1 00:00:17,892 --> 00:00:20,902 "NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:22,147 --> 00:00:24,187 [주제곡] 3 00:01:16,242 --> 00:01:19,082 차장님 가시는 길 따르겠습니다 4 00:01:19,454 --> 00:01:20,664 앞서가시죠 5 00:01:20,914 --> 00:01:21,964 [긴장되는 음악] 6 00:01:22,040 --> 00:01:23,120 그다음은? 7 00:01:25,877 --> 00:01:26,957 끌어 주시고요 8 00:01:29,130 --> 00:01:32,630 네 인사 고과론 좌천만 안 돼도 감지덕지인 거 몰라? 9 00:01:34,135 --> 00:01:36,965 검사장님께서 제 백인데 인사 고과가 문제입니까? 10 00:01:38,932 --> 00:01:40,022 우리 황 검사 11 00:01:40,558 --> 00:01:42,598 언제부터 이렇게 수줍어하셨나? 12 00:01:43,436 --> 00:01:45,146 (창준) 내사 자체를 무산시켜 달란 거잖아 13 00:01:45,230 --> 00:01:46,690 부부장, 부장 다 건너뛰고 14 00:01:46,773 --> 00:01:48,983 일개 평검을 이 자리에 올리라는 건 15 00:01:49,609 --> 00:01:51,239 뭘 그렇게 돌려 말해, 어렵게 16 00:01:51,653 --> 00:01:53,073 내사 시작되면 17 00:01:54,531 --> 00:01:56,411 저도 제 살길 찾아야죠 18 00:01:57,033 --> 00:01:58,083 이건 쉬우시죠? 19 00:01:59,619 --> 00:02:00,699 날 찌르면 20 00:02:01,371 --> 00:02:03,081 너도 그 피 뒤집어써야 돼 21 00:02:03,581 --> 00:02:04,791 겪어 봤잖아 22 00:02:05,333 --> 00:02:07,213 내부 고발자가 어떻게 되는지 23 00:02:08,378 --> 00:02:10,838 내부 고발로 죽나 내사로 잘리나 24 00:02:11,548 --> 00:02:13,418 전 이 사건에서 밀려나겠죠 25 00:02:15,802 --> 00:02:17,552 범인 잡을 때까진 26 00:02:19,180 --> 00:02:20,640 외부인이 되지 않을 겁니다 27 00:02:23,643 --> 00:02:24,693 [창준의 한숨] 28 00:02:25,353 --> 00:02:26,773 네가 시작한 거야 29 00:02:27,647 --> 00:02:29,067 네가 무산시켜 30 00:02:32,360 --> 00:02:33,440 힘은 실어줄게 31 00:02:38,283 --> 00:02:39,373 (창준) 뭐 해? 32 00:02:41,077 --> 00:02:42,537 나가서 살길 찾아와 33 00:02:54,340 --> 00:02:56,220 [문이 달칵 여닫힌다] 34 00:03:05,977 --> 00:03:07,847 [천둥이 콰르릉 친다] 35 00:03:42,597 --> 00:03:45,477 (은수) 엄마까지 왜 그래? 아빠가 죽긴 왜 죽어? 36 00:03:45,934 --> 00:03:47,564 내가 금방 가, 응? 37 00:03:57,237 --> 00:03:59,657 아줌마, 여기 소주잔 하나 더요 38 00:04:04,494 --> 00:04:07,004 [멀리서 사이렌이 울린다] 39 00:04:17,882 --> 00:04:19,722 [술을 졸졸 따른다] 40 00:04:34,774 --> 00:04:36,234 나한테 왜 그랬어요? 41 00:04:40,947 --> 00:04:42,157 박무성 거 42 00:04:43,199 --> 00:04:44,449 갑자기 왜 줬어요? 43 00:04:46,244 --> 00:04:47,454 차장이 시켰어요? 44 00:04:48,871 --> 00:04:50,501 (은수) 어차피 독박 씌울 거 45 00:04:50,748 --> 00:04:52,248 블랙박스도 보여주래요? 46 00:04:56,170 --> 00:04:57,590 선배는 다를 줄 알았는데 47 00:04:58,840 --> 00:04:59,720 [은수의 한숨] 48 00:04:59,799 --> 00:05:01,679 껄끄러운 애 내쫓아주겠다니까 49 00:05:02,719 --> 00:05:04,139 차장이 선배 이쁘대요? 50 00:05:05,054 --> 00:05:06,474 [숨을 깊게 들이켠다] 51 00:05:07,181 --> 00:05:08,221 알려줘? 52 00:05:10,101 --> 00:05:13,101 수습 기간 끝나면 어차피 지방 발령인데 53 00:05:13,688 --> 00:05:16,108 차장이 일개 수습 따위를 껄끄러워할까? 54 00:05:17,442 --> 00:05:20,112 피해 의식에 과대망상에 아주 복합 중증이네 55 00:05:20,570 --> 00:05:21,650 [어이없는 웃음] 56 00:05:22,405 --> 00:05:23,905 근거 없는 착각이다? 57 00:05:24,907 --> 00:05:27,117 나 혼자 김칫국 들이켜다 사레들렸다? 58 00:05:27,243 --> 00:05:28,873 그러니까 네 말은 차장이 날 내세워서 59 00:05:28,953 --> 00:05:30,833 널 함정에 빠뜨렸다는 거잖아 60 00:05:32,040 --> 00:05:33,080 아니야 61 00:05:33,624 --> 00:05:35,044 그럼 선배 실수라고요? 62 00:05:36,169 --> 00:05:37,419 선배는 실수 안 하잖아요 63 00:05:38,755 --> 00:05:39,755 [한숨] 64 00:05:39,839 --> 00:05:42,049 여전히 사건 파악을 못 하고 있는데도? 65 00:05:45,595 --> 00:05:48,005 [멀리서 사이렌이 울린다] 66 00:05:51,809 --> 00:05:53,059 우리 아버지 67 00:05:55,438 --> 00:05:57,318 빠져나오질 못했어요 그때 충격에서 68 00:05:58,900 --> 00:06:00,940 3년 동안 안방에서 나오질 않았어요 69 00:06:01,277 --> 00:06:02,567 아무도 들이지도 않고 70 00:06:04,697 --> 00:06:06,777 내가 임관됐다고 했을 때가 처음이었어요 71 00:06:06,866 --> 00:06:08,736 [어두운 음악] (은수) 아빠 방에 들어간 게 72 00:06:12,622 --> 00:06:13,712 그래서 73 00:06:15,792 --> 00:06:17,882 서부지검 다닌다는 소리를 못 했어요 74 00:06:19,879 --> 00:06:21,509 아버지한테 서부지검 하면 75 00:06:23,466 --> 00:06:24,926 그건 이창준이니까 76 00:06:26,594 --> 00:06:30,064 그 이름만 들어도 피가 치솟으니까 77 00:06:30,139 --> 00:06:32,429 [은수의 떨리는 숨소리] 78 00:06:33,309 --> 00:06:35,729 이젠 따님이 어디 다니는진 아시겠네 79 00:06:41,317 --> 00:06:43,777 애들은 날 장관 딸이라고 부러워했지만 80 00:06:44,195 --> 00:06:46,655 난 엄마한테 버스비 달라는 소리도 못 하고 살았어요 81 00:06:47,615 --> 00:06:48,655 황 검사님 82 00:06:49,367 --> 00:06:51,037 저 여기서 쫓겨날 수 없어요 83 00:06:51,369 --> 00:06:52,829 억울해서 문제가 아니라 84 00:06:54,622 --> 00:06:56,542 우리 세 식구 먹고살아야 된단 말이에요 85 00:06:59,085 --> 00:07:01,955 그래서 나더러 뭘 또 어쩌라고 86 00:07:03,297 --> 00:07:04,297 또라니요? 87 00:07:06,050 --> 00:07:07,140 내가 뭘 또요? 88 00:07:08,761 --> 00:07:09,641 아니야 89 00:07:10,513 --> 00:07:11,563 [은수의 한숨] 90 00:07:12,557 --> 00:07:15,637 [울먹이며] 범인을 잡아야 구제라도 기대할 텐데 91 00:07:17,520 --> 00:07:18,560 [은수의 한숨] 92 00:07:24,569 --> 00:07:25,609 [한숨] 93 00:07:26,863 --> 00:07:30,783 차라리 완전 범죄로 가지 개 새끼는 왜 죽여서, 씨 94 00:07:31,742 --> 00:07:33,792 [의미심장한 음악] [은수의 한숨] 95 00:07:55,725 --> 00:07:57,135 (창준) 네가 시작한 거야 96 00:07:58,603 --> 00:08:00,023 네가 무산시켜 97 00:08:05,568 --> 00:08:07,448 (은수) 차라리 완전 범죄로 가지 98 00:08:09,363 --> 00:08:12,833 (분석원) 이런 것도 뭐 조금만 어긋났으면 안 찍혔을 텐데 99 00:08:15,119 --> 00:08:16,159 [한숨] 100 00:08:16,662 --> 00:08:18,542 (여진) 다른 놈이 묻혀서 옮긴 거예요 101 00:08:19,707 --> 00:08:21,167 범인은 따로 있어요 102 00:08:23,544 --> 00:08:24,964 (시목) 왜 그렇게까지? 103 00:08:34,805 --> 00:08:36,095 (스태프1) 아, 참, 장 감독님 오셨지? 104 00:08:36,182 --> 00:08:37,812 - (스태프2) 어, 안에 왔어 - (스태프1) 예 105 00:08:49,320 --> 00:08:51,240 (스태프1) 선배님, 리허설 시작하겠습니다 106 00:08:51,948 --> 00:08:53,198 예, 모시겠습니다 107 00:08:53,282 --> 00:08:54,492 (스태프1) 네, 나와 주세요 108 00:08:56,577 --> 00:08:59,037 [긴장되는 음악] 109 00:09:02,124 --> 00:09:03,964 (진행자) 나오시면 2, 3초간 박수 있고요 110 00:09:04,043 --> 00:09:07,053 검사님 소개 끝나면 저쪽 자리에 앉으시면 됩니다 111 00:09:19,976 --> 00:09:22,846 (진행자) 아, 이따가는 조명 때문에 민얼굴은 너무 번쩍거려서요 112 00:09:22,937 --> 00:09:23,937 아, 예 113 00:09:24,730 --> 00:09:25,980 [진행자의 옅은 웃음] 114 00:09:26,899 --> 00:09:28,779 (진행자) 제가 먼저 이 사건에 대해 언급하면 115 00:09:28,985 --> 00:09:32,065 저 뒤에 비디오로 후암동 사건 개요가 나올 겁니다 116 00:09:32,280 --> 00:09:34,530 비디오 같이 보시고 제가 이 질문 드리면 117 00:09:34,615 --> 00:09:37,285 검사님이 그때부터 말씀하시면 돼요, 네 118 00:09:37,743 --> 00:09:42,213 억울한 누명을 쓴 강진섭 씨는 감옥에서 이렇게 호소했습니다 119 00:09:42,290 --> 00:09:45,330 (진행자) '저를 살인마로 둔갑시켰습니다' 120 00:09:45,543 --> 00:09:47,593 '목에서 피가 터져라 외쳤지만' 121 00:09:47,670 --> 00:09:50,340 '제 말은 귓등으로도 안 들었어요' 122 00:09:51,757 --> 00:09:52,967 황시목 검사님 123 00:09:53,718 --> 00:09:57,718 검사님이 이 탄원서에 지목된 고 강진섭 씨의 124 00:09:57,888 --> 00:10:00,518 무죄 주장에 귀를 막은 바로 그 검사입니까? 125 00:10:00,808 --> 00:10:01,888 네, 접니다 126 00:10:02,476 --> 00:10:05,896 (시목) 제가 탄원서에서 지목된 검사입니다 127 00:10:08,774 --> 00:10:10,784 [방청객들이 웅성거린다] 128 00:10:14,113 --> 00:10:16,573 (진행자) 저희는 다른 분으로 알고 있는데요 129 00:10:17,199 --> 00:10:20,079 어, 공판을 맡았던 동료가 따로 있었습니다 130 00:10:20,161 --> 00:10:22,621 아, 잠시만요 이게 흔한 일인가요? 131 00:10:22,913 --> 00:10:25,793 (진행자) 처음 담당과 재판 담당이 따로따로인 게 132 00:10:26,042 --> 00:10:28,132 [스태프3이 컷을 외친다] (시목) 뭐, 둘 다 겸하기도 하지만 133 00:10:28,210 --> 00:10:31,420 재판에 가느라 수사가 도중에 중단되는 걸 막기 위해서 134 00:10:31,589 --> 00:10:33,299 공판 담당을 따로 두는 경우도 있습니다 135 00:10:33,382 --> 00:10:35,262 - (스태프3) 컷 - (시목) 어, 앞서 언급한 136 00:10:35,343 --> 00:10:40,393 (시목) 수사 검사, 즉 고 강진섭 씨를 조사하고 구속시킨 건 저였습니다 137 00:10:40,681 --> 00:10:44,311 (TV 속 시목) 탄원서가 향한 사람은 공판 담당이 아니라 저였고요 138 00:10:44,602 --> 00:10:47,982 (TV 속 진행자1) 황시목 검사님 인터뷰를 자청하셨죠? 139 00:10:48,147 --> 00:10:49,187 (TV 속 시목) 그렇습니다 140 00:10:49,273 --> 00:10:53,493 (TV 속 진행자1) 저희도 덕분에 긴급 편성을 하느라 새벽부터 소동을 치렀지만 141 00:10:53,569 --> 00:10:57,199 검사님한테도 그렇고 검사님 가족들한테도 그렇고 142 00:10:57,406 --> 00:10:59,406 결코 쉽지 않은 결정이었을 텐데 143 00:10:59,492 --> 00:11:03,122 인터뷰 목적이 이 탄원서에 지목된 게 본인이다 144 00:11:03,204 --> 00:11:04,834 밝히기 위해서였나요? 