1
00:00:05,973 --> 00:00:08,376
(screaming):
No! No!
2
00:00:08,509 --> 00:00:10,844
KHADIJAH:
I want that motherfucker
Leon dead.
3
00:00:10,978 --> 00:00:13,881
Tianna my blood, too.
We'll make sure them niggas pay.
4
00:00:14,014 --> 00:00:16,317
We need you to take the rap
on this one, Fatback.
5
00:00:16,450 --> 00:00:17,551
PRENTICE:
Franklin, did you post his bai?
6
00:00:17,685 --> 00:00:19,553
No. No, no, no, no.
7
00:00:19,687 --> 00:00:21,955
Well, if you didn't, who did?
8
00:00:22,123 --> 00:00:24,392
LEON:
We looked him in his face
and told him everything
9
00:00:24,525 --> 00:00:25,793
was gonna be all right!
10
00:00:25,959 --> 00:00:28,028
You fucking full of shit!
11
00:00:28,162 --> 00:00:30,564
Contra forces in the south
have been pushed back.
12
00:00:30,698 --> 00:00:32,533
Any word on that missing
shipment of weapons?
13
00:00:32,666 --> 00:00:34,168
TEDDY: I think I have to go
down there. Panama.
14
00:00:34,302 --> 00:00:35,869
Maybe Nicaragua.
You take care of things
15
00:00:36,003 --> 00:00:37,738
for me here until I get back.
16
00:00:37,871 --> 00:00:40,374
-(both laugh)
-JEROME: You're about
to get these people
17
00:00:40,508 --> 00:00:41,742
killed or make them
into killers.
18
00:00:41,875 --> 00:00:43,244
We got in this game
to get rich, right?
19
00:00:43,377 --> 00:00:44,978
The fuck else you need?
20
00:00:45,146 --> 00:00:47,815
It's not just about what I need.
21
00:00:47,981 --> 00:00:50,184
Reed Thompson is CIA.
22
00:00:50,318 --> 00:00:51,852
JEROME:
Mean Franklin in his pocket.
23
00:00:51,985 --> 00:00:54,555
Means we all in his pocket.
24
00:00:54,688 --> 00:00:56,224
Should I tell them
the shelter is being funded
25
00:00:56,357 --> 00:00:57,491
by your son's drug money?
26
00:00:57,625 --> 00:00:59,227
I've got proof
of everything, Alton.
27
00:00:59,360 --> 00:01:00,928
I've also got proof
about who's really behind it.
28
00:01:01,061 --> 00:01:04,132
Tell me what you know,
and I'll spare your family.
29
00:01:06,134 --> 00:01:07,601
LOUIE:
And what'd you do with the bod?
30
00:01:07,735 --> 00:01:09,703
FRANKLIN:
Had Tanosse call it in.
31
00:01:09,837 --> 00:01:12,373
Whoa, hold up.
The cops was at the club?
32
00:01:12,506 --> 00:01:14,742
She said the owner's
out of town.
33
00:01:14,875 --> 00:01:16,744
She just runs the place,
don't know shit.
34
00:01:16,877 --> 00:01:18,679
Which is pretty much
close to the truth.
35
00:01:18,812 --> 00:01:19,880
LOUIE:
All them keys...
36
00:01:20,013 --> 00:01:22,650
I'd moved them.
Like I said I would.
37
00:01:23,884 --> 00:01:25,786
-It's all good.
-All good, except for Skully
38
00:01:25,919 --> 00:01:28,556
dropping bodies
outside my fucking club!
39
00:01:28,689 --> 00:01:31,125
Just one body.
40
00:01:31,259 --> 00:01:32,860
FRANKLIN:
Hey.
41
00:01:33,026 --> 00:01:37,598
Nobody wanted this
to happen, but it worked.
42
00:01:37,731 --> 00:01:40,434
Cops got they fall guy.
43
00:01:40,568 --> 00:01:43,904
Tianna's murder's off the board.
Heat coming off us.
44
00:01:45,105 --> 00:01:46,740
Y'all got Little Rock going.
45
00:01:47,775 --> 00:01:49,910
Leon's gonna restart
the projects.
46
00:01:50,043 --> 00:01:51,745
Get the money
flowing in again, Lou.
47
00:01:51,879 --> 00:01:53,581
Bring in new soldiers.
48
00:01:53,714 --> 00:01:55,416
Protect what's ours.
49
00:01:55,549 --> 00:01:57,218
Huh?
50
00:01:57,385 --> 00:01:59,753
Yeah. All right, come on,
we gonna be late.
51
00:01:59,887 --> 00:02:02,022
(grunts)
52
00:02:03,957 --> 00:02:05,959
Hey.
53
00:02:06,093 --> 00:02:09,397
-Uh, you all right?
-Fine.
54
00:02:09,530 --> 00:02:10,998
(door opens)
55
00:02:11,131 --> 00:02:12,566
Hey, no disrespect to your pops,
56
00:02:12,700 --> 00:02:14,168
but I'm not exactly
in a partying mood.
57
00:02:14,302 --> 00:02:16,170
-(pager beeping)
-(door closes)
58
00:02:16,304 --> 00:02:18,839
All right, man,
I feel you. Hit you later.
59
00:02:18,972 --> 00:02:20,441
All right.
60
00:02:22,576 --> 00:02:24,212
(door opens)
61
00:02:26,214 --> 00:02:28,449
(door closes)
62
00:02:28,582 --> 00:02:30,584
(siren wailing,
dog barking in distance)
63
00:02:34,822 --> 00:02:36,690
(man coughing)
64
00:02:36,824 --> 00:02:38,926
(muttering indistinctly)
65
00:02:51,605 --> 00:02:53,641
♪ ♪
66
00:03:07,087 --> 00:03:10,658
♪ ♪
67
00:03:10,791 --> 00:03:12,826
(keys jingling)
68
00:03:16,530 --> 00:03:19,300
(disco music playing inside)
69
00:03:19,433 --> 00:03:21,302
♪ It's called the sweep... ♪
70
00:03:21,435 --> 00:03:23,504
-Congratulations!
-Hey, congratulations, Pop!
71
00:03:23,637 --> 00:03:25,639
-(laughter)
-FRANKLIN: Yeah!
72
00:03:25,773 --> 00:03:27,074
-(whooping)
-Finally.
73
00:03:27,207 --> 00:03:28,309
-JEROME: Yeah.
-CISSY: Come here.
74
00:03:28,442 --> 00:03:30,311
Don't just stand there. Come on.
75
00:03:30,444 --> 00:03:32,012
-Congratulations, Pop.
-CISSY: Come on in.
76
00:03:32,145 --> 00:03:33,881
-ALTON: Thank you, son.
-(laughter)
77
00:03:34,014 --> 00:03:35,983
-LOUIE: My God. Hey...
-ALTON: Thank you.
78
00:03:36,116 --> 00:03:38,986
-FRANKLIN: Now,
Mama tried her best.
-Yes!
79
00:03:39,152 --> 00:03:40,388
FRANKLIN:
You know how that
be working out.
80
00:03:40,521 --> 00:03:41,989
ALTON:
Oh, she did all right,
didn't she?
81
00:03:42,155 --> 00:03:43,824
-LOUIE: Mmm.
-(overlapping chatter)
82
00:03:43,991 --> 00:03:45,826
JEROME:
I'll get you a drink.
Let me get you a drink.
83
00:03:45,993 --> 00:03:47,995
-FRANKLIN: You want a Hennessy?
-CISSY: Franklin!
-ALTON: Just water.
84
00:03:48,161 --> 00:03:49,897
-(laughter)
-CISSY: Franklin,
that was not funny.
85
00:03:50,030 --> 00:03:52,333
-LOUIE:
Franklin, would you stop that...
-(cork pops)
86
00:03:52,500 --> 00:03:53,734
(laughter, whooping)
87
00:03:53,867 --> 00:03:56,169
-(cheering)
-(overlapping chatter)
88
00:03:56,337 --> 00:03:57,371
(Franklin laughs)
89
00:03:57,505 --> 00:03:58,906
ALTON:
Thank you.
90
00:03:59,039 --> 00:04:02,109
CISSY:
Alton and I used to
talk about everything
91
00:04:02,242 --> 00:04:04,678
when we first met. Hmm?
92
00:04:04,812 --> 00:04:06,947
Uh, the Panther movement,
of course.
93
00:04:07,080 --> 00:04:08,849
Cop-watching in Oakland.
94
00:04:08,982 --> 00:04:13,554
But also just
life, death, God...
95
00:04:13,687 --> 00:04:16,557
-(chuckles) Even the Bible.
-Ah...
96
00:04:16,690 --> 00:04:18,258
Come, now. Don't nobody want
to talk about the old days.
97
00:04:18,392 --> 00:04:20,594
Sure, we do.
Sure, we do.
98
00:04:20,728 --> 00:04:23,564
CISSY:
Your father was
an amateur Bible scholar.
99
00:04:23,697 --> 00:04:25,098
(laughs)
100
00:04:25,232 --> 00:04:27,134
He knew all the problems
101
00:04:27,267 --> 00:04:28,536
of the Old
and the New Testament,
102
00:04:28,669 --> 00:04:30,871
especially the mistakes.
103
00:04:31,004 --> 00:04:33,707
-Mm-hmm. Drove my parents crazy.
-(laughter)
104
00:04:33,841 --> 00:04:36,577
-Mama would not have
liked him one bit.
-JEROME: Oh, no.
105
00:04:36,710 --> 00:04:38,612
She would've pulled out her .38
and blasted his blasphemous ass.
106
00:04:38,746 --> 00:04:40,414
-(laughter)
-LOUIE: I don't want to know
107
00:04:40,548 --> 00:04:42,716
what your mama would've
thought about me, then.
108
00:04:42,850 --> 00:04:44,284
Sure don't.
109
00:04:44,418 --> 00:04:47,655
Uh, we should, uh, make a toast.
