1 00:00:17,976 --> 00:00:20,936 NETFLIX 原创剧集 2 00:00:22,021 --> 00:00:24,401 片名:秘密森林 3 00:01:11,654 --> 00:01:14,704 片名:秘密森林 4 00:01:18,119 --> 00:01:18,999 是我 5 00:01:19,871 --> 00:01:23,251 朴武成死亡前一天晚上 我和他见过面 6 00:01:24,793 --> 00:01:25,753 是我自己想这么做的 7 00:01:26,878 --> 00:01:29,668 从陈情室打电话的人也是我 8 00:01:34,052 --> 00:01:35,302 我是去拜托他事情的 9 00:01:35,804 --> 00:01:37,724 我想请他帮我爸爸洗刷污名 10 00:01:38,765 --> 00:01:40,225 澄清他没有收取贿赂 11 00:01:41,684 --> 00:01:44,604 朴武成提供了金钱 但只有转交钱的人被抓到 12 00:01:46,105 --> 00:01:47,685 当我查出钱的主人是谁的时候 13 00:01:48,691 --> 00:01:50,191 朴武成已经欠了一屁股债 14 00:01:50,902 --> 00:01:52,742 你想说反正没什么损失 15 00:01:53,238 --> 00:01:54,738 只要去拜托他 他就会答应吗? 16 00:01:56,908 --> 00:01:57,828 可是… 17 00:01:59,661 --> 00:02:01,081 他嘲笑了我 18 00:02:01,162 --> 00:02:02,002 真是的 19 00:02:02,372 --> 00:02:03,752 他那个人渣 20 00:02:05,375 --> 00:02:07,785 句句提到我这个女性检察官 21 00:02:10,421 --> 00:02:12,131 我盼望了那么久 22 00:02:13,007 --> 00:02:14,837 我的家人只能靠我了 23 00:02:15,844 --> 00:02:17,394 那家伙却嘲笑我 24 00:02:22,016 --> 00:02:23,016 不是我做的 25 00:02:23,643 --> 00:02:25,943 我知道你为什么突然去找我爸爸 26 00:02:26,020 --> 00:02:29,070 为什么问起我男朋友 还向警察说我的事 27 00:02:30,150 --> 00:02:31,570 但人不是我杀的 28 00:02:31,901 --> 00:02:33,111 我为什么要杀朴武成? 29 00:02:33,194 --> 00:02:35,534 我要听他供称我爸是清白的才行 30 00:02:37,740 --> 00:02:40,490 如果他活着帮不上忙 那就要杀了他才会成为话题 31 00:02:40,577 --> 00:02:41,487 像现在一样 32 00:02:43,079 --> 00:02:45,289 你认为我是想制造话题而杀人吗? 33 00:02:45,373 --> 00:02:46,883 那你为什么要偷听? 34 00:02:48,835 --> 00:02:50,955 龙山警察局的人过来时 偷听的人是你吧? 35 00:02:54,424 --> 00:02:55,304 我没杀人 36 00:02:56,467 --> 00:02:57,637 是我失礼了 我向您道歉 37 00:02:57,719 --> 00:02:59,969 黄检察官 检察官 38 00:03:00,597 --> 00:03:01,597 是吧? 39 00:03:05,810 --> 00:03:07,100 倒是你 40 00:03:07,854 --> 00:03:09,904 为什么明明知道 却还装不知情呢? 41 00:03:10,607 --> 00:03:11,857 我知道什么? 42 00:03:11,941 --> 00:03:13,531 次长就是犯人 43 00:03:13,610 --> 00:03:15,360 你说他被朴武成威胁了 44 00:03:15,445 --> 00:03:17,855 他的动机那么强烈 为什么还要试探我? 45 00:03:17,947 --> 00:03:19,697 因为你被拒绝了 46 00:03:19,949 --> 00:03:20,829 还被瞧不起 47 00:03:21,659 --> 00:03:23,239 难道这动机很薄弱吗? 48 00:03:23,745 --> 00:03:26,575 你是朴武成被杀死前最后见到的人 49 00:03:26,664 --> 00:03:29,884 如果我没发现 你会一直绝口不提 50 00:03:33,796 --> 00:03:36,876 反正如果被我发现 就假装向我坦白 51 00:03:36,966 --> 00:03:40,046 自然地推给次长就好 是这样吗? 52 00:03:41,262 --> 00:03:43,262 如果我是犯人 那么那女人呢? 53 00:03:43,348 --> 00:03:45,098 我为什么要刺杀不认识的女人? 54 00:03:45,183 --> 00:03:47,233 不认识只是你的主张 55 00:03:48,311 --> 00:03:52,071 你因为被朴武成拒绝而愤怒不已 56 00:03:52,148 --> 00:03:53,778 如果被你发现那女人的话呢? 57 00:03:54,275 --> 00:03:56,485 若你要她公开与次长的关系 58 00:03:56,569 --> 00:03:58,489 她还那么年轻 会马上拒绝吗? 