1 00:00:18,018 --> 00:00:20,938 NETFLIX 原创剧集 2 00:00:22,021 --> 00:00:24,401 片名:秘密森林 3 00:01:11,905 --> 00:01:14,865 片名:秘密森林 4 00:01:33,134 --> 00:01:35,354 这女的也很不好对付 5 00:01:35,428 --> 00:01:36,388 所以我才记得她 6 00:01:39,516 --> 00:01:41,596 你没有听到什么内容吗? 7 00:01:41,684 --> 00:01:43,654 因为过太久了 8 00:01:44,270 --> 00:01:46,190 他好像是叫她不要搞小动作 9 00:01:46,689 --> 00:01:49,029 总之大多数时候是那个大叔在发脾气 10 00:01:49,275 --> 00:01:52,525 他如果不是用瞬间移动的方式 附近走廊的监视器总会拍到的 11 00:01:52,612 --> 00:01:53,742 我会找找看的 12 00:01:54,489 --> 00:01:55,699 还有呢? 13 00:01:57,659 --> 00:02:01,159 咖啡已经做好了 但因为他们在吵架 所以都没来拿 14 00:02:01,246 --> 00:02:03,456 所以我就把咖啡端过去 顺便请他们安静点 15 00:02:03,540 --> 00:02:05,670 但那位大叔拿了咖啡就走 16 00:02:07,544 --> 00:02:10,344 然后那个女的马上就追出去了吗? 17 00:02:11,297 --> 00:02:14,217 是这样吗?这部分不太清楚 18 00:02:15,135 --> 00:02:16,505 其他的我就不晓得了 19 00:02:20,723 --> 00:02:22,853 你认为那个人是犯人吗? 20 00:02:23,434 --> 00:02:25,024 朴武成最后见的人 21 00:02:26,020 --> 00:02:28,520 请问这附近有文具店吗? 22 00:03:26,164 --> 00:03:27,004 什么? 23 00:03:28,666 --> 00:03:30,536 组长 有儿童性侵犯案件 24 00:03:31,419 --> 00:03:32,629 出动吧 25 00:03:38,051 --> 00:03:40,141 -搞什么?你不去抓人吗? -是 26 00:03:41,054 --> 00:03:42,354 金警司跑哪去了?把大家都叫来 27 00:03:42,555 --> 00:03:45,515 -是 -喂 东西记得带齐 28 00:03:50,647 --> 00:03:51,767 喂! 29 00:03:53,524 --> 00:03:54,444 给我站住!可恶 30 00:03:59,739 --> 00:04:02,239 -喂! -喂 给我站住! 31 00:04:06,079 --> 00:04:07,289 喂! 32 00:04:19,300 --> 00:04:20,680 追上他! 33 00:04:23,721 --> 00:04:25,811 -站住! -快跑! 34 00:04:25,890 --> 00:04:27,520 -快抓住他! -喂! 35 00:04:27,642 --> 00:04:29,732 臭小子 给我站住! 36 00:04:33,815 --> 00:04:34,855 怎么回事? 37 00:04:34,941 --> 00:04:35,821 喂! 38 00:04:36,276 --> 00:04:37,486 喂! 39 00:04:42,782 --> 00:04:43,832 臭小子! 40 00:04:47,120 --> 00:04:48,160 你这臭小子! 41 00:04:48,246 --> 00:04:49,076 天啊 42 00:04:50,665 --> 00:04:51,615 这个臭小子 43 00:04:52,208 --> 00:04:54,038 喂 记得多加一条暴力的罪名 44 00:04:54,127 --> 00:04:57,377 -天啊 -这臭小子 真是的 45 00:05:16,524 --> 00:05:17,904 真是的 46 00:05:21,612 --> 00:05:23,822 你以为自己是安吉丽娜朱莉吗? 47 00:05:26,951 --> 00:05:30,121 -怎么了? -他浑身酒味 48 00:05:30,830 --> 00:05:32,620 如果他像赵斗顺那小子一样 用喝醉酒当借口 49 00:05:32,707 --> 00:05:36,247 说自己精神衰弱 记不得的话该怎么办? 50 00:05:36,794 --> 00:05:39,134 那就得再继续抓他啊 不然能怎样? 51 00:05:39,255 --> 00:05:41,795 他最好很快又会被放出来 可恶 52 00:05:41,883 --> 00:05:43,633 我会亲手宰了他的 53 00:05:44,218 --> 00:05:46,178 你只被记警告还不够吗? 54 00:05:46,262 --> 00:05:48,142 这次还想留下犯罪记录? 55 00:05:49,223 --> 00:05:51,523 那我的限制被解除了吗? 56 00:05:51,601 --> 00:05:52,891 如果是我的话才不会放过你 57 00:05:53,978 --> 00:05:56,978 那么会是谁?为什么? 58 00:05:57,065 --> 00:05:59,475 不喜欢?那要继续处罚你吗? 59 00:05:59,567 --> 00:06:00,777 不 不是这样的 60 00:06:03,154 --> 00:06:06,534 你知道我被所长训得多厉害吗? 61 00:06:07,200 --> 00:06:08,030 因为我的关系吗? 62 00:06:08,117 --> 00:06:10,367 “由检方搞砸的事情 却得由警方马上收拾好 63 00:06:10,453 --> 00:06:11,913 为什么我们得像个擦屁股的跟班? 64 00:06:11,996 --> 00:06:13,706 国民们会怎么看待我们? 65 00:06:13,790 --> 00:06:15,670 在关键时刻翻盘的人可是我们” 66 00:06:16,250 --> 00:06:18,800 唉唷 骂得很厉害 67 00:06:19,587 --> 00:06:20,877 总之结论是 68 00:06:21,255 --> 00:06:23,465 我们得比那个上电视的检察官 还要快一步抓到犯人才行 69 00:06:24,092 --> 00:06:26,512 功劳跟掌声都得归警方才行 70 00:06:26,594 --> 00:06:27,974 金警司还不够格 71 00:06:28,554 --> 00:06:29,894 肯定是位阶更高的人 72 00:06:31,974 --> 00:06:35,144 你为什么在发呆?我在讲重要的话耶 73 00:06:36,104 --> 00:06:37,984 是 我很抱歉 74 00:06:39,982 --> 00:06:42,152 全国上下都在看 75 00:06:43,236 --> 00:06:46,276 那检察官…他叫什么名字? 76 00:06:46,864 --> 00:06:48,784 -黄始木检察官吗? -没错 77 00:06:49,367 --> 00:06:52,997 以后你也要打听他查到什么东西 78 00:06:53,329 --> 00:06:55,249 情报本来就该共享 79 00:06:55,832 --> 00:06:59,172 只有你一直提供资讯 都被他坐享其成了 搞什么? 80 00:06:59,752 --> 00:07:01,752 这是所长给我的指示吗? 81 00:07:02,296 --> 00:07:03,876 你在讲什么啊? 82 00:07:03,965 --> 00:07:06,505 你这家伙 这是给全体的指示 我们大家 83 00:07:08,511 --> 00:07:10,761 所长八成连有你这个人都不晓得 84 00:07:14,517 --> 00:07:18,017 跟他共享情报后 直接跟我报告 知道吗? 85 00:07:21,482 --> 00:07:23,112 如果我这次抓到犯人 86 00:07:23,192 --> 00:07:25,452 我要一直待在刑事科 87 00:07:25,528 --> 00:07:27,448 不能找人来接任我喔 知道吗? 88 00:07:28,573 --> 00:07:29,873 这个… 89 00:07:33,119 --> 00:07:36,539 你为什么在发呆?我在讲重要的话耶 90 00:07:36,664 --> 00:07:37,794 怎么了? 91 00:07:37,915 --> 00:07:40,205 警大出身的人不是有很多出路吗? 92 00:07:40,293 --> 00:07:43,093 在这里不只升官慢、薪水少 93 00:07:43,296 --> 00:07:45,466 也很难结婚 连孩子都养不起 94 00:07:45,548 --> 00:07:46,918 你为什么要待在刑事科? 95 00:07:47,008 --> 00:07:48,928 干吗讲得这么严重? 96 00:07:49,594 --> 00:07:52,264 足球选手要尝尝进球的滋味 97 00:07:52,346 --> 00:07:54,266 刑警就得尝尝替人铐上手铐的滋味 98 00:07:54,348 --> 00:07:56,928 虽然交通股也需要人手 行政部门也不错 99 00:07:57,018 --> 00:07:59,648 但在球场上最重要的还是击球者啊 100 00:07:59,729 --> 00:08:02,689 你看看今天 我不是进球得分了吗? 101 00:08:04,108 --> 00:08:08,738 真是的 小孩都受伤了 我到底在讲什么? 