1 00:00:05,973 --> 00:00:08,376 (screaming): No! No! 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,844 KHADIJAH: I want that motherfucker Leon dead. 3 00:00:10,978 --> 00:00:13,881 Tianna my blood, too. We'll make sure them niggas pay. 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,317 We need you to take the rap on this one, Fatback. 5 00:00:16,450 --> 00:00:17,551 PRENTICE: Franklin, did you post his bai? 6 00:00:17,685 --> 00:00:19,553 No. No, no, no, no. 7 00:00:19,687 --> 00:00:21,955 Well, if you didn't, who did? 8 00:00:22,123 --> 00:00:24,392 LEON: We looked him in his face and told him everything 9 00:00:24,525 --> 00:00:25,793 was gonna be all right! 10 00:00:25,959 --> 00:00:28,028 You fucking full of shit! 11 00:00:28,162 --> 00:00:30,564 Contra forces in the south have been pushed back. 12 00:00:30,698 --> 00:00:32,533 Any word on that missing shipment of weapons? 13 00:00:32,666 --> 00:00:34,168 TEDDY: I think I have to go down there. Panama. 14 00:00:34,302 --> 00:00:35,869 Maybe Nicaragua. You take care of things 15 00:00:36,003 --> 00:00:37,738 for me here until I get back. 16 00:00:37,871 --> 00:00:40,374 -(both laugh) -JEROME: You're about to get these people 17 00:00:40,508 --> 00:00:41,742 killed or make them into killers. 18 00:00:41,875 --> 00:00:43,244 We got in this game to get rich, right? 19 00:00:43,377 --> 00:00:44,978 The fuck else you need? 20 00:00:45,146 --> 00:00:47,815 It's not just about what I need. 21 00:00:47,981 --> 00:00:50,184 Reed Thompson is CIA. 22 00:00:50,318 --> 00:00:51,852 JEROME: Mean Franklin in his pocket. 23 00:00:51,985 --> 00:00:54,555 Means we all in his pocket. 24 00:00:54,688 --> 00:00:56,224 Should I tell them the shelter is being funded 25 00:00:56,357 --> 00:00:57,491 by your son's drug money? 26 00:00:57,625 --> 00:00:59,227 I've got proof of everything, Alton. 27 00:00:59,360 --> 00:01:00,928 I've also got proof about who's really behind it. 28 00:01:01,061 --> 00:01:04,132 Tell me what you know, and I'll spare your family. 29 00:01:06,134 --> 00:01:07,601 LOUIE: And what'd you do with the bod? 30 00:01:07,735 --> 00:01:09,703 FRANKLIN: Had Tanosse call it in. 31 00:01:09,837 --> 00:01:12,373 Whoa, hold up. The cops was at the club? 32 00:01:12,506 --> 00:01:14,742 She said the owner's out of town. 33 00:01:14,875 --> 00:01:16,744 She just runs the place, don't know shit. 34 00:01:16,877 --> 00:01:18,679 Which is pretty much close to the truth. 35 00:01:18,812 --> 00:01:19,880 LOUIE: All them keys... 36 00:01:20,013 --> 00:01:22,650 I'd moved them. Like I said I would. 37 00:01:23,884 --> 00:01:25,786 -It's all good. -All good, except for Skully 38 00:01:25,919 --> 00:01:28,556 dropping bodies outside my fucking club! 39 00:01:28,689 --> 00:01:31,125 Just one body. 40 00:01:31,259 --> 00:01:32,860 FRANKLIN: Hey. 41 00:01:33,026 --> 00:01:37,598 Nobody wanted this to happen, but it worked. 42 00:01:37,731 --> 00:01:40,434 Cops got they fall guy. 43 00:01:40,568 --> 00:01:43,904 Tianna's murder's off the board. Heat coming off us. 44 00:01:45,105 --> 00:01:46,740 Y'all got Little Rock going. 45 00:01:47,775 --> 00:01:49,910 Leon's gonna restart the projects. 46 00:01:50,043 --> 00:01:51,745 Get the money flowing in again, Lou. 47 00:01:51,879 --> 00:01:53,581 Bring in new soldiers. 48 00:01:53,714 --> 00:01:55,416 Protect what's ours. 49 00:01:55,549 --> 00:01:57,218 Huh? 50 00:01:57,385 --> 00:01:59,753 Yeah. All right, come on, we gonna be late. 51 00:01:59,887 --> 00:02:02,022 (grunts) 52 00:02:03,957 --> 00:02:05,959 Hey. 53 00:02:06,093 --> 00:02:09,397 -Uh, you all right? -Fine. 54 00:02:09,530 --> 00:02:10,998 (door opens) 55 00:02:11,131 --> 00:02:12,566 Hey, no disrespect to your pops, 56 00:02:12,700 --> 00:02:14,168 but I'm not exactly in a partying mood. 57 00:02:14,302 --> 00:02:16,170 -(pager beeping) -(door closes) 58 00:02:16,304 --> 00:02:18,839 All right, man, I feel you. Hit you later. 59 00:02:18,972 --> 00:02:20,441 All right. 60 00:02:22,576 --> 00:02:24,212 (door opens) 61 00:02:26,214 --> 00:02:28,449 (door closes) 62 00:02:28,582 --> 00:02:30,584 (siren wailing, dog barking in distance) 63 00:02:34,822 --> 00:02:36,690 (man coughing) 64 00:02:36,824 --> 00:02:38,926 (muttering indistinctly) 65 00:02:51,605 --> 00:02:53,641 ♪ ♪ 66 00:03:07,087 --> 00:03:10,658 ♪ ♪ 67 00:03:10,791 --> 00:03:12,826 (keys jingling) 68 00:03:16,530 --> 00:03:19,300 (disco music playing inside) 69 00:03:19,433 --> 00:03:21,302 ♪ It's called the sweep... ♪ 70 00:03:21,435 --> 00:03:23,504 -Congratulations! -Hey, congratulations, Pop! 71 00:03:23,637 --> 00:03:25,639 -(laughter) -FRANKLIN: Yeah! 72 00:03:25,773 --> 00:03:27,074 -(whooping) -Finally. 73 00:03:27,207 --> 00:03:28,309 -JEROME: Yeah. -CISSY: Come here. 74 00:03:28,442 --> 00:03:30,311 Don't just stand there. Come on. 75 00:03:30,444 --> 00:03:32,012 -Congratulations, Pop. -CISSY: Come on in. 76 00:03:32,145 --> 00:03:33,881 -ALTON: Thank you, son. -(laughter) 77 00:03:34,014 --> 00:03:35,983 -LOUIE: My God. Hey... -ALTON: Thank you. 78 00:03:36,116 --> 00:03:38,986 -FRANKLIN: Now, Mama tried her best. -Yes! 79 00:03:39,152 --> 00:03:40,388 FRANKLIN: You know how that be working out. 80 00:03:40,521 --> 00:03:41,989 ALTON: Oh, she did all right, didn't she? 81 00:03:42,155 --> 00:03:43,824 -LOUIE: Mmm. -(overlapping chatter) 82 00:03:43,991 --> 00:03:45,826 JEROME: I'll get you a drink. Let me get you a drink. 83 00:03:45,993 --> 00:03:47,995 -FRANKLIN: You want a Hennessy? -CISSY: Franklin! -ALTON: Just water. 84 00:03:48,161 --> 00:03:49,897 -(laughter) -CISSY: Franklin, that was not funny. 85 00:03:50,030 --> 00:03:52,333 -LOUIE: Franklin, would you stop that... -(cork pops) 86 00:03:52,500 --> 00:03:53,734 (laughter, whooping) 87 00:03:53,867 --> 00:03:56,169 -(cheering) -(overlapping chatter) 88 00:03:56,337 --> 00:03:57,371 (Franklin laughs) 89 00:03:57,505 --> 00:03:58,906 ALTON: Thank you. 90 00:03:59,039 --> 00:04:02,109 CISSY: Alton and I used to talk about everything 91 00:04:02,242 --> 00:04:04,678 when we first met. Hmm? 92 00:04:04,812 --> 00:04:06,947 Uh, the Panther movement, of course. 93 00:04:07,080 --> 00:04:08,849 Cop-watching in Oakland. 94 00:04:08,982 --> 00:04:13,554 But also just life, death, God... 95 00:04:13,687 --> 00:04:16,557 -(chuckles) Even the Bible. -Ah... 96 00:04:16,690 --> 00:04:18,258 Come, now. Don't nobody want to talk about the old days. 97 00:04:18,392 --> 00:04:20,594 Sure, we do. Sure, we do. 98 00:04:20,728 --> 00:04:23,564 CISSY: Your father was an amateur Bible scholar. 99 00:04:23,697 --> 00:04:25,098 (laughs) 100 00:04:25,232 --> 00:04:27,134 He knew all the problems 101 00:04:27,267 --> 00:04:28,536 of the Old and the New Testament, 102 00:04:28,669 --> 00:04:30,871 especially the mistakes. 103 00:04:31,004 --> 00:04:33,707 -Mm-hmm. Drove my parents crazy. -(laughter) 104 00:04:33,841 --> 00:04:36,577 -Mama would not have liked him one bit. -JEROME: Oh, no. 105 00:04:36,710 --> 00:04:38,612 She would've pulled out her .38 and blasted his blasphemous ass. 106 00:04:38,746 --> 00:04:40,414 -(laughter) -LOUIE: I don't want to know 107 00:04:40,548 --> 00:04:42,716 what your mama would've thought about me, then. 108 00:04:42,850 --> 00:04:44,284 Sure don't. 109 00:04:44,418 --> 00:04:47,655 Uh, we should, uh, make a toast. 110 00:04:47,788 --> 00:04:52,125 -Oh. -A water toast to, um, the Bible breaker. 111 00:04:52,259 --> 00:04:53,727 A revolutionary from the start. 