59 00:03:58,988 --> 00:04:01,198 所以你才会打算改变手段 60 00:04:01,282 --> 00:04:03,412 你想利用这女人来处罚次长 61 00:04:03,493 --> 00:04:05,203 对他发出警告 62 00:04:05,703 --> 00:04:06,833 就是这样 63 00:04:08,915 --> 00:04:12,495 看来我这个不道德的人 一直都在装软弱呢 64 00:04:13,211 --> 00:04:15,461 我能搬移昏厥的女人 还把她吊起来 65 00:04:16,965 --> 00:04:18,835 但我却搬不动那些 66 00:04:19,676 --> 00:04:20,966 抱歉让你失望了 67 00:04:21,636 --> 00:04:23,256 对 她被吊起来了 68 00:04:23,346 --> 00:04:24,806 为了让全世界看到 69 00:04:25,723 --> 00:04:27,353 如果次长是犯人 他为什么要这么做? 70 00:04:30,395 --> 00:04:33,475 -那是… -他会比任何人都安静地处理事情 71 00:04:36,651 --> 00:04:38,901 -你要去哪里? -餐厅 72 00:04:40,363 --> 00:04:41,413 你怎么会现在去? 73 00:04:41,489 --> 00:04:43,239 要是现在不去就要关了 74 00:04:49,706 --> 00:04:51,076 他是为了不想让人起疑 75 00:04:51,374 --> 00:04:53,464 你看 你现在也在问为什么 76 00:04:53,543 --> 00:04:54,793 他就是想那样做… 77 00:04:59,007 --> 00:05:00,047 (金佳英 20岁) 78 00:05:00,133 --> 00:05:01,183 检察官 79 00:05:01,551 --> 00:05:03,391 在案发现场… 80 00:05:03,761 --> 00:05:05,811 在现场发现的凶器上 81 00:05:05,888 --> 00:05:07,218 找到了检察官的指纹 82 00:05:07,307 --> 00:05:09,427 那检方会等我们去查吗? 83 00:05:15,189 --> 00:05:16,189 放下 84 00:05:19,068 --> 00:05:21,698 检方会等我们吗?你说啊 85 00:05:21,779 --> 00:05:24,989 光凭着警察是嫌犯的理由 就能坐视不管吗? 86 00:05:25,783 --> 00:05:27,793 -这当然很不像话 -不是啊 87 00:05:28,161 --> 00:05:30,541 为什么只有我们要听命行事? 88 00:05:30,621 --> 00:05:33,171 他说要重现案发当时的情况 而摸了刀子 89 00:05:33,249 --> 00:05:34,579 这真的像话吗? 90 00:05:34,667 --> 00:05:36,837 谁会相信这个?又没人看到 91 00:05:39,130 --> 00:05:40,420 好 去抓他吧 92 00:05:40,506 --> 00:05:42,296 我会再次向所长报告 93 00:05:43,217 --> 00:05:44,217 走吧 94 00:05:46,471 --> 00:05:47,431 喂 快出来 95 00:05:49,223 --> 00:05:51,643 我看到了 96 00:05:55,480 --> 00:05:56,980 我看到了 97 00:05:57,273 --> 00:06:00,403 我看到黄检察官在朴武成家里 想重现案发现场 98 00:06:01,611 --> 00:06:02,451 什么时候? 99 00:06:03,029 --> 00:06:05,319 当我们知道姜振燮不是犯人的那天 100 00:06:05,907 --> 00:06:07,077 他在那个时候摸了 101 00:06:07,158 --> 00:06:09,448 黄检察官重现了犯罪行为 102 00:06:09,535 --> 00:06:10,785 当时他就明白了 103 00:06:10,870 --> 00:06:12,540 犯人模仿朴武成 104 00:06:12,622 --> 00:06:14,622 故意让行车记录仪拍到自己 105 00:06:14,707 --> 00:06:15,957 是真的吗? 106 00:06:16,667 --> 00:06:18,627 既然看到了 你就要说看到了啊 107 00:06:18,711 --> 00:06:21,171 如果你不相信 现在就去逮捕他啊 108 00:06:21,422 --> 00:06:23,722 但那位检察官为什么不说你看到了? 109 00:06:23,800 --> 00:06:26,840 你那天马上就去找了黄检察官吗? 110 00:06:26,928 --> 00:06:28,178 所以你们两人一起… 111 00:06:28,429 --> 00:06:32,179 不是我去找黄检察官 而是我又去了案发现场 112 00:06:32,308 --> 00:06:35,058 而且我们没有待在一起 我只是在重新调查 113 00:06:35,561 --> 00:06:37,151 等等 当时 114 00:06:37,980 --> 00:06:39,730 金警司你在哪里? 115 00:06:43,569 --> 00:06:44,949 那是必然的 116 00:06:47,073 --> 00:06:48,873 目击者就近在眼前 117 00:06:50,118 --> 00:06:51,368 还需要闹成这样? 118 00:06:54,163 --> 00:06:55,543 你应该多和你的同事沟通的 119 00:06:55,748 --> 00:06:57,208 说得没错 120 00:06:57,291 --> 00:06:59,461 你也应该多和同事沟通 121 00:06:59,544 --> 00:07:01,254 这样就不会白忙一场了 122 00:07:06,717 --> 00:07:09,427 组长 朴武成和金佳英 123 00:07:09,512 --> 00:07:12,062 可能不只在高级酒店里见过一次 124 00:07:12,640 --> 00:07:13,810 这是什么意思? 