102 00:08:08,905 --> 00:08:11,365 -所以你尝到上铐的滋味了吗? -那当然 103 00:08:11,866 --> 00:08:12,826 还没 104 00:08:14,327 --> 00:08:17,497 虽然我帮人上过铐 但偏偏那个人是姜振燮 105 00:08:20,958 --> 00:08:22,078 组长 106 00:08:22,793 --> 00:08:25,593 我想要一直享受这个滋味 而且还要领到退休金 107 00:08:25,671 --> 00:08:27,881 -你等着瞧 -那就这么办吧 108 00:08:28,591 --> 00:08:30,471 先逮到后岩洞一案的犯人再说 109 00:08:30,551 --> 00:08:31,551 谨听嘱咐 110 00:08:38,726 --> 00:08:39,726 做得好 111 00:08:41,020 --> 00:08:42,360 我会努力的 112 00:08:42,438 --> 00:08:44,858 我第一次看到跑得比我还快的人 你做得很好 113 00:08:44,941 --> 00:08:46,531 -你的嘴巴流血了 肯定很痛 -流血了 114 00:08:46,609 --> 00:08:47,689 不会痛啦 115 00:08:47,777 --> 00:08:49,697 -看起来很痛 -不痛 没关系 116 00:08:52,031 --> 00:08:56,241 (所长) 117 00:09:00,957 --> 00:09:01,867 我吩咐下去了 118 00:09:02,458 --> 00:09:05,498 如果黄始木找到了什么 要她一字不漏地跟我报告 119 00:09:06,546 --> 00:09:08,506 喂 不过那家伙真的没有弱点吗? 120 00:09:09,090 --> 00:09:12,470 一个神经病检察官 怎么可能会找不到他的弱点? 121 00:09:13,553 --> 00:09:16,143 看来有人在你旁边 之后再聊 122 00:09:16,722 --> 00:09:17,722 好 123 00:09:19,517 --> 00:09:20,687 我们刚聊到哪里了? 124 00:09:22,270 --> 00:09:24,980 您正要告诉我检察长是怎么讲的 125 00:09:27,191 --> 00:09:28,361 检察长的意思是 126 00:09:28,442 --> 00:09:31,202 现在进行内部调查没有什么意义 127 00:09:31,279 --> 00:09:34,569 两个月也不是很久 这是他的结论 128 00:09:36,993 --> 00:09:40,163 既然检察长是这么想的 那我也只能这么传话了 129 00:09:41,872 --> 00:09:44,672 看来跟姜部长你的意见相左了呢 130 00:09:46,586 --> 00:09:50,256 以后就算大家都像黄专家一样闯祸 我们也只能默不作声了呢 131 00:09:51,465 --> 00:09:54,755 要我帮你把这段话 传达给检察长知道吗? 132 00:09:57,972 --> 00:09:59,682 两个月也不算很久 是吧? 133 00:10:00,850 --> 00:10:04,230 听说我们地检的部长们感情很好 134 00:10:04,312 --> 00:10:05,942 也经常聚会 135 00:10:06,939 --> 00:10:08,479 我们之间的沟通很良好 136 00:10:33,883 --> 00:10:36,893 -喂? -报导部的长官来了 137 00:10:36,969 --> 00:10:38,219 好 让他上来 138 00:10:38,596 --> 00:10:42,636 还有网络上出现了新的留言 需要我帮您印出来吗? 139 00:10:43,601 --> 00:10:44,941 我自己找来看就好 140 00:10:53,027 --> 00:10:55,697 (另一则针对黄始木检察官的举报) 141 00:10:55,780 --> 00:10:59,620 “我曾经遭到黄始木殴打” 142 00:11:00,201 --> 00:11:01,831 这小子又是在胡说什么? 143 00:11:02,370 --> 00:11:05,710 那个 我们不接受采访 144 00:11:05,790 --> 00:11:06,960 不好意思 145 00:11:07,041 --> 00:11:10,291 “我在初一转学后受到排挤 而在很痛苦的当时 146 00:11:10,878 --> 00:11:13,008 某天却被黄始木… 147 00:11:13,589 --> 00:11:14,629 狠狠凌虐了一番 148 00:11:14,715 --> 00:11:16,795 匿名举报者在节目上提到的 149 00:11:16,884 --> 00:11:20,014 那位被黄始木折断手指头的人就是我 150 00:11:23,474 --> 00:11:25,524 但让我惊讶的是发生那件事后 151 00:11:25,601 --> 00:11:28,561 大家开始把目标从我 转移到黄始木身上 152 00:11:28,646 --> 00:11:31,106 我在想他是不是 为了让我不再受到排挤才会故意…” 153 00:11:33,567 --> 00:11:34,647 是的 154 00:11:35,277 --> 00:11:36,567 不是的 155 00:11:38,823 --> 00:11:40,453 现在还真是什么乱七八糟的电话都有 156 00:11:40,533 --> 00:11:42,203 “但他告诉我 他并不是故意要这样做的 157 00:11:42,284 --> 00:11:44,664 不过当全班都在欺负我的时候 158 00:11:44,745 --> 00:11:47,365 始木是唯一一个没有参与的人 159 00:11:50,251 --> 00:11:52,801 他也许有暴力倾向 160 00:11:52,878 --> 00:11:54,628 但他并不残忍 161 00:11:54,713 --> 00:11:57,473 虽然匿名举报的人骂他是神经病 162 00:11:57,550 --> 00:11:59,260 但当时真正有病的人 163 00:11:59,343 --> 00:12:02,433 其实是那些以欺负弱者为乐的孩子们 164 00:12:02,513 --> 00:12:06,103 在我的记忆中 黄始木绝对不是欺负我的其中一人” 165 00:12:07,393 --> 00:12:09,813 这是理所当然的 其他人明明什么都不懂 166 00:12:09,895 --> 00:12:11,935 检察官知道这个人是谁吗? 167 00:12:12,189 --> 00:12:14,399 不管是谁 还真是感谢他… 168 00:12:15,609 --> 00:12:16,739 检察官? 169 00:12:19,405 --> 00:12:22,655 三年前被检举收贿八亿韩元的 170 00:12:22,741 --> 00:12:24,201 永日载前长官 171 00:12:24,285 --> 00:12:25,825 我很抱歉 长官 172 00:12:27,746 --> 00:12:30,666 我家什么都没有 173 00:12:31,250 --> 00:12:32,670 这是诬陷 174 00:12:33,419 --> 00:12:34,709 我也是… 175 00:12:38,507 --> 00:12:41,507 想通过切实的调查找出真相 176 00:12:47,141 --> 00:12:48,431 你们… 177 00:12:50,603 --> 00:12:52,153 怎么可以这么对我? 178 00:12:53,647 --> 00:12:55,977 你们可都是我亲手栽培出来的 179 00:12:56,901 --> 00:13:00,321 你们给我睁大眼睛 翻个仔细 180 00:13:05,326 --> 00:13:07,286 -爸 -长官! 181 00:13:07,369 --> 00:13:08,949 赶快 快叫救护车! 182 00:13:09,622 --> 00:13:11,372 长官 183 00:13:19,006 --> 00:13:21,046 在朴武成死的当下 184 00:13:21,133 --> 00:13:23,553 永恩秀人在哪里、在做什么? 185 00:13:23,802 --> 00:13:25,722 有什么好感谢的? 这算是被他补了一刀吧 186 00:13:26,305 --> 00:13:28,175 反正事情都爆出来了 还不如安静点 187 00:13:28,265 --> 00:13:30,135 现在连排挤人的传闻都出现了 188 00:13:30,434 --> 00:13:33,524 之前要你们调查姜振燮前科的 那通电话是谁接到的? 189 00:13:33,604 --> 00:13:35,064 电话吗?什么时候? 190 00:13:35,147 --> 00:13:37,107 朴武成死的那天 191 00:13:37,191 --> 00:13:39,281 我在案发现场打过电话给你们 192 00:13:40,945 --> 00:13:43,815 是永恩秀检察官接的吗? 193 00:13:44,281 --> 00:13:46,701 如果是那天的话 应该不是她 194 00:13:47,201 --> 00:13:49,911 因为那天我们三个好像都不在 195 00:13:50,496 --> 00:13:52,326 吃完午餐后就只有我留守在这里 196 00:13:52,414 --> 00:13:54,964 你确定永检察官从午餐时间后 就不在办公室里了吗? 197 00:13:55,042 --> 00:13:56,632 我记得好像是她接的 198 00:13:58,796 --> 00:14:00,166 唉唷 说曹操 曹操到 199 00:14:01,298 --> 00:14:03,548 -什么? -朴武成死的那天… 200 00:14:03,634 --> 00:14:04,514 那是什么? 201 00:14:06,136 --> 00:14:08,346 因为上面地址是写这里 202 00:14:08,430 --> 00:14:10,220 天啊 看来又是礼物了 203 00:14:19,024 --> 00:14:22,244 我们刚刚开会了 这是相关内容整理 204 00:14:22,903 --> 00:14:23,783 开会? 205 00:14:23,863 --> 00:14:26,913 今天大家没有一起吃午餐 因为部长另外有约 206 00:14:31,287 --> 00:14:32,117 (神经病 吃这个吧) 207 00:14:33,664 --> 00:14:36,004 -这到底是什么? -别管了 208 00:14:36,584 --> 00:14:38,924 找到关于昨天那通电话的线索了吗? 209 00:14:39,295 --> 00:14:40,665 什么电话? 210 00:14:41,338 --> 00:14:42,458 陈情室的那通电话 211 00:14:42,590 --> 00:14:45,130 没找到 你呢? 212 00:14:45,968 --> 00:14:47,088 我也还没找到 213 00:14:47,177 --> 00:14:50,677 看来是时隔太久了 那我先告辞 214 00:15:12,286 --> 00:15:15,076 事务官 你身高多高? 215 00:15:15,456 --> 00:15:16,326 我吗?