112 00:04:53,894 --> 00:04:56,129 We are all very proud of you. 113 00:04:56,263 --> 00:04:58,932 -Uh, thank you. -We love you. 114 00:05:00,468 --> 00:05:01,569 -To Alton. -Alton. Alton. 115 00:05:01,702 --> 00:05:02,736 OBIAGELI: Good morning. 116 00:05:02,903 --> 00:05:05,639 That's it. We're wheels up. 117 00:05:05,773 --> 00:05:07,174 Yes, sir. 118 00:05:07,307 --> 00:05:09,176 (indistinct radio chatter) 119 00:05:09,309 --> 00:05:11,379 (door closes) 120 00:05:13,381 --> 00:05:15,416 (sniffles) 121 00:05:15,583 --> 00:05:17,985 Drink? 122 00:05:18,118 --> 00:05:19,620 TEDDY: You got anything else? 123 00:05:19,753 --> 00:05:22,623 -Something stronger maybe? -Uh, I'm not sure. 124 00:05:22,756 --> 00:05:24,992 (sighs) Forget it. 125 00:05:28,762 --> 00:05:30,798 (turbine whirring) 126 00:05:33,734 --> 00:05:35,403 (grunts) 127 00:05:36,336 --> 00:05:38,406 What's going on? 128 00:05:46,113 --> 00:05:48,215 ALTON: Uh, breakfast will be served 129 00:05:48,348 --> 00:05:50,718 in 30 minutes, but everyone needs to check in first 130 00:05:50,851 --> 00:05:53,387 at the front desk. All right? 131 00:05:53,521 --> 00:05:54,988 Ah. Wanda. 132 00:05:56,957 --> 00:06:00,528 -Uh, how you doing? -Doing good. 133 00:06:00,661 --> 00:06:03,130 Okay, well, you get a chance to look at the new job listings? 134 00:06:03,296 --> 00:06:05,298 Gonna do that first thing. 135 00:06:05,466 --> 00:06:08,301 Oh, come on. Don't wait, Wanda. 136 00:06:08,469 --> 00:06:10,137 -Hey. -Hmm? 137 00:06:12,105 --> 00:06:14,074 I asked around. 138 00:06:14,207 --> 00:06:16,043 You're Franklin Saint's daddy, huh? 139 00:06:16,176 --> 00:06:18,211 I am. 140 00:06:19,647 --> 00:06:21,815 How do you know my son? 141 00:06:21,949 --> 00:06:25,519 Oh, you know, just from the neighborhood. 142 00:06:25,653 --> 00:06:27,688 (baby crying) 143 00:06:32,893 --> 00:06:35,228 -(baby crying loudly) -MAN: Whose baby is that? 144 00:06:39,132 --> 00:06:41,201 Oh, that's John Baxter's little girl. 145 00:06:41,334 --> 00:06:44,004 Hey, hey. 146 00:06:44,137 --> 00:06:47,808 Come on. Come here, sweetie. 147 00:06:49,743 --> 00:06:52,846 It's okay. That's okay. 148 00:06:52,980 --> 00:06:54,448 (shushes) 149 00:06:54,582 --> 00:06:58,251 It's okay. Hey-- Uh, have you seen John Baxter? 150 00:06:58,385 --> 00:07:01,354 -I'll go look for him. -Okay. Wait, wait, wait. 151 00:07:01,522 --> 00:07:03,857 No, no. No. 152 00:07:03,991 --> 00:07:05,292 Okay. 153 00:07:05,425 --> 00:07:07,495 (continues crying) 154 00:07:10,397 --> 00:07:12,432 (shushing) 155 00:07:14,234 --> 00:07:16,269 Let me see if I can find him. 156 00:07:18,205 --> 00:07:20,240 Have you seen John Baxter? 157 00:07:24,277 --> 00:07:26,213 (rapid footsteps) 158 00:07:26,379 --> 00:07:27,615 Hey... 159 00:07:30,918 --> 00:07:33,787 (grunts) John Baxter?! 160 00:07:33,921 --> 00:07:35,355 (siren wailing) 161 00:07:41,461 --> 00:07:44,331 Oh, John-- Oh. 162 00:07:44,464 --> 00:07:46,934 Man's got the Froze. 163 00:07:47,067 --> 00:07:49,369 Run inside, tell them to call an ambulance. 164 00:07:51,772 --> 00:07:53,807 (exhales) 165 00:08:02,916 --> 00:08:04,918 (panting) 166 00:08:16,597 --> 00:08:17,931 ♪ Here we go, here we go, get loose Ski, yeah... ♪ 167 00:08:18,065 --> 00:08:19,767 -Shit. -FRANKLIN: What's the matter? 168 00:08:19,933 --> 00:08:22,936 PEACHES: I think we're being followed. 169 00:08:23,070 --> 00:08:24,504 FRANKLIN: Think or you know? 170 00:08:24,638 --> 00:08:26,674 PEACHES: I know. 171 00:08:26,807 --> 00:08:28,709 ♪ Ready to go, here we go, here we go... ♪ 172 00:08:28,842 --> 00:08:30,544 FRANKLIN: How long? 173 00:08:30,678 --> 00:08:32,880 PEACHES: A few miles back, at least. 174 00:08:33,013 --> 00:08:35,616 -FRANKLIN: They pros? -Don't think so. 175 00:08:35,749 --> 00:08:38,285 ♪ Mm, bop, bop, bop, bop, mm, bop, bop, bop, bop... ♪ 176 00:08:38,418 --> 00:08:40,654 FRANKLIN: Pull over. Let's find out. 177 00:08:40,788 --> 00:08:42,022 ♪ And we guarantee... ♪ 178 00:08:48,629 --> 00:08:49,997 (gun clicks) 179 00:08:55,368 --> 00:08:57,504 -Hey, what you motherfuckers want? -(tires screeching) 180 00:09:05,212 --> 00:09:06,680 -(mutters) -Hold up. 181 00:09:06,814 --> 00:09:08,816 Huh? 182 00:09:08,982 --> 00:09:12,385 Already missed a drop. I don't want to miss another one. 183 00:09:12,519 --> 00:09:15,589 You don't want to know who following us? 184 00:09:15,723 --> 00:09:18,325 Dudes were Black, right? 185 00:09:18,458 --> 00:09:21,061 -Yeah. -They probably been following us 186 00:09:21,194 --> 00:09:23,463 since we left the club just now, yeah? 187 00:09:24,497 --> 00:09:25,999 Probably. Right. 188 00:09:28,001 --> 00:09:31,071 If they wanted to jack us, they would've tried. 189 00:09:31,204 --> 00:09:33,841 Means they wanted to follow us, 190 00:09:33,974 --> 00:09:37,310 like they know we was about to go meet the plug. 191 00:09:40,914 --> 00:09:42,683 Let's go make this deal. 192 00:09:42,850 --> 00:09:44,818 I'll worry about the rest of it after. 193 00:09:50,758 --> 00:09:53,593 There was another addict who ran away. 194 00:09:53,727 --> 00:09:56,529 Probably just another rockhead stealing whatever he could. 195 00:09:56,664 --> 00:09:59,199 We're seeing more and more of them die like this. 196 00:09:59,332 --> 00:10:02,102 The-the rock pushes its way through the weakened heart, 197 00:10:02,235 --> 00:10:03,671 causing cardiac arrest. 198 00:10:05,572 --> 00:10:07,641 ODESSA: That's the son? 199 00:10:07,775 --> 00:10:09,409 ALTON: Uh, yeah. 200 00:10:09,542 --> 00:10:12,245 -Where's the mother? -Missing for over a month. 201 00:10:12,379 --> 00:10:14,114 Also on the rock. 202 00:10:14,247 --> 00:10:17,084 We can check our records, see if she's been picked up. 203 00:10:17,217 --> 00:10:20,821 In any event, she won't likely be fit for custody. 204 00:10:20,954 --> 00:10:22,890 What'll happen to them? 205 00:10:23,891 --> 00:10:25,993 We'll search for relatives. 206 00:10:26,126 --> 00:10:28,428 Meantime, Family and Children Services will look out for them. 207 00:10:28,561 --> 00:10:31,298 -Temporary foster home. -And if you don't find relatives? 208 00:10:31,431 --> 00:10:33,133 We'll look for permanent placement. 209 00:10:33,266 --> 00:10:36,269 But they'll stay together? 210 00:10:36,403 --> 00:10:38,405 For now. 211 00:10:38,571 --> 00:10:41,474 Do you want to talk to the boy, or should I? 212 00:10:41,608 --> 00:10:44,444 No, I'll, uh... 213 00:10:44,577 --> 00:10:47,848 I'll tell him. Thank you. 214 00:10:47,981 --> 00:10:49,449 -(hip-hop music playing) -You got to make the time, girl. 215 00:10:49,582 --> 00:10:51,151 Hey. I mean, come on. 216 00:10:51,284 --> 00:10:53,253 RENNY: Shit changed since y'all left. 217 00:10:53,386 --> 00:10:55,956 -You only got one family. -What are you talking about? 218 00:10:56,089 --> 00:10:59,292 -Washers been broke for a while now. -MAN: All right, come on. 219 00:10:59,426 --> 00:11:03,163 -There's a lot more little homies around. -(scoffs) 220 00:11:03,296 --> 00:11:05,766 Niggas trying to eat any way they can, Lee. 221 00:11:05,899 --> 00:11:08,001 WOMAN: Get your hands off of me. 222 00:11:08,135 --> 00:11:10,203 RENNY: Big Deon. 223 00:11:10,337 --> 00:11:12,439 Fatback and him was cousins. 224 00:11:12,572 --> 00:11:15,008 So you know he's been looking for you. 225 00:11:17,344 --> 00:11:19,212 MAN (in distance): Hey, Little Ron! Hey, don't get 226 00:11:19,346 --> 00:11:21,014 my bike jacked, dude. 227 00:11:24,785 --> 00:11:28,388 DEON: Fatback wasn't no gangsta, but he was a real one. 228 00:11:28,521 --> 00:11:32,492 He took care of the homies, unlike your motherfucking ass. 229 00:11:32,625 --> 00:11:35,662 That's why I came here to make shit right. 