125 00:07:20,148 --> 00:07:23,028 朴武成的儿子 就是在当兵的朴庆完 126 00:07:23,109 --> 00:07:26,239 他和金佳英是相差一年的 高中前后辈关系 127 00:07:26,320 --> 00:07:27,820 一年? 128 00:07:27,905 --> 00:07:31,115 -那他们应该认识彼此 -我在上课时间又去问了其他学生 129 00:07:31,200 --> 00:07:34,000 朴庆完已经毕业两年了 130 00:07:34,579 --> 00:07:36,209 几乎没有人认识他 131 00:07:36,497 --> 00:07:39,417 但金佳英因为长得漂亮而挺有名的 132 00:07:39,667 --> 00:07:43,337 她在刚上高三时就离家出走 一直都没去上学 133 00:07:43,421 --> 00:07:45,551 但还有很多同学记得她 134 00:07:45,631 --> 00:07:46,671 所以 135 00:07:47,300 --> 00:07:48,720 你是说 136 00:07:49,427 --> 00:07:51,257 他带儿子的朋友去高级酒店吗? 137 00:07:51,387 --> 00:07:54,927 而且还每个月 给她四百万、五百万韩元吗? 138 00:07:56,517 --> 00:07:59,187 -真是太夸张了 -不是的 139 00:07:59,312 --> 00:08:01,362 我还不知道他们两人是否认识 140 00:08:01,439 --> 00:08:03,569 我明天会去部队… 141 00:08:12,825 --> 00:08:14,785 等一下 部队在哪里? 142 00:08:16,704 --> 00:08:19,504 -明天天一亮就过去 -是 143 00:08:22,627 --> 00:08:25,547 朴武成的儿子 就是在当兵的朴庆完 144 00:08:25,671 --> 00:08:28,551 他和金佳英是相差一年的 高中前后辈关系 145 00:08:28,925 --> 00:08:29,755 所以 146 00:08:30,426 --> 00:08:31,886 你是说 147 00:08:32,637 --> 00:08:34,347 他带儿子的朋友去高级酒店吗? 148 00:08:36,140 --> 00:08:37,730 事情转变得真巧妙 149 00:08:50,947 --> 00:08:53,777 不会吧 龙山警察局只是大胆猜测而已 150 00:08:55,201 --> 00:08:57,081 -不久前的暗中调查中途停止了吧? -对 151 00:08:57,161 --> 00:08:58,701 重新开始吧 152 00:09:00,831 --> 00:09:03,961 等等 你认为他真的有可能是犯人吗? 153 00:09:07,380 --> 00:09:09,920 有什么事情 是我们部门还不知道的吗? 154 00:09:10,424 --> 00:09:14,474 据我们所知 黄检察官和朴社长没有那种往来 155 00:09:15,096 --> 00:09:17,846 最近有很多人不是凭着动机行动 156 00:09:24,647 --> 00:09:26,567 不是把事情办好就够了 157 00:09:26,649 --> 00:09:28,479 我们必须承认他确实和别人不同 158 00:09:29,277 --> 00:09:32,607 他到底是囊中之锥还是爱惹事生非 159 00:09:32,697 --> 00:09:34,157 我们先了解一下吧 160 00:09:34,240 --> 00:09:36,620 你是说他可能有异常人格吗? 161 00:09:49,672 --> 00:09:53,052 (这里是韩星雪岳度假村保安组) 162 00:09:53,134 --> 00:09:54,014 (下载失败) 163 00:09:56,721 --> 00:09:59,101 (下载附件) 164 00:09:59,181 --> 00:10:00,021 (下载失败) 165 00:10:15,364 --> 00:10:17,834 调查看看吧 你是专家啊 166 00:10:18,534 --> 00:10:19,544 好 167 00:10:37,511 --> 00:10:39,011 女人的香水? 168 00:10:43,517 --> 00:10:44,727 口罩 169 00:10:48,814 --> 00:10:52,614 墨镜、夜晚、香水 170 00:11:00,743 --> 00:11:02,663 他遮住脸去和女人见面 171 00:11:07,041 --> 00:11:08,291 爸爸在睡觉吗? 172 00:11:09,168 --> 00:11:11,128 他去那里了 173 00:11:13,381 --> 00:11:15,671 那女人被安置的样子不太寻常 174 00:11:18,302 --> 00:11:19,432 那倒是没错 175 00:11:20,346 --> 00:11:24,016 他已经认为我和那女人有关联了 176 00:11:24,266 --> 00:11:25,096 老公 177 00:11:27,186 --> 00:11:28,306 如果 178 00:11:29,397 --> 00:11:31,067 我不是某人的女儿 179 00:11:31,899 --> 00:11:33,319 你还会待在我身边吗? 180 00:11:33,401 --> 00:11:35,361 什么意思?怎么突然问这个? 