我170厘米 216 00:15:16,832 --> 00:15:19,082 乱讲 不是175厘米吗? 你明明跟我差不多 217 00:15:19,168 --> 00:15:22,088 我是说真的 晚上脱掉鞋子 就不到170厘米了 218 00:15:23,380 --> 00:15:25,930 对了 你看到要开全体会议的通知了吧? 219 00:15:26,342 --> 00:15:27,262 我会在开会前回来的 220 00:15:29,845 --> 00:15:31,425 你过来看看这个 221 00:15:33,140 --> 00:15:35,020 有好几十则留言都说 222 00:15:35,100 --> 00:15:36,940 以前曾经被我们检察官揍过 223 00:15:37,019 --> 00:15:39,399 (我小时候也被黄始木打过) 224 00:15:40,356 --> 00:15:41,516 (全力支持你到最后) 225 00:15:41,607 --> 00:15:43,107 到底什么才是真相? 226 00:16:33,534 --> 00:16:34,954 这是哪位稀客啊? 227 00:16:51,969 --> 00:16:54,929 干脆直接跟我道歉算了 说你没能常来探视我 228 00:16:55,889 --> 00:16:56,769 还有 229 00:16:56,849 --> 00:16:59,229 看到我气色这么好 你很开心 230 00:16:59,810 --> 00:17:03,020 先稍微嘘寒问暖过后 231 00:17:03,105 --> 00:17:04,605 再切入重点吧 232 00:17:05,190 --> 00:17:06,780 一般大人都是这么做的 233 00:17:07,818 --> 00:17:12,198 当您还在职的时候 我好像就不常跟您问候 234 00:17:14,283 --> 00:17:16,743 不过您的气色看起来比我想象中更好 这是事实没错 235 00:17:17,161 --> 00:17:19,461 这家伙如果这么说 就代表我真的气色很好 236 00:17:22,541 --> 00:17:23,921 他好很多了 对吧? 237 00:17:24,585 --> 00:17:26,995 不久前连酒都戒了 238 00:17:27,504 --> 00:17:30,134 也打算重新开始运动 239 00:17:30,591 --> 00:17:32,681 他的体格本来就很高大 240 00:17:32,760 --> 00:17:35,350 所以每次跟他讲话时 眼神都会习惯往上看 241 00:17:35,888 --> 00:17:38,928 怎么可能?你明明就比我高 242 00:17:39,558 --> 00:17:43,598 不是因为身高的关系让你往上看 而是因为你景仰我 243 00:17:45,939 --> 00:17:46,859 你也真是的 244 00:17:48,734 --> 00:17:51,114 永检察官的男朋友会常来探视您吗? 245 00:17:53,113 --> 00:17:55,493 你为什么会突然讲到这个? 246 00:17:55,574 --> 00:17:59,044 我想说您卧病在床 他来探视您应该是理所当然的事吧 247 00:17:59,286 --> 00:18:02,116 你什么时候变得这么懂人情世故了? 248 00:18:02,498 --> 00:18:06,708 是恩秀告诉你她交了男友的吗? 249 00:18:10,756 --> 00:18:12,506 我是不是说错话了? 250 00:18:13,050 --> 00:18:15,340 不 不是这样的 251 00:18:16,428 --> 00:18:19,138 对了 很谢谢你 252 00:18:19,640 --> 00:18:20,680 你上了电视 253 00:18:20,766 --> 00:18:23,686 告诉大家责任不在我女儿身上 还代替她一肩扛下所有事情 254 00:18:24,269 --> 00:18:25,769 我不是代替她 而是这是事实 255 00:18:26,939 --> 00:18:30,319 好 即便如此… 256 00:18:32,820 --> 00:18:35,610 就算他嘴上没说 257 00:18:35,697 --> 00:18:38,237 他其实也很感谢你 258 00:18:38,742 --> 00:18:42,372 你都不知道我们一家三口有多焦急 259 00:18:45,874 --> 00:18:47,794 犯人是谁有头绪了吗? 260 00:18:50,379 --> 00:18:52,589 请问您是怎么想的? 261 00:18:52,673 --> 00:18:54,473 有什么好问我的? 262 00:18:54,550 --> 00:18:56,090 我不过是个第三者 263 00:18:56,969 --> 00:18:58,219 怎么会是第三者? 264 00:18:58,303 --> 00:19:02,223 永检察官可是跟嫌犯有直接关系的人 265 00:19:03,725 --> 00:19:05,225 我女儿 266 00:19:06,019 --> 00:19:07,729 跟嫌犯有直接关系? 267 00:19:09,439 --> 00:19:11,189 她不是负责参加公审的人吗? 268 00:19:15,654 --> 00:19:17,534 看来我的用词有点不当 269 00:19:17,614 --> 00:19:21,494 我是想说你们父女之间 可能会交换跟案件有关的想法 270 00:19:22,244 --> 00:19:24,414 我应该谨慎说话的 271 00:19:25,622 --> 00:19:27,462 我们没怎么聊到这件事 272 00:19:29,293 --> 00:19:31,593 这个案子有点不一样 273 00:19:31,670 --> 00:19:35,090 被害人跟我们的高层人物 274 00:19:35,174 --> 00:19:37,224 有着很密切的关系 275 00:19:37,509 --> 00:19:39,259 就是那个马上要成为检察长的人 276 00:19:46,560 --> 00:19:48,770 -我来帮您 -不用了 277 00:19:52,774 --> 00:19:55,784 是我坐太久了吗? 278 00:20:00,324 --> 00:20:02,284 那么请您多休息 279 00:20:02,868 --> 00:20:04,328 那些全是胡说八道 280 00:20:04,828 --> 00:20:06,708 那些电视里讲的废话 281 00:20:07,706 --> 00:20:09,076 骂你是神经病还什么的话 282 00:20:10,542 --> 00:20:12,502 你可是我录取的 283 00:20:13,837 --> 00:20:15,877 我不可能看错人 284 00:20:20,719 --> 00:20:22,349 等等 那个… 285 00:20:35,025 --> 00:20:36,315 等等 286 00:20:39,446 --> 00:20:41,696 谢谢你抽空来 你肯定很忙 287 00:20:42,324 --> 00:20:45,664 我们恩秀就麻烦你多照顾了 288 00:20:46,328 --> 00:20:48,998 她只顾着念书 现在还只是个孩子而已 289 00:20:49,081 --> 00:20:51,421 永检察官表现得很好 290 00:20:52,918 --> 00:20:56,088 听到你称赞她 我反而安心了呢 291 00:20:57,589 --> 00:21:01,219 我也真是的…好像真的安下心了 292 00:21:02,094 --> 00:21:04,894 从你说那案子不是我女儿的错之后… 293 00:21:06,098 --> 00:21:10,228 那个 请你别太在意他说的话 294 00:21:11,395 --> 00:21:13,645 因为你提到了贤哲的事情 295 00:21:14,147 --> 00:21:16,567 让他回想起以前的事 所以他才会有那个反应吧 296 00:21:17,317 --> 00:21:19,607 -贤哲吗? -天啊 297 00:21:22,739 --> 00:21:25,869 他是恩秀以前的朋友 298 00:21:25,951 --> 00:21:27,081 不过她说已经分手了 299 00:21:28,161 --> 00:21:29,201 已经分道扬镳了 300 00:21:29,955 --> 00:21:33,705 看来长官很疼爱他吧? 301 00:21:35,502 --> 00:21:36,962 比起疼爱 302 00:21:37,462 --> 00:21:40,302 倒是因为他偶尔会来我们家修电脑 303 00:21:40,382 --> 00:21:42,722 所以觉得挺熟络的 304 00:21:43,302 --> 00:21:44,802 那个 305 00:21:44,886 --> 00:21:48,846 我的意思不是指恩秀经常带男人回来 306 00:21:49,182 --> 00:21:51,892 看来他很懂机械方面的东西 307 00:21:51,977 --> 00:21:53,977 那他也会修电视吗? 308 00:21:54,938 --> 00:21:57,518 -电视吗? -身高应该也很高吧? 309 00:21:58,859 --> 00:22:02,449 唉唷 男生光长得高是没有用的 310 00:22:02,529 --> 00:22:05,369 老了只会行动不便而已 311 00:22:05,615 --> 00:22:08,235 那家伙太听妈妈的话了 312 00:22:09,286 --> 00:22:12,906 他在跟恩秀交往时 因为我老公变成那样 313 00:22:12,998 --> 00:22:15,378 他的双亲也就反对他们交往 314 00:22:16,835 --> 00:22:19,205 所以才分手的 我们也没继续多想 315 00:22:20,422 --> 00:22:22,172 我是认为… 316 00:22:25,302 --> 00:22:28,512 跟她同行的人才适合她 317 00:22:29,556 --> 00:22:30,596 是 318 00:22:33,268 --> 00:22:34,348 那我先回去了 319 00:22:36,772 --> 00:22:38,112 还要再来喔 320 00:22:46,698 --> 00:22:50,538 那个人应该对我们恩秀有兴趣吧? 