110
00:04:47,788 --> 00:04:52,125
-Oh.
-A water toast to, um,
the Bible breaker.
111
00:04:52,259 --> 00:04:53,727
A revolutionary from the start.
112
00:04:53,894 --> 00:04:56,129
We are all very proud of you.
113
00:04:56,263 --> 00:04:58,932
-Uh, thank you.
-We love you.
114
00:05:00,468 --> 00:05:01,569
-To Alton.
-Alton. Alton.
115
00:05:01,702 --> 00:05:02,736
OBIAGELI:
Good morning.
116
00:05:02,903 --> 00:05:05,639
That's it. We're wheels up.
117
00:05:05,773 --> 00:05:07,174
Yes, sir.
118
00:05:07,307 --> 00:05:09,176
(indistinct radio chatter)
119
00:05:09,309 --> 00:05:11,379
(door closes)
120
00:05:13,381 --> 00:05:15,416
(sniffles)
121
00:05:15,583 --> 00:05:17,985
Drink?
122
00:05:18,118 --> 00:05:19,620
TEDDY:
You got anything else?
123
00:05:19,753 --> 00:05:22,623
-Something stronger maybe?
-Uh, I'm not sure.
124
00:05:22,756 --> 00:05:24,992
(sighs)
Forget it.
125
00:05:28,762 --> 00:05:30,798
(turbine whirring)
126
00:05:33,734 --> 00:05:35,403
(grunts)
127
00:05:36,336 --> 00:05:38,406
What's going on?
128
00:05:46,113 --> 00:05:48,215
ALTON:
Uh, breakfast will be served
129
00:05:48,348 --> 00:05:50,718
in 30 minutes, but everyone
needs to check in first
130
00:05:50,851 --> 00:05:53,387
at the front desk. All right?
131
00:05:53,521 --> 00:05:54,988
Ah. Wanda.
132
00:05:56,957 --> 00:06:00,528
-Uh, how you doing?
-Doing good.
133
00:06:00,661 --> 00:06:03,130
Okay, well, you get a chance
to look at the new job listings?
134
00:06:03,296 --> 00:06:05,298
Gonna do that first thing.
135
00:06:05,466 --> 00:06:08,301
Oh, come on. Don't wait, Wanda.
136
00:06:08,469 --> 00:06:10,137
-Hey.
-Hmm?
137
00:06:12,105 --> 00:06:14,074
I asked around.
138
00:06:14,207 --> 00:06:16,043
You're Franklin Saint's
daddy, huh?
139
00:06:16,176 --> 00:06:18,211
I am.
140
00:06:19,647 --> 00:06:21,815
How do you know my son?
141
00:06:21,949 --> 00:06:25,519
Oh, you know,
just from the neighborhood.
142
00:06:25,653 --> 00:06:27,688
(baby crying)
143
00:06:32,893 --> 00:06:35,228
-(baby crying loudly)
-MAN: Whose baby is that?
144
00:06:39,132 --> 00:06:41,201
Oh, that's John Baxter's
little girl.
145
00:06:41,334 --> 00:06:44,004
Hey, hey.
146
00:06:44,137 --> 00:06:47,808
Come on. Come here, sweetie.
147
00:06:49,743 --> 00:06:52,846
It's okay. That's okay.
148
00:06:52,980 --> 00:06:54,448
(shushes)
149
00:06:54,582 --> 00:06:58,251
It's okay. Hey-- Uh,
have you seen John Baxter?
150
00:06:58,385 --> 00:07:01,354
-I'll go look for him.
-Okay. Wait, wait, wait.
151
00:07:01,522 --> 00:07:03,857
No, no. No.
152
00:07:03,991 --> 00:07:05,292
Okay.
153
00:07:05,425 --> 00:07:07,495
(continues crying)
154
00:07:10,397 --> 00:07:12,432
(shushing)
155
00:07:14,234 --> 00:07:16,269
Let me see if I can find him.
156
00:07:18,205 --> 00:07:20,240
Have you seen John Baxter?
157
00:07:24,277 --> 00:07:26,213
(rapid footsteps)
158
00:07:26,379 --> 00:07:27,615
Hey...
159
00:07:30,918 --> 00:07:33,787
(grunts)
John Baxter?!
160
00:07:33,921 --> 00:07:35,355
(siren wailing)
161
00:07:41,461 --> 00:07:44,331
Oh, John-- Oh.
162
00:07:44,464 --> 00:07:46,934
Man's got the Froze.
163
00:07:47,067 --> 00:07:49,369
Run inside, tell them
to call an ambulance.
164
00:07:51,772 --> 00:07:53,807
(exhales)
165
00:08:02,916 --> 00:08:04,918
(panting)
166
00:08:16,597 --> 00:08:17,931
♪ Here we go, here we go,
get loose Ski, yeah... ♪
167
00:08:18,065 --> 00:08:19,767
-Shit.
-FRANKLIN: What's the matter?
168
00:08:19,933 --> 00:08:22,936
PEACHES:
I think we're being followed.
169
00:08:23,070 --> 00:08:24,504
FRANKLIN:
Think or you know?
170
00:08:24,638 --> 00:08:26,674
PEACHES:
I know.
171
00:08:26,807 --> 00:08:28,709
♪ Ready to go, here we go,
here we go... ♪
172
00:08:28,842 --> 00:08:30,544
FRANKLIN:
How long?
173
00:08:30,678 --> 00:08:32,880
PEACHES:
A few miles back, at least.
174
00:08:33,013 --> 00:08:35,616
-FRANKLIN: They pros?
-Don't think so.
175
00:08:35,749 --> 00:08:38,285
♪ Mm, bop, bop, bop, bop,
mm, bop, bop, bop, bop... ♪
176
00:08:38,418 --> 00:08:40,654
FRANKLIN:
Pull over. Let's find out.
177
00:08:40,788 --> 00:08:42,022
♪ And we guarantee... ♪
178
00:08:48,629 --> 00:08:49,997
(gun clicks)
179
00:08:55,368 --> 00:08:57,504
-Hey, what you
motherfuckers want?
-(tires screeching)
180
00:09:05,212 --> 00:09:06,680
-(mutters)
-Hold up.
181
00:09:06,814 --> 00:09:08,816
Huh?
182
00:09:08,982 --> 00:09:12,385
Already missed a drop. I don't
want to miss another one.
183
00:09:12,519 --> 00:09:15,589
You don't want to know
who following us?
184
00:09:15,723 --> 00:09:18,325
Dudes were Black, right?
185
00:09:18,458 --> 00:09:21,061
-Yeah.
-They probably been following us
186
00:09:21,194 --> 00:09:23,463
since we left
the club just now, yeah?
187
00:09:24,497 --> 00:09:25,999
Probably. Right.
188
00:09:28,001 --> 00:09:31,071
If they wanted to jack us,
they would've tried.
189
00:09:31,204 --> 00:09:33,841
Means they wanted to follow us,
190
00:09:33,974 --> 00:09:37,310
like they know we was
about to go meet the plug.
191
00:09:40,914 --> 00:09:42,683
Let's go make this deal.
192
00:09:42,850 --> 00:09:44,818
I'll worry about
the rest of it after.
193
00:09:50,758 --> 00:09:53,593
There was another addict
who ran away.
194
00:09:53,727 --> 00:09:56,529
Probably just another rockhead
stealing whatever he could.
195
00:09:56,664 --> 00:09:59,199
We're seeing more and more
of them die like this.
196
00:09:59,332 --> 00:10:02,102
The-the rock pushes its way
through the weakened heart,
197
00:10:02,235 --> 00:10:03,671
causing cardiac arrest.
198
00:10:05,572 --> 00:10:07,641
ODESSA:
That's the son?
199
00:10:07,775 --> 00:10:09,409
ALTON:
Uh, yeah.
200
00:10:09,542 --> 00:10:12,245
-Where's the mother?
-Missing for over a month.
201
00:10:12,379 --> 00:10:14,114
Also on the rock.
202
00:10:14,247 --> 00:10:17,084
We can check our records,
see if she's been picked up.
203
00:10:17,217 --> 00:10:20,821
In any event, she won't likely
be fit for custody.
204
00:10:20,954 --> 00:10:22,890
What'll happen to them?
205
00:10:23,891 --> 00:10:25,993
We'll search for relatives.
206
00:10:26,126 --> 00:10:28,428
Meantime, Family and Children
Services will look out for them.
207
00:10:28,561 --> 00:10:31,298
-Temporary foster home.
-And if you don't
find relatives?
208
00:10:31,431 --> 00:10:33,133
We'll look
for permanent placement.
209
00:10:33,266 --> 00:10:36,269
But they'll stay together?
210
00:10:36,403 --> 00:10:38,405
For now.
211
00:10:38,571 --> 00:10:41,474
Do you want to talk
to the boy, or should I?
212
00:10:41,608 --> 00:10:44,444
No, I'll, uh...
213
00:10:44,577 --> 00:10:47,848
I'll tell him. Thank you.
214
00:10:47,981 --> 00:10:49,449
-(hip-hop music playing)
-You got to make the time, girl.
215
00:10:49,582 --> 00:10:51,151
Hey. I mean, come on.
216
00:10:51,284 --> 00:10:53,253
RENNY:
Shit changed since y'all left.
217
00:10:53,386 --> 00:10:55,956
-You only got one family.
-What are you talking about?
218
00:10:56,089 --> 00:10:59,292
-Washers been broke
for a while now.
-MAN: All right, come on.
219
00:10:59,426 --> 00:11:03,163
-There's a lot more
little homies around.
-(scoffs)
220
00:11:03,296 --> 00:11:05,766
Niggas trying to eat
any way they can, Lee.
221
00:11:05,899 --> 00:11:08,001
WOMAN:
Get your hands off of me.
222
00:11:08,135 --> 00:11:10,203
RENNY:
Big Deon.
223
00:11:10,337 --> 00:11:12,439
Fatback and him was cousins.