145 00:11:04,914 --> 00:11:07,754 씁, 지목된 게 누구냐는 146 00:11:07,833 --> 00:11:09,923 이 사건의 본질과는 좀 다른 것 같습니다 147 00:11:10,628 --> 00:11:11,498 (진행자) 어째서죠? 148 00:11:11,587 --> 00:11:13,877 (시목) 수사 당국의 책임이 뭐라고 생각하십니까? 149 00:11:13,964 --> 00:11:15,014 살인 사건에서요 150 00:11:15,091 --> 00:11:16,301 범인 잡는 거죠 151 00:11:17,009 --> 00:11:17,889 진범요 152 00:11:17,968 --> 00:11:19,218 네, 그렇기 때문에... 153 00:11:19,303 --> 00:11:20,603 (진행자) 하지만 154 00:11:20,763 --> 00:11:24,273 법을 집행하는 분들께는 누가 범인이냐가 중요하겠지만 155 00:11:24,350 --> 00:11:26,600 집행당하는 저희 같은 보통 사람들한테 [스태프3이 원 컷을 외친다] 156 00:11:26,685 --> 00:11:28,555 더 큰 분노를 일으키는 건 157 00:11:28,646 --> 00:11:31,066 무고한 서민이 억울하게 옥살이를 하다가 158 00:11:31,190 --> 00:11:33,440 스스로 목숨을 끊었다는 겁니다 159 00:11:33,526 --> 00:11:37,356 이게 당장 나와 내 가족 일이 아니리란 법이 없지 않습니까? 160 00:11:37,613 --> 00:11:40,453 죄 안 짓고 살아도 어떻게 될지 모른다는 얘기인 건데요 161 00:11:40,533 --> 00:11:41,413 (스태프3) 컷 162 00:11:41,492 --> 00:11:43,992 (시목) 그 강진섭 씨가 이렇게 진술을 했습니다 163 00:11:44,078 --> 00:11:48,288 본인이 현장에 갔을 때 이미 살인 사건이 벌어진 후였다고요 164 00:11:48,541 --> 00:11:50,001 그런데 이 진술이 165 00:11:50,084 --> 00:11:53,134 그가 유죄 판결 받는 데 결정타가 된 겁니다 166 00:11:54,296 --> 00:11:56,006 거짓말을 했나요? 167 00:11:56,757 --> 00:11:58,797 자, 잠깐 화면을 보시면 168 00:11:59,301 --> 00:12:00,341 [리모컨 조작음] 169 00:12:02,763 --> 00:12:04,813 (시목) 집 안엔 희생자뿐이었습니다 170 00:12:04,974 --> 00:12:07,644 흰색 상의에 파란색 트레이닝복 차림으로요 171 00:12:07,726 --> 00:12:10,396 [스태프3이 원 컷을 외친다] (진행자) 상당히 결정적인 장면인데요 172 00:12:10,563 --> 00:12:12,063 어떻게 입수하셨죠? 173 00:12:12,314 --> 00:12:13,734 (시목) 어, 이건 174 00:12:13,858 --> 00:12:17,068 인근 골목에 주차돼 있던 차량의 블랙박스입니다 175 00:12:17,445 --> 00:12:18,855 사람은 죽이지 않았고 176 00:12:19,029 --> 00:12:20,869 집 안에 있던 패물만 훔쳐 나왔다는 177 00:12:20,948 --> 00:12:24,198 강진섭 씨의 주장이 너무도 신빙성이 없던 차에 178 00:12:24,285 --> 00:12:26,155 이 영상을 입수하게 된 겁니다 179 00:12:26,454 --> 00:12:27,544 자, 다시 보시면 180 00:12:27,830 --> 00:12:28,830 [리모컨 조작음] 181 00:12:30,416 --> 00:12:31,626 희생자는 여기 [리모컨 조작음] 182 00:12:31,709 --> 00:12:33,169 버젓이 살아 있습니다 183 00:12:33,544 --> 00:12:36,554 그리고 용의자 강진섭 씨는 184 00:12:37,631 --> 00:12:39,841 여기, 아직 대문 밖이죠 185 00:12:40,176 --> 00:12:41,676 거짓말한 게 맞네요? 186 00:12:41,760 --> 00:12:42,800 아닙니다 187 00:12:42,887 --> 00:12:47,347 (시목) 희생자의 혈흔이 강진섭 씨하고는 전혀 떨어진 데에서 나왔습니다 188 00:12:47,433 --> 00:12:48,893 그는 진실을 말한 겁니다 189 00:12:49,101 --> 00:12:51,151 어떻게 된 건지... 190 00:12:51,228 --> 00:12:52,688 자, 결론은 하나입니다 191 00:12:54,148 --> 00:12:56,648 (시목) 지금 이자가, 이자가 범인입니다 192 00:12:56,984 --> 00:12:58,654 [긴장되는 음악] (방청객1) 저 사람이 범인이래 193 00:12:58,736 --> 00:13:00,736 [방청객들이 웅성거린다] 194 00:13:08,412 --> 00:13:11,502 (TV 속 진행자1) 아, 희생자인 동시에 범인이라고요? 195 00:13:11,665 --> 00:13:12,915 (TV 속 시목) 희생자가 아닙니다 196 00:13:13,000 --> 00:13:16,630 살인을 저지르고 난 후에 지금 연극을 하고 있는 거죠 197 00:13:16,712 --> 00:13:20,342 희생자인 척 블랙박스를 향해 서 있었던 겁니다 198 00:13:20,508 --> 00:13:23,258 강진섭 씨는 공판 도중에 이 영상을 봤기 때문에 199 00:13:23,427 --> 00:13:26,347 증거가 조작됐다고 확신할 수밖에 없었을 겁니다 200 00:13:27,264 --> 00:13:29,184 (TV 속 진행자1) 증거 조작은 없었네요? 201 00:13:29,350 --> 00:13:31,810 그렇습니다, 부실 수사였습니다 202 00:13:32,269 --> 00:13:33,479 저게 미쳤네 203 00:13:34,396 --> 00:13:35,856 (진행자) 인정하시는 겁니까? 204 00:13:36,899 --> 00:13:40,149 (시목) 영상을 맹신했고 당사자의 주장을 믿지 않았습니다 205 00:13:40,236 --> 00:13:43,276 결과적으로 무고한 희생을 낳았고 206 00:13:43,489 --> 00:13:45,699 초동 수사는 실패했습니다 저 때문에 207 00:13:46,408 --> 00:13:49,078 방송에서 밝히는 이유는 뭡니까? 208 00:13:49,328 --> 00:13:51,328 증거 조작은 범죄니까 209 00:13:51,664 --> 00:13:55,084 차라리 부실 수사를 떠안자 이건가요? 210 00:13:55,543 --> 00:13:56,963 범인을 잡아야 합니다 211 00:13:57,127 --> 00:14:01,547 시나리오를 짜서 사람을 죽이고 카메라 앞에 일부러 섰습니다 212 00:14:02,174 --> 00:14:04,684 보통의 악심이나 악의로 할 수 있는 일이 아니죠 213 00:14:04,885 --> 00:14:07,715 (시목) 범인에게 이건 단지 게임일지도 모릅니다 214 00:14:08,556 --> 00:14:12,016 언제 또다시 플레이 버튼을 누를지도 모르고요 215 00:14:13,686 --> 00:14:15,016 공개 수배입니까? 216 00:14:15,104 --> 00:14:16,564 아니요, 공개 수배를 하기엔 217 00:14:16,647 --> 00:14:19,477 지금은 용의 선상에 누구를 올려야 할지조차 모릅니다 218 00:14:19,608 --> 00:14:22,698 그렇지만 반드시 잡겠습니다 두 달 안에 219 00:14:22,945 --> 00:14:25,195 어떻게 말입니까? 용의자도 모르는데 220 00:14:25,447 --> 00:14:27,867 실패하면 검사직에서 물러나겠습니다 221 00:14:28,409 --> 00:14:29,869 파면당하겠습니다 222 00:14:30,286 --> 00:14:35,166 그 안에 제 모든 걸 걸고 반드시 범인을 검거하겠습니다 223 00:14:35,249 --> 00:14:37,289 [방청객들이 웅성거린다] 224 00:14:38,711 --> 00:14:39,921 황시목 검사님 225 00:14:40,796 --> 00:14:41,836 (시목) 네 226 00:14:42,172 --> 00:14:44,262 꼭 잡아 주세요 227 00:14:44,341 --> 00:14:47,261 (진행자) 그리고 그 후에 다시 나와 주십시오 228 00:14:48,137 --> 00:14:49,177 네 229 00:14:55,102 --> 00:14:56,942 [방청객2의 박수] 230 00:15:12,161 --> 00:15:14,201 [방청객들의 박수] 231 00:15:29,887 --> 00:15:31,137 [부장이 씩씩거린다] 232 00:15:34,183 --> 00:15:37,063 (실무관) '황시목 검사님의 소신 있는 행동을 지지합니다' 233 00:15:37,144 --> 00:15:38,194 - 파이팅! - 파이팅! 234 00:15:38,270 --> 00:15:41,190 (실무관) '잘릴 것 같으니까 괜히 나와서' 235 00:15:41,482 --> 00:15:42,362 패스, 패스 236 00:15:42,441 --> 00:15:44,651 (실무관) '꼭 잡아 주세요 박수 보냅니다' 237 00:15:44,902 --> 00:15:47,362 어머, 어머, 우리 검사님 악플이 거의 없어요 238 00:15:47,529 --> 00:15:49,949 화면발도 죽이더만 우리 검사님 됐네, 됐어 239 00:15:50,032 --> 00:15:52,912 (실무관) 됐어, 됐어, 우리 검사님 아, 역시 240 00:15:53,869 --> 00:15:55,499 (부장) 음, 분위기들 좋네? 241 00:15:56,246 --> 00:15:57,706 (계장) 아직 안 나오셨는데요 242 00:15:58,082 --> 00:16:00,002 지금 시간이 몇 시인데, 이씨 243 00:16:01,126 --> 00:16:01,956 [부장의 한숨] 244 00:16:02,044 --> 00:16:04,094 시간이 아주 남아돌지? 어? 245 00:16:04,713 --> 00:16:05,763 알았어 246 00:16:06,298 --> 00:16:07,508 고대로만 해 247 00:16:11,887 --> 00:16:13,557 (계장) 아니, 뭘 고대로 하라는 거야 248 00:16:14,056 --> 00:16:16,926 화면발도 죽이고 우리도 죽는 거 아니에요? 249 00:16:17,017 --> 00:16:18,937 아, 우리야 뭐 올라온 거 본 죄밖에 더 있나? 250 00:16:19,520 --> 00:16:20,560 그러니까 251 00:16:20,896 --> 00:16:22,976 '응원합니다', '파이팅' 252 00:16:23,649 --> 00:16:24,649 충성! 253 00:16:25,192 --> 00:16:29,452 (박 순경) 순경 박순창은 금일부로 용산서로 전입을 명받았습니다 254 00:16:29,530 --> 00:16:31,280 이에 신고합니다, 충성! 255 00:16:31,740 --> 00:16:32,990 (팀장) 응, 잘 왔어 256 00:16:40,040 --> 00:16:41,290 (김 경사) 똑바로 해 257 00:16:42,418 --> 00:16:43,708 (박 순경) 똑바로 하겠습니다 258 00:16:44,169 --> 00:16:45,799 조회하자 [박 순경 엉덩이를 툭 친다] 259 00:16:46,171 --> 00:16:47,841 - (형사1) 가자 - (형사2) 이름이 뭐라고? 260 00:16:47,923 --> 00:16:49,383 (박 순경) 박순창입니다 261 00:16:51,927 --> 00:16:54,597 (장 형사) 딸랑 순경 하나 온 거 보면 누구 후임은 아닌 거 같고 262 00:16:55,264 --> 00:16:57,144 그냥 근신으로 끝나려나 보네? 263 00:16:58,559 --> 00:16:59,769 어, 잠깐, 선물 264 00:17:01,311 --> 00:17:02,981 에이, 매번 진짜 265 00:17:04,690 --> 00:17:06,570 휴지에다 그려 줘요, 코라도 풀게 266 00:17:06,650 --> 00:17:09,150 (여진) 4B로 그려 줄 거야, 어? 코 시커메지게 267 00:17:13,532 --> 00:17:15,742 [멀리서 사이렌이 울린다] 268 00:17:19,455 --> 00:17:20,325 치 269 00:17:27,379 --> 00:17:29,419 [어두운 음악] 270 00:17:30,174 --> 00:17:32,594 [마우스 클릭음] 271 00:17:39,516 --> 00:17:41,386 [다가오는 발걸음] 272 00:17:44,730 --> 00:17:45,940 (여진) 아이고 273 00:17:46,148 --> 00:17:47,568 [당황한 숨을 내뱉으며] 우아 274 00:17:47,649 --> 00:17:49,109 [휴대전화 진동음] [여진의 웃음] 275 00:17:49,193 --> 00:17:52,243 아유, 실시간 검색 1위가 왕림하셨네? 276 00:17:52,321 --> 00:17:53,361 [휴대전화 진동이 뚝 끊긴다] 277 00:17:53,447 --> 00:17:55,527 (시목) 박무성 씨 모친 지금 어디 계십니까? 278 00:17:57,951 --> 00:18:00,411 약속한 두 달 중의 첫날이죠? 