321 00:22:50,619 --> 00:22:51,829 胡说八道 322 00:22:52,788 --> 00:22:55,208 我看他一直很在意贤哲 323 00:22:55,290 --> 00:22:57,790 一看就知道他是不好意思直接问恩秀 324 00:22:57,876 --> 00:23:00,416 所以才来这里试探我们的 325 00:23:00,504 --> 00:23:02,424 少说废话 326 00:23:03,632 --> 00:23:05,132 他才不是那种人 327 00:23:06,968 --> 00:23:09,548 就算他对恩秀有兴趣 我也不会允许的 328 00:23:11,098 --> 00:23:15,688 你刚才明明就说他不是奇怪的人 329 00:23:16,520 --> 00:23:18,690 我倒是觉得他蛮好的 330 00:23:24,444 --> 00:23:26,744 永日载从一开始就知道 331 00:23:26,822 --> 00:23:28,452 -是永检察官! -是谁把他拉了下去 332 00:23:28,949 --> 00:23:32,659 又是谁拿着那八亿的巨额资金诱惑他 333 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 次长一家不可能动用到自己的钱 334 00:23:42,087 --> 00:23:46,127 所以他才会想到应该是朴武成的现金 335 00:23:47,968 --> 00:23:50,598 不过就算这样他也毫无反应 这是为什么? 336 00:23:52,722 --> 00:23:56,812 让他背负着一辈子污名的死对头们 全都跟这案子相关 337 00:23:56,893 --> 00:23:59,103 如果他跟这案子没有关联的话 338 00:23:59,271 --> 00:24:01,941 那他反而没有装傻的理由啊 339 00:24:03,316 --> 00:24:05,606 请让开! 340 00:24:28,925 --> 00:24:31,215 他听到我提到次长的时候并不吃惊 341 00:24:31,303 --> 00:24:33,313 一定是因为永恩秀已经先跟他提过了 342 00:24:34,181 --> 00:24:36,271 不过永恩秀是如何得知的? 343 00:24:37,475 --> 00:24:40,145 姑且不论她三年前还只是个考生 344 00:24:40,228 --> 00:24:41,858 她是怎么知道 345 00:24:41,938 --> 00:24:46,228 自己的父亲 是因为朴武成的资金而垮台的? 346 00:24:47,027 --> 00:24:49,397 是他们父女之间共享了这些情报吗? 347 00:24:49,905 --> 00:24:51,485 如果是这样的话… 348 00:24:53,325 --> 00:24:57,575 -请问他们把病人送去哪里了? -那这对父女也携手做了其他事吗? 349 00:24:59,831 --> 00:25:02,711 不好意思 请问你看见 从那间病房出来的人了吗? 350 00:25:04,002 --> 00:25:06,132 -她死了 -什么? 351 00:25:08,840 --> 00:25:11,430 没能结成婚的男人 352 00:25:11,509 --> 00:25:12,929 究竟会怀抱着多大的怨恨呢? 353 00:25:13,887 --> 00:25:16,387 这些部分要怎么处理? 354 00:25:17,390 --> 00:25:19,430 如果要申请拘捕令… 355 00:25:29,945 --> 00:25:31,025 是 爸 356 00:25:34,658 --> 00:25:35,658 谁去了? 357 00:25:39,162 --> 00:25:40,042 为什么? 358 00:25:43,458 --> 00:25:44,788 -走吧 -真是的 359 00:25:44,876 --> 00:25:46,536 赶快往这边走 360 00:25:47,796 --> 00:25:49,416 真受不了 361 00:26:03,937 --> 00:26:05,357 她叫权珉娥 362 00:26:05,855 --> 00:26:08,275 三个月前还在江南的芭比龙工作 363 00:26:08,775 --> 00:26:11,275 从现在开始 最先告诉我的人 364 00:26:11,361 --> 00:26:12,741 今天晚上就能开店 365 00:26:13,530 --> 00:26:15,740 其他人我们就看守所见 366 00:26:15,991 --> 00:26:17,241 真受不了 367 00:26:18,451 --> 00:26:21,451 那个 你可不能突然随便抓人… 368 00:26:21,538 --> 00:26:22,578 哪一个是乱抓的? 369 00:26:23,164 --> 00:26:24,004 你们? 370 00:26:25,625 --> 00:26:26,835 要我先提哪一项? 371 00:26:27,836 --> 00:26:30,546 税金?敲诈烂醉如泥的客人? 372 00:26:31,214 --> 00:26:33,474 要是因为你们废话太多 导致这女的逃跑的话 373 00:26:33,550 --> 00:26:35,840 那你们所有的店全都得关门大吉 374 00:26:38,388 --> 00:26:40,138 你们没听到我说 第一个举报的人能有什么待遇吗? 375 00:26:40,724 --> 00:26:41,934 你们不想做生意了吗? 376 00:26:44,477 --> 00:26:46,017 去吧 377 00:26:48,732 --> 00:26:50,782 您为什么会选择砍掉自己的左右手? 378 00:26:52,569 --> 00:26:54,989 得砍掉才能长出新的啊 379 00:26:55,447 --> 00:26:57,367 您可不能这么对我 380 00:26:59,284 --> 00:27:01,164 以为我是蠢蛋吗? 381 00:27:01,828 --> 00:27:02,788 有客人? 382 00:28:07,352 --> 00:28:08,522 唉唷 383 00:28:20,782 --> 00:28:23,912 你有男朋友吗? 384 00:28:30,250 --> 00:28:31,330 怎么了吗? 385 00:28:33,086 --> 00:28:35,086 假设你有个未婚夫 386 00:28:35,964 --> 00:28:38,764 但有人毁了你家 387 00:28:38,842 --> 00:28:40,182 导致这桩婚姻告吹 388 00:28:41,386 --> 00:28:44,056 那你觉得你的男朋友 389 00:28:44,556 --> 00:28:46,846 会有多怨恨那个始作俑者? 390 00:28:49,686 --> 00:28:51,396 原来是因为情杀案啊 391 00:28:51,646 --> 00:28:53,186 但我家没有完蛋啊 392 00:28:53,273 --> 00:28:54,523 有可能会因此痛下杀手吗? 393 00:28:55,024 --> 00:28:57,534 严格说起来 那个始作俑者 394 00:28:58,027 --> 00:29:00,907 并没有对你男朋友造成直接伤害 395 00:29:01,906 --> 00:29:03,866 就算不是造成直接伤害 396 00:29:04,617 --> 00:29:06,947 但这伤害应该也不是一般地大吧? 397 00:29:07,704 --> 00:29:11,004 为什么家里完蛋了就要分手? 更该待在一起才是啊 398 00:29:11,708 --> 00:29:13,878 不过这男生还真没担当 399 00:29:13,960 --> 00:29:16,300 不管他再怎么辩解 400 00:29:16,504 --> 00:29:19,174 结论就是他抛下家道中落的女友逃跑 401 00:29:19,674 --> 00:29:22,644 这比起家道中落还更让人讨厌吧 他肯定很痛恨 402 00:29:22,719 --> 00:29:27,139 站在男方的立场 他肯定会认为 都是那家伙害大家都认为我是个俗物 403 00:29:28,224 --> 00:29:29,104 那么 404 00:29:29,684 --> 00:29:31,604 如果他不是个俗物 405 00:29:31,686 --> 00:29:34,106 但对方却是个十恶不赦的坏蛋 406 00:29:34,189 --> 00:29:37,859 那他会认为反正这个人都那么坏了 干脆携手除掉他 一了百了 407 00:29:37,942 --> 00:29:39,032 他会这么想吗? 408 00:29:41,196 --> 00:29:43,566 如果真的很爱对方 409 00:29:44,073 --> 00:29:46,083 难道不会拉那个人一把 阻止他吗? 410 00:29:46,159 --> 00:29:48,619 如果是我的话 虽然不会有这么一天 411 00:29:49,162 --> 00:29:50,912 要的话也是我自己下手 412 00:29:52,415 --> 00:29:53,915 所以结论就是 413 00:29:54,334 --> 00:29:58,964 名为爱的这种感情 可以让人愿意为了他人痛下杀手 414 00:29:59,756 --> 00:30:01,586 干吗问我这种问题? 415 00:30:01,758 --> 00:30:03,928 你也愿意为了深爱的女人 416 00:30:04,010 --> 00:30:06,010 做出这种事吗? 417 00:30:09,307 --> 00:30:11,227 你肯定也陷入过爱河吧? 418 00:30:11,392 --> 00:30:13,482 那些交往过的女人们 419 00:30:16,272 --> 00:30:17,522 初恋之类的 420 00:30:18,775 --> 00:30:19,855 你应该有过吧? 421 00:30:27,909 --> 00:30:30,999 陈情室呢? 找到那个打电话的人了吗? 422 00:30:32,163 --> 00:30:34,173 -这个嘛 -是这里的人干的 对吧? 423 00:30:34,958 --> 00:30:37,038 外部人士总不可能跑来这里打电话 424 00:30:37,710 --> 00:30:41,170 也符合能随意查阅前科记录这个条件 425 00:30:42,215 --> 00:30:43,415 嫌犯 426 00:30:43,925 --> 00:30:45,755 是西部地检里的人 对吧? 427 00:30:47,720 --> 00:30:50,310 不过才一通电话而已 还不能算是嫌犯吧? 