, 305 00:13:30,722 --> 00:13:33,029 feel like maybe you ain't got people back. 306 00:13:33,073 --> 00:13:36,032 [tense music building] 307 00:13:36,076 --> 00:13:38,339 ♪ 308 00:13:38,382 --> 00:13:39,819 FRANKLIN: Peaches. 309 00:13:39,862 --> 00:13:40,907 Call your guy. 310 00:13:40,950 --> 00:13:42,647 Tell him we need some help. 311 00:13:45,520 --> 00:13:46,913 All right? 312 00:13:47,914 --> 00:13:48,958 [door shuts] 313 00:13:50,655 --> 00:13:51,874 [television playing] 314 00:13:51,918 --> 00:13:53,049 MATT: Teddy. 315 00:13:54,268 --> 00:13:55,443 You got a tree. 316 00:13:56,226 --> 00:13:57,880 MATT: Hm? TEDDY: Yes, Matthew. 317 00:13:57,924 --> 00:14:01,405 I thought maybe we were lacking on Christmas spirit. 318 00:14:01,449 --> 00:14:03,712 MATT: You even got lights. TEDDY: Yeah. 319 00:14:03,755 --> 00:14:05,366 Strung 'em myself. 320 00:14:05,409 --> 00:14:07,020 What's with the bag? 321 00:14:08,673 --> 00:14:10,197 I was gonna go home. 322 00:14:10,240 --> 00:14:13,113 Didn't want Dad to be alone for Christmas. 323 00:14:14,244 --> 00:14:15,898 Oh, yeah. 324 00:14:15,942 --> 00:14:17,291 Yeah. That's great. 325 00:14:18,422 --> 00:14:19,684 Enjoy. 326 00:14:21,948 --> 00:14:23,688 You could come with. 327 00:14:23,732 --> 00:14:25,690 [breathes deeply] 328 00:14:25,734 --> 00:14:26,996 Christmas with the old man. 329 00:14:27,040 --> 00:14:28,780 -Mm-hmm. -Negative. 330 00:14:31,261 --> 00:14:33,960 Well...[clears throat] I can fly you 331 00:14:34,003 --> 00:14:36,919 to D.C., spend it with Julia and Paul. 332 00:14:36,963 --> 00:14:39,139 Uh, they're actually gonna go up to her family's place 333 00:14:39,182 --> 00:14:40,923 for the week in Vermont. 334 00:14:42,011 --> 00:14:44,057 So I'll drop you there. 335 00:14:44,100 --> 00:14:45,667 Hm? 336 00:14:45,710 --> 00:14:47,321 I'm not... 337 00:14:47,364 --> 00:14:49,279 actually welcome. 338 00:14:51,151 --> 00:14:53,327 It's a Catholic family and all, so they weren't 339 00:14:53,370 --> 00:14:55,285 exactly thrilled about the divorce. 340 00:14:56,591 --> 00:14:57,592 Huh. 341 00:14:59,115 --> 00:15:01,901 I didn't realize that you had filed the paperwork already. 342 00:15:01,944 --> 00:15:03,815 [chuckles softly] 343 00:15:03,859 --> 00:15:06,340 Come on. You hated that I got married. 344 00:15:07,558 --> 00:15:10,779 MATT: Yeah, well, I mean, I hate the idea of marriage 345 00:15:10,822 --> 00:15:14,957 as an institution more than yours specifically. 346 00:15:15,001 --> 00:15:16,437 [tense music] 347 00:15:16,480 --> 00:15:18,918 Did you guys discuss custody? 348 00:15:18,961 --> 00:15:20,049 ♪ 349 00:15:20,093 --> 00:15:22,182 TEDDY: Holy fuck. MATT: What? 350 00:15:22,225 --> 00:15:23,487 Um... 351 00:15:23,531 --> 00:15:24,924 don't leave. 352 00:15:26,751 --> 00:15:28,318 -What's wrong? -I might have a problem. 353 00:15:28,362 --> 00:15:29,972 -What kind of a problem? -Can you give me an hour 354 00:15:30,016 --> 00:15:31,756 -or two and then you can go? -Teddy. 355 00:15:31,800 --> 00:15:33,193 Please? Thank you. 356 00:15:36,892 --> 00:15:37,980 [door shuts] 357 00:15:39,764 --> 00:15:41,157 Hey, baby, you back? 358 00:15:41,201 --> 00:15:44,160 [footsteps approaching] 359 00:15:46,249 --> 00:15:47,816 Hey. 360 00:15:47,859 --> 00:15:49,426 I want the combination. 361 00:15:50,384 --> 00:15:51,385 Say what? 362 00:15:51,428 --> 00:15:53,082 To the safe. 363 00:15:55,258 --> 00:15:57,347 Shit. You in need? 364 00:15:57,391 --> 00:16:00,437 What you want? 500, G? 365 00:16:00,481 --> 00:16:02,352 What I want is to not have my shit doled out to me 366 00:16:02,396 --> 00:16:04,528 like I'm an infant on a fuckin' allowance. 367 00:16:04,572 --> 00:16:05,834 You ain't got to take that tone with me. 368 00:16:05,877 --> 00:16:07,444 I asked you how much you want, right? 369 00:16:07,488 --> 00:16:09,403 -Just say the number. -What's the problem, Jerome? 370 00:16:09,446 --> 00:16:11,274 What, you don't trust me? 371 00:16:11,318 --> 00:16:13,233 Or you just think I'm not good enough? 