오늘이? 279 00:18:01,914 --> 00:18:02,754 찜질방에 계세요 280 00:18:02,831 --> 00:18:04,501 저, 됐고 찜질방 이름이나 말해요 281 00:18:04,583 --> 00:18:07,543 에이, 가까운데 여기 좀 가는 길이 복잡하니까 282 00:18:07,628 --> 00:18:09,758 내비게이션이라는 게 있습니다, 요즘엔 283 00:18:09,838 --> 00:18:11,668 여자 탈의실에 계실 건데? [노트북을 탁 덮는다] 284 00:18:11,965 --> 00:18:13,215 (여진) 에이그, 가요 285 00:18:14,426 --> 00:18:15,506 갑시다, 예? 286 00:18:15,844 --> 00:18:16,934 가르쳐드릴게 287 00:18:18,180 --> 00:18:21,060 TV에까지 나오신 분이 그렇게 치한으로 몰리시면 안 되죠 [시목의 등을 툭 친다] 288 00:18:23,602 --> 00:18:25,312 [어두운 음악] (여진) 어떻게, 운전도 제가 할까요? 289 00:18:25,395 --> 00:18:27,395 예? [여진이 살짝 웃는다] 290 00:18:27,481 --> 00:18:29,231 아이고, 내비가... 291 00:18:29,316 --> 00:18:30,526 [어이없는 한숨] 292 00:18:32,945 --> 00:18:34,445 (여진) '결론은 하나입니다' 293 00:18:35,072 --> 00:18:37,702 '여기 이자가 범인입니다' 294 00:18:38,117 --> 00:18:39,987 참, 나는 무슨 295 00:18:40,077 --> 00:18:42,537 나는 무슨 '진짜 사나이' 찍는 줄 알았네 296 00:18:45,874 --> 00:18:47,334 몰라요, '진짜 사나이'? 297 00:18:48,460 --> 00:18:49,710 그, 사나이로 태어나서... 298 00:18:49,795 --> 00:18:50,875 (여진) 아... 299 00:18:51,547 --> 00:18:54,417 아, 무슨 냉동 인간인가, 예? 300 00:18:54,591 --> 00:18:57,051 그러니까 지금 말투가 이렇게 '제5공화국'이지 301 00:18:59,304 --> 00:19:01,564 내가 무슨... 말투가 있습니까? 302 00:19:02,766 --> 00:19:03,846 [여진의 헛웃음] 303 00:19:05,144 --> 00:19:06,234 [여진의 한숨] 304 00:19:08,313 --> 00:19:10,403 (여진) TV에까지 나와야 했던 거 보면 305 00:19:11,108 --> 00:19:13,028 그쪽도 달달 볶이는 거죠? 306 00:19:14,361 --> 00:19:17,611 이슈든 여론이든 중단 없이 수사하려면 307 00:19:17,781 --> 00:19:18,991 뭐든 이용해야죠 308 00:19:21,326 --> 00:19:24,406 그냥 다 터뜨리죠? 박무성이 누구인지 309 00:19:24,955 --> 00:19:26,205 그게 더 빠를 텐데 310 00:19:26,874 --> 00:19:29,964 김 경사가 증거물 덮으려고 한 건 왜 발표 안 했습니까? 311 00:19:30,794 --> 00:19:31,844 아, 김 경사 312 00:19:34,590 --> 00:19:36,220 김 경사 기러기 아빠예요 313 00:19:37,885 --> 00:19:38,755 그런데요? 314 00:19:40,762 --> 00:19:43,222 아, 애가 여기서 적응을 못 했나 본데 315 00:19:44,308 --> 00:19:46,188 본인은 좋아서 보냈겠어요? 316 00:19:49,938 --> 00:19:50,978 [시목의 한숨] 317 00:19:52,024 --> 00:19:53,904 몇 년 전에 청주지검에서 318 00:19:54,526 --> 00:19:57,606 검사장하고 부장 판사가 내부 고발 된 적이 있었거든요? 319 00:19:58,780 --> 00:19:59,780 (여진) 그래서요? 320 00:20:00,199 --> 00:20:02,079 혐의 입증돼서 파면됐죠 321 00:20:02,367 --> 00:20:04,617 (여진) 오, 웬일로 제대로 됐네? 322 00:20:04,995 --> 00:20:08,415 나중에 잠잠해지니까 둘 다 행정 소송 걸어서 323 00:20:08,582 --> 00:20:10,332 파면 취소 받아내더라고요 324 00:20:10,626 --> 00:20:11,876 [헛웃음 치며] 그래서요? 325 00:20:11,960 --> 00:20:15,300 검사장은 연수원장으로 복귀해서 정년 퇴임까지 했고 326 00:20:15,547 --> 00:20:18,007 부장 판사는 변호사 사무소 개업해서 327 00:20:18,300 --> 00:20:20,390 지금도 잘 먹고 잘사는 중입니다 328 00:20:21,094 --> 00:20:22,144 [여진의 헛웃음] 329 00:20:22,512 --> 00:20:23,512 참... 330 00:20:24,139 --> 00:20:25,769 (여진) 하긴, 쯧 331 00:20:26,099 --> 00:20:29,729 나 교통계에 있을 때는 성매매로 잘린 선배 하나가 332 00:20:30,354 --> 00:20:32,614 소청 심사 받아서 복직하더라고요 333 00:20:32,689 --> 00:20:34,939 뭐, 대가성이 없다나? 334 00:20:35,067 --> 00:20:36,527 별 진짜, 아... 335 00:20:36,860 --> 00:20:37,900 [한숨] 336 00:20:40,364 --> 00:20:42,244 안 그런 사람도 많겠지 337 00:20:44,826 --> 00:20:45,866 있겠죠? 338 00:20:47,663 --> 00:20:49,753 박무성이 그런 말을 하더라고요 339 00:20:50,666 --> 00:20:55,296 자기가 무수히도 많은 접대를 7년 동안 각계각층에다 했는데 340 00:20:56,088 --> 00:20:59,128 그거 거절했던 사람이 딱 둘뿐이었다고 341 00:20:59,967 --> 00:21:01,007 7년 동안 342 00:21:02,678 --> 00:21:04,548 그중 하나가... 343 00:21:10,936 --> 00:21:12,016 (여진) 음 344 00:21:14,064 --> 00:21:15,944 [주머니를 부스럭 뒤진다] 345 00:21:21,154 --> 00:21:23,494 꼭 잡읍시다, 그놈, 응? 346 00:21:23,740 --> 00:21:25,780 그 두 명 중 한 명 안 잘리게 347 00:21:26,576 --> 00:21:29,036 [의미심장한 음악] 348 00:21:56,440 --> 00:21:58,530 (여자1) 아침 방송에서 나온 검사 아니야? 봤어? 349 00:21:58,608 --> 00:22:00,238 [여자들이 수군거린다] 350 00:22:17,294 --> 00:22:18,554 (여진) 아이고... 351 00:22:19,713 --> 00:22:20,763 어머님 352 00:22:22,591 --> 00:22:23,591 안녕하세요 353 00:22:37,397 --> 00:22:38,817 (무성 모) 어디를... 354 00:22:39,316 --> 00:22:42,356 누가 시켜서 하나 그냥 내가 소일거리로... 355 00:22:42,611 --> 00:22:44,321 (여진) 전화는 왜 안 받으세요? 356 00:22:44,529 --> 00:22:45,989 해지하셨어요? [휴대전화 진동음] 357 00:22:46,073 --> 00:22:48,953 (무성 모) 아니요, 자꾸 쓸데없는 게 와서 358 00:22:49,159 --> 00:22:51,039 우리 손주 것만 받으려고 359 00:22:51,328 --> 00:22:52,368 (여진) 아... 360 00:22:52,454 --> 00:22:53,914 1월 16일 날 361 00:22:54,206 --> 00:22:56,956 (시목) 남동생 잔칫집에 갔다고 진술하셨는데 362 00:22:57,084 --> 00:22:58,924 원래 예정돼 있었던 겁니까? 363 00:22:59,795 --> 00:23:00,625 예 364 00:23:00,879 --> 00:23:03,919 (시목) 그럼 그날 외출하는 걸 아는 사람이 또 누가 있었을까요? 365 00:23:07,594 --> 00:23:08,804 [의미심장한 음악] 366 00:23:08,887 --> 00:23:09,927 우리 애랑 367 00:23:10,722 --> 00:23:12,932 잔칫집 사람들이랑... 368 00:23:14,101 --> 00:23:15,391 (무성 모) 뭐, 그 정도? 369 00:23:16,895 --> 00:23:20,145 박무성 씨가 원래 집에서 항상 같은 차림이었습니까? 370 00:23:20,565 --> 00:23:22,435 티셔츠에 뭐, 파란 추리닝? 371 00:23:23,902 --> 00:23:25,782 그게 원래 자기 아들 건데 372 00:23:27,072 --> 00:23:29,072 뭐, 나갈 데도 없고 373 00:23:29,449 --> 00:23:32,909 옛날 자기 살던 집에서 몸만 빠져나오느라고 374 00:23:32,994 --> 00:23:34,624 가져온 것도 없고 해서 375 00:23:36,665 --> 00:23:39,665 (시목) 사건 전날 특이한 일은요? 없었습니까? 376 00:23:47,467 --> 00:23:48,717 누구랑 싸웠어요 377 00:23:49,302 --> 00:23:51,302 [긴장되는 음악] 378 00:23:52,389 --> 00:23:53,269 누구랑요? 379 00:23:56,059 --> 00:23:58,729 [TV에서 방송이 흘러나온다] 380 00:23:58,812 --> 00:23:59,812 [무성의 한숨] 381 00:24:04,276 --> 00:24:05,736 [무성 모의 웃음] 382 00:24:08,780 --> 00:24:10,280 굴품하지 않아? 383 00:24:10,574 --> 00:24:11,834 미숫가루 타 주랴? 384 00:24:12,159 --> 00:24:13,989 아, 다 밤중에 뭔, 쯧 385 00:24:14,161 --> 00:24:15,251 (무성 모) 왜 386 00:24:17,747 --> 00:24:19,207 (무성) 얼음 팍팍 넣어서 387 00:24:21,293 --> 00:24:23,173 [휴대전화 진동음] 388 00:24:34,097 --> 00:24:35,967 [휴대전화 진동음] 389 00:24:42,272 --> 00:24:43,482 [휴대전화를 탁 내려놓는다] 390 00:24:45,859 --> 00:24:47,689 [휴대전화 진동음] 391 00:24:47,777 --> 00:24:48,817 아이씨 392 00:24:57,913 --> 00:24:58,913 누구슈? 393 00:24:59,873 --> 00:25:01,083 (무성) 뭐요? 394 00:25:02,584 --> 00:25:04,094 내가 어떻게 알아! 395 00:25:14,262 --> 00:25:16,722 (무성 모) 속에서 얼마나 천불이 났으면 [무성이 화를 내며 통화한다] 396 00:25:17,933 --> 00:25:18,983 (무성) 야! 397 00:25:19,351 --> 00:25:21,191 야, 이 미친, 뭐? 398 00:25:21,394 --> 00:25:23,654 얻다 대고 협박이야, 이거, 씨 399 00:25:23,730 --> 00:25:24,980 (시목) 협박요? 400 00:25:25,065 --> 00:25:26,725 협박이라고 했습니까, 지금? 401 00:25:27,025 --> 00:25:28,065 (무성 모) 듣지 않았어요 402 00:25:28,151 --> 00:25:29,401 [미숫가루를 세차게 젓는다] 403 00:25:29,486 --> 00:25:30,986 들었어야 했는데 404 00:25:32,197 --> 00:25:33,407 들었어야... 405 00:25:35,367 --> 00:25:38,197 싸우고 욕하고 허구한 날... 406 00:25:45,919 --> 00:25:47,549 상대가 누구인지 모르십니까? 407 00:25:49,756 --> 00:25:52,506 그렇지만 빚쟁이는 아니었던 것 같아요 408 00:25:54,427 --> 00:25:55,467 왜요, 어머니? 409 00:25:56,263 --> 00:25:57,893 만나러 나가더라고요 410 00:25:58,682 --> 00:25:59,722 그날 밤에요? 411 00:26:00,308 --> 00:26:01,728 (여진) 그 전화 받고 나서 바로요? 412 00:26:11,569 --> 00:26:12,569 (무성 모) 이거 413 00:26:13,154 --> 00:26:14,664 (무성) 기다리지 말고 주무세요 414 00:26:14,990 --> 00:26:16,280 컴컴해, 빨리 와 415 00:26:16,366 --> 00:26:18,616 [문이 철컹 여닫힌다] 416 00:26:27,252 --> 00:26:28,712 (무성 모) 금방 돌아왔어요 417 00:26:29,504 --> 00:26:31,014 오래 걸리지 않았어 418 00:26:33,425 --> 00:26:35,925 와선 기분이 안 좋았는지 419 00:26:36,720 --> 00:26:38,720 바로 자기 방으로 들어가서 420 00:26:41,057 --> 00:26:44,267 다음 날 아침 내가 일찍 나오느라고 애를 못 봤어 421 00:26:45,770 --> 00:26:47,400 (무성 모) 밥만 차려 놓고 422 00:26:48,898 --> 00:26:50,148 그게 끝이야 423 00:26:51,192 --> 00:26:52,692 (무성 모) 국이 식었을 텐데 424 00:26:54,154 --> 00:26:55,914 [의미심장한 음악] 425 00:26:55,989 --> 00:26:57,619 (여진) 저, 혹시 그... 426 00:26:59,117 --> 00:27:01,997 전화 온 게 몇 시쯤이었는지... 