428 00:30:55,979 --> 00:30:58,649 你们家的电视坏过吗? 429 00:31:00,984 --> 00:31:02,744 不 我很少看电视 430 00:31:02,819 --> 00:31:06,029 几天前我家的电视坏了 所以我找了人来修理 431 00:31:07,282 --> 00:31:10,032 结果我这样一看 发现过程非常简单 432 00:31:10,118 --> 00:31:13,118 旧型的机顶盒里头有个收讯卡 433 00:31:13,621 --> 00:31:16,331 只要把那个拔出来 重新再插进去就行了 434 00:31:17,667 --> 00:31:19,377 那案发现场应该也是这么一回事吧 435 00:31:21,296 --> 00:31:23,626 我刚刚去了朴武成家一趟 436 00:31:26,593 --> 00:31:29,433 照伯母的说法 她在案发当日 437 00:31:29,512 --> 00:31:31,932 直到外出前都在收看晨间电视剧 438 00:31:35,393 --> 00:31:37,853 但那上头不只没有犯人的指纹 连个指纹的踪影都没看到 439 00:31:38,313 --> 00:31:39,733 这不是更奇怪了吗? 440 00:31:39,814 --> 00:31:42,484 制造商肯定碰过 来装设的人员肯定也碰过 441 00:31:42,567 --> 00:31:44,147 但上面怎么会什么痕迹都没有? 442 00:31:44,819 --> 00:31:48,109 也就是说有人刻意 把上面的指纹都擦拭掉了 443 00:31:48,197 --> 00:31:51,237 因为朴武成晚上都睡不好 444 00:31:51,326 --> 00:31:53,326 所以他总是在白天睡很晚 445 00:31:53,453 --> 00:31:55,203 这段时间反而更容易下手 446 00:31:56,289 --> 00:31:59,959 这个人知道朴武成这段时间会补觉 所以才刻意等到他入睡 447 00:32:04,839 --> 00:32:07,009 可以藏身的地方就只有那里 448 00:32:07,508 --> 00:32:10,048 他很有毅力地在里面等了又等… 449 00:32:10,136 --> 00:32:11,926 我是那个报修电视的人 450 00:32:12,680 --> 00:32:14,930 到附近了吗?那就请你过来一趟 451 00:32:15,141 --> 00:32:18,191 他肯定是抓准了 姜振燮抵达的时机才出现 452 00:32:29,822 --> 00:32:30,912 但我无法理解 453 00:32:31,658 --> 00:32:33,158 这里什么都没有 454 00:32:33,242 --> 00:32:35,872 结案之后 455 00:32:35,954 --> 00:32:39,214 负责清理现场的清洁公司虽然来过 但他们没有动到这间房 456 00:32:39,290 --> 00:32:43,170 他又不是什么妖魔鬼怪 总该留下些什么吧? 457 00:32:43,252 --> 00:32:45,962 你不知道他连别人车上 行车记录仪的角度都能计算吗? 458 00:32:46,047 --> 00:32:47,667 就是说啊 459 00:32:48,257 --> 00:32:49,627 所以我才不懂 460 00:32:50,218 --> 00:32:52,468 这个案子到处都是疑点 461 00:32:53,054 --> 00:32:55,224 你知道我最无法理解哪个部分吗? 462 00:32:56,307 --> 00:32:58,057 犯案动机 463 00:32:58,810 --> 00:33:00,270 他是要除掉朴武成吗? 464 00:33:00,687 --> 00:33:03,227 反正家里又没人 他就直接动手就好 465 00:33:03,314 --> 00:33:06,034 为什么还要藏在衣柜里那么久? 466 00:33:06,109 --> 00:33:08,609 你说是不是? 刺杀他后直接逃跑应该也不成问题 467 00:33:09,404 --> 00:33:13,034 为什么还要扯到电视 搞得那么复杂 还把姜振燮也找来? 468 00:33:14,158 --> 00:33:16,408 因为得找到一个代罪羔羊? 469 00:33:16,494 --> 00:33:19,254 那赖给中国餐馆的送餐人员 不是更轻而易举? 470 00:33:19,664 --> 00:33:21,334 他肯定得找个有前科的人 471 00:33:21,416 --> 00:33:23,416 不管怎么看都长得像犯人的人 472 00:33:23,501 --> 00:33:25,801 不然光凭留在现场的DNA 473 00:33:25,878 --> 00:33:27,508 也能马上找出嫌犯是谁 474 00:33:27,630 --> 00:33:28,970 就是说啊 你看 475 00:33:31,009 --> 00:33:32,889 这就代表他早就调查清楚了 476 00:33:33,219 --> 00:33:35,469 被害人的身边有哪些前科犯 477 00:33:35,555 --> 00:33:37,175 全部都被他查过一轮了 478 00:33:37,265 --> 00:33:38,635 你觉得这可能吗? 479 00:33:39,684 --> 00:33:42,654 他肯定是个 可以随意查看前科记录的人 480 00:33:44,272 --> 00:33:47,152 不是在你们这里 不然就是我们那里 481 00:33:51,029 --> 00:33:54,279 不过就算能做到这种程度 你不觉得这个人也太偏执了吗? 482 00:33:54,365 --> 00:33:57,615 如果只是要除掉朴武成 有必要做到这个地步吗? 483 00:33:58,202 --> 00:34:01,662 我甚至还这么想过 484 00:34:01,748 --> 00:34:04,078 万一某人 485 00:34:04,751 --> 00:34:07,381 其实也想一并除掉姜振燮呢? 486 00:34:07,462 --> 00:34:09,842 朴武成跟姜振燮 一石二鸟 487 00:34:09,922 --> 00:34:12,472 -这… -这机率实在是太低了 488 00:34:12,800 --> 00:34:14,390 得除掉的人有两个 489 00:34:14,635 --> 00:34:18,845 一个刚好住在那一区 而另一个刚好在那一区打工 490 00:34:18,931 --> 00:34:20,061 这机率… 491 00:34:20,558 --> 00:34:24,478 再加上他是怎么料到 姜振燮会选择在狱中自杀的? 492 00:34:26,147 --> 00:34:28,397 已故的姜振燮无法忍受牢狱生活 493 00:34:28,483 --> 00:34:30,993 在之前服刑过程中就曾有过自杀行为 494 00:34:31,569 --> 00:34:35,029 老实说 这一切都始于姜振燮自杀 495 00:34:35,114 --> 00:34:38,334 在他大声喊冤 到处寄请愿书之际 496 00:34:38,409 --> 00:34:40,869 犯人应该觉得后悔莫及吧 497 00:34:40,953 --> 00:34:45,213 本来只是想拖个前科犯下水 却闹到变成热门焦点 498 00:34:46,334 --> 00:34:48,544 他说不定会感到很雀跃 499 00:34:49,754 --> 00:34:51,804 -你说什么? -那个血迹 500 00:34:52,673 --> 00:34:55,763 这一切是始于那个 出现在隔壁人家的血迹 501 00:34:57,345 --> 00:34:59,805 但他为什么会感到雀跃? 502 00:35:02,141 --> 00:35:03,481 如果这不是失误呢? 503 00:35:05,520 --> 00:35:07,730 如果能证明真正的犯人 另有其人的铁证 504 00:35:08,231 --> 00:35:11,441 是故意留下来的话… 505 00:35:13,903 --> 00:35:17,243 -为什么? -因为不管是朴武成或姜振燮 506 00:35:18,241 --> 00:35:20,281 这两个人不过都是消耗品罢了 507 00:35:20,368 --> 00:35:22,698 他这样草菅人命 508 00:35:23,538 --> 00:35:24,708 到底想做什么? 509 00:35:33,798 --> 00:35:37,088 不好意思 他们要大家到礼堂集合 510 00:35:45,852 --> 00:35:48,652 如果女人怀抱着怨恨 就连5月、6月都会下雪 511 00:35:49,147 --> 00:35:50,607 什么?我吗? 512 00:35:50,690 --> 00:35:52,360 我哪有什么怨恨啊? 513 00:35:53,860 --> 00:35:55,900 陈情室打电话的那个人是女生吧? 514 00:36:02,034 --> 00:36:04,414 所以你才会 跟我提到男朋友的事 对吧? 515 00:36:34,108 --> 00:36:36,648 如果女人怀抱着怨恨 就连5月、6月都会下雪 516 00:36:36,736 --> 00:36:38,946 陈情室打电话的那个人是女生吧? 517 00:36:39,488 --> 00:36:41,158 所以他才会跑去病房找爸爸吗? 518 00:36:41,949 --> 00:36:43,029 因为他在怀疑我? 