372 00:16:13,276 --> 00:16:15,104 You just comin' off kinda ungrateful like I ain't-- 373 00:16:15,148 --> 00:16:16,627 Nah, that ain't what this is. 374 00:16:16,671 --> 00:16:17,977 JEROME: Wait a minute, I took you in. 375 00:16:18,020 --> 00:16:19,369 -Took me in? -Remember that? 376 00:16:19,413 --> 00:16:21,415 When they had tossed your ass to the side? 377 00:16:21,458 --> 00:16:23,112 I done everything for you. 378 00:16:23,156 --> 00:16:24,244 I ain't even want to be a part of this game. 379 00:16:24,287 --> 00:16:25,767 -I did this shit for you. -Listen to me. 380 00:16:25,810 --> 00:16:27,769 I want what I have fucking earned 381 00:16:27,812 --> 00:16:29,336 and you gonna give it to me. 382 00:16:29,379 --> 00:16:31,773 No. I ain't giving you shit. 383 00:16:31,816 --> 00:16:33,601 What you need to do is lay your ass down, 384 00:16:33,644 --> 00:16:35,255 so you can get your head right. 385 00:16:37,344 --> 00:16:38,867 LOUIE: You know what? You right. 386 00:16:38,910 --> 00:16:40,216 I do need to lay down. 387 00:16:40,260 --> 00:16:41,652 Next to somebody else. 388 00:16:41,696 --> 00:16:43,219 JEROME: So go and do that then 389 00:16:43,263 --> 00:16:45,004 'cause I'm tired of the bullshit. 390 00:16:45,047 --> 00:16:46,266 And I ain't got time for you, Jerome, 391 00:16:46,309 --> 00:16:47,441 'cause this is it! 392 00:16:49,138 --> 00:16:51,140 I'm done. 393 00:16:52,315 --> 00:16:54,361 [scoffs] You ain't done with shit. 394 00:16:55,318 --> 00:16:57,451 You think that old bitch can satisfy you the way I do? 395 00:16:57,494 --> 00:17:01,281 She can do ten times what you ever could. 396 00:17:01,324 --> 00:17:03,283 -[laughs] LOUIE: And you can take that 397 00:17:03,326 --> 00:17:05,459 combination and all that money 398 00:17:05,502 --> 00:17:08,244 and shove it right up your fat, lazy ass. 399 00:17:08,288 --> 00:17:10,290 'Cause I'm out. 400 00:17:10,333 --> 00:17:11,247 Gone. 401 00:17:12,422 --> 00:17:14,337 And you ain't never gonna forget the day 402 00:17:14,381 --> 00:17:17,253 you let the best thing that's ever gonna happen to you 403 00:17:17,297 --> 00:17:19,081 walk the fuck out the door. 404 00:17:26,480 --> 00:17:28,308 [door slams] 405 00:17:37,143 --> 00:17:40,146 [drills whirring] 406 00:17:41,190 --> 00:17:43,105 [men yelling indistinctly] 407 00:17:43,149 --> 00:17:44,715 Hey, buddy. 408 00:17:45,281 --> 00:17:48,023 Hey, can I ask what you guys are doing out here? 409 00:17:48,067 --> 00:17:49,416 'Cause I live nearby. 410 00:17:49,459 --> 00:17:51,287 MAN: Support structures for the Olympics. 411 00:17:51,331 --> 00:17:53,550 The Olympics? Wow. 412 00:17:53,594 --> 00:17:56,292 What, uh--what events? 413 00:17:56,336 --> 00:17:58,164 MAN: I don't know. Shooting, I think? 414 00:17:58,207 --> 00:17:59,252 Cool. 415 00:18:00,035 --> 00:18:02,690 So, um, how much longer you guys think you'll be? 416 00:18:02,733 --> 00:18:04,300 It's just kind of loud, you know? 417 00:18:04,344 --> 00:18:06,955 Whole place will be dug up in...two days? 418 00:18:06,998 --> 00:18:09,349 Two days. Oh, shit. 419 00:18:09,392 --> 00:18:11,177 Must have you guys working like all night, right? 420 00:18:11,220 --> 00:18:13,179 Not all night but pretty close. 421 00:18:13,222 --> 00:18:14,745 Look, guy, I got a million things to do, so-- 422 00:18:14,789 --> 00:18:16,965 Oh, yeah. Yeah, yeah. 423 00:18:17,008 --> 00:18:18,271 Thank you. 424 00:18:21,404 --> 00:18:23,754 FRANKLIN: How you know this dude again? 425 00:18:23,798 --> 00:18:25,539 PEACHES: He was in my platoon. 426 00:18:25,582 --> 00:18:27,018 Nothin' to worry about. 427 00:18:27,062 --> 00:18:28,107 FRANKLIN: I look worried? 428 00:18:29,412 --> 00:18:31,240 You always look worried. 429 00:18:36,941 --> 00:18:38,508 How's your moms? 430 00:18:39,944 --> 00:18:41,337 Heard she was sick. 431 00:18:42,904 --> 00:18:44,384 She go to the hospital? 432 00:18:45,298 --> 00:18:46,299 Yeah. 433 00:18:48,562 --> 00:18:50,041 Shit. 434 00:18:51,434 --> 00:18:53,915 You got insurance? 435 00:18:53,958 --> 00:18:56,222 couple days in the hospital, you out a few Gs. 436 00:18:56,265 --> 00:18:58,267 Need a loan or somethin'? 437 00:19:02,445 --> 00:19:03,794 All right. 438 00:19:03,838 --> 00:19:06,710 [funky music playing on car radio] 439 00:19:06,754 --> 00:19:13,761 ♪ 440 00:19:14,370 --> 00:19:16,677 Ho, ho, ho, bitches. 441 00:19:16,720 --> 00:19:18,157 You lookin' well, my brother. 442 00:19:18,200 --> 00:19:19,593 Franklin, Kit. 443 00:19:20,637 --> 00:19:21,943 The boy wonder. 