427 00:27:04,497 --> 00:27:06,577 그때 TV 보셨다고 하셨죠? 428 00:27:06,833 --> 00:27:09,253 그게 무슨 프로였어요? 드라, 드라마예요? 429 00:27:09,336 --> 00:27:11,206 아니면 무슨 오락 프로... 430 00:27:12,088 --> 00:27:13,968 드라마는 끝났었고 431 00:27:15,091 --> 00:27:16,131 예 432 00:27:16,843 --> 00:27:18,683 (여진) [멋쩍은 숨을 내뱉으며] 잠시만요 433 00:27:19,721 --> 00:27:21,141 [휴대전화 조작음] 434 00:27:21,264 --> 00:27:23,104 [통화 연결음] (여진) 어, 김 순경, 잘 있었어? 435 00:27:23,475 --> 00:27:25,135 나 통화 내역 하나만 추적해 줄래? 436 00:27:25,769 --> 00:27:30,019 [문이 달칵 닫힌다] 그럼 1월 16일 전에 집에 들어왔던 사람은 없었습니까? 437 00:27:30,106 --> 00:27:31,976 (시목) 택배나 검침, 잠깐이라도 438 00:27:34,527 --> 00:27:35,567 아니요 439 00:27:37,280 --> 00:27:40,530 (무성 모) 혹시라도 쳐들어올까 봐 속 끓이고 있던 때라서요 440 00:27:41,785 --> 00:27:42,985 박무성 씨 어머님 441 00:27:44,204 --> 00:27:45,084 어머님 442 00:27:46,831 --> 00:27:49,711 (시목) 박무성 씨는 빚더미만 남기고 떠났는데 443 00:27:50,001 --> 00:27:51,841 정말 그렇게 절절하십니까? 444 00:27:51,961 --> 00:27:53,881 [긴장되는 음악] 445 00:27:54,130 --> 00:27:57,380 그런 분이 사망 당일에 바로 상속 포기를 하세요? [문이 달칵 열린다] 446 00:27:58,468 --> 00:28:01,218 [문이 달칵 닫힌다] (여진) 검사님, 무슨 말씀 하시는 거예요 447 00:28:01,304 --> 00:28:03,524 (시목) 빚 변제받을 궁리부터 한 거 아닙니까? 448 00:28:03,681 --> 00:28:05,731 - (시목) 내 집은 지키고 - (여진) 아이, 진짜 449 00:28:06,393 --> 00:28:07,643 동생분한테 확인해 봤더니 450 00:28:07,727 --> 00:28:09,807 그날 잔치 같은 건 없었다고 하던데요 451 00:28:10,438 --> 00:28:13,268 (시목) 사건 발생 시각에 어디에 계셨습니까? 452 00:28:14,818 --> 00:28:17,818 같이 계셨잖아요 집에 오는 길에 만나셨다면서요 453 00:28:18,863 --> 00:28:20,373 (무성 모) 동생 집이 아니고 454 00:28:21,366 --> 00:28:24,236 남의 집 잔치 일해 주러 갔다가... 455 00:28:28,415 --> 00:28:29,665 거기 연락처 주시죠 456 00:28:30,166 --> 00:28:33,166 - 검사님 - 연락처 주시죠 457 00:28:35,755 --> 00:28:37,375 (여진) 아, 미쳤어 458 00:28:37,882 --> 00:28:39,342 아, 이 세상엔 할 말 못 할 말이란 게 459 00:28:39,426 --> 00:28:40,676 따로 있는 거예요 460 00:28:40,969 --> 00:28:44,009 부모가 자식 죽이고 자식이 부모 찌르는 세상이죠, 요즘은 461 00:28:44,097 --> 00:28:46,017 제대로 걷지도 못하는 노인이 462 00:28:46,182 --> 00:28:49,232 (여진) 자식 옷 주워 입고 블랙박스 피하려고 담을 타 넘어요? 463 00:28:49,436 --> 00:28:51,056 이럴 거면 범인 잡아서 뭐 해요? 464 00:28:51,146 --> 00:28:52,396 범인은 잡는 겁니다 465 00:28:52,480 --> 00:28:54,360 잡아서 뭘 어떻게 하는 게 아니고요 466 00:28:55,233 --> 00:28:56,323 [여진의 한숨] 467 00:28:56,651 --> 00:28:59,401 죽은 사람만 희생자가 아니에요 468 00:28:59,571 --> 00:29:02,991 범죄로 상처받은 모든 사람이 희생자라고요 469 00:29:03,283 --> 00:29:05,163 뺑소니당해서 지금 쓰러져 있는 사람을 [시목의 한숨] 470 00:29:05,243 --> 00:29:08,543 그 뺑소니 잡겠다고 또 치고 지나간 거라고요, 검사님은 471 00:29:08,663 --> 00:29:11,333 - 모르겠어요? - 친족 간의 살인 43% 증가 472 00:29:11,416 --> 00:29:14,916 친족 간의 폭행 1,300% 증가 지난 20년간의 수치입니다 473 00:29:15,420 --> 00:29:18,920 가족이 죽었다고 누구나 다 상처 입지 않습니다 474 00:29:24,679 --> 00:29:26,139 [차 문이 탁 닫힌다] [자동차 시동음] 475 00:29:27,974 --> 00:29:29,024 [한숨] 476 00:29:31,394 --> 00:29:32,444 참... 477 00:29:33,229 --> 00:29:35,859 이야, 뭘 먹고 자라면 사람이 저렇게 되냐, 어? 478 00:29:37,066 --> 00:29:37,936 참... 479 00:29:47,952 --> 00:29:49,002 (여진) 어머님? 480 00:29:49,412 --> 00:29:50,832 아이고, 깜짝이야 481 00:29:57,378 --> 00:29:58,798 [여진의 웃음] 482 00:30:02,509 --> 00:30:04,509 [힘주는 숨소리] [봉투를 부스럭거린다] 483 00:30:21,820 --> 00:30:24,860 (여진) 아, 사 먹는 거 못 먹겠어 이제 진짜, 아 484 00:30:25,365 --> 00:30:26,365 질려 485 00:30:27,367 --> 00:30:29,657 아휴, 어떡하나 486 00:30:30,411 --> 00:30:31,291 어머니 487 00:30:33,665 --> 00:30:35,535 저 집밥 좀 먹게 해 주실래요? 488 00:30:39,170 --> 00:30:40,420 (무성 모) 여기서? 489 00:30:42,882 --> 00:30:44,762 (여진) 아이고, 아이고 490 00:30:45,426 --> 00:30:46,506 밀어 드릴게요 491 00:30:46,636 --> 00:30:47,926 - (무성 모) 어휴 - (여진) 아휴 492 00:30:48,012 --> 00:30:50,682 (여진) 아이고 제가 이러고 살아요, 어머니 493 00:30:50,890 --> 00:30:53,350 아, 이거 도리어 민폐네, 이게 죄송해요 494 00:30:53,726 --> 00:30:54,766 이야, 참... 495 00:30:55,061 --> 00:30:57,111 다 왔다, 좀만 더 496 00:30:58,815 --> 00:30:59,855 아, 여기예요 497 00:31:06,573 --> 00:31:08,453 [잔잔한 음악] 498 00:31:10,660 --> 00:31:11,870 [숨을 크게 내뱉는다] 499 00:31:16,833 --> 00:31:18,043 (여진) 들어오세요 500 00:31:21,629 --> 00:31:23,089 여기예요, 아휴 501 00:31:26,092 --> 00:31:26,972 (여진) 누추하지만 502 00:31:27,051 --> 00:31:28,301 아, 제가 들어 드릴게요 503 00:31:31,180 --> 00:31:32,180 일로 오세요 504 00:31:32,849 --> 00:31:33,849 (여진) 어머, 어머 505 00:31:34,350 --> 00:31:36,190 어머, 어떡하지 [여진의 힘주는 신음] 506 00:31:39,230 --> 00:31:40,270 앉으세요 507 00:31:49,532 --> 00:31:51,582 - (무성 모) 애가 있나 봐요? - (여진) 예? 508 00:31:52,201 --> 00:31:54,121 (여진) 아, 예, 어떻게 아셨어요? 509 00:31:54,704 --> 00:31:57,174 얘들이 다 제 애들이에요 [여진의 웃음] 510 00:31:58,458 --> 00:31:59,498 아, 그리고 511 00:32:00,251 --> 00:32:02,131 저녁거리는 이 안에 있어요 512 00:32:04,088 --> 00:32:05,508 앉으세요, 여기 앉으세요 513 00:32:06,382 --> 00:32:08,432 [힘주는 숨을 내뱉으며] 그리고 여벌 열쇠 514 00:32:09,218 --> 00:32:10,258 (여진) 여기요 515 00:32:10,345 --> 00:32:12,595 아, 저 오늘 늦으니까 제 밥은 하지 마세요 516 00:32:12,889 --> 00:32:13,889 갔다 올게요 517 00:32:14,933 --> 00:32:15,983 (무성 모) 저... 518 00:32:17,852 --> 00:32:20,732 [문이 달칵 여닫힌다] 519 00:32:53,513 --> 00:32:55,353 [휴대전화 진동음] 520 00:32:57,558 --> 00:32:58,638 예, 부장님 521 00:32:58,726 --> 00:33:00,346 (부장) 당장 튀어 와! [통화 종료음] 522 00:33:02,981 --> 00:33:06,231 (부장) 어디서 수사 중인 사건을 방송 나가 떠들어, 떠들긴! 523 00:33:06,901 --> 00:33:08,531 너 정신머리 얻다 팔아먹었어 524 00:33:09,320 --> 00:33:10,200 죄송합니다 525 00:33:10,446 --> 00:33:11,486 (부장) 이 새... 526 00:33:11,656 --> 00:33:13,116 이게 지금 죄송하단 태도야? 527 00:33:14,325 --> 00:33:16,735 네 눈엔 동료들이 다 개똥으로 보이지? 528 00:33:17,286 --> 00:33:19,116 싸잡아 병신 만든 소감이 어때? 529 00:33:20,790 --> 00:33:22,250 기수 열외 한번 시켜줘? 530 00:33:22,959 --> 00:33:24,879 - 죄송합니다 - 이게 확 531 00:33:25,253 --> 00:33:27,133 일 벌여놓고 죄송하다면 다야? 532 00:33:27,672 --> 00:33:28,722 경위서 써! 533 00:33:29,340 --> 00:33:30,170 네 534 00:33:31,551 --> 00:33:32,761 [부장의 한숨] 535 00:33:32,844 --> 00:33:34,724 (부장) 어디를 가! 여기서 써 536 00:33:42,895 --> 00:33:44,145 [부장의 한숨] 537 00:33:47,442 --> 00:33:48,442 저... 538 00:33:51,320 --> 00:33:52,570 [볼펜을 딸깍 누른다] 539 00:33:58,870 --> 00:34:00,330 [출입증이 달카닥 부딪힌다] 540 00:34:05,835 --> 00:34:07,245 (계장) 거, 거, 검사님! 541 00:34:10,006 --> 00:34:10,836 차장님이죠? 542 00:34:10,923 --> 00:34:11,973 예, 예 543 00:34:12,383 --> 00:34:14,593 (계장) 아, 어떡해요 화 많이 나신 거 같던데 544 00:34:14,802 --> 00:34:16,682 (시목) [한숨 쉬며] 까라면 까야죠 545 00:34:19,265 --> 00:34:20,135 [한숨] 546 00:34:20,224 --> 00:34:21,684 [비서가 키보드를 탁탁 두드린다] 547 00:34:32,028 --> 00:34:33,028 (비서) 네 548 00:34:33,905 --> 00:34:35,155 [비서의 놀란 숨소리] 549 00:34:36,199 --> 00:34:39,239 [조용한 음악] [째깍거리는 효과음] 550 00:34:44,415 --> 00:34:46,825 [비서들이 대화를 주고받는다] 551 00:34:55,927 --> 00:34:57,967 [비서가 키보드를 탁탁 두드린다] 552 00:34:59,055 --> 00:34:59,925 (비서) 네 553 00:35:01,349 --> 00:35:02,849 - (비서) 아 - (직원1) 주문한 거 왔습니다 554 00:35:02,934 --> 00:35:04,774 - (비서) 네 - (직원1) 두 박스 맞으시죠? 555 00:35:09,273 --> 00:35:10,533 [노크 소리가 들린다] 556 00:35:16,322 --> 00:35:18,202 [비서가 키보드를 탁탁 두드린다] [전화벨 소리] 557 00:35:19,784 --> 00:35:21,704 네, 차장 비서실입니다 558 00:35:22,787 --> 00:35:23,867 아, 네 559 00:35:26,874 --> 00:35:28,334 오후에 다시 오시라는데요? 560 00:35:33,089 --> 00:35:34,589 (실무관) 음 [카메라 셔터음] 561 00:35:35,133 --> 00:35:36,183 [킥킥 웃는다] 562 00:35:36,968 --> 00:35:38,258 [카메라 셔터음] [실무관의 놀라는 신음] 563 00:35:38,344 --> 00:35:39,554 이게 다 몇 개야? 564 00:35:40,805 --> 00:35:41,845 [카메라 셔터음] 565 00:35:42,181 --> 00:35:44,101 (실무관) 꽃집 차려도 되겠죠, 검사님? 566 00:35:44,225 --> 00:35:45,305 이것 좀 보세요 567 00:35:46,602 --> 00:35:47,602 엄청... 568 00:35:48,688 --> 00:35:49,518 [시목의 한숨] 569 00:35:49,605 --> 00:35:54,105 (실무관) 아, 옆방 휴가 갔다고 나눴다는데도 이러네요 570 00:35:54,735 --> 00:35:56,195 뭐, 나누기나 한 건지 571 00:35:58,364 --> 00:35:59,664 [숨을 깊게 들이켠다] 572 00:35:59,740 --> 00:36:01,490 (실무관) 아, 식사하러 안 가세요? 573 00:36:01,576 --> 00:36:02,656 [마우스 클릭음] 574 00:36:03,661 --> 00:36:06,161 아직 공지가 안 왔는데요? 