230 00:11:35,796 --> 00:11:38,231 Do business. Just name your price. 231 00:11:38,365 --> 00:11:41,034 (scoffs) Price? 232 00:11:41,168 --> 00:11:42,736 You hear, cuh? 233 00:11:42,870 --> 00:11:46,874 Nigga, you left mouths to feed and no bread. 234 00:11:47,007 --> 00:11:49,009 Nigga, fuck you. 235 00:11:53,814 --> 00:11:56,416 You feeling froggy? 236 00:11:56,549 --> 00:11:58,685 -Leap, nigga. -RENNY: Nigga. 237 00:12:00,720 --> 00:12:02,790 I've been itching to max a nigga out. 238 00:12:05,458 --> 00:12:08,862 I ain't come here for beef, just business. 239 00:12:10,130 --> 00:12:12,099 Well, beef looking for you, then, 240 00:12:12,232 --> 00:12:14,401 'cause ain't gonna be no business, cuh. 241 00:12:17,670 --> 00:12:19,706 Come on, let's go. 242 00:12:21,975 --> 00:12:24,044 DEON: Take your Jheri curl ass on out of here, nigga. 243 00:12:24,177 --> 00:12:25,512 MAN: Run, little man. 244 00:12:25,645 --> 00:12:27,781 -Step, motherfucker. -(others laughing, murmuring) 245 00:12:27,915 --> 00:12:29,382 Come on. 246 00:12:31,051 --> 00:12:33,553 Old-school nigga really trying to squab. 247 00:12:33,686 --> 00:12:35,923 It's only a few more left like that. 248 00:12:37,757 --> 00:12:40,393 FRANKLIN: (sighs) So, where is Reed today? 249 00:12:40,527 --> 00:12:42,395 Had some other business. 250 00:12:42,529 --> 00:12:44,131 (railroad crossing bell clanging in distance) 251 00:12:44,264 --> 00:12:45,365 (train horn blowing in distance) 252 00:12:45,532 --> 00:12:47,534 He seem okay to you? 253 00:12:51,738 --> 00:12:54,241 You know, he came to see me the other night at the club. 254 00:12:54,374 --> 00:12:56,877 He was drunk, sniffling, like he might've been using. 255 00:12:57,945 --> 00:12:59,746 If something's going on with him, 256 00:12:59,880 --> 00:13:03,016 it's in both our interests to know, don't you think? 257 00:13:04,017 --> 00:13:06,119 If you want to know, you should ask him. 258 00:13:06,253 --> 00:13:07,787 Well, I hope to. 259 00:13:07,921 --> 00:13:09,689 But he ain't here. 260 00:13:11,591 --> 00:13:13,226 He's okay. 261 00:13:13,360 --> 00:13:15,395 Don't worry. 262 00:13:17,064 --> 00:13:18,331 (vehicle door opens) 263 00:13:18,465 --> 00:13:20,100 (sighs) 264 00:13:20,233 --> 00:13:21,401 (vehicle door closes) 265 00:13:23,070 --> 00:13:25,238 CISSY: I am so sorry. 266 00:13:32,112 --> 00:13:35,315 Most families don't want to adopt two kids. 267 00:13:36,649 --> 00:13:38,651 Especially a teen. 268 00:13:40,087 --> 00:13:42,655 The boy will be taken to a facility? 269 00:13:47,094 --> 00:13:49,262 I hope not. 270 00:13:51,431 --> 00:13:55,135 Can you imagine being split from your baby sister like that? 271 00:13:59,139 --> 00:14:01,274 Can we do anything? 272 00:14:02,475 --> 00:14:04,344 Yes. 273 00:14:07,480 --> 00:14:11,318 We can stop all of this. 274 00:14:17,857 --> 00:14:19,993 -The plan was two years. -No. 275 00:14:20,127 --> 00:14:22,562 -We talked about this. -No. And if you believe that, 276 00:14:22,695 --> 00:14:24,831 then you're drinking the Kool-Aid. 277 00:14:26,633 --> 00:14:28,301 What do you want to do? 278 00:14:28,435 --> 00:14:31,471 I want him to walk away. 279 00:14:33,106 --> 00:14:35,342 I'm not abandoning my son again. 280 00:14:38,178 --> 00:14:40,047 -Cissy. Cissy. -(grunts) 281 00:14:40,180 --> 00:14:41,548 (chuckles nervously) 282 00:14:41,681 --> 00:14:46,319 If you can get Franklin to agree, we'll be out. 283 00:14:46,486 --> 00:14:47,887 But if not... 284 00:14:49,356 --> 00:14:50,523 C-Cissy... 285 00:14:50,657 --> 00:14:51,925 -I can't. -No, wait, wait, wait. 286 00:14:52,059 --> 00:14:54,227 -I can't. -Cissy, Cissy. Listen to me, Cissy. 287 00:15:06,839 --> 00:15:08,175 (sniffs) 288 00:15:11,578 --> 00:15:13,246 Aren't you gonna share? 289 00:15:17,350 --> 00:15:18,751 (sniffs) 290 00:15:22,022 --> 00:15:24,924 You know... (sniffs) 291 00:15:25,058 --> 00:15:28,095 as much as I am a great believer in the... 292 00:15:28,228 --> 00:15:31,098 medicinal qualities of the coca plant... 293 00:15:32,199 --> 00:15:34,934 (snorts, sighs) 294 00:15:35,935 --> 00:15:37,104 (sniffs) 295 00:15:38,071 --> 00:15:40,740 ...I can't say I endorse this as a method of coping. 296 00:15:40,873 --> 00:15:42,042 Well, who says I'm coping? 297 00:15:42,175 --> 00:15:44,744 Maybe I'm just doing my best Avi impression. 298 00:15:46,413 --> 00:15:49,316 It's not an easy job, what we do. 299 00:15:49,449 --> 00:15:51,084 What we do? 300 00:15:52,885 --> 00:15:55,222 I wasn't that much different than you once, remember? 301 00:15:55,388 --> 00:15:57,557 I recall a time when I used to work 302 00:15:57,724 --> 00:16:01,494 with a certain government agency in Israel, 303 00:16:01,628 --> 00:16:07,234 and I experienced occupational burnout. 304 00:16:08,535 --> 00:16:13,406 Then, in '72, I really messed up. 305 00:16:13,540 --> 00:16:14,974 In '72? 306 00:16:18,645 --> 00:16:19,912 Abu Sharif? 307 00:16:20,080 --> 00:16:22,649 (quietly): Yeah. 308 00:16:22,782 --> 00:16:25,818 No shit. You put the bomb in the book? 309 00:16:25,952 --> 00:16:28,088 The Memoirs of Che Guevara? 310 00:16:28,221 --> 00:16:29,989 (laughs) 311 00:16:30,123 --> 00:16:32,125 -Mossad was to blame. -Shit. 312 00:16:32,259 --> 00:16:34,261 Made to look incompetent. 313 00:16:34,394 --> 00:16:35,995 International condemnation. 314 00:16:36,129 --> 00:16:38,298 Some of us were pretty damn impressed. 315 00:16:38,431 --> 00:16:39,999 Not my superiors. 316 00:16:40,133 --> 00:16:42,269 They distanced themselves from me. 317 00:16:42,402 --> 00:16:43,703 The writing was on the wall. 318 00:16:43,836 --> 00:16:46,339 It was over. I just refused to quit. 319 00:16:47,774 --> 00:16:53,413 I put myself through so much unnecessary anguish... 320 00:16:55,415 --> 00:16:57,684 ...when I should've just walked away. 321 00:16:58,785 --> 00:17:00,387 So, what was the last straw? 322 00:17:00,520 --> 00:17:02,455 The day they told me I was leaving. 323 00:17:02,622 --> 00:17:06,859 It was up to me to choose which way I left. 324 00:17:08,861 --> 00:17:11,564 Walking or being carried. 325 00:17:11,698 --> 00:17:14,367 (laughs) 326 00:17:18,037 --> 00:17:20,039 BLACK DIAMOND: That's right. 327 00:17:20,173 --> 00:17:22,075 Leon's in here. 328 00:17:22,209 --> 00:17:25,212 All ones, please and thank you. 329 00:17:25,345 --> 00:17:26,746 Hold the fuck up. 330 00:17:26,879 --> 00:17:28,748 Why are some hos bringing me this nigga dead body? 331 00:17:28,881 --> 00:17:30,317 Ain't no hos around here. 332 00:17:30,483 --> 00:17:33,753 The hit you and your sister put on the Saint crew. Duh. 333 00:17:33,886 --> 00:17:37,490 Five grand for Leon, right? 334 00:17:37,624 --> 00:17:39,259 DALLAS: Don't act dumb now. 335 00:17:39,392 --> 00:17:41,694 Your sister put that shit out on the street, 336 00:17:41,828 --> 00:17:43,696 now we about to get paid. 337 00:17:52,305 --> 00:17:53,740 Is you bitches stupid? 338 00:17:55,007 --> 00:17:57,877 -That ain't Leon. -What? 339 00:17:58,010 --> 00:18:00,280 Take this shit and get the fuck out of here. 340 00:18:00,413 --> 00:18:01,714 Uh-uh-- nuh-uh. We did a lot of work 341 00:18:01,848 --> 00:18:03,350 to set this motherfucker up and drug him. 342 00:18:03,483 --> 00:18:04,917 Yeah, I broke my nails putting him in the trunk, so... 343 00:18:05,051 --> 00:18:06,253 Come on. 344 00:18:07,687 --> 00:18:09,689 How about four grand? 