444 00:19:21,986 --> 00:19:23,379 How you doin', young Don? 445 00:19:23,423 --> 00:19:24,815 Got some merch for us? 446 00:19:25,512 --> 00:19:27,122 Ain't much for foreplay, huh? 447 00:19:27,166 --> 00:19:29,864 Nah, he fuck. 448 00:19:30,560 --> 00:19:32,432 I guess we'll get to it. 449 00:19:33,389 --> 00:19:35,478 [funky music continues] 450 00:19:35,522 --> 00:19:38,046 KIT: This guy ever tell you why we call him Peaches? 451 00:19:38,089 --> 00:19:41,223 FRANKLIN: Yeah, something about likin' them peaches in a can 452 00:19:41,267 --> 00:19:42,529 with syrup and some shit. 453 00:19:42,572 --> 00:19:45,445 Like 'em? That's all my boy ate. 454 00:19:45,488 --> 00:19:46,968 Listen, on the real, 455 00:19:47,011 --> 00:19:48,883 this nigga's shit smelled like my nana's pie. 456 00:19:48,926 --> 00:19:50,972 -Oh, come on, man. -[chuckles] 457 00:19:52,539 --> 00:19:55,455 ♪ 458 00:19:55,498 --> 00:19:57,413 Merry Christmas, motherfuckers. 459 00:19:57,457 --> 00:20:01,461 ♪ 460 00:20:01,504 --> 00:20:04,464 [tools banging] 461 00:20:04,507 --> 00:20:07,206 [indistinct chatter] 462 00:20:10,557 --> 00:20:11,993 [man yelling] [engine revving] 463 00:20:12,036 --> 00:20:14,038 [tires screeching] 464 00:20:14,082 --> 00:20:15,866 [tense music] 465 00:20:15,910 --> 00:20:18,434 MAN: This is an immigration raid, muchachos. 466 00:20:18,478 --> 00:20:19,566 Have a seat. [woman screaming] 467 00:20:19,609 --> 00:20:21,524 [men yelling indistinctly] 468 00:20:21,568 --> 00:20:22,960 [boxes clattering] 469 00:20:23,004 --> 00:20:25,267 MAN: Hands up right now! [woman screams] 470 00:20:25,311 --> 00:20:27,226 MAN: Get away from there! MAN: Hands behind your back! 471 00:20:27,269 --> 00:20:28,923 MAN: On the floor right now! 472 00:20:28,966 --> 00:20:30,664 [speaking Spanish] 473 00:20:31,447 --> 00:20:33,449 -Hey, shut up. -Hey, they're legal! 474 00:20:33,493 --> 00:20:34,407 MAN: Hey, those two. 475 00:20:34,450 --> 00:20:36,539 They're legal. I got the paperwork. 476 00:20:36,583 --> 00:20:38,237 MAN: All of you, come over here. 477 00:20:38,280 --> 00:20:40,151 MAN: And these are real how? 478 00:20:40,195 --> 00:20:41,718 LUCIA: What do you mean? MAN: Wouldn't be the first time 479 00:20:41,762 --> 00:20:43,981 I saw forged green cards. [exhales] 480 00:20:44,025 --> 00:20:46,201 I don't hire illegals. 481 00:20:46,245 --> 00:20:48,464 MAN: Yeah, I bet. -You guys are all alike. 482 00:20:49,944 --> 00:20:51,859 -Excuse me? -I'm from a border town. 483 00:20:51,902 --> 00:20:53,339 And I've had to deal with people like you. 484 00:20:53,382 --> 00:20:55,558 None of that paperwork is fake. 485 00:20:55,602 --> 00:20:57,343 Watching my father 486 00:20:57,386 --> 00:20:59,562 put his office back together after you-- 487 00:20:59,606 --> 00:21:01,347 Bully to your poor little daddy but sit down and shut up. 488 00:21:01,390 --> 00:21:03,610 Hey, look. Everything here is in order, 489 00:21:03,653 --> 00:21:05,481 okay, sir? 490 00:21:05,525 --> 00:21:07,178 -I bet... -Soledad. 491 00:21:07,222 --> 00:21:08,615 This is how you get hard at night. 492 00:21:08,658 --> 00:21:10,573 Walking in here, acting like a big man. 493 00:21:10,617 --> 00:21:12,532 When you slip into bed next to your fat, ugly wife, 494 00:21:12,575 --> 00:21:13,794 are you gonna be thinking about me? 495 00:21:13,837 --> 00:21:15,926 -Hey, hey. -[speaking Spanish] 496 00:21:15,970 --> 00:21:18,146 -You think I can't detain you? -You can't do shit-- 497 00:21:18,189 --> 00:21:19,278 -Twat-- -Hey. 498 00:21:19,321 --> 00:21:20,322 -Puto. -[groans] 499 00:21:20,366 --> 00:21:21,497 -Hey! ALL: [gasp] 500 00:21:21,541 --> 00:21:22,324 MAN: No, no, no. 501 00:21:24,326 --> 00:21:26,328 Is that the best you can do? 502 00:21:26,372 --> 00:21:27,503 [snickers] 503 00:21:27,547 --> 00:21:28,852 -Larry, what the fuck? LUCIA: Hey! 504 00:21:28,896 --> 00:21:30,506 MAN: Larry! LUCIA: Stop it! 505 00:21:30,550 --> 00:21:32,160 LARRY: Get off. LUCIA: Get the fuck out of here. 506 00:21:32,203 --> 00:21:33,379 MAN: Okay, we're going. 507 00:21:33,422 --> 00:21:35,250 We're going. 508 00:21:35,294 --> 00:21:36,338 [radio chatter] 509 00:21:36,382 --> 00:21:37,644 All right, let's go. 510 00:21:37,687 --> 00:21:40,690 [indistinct chatter] 511 00:21:42,518 --> 00:21:43,519 [car doors shut] 512 00:21:43,563 --> 00:21:46,087 [tires screech] 513 00:21:50,483 --> 00:21:53,007 [tires screeching] 514 00:22:10,024 --> 00:22:11,155 Matt? 515 00:22:12,331 --> 00:22:13,549 Matt! 516 00:22:13,593 --> 00:22:14,594 Damn it. He fuckin' left? 517 00:22:14,637 --> 00:22:16,378 MATT: Hey, calm down. 518 00:22:16,422 --> 00:22:17,727 -I'm still here. -All right, thank Christ. 