224
00:11:12,572 --> 00:11:15,008
So you know he's been
looking for you.
225
00:11:17,344 --> 00:11:19,212
MAN (in distance):
Hey, Little Ron! Hey, don't get
226
00:11:19,346 --> 00:11:21,014
my bike jacked, dude.
227
00:11:24,785 --> 00:11:28,388
DEON:
Fatback wasn't no gangsta,
but he was a real one.
228
00:11:28,521 --> 00:11:32,492
He took care of the homies,
unlike your motherfucking ass.
229
00:11:32,625 --> 00:11:35,662
That's why I came here
to make shit right.
230
00:11:35,796 --> 00:11:38,231
Do business.
Just name your price.
231
00:11:38,365 --> 00:11:41,034
(scoffs)
Price?
232
00:11:41,168 --> 00:11:42,736
You hear, cuh?
233
00:11:42,870 --> 00:11:46,874
Nigga, you left mouths to feed
and no bread.
234
00:11:47,007 --> 00:11:49,009
Nigga, fuck you.
235
00:11:53,814 --> 00:11:56,416
You feeling froggy?
236
00:11:56,549 --> 00:11:58,685
-Leap, nigga.
-RENNY: Nigga.
237
00:12:00,720 --> 00:12:02,790
I've been itching
to max a nigga out.
238
00:12:05,458 --> 00:12:08,862
I ain't come here for beef,
just business.
239
00:12:10,130 --> 00:12:12,099
Well, beef looking
for you, then,
240
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
'cause ain't gonna be
no business, cuh.
241
00:12:17,670 --> 00:12:19,706
Come on, let's go.
242
00:12:21,975 --> 00:12:24,044
DEON: Take your Jheri curl ass
on out of here, nigga.
243
00:12:24,177 --> 00:12:25,512
MAN:
Run, little man.
244
00:12:25,645 --> 00:12:27,781
-Step, motherfucker.
-(others laughing, murmuring)
245
00:12:27,915 --> 00:12:29,382
Come on.
246
00:12:31,051 --> 00:12:33,553
Old-school nigga
really trying to squab.
247
00:12:33,686 --> 00:12:35,923
It's only a few more
left like that.
248
00:12:37,757 --> 00:12:40,393
FRANKLIN:
(sighs) So, where is Reed today?
249
00:12:40,527 --> 00:12:42,395
Had some other business.
250
00:12:42,529 --> 00:12:44,131
(railroad crossing bell clanging
in distance)
251
00:12:44,264 --> 00:12:45,365
(train horn blowing in distance)
252
00:12:45,532 --> 00:12:47,534
He seem okay to you?
253
00:12:51,738 --> 00:12:54,241
You know, he came to see me
the other night at the club.
254
00:12:54,374 --> 00:12:56,877
He was drunk, sniffling,
like he might've been using.
255
00:12:57,945 --> 00:12:59,746
If something's
going on with him,
256
00:12:59,880 --> 00:13:03,016
it's in both our interests
to know, don't you think?
257
00:13:04,017 --> 00:13:06,119
If you want to know,
you should ask him.
258
00:13:06,253 --> 00:13:07,787
Well, I hope to.
259
00:13:07,921 --> 00:13:09,689
But he ain't here.
260
00:13:11,591 --> 00:13:13,226
He's okay.
261
00:13:13,360 --> 00:13:15,395
Don't worry.
262
00:13:17,064 --> 00:13:18,331
(vehicle door opens)
263
00:13:18,465 --> 00:13:20,100
(sighs)
264
00:13:20,233 --> 00:13:21,401
(vehicle door closes)
265
00:13:23,070 --> 00:13:25,238
CISSY:
I am so sorry.
266
00:13:32,112 --> 00:13:35,315
Most families don't want
to adopt two kids.
267
00:13:36,649 --> 00:13:38,651
Especially a teen.
268
00:13:40,087 --> 00:13:42,655
The boy will be
taken to a facility?
269
00:13:47,094 --> 00:13:49,262
I hope not.
270
00:13:51,431 --> 00:13:55,135
Can you imagine being split
from your baby sister like that?
271
00:13:59,139 --> 00:14:01,274
Can we do anything?
272
00:14:02,475 --> 00:14:04,344
Yes.
273
00:14:07,480 --> 00:14:11,318
We can stop all of this.
274
00:14:17,857 --> 00:14:19,993
-The plan was two years.
-No.
275
00:14:20,127 --> 00:14:22,562
-We talked about this.
-No. And if you believe that,
276
00:14:22,695 --> 00:14:24,831
then you're drinking
the Kool-Aid.
277
00:14:26,633 --> 00:14:28,301
What do you want to do?
278
00:14:28,435 --> 00:14:31,471
I want him to walk away.
279
00:14:33,106 --> 00:14:35,342
I'm not abandoning my son again.
280
00:14:38,178 --> 00:14:40,047
-Cissy. Cissy.
-(grunts)
281
00:14:40,180 --> 00:14:41,548
(chuckles nervously)
282
00:14:41,681 --> 00:14:46,319
If you can get Franklin
to agree, we'll be out.
283
00:14:46,486 --> 00:14:47,887
But if not...
284
00:14:49,356 --> 00:14:50,523
C-Cissy...
285
00:14:50,657 --> 00:14:51,925
-I can't.
-No, wait, wait, wait.
286
00:14:52,059 --> 00:14:54,227
-I can't.
-Cissy, Cissy.
Listen to me, Cissy.
287
00:15:06,839 --> 00:15:08,175
(sniffs)
288
00:15:11,578 --> 00:15:13,246
Aren't you gonna share?
289
00:15:17,350 --> 00:15:18,751
(sniffs)
290
00:15:22,022 --> 00:15:24,924
You know... (sniffs)
291
00:15:25,058 --> 00:15:28,095
as much as I am
a great believer in the...
292
00:15:28,228 --> 00:15:31,098
medicinal qualities
of the coca plant...
293
00:15:32,199 --> 00:15:34,934
(snorts, sighs)
294
00:15:35,935 --> 00:15:37,104
(sniffs)
295
00:15:38,071 --> 00:15:40,740
...I can't say I endorse this
as a method of coping.
296
00:15:40,873 --> 00:15:42,042
Well, who says I'm coping?
297
00:15:42,175 --> 00:15:44,744
Maybe I'm just doing
my best Avi impression.
298
00:15:46,413 --> 00:15:49,316
It's not an easy job,
what we do.
299
00:15:49,449 --> 00:15:51,084
What we do?
300
00:15:52,885 --> 00:15:55,222
I wasn't that much different
than you once, remember?
301
00:15:55,388 --> 00:15:57,557
I recall a time
when I used to work
302
00:15:57,724 --> 00:16:01,494
with a certain
government agency in Israel,
303
00:16:01,628 --> 00:16:07,234
and I experienced
occupational burnout.
304
00:16:08,535 --> 00:16:13,406
Then, in '72,
I really messed up.
305
00:16:13,540 --> 00:16:14,974
In '72?
306
00:16:18,645 --> 00:16:19,912
Abu Sharif?
307
00:16:20,080 --> 00:16:22,649
(quietly):
Yeah.
308
00:16:22,782 --> 00:16:25,818
No shit.
You put the bomb in the book?
309
00:16:25,952 --> 00:16:28,088
The Memoirs of Che Guevara?
310
00:16:28,221 --> 00:16:29,989
(laughs)
311
00:16:30,123 --> 00:16:32,125
-Mossad was to blame.
-Shit.
312
00:16:32,259 --> 00:16:34,261
Made to look incompetent.
313
00:16:34,394 --> 00:16:35,995
International condemnation.
314
00:16:36,129 --> 00:16:38,298
Some of us were
pretty damn impressed.
315
00:16:38,431 --> 00:16:39,999
Not my superiors.
316
00:16:40,133 --> 00:16:42,269
They distanced themselves
from me.
317
00:16:42,402 --> 00:16:43,703
The writing was on the wall.
318
00:16:43,836 --> 00:16:46,339
It was over.
I just refused to quit.
319
00:16:47,774 --> 00:16:53,413
I put myself through
so much unnecessary anguish...
320
00:16:55,415 --> 00:16:57,684
...when I should've
just walked away.
321
00:16:58,785 --> 00:17:00,387
So, what was the last straw?
322
00:17:00,520 --> 00:17:02,455
The day they told me
I was leaving.
323
00:17:02,622 --> 00:17:06,859
It was up to me to choose
which way I left.
324
00:17:08,861 --> 00:17:11,564
Walking or being carried.
325
00:17:11,698 --> 00:17:14,367
(laughs)
326
00:17:18,037 --> 00:17:20,039
BLACK DIAMOND:
That's right.
327
00:17:20,173 --> 00:17:22,075
Leon's in here.
328
00:17:22,209 --> 00:17:25,212
All ones, please and thank you.
329
00:17:25,345 --> 00:17:26,746
Hold the fuck up.
330
00:17:26,879 --> 00:17:28,748
Why are some hos bringing me
this nigga dead body?
331
00:17:28,881 --> 00:17:30,317
Ain't no hos around here.
332
00:17:30,483 --> 00:17:33,753
The hit you and your sister
put on the Saint crew. Duh.
333
00:17:33,886 --> 00:17:37,490
Five grand for Leon, right?
334
00:17:37,624 --> 00:17:39,259
DALLAS:
Don't act dumb now.
335
00:17:39,392 --> 00:17:41,694
Your sister put that shit
out on the street,
336
00:17:41,828 --> 00:17:43,696
now we about to get paid.
337
00:17:52,305 --> 00:17:53,740
Is you bitches stupid?
338
00:17:55,007 --> 00:17:57,877
-That ain't Leon.
-What?
339
00:17:58,010 --> 00:18:00,280
Take this shit
and get the fuck out of here.
340
00:18:00,413 --> 00:18:01,714
Uh-uh-- nuh-uh.
We did a lot of work
341
00:18:01,848 --> 00:18:03,350
to set this motherfucker up
and drug him.