345 00:18:11,090 --> 00:18:13,160 Okay. Three grand? 346 00:18:14,327 --> 00:18:17,697 Uh, we got babysitters for this. $500? 347 00:18:19,566 --> 00:18:21,601 Get the fuck out of here. 348 00:18:27,440 --> 00:18:29,376 LOUIE: Franklin gone for the day. 349 00:18:29,542 --> 00:18:32,545 I ain't here for him. Hey, Jerome? 350 00:18:32,679 --> 00:18:33,813 JEROME: Yeah? 351 00:18:33,946 --> 00:18:35,114 I got a problem with an O.G., 352 00:18:35,248 --> 00:18:36,783 and I know you came up with them type of niggas. 353 00:18:36,916 --> 00:18:38,818 Yeah, they looked out for me when I first got here. 354 00:18:38,951 --> 00:18:40,820 -Was a while back. -LEON: Well, I figured 355 00:18:40,953 --> 00:18:42,322 you know a way around what I'm dealing with, 356 00:18:42,455 --> 00:18:44,123 'cause that nigga won't even hear me out. 357 00:18:44,257 --> 00:18:45,758 JEROME: Gangbanging about more than just money 358 00:18:45,892 --> 00:18:47,126 and colors for O.G.s. 359 00:18:47,260 --> 00:18:49,729 It's about community. 360 00:18:49,862 --> 00:18:51,264 -Respect. -Well, 361 00:18:51,398 --> 00:18:53,300 this shit ain't Sesame Street. What am I supposed to do? 362 00:18:53,433 --> 00:18:54,934 Wrap this shit in a box and hand it to them? 363 00:18:55,067 --> 00:18:57,737 Fatback paid more than just overhead to his niggas, right? 364 00:18:57,870 --> 00:18:59,606 -Yeah. -He made sure everybody there, 365 00:18:59,739 --> 00:19:00,940 they got what they needed. 366 00:19:01,073 --> 00:19:03,576 Made them feel like they was taken care of. 367 00:19:03,710 --> 00:19:06,078 That's your job now. 368 00:19:07,247 --> 00:19:08,915 You got to show them you're serious. 369 00:19:09,081 --> 00:19:10,550 All right? 370 00:19:12,719 --> 00:19:13,920 I'm-a go with you. 371 00:19:16,923 --> 00:19:18,591 -Okay. -Yeah. 372 00:19:19,592 --> 00:19:21,093 You really think this a good time 373 00:19:21,261 --> 00:19:22,929 to be spending hours in the projects? 374 00:19:23,095 --> 00:19:24,163 You got bodies dropping here. 375 00:19:24,297 --> 00:19:25,865 I feel like it's dangerous anywhere I go. 376 00:19:25,998 --> 00:19:27,700 Leon got a bull's-eye on him. 377 00:19:27,834 --> 00:19:29,168 Didn't you say we need to do business 378 00:19:29,302 --> 00:19:31,003 and serve the goddamn CIA man? 379 00:19:31,137 --> 00:19:33,206 Unless you want to go to the projects 380 00:19:33,340 --> 00:19:35,408 and straighten this shit out yourself. 381 00:19:43,483 --> 00:19:45,952 KHADIJAH: Black Diamond and Dallas are good people. 382 00:19:46,085 --> 00:19:47,954 -You should've paid them. -Don't you realize 383 00:19:48,087 --> 00:19:50,156 dummies like that gonna bring you anybody 384 00:19:50,290 --> 00:19:51,691 that look like one of the Saints? 385 00:19:51,824 --> 00:19:53,893 First, you out here gutting niggas like you crazy, 386 00:19:54,026 --> 00:19:56,396 now you looking to get any old body killed. 387 00:19:56,529 --> 00:19:59,165 -What are you thinking, Dijah? -I'm thinking about my daughter. 388 00:19:59,299 --> 00:20:00,867 And I wouldn't even have to do none of this shit 389 00:20:01,000 --> 00:20:02,835 had you brought me Leon in the first fucking place. 390 00:20:02,969 --> 00:20:04,203 Look, I'm-a tell you one more time, all right? 391 00:20:04,337 --> 00:20:05,538 I'm doing this my way! 392 00:20:05,672 --> 00:20:07,073 Now, I already got stuff in motion. 393 00:20:07,206 --> 00:20:08,875 I don't need you messing it up. 394 00:20:10,443 --> 00:20:12,812 (scoffs softly) 395 00:20:12,945 --> 00:20:15,248 Well, it take a little bit of time to call off a hit, 396 00:20:15,382 --> 00:20:19,151 so... might want to hurry your way of doing shit. 397 00:20:24,724 --> 00:20:26,192 The fuck out of here! 398 00:20:27,660 --> 00:20:29,028 (drink pouring) 399 00:20:29,161 --> 00:20:33,433 ♪ And I feel it deep inside ♪ 400 00:20:33,566 --> 00:20:37,136 -(billiard balls clack) -* Oh, how much more can I try? ♪ 401 00:20:37,337 --> 00:20:40,139 ♪ 'Cause I feel it in my bones ♪ 402 00:20:40,340 --> 00:20:43,075 ♪ Causing me to fight when you say... ♪ 403 00:20:43,209 --> 00:20:44,511 BARTENDER: What'll it be? 404 00:20:46,178 --> 00:20:48,415 ♪ I won't give up without a fight... ♪ 405 00:20:48,548 --> 00:20:50,016 Uh... 406 00:20:50,182 --> 00:20:54,253 Think I'll have a, uh... 407 00:20:54,387 --> 00:20:56,489 club soda, please. 408 00:21:02,995 --> 00:21:06,733 ♪ When you give love ♪ 409 00:21:06,866 --> 00:21:11,804 ♪ You forgive and then you forget ♪ 410 00:21:11,938 --> 00:21:15,642 ♪ But it's real love ♪ 411 00:21:15,775 --> 00:21:20,012 ♪ That is strong and stands out from the rest ♪ 412 00:21:21,013 --> 00:21:24,116 ♪ Things we say, we may regret ♪ 413 00:21:24,250 --> 00:21:28,254 ♪ In the heat of emotions we can't resist ♪ 414 00:21:28,388 --> 00:21:31,257 ♪ When I know love is so easy... ♪ 415 00:21:31,391 --> 00:21:33,560 Ground rules. 416 00:21:35,728 --> 00:21:38,898 You protect my family. 417 00:21:39,065 --> 00:21:41,267 This is only about exposing the CIA. 418 00:21:41,401 --> 00:21:43,570 Is that clear? 419 00:21:43,736 --> 00:21:45,505 If you agree to be totally on the record 420 00:21:45,638 --> 00:21:49,742 and not hold anything back, I promise. 421 00:21:52,412 --> 00:21:54,447 ♪ ♪ 422 00:22:01,888 --> 00:22:03,356 ♪ Brr... stick 'em! ♪ 423 00:22:03,490 --> 00:22:05,324 ♪ ♪ 424 00:22:05,458 --> 00:22:07,093 -JEROME: Come on, eat! -LEON: Here you go. 425 00:22:07,226 --> 00:22:08,795 -MAN: Thanks, man. -WANDA: Hey, Lee. 426 00:22:08,928 --> 00:22:10,930 Hey, Wanda. 427 00:22:11,063 --> 00:22:13,132 You looking... not as bad. 428 00:22:13,265 --> 00:22:15,435 Regular fucking Casanova over here. 429 00:22:15,568 --> 00:22:17,003 I can grab you a plate if you want. 430 00:22:17,136 --> 00:22:19,038 I need to talk to you. 431 00:22:19,171 --> 00:22:20,673 You ain't been returning my pages. 432 00:22:20,807 --> 00:22:22,509 I been busy. 433 00:22:22,642 --> 00:22:24,176 I made it to Alton's shelter. 434 00:22:24,310 --> 00:22:25,778 -Okay. -Uh... 435 00:22:25,912 --> 00:22:27,480 You ain't tell me he was Franklin's daddy. 436 00:22:27,614 --> 00:22:28,681 JEROME: How you doing, girl? 437 00:22:28,815 --> 00:22:30,016 I ain't think it mattered. 438 00:22:30,149 --> 00:22:32,985 It didn't, but... 439 00:22:33,119 --> 00:22:34,854 I heard something while I was there. 440 00:22:34,987 --> 00:22:38,024 He was talking to this Oriental lady-- Wait, that's 441 00:22:38,157 --> 00:22:39,492 -the proper term to call them and shit, right? -I don't know, 442 00:22:39,626 --> 00:22:41,027 but if you got something to say, spit it the fuck out. 443 00:22:41,160 --> 00:22:44,063 Okay, but first, if it's something that might could help, 444 00:22:44,196 --> 00:22:46,833 do you think maybe you could put me on? 445 00:22:46,966 --> 00:22:49,068 I know you ain't come up here asking for no job. 446 00:22:49,201 --> 00:22:50,503 I'm clean, Lee. 447 00:22:50,637 --> 00:22:52,672 And I'm gonna stay that way. 448 00:22:52,805 --> 00:22:55,542 I just... I need some money. 449 00:22:55,675 --> 00:22:57,877 -Come on, Lee. -Hey, get the fuck out of here. 450 00:22:58,010 --> 00:22:59,579 -You know I'm... -Just get the fuck out of here. 451 00:22:59,712 --> 00:23:01,648 Said there wasn't gonna be no business. 452 00:23:01,814 --> 00:23:03,716 You see any, nigga? 453 00:23:03,850 --> 00:23:06,519 JEROME: Hey. You Big Deon, right? 454 00:23:06,653 --> 00:23:09,388 From Pearl's, off Manchester and Western? 