519 00:22:17,771 --> 00:22:19,250 Listen, you gotta call Dad 520 00:22:19,294 --> 00:22:20,687 and just tell him you're not gonna make it. 521 00:22:20,730 --> 00:22:22,123 -Are you kidding me? -Come on. 522 00:22:22,166 --> 00:22:23,342 We don't have a lot of time! 523 00:22:23,385 --> 00:22:24,952 And, uh, 524 00:22:24,995 --> 00:22:26,606 you want to put some boots on 525 00:22:26,649 --> 00:22:27,781 -and, uh, put on anything... -Slow down. 526 00:22:27,824 --> 00:22:29,304 That you don't mind getting dirty. 527 00:22:29,348 --> 00:22:30,958 And, uh, get a jacket 528 00:22:31,001 --> 00:22:32,568 'cause it's gonna get cold. 529 00:22:38,531 --> 00:22:41,055 [upbeat jazzy music] 530 00:22:41,098 --> 00:22:42,448 FRANKLIN: What you mean, she's gone? 531 00:22:43,579 --> 00:22:45,929 JEROME: She done. Quit. 532 00:22:45,973 --> 00:22:47,931 You got her slavin' over that stove 24/7. 533 00:22:47,975 --> 00:22:49,585 What the fuck else you think she gonna do? 534 00:22:49,629 --> 00:22:50,586 FRANKLIN: That's what she said? 535 00:22:51,674 --> 00:22:53,502 JEROME: Ain't nothin' ever good enough for her. 536 00:22:54,677 --> 00:22:56,418 Always wanting more. 537 00:22:57,680 --> 00:22:59,160 I say good riddance. 538 00:23:00,640 --> 00:23:02,468 We don't need that shit. 539 00:23:02,511 --> 00:23:05,471 [machinery whirring] 540 00:23:05,514 --> 00:23:07,429 FRANKLIN: Think this a good idea? 541 00:23:08,082 --> 00:23:10,127 JEROME: Think we shoulda did this weeks ago. 542 00:23:19,746 --> 00:23:21,008 Hey, why we out here, huh? 543 00:23:22,009 --> 00:23:23,271 Nigga, how many times you gonna ask? 544 00:23:23,314 --> 00:23:24,707 What's up? 545 00:23:24,751 --> 00:23:26,666 MAN: So he the big boss, huh? 546 00:23:26,709 --> 00:23:28,755 The tall skinny one? 547 00:23:28,798 --> 00:23:30,844 Yeah, that's him. 548 00:23:30,887 --> 00:23:32,585 That's the Saint. 549 00:23:32,628 --> 00:23:34,282 [car trunk opens] 550 00:23:43,813 --> 00:23:45,728 -You good? -Yeah. 551 00:23:45,772 --> 00:23:47,164 PEACHES: Take this. 552 00:23:47,208 --> 00:23:49,428 [indistinct chatter] 553 00:23:49,471 --> 00:23:51,691 Take the lead on this. 554 00:23:58,262 --> 00:23:59,568 Hey! 555 00:23:59,612 --> 00:24:00,961 [percussive music] 556 00:24:01,004 --> 00:24:03,485 MAN: Pay attention. JEROME: Listen up! 557 00:24:03,529 --> 00:24:04,443 ♪ 558 00:24:04,486 --> 00:24:05,661 Y'all been doing good. 559 00:24:07,271 --> 00:24:08,708 We proud of y'all. 560 00:24:10,492 --> 00:24:11,493 But here's the real. 561 00:24:13,669 --> 00:24:15,932 The better we do, the more attention we get. 562 00:24:15,976 --> 00:24:17,934 More people want to take what we got. 563 00:24:19,370 --> 00:24:20,676 I brought us out here today 564 00:24:20,720 --> 00:24:22,722 help deal with that attention. 565 00:24:24,288 --> 00:24:26,029 Now, we expect y'all to be smart. 566 00:24:26,073 --> 00:24:28,771 That mean no go shootin' these shits off. 567 00:24:28,815 --> 00:24:31,295 Bustin' off rounds for no goddamn reason. 568 00:24:32,688 --> 00:24:35,125 Any of that bullshit, you out. 569 00:24:36,475 --> 00:24:38,738 And you gonna get a fuckin' beat down to boot. 570 00:24:40,261 --> 00:24:42,829 Now, me and Peaches, we gonna show you how to load 'em up, 571 00:24:42,872 --> 00:24:44,570 aim, and fire 'em. 572 00:24:44,613 --> 00:24:46,049 So y'all don't shoot your dicks off 573 00:24:46,093 --> 00:24:48,356 like a bunch of motherfuckin' idiots. 574 00:24:48,399 --> 00:24:49,575 [laughter] 575 00:24:49,618 --> 00:24:50,924 Now after we finish here, 576 00:24:50,967 --> 00:24:53,753 we got a little Christmas surprise for ya. 577 00:24:53,796 --> 00:24:55,711 A'ight? All you can drink. 578 00:24:55,755 --> 00:24:57,583 ALL: Uh-huh, yeah. -Fuck. 579 00:24:57,626 --> 00:24:59,541 ALL: Yeah! -Smoke! 580 00:24:59,585 --> 00:25:00,934 ALL: Yeah! -Drink, smoke, fuck. 581 00:25:00,977 --> 00:25:02,588 Motherfuckin' party. 