342
00:18:03,483 --> 00:18:04,917
Yeah, I broke my nails
putting him in the trunk, so...
343
00:18:05,051 --> 00:18:06,253
Come on.
344
00:18:07,687 --> 00:18:09,689
How about four grand?
345
00:18:11,090 --> 00:18:13,160
Okay. Three grand?
346
00:18:14,327 --> 00:18:17,697
Uh, we got babysitters
for this. $500?
347
00:18:19,566 --> 00:18:21,601
Get the fuck out of here.
348
00:18:27,440 --> 00:18:29,376
LOUIE:
Franklin gone for the day.
349
00:18:29,542 --> 00:18:32,545
I ain't here for him.
Hey, Jerome?
350
00:18:32,679 --> 00:18:33,813
JEROME:
Yeah?
351
00:18:33,946 --> 00:18:35,114
I got a problem with an O.G.,
352
00:18:35,248 --> 00:18:36,783
and I know you came up
with them type of niggas.
353
00:18:36,916 --> 00:18:38,818
Yeah, they looked out for me
when I first got here.
354
00:18:38,951 --> 00:18:40,820
-Was a while back.
-LEON: Well, I figured
355
00:18:40,953 --> 00:18:42,322
you know a way
around what I'm dealing with,
356
00:18:42,455 --> 00:18:44,123
'cause that nigga
won't even hear me out.
357
00:18:44,257 --> 00:18:45,758
JEROME:
Gangbanging about more
than just money
358
00:18:45,892 --> 00:18:47,126
and colors for O.G.s.
359
00:18:47,260 --> 00:18:49,729
It's about community.
360
00:18:49,862 --> 00:18:51,264
-Respect.
-Well,
361
00:18:51,398 --> 00:18:53,300
this shit ain't Sesame Street.
What am I supposed to do?
362
00:18:53,433 --> 00:18:54,934
Wrap this shit in a box
and hand it to them?
363
00:18:55,067 --> 00:18:57,737
Fatback paid more than just
overhead to his niggas, right?
364
00:18:57,870 --> 00:18:59,606
-Yeah.
-He made sure everybody there,
365
00:18:59,739 --> 00:19:00,940
they got what they needed.
366
00:19:01,073 --> 00:19:03,576
Made them feel like
they was taken care of.
367
00:19:03,710 --> 00:19:06,078
That's your job now.
368
00:19:07,247 --> 00:19:08,915
You got to show them
you're serious.
369
00:19:09,081 --> 00:19:10,550
All right?
370
00:19:12,719 --> 00:19:13,920
I'm-a go with you.
371
00:19:16,923 --> 00:19:18,591
-Okay.
-Yeah.
372
00:19:19,592 --> 00:19:21,093
You really think
this a good time
373
00:19:21,261 --> 00:19:22,929
to be spending hours
in the projects?
374
00:19:23,095 --> 00:19:24,163
You got bodies dropping here.
375
00:19:24,297 --> 00:19:25,865
I feel like it's dangerous
anywhere I go.
376
00:19:25,998 --> 00:19:27,700
Leon got a bull's-eye on him.
377
00:19:27,834 --> 00:19:29,168
Didn't you say
we need to do business
378
00:19:29,302 --> 00:19:31,003
and serve the goddamn CIA man?
379
00:19:31,137 --> 00:19:33,206
Unless you want to go
to the projects
380
00:19:33,340 --> 00:19:35,408
and straighten
this shit out yourself.
381
00:19:43,483 --> 00:19:45,952
KHADIJAH:
Black Diamond and Dallas
are good people.
382
00:19:46,085 --> 00:19:47,954
-You should've paid them.
-Don't you realize
383
00:19:48,087 --> 00:19:50,156
dummies like that
gonna bring you anybody
384
00:19:50,290 --> 00:19:51,691
that look like one
of the Saints?
385
00:19:51,824 --> 00:19:53,893
First, you out here
gutting niggas like you crazy,
386
00:19:54,026 --> 00:19:56,396
now you looking to get
any old body killed.
387
00:19:56,529 --> 00:19:59,165
-What are you thinking, Dijah?
-I'm thinking about my daughter.
388
00:19:59,299 --> 00:20:00,867
And I wouldn't even have to do
none of this shit
389
00:20:01,000 --> 00:20:02,835
had you brought me Leon
in the first fucking place.
390
00:20:02,969 --> 00:20:04,203
Look, I'm-a tell you
one more time, all right?
391
00:20:04,337 --> 00:20:05,538
I'm doing this my way!
392
00:20:05,672 --> 00:20:07,073
Now, I already got stuff
in motion.
393
00:20:07,206 --> 00:20:08,875
I don't need you messing it up.
394
00:20:10,443 --> 00:20:12,812
(scoffs softly)
395
00:20:12,945 --> 00:20:15,248
Well, it take a little bit
of time to call off a hit,
396
00:20:15,382 --> 00:20:19,151
so... might want to hurry
your way of doing shit.
397
00:20:24,724 --> 00:20:26,192
The fuck out of here!
398
00:20:27,660 --> 00:20:29,028
(drink pouring)
399
00:20:29,161 --> 00:20:33,433
♪ And I feel it deep inside ♪
400
00:20:33,566 --> 00:20:37,136
-(billiard balls clack)
-* Oh, how much more
can I try? ♪
401
00:20:37,337 --> 00:20:40,139
♪ 'Cause I feel it in my bones ♪
402
00:20:40,340 --> 00:20:43,075
♪ Causing me to fight
when you say... ♪
403
00:20:43,209 --> 00:20:44,511
BARTENDER:
What'll it be?
404
00:20:46,178 --> 00:20:48,415
♪ I won't give up
without a fight... ♪
405
00:20:48,548 --> 00:20:50,016
Uh...
406
00:20:50,182 --> 00:20:54,253
Think I'll have a, uh...
407
00:20:54,387 --> 00:20:56,489
club soda, please.
408
00:21:02,995 --> 00:21:06,733
♪ When you give love ♪
409
00:21:06,866 --> 00:21:11,804
♪ You forgive
and then you forget ♪
410
00:21:11,938 --> 00:21:15,642
♪ But it's real love ♪
411
00:21:15,775 --> 00:21:20,012
♪ That is strong and stands out
from the rest ♪
412
00:21:21,013 --> 00:21:24,116
♪ Things we say, we may regret ♪
413
00:21:24,250 --> 00:21:28,254
♪ In the heat of emotions
we can't resist ♪
414
00:21:28,388 --> 00:21:31,257
♪ When I know love
is so easy... ♪
415
00:21:31,391 --> 00:21:33,560
Ground rules.
416
00:21:35,728 --> 00:21:38,898
You protect my family.
417
00:21:39,065 --> 00:21:41,267
This is only about
exposing the CIA.
418
00:21:41,401 --> 00:21:43,570
Is that clear?
419
00:21:43,736 --> 00:21:45,505
If you agree to be
totally on the record
420
00:21:45,638 --> 00:21:49,742
and not hold anything back,
I promise.
421
00:21:52,412 --> 00:21:54,447
♪ ♪
422
00:22:01,888 --> 00:22:03,356
♪ Brr... stick 'em! ♪
423
00:22:03,490 --> 00:22:05,324
♪ ♪
424
00:22:05,458 --> 00:22:07,093
-JEROME: Come on, eat!
-LEON: Here you go.
425
00:22:07,226 --> 00:22:08,795
-MAN: Thanks, man.
-WANDA: Hey, Lee.
426
00:22:08,928 --> 00:22:10,930
Hey, Wanda.
427
00:22:11,063 --> 00:22:13,132
You looking... not as bad.
428
00:22:13,265 --> 00:22:15,435
Regular fucking
Casanova over here.
429
00:22:15,568 --> 00:22:17,003
I can grab you a plate
if you want.
430
00:22:17,136 --> 00:22:19,038
I need to talk to you.
431
00:22:19,171 --> 00:22:20,673
You ain't been
returning my pages.
432
00:22:20,807 --> 00:22:22,509
I been busy.
433
00:22:22,642 --> 00:22:24,176
I made it to Alton's shelter.
434
00:22:24,310 --> 00:22:25,778
-Okay.
-Uh...
435
00:22:25,912 --> 00:22:27,480
You ain't tell me
he was Franklin's daddy.
436
00:22:27,614 --> 00:22:28,681
JEROME:
How you doing, girl?
437
00:22:28,815 --> 00:22:30,016
I ain't think it mattered.
438
00:22:30,149 --> 00:22:32,985
It didn't, but...
439
00:22:33,119 --> 00:22:34,854
I heard something
while I was there.
440
00:22:34,987 --> 00:22:38,024
He was talking to this
Oriental lady-- Wait, that's
441
00:22:38,157 --> 00:22:39,492
-the proper term
to call them and shit, right?
-I don't know,
442
00:22:39,626 --> 00:22:41,027
but if you got something to say,
spit it the fuck out.
443
00:22:41,160 --> 00:22:44,063
Okay, but first, if it's
something that might could help,
444
00:22:44,196 --> 00:22:46,833
do you think maybe
you could put me on?
445
00:22:46,966 --> 00:22:49,068
I know you ain't come up here
asking for no job.
446
00:22:49,201 --> 00:22:50,503
I'm clean, Lee.
447
00:22:50,637 --> 00:22:52,672
And I'm gonna stay that way.
448
00:22:52,805 --> 00:22:55,542
I just... I need some money.
449
00:22:55,675 --> 00:22:57,877
-Come on, Lee.
-Hey, get the fuck out of here.
450
00:22:58,010 --> 00:22:59,579
-You know I'm...
-Just get the fuck
out of here.
451
00:22:59,712 --> 00:23:01,648
Said there wasn't
gonna be no business.
452
00:23:01,814 --> 00:23:03,716
You see any, nigga?
453
00:23:03,850 --> 00:23:06,519
JEROME:
Hey. You Big Deon, right?