455 00:23:10,389 --> 00:23:12,058 Chris Dickerson people, right? 456 00:23:13,025 --> 00:23:15,194 Yeah. Bench about 350? 457 00:23:15,327 --> 00:23:18,164 Full plates, nigga. 458 00:23:18,297 --> 00:23:20,166 Yeah, Dickerson and them my folks. 459 00:23:20,299 --> 00:23:21,701 Uh-huh. 460 00:23:21,834 --> 00:23:24,036 Had you pegged for Mr. Olympia and shit. 461 00:23:24,170 --> 00:23:26,072 You still training? 462 00:23:26,205 --> 00:23:29,576 Knocked a nigga out for saying I was on them 'roids. 463 00:23:29,709 --> 00:23:31,978 Went to jail. 464 00:23:34,481 --> 00:23:36,115 How you know this nigga? 465 00:23:36,248 --> 00:23:38,384 We in the game together. Partners. 466 00:23:41,688 --> 00:23:44,056 Sorry about your cousin. 467 00:23:46,092 --> 00:23:47,727 Gonna pay for the funeral. 468 00:23:47,860 --> 00:23:52,431 Take care of them niggas, too. I promise you that. 469 00:23:52,565 --> 00:23:56,903 As long as your business don't interfere with my business. 470 00:23:57,036 --> 00:24:00,239 That's all you. 471 00:24:00,372 --> 00:24:02,208 We good if the overhead good. 472 00:24:02,341 --> 00:24:05,377 All right. We pay you double right now. 473 00:24:05,545 --> 00:24:08,047 Throw in a couple of your soldiers. 474 00:24:15,755 --> 00:24:19,559 Einstein and his folks got you. They loyal. 475 00:24:19,692 --> 00:24:21,661 He's the smartest, though. 476 00:24:21,794 --> 00:24:26,098 What's 123,048 times 324? 477 00:24:26,232 --> 00:24:30,770 39,867,552. 478 00:24:30,903 --> 00:24:33,272 What the fuck? I need more than a human calculator. 479 00:24:33,405 --> 00:24:35,374 You do right by us and you'll have it. 480 00:24:37,476 --> 00:24:40,146 We die for ours. 481 00:24:40,279 --> 00:24:44,283 Something happening to them, something happening to you. 482 00:24:46,753 --> 00:24:48,354 Let's eat. 483 00:24:48,487 --> 00:24:50,256 Come on, now. 484 00:24:50,422 --> 00:24:52,158 -Come on. -Y'all go ahead. 485 00:24:52,291 --> 00:24:53,960 MAN: Man, I'm hungry. 486 00:24:54,093 --> 00:24:56,128 (indistinct chatter) 487 00:24:59,098 --> 00:25:01,000 JEROME: Get what you want. 488 00:25:01,133 --> 00:25:02,434 DEON: Give me all them, shit. 489 00:25:02,569 --> 00:25:04,604 -On one plate, nigga. -(grill sizzling) 490 00:25:04,737 --> 00:25:06,773 Y'all ain't got no sauce or nothing. 491 00:25:06,939 --> 00:25:09,776 -Shit looks dry as fuck. -(laughter) 492 00:25:13,245 --> 00:25:14,847 (dog barking in distance) 493 00:25:14,981 --> 00:25:16,849 Hey, Mama. 494 00:25:16,983 --> 00:25:19,619 Hey, sweetheart. 495 00:25:19,752 --> 00:25:21,287 Damn. 496 00:25:21,420 --> 00:25:22,822 That new? 497 00:25:22,955 --> 00:25:25,792 -It is. -(chuckles) 498 00:25:25,925 --> 00:25:26,793 Wow. 499 00:25:26,926 --> 00:25:29,128 (groans) That's good. 500 00:25:29,261 --> 00:25:31,297 You should treat yourself. You deserve it. 501 00:25:31,430 --> 00:25:33,065 -And I do. -(chuckles) 502 00:25:33,199 --> 00:25:35,434 So, what's up? 503 00:25:36,636 --> 00:25:38,137 Well... 504 00:25:38,270 --> 00:25:41,741 I had a long talk with Paul Davis today. 505 00:25:41,874 --> 00:25:44,076 -Uh-huh. -He wants to bring us in 506 00:25:44,210 --> 00:25:46,312 on two commercial towers on Wilshire. 507 00:25:46,445 --> 00:25:49,582 (laughs): That's amazing. That's amazing. 508 00:25:49,716 --> 00:25:51,584 And he just called out the blue with this? 509 00:25:51,718 --> 00:25:53,552 Mm, I did what you suggested. 510 00:25:53,686 --> 00:25:55,421 I forgave the church bridge loan. 511 00:25:55,554 --> 00:25:57,757 -Made it a gift. -A gift. See? See? 512 00:25:57,890 --> 00:26:00,092 (laughs): That's great. 513 00:26:00,226 --> 00:26:01,493 Wow. 514 00:26:02,962 --> 00:26:04,997 Did you ever think you'd be in the position 515 00:26:05,164 --> 00:26:07,834 to give away a quarter million dollars? 516 00:26:08,835 --> 00:26:09,669 No. 517 00:26:09,836 --> 00:26:12,839 -No. -But I knew you would. 518 00:26:15,507 --> 00:26:16,809 (chuckles softly) 519 00:26:18,344 --> 00:26:19,912 -(laughing) -That's beautiful. 520 00:26:20,046 --> 00:26:22,281 -Come on, let me sign this. -Yeah. 521 00:26:22,414 --> 00:26:24,684 Here. 522 00:26:29,488 --> 00:26:30,990 (exhales) 523 00:26:39,598 --> 00:26:42,268 So, you really do live near the shelter. 524 00:26:43,269 --> 00:26:45,237 How long you been here? 525 00:26:45,371 --> 00:26:47,139 All my life. 526 00:26:47,273 --> 00:26:50,442 -This is my parents' house. -Hmm. 527 00:26:52,011 --> 00:26:53,880 I have more questions. 528 00:26:54,013 --> 00:26:55,948 I need to clarify a few things. 529 00:26:56,082 --> 00:26:58,084 -That okay? -(groans) 530 00:27:10,963 --> 00:27:13,032 (sighs): Okay. 531 00:27:14,901 --> 00:27:16,402 (tape recorder clicks) 532 00:27:17,737 --> 00:27:22,574 Wiesenthal and I just missed Mengele in Buenos Aires. 533 00:27:22,742 --> 00:27:26,578 They're gonna have an in absentia trial for him 534 00:27:26,746 --> 00:27:28,414 in Jerusalem next month. 535 00:27:28,547 --> 00:27:32,284 I'll have a lot more freedom in pursuing him. 536 00:27:32,418 --> 00:27:33,920 There she is. 537 00:27:34,053 --> 00:27:35,421 Hello, darling. 538 00:27:35,554 --> 00:27:36,622 -Querido. -Querido, mija. 539 00:27:36,756 --> 00:27:39,759 (Avi chuckles, kisses) 540 00:27:39,892 --> 00:27:40,993 Reed. 541 00:27:41,127 --> 00:27:43,095 Marta, my banker. 542 00:27:43,229 --> 00:27:44,697 It's lovely to meet you. 543 00:27:44,831 --> 00:27:46,766 As I said on the phone, I am terribly sorry 544 00:27:46,899 --> 00:27:48,500 -for the error. -Well, it's not an error. 545 00:27:48,634 --> 00:27:51,437 It's... it was the theft of $15 million. 546 00:27:51,570 --> 00:27:52,939 Let's not call it an error. 547 00:27:53,072 --> 00:27:55,441 Listen, there's been progress. 548 00:27:55,574 --> 00:27:57,276 There's been progre... There's been progress? 549 00:27:57,409 --> 00:27:59,511 I'm sure there has been. 550 00:27:59,645 --> 00:28:00,980 I mean, especially once you heard 551 00:28:01,113 --> 00:28:03,115 we were coming down here. Right? 552 00:28:03,282 --> 00:28:06,618 Our security forensic team tracked the transfers, 553 00:28:06,753 --> 00:28:08,554 discovered it was one of our employees. 554 00:28:08,687 --> 00:28:10,957 He made it look as if the escrow transfer 555 00:28:11,090 --> 00:28:13,225 went to Lebanon but was instead 556 00:28:13,359 --> 00:28:15,627 diverted to, bueno, multiple accounts 557 00:28:15,795 --> 00:28:17,196 -around the world. -Which employee? 558 00:28:17,329 --> 00:28:18,697 That's an internal matter. 559 00:28:18,831 --> 00:28:19,799 Well, no, it's my money. 560 00:28:19,966 --> 00:28:21,633 We've transferred $15 million U.S. 561 00:28:21,768 --> 00:28:23,069 into your account. 562 00:28:23,202 --> 00:28:25,137 For all intents and purposes, 563 00:28:25,304 --> 00:28:28,040 -this matter is resolved. -It makes no sense, actually. 564 00:28:28,174 --> 00:28:30,476 What, so if he stole the money, why does he stick around? 565 00:28:30,609 --> 00:28:32,711 Bueno, he runs, he's obviously guilty. 566 00:28:32,845 --> 00:28:35,047 He thought he could hide the transfers, 567 00:28:35,181 --> 00:28:37,917 -stay above suspicion. -I'll need to speak to him personally. 568 00:28:38,050 --> 00:28:39,551 We have our own enforcement team, 569 00:28:39,685 --> 00:28:42,188 working with Panamanian authorities. 570 00:28:42,321 --> 00:28:43,923 -(laughs) -They want to track more of his transfers 571 00:28:44,056 --> 00:28:45,591 -before taking him in. -The Panamanian authorities. 