먼저 가세요 575 00:36:06,914 --> 00:36:09,134 (실무관) 네, 그럼 맛있게 드세요 576 00:36:11,002 --> 00:36:12,212 [문이 달칵 열린다] 577 00:36:12,837 --> 00:36:14,507 [한숨] [문이 달칵 닫힌다] 578 00:36:18,926 --> 00:36:19,966 [한숨] 579 00:36:24,807 --> 00:36:26,887 [종이를 사락 넘긴다] 580 00:36:38,821 --> 00:36:39,821 (직원2) 어서 오세요 581 00:36:40,281 --> 00:36:41,491 이쪽으로 앉으세요 582 00:36:51,542 --> 00:36:53,462 - (시목) 동태찌개 하나요 - (직원2) 네 583 00:37:01,135 --> 00:37:02,215 (직원2) 어서 오세요 584 00:37:04,055 --> 00:37:05,255 아, 이쪽으로 앉으세요 585 00:37:06,307 --> 00:37:08,977 저기, 죄송한데 합석 좀 할게요 자리가 없어서 586 00:37:15,483 --> 00:37:17,993 (검사1) [작은 소리로] 야, 왜 내가 더 불편하냐 587 00:37:18,236 --> 00:37:20,486 (검사2) 그러게요, 저 같으면 나가겠어요 588 00:37:22,073 --> 00:37:23,953 (동재) 이따 다른 채널에서 또 한다며? 589 00:37:24,075 --> 00:37:26,115 (검사1) 아, 예, 저 '오늘의 사건 사고'에서 590 00:37:26,327 --> 00:37:27,747 후암동 특집 한다고... 591 00:37:27,912 --> 00:37:29,752 (동재) 국물도 안 남게 생겼네 592 00:37:30,039 --> 00:37:31,919 불난 데에다 석유를 질러놨으니 593 00:37:33,709 --> 00:37:34,959 (직원2) 찌개 나왔습니다 594 00:37:35,044 --> 00:37:37,514 (부장) 어허, 국물 시원하다 595 00:37:38,214 --> 00:37:39,474 [부장이 숨을 크게 내뱉는다] 596 00:37:40,967 --> 00:37:42,887 - (직원2) 맛있게 드세요 - (검사2) 잘 먹었습니다 597 00:37:48,349 --> 00:37:49,389 (직원2) 감사합니다, 또 오세요 598 00:37:49,475 --> 00:37:50,555 (검사2) 예, 수고하세요 599 00:37:50,768 --> 00:37:52,648 - (직원2) 안녕히 가세요 - (부장) 네 600 00:38:00,653 --> 00:38:01,653 (시목) 물 좀 주세요 601 00:38:01,737 --> 00:38:02,817 (직원2) 네 602 00:38:03,572 --> 00:38:05,572 [카드 결제기 조작음] 603 00:38:06,909 --> 00:38:08,739 [어두운 음악] 604 00:38:36,230 --> 00:38:40,110 [자판기 버튼음] 죄송해요, 제가 공지 담당인데 못 돌렸어요 605 00:38:43,112 --> 00:38:44,742 (시목) 너 나한테 말 걸면 안 돼 606 00:38:45,948 --> 00:38:46,988 상관없어요 607 00:38:47,241 --> 00:38:49,081 너무 유치해서 돌아버릴 지경이니까 608 00:38:51,037 --> 00:38:53,657 (은수) 누가 알겠어요? 이 안의 사람들이 이러고 노는지 609 00:38:56,792 --> 00:38:57,842 감사합니다 610 00:38:59,587 --> 00:39:01,047 너 보라고 한 거 아니야 611 00:39:01,922 --> 00:39:03,842 그래도 감사해요 612 00:39:06,552 --> 00:39:09,392 황 검사님 면접 저희 아버지가 보셨다면서요? 613 00:39:10,264 --> 00:39:12,684 빵점을 줘야 할지 만점을 줘야 할지 614 00:39:12,975 --> 00:39:14,845 참 헷갈리는 연수생으로 기억하시더라고요 615 00:39:15,019 --> 00:39:16,229 음, 만점이었어 616 00:39:17,229 --> 00:39:18,269 어떻게 알아요? 617 00:39:18,356 --> 00:39:20,186 내가 면접관한테 드린 점수 618 00:39:22,401 --> 00:39:25,071 어쩜 좋은 말도 그렇게 본인 위주로 하세요? 619 00:39:25,446 --> 00:39:26,856 그러니까 따돌림당하시죠 620 00:39:27,239 --> 00:39:28,489 난 계속 빼 줘 621 00:39:28,574 --> 00:39:30,244 점심 한 끼는 내 마음대로 먹자 622 00:39:31,035 --> 00:39:33,075 공지 보내드릴게요 식당 안 겹치게 [휴대전화 진동음] 623 00:39:34,121 --> 00:39:35,371 너 편할 대로 해 624 00:39:36,415 --> 00:39:37,245 (시목) 네 625 00:39:37,333 --> 00:39:39,383 (여진) 02754270 626 00:39:39,919 --> 00:39:40,959 많이 들어봤죠? 627 00:39:41,212 --> 00:39:42,052 네? 628 00:39:42,129 --> 00:39:44,339 (여진) 박무성 씨가 죽기 전날 받았다는 전화 629 00:39:44,507 --> 00:39:47,507 11시 07분 서부지검 민원실에서 건 거예요 630 00:39:47,593 --> 00:39:49,053 [어두운 음악] 잠깐만요 631 00:39:49,220 --> 00:39:51,100 여기 민원실에서 박무성한테요? 632 00:39:51,680 --> 00:39:55,140 (여진) 친족 살인 의심하기 전에 본인 직장부터 챙겨 보시죠? 633 00:39:55,351 --> 00:39:56,441 [통화 종료음] 634 00:40:00,272 --> 00:40:01,902 (은수) 왜요, 박무성이 뭐요? 635 00:40:01,982 --> 00:40:04,442 (시목) 박무성이 죽기 전날 전화로 협박을 받았어 636 00:40:04,527 --> 00:40:06,607 (은수) 그 전화가 우리 민원실이라는 거예요? 637 00:40:08,823 --> 00:40:10,453 (직원3) 이게 4270번인데요 638 00:40:16,872 --> 00:40:17,872 검사님 639 00:40:24,213 --> 00:40:27,473 (직원4) 원칙상 보관일이 60일이라 폐기됐는데요 640 00:40:28,217 --> 00:40:30,967 [시목의 한숨] 60일에서 겨우 며칠 지났을 뿐이잖아요 641 00:40:31,178 --> 00:40:32,048 남은 게 있을 거예요 642 00:40:32,138 --> 00:40:34,638 아, 그게 원칙은 60일인데 643 00:40:34,890 --> 00:40:37,350 (직원4) 민원실이 사건 사고가 나는 데도 아니고 해서 644 00:40:38,227 --> 00:40:39,847 원칙은 60일인데, 그래서요? 645 00:40:40,604 --> 00:40:42,694 그동안 문제 된 적도 없고 해서 646 00:40:43,065 --> 00:40:44,065 그래서요? 647 00:40:44,525 --> 00:40:46,735 보통 15일요 648 00:40:47,027 --> 00:40:49,487 (직원4) 근데 진짜 한 번도 문제 된 적은 없었어요 649 00:40:51,323 --> 00:40:52,783 사고라는 게 원래 650 00:40:52,867 --> 00:40:55,327 1분 1초마다 매번 계속 발생하지 않습니다 651 00:40:55,911 --> 00:40:58,541 (시목) 문제없다고 괜찮다고 원칙 무시하다가 어느 날 652 00:40:58,622 --> 00:41:00,882 배가 가라앉고 건물이 무너지는 겁니다 653 00:41:07,840 --> 00:41:08,880 [한숨] 654 00:41:09,133 --> 00:41:10,593 아, 원칙대로 해도 지났구먼 655 00:41:10,676 --> 00:41:12,506 왜 이제 와서 난리야, 진짜, 에이 656 00:41:14,180 --> 00:41:15,810 (은수) 사건 직후에만 왔었어도 657 00:41:16,599 --> 00:41:19,019 아, 검사님 때문이라는 게 아니고 658 00:41:21,103 --> 00:41:22,733 어딘가 남은 게 있을 거예요 659 00:41:22,855 --> 00:41:24,475 민원실로 순간 이동 한 게 아니라면 660 00:41:24,565 --> 00:41:27,435 근처 복도에서 찍힌 거라도 찾아볼게요 661 00:41:28,694 --> 00:41:29,704 검사님 662 00:41:32,198 --> 00:41:34,488 그 사람이 범인이라고 생각하세요? 663 00:41:34,700 --> 00:41:36,580 박무성이 마지막으로 만난 사람이? 664 00:41:38,496 --> 00:41:39,996 범인이 아니라 용의자야 665 00:41:40,080 --> 00:41:42,630 자기 번호 감추려고 구내전화 이용한 사람 666 00:41:42,875 --> 00:41:45,915 살아 있는 박무성을 마지막으로 본 용의자 667 00:41:46,003 --> 00:41:48,423 [긴장되는 음악] 668 00:42:29,588 --> 00:42:30,628 (시목) 토끼? 669 00:42:32,841 --> 00:42:34,301 [태블릿 조작음] 670 00:42:38,138 --> 00:42:39,008 (시목) 커피 671 00:42:39,682 --> 00:42:40,722 토끼 672 00:42:41,600 --> 00:42:42,810 용산구 673 00:42:51,068 --> 00:42:54,108 (시목) 16분에 나가서 48분에 귀가 674 00:42:55,281 --> 00:42:56,701 왕복 32분 675 00:42:58,158 --> 00:42:59,618 이 밤에 나가서 32분? 676 00:42:59,994 --> 00:43:01,834 씁 [자동차 시동음] 677 00:43:13,424 --> 00:43:14,884 [자동차 리모컨 조작음] 678 00:43:21,140 --> 00:43:25,190 (시목) 왕복 32분이면 집에서부터는 16분 거리 679 00:44:26,121 --> 00:44:28,541 (시목) 여기까지가 박무성의 보폭으로 680 00:44:28,624 --> 00:44:31,044 16분 안에 올 수 있는 최대 거리 681 00:44:46,016 --> 00:44:47,476 [출입문 종이 딸랑거린다] 682 00:45:02,741 --> 00:45:05,411 실례지만 이 컵 로고가 토끼 모양... 683 00:45:05,994 --> 00:45:07,004 네? 684 00:45:27,391 --> 00:45:28,851 (시목) 아, 저, 실례지만 685 00:45:29,768 --> 00:45:30,978 이런 건데 686 00:45:31,061 --> 00:45:33,271 토끼 모양으로 된 카페 어디 있는지 아십니까? 687 00:45:33,355 --> 00:45:35,015 (직원5) 글쎄요, 잘 모르겠는데 688 00:45:36,984 --> 00:45:38,034 (시목) 알겠습니다 689 00:45:41,572 --> 00:45:42,992 (여자2) 안녕히 계세요 690 00:45:52,416 --> 00:45:53,876 (카페 사장) 1월 15일요? 691 00:45:54,126 --> 00:45:55,786 (시목) 64일 전입니다 [잔잔한 음악이 흘러나온다] 692 00:45:55,878 --> 00:45:57,548 (카페 사장) 아, 그렇게 오래전은... 693 00:45:57,629 --> 00:46:00,299 (시목) 그럼 여기 혹시 CCTV 보관 기간이... 694 00:46:00,591 --> 00:46:02,431 보름요, 턱도 없죠? 695 00:46:03,260 --> 00:46:06,140 (카페 사장) 자정 무렵이면 그때 알바했던 애가... 696 00:46:08,849 --> 00:46:10,849 (카페 사장) 민성인가, 그때 알바가? 697 00:46:10,934 --> 00:46:13,354 (시목) 그럼 그분 연락처 좀 알 수 있습니까? 698 00:46:14,021 --> 00:46:15,481 아, 잠시만요 699 00:46:16,857 --> 00:46:18,687 [휴대전화 조작음] 700 00:46:20,152 --> 00:46:22,032 [통화 연결음] 701 00:46:24,323 --> 00:46:25,913 (여자3) [작은 소리로] 이거 봐 봐, 이거 봐 봐 702 00:46:25,991 --> 00:46:27,451 맞지? [카메라 셔터음] 703 00:46:28,368 --> 00:46:29,828 [휴대전화 조작음] 704 00:46:31,038 --> 00:46:32,788 제가 먼저 얘기해 보고 705 00:46:33,415 --> 00:46:34,495 (카페 사장) 연락드릴게요 706 00:46:34,583 --> 00:46:36,673 (시목) 아니요, 저, 급한 일이라서요 707 00:46:37,127 --> 00:46:38,957 그러신 거 같긴 한데 708 00:46:39,671 --> 00:46:41,721 남의 전화번호 함부로 드리기에는 좀 709 00:46:41,965 --> 00:46:44,175 (카페 사장) 톡도 남겨 놨으니까 바로 연락 올 거예요 710 00:46:44,301 --> 00:46:45,551 바로 전화드릴게요 711 00:46:45,886 --> 00:46:46,756 저... 712 00:46:48,263 --> 00:46:49,773 아이스 아메리카노 하나요 713 00:46:53,435 --> 00:46:54,935 - (카페 사장) 네 - (여자4) 검사 아니야? 714 00:46:55,020 --> 00:46:57,060 (여자3) 맞지, 맞지? [여자들이 수군거린다] 715 00:46:58,440 --> 00:46:59,530 (여자4) 맞네 716 00:46:59,900 --> 00:47:01,780 아침 방송에 나온 검사님 717 00:47:02,027 --> 00:47:05,487 - (여자5) 방송? - (여자4) 방송, 아침에 718 00:47:05,739 --> 00:47:09,409 (카페 사장) 근데 아무리 젊은 애라도 두 달 전 손님을 기억할까? 719 00:47:11,537 --> 00:47:13,157 (여자5) [작은 소리로] 검사 아닌 거 같은데 720 00:47:15,249 --> 00:47:17,709 (여자4) 아니야, 맞아, 검사야, 검사 721 00:47:38,230 --> 00:47:41,150 [의미심장한 음악] 722 00:47:44,820 --> 00:47:45,820 (무성) 억울한 게 있는데 723 00:47:45,946 --> 00:47:48,406 꼭 이런 식으로 하면 되겠습니까, 이게? 