454
00:23:06,653 --> 00:23:09,388
From Pearl's,
off Manchester and Western?
455
00:23:10,389 --> 00:23:12,058
Chris Dickerson people, right?
456
00:23:13,025 --> 00:23:15,194
Yeah. Bench about 350?
457
00:23:15,327 --> 00:23:18,164
Full plates, nigga.
458
00:23:18,297 --> 00:23:20,166
Yeah, Dickerson and them
my folks.
459
00:23:20,299 --> 00:23:21,701
Uh-huh.
460
00:23:21,834 --> 00:23:24,036
Had you pegged
for Mr. Olympia and shit.
461
00:23:24,170 --> 00:23:26,072
You still training?
462
00:23:26,205 --> 00:23:29,576
Knocked a nigga out
for saying I was on them 'roids.
463
00:23:29,709 --> 00:23:31,978
Went to jail.
464
00:23:34,481 --> 00:23:36,115
How you know this nigga?
465
00:23:36,248 --> 00:23:38,384
We in the game together.
Partners.
466
00:23:41,688 --> 00:23:44,056
Sorry about your cousin.
467
00:23:46,092 --> 00:23:47,727
Gonna pay for the funeral.
468
00:23:47,860 --> 00:23:52,431
Take care of them niggas, too.
I promise you that.
469
00:23:52,565 --> 00:23:56,903
As long as your business don't
interfere with my business.
470
00:23:57,036 --> 00:24:00,239
That's all you.
471
00:24:00,372 --> 00:24:02,208
We good if the overhead good.
472
00:24:02,341 --> 00:24:05,377
All right.
We pay you double right now.
473
00:24:05,545 --> 00:24:08,047
Throw in a couple
of your soldiers.
474
00:24:15,755 --> 00:24:19,559
Einstein and his folks got you.
They loyal.
475
00:24:19,692 --> 00:24:21,661
He's the smartest, though.
476
00:24:21,794 --> 00:24:26,098
What's 123,048 times 324?
477
00:24:26,232 --> 00:24:30,770
39,867,552.
478
00:24:30,903 --> 00:24:33,272
What the fuck? I need more
than a human calculator.
479
00:24:33,405 --> 00:24:35,374
You do right by us
and you'll have it.
480
00:24:37,476 --> 00:24:40,146
We die for ours.
481
00:24:40,279 --> 00:24:44,283
Something happening to them,
something happening to you.
482
00:24:46,753 --> 00:24:48,354
Let's eat.
483
00:24:48,487 --> 00:24:50,256
Come on, now.
484
00:24:50,422 --> 00:24:52,158
-Come on.
-Y'all go ahead.
485
00:24:52,291 --> 00:24:53,960
MAN:
Man, I'm hungry.
486
00:24:54,093 --> 00:24:56,128
(indistinct chatter)
487
00:24:59,098 --> 00:25:01,000
JEROME:
Get what you want.
488
00:25:01,133 --> 00:25:02,434
DEON:
Give me all them, shit.
489
00:25:02,569 --> 00:25:04,604
-On one plate, nigga.
-(grill sizzling)
490
00:25:04,737 --> 00:25:06,773
Y'all ain't got
no sauce or nothing.
491
00:25:06,939 --> 00:25:09,776
-Shit looks dry as fuck.
-(laughter)
492
00:25:13,245 --> 00:25:14,847
(dog barking in distance)
493
00:25:14,981 --> 00:25:16,849
Hey, Mama.
494
00:25:16,983 --> 00:25:19,619
Hey, sweetheart.
495
00:25:19,752 --> 00:25:21,287
Damn.
496
00:25:21,420 --> 00:25:22,822
That new?
497
00:25:22,955 --> 00:25:25,792
-It is.
-(chuckles)
498
00:25:25,925 --> 00:25:26,793
Wow.
499
00:25:26,926 --> 00:25:29,128
(groans)
That's good.
500
00:25:29,261 --> 00:25:31,297
You should treat yourself.
You deserve it.
501
00:25:31,430 --> 00:25:33,065
-And I do.
-(chuckles)
502
00:25:33,199 --> 00:25:35,434
So, what's up?
503
00:25:36,636 --> 00:25:38,137
Well...
504
00:25:38,270 --> 00:25:41,741
I had a long talk
with Paul Davis today.
505
00:25:41,874 --> 00:25:44,076
-Uh-huh.
-He wants to bring us in
506
00:25:44,210 --> 00:25:46,312
on two commercial towers
on Wilshire.
507
00:25:46,445 --> 00:25:49,582
(laughs):
That's amazing. That's amazing.
508
00:25:49,716 --> 00:25:51,584
And he just called
out the blue with this?
509
00:25:51,718 --> 00:25:53,552
Mm, I did what you suggested.
510
00:25:53,686 --> 00:25:55,421
I forgave
the church bridge loan.
511
00:25:55,554 --> 00:25:57,757
-Made it a gift.
-A gift. See? See?
512
00:25:57,890 --> 00:26:00,092
(laughs):
That's great.
513
00:26:00,226 --> 00:26:01,493
Wow.
514
00:26:02,962 --> 00:26:04,997
Did you ever think
you'd be in the position
515
00:26:05,164 --> 00:26:07,834
to give away
a quarter million dollars?
516
00:26:08,835 --> 00:26:09,669
No.
517
00:26:09,836 --> 00:26:12,839
-No.
-But I knew you would.
518
00:26:15,507 --> 00:26:16,809
(chuckles softly)
519
00:26:18,344 --> 00:26:19,912
-(laughing)
-That's beautiful.
520
00:26:20,046 --> 00:26:22,281
-Come on, let me sign this.
-Yeah.
521
00:26:22,414 --> 00:26:24,684
Here.
522
00:26:29,488 --> 00:26:30,990
(exhales)
523
00:26:39,598 --> 00:26:42,268
So, you really do live
near the shelter.
524
00:26:43,269 --> 00:26:45,237
How long you been here?
525
00:26:45,371 --> 00:26:47,139
All my life.
526
00:26:47,273 --> 00:26:50,442
-This is my parents' house.
-Hmm.
527
00:26:52,011 --> 00:26:53,880
I have more questions.
528
00:26:54,013 --> 00:26:55,948
I need to clarify a few things.
529
00:26:56,082 --> 00:26:58,084
-That okay?
-(groans)
530
00:27:10,963 --> 00:27:13,032
(sighs):
Okay.
531
00:27:14,901 --> 00:27:16,402
(tape recorder clicks)
532
00:27:17,737 --> 00:27:22,574
Wiesenthal and I just missed
Mengele in Buenos Aires.
533
00:27:22,742 --> 00:27:26,578
They're gonna have
an in absentia trial for him
534
00:27:26,746 --> 00:27:28,414
in Jerusalem next month.
535
00:27:28,547 --> 00:27:32,284
I'll have a lot more freedom
in pursuing him.
536
00:27:32,418 --> 00:27:33,920
There she is.
537
00:27:34,053 --> 00:27:35,421
Hello, darling.
538
00:27:35,554 --> 00:27:36,622
-Querido.
-Querido, mija.
539
00:27:36,756 --> 00:27:39,759
(Avi chuckles, kisses)
540
00:27:39,892 --> 00:27:40,993
Reed.
541
00:27:41,127 --> 00:27:43,095
Marta, my banker.
542
00:27:43,229 --> 00:27:44,697
It's lovely to meet you.
543
00:27:44,831 --> 00:27:46,766
As I said on the phone,
I am terribly sorry
544
00:27:46,899 --> 00:27:48,500
-for the error.
-Well, it's not an error.
545
00:27:48,634 --> 00:27:51,437
It's... it was the theft
of $15 million.
546
00:27:51,570 --> 00:27:52,939
Let's not call it an error.
547
00:27:53,072 --> 00:27:55,441
Listen, there's been progress.
548
00:27:55,574 --> 00:27:57,276
There's been progre...
There's been progress?
549
00:27:57,409 --> 00:27:59,511
I'm sure there has been.
550
00:27:59,645 --> 00:28:00,980
I mean,
especially once you heard
551
00:28:01,113 --> 00:28:03,115
we were coming down here.
Right?
552
00:28:03,282 --> 00:28:06,618
Our security forensic team
tracked the transfers,
553
00:28:06,753 --> 00:28:08,554
discovered it was
one of our employees.
554
00:28:08,687 --> 00:28:10,957
He made it look
as if the escrow transfer
555
00:28:11,090 --> 00:28:13,225
went to Lebanon but was instead
556
00:28:13,359 --> 00:28:15,627
diverted to, bueno,
multiple accounts
557
00:28:15,795 --> 00:28:17,196
-around the world.
-Which employee?
558
00:28:17,329 --> 00:28:18,697
That's an internal matter.
559
00:28:18,831 --> 00:28:19,799
Well, no, it's my money.
560
00:28:19,966 --> 00:28:21,633
We've transferred
$15 million U.S.
561
00:28:21,768 --> 00:28:23,069
into your account.
562
00:28:23,202 --> 00:28:25,137
For all intents and purposes,
563
00:28:25,304 --> 00:28:28,040
-this matter is resolved.
-It makes no sense, actually.
564
00:28:28,174 --> 00:28:30,476
What, so if he stole the money,
why does he stick around?
565
00:28:30,609 --> 00:28:32,711
Bueno, he runs,
he's obviously guilty.
566
00:28:32,845 --> 00:28:35,047
He thought
he could hide the transfers,
567
00:28:35,181 --> 00:28:37,917
-stay above suspicion.
-I'll need to speak to him
personally.
568
00:28:38,050 --> 00:28:39,551
We have
our own enforcement team,
569
00:28:39,685 --> 00:28:42,188
working with
Panamanian authorities.
570
00:28:42,321 --> 00:28:43,923
-(laughs)
-They want to track more
of his transfers
571
00:28:44,056 --> 00:28:45,591
-before taking him in.
-The Panamanian authorities.
572
00:28:45,724 --> 00:28:47,593
What's his name?