181 00:11:35,986 --> 00:11:37,106 我问你会不会 182 00:11:39,615 --> 00:11:41,615 我会在很久以前就离开 183 00:11:42,785 --> 00:11:43,825 这样啊 184 00:11:44,412 --> 00:11:46,622 如果你不是你爸爸的女儿 185 00:11:47,498 --> 00:11:48,618 我会在很久以前 186 00:11:49,291 --> 00:11:50,581 就离开你爸爸 187 00:11:53,170 --> 00:11:54,050 好 188 00:11:56,090 --> 00:11:58,470 泡在水里就好 打扫大婶明天会来 189 00:11:59,844 --> 00:12:02,764 听说她既年轻又漂亮 190 00:12:04,932 --> 00:12:05,932 什么? 191 00:12:06,517 --> 00:12:07,977 出现在电视上的女人 192 00:12:08,561 --> 00:12:09,521 你… 193 00:12:10,938 --> 00:12:12,768 心情应该非常不好 194 00:13:07,119 --> 00:13:09,369 她从进去到出来一共13分钟 195 00:13:11,081 --> 00:13:12,001 这很难说 196 00:13:14,627 --> 00:13:15,957 次长说的话是真的吗? 197 00:13:22,760 --> 00:13:25,430 什么?她正在笑 198 00:13:28,474 --> 00:13:30,234 你忘记她的外号了吗? 199 00:13:31,060 --> 00:13:33,770 我问你还记不记得 朴社长是怎么叫她的 200 00:13:36,232 --> 00:13:37,232 铃铃 201 00:13:37,983 --> 00:13:39,243 只要按铃就会出现 202 00:13:40,236 --> 00:13:42,276 他说她像个按下就会回应的门铃 203 00:13:43,280 --> 00:13:45,910 朴社长按下那门铃 难道只是为了我吗? 204 00:14:30,536 --> 00:14:32,786 他一直勒着我的脖子 闹着说要杀死我 205 00:14:32,872 --> 00:14:34,372 我别无他法了才会告诉他 206 00:14:35,875 --> 00:14:37,325 我还把他的车牌号码记下来了 207 00:14:38,168 --> 00:14:40,248 我不知道事情会变成这样 208 00:14:41,297 --> 00:14:42,967 那个疯子就是犯人! 209 00:14:45,175 --> 00:14:49,345 他有一次甚至还在老师面前 想要折断同学的手指头 210 00:14:49,430 --> 00:14:52,600 不然你以为大家 怎么会叫他神经病?神经病耶 211 00:15:22,838 --> 00:15:24,088 吃完饭再继续吧 212 00:15:42,733 --> 00:15:45,033 因为你没有吃饭 才不能好好解释吧? 213 00:15:48,155 --> 00:15:49,865 但效果马上就出来了 214 00:15:50,699 --> 00:15:52,909 由你本人来说的话 那就是狡辩 215 00:15:53,410 --> 00:15:56,410 若是由我来说 我看到黄检察官摸刀子了 216 00:15:56,872 --> 00:16:00,082 这样反驳和怀疑 就会一下子消失不见 217 00:16:02,086 --> 00:16:04,046 反正你一点也不在乎 218 00:16:05,089 --> 00:16:08,799 我在所有同事们面前 明明没犯错却成为叛徒是什么心情 219 00:16:10,719 --> 00:16:11,549 但怎么办呢? 220 00:16:12,888 --> 00:16:14,888 我不打算帮你作证 221 00:16:15,975 --> 00:16:18,765 但你被关到拘留所时 我可以帮你点汤饭 222 00:16:19,478 --> 00:16:20,848 嫌犯检察官 223 00:16:25,192 --> 00:16:27,652 姜振燮如果地下有知 他一定会气到不行 224 00:16:27,736 --> 00:16:29,736 有钱就无罪 这是什么道理? 225 00:16:30,698 --> 00:16:31,908 我也没有钱啊 226 00:16:38,539 --> 00:16:39,579 金佳英 227 00:16:41,041 --> 00:16:41,961 你也认识她吗? 228 00:16:44,003 --> 00:16:45,093 你们两个 229 00:16:47,131 --> 00:16:48,011 那样做了吗? 230 00:17:18,203 --> 00:17:19,293 你们两个真的… 231 00:17:26,920 --> 00:17:28,090 吓死我了 232 00:18:17,262 --> 00:18:18,392 在最里面房间的人是? 233 00:18:19,723 --> 00:18:21,233 所长的朋友 234 00:18:30,192 --> 00:18:31,242 请慢走 235 00:18:36,198 --> 00:18:38,778 -你是犯人吧? -什么? 236 00:18:40,494 --> 00:18:43,664 你说犯人对我怀恨在心 才想栽赃于我 237 00:18:44,873 --> 00:18:46,173 天啊 真是的 238 00:18:46,250 --> 00:18:48,590 我请你吃饭 你居然这样说我? 239 00:18:48,669 --> 00:18:51,589 我对你怀有什么怨恨啊? 