네? 724 00:47:56,123 --> 00:47:57,583 (시목) 누구를 만났을까? 725 00:48:14,016 --> 00:48:16,266 [어두운 음악] 726 00:48:16,351 --> 00:48:17,691 (TV 속 시목) 어, 이건 727 00:48:17,769 --> 00:48:19,769 인근 골목에 주차돼 있던 차량의 블랙박스... 728 00:48:19,855 --> 00:48:21,855 (윤범) 얼굴이며 키며 729 00:48:22,149 --> 00:48:24,609 [TV 속 시목이 계속 말한다] 저 친구 우리 사위한테 비하면 730 00:48:24,776 --> 00:48:26,606 한참 못 미치는데 말이야 731 00:48:27,904 --> 00:48:29,414 하나 넘치는 게 바로 732 00:48:31,783 --> 00:48:32,993 머리네, 머리 733 00:48:34,286 --> 00:48:37,706 새까만 후배한테 선수를 뺏겼지만 뭐, 어쩌겠어 734 00:48:39,041 --> 00:48:41,251 부하보다 달리는 상관도 있는 법이니까 735 00:48:43,086 --> 00:48:44,796 죄송합니다, 아버님 736 00:48:44,963 --> 00:48:47,053 죄송이야 본인한테 죄송해야지 737 00:48:47,799 --> 00:48:50,679 (윤범) 전국구 스타가 될 수 있는 길을 스스로 차버렸으니까 738 00:48:52,054 --> 00:48:54,514 서부지검이 지금처럼 흔들릴 때 739 00:48:54,598 --> 00:48:57,058 이 서방이 먼저 전국 방송을 치고 나갔어 봐 740 00:48:57,893 --> 00:48:59,563 '내가 다 짊어진다' 741 00:48:59,853 --> 00:49:01,363 '하지만 반드시 잡는다' 742 00:49:01,938 --> 00:49:04,818 '서부지검 차기 검사장 이창준을 믿어 달라' 743 00:49:06,652 --> 00:49:09,282 청와대 부름을 받아도 벌써 받았어 744 00:49:12,366 --> 00:49:13,826 (TV 속 진행자1) 황시목 검사님 745 00:49:14,201 --> 00:49:15,241 (TV 속 시목) 네 746 00:49:15,327 --> 00:49:16,947 [TV 속 진행자1이 말한다] (창준) 죄송합니다 747 00:49:17,037 --> 00:49:19,037 제가 신속히 처리하겠습니다 [TV 종료음] 748 00:49:19,289 --> 00:49:20,289 무슨 처리? 749 00:49:21,208 --> 00:49:22,458 복안은 있고? 750 00:49:23,043 --> 00:49:25,553 감사를 받아야 될 사항으로 항명했으니 751 00:49:26,004 --> 00:49:27,424 중징계가 마땅합니다 752 00:49:27,881 --> 00:49:29,761 - 이 서방 - 네, 아버님 753 00:49:31,259 --> 00:49:32,139 박 사장 754 00:49:34,012 --> 00:49:35,222 이 서방 작품이야? 755 00:49:36,515 --> 00:49:37,965 - 아버님 - 네 작품이야? 756 00:49:38,892 --> 00:49:39,772 아닙니다 757 00:49:45,524 --> 00:49:47,614 선전 포고를 했으니 누구를 잡나 보자고 758 00:49:49,319 --> 00:49:51,319 (윤범) 이건 뭐라도 잡아야 끝날 게임이야 759 00:49:52,239 --> 00:49:53,949 - (윤범) 내버려 둬 - (창준) 하지만 아버님 760 00:49:54,032 --> 00:49:55,872 (윤범) 이 판국에 저놈을 치는 거는 761 00:49:56,284 --> 00:49:57,544 제 살 물어뜯기야 762 00:49:57,994 --> 00:50:01,424 저놈도 그걸 아니까 먼저 치고 나간 거고 763 00:50:02,582 --> 00:50:04,792 졸로 전락했다고 아예 졸로 움직일 테야? 764 00:50:05,544 --> 00:50:07,214 판을 뒤집을 길은 하나야 765 00:50:08,463 --> 00:50:10,343 분칠할 놈 섭외해 [긴장되는 음악] 766 00:50:10,716 --> 00:50:12,546 범인 만들어서 증거를 흘려 767 00:50:13,176 --> 00:50:14,846 황 검사가 냄새 맡게 하고 768 00:50:15,721 --> 00:50:17,141 막바지에 몰린 범인은 769 00:50:17,848 --> 00:50:18,888 결국 투신 770 00:50:19,391 --> 00:50:20,811 그거로 극장 끝 771 00:50:22,227 --> 00:50:23,477 진범이 누구든 772 00:50:24,604 --> 00:50:26,864 이 바닥 놈이면 절대 생포는 안 돼 773 00:50:28,442 --> 00:50:29,692 살아서 잡히면 774 00:50:30,485 --> 00:50:33,565 박 사장이랑 연관된 인간들 다 나불댈 거야 775 00:50:34,781 --> 00:50:36,201 사위 잘못 얻어서 776 00:50:36,950 --> 00:50:40,000 아무 상관 없는 나까지 치욕당하는 일이 생기면 777 00:50:41,872 --> 00:50:44,922 그땐 내가 먼저 자네 목을 칠 테니까 778 00:50:46,251 --> 00:50:47,751 그럴 일 절대 없습니다 779 00:50:48,378 --> 00:50:49,798 (창준) 믿어 주십시오, 아버님 780 00:50:50,881 --> 00:50:51,921 만에 하나 781 00:50:52,716 --> 00:50:55,796 우리가 분칠시킨 놈이 진범이 아닌 거로 들통나도 782 00:50:56,261 --> 00:51:00,891 TV 나와서 호언장담한 검사가 눈 뻘게서 한 짓으로 해 783 00:51:01,892 --> 00:51:03,392 엉뚱한 사람 잡고서 784 00:51:04,394 --> 00:51:06,654 한 번은 몰라도 두 번은 못 빠져나가 785 00:51:08,023 --> 00:51:09,073 (윤범) 스타 검사? 786 00:51:10,525 --> 00:51:12,935 국민 쌍놈 되는 거 한순간이야 787 00:51:20,160 --> 00:51:21,790 섭외하겠습니다 788 00:51:23,038 --> 00:51:24,498 이번엔 실수 없이 해 789 00:51:27,417 --> 00:51:28,627 이번이라니요? 790 00:51:30,170 --> 00:51:31,800 영일재 쓰러진 거 알고 있나? 791 00:51:33,924 --> 00:51:35,594 (윤범) 누가 사진 올렸더만 792 00:51:36,885 --> 00:51:38,505 난 못 알아볼 뻔했어 793 00:51:40,305 --> 00:51:43,925 아, 사람이 어떻게 3년 새에 이렇게 늙나 794 00:51:45,268 --> 00:51:48,018 장관 하다가 끌어내려지는 사람들이 어디 한둘이야? 795 00:51:48,814 --> 00:51:50,324 다 극복하는데 796 00:51:51,191 --> 00:51:53,401 영일재 혼자서 지지리 궁상 797 00:51:54,486 --> 00:51:55,896 그릇이 그거뿐이야 798 00:51:58,532 --> 00:51:59,782 작아, 사람이 799 00:52:02,744 --> 00:52:03,794 그릇이 800 00:52:04,454 --> 00:52:05,504 작습니다 801 00:52:41,700 --> 00:52:42,950 (일재) 어디 좀 줘 봐 802 00:52:44,286 --> 00:52:45,786 아, 심심해서 그래 803 00:52:46,788 --> 00:52:48,038 그냥 잡범이에요 804 00:52:48,373 --> 00:52:51,043 세상에 그냥 잡범은 없어 805 00:52:53,420 --> 00:52:55,050 피곤하실 텐데 쉬시지 806 00:52:55,338 --> 00:52:56,548 [일재의 헛기침] 807 00:52:59,718 --> 00:53:00,758 (일재) 응 808 00:53:05,432 --> 00:53:07,312 요즘 조서는 이렇구나 809 00:53:07,601 --> 00:53:09,061 (은수) 옛날 조서랑 달라요? 810 00:53:09,853 --> 00:53:11,353 (일재) 뭐, 똑같아 811 00:53:19,404 --> 00:53:20,614 이것 좀 봐 812 00:53:21,406 --> 00:53:23,826 [함께 웃는다] 813 00:53:26,786 --> 00:53:28,786 [긴장되는 음악] 814 00:53:33,710 --> 00:53:35,710 네, 이런 게 어려워요 815 00:54:27,681 --> 00:54:28,891 (우균) 아이고 816 00:54:29,015 --> 00:54:31,095 이야, 여기도 간만이다 817 00:54:36,815 --> 00:54:38,225 장인한테 깨졌구나? 818 00:54:40,860 --> 00:54:41,950 그러게 819 00:54:42,028 --> 00:54:43,858 나처럼 그냥 고향 여자랑 살지 820 00:54:44,948 --> 00:54:46,618 나도 따지고 보면 고향 여자야 821 00:54:46,908 --> 00:54:47,948 아이고 822 00:54:48,201 --> 00:54:50,451 이젠 처가 따라서 고향까지 조작하냐? 823 00:54:50,829 --> 00:54:53,499 사람도 바꾸는 판에 고향 정도야 824 00:54:55,417 --> 00:54:56,917 아침에 방송 나간 애 때문에? 825 00:54:59,337 --> 00:55:00,377 결론이 뭔데? 826 00:55:02,340 --> 00:55:04,430 피할 수 없으면 즐겨라 827 00:55:05,427 --> 00:55:07,297 막을 수 없으면 올라타라 828 00:55:07,470 --> 00:55:08,510 올라타서 829 00:55:09,431 --> 00:55:10,431 잡아먹으려고? 830 00:55:11,558 --> 00:55:12,598 (창준) 음... 831 00:55:13,810 --> 00:55:15,270 어떻게 올라타냐인데... 832 00:55:15,437 --> 00:55:16,437 뭐가 문제야? 833 00:55:16,604 --> 00:55:19,074 앉은 방석만 들춰도 먼지가 수북할 텐데 834 00:55:19,399 --> 00:55:21,279 그놈은 앉아있는 방석 자체가 없어 835 00:55:21,526 --> 00:55:22,566 [우균의 웃음] 836 00:55:22,652 --> 00:55:24,282 (서장) 내 평생 그런 놈 못 봤다 837 00:55:24,529 --> 00:55:27,239 뭐든 꼭 하나는 있어, 잘 찾아봐 838 00:55:27,407 --> 00:55:29,827 응? 귀신이 아니고서야 한 방에 보낼 수 있는 게 839 00:55:29,909 --> 00:55:30,949 반드시 있다 840 00:55:32,203 --> 00:55:35,623 코밑에 사람을 심어 놔도 건질 게 없으니 841 00:55:37,000 --> 00:55:39,840 걔랑 친한 거 같던데 우리 서의 여자 형사 842 00:55:40,420 --> 00:55:41,420 여자 형사? 843 00:55:42,422 --> 00:55:44,132 걔, 그, 경대 나온 애 844 00:55:44,215 --> 00:55:47,255 어? 긁어 부스럼 만들고서는 둘이 무슨 공조 수사를 하는지 845 00:55:47,343 --> 00:55:48,223 (우균) 아이 846 00:55:48,303 --> 00:55:49,553 황시목이 공조를? 847 00:55:50,722 --> 00:55:51,722 없는 일인데? 848 00:55:56,519 --> 00:55:58,399 [휴대전화 진동음] 849 00:56:03,443 --> 00:56:04,323 아, 네 850 00:56:04,402 --> 00:56:05,862 알바생 연락됐습니까? 