582 00:25:02,631 --> 00:25:03,632 Yeah! 583 00:25:03,676 --> 00:25:05,895 [affirmative chatter] 584 00:25:05,939 --> 00:25:08,115 -Yeah, come on. -Yeah! 585 00:25:08,158 --> 00:25:09,116 JEROME: You good? 586 00:25:09,159 --> 00:25:15,731 ♪ 587 00:25:15,775 --> 00:25:17,690 [instrumental Latin Christmas music] 588 00:25:17,733 --> 00:25:20,388 SOLEDAD: [speaking Spanish] 589 00:25:20,431 --> 00:25:23,739 Give us your poor, your tired-- 590 00:25:23,783 --> 00:25:25,698 LUCIA: Your yearning to fuck off. 591 00:25:25,741 --> 00:25:27,656 SOLEDAD: [speaking Spanish] 592 00:25:34,402 --> 00:25:37,187 Merry fucking Christmas pinches gringos. 593 00:25:40,495 --> 00:25:42,845 [speaking Spanish] 594 00:25:42,889 --> 00:25:43,846 Mm-hmm. 595 00:25:47,850 --> 00:25:49,330 [laughter] 596 00:26:02,735 --> 00:26:04,650 No, Santa Barbara. 597 00:26:17,053 --> 00:26:18,968 LUCIA: As long as I don't have to see that anymore. 598 00:26:19,012 --> 00:26:20,883 Yeah, bueno. 599 00:26:20,927 --> 00:26:21,797 Merry Christmas, cuz. 600 00:26:21,841 --> 00:26:23,538 [both laughing] 601 00:26:23,582 --> 00:26:24,539 PEDRO: [speaking Spanish] 602 00:26:24,583 --> 00:26:25,975 [laughing] 603 00:26:26,019 --> 00:26:27,934 Bye! Bye, bye. 604 00:26:32,721 --> 00:26:35,289 It's a chingado Christmas miracle. 605 00:26:35,332 --> 00:26:37,726 LUCIA: [speaking Spanish] 606 00:26:39,249 --> 00:26:41,861 He treats her right. 607 00:26:41,904 --> 00:26:43,340 I can see it. 608 00:27:00,227 --> 00:27:01,315 Where? 609 00:27:06,973 --> 00:27:08,409 LUCIA: [chuckles] 610 00:27:12,021 --> 00:27:14,981 [disco music playing] 611 00:27:15,024 --> 00:27:17,984 [indistinct chatter] 612 00:27:18,027 --> 00:27:19,681 ♪ 613 00:27:19,725 --> 00:27:21,422 Hey, good shit today. 614 00:27:21,465 --> 00:27:23,076 Gettin' everybody strapped up. 615 00:27:26,906 --> 00:27:29,038 You need anything else, man? 616 00:27:29,082 --> 00:27:31,214 Money-wise, maybe? 617 00:27:31,258 --> 00:27:32,825 You workin' hard. 618 00:27:32,868 --> 00:27:35,088 I know you got that big-ass family to look after. 619 00:27:36,089 --> 00:27:37,873 Your cousin want to go to college. 620 00:27:38,918 --> 00:27:40,702 That shit adds up. 621 00:27:40,746 --> 00:27:42,443 If I get in need, I'll call you. 622 00:27:42,486 --> 00:27:43,662 Cool? 623 00:27:44,793 --> 00:27:46,534 [woman shrieks joyfully] 624 00:27:46,577 --> 00:27:48,231 FRANKLIN: [sighs] 625 00:27:48,275 --> 00:27:49,537 [chuckles] 626 00:27:52,322 --> 00:27:53,846 You and Wanda. 627 00:27:53,889 --> 00:27:55,456 Y'all for real? 628 00:27:55,499 --> 00:27:56,762 As a heart attack. Why? 629 00:27:58,502 --> 00:28:01,288 Bring her in the cook house, you can't dump her ass. 630 00:28:01,331 --> 00:28:02,593 For real? 631 00:28:06,206 --> 00:28:07,555 Hey, Wanda. 632 00:28:08,817 --> 00:28:09,949 Come here. 633 00:28:10,993 --> 00:28:12,212 Hey, Franklin. 634 00:28:12,255 --> 00:28:14,301 -You like my dress? -Very much, yeah. 635 00:28:14,344 --> 00:28:15,911 WANDA: Lee took me shopping for Christmas. 636 00:28:15,955 --> 00:28:18,435 I love the heart neckline, that's the best part, 637 00:28:18,479 --> 00:28:20,089 because it shows off my collarbones. 638 00:28:20,133 --> 00:28:21,221 But do you think these shoes work? 639 00:28:21,264 --> 00:28:23,136 You wanna come work for us? 640 00:28:24,833 --> 00:28:27,488 Oh, my God, Franklin, I will not let you down. 641 00:28:27,531 --> 00:28:29,055 I will work so hard. I will cook 642 00:28:29,098 --> 00:28:30,665 -and cook and cook-- -Look, all you got to do 643 00:28:30,709 --> 00:28:32,798 is keep it to yourself, all right? 644 00:28:32,841 --> 00:28:34,625 We a family here. Gotta have trust. 645 00:28:34,669 --> 00:28:35,801 Okay. 646 00:28:35,844 --> 00:28:37,716 -Huh? WANDA: You can trust me. 647 00:28:37,759 --> 00:28:38,891 I promise. 648 00:28:39,761 --> 00:28:41,371 -Let's go dance. -[shrieks] 649 00:28:41,415 --> 00:28:42,721 Thank you, Franklin! 650 00:28:42,764 --> 00:28:49,771 ♪ 651 00:28:54,254 --> 00:28:57,387 [funky music playing] 652 00:28:57,431 --> 00:29:00,434 [inaudible conversation] 653 00:29:03,002 --> 00:29:05,004 KEVIN: Step up a second, will you? 654 00:29:09,008 --> 00:29:10,574 MAN: Get it, girl! FRANKLIN: So how many girls 655 00:29:10,618 --> 00:29:13,360 you juggling these days? Four, five? 656 00:29:13,403 --> 00:29:15,188 Since when you care how much pussy I've been getting? 657 00:29:15,231 --> 00:29:17,538 Since this pussy got expensive. 