240 00:18:52,339 --> 00:18:53,719 那个我倒是不知道 241 00:18:54,800 --> 00:18:56,390 如果想栽赃我 242 00:18:57,302 --> 00:18:59,102 那必须要知道我摸过刀子 243 00:18:59,847 --> 00:19:01,097 无论我怎么想 244 00:19:01,849 --> 00:19:04,099 知道这件事的人只有你了 245 00:19:05,602 --> 00:19:06,692 那里… 246 00:19:07,104 --> 00:19:08,654 除了我们之外还有别人吗? 247 00:19:09,398 --> 00:19:10,478 不会吧? 248 00:19:11,733 --> 00:19:13,743 他应该不会把姜振燮扯进来吧? 249 00:19:14,153 --> 00:19:15,903 如果他想诬赖我是杀人犯的话 250 00:19:16,613 --> 00:19:19,283 那他就不是 为了想掩盖嫌疑而诬赖你 251 00:19:19,658 --> 00:19:23,118 可能想玩弄我或把我拉下去 252 00:19:23,787 --> 00:19:25,747 为什么?拉去哪里? 253 00:19:26,123 --> 00:19:27,083 不知道 254 00:19:27,875 --> 00:19:29,325 就像你说的 255 00:19:30,335 --> 00:19:32,165 就把他抓来问问看吧 256 00:19:32,462 --> 00:19:34,512 我也该看看他长得如何 257 00:19:36,425 --> 00:19:38,255 别被拉得太深了 258 00:19:38,343 --> 00:19:40,723 虽然我无论如何都会救你出来 259 00:19:42,097 --> 00:19:44,307 -怎么了? -没事 260 00:19:48,562 --> 00:19:50,402 你是女子团体的粉丝吗? 261 00:19:51,440 --> 00:19:54,150 我打电话给那女人时 也听见那首歌了 262 00:19:54,985 --> 00:19:56,485 那已经是她被绑架后的事了 263 00:19:57,696 --> 00:19:59,066 虽然我当时不知道 264 00:20:06,705 --> 00:20:07,785 从哪里开始? 265 00:20:08,332 --> 00:20:10,212 从头开始还是从副歌开始? 266 00:20:10,584 --> 00:20:12,844 -这很重要吗? -从哪里开始的? 267 00:20:15,339 --> 00:20:18,299 我不知道 不知道 268 00:20:18,383 --> 00:20:20,473 什么?你确定这是同一首歌吗? 269 00:20:23,513 --> 00:20:26,313 刚刚在度假村最里面房间的男人 270 00:20:26,391 --> 00:20:28,441 不是负责金佳英案件的检察官吗? 271 00:20:29,019 --> 00:20:30,849 徐东载?不是他 怎么了? 272 00:20:32,147 --> 00:20:34,107 那是他的手机铃声 273 00:20:34,191 --> 00:20:35,781 你们每天见面却不知道吗? 274 00:20:36,777 --> 00:20:38,357 因为我们工作时都是调振动模式 275 00:20:38,904 --> 00:20:39,954 那你现在知道了 276 00:20:48,997 --> 00:20:49,827 你们两个又一起行动? 277 00:21:02,511 --> 00:21:04,511 -从那里开始吗? -就是从那里开始 278 00:21:09,601 --> 00:21:10,601 黄始木 279 00:21:40,382 --> 00:21:41,382 要干吗? 280 00:21:42,926 --> 00:21:44,676 搞什么?你想干吗? 281 00:21:45,595 --> 00:21:47,805 -什么? -你按错了吗? 282 00:21:48,890 --> 00:21:51,480 对耶 抱歉 283 00:21:52,060 --> 00:21:53,310 真是的 284 00:21:59,151 --> 00:22:02,781 那么他手上有金佳英的手机 那个行李箱… 285 00:22:03,196 --> 00:22:04,906 如果手机放在里面的话要怎么办? 286 00:22:05,532 --> 00:22:07,242 他一定会放在身边的 287 00:22:08,285 --> 00:22:09,535 如果他把它丢掉怎么办? 288 00:22:11,038 --> 00:22:12,708 我们从出发点来看吧 289 00:22:22,299 --> 00:22:23,429 欢迎光临 290 00:22:23,508 --> 00:22:25,638 天啊 是一对情侣呢 291 00:22:26,136 --> 00:22:27,346 还有同行的人吗? 292 00:22:28,430 --> 00:22:29,810 这个香水 293 00:22:29,890 --> 00:22:33,230 我在徐东载检察官身上闻到的香水味 看来就是小姐你的呢 294 00:22:34,186 --> 00:22:36,226 你和他见完面应该有两、三个小时了 295 00:22:36,354 --> 00:22:38,404 你们前天见过面 为何又见面? 296 00:22:39,316 --> 00:22:41,736 为了确保将权珉娥住处 说出去的事情保密吗? 297 00:22:43,904 --> 00:22:45,914 见什么面?和谁? 298 00:22:46,907 --> 00:22:47,867 没有 299 00:22:48,950 --> 00:22:49,910 这不是那款香水啊 300 00:22:51,036 --> 00:22:53,656 不是的 完全是别的款耶 301 00:22:55,999 --> 00:22:57,169 有房间吧? 302 00:22:59,252 --> 00:23:00,712 请你进来 303 00:23:03,965 --> 00:23:05,215 要点一般餐点 对吧? 304 00:23:10,555 --> 00:23:11,635 谢谢 305 00:23:23,193 --> 00:23:26,453 你在陈述时说你不知道权珉娥的住处 306 00:23:26,780 --> 00:23:28,410 为什么要说谎? 