572 00:28:45,724 --> 00:28:47,593 What's his name? 573 00:28:47,726 --> 00:28:50,562 I am sorry. No. 574 00:28:50,696 --> 00:28:52,331 No se puede. 575 00:28:54,500 --> 00:28:56,535 (laughs) 576 00:28:58,470 --> 00:29:00,439 (whispers): I think that we're probably gonna have to revisit 577 00:29:00,572 --> 00:29:03,275 this financial relationship. 578 00:29:03,409 --> 00:29:05,044 -Thank you. -AVI: Wait, wait, where you going? 579 00:29:05,177 --> 00:29:07,513 Where you going? What the f... Hey, what's your problem? 580 00:29:07,646 --> 00:29:10,983 -You got the money. -My problem is that is an unsatisfactory answer! 581 00:29:12,084 --> 00:29:13,752 -(crickets chirping) -(keys jingling) 582 00:29:19,826 --> 00:29:22,862 -(door creaking) -(dog barking in distance) 583 00:29:26,432 --> 00:29:28,267 (lock clacks) 584 00:29:37,043 --> 00:29:39,045 (footsteps approaching) 585 00:29:41,113 --> 00:29:42,781 CISSY: Babe? 586 00:29:44,116 --> 00:29:46,485 Where you been? 587 00:29:46,618 --> 00:29:48,787 Shelter said you left hours ago. 588 00:29:48,921 --> 00:29:50,456 Uh... 589 00:29:52,391 --> 00:29:54,593 I was... 590 00:29:54,726 --> 00:29:56,295 thinking. 591 00:29:57,463 --> 00:30:00,499 -Mm. -(exhales) 592 00:30:00,632 --> 00:30:04,403 I just want you to know that what I did... 593 00:30:05,404 --> 00:30:08,240 ...I did for all of us. 594 00:30:23,089 --> 00:30:25,324 We got to be a unit now, you hear? 595 00:30:25,457 --> 00:30:27,526 I ain't none of y'all little niggas' daddy. 596 00:30:27,659 --> 00:30:29,962 So if you off schedule, you're missing money, 597 00:30:30,096 --> 00:30:32,264 that's your ass. 598 00:30:32,431 --> 00:30:35,801 It's gonna be some times when you got to get your hands dirty. 599 00:30:35,935 --> 00:30:38,938 You stay ready... 600 00:30:39,105 --> 00:30:40,973 you ain't have to get ready. 601 00:30:41,107 --> 00:30:43,542 Cook house got rats, but we good. 602 00:30:43,675 --> 00:30:46,112 I want these corners up by tonight. 603 00:30:46,278 --> 00:30:47,513 They ready. 604 00:30:47,646 --> 00:30:49,281 Where the nerdy nigga at? 605 00:30:49,448 --> 00:30:51,050 Went to take a shit. 606 00:30:51,183 --> 00:30:52,484 Come on. 607 00:30:52,618 --> 00:30:54,486 -All right, cool. Let's go. -You know your corner? 608 00:30:54,620 --> 00:30:55,687 (indistinct chatter) 609 00:30:55,821 --> 00:30:58,124 Think they got it? 610 00:30:58,290 --> 00:30:59,625 (cocks pistol) 611 00:30:59,758 --> 00:31:01,327 JEROME: The fuck? 612 00:31:03,429 --> 00:31:05,297 Can I help you, sweetheart? 613 00:31:05,431 --> 00:31:07,466 $5,000 on your head, dead or alive. 614 00:31:07,599 --> 00:31:09,201 Really need that. 615 00:31:14,273 --> 00:31:16,308 Thwarted, nigga. 616 00:31:17,876 --> 00:31:21,680 Well, how are you gonna collect when you're dead? 617 00:31:21,813 --> 00:31:22,949 Hmm? 618 00:31:27,719 --> 00:31:29,021 Please. 619 00:31:29,155 --> 00:31:31,223 My mom and dad have gone off the pipe, 620 00:31:31,357 --> 00:31:32,591 and my sisters hungry and... 621 00:31:32,724 --> 00:31:35,527 -Mm. -The water's off. 622 00:31:41,833 --> 00:31:43,669 If you need anything, 623 00:31:43,835 --> 00:31:45,404 fuckin' ask. 624 00:31:49,908 --> 00:31:51,277 JEROME: Uh-uh. 625 00:31:51,410 --> 00:31:53,079 Hell no. 626 00:31:59,851 --> 00:32:02,821 What the fuck else you know about this bounty? 627 00:32:06,592 --> 00:32:08,360 TEDDY: Yeah, it's Banco de Panama. 628 00:32:08,494 --> 00:32:10,196 They're running their own internal investigation. 629 00:32:10,329 --> 00:32:11,797 Just give me his name. 630 00:32:11,930 --> 00:32:13,932 Mm-hmm. And you're sure that this is in regards 631 00:32:14,066 --> 00:32:16,102 to the escrow account linked with Lebanon? 632 00:32:17,103 --> 00:32:18,971 Uh, what else? 633 00:32:19,105 --> 00:32:21,240 Any blacklists? 634 00:32:21,373 --> 00:32:24,243 Any connection with the Sandinistas or the KGB? 635 00:32:24,376 --> 00:32:27,446 The Panamanian ADO? 636 00:32:27,579 --> 00:32:30,516 No, I'll figure it out myself. Just give me the address. 637 00:32:33,419 --> 00:32:35,087 Great. 638 00:32:35,221 --> 00:32:37,256 (passing siren wailing) 639 00:32:39,291 --> 00:32:41,460 (rhythmic knocking on door) 640 00:32:49,468 --> 00:32:50,936 Going out? 641 00:32:51,070 --> 00:32:53,405 I thought maybe we should have a drink or something. 642 00:32:53,572 --> 00:32:54,940 Not a good time. 643 00:32:55,074 --> 00:32:56,442 Gonna hit the hay. 644 00:32:56,575 --> 00:32:58,810 -Good night, Avi. -Listen. 645 00:33:00,146 --> 00:33:03,249 Don't do what I think you're going to do. 646 00:33:03,415 --> 00:33:05,084 It's gonna be all right. 647 00:33:05,217 --> 00:33:06,685 Listen to me. Hey. 648 00:33:06,818 --> 00:33:08,420 (quietly): Damn. 649 00:33:11,657 --> 00:33:14,526 Uh, no, thank you. I have an early morning tomorrow. 650 00:33:14,660 --> 00:33:16,862 (music playing quietly) 651 00:33:16,995 --> 00:33:21,233 Just wanted you to hear it from me before we publish. 652 00:33:22,234 --> 00:33:23,635 This is the one, Henry. 653 00:33:23,769 --> 00:33:26,805 The story I've been chasing all these years. 654 00:33:26,938 --> 00:33:29,108 Well, then... 655 00:33:29,241 --> 00:33:30,676 congratulations. 656 00:33:33,479 --> 00:33:34,780 Wow. 657 00:33:34,913 --> 00:33:36,948 -(sets glass down) -Take it easy. 658 00:33:37,083 --> 00:33:39,618 Not sure I can handle all this enthusiasm. 659 00:33:39,785 --> 00:33:41,920 I know how hard you've worked. 660 00:33:42,988 --> 00:33:45,824 But I also know how deeply your anger runs. 661 00:33:45,957 --> 00:33:47,659 My anger? 662 00:33:47,793 --> 00:33:50,129 -What the government did to you and your family. -And to yours. 663 00:33:50,296 --> 00:33:52,198 What they've done to people like us for generations. 664 00:33:52,331 --> 00:33:53,832 Yes, which is why I'm also afraid 665 00:33:53,965 --> 00:33:57,369 of what they'll do to us if you expose these kinds of secrets. 666 00:33:58,370 --> 00:33:59,538 I don't know. 667 00:33:59,671 --> 00:34:01,039 But we're not married anymore, 668 00:34:01,173 --> 00:34:03,041 and our daughter lives across the country 669 00:34:03,175 --> 00:34:04,476 and won't speak to me, so... 670 00:34:04,610 --> 00:34:06,578 my guess is whatever happens to me, you'll be fine. 671 00:34:06,712 --> 00:34:09,381 No, Irene. If something happens to you, 672 00:34:09,515 --> 00:34:12,318 -we won't be fine. -I know what I'm doing. 673 00:34:12,451 --> 00:34:13,719 I can take care of myself. 674 00:34:13,852 --> 00:34:15,321 I brought you here to celebrate, 675 00:34:15,454 --> 00:34:17,156 -for Christ's sake. -All right, okay, I'm... 676 00:34:17,289 --> 00:34:20,092 I'm sorry. I-I look forward to reading it. 677 00:34:20,226 --> 00:34:22,861 Fuck. No, I'm sorry. I... 678 00:34:25,164 --> 00:34:29,034 Of course I-I appreciate your concern. 679 00:34:29,168 --> 00:34:31,903 You're-you're just looking out for me. 680 00:34:33,805 --> 00:34:36,375 I know I work too much. 681 00:34:36,508 --> 00:34:38,610 I know it hurt our marriage. 682 00:34:38,744 --> 00:34:41,113 I know I wasn't the best mom. 683 00:34:41,247 --> 00:34:43,982 But this is why. 684 00:34:51,257 --> 00:34:52,758 I hear you. 685 00:34:53,759 --> 00:34:55,227 I do. 686 00:34:55,361 --> 00:34:57,763 I hope it goes the way you want. 687 00:34:59,698 --> 00:35:01,767 (door opens) 688 00:35:03,735 --> 00:35:04,770 (door closes) 689 00:35:07,105 --> 00:35:12,511 ♪ My love still lingers on. ♪ 690 00:35:14,946 --> 00:35:16,382 LOUIE: A bounty? 