658 00:29:17,581 --> 00:29:19,714 Don't that shit bleed you dry? 659 00:29:19,758 --> 00:29:21,020 Not the way I do that shit. 660 00:29:22,369 --> 00:29:25,938 FRANKLIN: All I'm saying is, things are good right now. 661 00:29:25,981 --> 00:29:28,375 But you might be thinking ahead. 662 00:29:28,418 --> 00:29:30,594 Might wanna put some cash away in case shit slow down, 663 00:29:30,638 --> 00:29:32,640 -take a turn, you know. -Hey, man. 664 00:29:33,684 --> 00:29:36,165 Don't stress it. Money been rollin' in. 665 00:29:37,906 --> 00:29:38,951 That's why I took some from the trucks 666 00:29:38,994 --> 00:29:40,822 and gave it to Delroy mama. 667 00:29:40,866 --> 00:29:42,171 Figure we owed her. 668 00:29:48,656 --> 00:29:50,440 You took money without telling me? 669 00:29:51,485 --> 00:29:53,269 Yeah, man. 670 00:29:53,313 --> 00:29:55,837 Gave the money to my dead cousin's mama. 671 00:29:55,881 --> 00:29:57,317 On Christmas. 672 00:29:57,360 --> 00:29:58,753 I know you ain't got no problem with that. 673 00:29:58,797 --> 00:29:59,972 I got a problem with you taking shit 674 00:30:00,015 --> 00:30:01,887 -without asking. -Hey, whatever, man. 675 00:30:01,930 --> 00:30:03,540 We getting paper too, and I shouldn't have to ask you 676 00:30:03,584 --> 00:30:04,803 for every little fuckin' thing. 677 00:30:04,846 --> 00:30:06,108 Yeah, but I've given you everything 678 00:30:06,152 --> 00:30:08,328 -you wanted, kid. -No, you haven't. 679 00:30:08,371 --> 00:30:10,983 Man, you may have all these other niggas fooled, 680 00:30:11,026 --> 00:30:12,811 new guns in their pocket, 681 00:30:12,854 --> 00:30:15,509 runnin' around sippin' Moet like shit's all good, 682 00:30:15,552 --> 00:30:17,728 but I know it's just a distraction. 683 00:30:19,426 --> 00:30:20,993 Band-Aid for the fact you still got us 684 00:30:21,036 --> 00:30:22,472 out here like fucking bitches. 685 00:30:22,516 --> 00:30:25,040 We retaliate, the prison esés be after all of us. 686 00:30:25,084 --> 00:30:26,520 Pick us off one by one. 687 00:30:26,563 --> 00:30:28,522 My fuckin' family. Yours. 688 00:30:30,176 --> 00:30:31,438 Is that what you want? 689 00:30:32,961 --> 00:30:35,398 Nah, nah, nah. Franklin, what I want 690 00:30:35,442 --> 00:30:37,923 is for us not to be out here actin' like cowards. 691 00:30:37,966 --> 00:30:40,882 Hittin' back. That's what I want. 692 00:30:43,929 --> 00:30:45,844 You really not gonna let this shit go? 693 00:30:45,887 --> 00:30:47,454 No, and you shouldn't neither, Saint. 694 00:30:49,021 --> 00:30:50,065 Okay. 695 00:30:52,502 --> 00:30:54,548 Here's a deal I'm willing to make with you. 696 00:30:56,289 --> 00:30:58,421 If you can figure out who did it, 697 00:30:58,465 --> 00:31:01,076 some real information that even gives us a small chance 698 00:31:01,120 --> 00:31:05,515 to hit back without putting every fuckin' vato in LA on us, 699 00:31:05,559 --> 00:31:07,126 then we can talk about payback. 700 00:31:09,128 --> 00:31:11,217 That good enough for now? Huh? 701 00:31:12,958 --> 00:31:15,177 Yeah. That's okay. 702 00:31:15,221 --> 00:31:18,180 [soul music playing] 703 00:31:18,224 --> 00:31:24,926 ♪ 704 00:31:38,548 --> 00:31:39,723 Nice dress. 705 00:31:40,246 --> 00:31:41,334 Thank you. 706 00:31:41,377 --> 00:31:43,466 Claudia get it for you? 707 00:31:43,510 --> 00:31:45,033 She did. 708 00:31:49,255 --> 00:31:50,256 What if I promise you don't have 709 00:31:50,299 --> 00:31:52,084 to work in the kitchen again? 710 00:31:54,173 --> 00:31:55,957 It ain't about that. 711 00:31:57,263 --> 00:31:58,742 We started this. 712 00:32:00,222 --> 00:32:01,441 Me and you, right here. 713 00:32:02,659 --> 00:32:03,747 Hm? Remember that? 714 00:32:09,797 --> 00:32:11,799 I can't do this without you. 715 00:32:15,542 --> 00:32:17,457 You gonna have to try. 716 00:32:24,333 --> 00:32:25,987 Merry Christmas, Franklin. 717 00:32:26,031 --> 00:32:33,081 ♪ 718 00:32:42,003 --> 00:32:45,789 MATT: ♪ Jingle bells, Batman smells ♪ 719 00:32:45,833 --> 00:32:48,618 ♪ Fuck this all the way 720 00:32:48,662 --> 00:32:52,013 ♪ Oh, what hell it is to dig 721 00:32:52,057 --> 00:32:55,016 ♪ All through night and day, hey ♪ 722 00:32:55,060 --> 00:32:56,800 Everybody now. 723 00:32:58,846 --> 00:33:01,849 -Teddy, it's your verse, man. -[grunts] 724 00:33:03,068 --> 00:33:04,156 TEDDY: [grunts] 725 00:33:07,072 --> 00:33:08,769 MATT: When whatever it is 726 00:33:08,812 --> 00:33:10,945 is dug up 727 00:33:10,989 --> 00:33:12,425 what do you want to do with it? 728 00:33:13,426 --> 00:33:16,081 [grunting] Oh, Jesus Christ. 