307 00:23:29,950 --> 00:23:31,200 谁说那是谎话了? 308 00:23:31,284 --> 00:23:35,374 检察官过来一直责备你 你应该也别无他法吧? 309 00:23:35,664 --> 00:23:38,254 如果表现不好 说不定会被抓到把柄 310 00:23:38,667 --> 00:23:41,207 所以你一方面说不知道地址 311 00:23:41,294 --> 00:23:42,714 另一方面却告诉他? 312 00:23:42,838 --> 00:23:45,798 如果老鸨随便张扬自己的住处 313 00:23:45,882 --> 00:23:47,722 那她们绝对不会待在那种酒店工作 314 00:23:47,801 --> 00:23:50,891 所以就算你说谎了… 315 00:23:50,971 --> 00:23:52,681 想必你的口风一定很紧 316 00:23:53,265 --> 00:23:56,135 她都被刀子刺伤了 你还是绝口不提 317 00:24:04,568 --> 00:24:06,148 你们怎么能来人家营业场所这样做? 318 00:24:08,280 --> 00:24:11,320 她以那么凄惨的模样被发现 你明明也身为女人 319 00:24:11,908 --> 00:24:15,618 明明处境都同样很辛苦 你只考虑到自己吗? 320 00:24:15,996 --> 00:24:18,206 你把她的住处告诉陌生男人 321 00:24:18,290 --> 00:24:21,210 她全身被刀子刺伤 被丢弃在别人家的厕所里 322 00:24:21,793 --> 00:24:24,213 但你只担心自己会不会受到损失吗? 323 00:24:24,296 --> 00:24:25,166 不是的 324 00:24:25,255 --> 00:24:27,215 我确实是告诉他了 325 00:24:27,716 --> 00:24:31,846 因为他没找到人 一直来胡闹 所以我才偷偷告诉他 326 00:24:33,013 --> 00:24:34,813 但不是那个检察官做的 327 00:24:36,933 --> 00:24:38,233 那个你怎么知道? 328 00:24:38,852 --> 00:24:41,652 我告诉他珉娥家在哪里 一、两个小时后他又来了 329 00:24:41,730 --> 00:24:43,110 说她已经逃跑了 330 00:24:43,190 --> 00:24:45,480 然后在这里喝完酒才离开 331 00:24:45,567 --> 00:24:48,647 干吗这样?像个外行人似的 你说说看吧 332 00:24:48,737 --> 00:24:51,157 你身经百战 真的会相信那种话吗? 333 00:24:51,448 --> 00:24:53,578 他分明知道之后会发生什么事 334 00:24:53,658 --> 00:24:56,328 所以才又过来 说他没找到人 人已经跑了 335 00:24:56,411 --> 00:24:59,081 把局面塑造成这样 你一定也这样想过吧? 336 00:25:02,042 --> 00:25:03,462 他是检察官 337 00:25:06,463 --> 00:25:10,013 如果不相信检察官 在这个世上还能相信谁? 338 00:25:13,470 --> 00:25:14,390 当然得相信了 339 00:25:15,639 --> 00:25:18,599 这样权珉娥被刺杀的事情 才不会变成是你的错 340 00:25:20,310 --> 00:25:23,520 你是泄露住址的当事人 那个检察官当然不能是犯人 341 00:25:25,232 --> 00:25:28,402 -不是那样的 -你告诉他地址时大约是几点? 342 00:25:29,152 --> 00:25:31,572 你说他没找到人 又回来这里胡闹 343 00:25:31,655 --> 00:25:33,525 然后你就马上告诉他吗? 344 00:25:35,200 --> 00:25:37,290 你应该连几分钟都坚持不下去吧? 345 00:25:37,369 --> 00:25:39,869 那你们今天见面谈了什么? 346 00:25:40,497 --> 00:25:43,707 反正事情变成这样 就当作你没说过 他没去过她家 347 00:25:43,792 --> 00:25:46,092 这样皆大欢喜吗? 348 00:25:51,299 --> 00:25:53,299 你们应该很瞧不起我们吧? 349 00:25:54,094 --> 00:25:57,104 大家只吵着要知道是谁杀的 没人关心被刺杀的人 350 00:25:57,180 --> 00:25:59,600 还能怎么样呢?她不过是个酒家女! 351 00:26:00,517 --> 00:26:03,187 你们都不管 那些把酒家女当狗揍的家伙 352 00:26:03,603 --> 00:26:05,983 为什么现在要让我变成贱女人? 353 00:26:06,273 --> 00:26:07,443 所以呢? 354 00:26:08,275 --> 00:26:12,855 所以你也要加入那些 殴打、刺杀她们的人吗? 355 00:26:23,540 --> 00:26:24,870 你是因为害怕才这样吗? 356 00:26:26,293 --> 00:26:28,043 徐检察官威胁你了吗? 