691 00:35:16,515 --> 00:35:19,551 -On who?! -FRANKLIN: Everybody connected to the crew. 692 00:35:19,685 --> 00:35:22,154 Who we got to thank for that? Fucking Manboy and Skully? 693 00:35:22,288 --> 00:35:23,655 -Probably. -Chickenshit motherfuckers 694 00:35:23,789 --> 00:35:25,224 couldn't get us, so they had to pay. 695 00:35:25,357 --> 00:35:26,792 How are we supposed to run a business 696 00:35:26,925 --> 00:35:28,494 with a fucking bounty on our heads? 697 00:35:28,627 --> 00:35:30,229 And now we got to worry about some motherfucker trying 698 00:35:30,362 --> 00:35:31,897 to shoot us every time we walk out the fucking door? 699 00:35:32,030 --> 00:35:33,732 Was already worried about that. 700 00:35:33,865 --> 00:35:35,801 That's what I'm trying to tell you. 701 00:35:35,934 --> 00:35:38,304 I swear to God, following behind you dumb motherfuckers is gonna 702 00:35:38,437 --> 00:35:40,472 -be the death of me. -Well, we can't go spinning off the rails now. 703 00:35:40,606 --> 00:35:42,508 All right? We got to stick together. 704 00:35:42,641 --> 00:35:44,376 (knocking, door opens) 705 00:35:45,411 --> 00:35:46,612 What? 706 00:35:53,452 --> 00:35:55,454 FRANKLIN: What's wrong? 707 00:35:56,755 --> 00:35:59,258 I need to talk to you. 708 00:36:12,137 --> 00:36:14,172 Did you steal my money? 709 00:36:15,307 --> 00:36:17,443 ¿Qué pasó? ¿Quién es? 710 00:36:17,609 --> 00:36:20,111 You're Gabriel Jaen. 711 00:36:20,279 --> 00:36:22,548 And you work for Banco de Panama. 712 00:36:22,681 --> 00:36:23,782 What? I-I don't understand. Who are you? 713 00:36:23,949 --> 00:36:25,517 Do you work for Banco de Panama? 714 00:36:25,651 --> 00:36:28,019 I just need to know if you stole my money. 715 00:36:28,153 --> 00:36:30,222 -I didn't steal anything. -You didn't steal my money? 716 00:36:30,356 --> 00:36:32,358 I don't know what you're talking about. No, no, no, no! 717 00:36:32,491 --> 00:36:34,526 (screaming) 718 00:36:36,462 --> 00:36:38,497 (moans, panting) 719 00:36:49,875 --> 00:36:52,043 FRANKLIN: Told Mama she must be mistaken. 720 00:36:52,177 --> 00:36:54,179 That there's no way you'd actually go off 721 00:36:54,313 --> 00:36:56,047 and do something this reckless and stupid 722 00:36:56,181 --> 00:36:58,216 without coming to me first. 723 00:36:58,350 --> 00:37:00,151 I'm sorry, but he needed to know. 724 00:37:00,319 --> 00:37:02,821 ALTON: Well, the story was gonna break. 725 00:37:04,656 --> 00:37:06,392 At least this way the CIA takes the fall, 726 00:37:06,525 --> 00:37:07,759 and we get out clean. 727 00:37:07,893 --> 00:37:09,828 And how the hell you gonna do that, huh? 728 00:37:09,961 --> 00:37:12,230 Run and hide from the damn CIA? 729 00:37:12,364 --> 00:37:15,233 Nehanda Abiodun and Assata Shakur are in Cuba right now, 730 00:37:15,367 --> 00:37:18,069 -protected and safe. -What about Jerome, Louie and Leon? 731 00:37:18,203 --> 00:37:20,005 You want to take everybody to fucking Cuba? 732 00:37:20,138 --> 00:37:23,008 -If I have to, yes! -Maybe it won't come to that. 733 00:37:23,174 --> 00:37:25,744 -Maybe there's something we can do to stop it. -Oh, yeah. That's right, Mama. 734 00:37:25,877 --> 00:37:27,679 That's right. Because of the reporter. 735 00:37:27,846 --> 00:37:29,348 You can't stop it. The story's already out there. 736 00:37:29,481 --> 00:37:31,283 -How you think she got to me? -She? 737 00:37:31,417 --> 00:37:35,120 -Oh, so it's a woman, then? -Too many people know, Franklin. 738 00:37:35,253 --> 00:37:36,622 It's only a matter of time. 739 00:37:36,755 --> 00:37:38,424 At least this way we're ahead of it. 740 00:37:38,557 --> 00:37:40,459 I'm not moving to fucking Cuba, looking over my damn shoulder. 741 00:37:40,592 --> 00:37:43,362 -This is my fucking home! -You don't know who you're dealing with! 742 00:37:43,495 --> 00:37:45,063 You don't even know his real name! 743 00:37:45,196 --> 00:37:46,932 I know if this story gets out, 744 00:37:47,065 --> 00:37:48,800 then we all fucked. So, please, come on. 745 00:37:48,934 --> 00:37:50,268 -Just tell me what her name is. -Don't be so naive, son. 746 00:37:50,402 --> 00:37:51,870 -Tell me her fucking name! -Oh! 747 00:37:52,003 --> 00:37:53,305 -Franklin! -Wait a minute! 748 00:37:53,439 --> 00:37:55,441 What? You're gonna shoot me?! 749 00:37:57,042 --> 00:37:59,445 Like you did Andre?! 750 00:38:04,883 --> 00:38:06,284 Shit. 751 00:38:06,418 --> 00:38:09,555 Listen, think about what we've been through. 752 00:38:09,688 --> 00:38:12,658 We have survived massacres in Africa, 753 00:38:12,791 --> 00:38:15,627 enslavement, the Middle Passage. 754 00:38:15,761 --> 00:38:19,331 We survived reconstruction, Jim Crow, lynchings 755 00:38:19,465 --> 00:38:23,301 and the ruthless oppression that still continues till this day. 756 00:38:23,435 --> 00:38:26,137 But I don't know if we can survive this. 757 00:38:26,271 --> 00:38:30,709 This systematic poisoning of our people by the government. 758 00:38:33,712 --> 00:38:37,082 And by you... son. 759 00:38:39,485 --> 00:38:41,353 You are killing us all. 760 00:38:41,487 --> 00:38:43,355 Don't you see that?! (grunts) 761 00:38:43,489 --> 00:38:46,425 Franklin! Stop it! 762 00:38:46,558 --> 00:38:48,159 -(Alton groaning) -CISSY: You okay? 763 00:38:48,293 --> 00:38:50,996 -Are you okay? -(groaning continues) 764 00:38:52,931 --> 00:38:55,033 (groaning) 765 00:38:55,166 --> 00:38:57,235 (panting) 766 00:38:59,971 --> 00:39:03,442 Don't ever call me "son" again. 767 00:39:03,575 --> 00:39:05,777 (panting) 768 00:39:05,911 --> 00:39:10,549 "For now... we see through a glass, darkly." 769 00:39:10,682 --> 00:39:12,851 FRANKLIN: Fucking poetry shit. You should leave. 770 00:39:12,984 --> 00:39:14,620 "But then face to face." 771 00:39:14,786 --> 00:39:16,488 FRANKLIN: Alton. 772 00:39:17,956 --> 00:39:21,292 Cissy. My love. 773 00:39:21,460 --> 00:39:23,729 FRANKLIN: Leave, Alton. 774 00:39:23,862 --> 00:39:25,130 Face the truth. 775 00:39:25,296 --> 00:39:28,199 Alton, get the fuck out of here! 776 00:39:28,333 --> 00:39:29,535 Now! 777 00:39:29,668 --> 00:39:31,703 (Alton crying) 778 00:39:42,047 --> 00:39:44,950 (panting) 779 00:39:46,384 --> 00:39:48,119 (door opens) 780 00:39:53,892 --> 00:39:55,393 (Cissy sniffles) 781 00:39:55,527 --> 00:39:57,796 (crying quietly) 782 00:40:03,502 --> 00:40:05,537 ♪ ♪ 783 00:40:18,850 --> 00:40:20,085 -(muffled groan) -None of this makes 784 00:40:20,218 --> 00:40:22,287 any fucking sense. (sighs) 785 00:40:22,420 --> 00:40:24,389 How and why did you target me? 786 00:40:24,523 --> 00:40:26,091 (muffled groaning) 787 00:40:26,224 --> 00:40:28,026 Why didn't you just take the money and run? 788 00:40:28,193 --> 00:40:31,563 -I don't understand. -(muffled groaning) 789 00:40:31,697 --> 00:40:32,964 (yells, pants rapidly) 790 00:40:33,098 --> 00:40:35,033 Who the fuck are you? 791 00:40:36,034 --> 00:40:37,803 -I don't know anything. -Tell me the fucking truth. 792 00:40:37,936 --> 00:40:39,605 -I don't know anything. -I need the truth from you. 793 00:40:39,738 --> 00:40:40,939 -I don't understand. -And I don't have a lot 794 00:40:41,072 --> 00:40:42,307 of time to sit here and play this, 795 00:40:42,440 --> 00:40:44,910 whatever this fucking game is with you. Huh? 796 00:40:45,043 --> 00:40:46,745 -I am a banker. -Yeah? Yeah? You KGB? 797 00:40:46,878 --> 00:40:48,413 -I handle international accounts. -Are you KGB 798 00:40:48,547 --> 00:40:50,816 trying to smoke me out? 799 00:40:50,949 --> 00:40:53,051 Hmm? Answer me. 800 00:40:53,184 --> 00:40:54,553 You Hezbollah? 