573
00:28:47,726 --> 00:28:50,562
I am sorry. No.
574
00:28:50,696 --> 00:28:52,331
No se puede.
575
00:28:54,500 --> 00:28:56,535
(laughs)
576
00:28:58,470 --> 00:29:00,439
(whispers): I think that we're
probably gonna have to revisit
577
00:29:00,572 --> 00:29:03,275
this financial relationship.
578
00:29:03,409 --> 00:29:05,044
-Thank you.
-AVI: Wait, wait,
where you going?
579
00:29:05,177 --> 00:29:07,513
Where you going? What the f...
Hey, what's your problem?
580
00:29:07,646 --> 00:29:10,983
-You got the money.
-My problem is that is
an unsatisfactory answer!
581
00:29:12,084 --> 00:29:13,752
-(crickets chirping)
-(keys jingling)
582
00:29:19,826 --> 00:29:22,862
-(door creaking)
-(dog barking in distance)
583
00:29:26,432 --> 00:29:28,267
(lock clacks)
584
00:29:37,043 --> 00:29:39,045
(footsteps approaching)
585
00:29:41,113 --> 00:29:42,781
CISSY:
Babe?
586
00:29:44,116 --> 00:29:46,485
Where you been?
587
00:29:46,618 --> 00:29:48,787
Shelter said you left hours ago.
588
00:29:48,921 --> 00:29:50,456
Uh...
589
00:29:52,391 --> 00:29:54,593
I was...
590
00:29:54,726 --> 00:29:56,295
thinking.
591
00:29:57,463 --> 00:30:00,499
-Mm.
-(exhales)
592
00:30:00,632 --> 00:30:04,403
I just want you to know
that what I did...
593
00:30:05,404 --> 00:30:08,240
...I did for all of us.
594
00:30:23,089 --> 00:30:25,324
We got to be a unit now,
you hear?
595
00:30:25,457 --> 00:30:27,526
I ain't none
of y'all little niggas' daddy.
596
00:30:27,659 --> 00:30:29,962
So if you off schedule,
you're missing money,
597
00:30:30,096 --> 00:30:32,264
that's your ass.
598
00:30:32,431 --> 00:30:35,801
It's gonna be some times when
you got to get your hands dirty.
599
00:30:35,935 --> 00:30:38,938
You stay ready...
600
00:30:39,105 --> 00:30:40,973
you ain't have to get ready.
601
00:30:41,107 --> 00:30:43,542
Cook house got rats,
but we good.
602
00:30:43,675 --> 00:30:46,112
I want these corners up
by tonight.
603
00:30:46,278 --> 00:30:47,513
They ready.
604
00:30:47,646 --> 00:30:49,281
Where the nerdy nigga at?
605
00:30:49,448 --> 00:30:51,050
Went to take a shit.
606
00:30:51,183 --> 00:30:52,484
Come on.
607
00:30:52,618 --> 00:30:54,486
-All right, cool. Let's go.
-You know your corner?
608
00:30:54,620 --> 00:30:55,687
(indistinct chatter)
609
00:30:55,821 --> 00:30:58,124
Think they got it?
610
00:30:58,290 --> 00:30:59,625
(cocks pistol)
611
00:30:59,758 --> 00:31:01,327
JEROME:
The fuck?
612
00:31:03,429 --> 00:31:05,297
Can I help you, sweetheart?
613
00:31:05,431 --> 00:31:07,466
$5,000 on your head,
dead or alive.
614
00:31:07,599 --> 00:31:09,201
Really need that.
615
00:31:14,273 --> 00:31:16,308
Thwarted, nigga.
616
00:31:17,876 --> 00:31:21,680
Well, how are you gonna collect
when you're dead?
617
00:31:21,813 --> 00:31:22,949
Hmm?
618
00:31:27,719 --> 00:31:29,021
Please.
619
00:31:29,155 --> 00:31:31,223
My mom and dad
have gone off the pipe,
620
00:31:31,357 --> 00:31:32,591
and my sisters hungry and...
621
00:31:32,724 --> 00:31:35,527
-Mm.
-The water's off.
622
00:31:41,833 --> 00:31:43,669
If you need anything,
623
00:31:43,835 --> 00:31:45,404
fuckin' ask.
624
00:31:49,908 --> 00:31:51,277
JEROME:
Uh-uh.
625
00:31:51,410 --> 00:31:53,079
Hell no.
626
00:31:59,851 --> 00:32:02,821
What the fuck else you know
about this bounty?
627
00:32:06,592 --> 00:32:08,360
TEDDY:
Yeah, it's Banco de Panama.
628
00:32:08,494 --> 00:32:10,196
They're running their own
internal investigation.
629
00:32:10,329 --> 00:32:11,797
Just give me his name.
630
00:32:11,930 --> 00:32:13,932
Mm-hmm. And you're sure
that this is in regards
631
00:32:14,066 --> 00:32:16,102
to the escrow account linked
with Lebanon?
632
00:32:17,103 --> 00:32:18,971
Uh, what else?
633
00:32:19,105 --> 00:32:21,240
Any blacklists?
634
00:32:21,373 --> 00:32:24,243
Any connection
with the Sandinistas or the KGB?
635
00:32:24,376 --> 00:32:27,446
The Panamanian ADO?
636
00:32:27,579 --> 00:32:30,516
No, I'll figure it out myself.
Just give me the address.
637
00:32:33,419 --> 00:32:35,087
Great.
638
00:32:35,221 --> 00:32:37,256
(passing siren wailing)
639
00:32:39,291 --> 00:32:41,460
(rhythmic knocking on door)
640
00:32:49,468 --> 00:32:50,936
Going out?
641
00:32:51,070 --> 00:32:53,405
I thought maybe we should have
a drink or something.
642
00:32:53,572 --> 00:32:54,940
Not a good time.
643
00:32:55,074 --> 00:32:56,442
Gonna hit the hay.
644
00:32:56,575 --> 00:32:58,810
-Good night, Avi.
-Listen.
645
00:33:00,146 --> 00:33:03,249
Don't do what I think
you're going to do.
646
00:33:03,415 --> 00:33:05,084
It's gonna be all right.
647
00:33:05,217 --> 00:33:06,685
Listen to me. Hey.
648
00:33:06,818 --> 00:33:08,420
(quietly):
Damn.
649
00:33:11,657 --> 00:33:14,526
Uh, no, thank you. I have
an early morning tomorrow.
650
00:33:14,660 --> 00:33:16,862
(music playing quietly)
651
00:33:16,995 --> 00:33:21,233
Just wanted you to hear it
from me before we publish.
652
00:33:22,234 --> 00:33:23,635
This is the one, Henry.
653
00:33:23,769 --> 00:33:26,805
The story I've been chasing
all these years.
654
00:33:26,938 --> 00:33:29,108
Well, then...
655
00:33:29,241 --> 00:33:30,676
congratulations.
656
00:33:33,479 --> 00:33:34,780
Wow.
657
00:33:34,913 --> 00:33:36,948
-(sets glass down)
-Take it easy.
658
00:33:37,083 --> 00:33:39,618
Not sure I can handle
all this enthusiasm.
659
00:33:39,785 --> 00:33:41,920
I know how hard you've worked.
660
00:33:42,988 --> 00:33:45,824
But I also know
how deeply your anger runs.
661
00:33:45,957 --> 00:33:47,659
My anger?
662
00:33:47,793 --> 00:33:50,129
-What the government did
to you and your family.
-And to yours.
663
00:33:50,296 --> 00:33:52,198
What they've done to people
like us for generations.
664
00:33:52,331 --> 00:33:53,832
Yes, which is
why I'm also afraid
665
00:33:53,965 --> 00:33:57,369
of what they'll do to us if you
expose these kinds of secrets.
666
00:33:58,370 --> 00:33:59,538
I don't know.
667
00:33:59,671 --> 00:34:01,039
But we're not married anymore,
668
00:34:01,173 --> 00:34:03,041
and our daughter lives
across the country
669
00:34:03,175 --> 00:34:04,476
and won't speak to me, so...
670
00:34:04,610 --> 00:34:06,578
my guess is whatever happens
to me, you'll be fine.
671
00:34:06,712 --> 00:34:09,381
No, Irene.
If something happens to you,
672
00:34:09,515 --> 00:34:12,318
-we won't be fine.
-I know what I'm doing.
673
00:34:12,451 --> 00:34:13,719
I can take care of myself.
674
00:34:13,852 --> 00:34:15,321
I brought you here to celebrate,
675
00:34:15,454 --> 00:34:17,156
-for Christ's sake.
-All right, okay, I'm...
676
00:34:17,289 --> 00:34:20,092
I'm sorry.
I-I look forward to reading it.
677
00:34:20,226 --> 00:34:22,861
Fuck. No, I'm sorry. I...
678
00:34:25,164 --> 00:34:29,034
Of course
I-I appreciate your concern.
679
00:34:29,168 --> 00:34:31,903
You're-you're just
looking out for me.
680
00:34:33,805 --> 00:34:36,375
I know I work too much.
681
00:34:36,508 --> 00:34:38,610
I know it hurt our marriage.
682
00:34:38,744 --> 00:34:41,113
I know I wasn't the best mom.
683
00:34:41,247 --> 00:34:43,982
But this is why.
684
00:34:51,257 --> 00:34:52,758
I hear you.
685
00:34:53,759 --> 00:34:55,227
I do.
686
00:34:55,361 --> 00:34:57,763
I hope it goes the way you want.
687
00:34:59,698 --> 00:35:01,767
(door opens)
688
00:35:03,735 --> 00:35:04,770
(door closes)
689
00:35:07,105 --> 00:35:12,511
♪ My love still lingers on. ♪
690
00:35:14,946 --> 00:35:16,382
LOUIE:
A bounty?
691
00:35:16,515 --> 00:35:19,551
-On who?!
-FRANKLIN: Everybody connected
to the crew.