729 00:33:16,124 --> 00:33:17,169 TEDDY: Rebury it. 730 00:33:18,344 --> 00:33:19,867 Somewhere far from here. 731 00:33:21,434 --> 00:33:23,088 MATT: I know that smell. 732 00:33:23,131 --> 00:33:24,437 [crow cawing] 733 00:33:24,480 --> 00:33:26,917 [breathing heavily] 734 00:33:26,961 --> 00:33:29,137 [owl hooting] 735 00:33:30,269 --> 00:33:32,227 What the hell is this, Teddy? 736 00:33:32,271 --> 00:33:35,622 [tense music] 737 00:33:35,665 --> 00:33:37,232 ♪ 738 00:33:37,276 --> 00:33:39,539 [sniffles] 739 00:33:39,582 --> 00:33:41,410 [spits, coughs] 740 00:33:41,454 --> 00:33:43,064 Fuck. 741 00:33:44,457 --> 00:33:45,371 [groans] 742 00:33:45,414 --> 00:33:47,373 [breathing heavily] 743 00:33:47,416 --> 00:33:48,852 [coughs] 744 00:33:50,854 --> 00:33:52,117 It's nearly 5:00. 745 00:33:52,160 --> 00:33:53,901 We don't have much time. 746 00:33:53,944 --> 00:33:55,903 [panting] 747 00:33:57,557 --> 00:34:01,604 MATT: I thought we were moving some kind of fucking coke stash. 748 00:34:01,648 --> 00:34:04,433 TEDDY: [coughing] 749 00:34:06,261 --> 00:34:08,133 How many are there? 750 00:34:08,176 --> 00:34:09,134 Hm? 751 00:34:09,177 --> 00:34:12,093 [grunting] 752 00:34:16,445 --> 00:34:18,621 God damn it, fucking talk to me-- 753 00:34:18,665 --> 00:34:19,579 There's two, all right? All right? 754 00:34:19,622 --> 00:34:21,233 There's two. 755 00:34:28,892 --> 00:34:30,068 MATT: Who are they? 756 00:34:33,332 --> 00:34:34,594 One was a drug dealer. 757 00:34:37,423 --> 00:34:39,077 And the other was a woman. 758 00:34:42,950 --> 00:34:44,343 And he killed her. 759 00:34:45,735 --> 00:34:47,607 MATT: So you killed him. 760 00:34:48,738 --> 00:34:50,088 He was a bad person. 761 00:34:52,438 --> 00:34:53,961 I had no choice. 762 00:34:59,184 --> 00:35:00,359 Matt. 763 00:35:01,360 --> 00:35:02,404 Matt. 764 00:35:05,320 --> 00:35:06,582 Listen. 765 00:35:08,584 --> 00:35:10,151 If we don't get them up and out of here 766 00:35:10,195 --> 00:35:11,457 before the sky gets light, we are both 767 00:35:11,500 --> 00:35:13,198 completely and utterly fucked, okay? 768 00:35:17,811 --> 00:35:18,899 Okay. 769 00:35:25,340 --> 00:35:27,168 [coughs] 770 00:35:34,784 --> 00:35:36,003 [thud] 771 00:35:54,239 --> 00:35:56,458 They're in fucking suitcases. 772 00:35:58,765 --> 00:36:01,724 [tense music building] 773 00:36:01,768 --> 00:36:08,775 ♪ 774 00:36:39,849 --> 00:36:41,721 You're the only person who knows. 775 00:36:41,764 --> 00:36:43,418 MATT: [clears throat] 776 00:36:44,419 --> 00:36:45,551 Literally the only person 777 00:36:45,594 --> 00:36:47,205 I could have taken with me tonight. 778 00:36:53,602 --> 00:36:55,952 Look, if you want to leave, you want out, 779 00:36:55,996 --> 00:36:57,606 that's fine. I understand. 780 00:37:00,479 --> 00:37:01,828 This was always gonna be temporary. 781 00:37:01,871 --> 00:37:03,699 And you've already done more than enough. 782 00:37:14,406 --> 00:37:16,364 [door creaks] 783 00:37:22,631 --> 00:37:24,154 You're awake. 784 00:37:28,376 --> 00:37:29,769 Where am I? 785 00:37:29,812 --> 00:37:32,424 [soft music] 786 00:37:32,467 --> 00:37:34,382 I brought you home from the hospital. 787 00:37:34,426 --> 00:37:35,949 ♪ 788 00:37:35,992 --> 00:37:38,125 You're in Franklin's room. 789 00:37:38,168 --> 00:37:45,175 ♪ 790 00:37:46,133 --> 00:37:47,482 Alton? 791 00:37:51,181 --> 00:37:52,270 Alton? 792 00:38:01,627 --> 00:38:04,412 [dogs barking] 793 00:38:08,547 --> 00:38:11,419 [dog panting] 794 00:38:11,463 --> 00:38:13,291 SOLEDAD: He friendly? 795 00:38:13,334 --> 00:38:14,466 TONY: How would I know? 796 00:38:15,989 --> 00:38:17,382 Picked him up at a shelter. 797 00:38:17,425 --> 00:38:19,166 Said I was considering adoption. 798 00:38:27,000 --> 00:38:29,045 INS thing end up doing what you hoped? 799 00:38:30,264 --> 00:38:31,396 Yeah. 800 00:38:32,527 --> 00:38:36,923 Expect Larry decided to punch me in the fucking face. 801 00:38:36,966 --> 00:38:39,621 Piece of shit. Are you kidding me? 802 00:38:39,665 --> 00:38:41,754 It's fine. At least it worked. 803 00:38:41,797 --> 00:38:44,365 The ice queen was very impressed. 