801 00:40:54,720 --> 00:40:57,422 Hmm? A double-cross, huh? 802 00:40:57,556 --> 00:40:59,390 Hezbollah? 803 00:40:59,558 --> 00:41:01,927 -I don't understand any of this. -(groans) 804 00:41:02,060 --> 00:41:04,730 You ever hear of, uh... 805 00:41:04,863 --> 00:41:06,932 tormenta de toca? 806 00:41:07,065 --> 00:41:10,401 It's 14th century, used in the Inquisition. 807 00:41:10,536 --> 00:41:13,138 Uh, then the, uh, British used it 808 00:41:13,271 --> 00:41:16,074 on the Arabs and the Jews in Palestine. 809 00:41:16,207 --> 00:41:18,076 (guitar concerto plays) 810 00:41:18,209 --> 00:41:19,511 (sighs) 811 00:41:19,645 --> 00:41:22,614 Tormenta de toca. 812 00:41:23,882 --> 00:41:26,084 Please, please, please. No, no, no, no, no. 813 00:41:26,251 --> 00:41:29,788 No, no, I don't know nothing! (yells, cries out) 814 00:41:31,657 --> 00:41:33,191 I don't know. 815 00:41:33,324 --> 00:41:36,094 -No, please. Please, no! -The thing is, 816 00:41:36,261 --> 00:41:37,829 everybody talks when they're drowning. 817 00:41:37,963 --> 00:41:39,430 I swear. 818 00:41:39,598 --> 00:41:43,201 No! No! No! (muffled screams) 819 00:41:43,334 --> 00:41:45,971 (muffled sobbing) 820 00:41:46,104 --> 00:41:48,707 (coughing) 821 00:41:48,840 --> 00:41:51,877 ♪ ♪ 822 00:41:52,010 --> 00:41:53,979 Do you think I like doing this? 823 00:41:54,112 --> 00:41:55,981 You think I like hurting people? 824 00:41:56,114 --> 00:41:57,949 (Gabriel sobbing) 825 00:41:58,083 --> 00:41:59,685 I don't know anything. 826 00:41:59,818 --> 00:42:01,887 (coughs) I swear. 827 00:42:02,020 --> 00:42:03,855 We'll see. 828 00:42:03,989 --> 00:42:05,557 GUSTAVO: Got your message again. 829 00:42:05,691 --> 00:42:07,125 He's still not here. 830 00:42:07,258 --> 00:42:08,994 FRANKLIN: Uh, he got his pager on him? 831 00:42:09,127 --> 00:42:11,029 Te dije he's busy. 832 00:42:11,162 --> 00:42:13,498 Too busy to see my fucking 911s? 833 00:42:13,632 --> 00:42:15,333 Maybe I can help you. 834 00:42:15,466 --> 00:42:18,704 No. No, not with this. Gustavo, call him. 835 00:42:18,837 --> 00:42:21,139 And tell him this is extremely important, all right? 836 00:42:21,272 --> 00:42:23,709 Okay. Está bien. 837 00:42:32,150 --> 00:42:34,152 (fax machine beeps, whirs) 838 00:42:47,999 --> 00:42:50,001 ♪ ♪ 839 00:43:04,349 --> 00:43:05,884 (sighs) 840 00:43:07,185 --> 00:43:08,486 GABRIEL: I swear... 841 00:43:10,689 --> 00:43:12,724 I didn't. 842 00:43:15,560 --> 00:43:17,228 (inhales sharply) 843 00:43:18,596 --> 00:43:21,232 -(footsteps approaching) -(keys jingling) 844 00:43:21,366 --> 00:43:23,468 -(knocking) --MAN: ! -Policía! 845 00:43:23,601 --> 00:43:25,671 (Gabriel groaning softly) 846 00:43:28,073 --> 00:43:31,009 -(knocking) --! -Policía! 847 00:43:32,210 --> 00:43:34,612 -Abre la puerta. --! -Ahora! 848 00:43:36,347 --> 00:43:38,416 (window slides open) 849 00:43:38,549 --> 00:43:41,552 -(indistinct radio chatter) -(Gabriel crying) 850 00:43:43,955 --> 00:43:45,590 (men speaking Spanish) 851 00:43:45,724 --> 00:43:47,592 -Gabriel. -(Gabriel cries quietly) 852 00:43:47,726 --> 00:43:50,328 (men speaking Spanish) 853 00:43:50,461 --> 00:43:52,998 (Gabriel crying) 854 00:43:53,131 --> 00:43:55,133 ♪ ♪ 855 00:44:02,573 --> 00:44:04,575 (indistinct radio chatter) 856 00:44:13,118 --> 00:44:14,519 (knocking) 857 00:44:14,652 --> 00:44:18,857 ♪ If I didn't care ♪ 858 00:44:18,990 --> 00:44:20,458 ♪ More than words can say... ♪ 859 00:44:20,591 --> 00:44:22,728 -Hi. -Hey. 860 00:44:24,830 --> 00:44:27,498 -* If I didn't care * -(sighs) 861 00:44:27,632 --> 00:44:29,935 You want to talk about it? 862 00:44:30,068 --> 00:44:32,637 ♪ Would I feel this way? ♪ 863 00:44:32,771 --> 00:44:36,541 -You burning something? -Chicken skin. 864 00:44:36,674 --> 00:44:40,611 Oh. (grunts, sighs) 865 00:44:40,746 --> 00:44:45,683 ♪ Then why do I thrill? ♪ 866 00:44:45,817 --> 00:44:48,720 ♪ And what makes my head go round and round ♪ 867 00:44:48,854 --> 00:44:51,857 You know, I'm not that hungry, T. 868 00:44:51,990 --> 00:44:54,726 ♪ While my heart stands still? ♪ 869 00:44:54,860 --> 00:44:56,828 Good, 'cause I'm not cooking. 870 00:44:56,962 --> 00:44:59,530 ♪ If I didn't care... ♪ 871 00:44:59,664 --> 00:45:04,302 Aw, shit. (groaning) 872 00:45:04,435 --> 00:45:07,538 How did you know I needed one of these? 873 00:45:07,672 --> 00:45:11,042 Nigga, everybody can use one of these. 874 00:45:13,344 --> 00:45:15,981 (Franklin grunts, sighs) 875 00:45:18,049 --> 00:45:19,851 ♪ And would I be sure that... ♪ 876 00:45:19,985 --> 00:45:21,486 (tape recorder clicks) 877 00:45:21,619 --> 00:45:24,155 IRENE: Let's just start from the beginning. 878 00:45:24,289 --> 00:45:26,892 Name, why you're here. 879 00:45:27,025 --> 00:45:28,693 ALTON: You gonna record everything? 880 00:45:28,827 --> 00:45:30,595 IRENE: For both our sakes. 881 00:45:30,728 --> 00:45:32,730 Make sure I don't get anything wrong. 882 00:45:32,864 --> 00:45:35,233 ALTON: All this is wrong, but... 883 00:45:35,366 --> 00:45:37,836 I understand. 884 00:45:37,969 --> 00:45:41,339 (sighs) My name is Alton Williams. 885 00:45:41,472 --> 00:45:44,409 I'm the father of Franklin Saint, 886 00:45:44,542 --> 00:45:46,778 whose name you cannot use. 887 00:45:46,912 --> 00:45:48,914 (typewriter keys clacking) 888 00:45:49,047 --> 00:45:50,782 But he sells rock cocaine. 889 00:45:50,916 --> 00:45:54,585 Jesus. You okay? 890 00:45:56,354 --> 00:45:58,924 (Franklin cries quietly) 891 00:46:01,993 --> 00:46:03,862 (sighs) 892 00:46:04,029 --> 00:46:06,531 I think we in real trouble, T. 893 00:46:06,664 --> 00:46:08,766 -(typewriter keys clacking) -ALTON: Thing is, the source 894 00:46:08,900 --> 00:46:13,004 of all that cocaine is Reed Thompson of the CIA... 895 00:46:14,840 --> 00:46:16,975 ...who's using the proceeds 896 00:46:17,108 --> 00:46:20,478 to fund an illegal war in Nicaragua. 897 00:46:20,611 --> 00:46:23,114 (typewriter keys clacking loudly) 898 00:46:23,248 --> 00:46:25,150 ♪ ♪ 899 00:46:25,283 --> 00:46:27,218 (typewriter bell dings) 900 00:46:27,352 --> 00:46:31,089 -* If I didn't care * -* Ooh, ooh, ooh ♪ 901 00:46:31,222 --> 00:46:36,794 -* Would it be the same? * -* Ooh, ooh, ooh ♪ 902 00:46:36,928 --> 00:46:40,098 ♪ Would my every prayer ♪ 903 00:46:40,231 --> 00:46:46,804 ♪ Begin and end with just your name? ♪ 904 00:46:46,938 --> 00:46:50,508 ♪ And would I be sure ♪ 905 00:46:50,641 --> 00:46:56,314 ♪ That this is love beyond compare? ♪ 906 00:46:58,116 --> 00:47:01,152 ♪ Would all this be true ♪ 907 00:47:01,286 --> 00:47:06,657 ♪ If I didn't care for you? ♪ 908 00:47:08,793 --> 00:47:13,764 -* If I didn't care * -* Ooh, ooh, ooh ♪ 909 00:47:13,899 --> 00:47:19,037 -* More than words can say * -* Ooh, ooh, ooh ♪ 910 00:47:19,170 --> 00:47:23,008 ♪ If I didn't care... ♪ 911 00:47:28,279 --> 00:47:30,315 ♪ ♪ 912 00:47:46,864 --> 00:47:50,936 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 913 00:48:11,056 --> 00:48:13,324 FRANKLIN: Either you let the system destroy you... 914 00:48:13,458 --> 00:48:14,659 or fight it. 915 00:48:18,163 --> 00:48:20,298 We're at war with our two biggest costumers. 916 00:48:21,299 --> 00:48:24,669 Give me some reason to believe that we can make it out of this. 917 00:48:26,137 --> 00:48:29,007 If we don't stop this, there is no tomorrow. 918 00:48:31,142 --> 00:48:32,843 It's not an easy job, what we do. 919 00:48:33,011 --> 00:48:34,679 The good ole USA.