692
00:35:19,685 --> 00:35:22,154
Who we got to thank for that?
Fucking Manboy and Skully?
693
00:35:22,288 --> 00:35:23,655
-Probably.
-Chickenshit motherfuckers
694
00:35:23,789 --> 00:35:25,224
couldn't get us,
so they had to pay.
695
00:35:25,357 --> 00:35:26,792
How are we supposed
to run a business
696
00:35:26,925 --> 00:35:28,494
with a fucking bounty
on our heads?
697
00:35:28,627 --> 00:35:30,229
And now we got to worry about
some motherfucker trying
698
00:35:30,362 --> 00:35:31,897
to shoot us every time
we walk out the fucking door?
699
00:35:32,030 --> 00:35:33,732
Was already worried about that.
700
00:35:33,865 --> 00:35:35,801
That's what I'm trying
to tell you.
701
00:35:35,934 --> 00:35:38,304
I swear to God, following behind
you dumb motherfuckers is gonna
702
00:35:38,437 --> 00:35:40,472
-be the death of me.
-Well, we can't go spinning
off the rails now.
703
00:35:40,606 --> 00:35:42,508
All right?
We got to stick together.
704
00:35:42,641 --> 00:35:44,376
(knocking, door opens)
705
00:35:45,411 --> 00:35:46,612
What?
706
00:35:53,452 --> 00:35:55,454
FRANKLIN:
What's wrong?
707
00:35:56,755 --> 00:35:59,258
I need to talk to you.
708
00:36:12,137 --> 00:36:14,172
Did you steal my money?
709
00:36:15,307 --> 00:36:17,443
¿Qué pasó? ¿Quién es?
710
00:36:17,609 --> 00:36:20,111
You're Gabriel Jaen.
711
00:36:20,279 --> 00:36:22,548
And you work
for Banco de Panama.
712
00:36:22,681 --> 00:36:23,782
What? I-I don't understand.
Who are you?
713
00:36:23,949 --> 00:36:25,517
Do you work for Banco de Panama?
714
00:36:25,651 --> 00:36:28,019
I just need to know
if you stole my money.
715
00:36:28,153 --> 00:36:30,222
-I didn't steal anything.
-You didn't steal my money?
716
00:36:30,356 --> 00:36:32,358
I don't know what you're
talking about. No, no, no, no!
717
00:36:32,491 --> 00:36:34,526
(screaming)
718
00:36:36,462 --> 00:36:38,497
(moans, panting)
719
00:36:49,875 --> 00:36:52,043
FRANKLIN:
Told Mama she must be mistaken.
720
00:36:52,177 --> 00:36:54,179
That there's no way
you'd actually go off
721
00:36:54,313 --> 00:36:56,047
and do something
this reckless and stupid
722
00:36:56,181 --> 00:36:58,216
without coming to me first.
723
00:36:58,350 --> 00:37:00,151
I'm sorry,
but he needed to know.
724
00:37:00,319 --> 00:37:02,821
ALTON:
Well, the story was gonna break.
725
00:37:04,656 --> 00:37:06,392
At least this way
the CIA takes the fall,
726
00:37:06,525 --> 00:37:07,759
and we get out clean.
727
00:37:07,893 --> 00:37:09,828
And how the hell you gonna
do that, huh?
728
00:37:09,961 --> 00:37:12,230
Run and hide from the damn CIA?
729
00:37:12,364 --> 00:37:15,233
Nehanda Abiodun and Assata
Shakur are in Cuba right now,
730
00:37:15,367 --> 00:37:18,069
-protected and safe.
-What about Jerome,
Louie and Leon?
731
00:37:18,203 --> 00:37:20,005
You want to take everybody
to fucking Cuba?
732
00:37:20,138 --> 00:37:23,008
-If I have to, yes!
-Maybe it won't come to that.
733
00:37:23,174 --> 00:37:25,744
-Maybe there's something
we can do to stop it.
-Oh, yeah. That's right, Mama.
734
00:37:25,877 --> 00:37:27,679
That's right.
Because of the reporter.
735
00:37:27,846 --> 00:37:29,348
You can't stop it.
The story's already out there.
736
00:37:29,481 --> 00:37:31,283
-How you think she got to me?
-She?
737
00:37:31,417 --> 00:37:35,120
-Oh, so it's a woman, then?
-Too many people know, Franklin.
738
00:37:35,253 --> 00:37:36,622
It's only a matter of time.
739
00:37:36,755 --> 00:37:38,424
At least this way
we're ahead of it.
740
00:37:38,557 --> 00:37:40,459
I'm not moving to fucking Cuba,
looking over my damn shoulder.
741
00:37:40,592 --> 00:37:43,362
-This is my fucking home!
-You don't know who
you're dealing with!
742
00:37:43,495 --> 00:37:45,063
You don't even know
his real name!
743
00:37:45,196 --> 00:37:46,932
I know if this story gets out,
744
00:37:47,065 --> 00:37:48,800
then we all fucked.
So, please, come on.
745
00:37:48,934 --> 00:37:50,268
-Just tell me what her name is.
-Don't be so naive, son.
746
00:37:50,402 --> 00:37:51,870
-Tell me her fucking name!
-Oh!
747
00:37:52,003 --> 00:37:53,305
-Franklin!
-Wait a minute!
748
00:37:53,439 --> 00:37:55,441
What? You're gonna shoot me?!
749
00:37:57,042 --> 00:37:59,445
Like you did Andre?!
750
00:38:04,883 --> 00:38:06,284
Shit.
751
00:38:06,418 --> 00:38:09,555
Listen, think about
what we've been through.
752
00:38:09,688 --> 00:38:12,658
We have survived massacres
in Africa,
753
00:38:12,791 --> 00:38:15,627
enslavement, the Middle Passage.
754
00:38:15,761 --> 00:38:19,331
We survived reconstruction,
Jim Crow, lynchings
755
00:38:19,465 --> 00:38:23,301
and the ruthless oppression that
still continues till this day.
756
00:38:23,435 --> 00:38:26,137
But I don't know
if we can survive this.
757
00:38:26,271 --> 00:38:30,709
This systematic poisoning
of our people by the government.
758
00:38:33,712 --> 00:38:37,082
And by you... son.
759
00:38:39,485 --> 00:38:41,353
You are killing us all.
760
00:38:41,487 --> 00:38:43,355
Don't you see that?!
(grunts)
761
00:38:43,489 --> 00:38:46,425
Franklin! Stop it!
762
00:38:46,558 --> 00:38:48,159
-(Alton groaning)
-CISSY: You okay?
763
00:38:48,293 --> 00:38:50,996
-Are you okay?
-(groaning continues)
764
00:38:52,931 --> 00:38:55,033
(groaning)
765
00:38:55,166 --> 00:38:57,235
(panting)
766
00:38:59,971 --> 00:39:03,442
Don't ever call me "son" again.
767
00:39:03,575 --> 00:39:05,777
(panting)
768
00:39:05,911 --> 00:39:10,549
"For now... we see
through a glass, darkly."
769
00:39:10,682 --> 00:39:12,851
FRANKLIN:
Fucking poetry shit.
You should leave.
770
00:39:12,984 --> 00:39:14,620
"But then face to face."
771
00:39:14,786 --> 00:39:16,488
FRANKLIN:
Alton.
772
00:39:17,956 --> 00:39:21,292
Cissy. My love.
773
00:39:21,460 --> 00:39:23,729
FRANKLIN:
Leave, Alton.
774
00:39:23,862 --> 00:39:25,130
Face the truth.
775
00:39:25,296 --> 00:39:28,199
Alton, get the fuck out of here!
776
00:39:28,333 --> 00:39:29,535
Now!
777
00:39:29,668 --> 00:39:31,703
(Alton crying)
778
00:39:42,047 --> 00:39:44,950
(panting)
779
00:39:46,384 --> 00:39:48,119
(door opens)
780
00:39:53,892 --> 00:39:55,393
(Cissy sniffles)
781
00:39:55,527 --> 00:39:57,796
(crying quietly)
782
00:40:03,502 --> 00:40:05,537
♪ ♪
783
00:40:18,850 --> 00:40:20,085
-(muffled groan)
-None of this makes
784
00:40:20,218 --> 00:40:22,287
any fucking sense.
(sighs)
785
00:40:22,420 --> 00:40:24,389
How and why did you target me?
786
00:40:24,523 --> 00:40:26,091
(muffled groaning)
787
00:40:26,224 --> 00:40:28,026
Why didn't you just
take the money and run?
788
00:40:28,193 --> 00:40:31,563
-I don't understand.
-(muffled groaning)
789
00:40:31,697 --> 00:40:32,964
(yells, pants rapidly)
790
00:40:33,098 --> 00:40:35,033
Who the fuck are you?
791
00:40:36,034 --> 00:40:37,803
-I don't know anything.
-Tell me the fucking truth.
792
00:40:37,936 --> 00:40:39,605
-I don't know anything.
-I need the truth from you.
793
00:40:39,738 --> 00:40:40,939
-I don't understand.
-And I don't have a lot
794
00:40:41,072 --> 00:40:42,307
of time to sit here
and play this,
795
00:40:42,440 --> 00:40:44,910
whatever this fucking game is
with you. Huh?
796
00:40:45,043 --> 00:40:46,745
-I am a banker.
-Yeah? Yeah? You KGB?
797
00:40:46,878 --> 00:40:48,413
-I handle
international accounts.
-Are you KGB
798
00:40:48,547 --> 00:40:50,816
trying to smoke me out?
799
00:40:50,949 --> 00:40:53,051
Hmm? Answer me.
800
00:40:53,184 --> 00:40:54,553
You Hezbollah?
801
00:40:54,720 --> 00:40:57,422
Hmm? A double-cross, huh?
802
00:40:57,556 --> 00:40:59,390
Hezbollah?
803
00:40:59,558 --> 00:41:01,927
-I don't understand any of this.
-(groans)
804
00:41:02,060 --> 00:41:04,730
You ever hear of, uh...