804 00:38:46,976 --> 00:38:48,674 She's starting to let me in. 805 00:38:49,718 --> 00:38:51,329 What do you think of her? 806 00:38:54,941 --> 00:38:57,509 I think she's gonna go down in flames. 807 00:38:58,553 --> 00:39:00,642 Well, you just be careful, all right? 808 00:39:00,686 --> 00:39:01,687 Wow. 809 00:39:01,730 --> 00:39:03,602 That's some good advice. 810 00:39:03,645 --> 00:39:05,430 [chuckles] You're a fuckin' ballbreaker, 811 00:39:05,473 --> 00:39:06,648 Lorena, you know that? 812 00:39:06,692 --> 00:39:09,347 [chuckles] Merry Christmas. 813 00:39:09,390 --> 00:39:11,740 STEVIE WONDER: ♪ Someday at Christmas 814 00:39:11,784 --> 00:39:14,352 ♪ Men won't be boys 815 00:39:14,395 --> 00:39:16,484 ♪ Playing with bombs like 816 00:39:16,528 --> 00:39:19,357 ♪ Kids play with toys 817 00:39:19,400 --> 00:39:21,620 ♪ One warm December 818 00:39:21,663 --> 00:39:23,926 ♪ Our hearts will see 819 00:39:23,970 --> 00:39:28,931 ♪ A world where men are free 820 00:39:28,975 --> 00:39:31,586 ♪ Someday at Christmas 821 00:39:31,630 --> 00:39:34,459 ♪ There'll be no war 822 00:39:34,502 --> 00:39:36,374 ♪ When we have learned 823 00:39:36,417 --> 00:39:39,289 ♪ What Christmas is for 824 00:39:39,333 --> 00:39:41,074 ♪ When we have found 825 00:39:41,117 --> 00:39:44,120 ♪ What life's really worth 826 00:39:44,164 --> 00:39:49,387 ♪ There'll be peace on Earth 827 00:39:49,430 --> 00:39:52,520 ♪ Someday all our dreams will come to be ♪ 828 00:39:52,564 --> 00:39:54,696 Feliz Navidad, Oso. 829 00:39:54,740 --> 00:39:56,655 ♪ Someday in a world 830 00:39:56,698 --> 00:39:59,788 ♪ Where men are free 831 00:39:59,832 --> 00:40:03,792 ♪ Maybe not in time for you and me ♪ 832 00:40:03,836 --> 00:40:09,581 ♪ But someday at Christmastime ♪ 833 00:40:09,624 --> 00:40:11,844 ♪ Someday at Christmas 834 00:40:11,887 --> 00:40:14,412 ♪ We'll see a man 835 00:40:14,455 --> 00:40:16,588 ♪ No hungry children 836 00:40:16,631 --> 00:40:19,417 ♪ No empty hand 837 00:40:19,460 --> 00:40:21,680 ♪ One happy morning 838 00:40:21,723 --> 00:40:25,205 ♪ People will share a world ♪ 839 00:40:25,248 --> 00:40:29,252 ♪ Where people care 840 00:40:29,296 --> 00:40:31,777 ♪ Someday at Christmas 841 00:40:31,820 --> 00:40:33,518 ♪ There'll be no tears 842 00:40:33,561 --> 00:40:36,434 -[laughing] -♪ All men are equal 843 00:40:36,477 --> 00:40:39,437 ♪ And no men have fears 844 00:40:39,480 --> 00:40:41,482 ♪ One shining moment 845 00:40:41,526 --> 00:40:43,876 ♪ My heart ran away 846 00:40:43,919 --> 00:40:49,490 ♪ From our world today 847 00:40:49,534 --> 00:40:51,753 ♪ Someday all our dreams 848 00:40:51,797 --> 00:40:54,277 ♪ Will come to be 849 00:40:54,321 --> 00:40:56,541 ♪ Someday in a world 850 00:40:56,584 --> 00:40:59,587 ♪ Where men are free 851 00:40:59,631 --> 00:41:03,852 ♪ Maybe not in time for you and me ♪ 852 00:41:03,896 --> 00:41:09,118 ♪ But someday at Christmastime ♪ 853 00:41:09,162 --> 00:41:11,730 ♪ Someday at Christmas 854 00:41:11,773 --> 00:41:14,559 ♪ Man will not fail 855 00:41:14,602 --> 00:41:16,517 ♪ Hurt will be gone 856 00:41:16,561 --> 00:41:19,477 ♪ And love will prevail 857 00:41:19,520 --> 00:41:21,740 ♪ Someday a new world 858 00:41:21,783 --> 00:41:23,872 ♪ That we can start 859 00:41:23,916 --> 00:41:28,137 ♪ With hope in every heart 860 00:41:28,181 --> 00:41:29,661 ♪ Oh, yeah 861 00:41:29,704 --> 00:41:31,924 WOMEN: ♪ Someday all our dreams 862 00:41:31,967 --> 00:41:34,753 -♪ Will come to be STEVIE WONDER: ♪ Every heart 863 00:41:34,796 --> 00:41:38,800 WOMEN: ♪ Someday in a world where men are free ♪ 864 00:41:38,844 --> 00:41:42,064 STEVIE WONDER: ♪ Someday at 865 00:41:42,108 --> 00:41:48,941 ♪ Christmastime 866 00:42:33,115 --> 00:42:35,640 Captioned by Captionmax 867 00:42:37,642 --> 00:42:39,818 MAN: This war, we can win. 868 00:42:39,861 --> 00:42:42,211 We can change the course of history. 869 00:42:42,255 --> 00:42:45,519 WOMAN: Everything we do is about business. I'm not the enemy. 870 00:42:45,563 --> 00:42:48,740 I didn't invent this rock, but I'm gonna blow it up. 871 00:42:48,783 --> 00:42:50,568 ANNOUNCER: Snowfall. All new. 872 00:42:50,611 --> 00:42:52,352 Thursdays at 10:00 on FX. 873 00:43:13,721 --> 00:43:15,680 ANNOUNCER: Mayans. All-new Tuesdays at 10:00. 874 00:43:15,723 --> 00:43:17,725 Starts September 4 on FX. 875 00:43:19,248 --> 00:43:22,251 [wheels squeaking] 876 00:43:28,606 --> 00:43:30,651 -Wanna play? -Wanna play?