357 00:26:32,632 --> 00:26:35,142 如果要喝酒就留下 不是的话就离开 358 00:26:36,219 --> 00:26:39,929 本来就因为小姐被刺伤的消息传开 生意已经差到不行了 359 00:26:49,065 --> 00:26:50,065 如果我告诉你 360 00:26:52,193 --> 00:26:53,953 不是只有你泄露权珉娥的住址 361 00:26:54,070 --> 00:26:55,490 会比较安慰到你吗? 362 00:26:57,157 --> 00:26:58,487 计程车司机也有责任 363 00:27:00,577 --> 00:27:03,997 他把独居女人的住址 告诉一个他声称为疯子的男人 364 00:27:04,080 --> 00:27:06,290 因为怕自己流失客人 365 00:27:07,292 --> 00:27:08,672 那个家伙… 366 00:27:09,669 --> 00:27:11,339 他还报警检举了 367 00:27:11,838 --> 00:27:13,628 你做了什么呢? 368 00:27:31,149 --> 00:27:32,319 你很常来呢 369 00:27:55,548 --> 00:27:57,678 找到这里的人是徐检察官 370 00:27:58,218 --> 00:28:01,388 他正在追查那女人 而你一定很怀疑他 371 00:28:01,471 --> 00:28:03,431 为什么要对我隐瞒徐检察官的事? 372 00:28:04,265 --> 00:28:05,805 我没有隐瞒 373 00:28:07,102 --> 00:28:09,272 -我应该也像他们一样吧 -什么? 374 00:28:09,646 --> 00:28:10,936 我应该也像那些公司同事一样 375 00:28:11,523 --> 00:28:13,443 徐检察官 没有通过学校缔结的人脉关系 376 00:28:13,817 --> 00:28:16,777 你是在说徐检察官 不是首尔大学毕业的吗? 377 00:28:17,570 --> 00:28:18,490 所以呢? 378 00:28:19,239 --> 00:28:21,489 虽然他现在紧跟在次长身边 379 00:28:22,283 --> 00:28:24,873 但他在部门里的评价算比较落后的 380 00:28:26,788 --> 00:28:29,248 所以你的意思是说 他没能力查出那女人的住处 381 00:28:29,332 --> 00:28:31,922 你觉得你能查到 但他没办法 382 00:28:32,544 --> 00:28:34,304 原来你有着优越感啊 383 00:28:35,839 --> 00:28:37,009 优越感? 384 00:28:38,007 --> 00:28:39,337 我也有那种东西吗? 385 00:28:40,009 --> 00:28:43,469 徐检察官也通过了司法考试 你不应该轻视他的 386 00:28:43,555 --> 00:28:45,265 如果你这不是优越感 那是什么? 387 00:28:45,598 --> 00:28:46,428 对耶 388 00:28:47,892 --> 00:28:50,692 我仅存的这点情绪居然只是优越感 389 00:28:52,897 --> 00:28:56,397 仅存的意思是指你没其他情绪吗? 390 00:29:01,906 --> 00:29:04,196 等等 等我一下 391 00:29:04,284 --> 00:29:08,294 我会说明得让人比较容易理解 392 00:29:09,038 --> 00:29:10,208 你看 393 00:29:17,297 --> 00:29:18,587 你为什么要解剖大脑? 394 00:29:18,673 --> 00:29:21,223 什么解剖?这是脑部构造 395 00:29:21,301 --> 00:29:22,681 这是你的脑部构造 396 00:29:23,011 --> 00:29:23,851 你看 397 00:29:24,596 --> 00:29:27,176 这里是你要解决案件的意志 398 00:29:28,933 --> 00:29:32,403 这个小小的一点是你的优越感 399 00:29:32,479 --> 00:29:34,649 而这个小小的部分 400 00:29:34,731 --> 00:29:36,941 可以说是你对汤饭的执着吧 401 00:29:37,025 --> 00:29:38,485 那这个是什么? 402 00:29:39,694 --> 00:29:40,954 是其他情绪 403 00:29:42,071 --> 00:29:43,781 你应该只是不太显露出来吧? 404 00:29:44,741 --> 00:29:46,161 无论是好事还是坏事 405 00:29:48,119 --> 00:29:49,159 我也不知道 406 00:29:50,288 --> 00:29:51,788 你相信有外星人吗? 407 00:29:52,373 --> 00:29:53,213 对 408 00:29:54,042 --> 00:29:55,042 为什么? 409 00:29:57,670 --> 00:29:59,050 没有的话会浪费空间 410 00:29:59,172 --> 00:30:01,382 是啊 这里也一样 411 00:30:06,638 --> 00:30:07,598 这个送你 412 00:30:10,225 --> 00:30:11,305 走吧 413 00:30:13,853 --> 00:30:14,853 上车吧 414 00:30:19,192 --> 00:30:21,072 上车!我送你一程 415 00:30:26,950 --> 00:30:28,620 等一下 416 00:30:28,952 --> 00:30:32,042 接下来我们要怎么知道 徐检察官的动向呢? 417 00:30:33,957 --> 00:30:35,917 有某些人们是不需要不在场证明的 418 00:30:37,293 --> 00:30:39,803 难道你觉得他会雇用杀手吗? 