851 00:56:06,112 --> 00:56:08,992 (카페 사장) 아, 예, 얘가 자고 있었대요 852 00:56:09,074 --> 00:56:11,494 내일 카페로 5시까지 오기로 했거든요? 853 00:56:11,576 --> 00:56:12,786 아, 그래요? 854 00:56:12,869 --> 00:56:15,079 그럼 제가 내일 찾아가겠습니다 855 00:56:15,163 --> 00:56:16,373 내일 뵙겠습니다 856 00:56:22,879 --> 00:56:24,759 [휴대전화 진동음] 857 00:56:29,594 --> 00:56:30,474 어, 왜? 858 00:56:30,595 --> 00:56:32,215 (은수) 검사님, 댁이세요? 859 00:56:32,555 --> 00:56:34,175 - 응 - (은수) 저기, 낮에 860 00:56:34,307 --> 00:56:36,937 (은수) CCTV 확인한 건 아무것도 못 건졌고요 861 00:56:37,435 --> 00:56:38,685 응, 그래, 알았다 862 00:56:38,770 --> 00:56:41,770 (은수) 저기, TV에서 후암동 특집 하는데 863 00:56:42,023 --> 00:56:43,023 안 보세요? 864 00:56:43,149 --> 00:56:44,029 (시목) 응 865 00:56:44,109 --> 00:56:45,739 (은수) 보셔야 할 것 같은데요 866 00:56:48,947 --> 00:56:50,237 [휴대전화를 탁 내려놓는다] 867 00:56:52,408 --> 00:56:55,698 (TV 속 진행자2) 담당 검사가 직접 대국민 방송을 하는 초유의 사태 868 00:56:55,870 --> 00:56:57,160 그런데 말입니다 869 00:56:57,288 --> 00:56:59,578 방송이 끝난 뒤 저희 제작진은 870 00:56:59,707 --> 00:57:02,707 게시판에서 상당히 흥미로운 글 하나를 발견했습니다 871 00:57:02,877 --> 00:57:04,627 서부지검 황시목 검사와 872 00:57:04,796 --> 00:57:08,256 중학교 때 동창이었다는 한 제보자가 올린 글입니다 873 00:57:08,341 --> 00:57:12,011 그가 기억하는 황 검사가 학창 시절 매우 폭력적이고 874 00:57:12,095 --> 00:57:14,175 [의미심장한 음악] 이유도 없이 급우들을 공격했으며 875 00:57:14,347 --> 00:57:17,597 그로 인해 퇴학 조치를 당했다는 충격적인 내용이었습니다 876 00:57:17,976 --> 00:57:19,806 (TV 속 남자) [음성 변조] 완전 사이코였어요 877 00:57:20,645 --> 00:57:22,145 애들 그냥 막 때리고 878 00:57:23,064 --> 00:57:26,574 아직도 기억나는 게 교실에 새인가 뭐가 들어왔는데 879 00:57:26,651 --> 00:57:29,071 옆의 여자애가 놀라서 소리를 질렀나? 880 00:57:29,237 --> 00:57:31,067 그랬더니 갑자기 걔를 막 때려서 881 00:57:31,948 --> 00:57:33,028 여자애를요 882 00:57:34,075 --> 00:57:35,945 뭐, 성공했다니까 다행인데 883 00:57:36,035 --> 00:57:39,535 그런 사람이 검사라는 게 전 지금 굉장히 황당하고요 884 00:57:39,914 --> 00:57:41,544 (TV 속 남자) [음성 변조] 선생님 보는 앞에서 885 00:57:41,624 --> 00:57:44,094 반 애 손가락 분지른 적도 있다니까요 886 00:57:44,669 --> 00:57:47,589 오죽하면 다들 사이코라고 부르겠어요, 사이코 887 00:57:48,506 --> 00:57:52,586 (TV 속 진행자2) 저희는 사실 여부 확인을 위해 담당 검사의 모교를 찾아갔습니다 888 00:57:53,344 --> 00:57:55,224 학교 측은 인터뷰를 거부했지만 889 00:57:55,472 --> 00:57:59,892 황시목 검사가 중학교 2학년 당시 학업을 중단한 것은 사실이었습니다 890 00:58:00,185 --> 00:58:04,055 다만 퇴학이 아닌 자퇴가 사유임을 확인할 수 있었습니다 891 00:58:04,355 --> 00:58:06,815 (TV 속 진행자2) 또한 초등학교 시절부터 많은 학교를 거치며 892 00:58:06,900 --> 00:58:09,780 수시로 전학을 다닌 기록도 확인할 수 있었습니다 893 00:58:09,861 --> 00:58:13,281 이는 황 검사가 폭력 문제로 여러 학교를 전전해야 했다는 894 00:58:13,364 --> 00:58:14,624 방증이 아닐까요? 895 00:58:14,866 --> 00:58:18,366 물론 사람은 노력 여하에 따라 변할 수 있습니다 896 00:58:18,620 --> 00:58:22,710 하지만 분노 조절 장애가 아닐까 의심해보지 않을 수 없는 사람이 897 00:58:22,832 --> 00:58:25,712 집행관이 되어 무고한 서민을 자살케 했음에도 898 00:58:25,793 --> 00:58:27,673 단 한 번의 방송 출연으로 899 00:58:27,962 --> 00:58:32,052 정의 구현의 표상처럼 떠오른 이 현상을 어찌 해석해야 할까요? 900 00:58:32,967 --> 00:58:35,467 저희 제작진은 좀 더 확실한 검증을 위해 901 00:58:35,720 --> 00:58:37,970 황 검사의 가족에게 문의를 시도했습니다 [TV 속 노크 소리] 902 00:58:38,056 --> 00:58:40,516 (제작진) 저, 안에 안 계세요? 취재 나왔거든요 903 00:58:44,312 --> 00:58:45,562 (TV 속 진행자2) 들으셨습니까? 904 00:58:45,897 --> 00:58:47,937 왜 '치료'라는 표현을 썼을까요? 905 00:58:48,566 --> 00:58:50,026 가족은 만날 수 없었지만 906 00:58:50,109 --> 00:58:52,529 저희는 이 점에 주목하지 않을 수 없었습니다 907 00:58:52,737 --> 00:58:53,987 혹시 무슨 질병에... 908 00:59:03,164 --> 00:59:04,584 [리모컨을 탁 내려놓는다] 909 00:59:13,007 --> 00:59:14,877 [다가오는 발걸음] 910 00:59:29,524 --> 00:59:30,734 올라오지 않고 911 00:59:31,234 --> 00:59:34,074 왜 말씀 안 하셨어요? 댁에까지 찾아온 거 912 00:59:34,362 --> 00:59:36,992 나까지 호들갑 떨 일 있니? 913 00:59:38,074 --> 00:59:40,704 시끄러우셨겠네요, 죄송합니다 914 00:59:42,704 --> 00:59:44,214 내가 없을 때였어 915 00:59:44,664 --> 00:59:46,544 그 바람에 안 해도 될 말을 916 00:59:47,333 --> 00:59:48,543 [시목 모의 한숨] 917 00:59:50,587 --> 00:59:52,257 악의적으로 나왔던데 918 00:59:52,880 --> 00:59:53,920 괜찮겠니? 919 00:59:54,549 --> 00:59:55,969 허위 사실은 아니니까요 920 00:59:56,175 --> 00:59:57,465 그걸 말이라고 해? 921 00:59:57,677 --> 01:00:00,137 해고되면 어쩌려고 보통 직장도 아니고 922 01:00:01,055 --> 01:00:02,265 [시목 모의 한숨] 923 01:00:02,932 --> 01:00:06,392 어떤 좀팽이가 20년이나 지난 걸 924 01:00:07,687 --> 01:00:08,727 누구인지 몰라? 925 01:00:10,189 --> 01:00:13,229 그러게 왜 TV 같은 데엔 나와 가지고 926 01:00:14,193 --> 01:00:16,283 조용히 살라고 했잖아, 응? 927 01:00:16,362 --> 01:00:17,862 [다가오는 발걸음] 928 01:00:25,371 --> 01:00:28,001 (시목) 또 오면 저 모른다고 하고 그냥 신고하세요 929 01:00:28,708 --> 01:00:30,168 전 상관없으니까 930 01:00:34,922 --> 01:00:36,172 (시목 모) 귀 아픈 건 931 01:00:38,176 --> 01:00:39,176 괜찮니? 932 01:00:39,594 --> 01:00:41,104 괜찮아요, 이제 933 01:00:46,684 --> 01:00:47,694 아버지 934 01:00:50,772 --> 01:00:52,192 너희 아버지는 뭐라니? 935 01:00:54,025 --> 01:00:55,525 언제 들어오셨어요? 936 01:00:57,445 --> 01:00:58,445 너도 몰라? 937 01:00:59,864 --> 01:01:00,914 [시목 모의 헛웃음] 938 01:01:01,199 --> 01:01:03,199 평생 나한테만 맡겨놓고 939 01:01:03,409 --> 01:01:05,869 (시목 모) 책임감이라곤 약에 쓰려도 없는 인간 940 01:01:08,623 --> 01:01:11,583 들어가세요 아까부터 계속 기다리시는데 941 01:01:13,795 --> 01:01:15,045 [시목 모의 당황한 숨소리] 942 01:01:15,129 --> 01:01:16,339 (시목 모) 저, 저이가... 943 01:01:19,592 --> 01:01:21,222 생일날 와 944 01:01:24,514 --> 01:01:26,184 (시목 모) 왜 나와 있어요 945 01:01:26,265 --> 01:01:27,885 (계부) 아, 어떻게 당신만 보내나 946 01:01:28,059 --> 01:01:30,139 가뜩이나 방송 보고 눈 뒤집혀서 왔을 텐데 947 01:01:30,353 --> 01:01:31,353 [시목 모의 당황한 숨소리] 948 01:01:31,437 --> 01:01:32,897 (시목 모) 당신까지 왜 이래요, 정말 949 01:01:32,980 --> 01:01:35,070 (계부) 아, 사이코라며! [시목 모의 당황한 신음] 950 01:01:35,149 --> 01:01:37,989 저런 애들은 피붙이도 어미도 없어 [자동차 리모컨 조작음] 951 01:01:38,152 --> 01:01:39,612 (시목 모) 그런 거 아니라고요! 952 01:01:39,696 --> 01:01:41,026 [차 문이 탁 닫힌다] [시목 모의 한숨] 953 01:01:41,114 --> 01:01:43,374 (계부) 아이, 나, 저 사람 참 정말 [자동차 시동음] 954 01:01:45,952 --> 01:01:47,162 [문이 달칵 닫힌다] 955 01:01:52,375 --> 01:01:53,835 [시목이 숨을 깊게 내뱉는다] 956 01:02:05,805 --> 01:02:08,265 [잔잔한 음악] 957 01:02:35,418 --> 01:02:37,418 [삐 울리는 이명이 들린다] 958 01:02:38,629 --> 01:02:40,089 [힘겨운 숨소리] 959 01:02:43,843 --> 01:02:45,093 [고통스러운 신음] 960 01:02:45,470 --> 01:02:47,890 [힘겨운 숨소리] 961 01:02:52,185 --> 01:02:53,225 [신음] 962 01:02:59,817 --> 01:03:01,857 [시목의 거친 숨소리] 963 01:03:20,963 --> 01:03:23,423 [멀리서 사이렌이 울린다] 964 01:03:38,064 --> 01:03:39,074 치... 965 01:03:40,483 --> 01:03:44,533 사촌이 유명해지니까 그냥 배가 아픈 거지, 무슨 966 01:03:45,279 --> 01:03:48,159 사이코는 무슨, 치 967 01:03:50,743 --> 01:03:52,583 [칼날이 바람을 가른다] 968 01:03:57,917 --> 01:03:59,337 [여진의 비명] 969 01:04:00,211 --> 01:04:01,881 (무성 모) 아휴, 왜요? 970 01:04:02,338 --> 01:04:03,378 (여진) 어머니 971 01:04:03,965 --> 01:04:05,295 나 때문에 여기서 자요? 972 01:04:05,550 --> 01:04:06,630 아, 어머니 973 01:04:06,801 --> 01:04:09,721 아, 제가 여기서 왜 자요 입 돌아가게, 아이고, 참 974 01:04:10,221 --> 01:04:11,431 아, 어머니 975 01:04:14,141 --> 01:04:15,181 짠 976 01:04:16,060 --> 01:04:17,980 - 한잔? - 아, 잠깐만요 977 01:04:20,106 --> 01:04:21,356 [문이 철컹 열린다] 978 01:04:30,032 --> 01:04:32,292 [칼날이 바람을 가른다] 979 01:04:32,702 --> 01:04:34,162 [문이 철컹 열린다] 에이 980 01:04:34,704 --> 01:04:36,714 [잔잔한 음악] 981 01:04:37,999 --> 01:04:39,249 나물 좀 했는데 982 01:04:40,960 --> 01:04:42,380 (여진) 오, 나물! 983 01:04:42,628 --> 01:04:43,498 어머 984 01:04:44,255 --> 01:04:45,715 한번 먹어 볼게요 985 01:04:49,677 --> 01:04:50,677 음 986 01:04:53,222 --> 01:04:55,142 어머니, 우리 나물집을 해야 될 거 같아요 987 01:04:55,725 --> 01:04:58,185 8 대 2 어머니 2, 나 8, 응? 988 01:04:59,937 --> 01:05:01,357 (여진) 응? [여진의 웃음] 989 01:05:01,522 --> 01:05:03,572 제 첫 잔을 받으시고 990 01:05:06,110 --> 01:05:07,530 한여진입니다 991 01:05:08,487 --> 01:05:09,987 잘 부탁드립니다 992 01:05:10,823 --> 01:05:11,873 고마워요 993 01:05:21,125 --> 01:05:22,745 (여진) 오, 괜찮으세요? 