519 00:37:00,843 --> 00:37:02,223 各位敬爱的 520 00:37:02,803 --> 00:37:06,433 同事、后辈 以及西部地方检察厅的同仁们 521 00:37:07,016 --> 00:37:08,176 几天前 522 00:37:08,976 --> 00:37:11,266 我们经历了一场史无前例的考验 523 00:37:11,354 --> 00:37:15,074 不仅被大众指指点点 认为我们无能、信不过 524 00:37:15,816 --> 00:37:17,986 也被烙上只为了自己的饭碗 而汲汲营营 525 00:37:18,569 --> 00:37:21,199 相当自私的印记 526 00:37:21,280 --> 00:37:24,660 更糟糕的是因为抢出头的行为 527 00:37:25,660 --> 00:37:29,410 让身为法律人最为基本的道德 惨遭大众质疑 528 00:37:30,164 --> 00:37:31,834 让大家卷进 529 00:37:32,333 --> 00:37:34,923 耻辱的漩涡之中 530 00:37:37,713 --> 00:37:41,133 但各位西部地方检察厅的同仁们 531 00:37:41,842 --> 00:37:44,222 我敢自信地告诉每一个人 532 00:37:45,680 --> 00:37:47,100 我们会严守法律与原则 533 00:37:47,181 --> 00:37:51,021 并以公正不阿的 534 00:37:51,102 --> 00:37:53,272 执法为目标 535 00:37:53,354 --> 00:37:56,154 就像挥汗如雨的千里马一样向前狂奔 536 00:37:56,232 --> 00:37:58,362 而我与各位当仁不让 537 00:37:59,068 --> 00:38:02,858 让我们无愧于心地大喊 538 00:38:04,573 --> 00:38:07,163 -让人引以为傲的各位同仁 -找到了吗? 539 00:38:07,243 --> 00:38:09,003 请各位抬头挺胸 540 00:38:09,620 --> 00:38:11,290 请各位要有自信 541 00:38:11,372 --> 00:38:13,542 在场的每一位 542 00:38:14,125 --> 00:38:15,955 都是韩国最聪明的人才 543 00:38:16,043 --> 00:38:17,883 也是闪耀在这世界的天地良心 544 00:38:17,962 --> 00:38:20,722 您要我挤下徐东载检察官 545 00:38:20,798 --> 00:38:23,128 为了不让西部地检变成空城 546 00:38:23,718 --> 00:38:25,258 我的左右手得无限增殖才行 547 00:38:31,267 --> 00:38:35,227 我们是同志 大家都是一体的 548 00:38:37,648 --> 00:38:38,768 (性交易调查报告) 549 00:38:38,941 --> 00:38:39,821 喂! 550 00:38:42,069 --> 00:38:43,779 你在我办公室翻了什么东西? 551 00:38:43,904 --> 00:38:45,994 你是想查出什么才来翻我办公室? 552 00:38:46,991 --> 00:38:49,451 我们会彻查相关责任归属及原因 553 00:38:49,869 --> 00:38:51,909 若是跟着人云亦云对我们进行非难 554 00:38:51,996 --> 00:38:56,826 哪怕你是我们其中的一员 我也绝对无法容忍 555 00:38:57,418 --> 00:38:59,048 我谨代表各位 556 00:38:59,837 --> 00:39:02,467 站在国家与国民的面前进行宣誓 557 00:39:05,134 --> 00:39:06,594 身为公益的代表 558 00:39:07,178 --> 00:39:09,348 我会为正义及人权奋斗 559 00:39:11,057 --> 00:39:14,767 -我要成为击败黑暗且勇敢的检察官 -我要成为击败黑暗且勇敢的检察官 560 00:39:14,852 --> 00:39:17,522 -我要成为温暖对待弱势族群的 -我要成为温暖对待弱势族群的 561 00:39:17,605 --> 00:39:19,105 -检察官 -检察官 562 00:39:19,190 --> 00:39:21,530 -我要成为只遵循事实 -我要成为只遵循事实 563 00:39:21,609 --> 00:39:23,649 -并公正不阿的检察官 -并公正不阿的检察官 564 00:39:23,736 --> 00:39:25,606 -在国家面前 -在国家面前 565 00:39:26,113 --> 00:39:27,573 -我郑重宣誓 -我郑重宣誓 566 00:39:27,656 --> 00:39:30,236 -身为一个严于律己的检察官 -身为一个… 567 00:39:30,868 --> 00:39:33,828 -自始至终都会尽全力 -自始至终都会尽全力 568 00:39:33,913 --> 00:39:36,833 服务国民 并为国家奉献 569 00:39:42,880 --> 00:39:45,760 (检察官 黄始木) 570 00:40:02,525 --> 00:40:03,725 他到底是找到了什么? 571 00:40:04,527 --> 00:40:05,777 他是怎么知道的? 572 00:41:23,022 --> 00:41:26,192 (喜乐俱乐部、白松按摩院 AJ俱乐部) 573 00:41:52,468 --> 00:41:53,548 (S房俱乐部) 574 00:41:54,803 --> 00:41:57,563 -看来你是第一次光临吧? -怎么会是第一次呢? 575 00:41:58,307 --> 00:41:59,347 珉娥在吧? 576 00:42:01,143 --> 00:42:02,233 天啊 577 00:42:02,520 --> 00:42:05,770 这么帅的哥哥 我应该不会忘记才对 578 00:42:05,856 --> 00:42:07,776 不过珉娥还没来 579 00:42:08,275 --> 00:42:09,685 有比她还火辣的新人 580 00:42:09,777 --> 00:42:10,737 先从珉娥开始 581 00:42:11,612 --> 00:42:13,202 看来你是珉娥的情人啊 582 00:42:13,739 --> 00:42:14,779 我会叫她快点过来的 583 00:42:19,203 --> 00:42:20,453 在这里打给她吧 584 00:42:22,831 --> 00:42:24,041 但我手机不在身上 585 00:42:26,752 --> 00:42:29,052 这里只接受五万韩元纸钞 586 00:42:31,131 --> 00:42:33,011 我先帮你安排其他服务 587 00:42:53,779 --> 00:42:55,199 你在哪? 588 00:42:55,781 --> 00:42:57,031 快到了吗? 589 00:42:57,116 --> 00:42:58,196 常客? 590 00:42:59,577 --> 00:43:02,037 我怎么可能那么快就有常客? 591 00:43:05,165 --> 00:43:06,375 长什么样子? 592 00:43:07,793 --> 00:43:08,923 你觉得他是从哪里来的? 593 00:43:26,186 --> 00:43:27,556 你是犯罪了吗? 594 00:43:28,355 --> 00:43:30,935 如果生意被你影响 我绝不会放… 595 00:43:31,442 --> 00:43:32,572 你在干什么? 596 00:43:32,818 --> 00:43:33,648 还我! 597 00:43:44,830 --> 00:43:45,960 喂! 598 00:43:46,040 --> 00:43:47,290 喂! 599 00:43:47,374 --> 00:43:48,504 计程车 600 00:43:49,752 --> 00:43:50,922 喂! 601 00:43:56,675 --> 00:43:57,675 徐检察官! 602 00:44:00,346 --> 00:44:02,096 大叔 请你开快点 603 00:44:10,522 --> 00:44:12,652 大叔!把车开走! 604 00:44:13,442 --> 00:44:14,782 可恶! 605 00:44:16,070 --> 00:44:18,450 她今天才刚上班第三天 606 00:44:19,031 --> 00:44:20,871 我真的不知道她住哪里 607 00:44:21,450 --> 00:44:22,740 不知道的话 那就准备关门歇业吧 608 00:44:25,287 --> 00:44:27,207 你们不知道珉娥住在哪吗? 609 00:44:28,248 --> 00:44:29,628 赶快告诉他 610 00:44:32,252 --> 00:44:35,172 我看你们是真的很想看这里完蛋吧 611 00:44:35,255 --> 00:44:36,255 是不是? 612 00:44:40,010 --> 00:44:43,470 我为什么要为了珉娥欺骗你呢? 613 00:44:44,556 --> 00:44:48,056 我真的很想把心掏出来给你看 真是要疯了 614 00:44:48,727 --> 00:44:50,397 怎么又在闹事了?真是的 615 00:44:51,063 --> 00:44:52,563 天啊 哥哥你要去哪? 616 00:44:53,065 --> 00:44:54,935 别这样 跟我一起进去吧 好吗? 617 00:44:55,025 --> 00:44:58,525 -你们这里是跟哪家计程车行合作? -什么? 618 00:44:59,655 --> 00:45:00,815 帮我叫辆计程车吧 619 00:45:02,658 --> 00:45:04,028 一看到我就要跟我约第二摊? 620 00:45:10,541 --> 00:45:12,381 你现在就要下班了?哪里不舒服吗? 621 00:45:12,459 --> 00:45:13,709 -没有啦 不是… -谢谢 622 00:45:16,422 --> 00:45:17,712 谢谢 623 00:45:17,798 --> 00:45:20,298 唉唷 客人 你那么早就喝醉了啊 624 00:45:20,384 --> 00:45:22,554 -请问你要去哪里? -珉娥住哪? 625 00:45:23,137 --> 00:45:26,007 -谁是珉娥? -你一天之内从去美容院接她 626 00:45:26,098 --> 00:45:29,228 到下班回家 一共会载她好几趟 627 00:45:29,309 --> 00:45:30,889 我们就别浪费时间了 628 00:45:34,189 --> 00:45:35,359 你是警察? 629 00:45:36,483 --> 00:45:39,033 你知道没有计程车执照是违法的吧? 630 00:45:39,111 --> 00:45:40,951 把珉娥的地址跟电话告诉我 631 00:45:49,246 --> 00:45:50,206 喂 下车 632 00:45:50,789 --> 00:45:52,789 你不是警察吧?下车 633 00:45:52,875 --> 00:45:55,955 你这小子快给我下车 喂 下车 真是的 634 00:45:57,588 --> 00:45:59,628 你搞什么?你喜欢她吗? 635 00:45:59,715 --> 00:46:02,215 找她家要做什么?