805
00:41:04,863 --> 00:41:06,932
tormenta de toca?
806
00:41:07,065 --> 00:41:10,401
It's 14th century,
used in the Inquisition.
807
00:41:10,536 --> 00:41:13,138
Uh, then the, uh,
British used it
808
00:41:13,271 --> 00:41:16,074
on the Arabs
and the Jews in Palestine.
809
00:41:16,207 --> 00:41:18,076
(guitar concerto plays)
810
00:41:18,209 --> 00:41:19,511
(sighs)
811
00:41:19,645 --> 00:41:22,614
Tormenta de toca.
812
00:41:23,882 --> 00:41:26,084
Please, please, please.
No, no, no, no, no.
813
00:41:26,251 --> 00:41:29,788
No, no, I don't know nothing!
(yells, cries out)
814
00:41:31,657 --> 00:41:33,191
I don't know.
815
00:41:33,324 --> 00:41:36,094
-No, please. Please, no!
-The thing is,
816
00:41:36,261 --> 00:41:37,829
everybody talks
when they're drowning.
817
00:41:37,963 --> 00:41:39,430
I swear.
818
00:41:39,598 --> 00:41:43,201
No! No! No!
(muffled screams)
819
00:41:43,334 --> 00:41:45,971
(muffled sobbing)
820
00:41:46,104 --> 00:41:48,707
(coughing)
821
00:41:48,840 --> 00:41:51,877
♪ ♪
822
00:41:52,010 --> 00:41:53,979
Do you think I like doing this?
823
00:41:54,112 --> 00:41:55,981
You think I like hurting people?
824
00:41:56,114 --> 00:41:57,949
(Gabriel sobbing)
825
00:41:58,083 --> 00:41:59,685
I don't know anything.
826
00:41:59,818 --> 00:42:01,887
(coughs)
I swear.
827
00:42:02,020 --> 00:42:03,855
We'll see.
828
00:42:03,989 --> 00:42:05,557
GUSTAVO:
Got your message again.
829
00:42:05,691 --> 00:42:07,125
He's still not here.
830
00:42:07,258 --> 00:42:08,994
FRANKLIN:
Uh, he got his pager on him?
831
00:42:09,127 --> 00:42:11,029
Te dije he's busy.
832
00:42:11,162 --> 00:42:13,498
Too busy to see my fucking 911s?
833
00:42:13,632 --> 00:42:15,333
Maybe I can help you.
834
00:42:15,466 --> 00:42:18,704
No. No, not with this.
Gustavo, call him.
835
00:42:18,837 --> 00:42:21,139
And tell him this is extremely
important, all right?
836
00:42:21,272 --> 00:42:23,709
Okay. Está bien.
837
00:42:32,150 --> 00:42:34,152
(fax machine beeps, whirs)
838
00:42:47,999 --> 00:42:50,001
♪ ♪
839
00:43:04,349 --> 00:43:05,884
(sighs)
840
00:43:07,185 --> 00:43:08,486
GABRIEL:
I swear...
841
00:43:10,689 --> 00:43:12,724
I didn't.
842
00:43:15,560 --> 00:43:17,228
(inhales sharply)
843
00:43:18,596 --> 00:43:21,232
-(footsteps approaching)
-(keys jingling)
844
00:43:21,366 --> 00:43:23,468
-(knocking)
--MAN: !
-Policía!
845
00:43:23,601 --> 00:43:25,671
(Gabriel groaning softly)
846
00:43:28,073 --> 00:43:31,009
-(knocking)
--!
-Policía!
847
00:43:32,210 --> 00:43:34,612
-Abre la puerta.
--!
-Ahora!
848
00:43:36,347 --> 00:43:38,416
(window slides open)
849
00:43:38,549 --> 00:43:41,552
-(indistinct radio chatter)
-(Gabriel crying)
850
00:43:43,955 --> 00:43:45,590
(men speaking Spanish)
851
00:43:45,724 --> 00:43:47,592
-Gabriel.
-(Gabriel cries quietly)
852
00:43:47,726 --> 00:43:50,328
(men speaking Spanish)
853
00:43:50,461 --> 00:43:52,998
(Gabriel crying)
854
00:43:53,131 --> 00:43:55,133
♪ ♪
855
00:44:02,573 --> 00:44:04,575
(indistinct radio chatter)
856
00:44:13,118 --> 00:44:14,519
(knocking)
857
00:44:14,652 --> 00:44:18,857
♪ If I didn't care ♪
858
00:44:18,990 --> 00:44:20,458
♪ More than words can say... ♪
859
00:44:20,591 --> 00:44:22,728
-Hi.
-Hey.
860
00:44:24,830 --> 00:44:27,498
-* If I didn't care *
-(sighs)
861
00:44:27,632 --> 00:44:29,935
You want to talk about it?
862
00:44:30,068 --> 00:44:32,637
♪ Would I feel this way? ♪
863
00:44:32,771 --> 00:44:36,541
-You burning something?
-Chicken skin.
864
00:44:36,674 --> 00:44:40,611
Oh. (grunts, sighs)
865
00:44:40,746 --> 00:44:45,683
♪ Then why do I thrill? ♪
866
00:44:45,817 --> 00:44:48,720
♪ And what makes my head
go round and round ♪
867
00:44:48,854 --> 00:44:51,857
You know,
I'm not that hungry, T.
868
00:44:51,990 --> 00:44:54,726
♪ While my heart stands still? ♪
869
00:44:54,860 --> 00:44:56,828
Good, 'cause I'm not cooking.
870
00:44:56,962 --> 00:44:59,530
♪ If I didn't care... ♪
871
00:44:59,664 --> 00:45:04,302
Aw, shit. (groaning)
872
00:45:04,435 --> 00:45:07,538
How did you know
I needed one of these?
873
00:45:07,672 --> 00:45:11,042
Nigga, everybody
can use one of these.
874
00:45:13,344 --> 00:45:15,981
(Franklin grunts, sighs)
875
00:45:18,049 --> 00:45:19,851
♪ And would I be sure that... ♪
876
00:45:19,985 --> 00:45:21,486
(tape recorder clicks)
877
00:45:21,619 --> 00:45:24,155
IRENE:
Let's just start
from the beginning.
878
00:45:24,289 --> 00:45:26,892
Name, why you're here.
879
00:45:27,025 --> 00:45:28,693
ALTON:
You gonna record everything?
880
00:45:28,827 --> 00:45:30,595
IRENE:
For both our sakes.
881
00:45:30,728 --> 00:45:32,730
Make sure
I don't get anything wrong.
882
00:45:32,864 --> 00:45:35,233
ALTON:
All this is wrong, but...
883
00:45:35,366 --> 00:45:37,836
I understand.
884
00:45:37,969 --> 00:45:41,339
(sighs)
My name is Alton Williams.
885
00:45:41,472 --> 00:45:44,409
I'm the father
of Franklin Saint,
886
00:45:44,542 --> 00:45:46,778
whose name you cannot use.
887
00:45:46,912 --> 00:45:48,914
(typewriter keys clacking)
888
00:45:49,047 --> 00:45:50,782
But he sells rock cocaine.
889
00:45:50,916 --> 00:45:54,585
Jesus. You okay?
890
00:45:56,354 --> 00:45:58,924
(Franklin cries quietly)
891
00:46:01,993 --> 00:46:03,862
(sighs)
892
00:46:04,029 --> 00:46:06,531
I think we in real trouble, T.
893
00:46:06,664 --> 00:46:08,766
-(typewriter keys clacking)
-ALTON: Thing is, the source
894
00:46:08,900 --> 00:46:13,004
of all that cocaine
is Reed Thompson of the CIA...
895
00:46:14,840 --> 00:46:16,975
...who's using the proceeds
896
00:46:17,108 --> 00:46:20,478
to fund an illegal war
in Nicaragua.
897
00:46:20,611 --> 00:46:23,114
(typewriter keys
clacking loudly)
898
00:46:23,248 --> 00:46:25,150
♪ ♪
899
00:46:25,283 --> 00:46:27,218
(typewriter bell dings)
900
00:46:27,352 --> 00:46:31,089
-* If I didn't care *
-* Ooh, ooh, ooh ♪
901
00:46:31,222 --> 00:46:36,794
-* Would it be the same? *
-* Ooh, ooh, ooh ♪
902
00:46:36,928 --> 00:46:40,098
♪ Would my every prayer ♪
903
00:46:40,231 --> 00:46:46,804
♪ Begin and end
with just your name? ♪
904
00:46:46,938 --> 00:46:50,508
♪ And would I be sure ♪
905
00:46:50,641 --> 00:46:56,314
♪ That this is love
beyond compare? ♪
906
00:46:58,116 --> 00:47:01,152
♪ Would all this be true ♪
907
00:47:01,286 --> 00:47:06,657
♪ If I didn't care for you? ♪
908
00:47:08,793 --> 00:47:13,764
-* If I didn't care *
-* Ooh, ooh, ooh ♪
909
00:47:13,899 --> 00:47:19,037
-* More than words can say *
-* Ooh, ooh, ooh ♪
910
00:47:19,170 --> 00:47:23,008
♪ If I didn't care... ♪
911
00:47:28,279 --> 00:47:30,315
♪ ♪
912
00:47:46,864 --> 00:47:50,936
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
913
00:48:11,056 --> 00:48:13,324
FRANKLIN: Either you let
the system destroy you...
914
00:48:13,458 --> 00:48:14,659
or fight it.
915
00:48:18,163 --> 00:48:20,298
We're at war with our
two biggest costumers.
916
00:48:21,299 --> 00:48:24,669
Give me some reason to believe
that we can make it out of this.
917
00:48:26,137 --> 00:48:29,007
If we don't stop this,
there is no tomorrow.
918
00:48:31,142 --> 00:48:32,843
It's not an easy job,
what we do.
919
00:48:33,011 --> 00:48:34,679
The good ole USA.