994 01:05:23,085 --> 01:05:25,545 어머, 어떡해, 진짜 어머, 어떻게 원샷을 하셨어 [무성 모의 힘겨운 숨소리] 995 01:05:25,796 --> 01:05:28,256 괜찮으세요? 완전 속이 막 불타오르죠? 996 01:05:34,347 --> 01:05:36,347 [의미심장한 음악] 997 01:05:56,911 --> 01:05:58,751 [힘겨운 숨소리] 998 01:06:23,437 --> 01:06:24,857 [힘겨운 숨을 내뱉는다] 999 01:06:26,857 --> 01:06:27,897 [한숨] 1000 01:07:00,599 --> 01:07:03,439 [키보드를 탁탁 두드린다] 1001 01:07:11,318 --> 01:07:12,528 [도어록 작동음] 1002 01:07:16,699 --> 01:07:17,909 [문이 달칵 닫힌다] 1003 01:07:20,369 --> 01:07:21,199 (아이) 엄마, 왜? 1004 01:07:21,287 --> 01:07:22,747 (아이 엄마) 어, 뭐 놓고 왔네 1005 01:07:47,271 --> 01:07:50,191 (동재) 이건 울고 싶은데 뺨 쳐준 정도가 아닙니다 1006 01:07:50,274 --> 01:07:51,904 완전 절벽에서 차준 거죠 1007 01:07:52,401 --> 01:07:55,031 이대로 밀어붙여서 끝장내겠습니다 1008 01:07:55,362 --> 01:07:56,572 상상이 안 가 1009 01:07:57,114 --> 01:07:59,164 황 검사, 폭력, 자퇴 1010 01:08:00,242 --> 01:08:02,502 제가 먼저 캐냈어야 되는 건데 그랬으면... 1011 01:08:03,329 --> 01:08:04,209 그랬으면? 1012 01:08:04,580 --> 01:08:07,040 까까머리 적 싸움 좀 한 것 가지고 협박이라도 하게? 1013 01:08:07,166 --> 01:08:09,036 싸움 좀 수준이 아니지 않습니까 1014 01:08:09,251 --> 01:08:10,881 제가 늘 말씀드렸잖아요 1015 01:08:11,045 --> 01:08:12,915 황 프로 아주 기분 나쁜 데가 있다고 1016 01:08:13,297 --> 01:08:14,797 폭력 성향도 누가 압니까? 1017 01:08:14,882 --> 01:08:17,972 낮에는 기가 막히게 감추고 밤에는 뭔 짓을 하고 다니는지 1018 01:08:19,220 --> 01:08:21,470 어떻게 감쪽같이 감출 수가 있을까 1019 01:08:21,555 --> 01:08:25,175 어떻게 사람이 180도 바뀔 수가 있을까 1020 01:08:26,435 --> 01:08:27,845 (창준) 과거 얘기가 사실이라면 1021 01:08:27,937 --> 01:08:29,857 이건 거의 새로 태어난 거나 마찬가지인데 1022 01:08:34,443 --> 01:08:35,493 중요한 건 1023 01:08:36,237 --> 01:08:38,067 안팎으로 비난이 쇄도한다는 겁니다 1024 01:08:38,155 --> 01:08:41,025 이제 문책 내리실 일만 남았습니다, 차장님 1025 01:08:41,617 --> 01:08:44,447 새까만 부하한테 선수를 두 번이나 뺏길 순 없지 1026 01:08:45,412 --> 01:08:46,292 예? 1027 01:08:46,372 --> 01:08:50,042 어떻게 포장하느냐에 따라 황시목이한텐 엄청난 플러스야 1028 01:08:50,793 --> 01:08:53,213 검사가 된 조폭 법관이 된 문제아 1029 01:08:53,295 --> 01:08:54,915 대중은 이런 스토리에 열광하지 1030 01:08:55,548 --> 01:08:57,008 노이즈 마케팅 뒤에 1031 01:08:57,299 --> 01:08:59,389 대단한 콘텐츠를 품은 인물이 돼 버렸어 1032 01:09:00,553 --> 01:09:02,183 절벽에서 밀었는데 1033 01:09:02,847 --> 01:09:04,717 하필 떨어진 데가 금광이라니 1034 01:09:06,100 --> 01:09:09,310 조폭 출신이랑 사이코랑은 완전 다른 차원이죠 1035 01:09:09,770 --> 01:09:13,400 조폭은 개과천선이란 게 있지만 사이코는 아예 그 개념이 없어요 1036 01:09:13,524 --> 01:09:14,944 전적은 화려할수록 좋아 1037 01:09:15,025 --> 01:09:16,065 아, 대체... 1038 01:09:18,696 --> 01:09:20,356 [작은 목소리로] 어떻게 하시려고요? 1039 01:09:25,327 --> 01:09:27,247 성매매 특별 단속이 생각보다 부진해? 1040 01:09:28,747 --> 01:09:30,827 홍보는 당장에 뿌리 뽑을 것처럼... 1041 01:09:33,919 --> 01:09:35,589 오늘부턴 내가 직접 해야겠어 1042 01:09:37,840 --> 01:09:39,840 아닙니다, 혼자서 충분히 커버할 수 있습니다 1043 01:09:39,925 --> 01:09:41,005 파일 올려보내 1044 01:09:45,598 --> 01:09:46,638 아, 차장님 1045 01:09:47,308 --> 01:09:48,808 왜 갑자기... [노크 소리가 들린다] 1046 01:09:49,435 --> 01:09:50,475 [문이 달칵 열린다] 1047 01:09:53,230 --> 01:09:55,070 [긴장되는 음악] 1048 01:09:55,274 --> 01:09:57,784 (창준) 15분 후에 강 부장 오라고 해 1049 01:09:59,403 --> 01:10:00,403 예 1050 01:10:06,911 --> 01:10:08,001 [창준의 한숨] 1051 01:10:10,623 --> 01:10:11,833 [문이 달칵 닫힌다] 1052 01:10:37,775 --> 01:10:39,025 [문을 달칵 연다] 1053 01:10:39,485 --> 01:10:42,145 하루 새 천국과 지옥을 오간 감상이 어때? 1054 01:10:42,738 --> 01:10:44,778 집과 사무실을 오간 감상입니다 1055 01:10:48,327 --> 01:10:49,947 (창준) 사실인가, 전부? 1056 01:10:50,371 --> 01:10:51,211 네 1057 01:10:51,288 --> 01:10:54,378 지킬이 되기 위해서 하이드는 어떻게 했어, 죽였어? 1058 01:10:57,419 --> 01:11:00,339 (창준) 흠, 매우 극적인 교정 사례가 될 텐데 1059 01:11:00,589 --> 01:11:02,219 굳이 비밀로 하겠다면야, 뭐 1060 01:11:02,299 --> 01:11:03,339 (시목) 수술했습니다 1061 01:11:03,801 --> 01:11:04,641 수술? 1062 01:11:05,094 --> 01:11:05,934 네 1063 01:11:06,512 --> 01:11:07,722 그런 것도 수술이 돼? 1064 01:11:08,222 --> 01:11:09,852 그런 게 뭔지에 따라 다르죠 1065 01:11:15,187 --> 01:11:16,807 두 달 기한 무슨 근거야? 1066 01:11:17,439 --> 01:11:19,359 저 때문에 버린 시간이 두 달입니다 1067 01:11:19,775 --> 01:11:22,435 '아무리 길어도 나 황시목이는 두 달을 넘기지 않는다' 1068 01:11:22,528 --> 01:11:23,608 뭐, 이거겠지 1069 01:11:23,988 --> 01:11:26,198 좋아, 해 보자, 잡자 1070 01:11:27,032 --> 01:11:28,662 (창준) 자, 뭐가 필요해? 기수 열외? 1071 01:11:28,909 --> 01:11:30,159 그거부터 치워줘? 1072 01:11:31,036 --> 01:11:32,536 (시목) 전 이미 말씀드렸는데요 1073 01:11:33,122 --> 01:11:35,212 차장님 자리 이을 수 있게 해 달라고 1074 01:11:36,083 --> 01:11:37,133 이야 1075 01:11:37,209 --> 01:11:39,499 [어두운 음악] 자리에 이렇게 절절매는 인물인지 몰랐네 1076 01:11:40,170 --> 01:11:42,460 내사에서 차장님 시키신 대로 하면 됩니까? 1077 01:11:42,756 --> 01:11:44,836 서동재 검사를 대신 밀어내라는? 1078 01:11:46,135 --> 01:11:48,595 내사는 무산될 거야 내가 그렇게 만들 거니까 1079 01:11:49,513 --> 01:11:51,563 왜 오른팔을 잘라내려고 하셨죠? 1080 01:11:54,018 --> 01:11:56,098 (창준) 잘라내야 또 신선한 팔이 자라지 1081 01:11:57,479 --> 01:11:59,399 서부지검이 텅텅 비지 않는 한 1082 01:12:00,441 --> 01:12:02,361 내 오른팔은 무한 증식이야 1083 01:12:03,652 --> 01:12:05,862 (시목) 서 검사가 차장님의 뭔가를 쥐고 있고 1084 01:12:05,946 --> 01:12:07,776 직접 손댔다가는 시끄러워질 것 같고 1085 01:12:07,865 --> 01:12:09,065 그래서 저인 겁니까? 1086 01:12:11,118 --> 01:12:12,158 작작하지? 1087 01:12:12,953 --> 01:12:15,003 네가 이뻐서 이러는 거 아니라는 거 알 텐데 1088 01:12:16,040 --> 01:12:18,920 해 보자고 잡자고 하지 않으셨습니까? 1089 01:12:20,377 --> 01:12:21,457 [한숨] 1090 01:12:22,046 --> 01:12:24,506 두 달, 60일 허송세월이네 1091 01:12:25,382 --> 01:12:27,262 (창준) 엉뚱한 데나 찔러대고 있으니 1092 01:12:29,428 --> 01:12:30,638 가서 제대로 찔러 1093 01:12:44,276 --> 01:12:47,146 [문이 달칵 여닫힌다] [옅은 한숨] 1094 01:12:48,155 --> 01:12:49,195 (시목) 아, 예 1095 01:12:50,491 --> 01:12:51,531 아, 그래요? 1096 01:12:52,451 --> 01:12:53,541 알겠습니다 1097 01:12:54,036 --> 01:12:55,496 그럼 제가 바로 가겠습니다 1098 01:13:16,225 --> 01:13:18,135 [휴대전화 벨 소리] 1099 01:13:20,104 --> 01:13:21,314 (창준) 예, 이창준입니다 1100 01:13:21,814 --> 01:13:23,694 [어두운 음악] 아, 예, 오셨습니까? 1101 01:13:25,609 --> 01:13:27,069 예, 올라오시죠 1102 01:13:28,362 --> 01:13:29,412 예 1103 01:13:30,823 --> 01:13:33,033 (시목) 내사에서 차장님 시키신 대로 하면 됩니까? 1104 01:13:33,534 --> 01:13:35,584 서동재 검사를 대신 밀어내라는? 1105 01:13:36,495 --> 01:13:38,535 잘라내야 또 신선한 팔이 자라지 1106 01:13:40,791 --> 01:13:42,461 (시목) 서동재가 다 들었어 1107 01:14:09,653 --> 01:14:11,283 [잔잔한 음악이 흘러나온다] 1108 01:14:11,572 --> 01:14:12,612 이 사람인데요 1109 01:14:15,617 --> 01:14:16,867 (아르바이트생) 아, 생각나요 1110 01:14:17,411 --> 01:14:18,291 싸웠어요 1111 01:14:18,537 --> 01:14:21,417 금방 나가긴 했는데 막 흥분해 갖고 1112 01:14:21,498 --> 01:14:22,708 그래서 생각나요 1113 01:14:24,042 --> 01:14:25,132 [휴대전화 조작음] 1114 01:14:25,210 --> 01:14:27,710 (시목) 그럼 그때 같이 있던 사람이 1115 01:14:30,299 --> 01:14:31,379 이 사람입니까? 1116 01:14:32,134 --> 01:14:33,144 아닌데요 1117 01:14:40,350 --> 01:14:41,350 이 사람입니까? 1118 01:14:43,103 --> 01:14:44,103 아... 1119 01:14:44,396 --> 01:14:45,606 그게 아니고요 1120 01:14:47,399 --> 01:14:49,279 (아르바이트생) 어? 이 사람이다 1121 01:14:51,612 --> 01:14:52,652 이 사람요 1122 01:14:53,197 --> 01:14:55,237 [긴장되는 음악] 1123 01:15:47,918 --> 01:15:50,418 [아련한 음악] (여진) 희생자 주변에 전과자 어디 있나 1124 01:15:50,629 --> 01:15:53,259 전과 기록을 마음대로 볼 수 있는 쪽이에요 1125 01:15:53,423 --> 01:15:55,263 여기, 아니면 우리 1126 01:15:55,509 --> 01:15:58,219 (우균) 블랙박스 속의 그 추리닝이 여자일 리가 없잖아 1127 01:15:58,303 --> 01:16:00,353 공범은 어디서 구했을까 1128 01:16:01,014 --> 01:16:03,274 (시목) 다른 일도 함께 실행에 옮긴 걸까? 1129 01:16:03,350 --> 01:16:05,020 - 찾았어? - 영 검사야말로 1130 01:16:05,227 --> 01:16:07,437 용의자하고 직접적으로 관련된 사람인데요? 1131 01:16:07,896 --> 01:16:09,516 (일재) 용의자랑 관련이 됐다고? 1132 01:16:10,023 --> 01:16:11,073 (장 형사) 일어나요, 경위님! 1133 01:16:11,149 --> 01:16:12,609 [문을 탕탕 두드리며] 경위님!