要上她吗? 636 00:46:02,301 --> 00:46:06,811 喂 如果喜欢酒家女 拜托你这小子就掏钱见她 637 00:46:06,889 --> 00:46:10,269 在她身边打转 活像个变态一样 想威胁谁啊你?可恶 638 00:46:10,350 --> 00:46:12,640 没错 我是违法 你想怎样? 639 00:46:15,689 --> 00:46:17,189 给我她的地址跟电话号码 640 00:46:21,653 --> 00:46:23,413 地址还有电话号码 641 00:48:08,427 --> 00:48:09,887 (权珉娥) 642 00:48:18,937 --> 00:48:20,767 (呼叫) 643 00:50:28,358 --> 00:50:29,438 制服? 644 00:50:30,652 --> 00:50:32,032 高中生? 645 00:50:41,371 --> 00:50:44,621 朴武成手中掌握的次长弱点 646 00:51:35,133 --> 00:51:36,513 (权珉娥) 647 00:51:41,181 --> 00:51:42,561 (权珉娥) 648 00:52:20,387 --> 00:52:24,057 您拨的号码已关机 将转接到… 649 00:52:39,781 --> 00:52:43,121 “检察官们宣誓要找出真相” 650 00:52:45,996 --> 00:52:49,536 (不对的就说不对 李昌俊检察官跟别人不一样) 651 00:52:49,624 --> 00:52:50,924 (金宇均) 652 00:52:55,046 --> 00:52:55,876 嗯 653 00:52:58,174 --> 00:52:59,264 女的? 654 00:52:59,342 --> 00:53:01,802 我也很意外 你完全不知道吗? 655 00:53:01,887 --> 00:53:04,007 你确定吗?黄… 656 00:53:05,682 --> 00:53:06,932 他自己亲口说的? 657 00:53:07,017 --> 00:53:10,097 他好像还知道 朴社长最后见到的人是个女的 658 00:53:10,604 --> 00:53:12,524 你没有想到的人选吗? 659 00:53:12,689 --> 00:53:15,149 -到了再讲 -好 我也快到了 660 00:53:15,233 --> 00:53:16,073 嗯 我也是 661 00:53:19,863 --> 00:53:21,453 为何偏偏… 662 00:53:39,841 --> 00:53:41,011 恭喜你 663 00:53:41,718 --> 00:53:44,678 大家都称赞你是兼具气度 跟领袖气质的领导人 664 00:53:44,763 --> 00:53:46,263 那些留言可不得了 665 00:53:46,806 --> 00:53:48,216 我就是为了获得这种反应才那么做的 666 00:53:49,142 --> 00:53:52,312 这样应该万事如意了啊 你怎么这副表情? 667 00:53:52,979 --> 00:53:55,319 你该不会认为朴社长最后见的女人 668 00:53:55,857 --> 00:53:58,487 就是她吧? 669 00:54:01,821 --> 00:54:02,741 那她是怎么知道的? 670 00:54:03,657 --> 00:54:06,737 就算是三年前 她也不过只是个 一无所知的小毛头而已 671 00:54:08,662 --> 00:54:10,332 八成是她爸告诉她的 672 00:54:14,918 --> 00:54:16,338 我就问你一件事 673 00:54:20,298 --> 00:54:23,258 之前那八亿韩元 最后到底怎么了? 674 00:54:24,094 --> 00:54:26,474 真的是在运送期间出了问题 675 00:54:26,554 --> 00:54:28,144 还是永长官在装傻? 676 00:54:32,978 --> 00:54:34,558 要是为难的话就别回答了 677 00:54:37,273 --> 00:54:39,613 永长官知道里面是钱 678 00:54:40,110 --> 00:54:42,360 然后马上就把箱子退回来了 679 00:54:42,946 --> 00:54:44,156 但是问题在于 680 00:54:45,115 --> 00:54:48,445 那天下午不知道是谁又把那些钱拿走 681 00:54:48,535 --> 00:54:51,405 不是啊 到这里的事情大家都知道 682 00:54:51,788 --> 00:54:54,788 我是要问钱是被哪一边的人拿走的? 683 00:54:57,836 --> 00:54:59,796 你不知道的话 还有谁会知道? 684 00:54:59,879 --> 00:55:03,719 想要吃掉这种钱 可不是普通人能做到的 685 00:55:03,800 --> 00:55:04,970 你还是不知道比较好 686 00:55:06,302 --> 00:55:09,102 你到底是真的不知情 还是假装不知道?真是的 687 00:55:15,353 --> 00:55:19,483 如果永长官真的连一毛钱都没拿的话 688 00:55:19,691 --> 00:55:22,281 那他被抹黑成这副德性 689 00:55:22,360 --> 00:55:25,860 还能这样装傻 也太厚脸皮了 690 00:55:29,617 --> 00:55:31,907 不过永长官还有其他小孩吗? 691 00:55:32,162 --> 00:55:35,332 应该是没有 据我所知 他只有永恩秀一个孩子 692 00:55:35,707 --> 00:55:36,787 这就怪了 693 00:55:37,751 --> 00:55:41,251 如果我爸在全国民面前 被烙上收贿八亿韩元的印记 694 00:55:41,337 --> 00:55:44,257 连人格都被践踏到体无完肤 695 00:55:44,758 --> 00:55:46,258 那我绝对无法原谅他们 696 00:55:46,634 --> 00:55:48,144 甚至会恨到举刀相向 697 00:55:48,762 --> 00:55:51,562 但那不是女生会做的手法啊 698 00:55:51,639 --> 00:55:54,979 行车记录仪拍到的那个穿运动服的人 不可能是女的啊 699 00:55:59,647 --> 00:56:03,317 不过昌俊 如果对方真的是为了报仇 700 00:56:03,401 --> 00:56:06,361 而且连共犯都一并除掉的话 701 00:56:06,780 --> 00:56:09,070 能保障他们会放过你吗? 702 00:56:09,157 --> 00:56:13,037 难道不该赶快逮到他们 或是想其他办法吗? 703 00:56:13,119 --> 00:56:14,699 -不行 -什么? 704 00:56:15,955 --> 00:56:17,615 即便真的是如此… 705 00:56:18,708 --> 00:56:20,498 就算真的是这样的话 706 00:56:22,087 --> 00:56:23,377 就更不能进行逮捕 707 00:56:23,963 --> 00:56:26,263 绝对不能被活捉 要是被活捉的话 708 00:56:27,050 --> 00:56:30,510 他会把跟朴社长有关的人全都供出来 709 00:56:36,017 --> 00:56:38,767 他们是去哪里找到共犯的? 710 00:56:39,979 --> 00:56:41,939 难道还有个不为人知的儿子吗? 711 00:56:53,451 --> 00:56:55,661 弄个犯人出来之后 把证据泄露出去 712 00:56:56,246 --> 00:56:57,786 让黄检察官查到一点蛛丝马迹 713 00:56:58,706 --> 00:57:01,416 而最后这个犯人会被逼到绝境 只好以死作结 714 00:57:01,793 --> 00:57:02,923 全剧终 715 00:57:52,760 --> 00:57:53,890 你住这里? 716 00:57:54,471 --> 00:57:55,311 对 717 00:57:57,640 --> 00:57:59,100 离上班的地方很近 真好 718 00:58:00,477 --> 00:58:01,307 我不喝 719 00:58:02,270 --> 00:58:03,350 什么? 720 00:58:04,314 --> 00:58:05,904 那就放着吧 721 00:58:07,692 --> 00:58:08,902 你也是住这附近吗? 722 00:58:10,195 --> 00:58:11,235 我吗? 723 00:58:12,655 --> 00:58:14,735 我去麻浦警察局打了声招呼 724 00:58:16,868 --> 00:58:19,368 喂 你就跟我喝一杯就好 725 00:58:19,454 --> 00:58:20,624 对不起 我不喝 726 00:58:24,709 --> 00:58:26,249 你不要看不起我 727 00:58:27,420 --> 00:58:30,010 我可是唯一站在你这边的人 728 00:58:30,381 --> 00:58:32,801 就算别人不知道 你也心知肚明啊 729 00:58:33,760 --> 00:58:34,970 是啊 谢谢你 730 00:58:38,598 --> 00:58:40,598 你还是那么目中无人 真够讨人厌 731 00:58:41,184 --> 00:58:43,774 你连这么一丁点都没变 跟以前一样 732 00:58:45,021 --> 00:58:48,651 都20年没见面了 从你故意拒接电话开始 我就知道了 733 00:58:50,443 --> 00:58:52,903 我要怎么故意拒接我没看过的号码? 734 00:58:54,531 --> 00:58:55,621 什么? 735 00:58:57,575 --> 00:58:59,405 我没给你我的电话吗? 736 00:59:13,550 --> 00:59:15,430 不过你当初为什么那么对我? 737 00:59:16,928 --> 00:59:19,178 -当时为什么对我的手… -因为你太吵了 738 00:59:21,266 --> 00:59:22,596 因为我太吵了? 739 00:59:25,186 --> 00:59:26,596 你那时候太吵了 740 00:59:29,232 --> 00:59:33,192 你这小子 你有什么好跩的? 741 00:59:33,278 --> 00:59:36,818 为什么自以为清高 看不起别人? 742 00:59:36,906 --> 00:59:38,446 当上检察官又怎么样? 743 00:59:38,783 --> 00:59:42,043 你就一辈子孤独到老好了 744 00:59:42,453 --> 00:59:45,423 是我做错了 我又太吵了 745 00:59:45,498 --> 00:59:47,288 你可是忍受不了大声嚷嚷的人 746 00:59:47,917 --> 00:59:48,957 你不吵 747 00:59:51,170 --> 00:59:52,130 我说你并不吵 748 00:59:53,298 --> 00:59:54,628 全都灰飞烟灭了 749 00:59:55,425 --> 00:59:56,715 跟其他事情一起消失了 750 00:59:57,427 --> 00:59:58,847 其他事情是指什么? 751 01:00:00,722 --> 01:00:02,972 对 你说得对 752 01:00:04,392 --> 01:00:06,272 我身旁的确什么人都没有 753 01:00:07,103 --> 01:00:07,943 一辈子都会是这样 754 01:00:13,192 --> 01:00:14,282 喂… 755 01:00:22,410 --> 01:00:23,700 你怎么出来了? 756 01:00:27,665 --> 01:00:28,995 怎么了?搞得我很不安 757 01:00:30,501 --> 01:00:32,421 我老公好帅 758 01:00:33,129 --> 01:00:35,549 看你上电视的样子 我还以为是别人 759 01:00:36,257 --> 01:00:37,297 真是的 760 01:00:39,969 --> 01:00:41,679 今天一整天辛苦你了 761 01:00:42,263 --> 01:00:43,893 我很高兴你回来了 762 01:01:07,747 --> 01:01:08,867 (像家里一样舒适的学校) 763 01:01:23,638 --> 01:01:25,468 (新艺术高中) 764 01:01:51,582 --> 01:01:52,832 你睡吧 765 01:02:01,634 --> 01:02:03,514 您敷过面膜吗? 766 01:02:03,594 --> 01:02:05,394 这很简单 这样用就可以了 767 01:02:05,471 --> 01:02:08,141 -我困了 -您别害羞 768 01:02:08,224 --> 01:02:09,434 天啊 怎么办? 769 01:02:09,517 --> 01:02:12,187 对不起 这个… 770 01:02:12,520 --> 01:02:14,560 只要对准眼、鼻、口就可以了 771 01:02:15,231 --> 01:02:16,941 像这样 好漂亮 772 01:02:17,775 --> 01:02:20,605 真好看 好像已经变漂亮了 773 01:02:20,695 --> 01:02:22,065 已经变得很白皙了 774 01:02:23,448 --> 01:02:24,408 舒服地躺着休息吧 775 01:02:25,408 --> 01:02:28,038 天啊 这个快过期了 776 01:03:00,359 --> 01:03:01,439 (权珉娥) 777 01:03:03,321 --> 01:03:05,571 -股长呢? -他出去了 778 01:03:07,283 --> 01:03:08,993 -请慢走 -好 779 01:03:10,369 --> 01:03:11,539 股长… 780 01:03:15,666 --> 01:03:17,126 请你铭记在心 781 01:03:36,771 --> 01:03:38,111 我们还真常见到面 782 01:03:38,189 --> 01:03:40,439 -看来你一大早就有官司要打啊 -对 783 01:03:41,734 --> 01:03:42,574 喂 我昨天… 784 01:03:44,070 --> 01:03:45,700 我都记不得发生什么了 我有没有… 785 01:03:45,780 --> 01:03:49,030 你是怎么认识姜振燮还帮他辩护的? 786 01:03:49,492 --> 01:03:51,242 你怎么会觉得我认识他? 787 01:03:51,702 --> 01:03:55,292 因为他的律师打输了官司 所以你对他感到抱歉? 788 01:03:55,832 --> 01:03:57,382 你怎么连这种事都知道? 789 01:03:58,334 --> 01:04:00,294 是教堂的人介绍的 790 01:04:00,878 --> 01:04:03,128 本来因为这案子赚不了钱 没人想接 是我助他一臂之力 791 01:04:03,214 --> 01:04:05,174 我告诉大家我有信心可以胜诉 792 01:04:06,551 --> 01:04:08,341 你为什么如此有把握? 793 01:04:08,427 --> 01:04:09,797 为什么? 794 01:04:10,763 --> 01:04:12,273 我相信他 他可是孩子的爸爸 795 01:04:12,723 --> 01:04:15,483 他当时是带着孩子来见我的 796 01:04:15,560 --> 01:04:18,060 就像这样抱着小孩 797 01:04:18,145 --> 01:04:23,105 一直告诉我说不是他做的 还以小孩名义发誓人绝对不是他杀的 798 01:04:23,192 --> 01:04:24,612 那他讲的当然就是事实啊 799 01:04:24,986 --> 01:04:28,276 有哪个为人父的 会以自己孩子的名义说谎? 800 01:04:29,282 --> 01:04:30,412 我相信他 801 01:04:34,078 --> 01:04:36,618 怎样?怎么了? 802 01:04:38,457 --> 01:04:39,537 没错 803 01:04:40,334 --> 01:04:42,044 我昨天是犯了大错 804 01:04:44,005 --> 01:04:46,915 我看你也不是要来法院 当警卫或是清洁人员 805 01:04:47,008 --> 01:04:48,758 这里到处都是公务人员 806 01:04:49,385 --> 01:04:52,425 赶快去法律事务所 找个工作不是更好吗? 807 01:04:54,557 --> 01:04:55,637 很明显吗? 808 01:04:55,725 --> 01:04:58,345 除了你没有名片这点之外 其他还好 809 01:05:00,104 --> 01:05:03,654 最近个人事务所都很难经营 所以就变成这样了 810 01:05:04,567 --> 01:05:08,107 如果你的案子里有需要另外做调查 811 01:05:08,195 --> 01:05:09,405 或是需要人帮忙的话… 812 01:05:12,116 --> 01:05:12,986 把我的号码存起来吧 813 01:05:22,543 --> 01:05:25,003 你应该很忙吧?那我们下次再见 814 01:05:25,087 --> 01:05:26,377 好 以后再见 815 01:05:43,814 --> 01:05:45,364 -检察官… -你以为这里是哪?竟然随便进来 816 01:05:46,067 --> 01:05:47,937 对不起 因为有嫌犯… 817 01:05:48,027 --> 01:05:50,697 -出去 -是 对不起 818 01:05:57,203 --> 01:05:58,123 (身份证 权珉娥) 819 01:06:00,498 --> 01:06:01,868 (身份证 权珉娥) 820 01:06:24,063 --> 01:06:26,943 你们好烂 我肯定跳得比你们好 821 01:06:27,024 --> 01:06:28,694 怎么了?我觉得很棒啊 822 01:06:30,236 --> 01:06:31,066 真搞笑 823 01:06:31,153 --> 01:06:33,493 -喂 我去上个厕所 -快去快回 824 01:06:33,823 --> 01:06:34,953 赶快回来 825 01:06:36,283 --> 01:06:38,203 -要我陪你吗? -不用 我自己去就好 826 01:06:50,339 --> 01:06:51,839 -没事吗? -喂 你没事吧? 827 01:06:51,924 --> 01:06:53,184 怎么了? 828 01:06:53,509 --> 01:06:54,759 什么啊? 829 01:06:55,386 --> 01:06:57,466 -她死了吗? -怎么办? 830 01:06:57,555 --> 01:06:59,345 (检察官 黄始木) 831 01:07:09,233 --> 01:07:11,323 (金正本) 832 01:07:33,591 --> 01:07:34,631 警官 833 01:07:35,968 --> 01:07:38,678 赶快起床 警官! 834 01:07:43,809 --> 01:07:46,309 警官! 835 01:07:48,981 --> 01:07:51,321 警官 你快起床 警官! 836 01:08:14,590 --> 01:08:16,510 片名:秘密森林 837 01:08:16,592 --> 01:08:17,642 为什么跑来这里? 838 01:08:17,718 --> 01:08:20,218 就是在你跟踪那女的当天晚上 839 01:08:20,304 --> 01:08:21,224 是黄始木 840 01:08:21,388 --> 01:08:23,678 追到她家去的 这次要处理干净 841 01:08:23,766 --> 01:08:24,926 那当然 842 01:08:25,059 --> 01:08:26,389 请问现在是谁在医院? 843 01:08:27,061 --> 01:08:29,521 这里现在到处都是记者 犯人马上就会知道的 844 01:08:29,605 --> 01:08:32,355 -请派支援过来 -他自己登上了舞台 845 01:08:32,441 --> 01:08:34,991 您不觉得奇怪吗? 朴社长也是要跟黄始木见面但却死了 846 01:08:35,069 --> 01:08:36,989 -这次也是 -请问是哪位? 847 01:08:37,071 --> 01:08:39,371 -那个疯子呢? -你已经举刀相向了啊 848 01:08:39,448 --> 01:08:41,328 就是你杀了那女的吗? 849 01:08:41,408 --> 01:08:42,618 究竟是他们在追着我跑 850 01:08:43,327 --> 01:08:44,657 还是我把他们引过来的? 851 01:08:47,873 --> 01:08:49,883 字幕翻译:汪千然