419 00:30:40,171 --> 00:30:41,761 这又不是香港电影 420 00:30:42,507 --> 00:30:43,967 徐检察官有人脉 421 00:30:44,634 --> 00:30:48,014 从通过案件认识的各种犯人 到大企业会长 422 00:30:50,807 --> 00:30:52,887 除了徐检察官 还有谁? 423 00:30:53,726 --> 00:30:56,226 -什么? -你说的“人们” 424 00:30:56,980 --> 00:30:59,070 “不需要在场证明的某些人们” 425 00:30:59,315 --> 00:31:02,025 不用亲手染血就能处理事情的人 426 00:31:02,694 --> 00:31:03,744 还有吗? 427 00:31:04,195 --> 00:31:06,985 如果是你刚才在度假村监视器里 看到的人的话… 428 00:31:09,784 --> 00:31:11,244 我们所长 429 00:31:13,121 --> 00:31:14,501 那里也有嫌犯呢 430 00:31:15,665 --> 00:31:16,575 这里也有 431 00:31:22,881 --> 00:31:27,261 让我们之间都不能互信 犯罪这回事真是… 432 00:31:27,635 --> 00:31:30,345 所以很悲哀啊 对吧?真是的 433 00:31:33,182 --> 00:31:34,232 “我们之间”? 434 00:31:34,809 --> 00:31:36,639 对 怎么了? 435 00:32:02,795 --> 00:32:03,795 再见 436 00:32:06,257 --> 00:32:08,217 天啊 437 00:32:28,446 --> 00:32:29,276 (所长) 438 00:32:29,364 --> 00:32:30,784 (金佳英) 439 00:32:32,492 --> 00:32:33,952 (黄始木) 440 00:32:52,845 --> 00:32:54,925 要抬头挺胸! 441 00:32:56,307 --> 00:32:59,307 他为什么老是那样走路?真不适合他 442 00:32:59,852 --> 00:33:01,272 看起来畏畏缩缩的 443 00:33:36,055 --> 00:33:39,225 天啊 444 00:33:44,439 --> 00:33:47,189 你真的回来了吗?彻底退伍了吗? 445 00:33:47,650 --> 00:33:48,860 对 446 00:33:49,027 --> 00:33:51,277 我不用再去了 我提早退伍了 447 00:33:51,362 --> 00:33:53,202 天啊 真令人感激 448 00:33:53,573 --> 00:33:56,083 谢谢军营里的长官们 449 00:33:57,243 --> 00:34:00,913 奶奶 我现在会待在你身边 好吗? 450 00:34:01,622 --> 00:34:02,502 我哪里都不会去的 451 00:34:03,291 --> 00:34:04,171 天啊 452 00:34:29,358 --> 00:34:30,318 下一则新闻 453 00:34:30,943 --> 00:34:34,033 虽然已经确定被害人身份 但她仍然处于昏迷状态 454 00:34:34,113 --> 00:34:37,083 本来被害人被认为是25岁女性权某 455 00:34:37,158 --> 00:34:38,118 但她其实是 456 00:34:38,201 --> 00:34:40,701 在声色场所上班的20岁女性金某 457 00:34:40,787 --> 00:34:44,707 警方正努力调查 她与已故的朴武成的关系 458 00:34:44,791 --> 00:34:48,421 他们已经掌握 被害人家人与朋友的附加陈述 459 00:34:48,503 --> 00:34:49,633 并且在案发现场… 460 00:34:49,712 --> 00:34:52,632 不好意思 能请你帮我换台吗? 461 00:34:52,715 --> 00:34:54,425 -计划展开积极调查 -好 462 00:34:54,675 --> 00:34:56,045 另一方面 检方… 463 00:35:19,200 --> 00:35:21,240 话说 你都没有行李吗? 464 00:35:23,496 --> 00:35:26,746 因为不知道情况会怎样 我就寄放在朋友家了 465 00:35:27,875 --> 00:35:29,875 但你至少要有换洗衣物 466 00:35:30,461 --> 00:35:33,461 -我陪你一起去 -没关系的 467 00:35:33,548 --> 00:35:37,548 一起去吧 反正我要出门了 我中途让你下车就好 468 00:35:37,677 --> 00:35:40,047 这么晚了 你还要去哪里? 应该要休息啊 469 00:35:40,138 --> 00:35:42,768 对吧?伯母 但情况有点紧急 470 00:35:43,432 --> 00:35:44,312 走吧 471 00:35:45,017 --> 00:35:49,227 不过我回来时应该就没有公交车了 472 00:35:49,313 --> 00:35:52,233 -你朋友家在哪里? -在龙仁 473 00:35:52,316 --> 00:35:55,816 虽然没公交车搭也是问题 但这么晚了还去别人家有点不妥 474 00:35:57,363 --> 00:35:58,993 我明天早上自己去就好了 475 00:36:01,409 --> 00:36:03,409 好 那你们休息吧 476 00:36:05,663 --> 00:36:07,373 你都没休息一下就要走了 477 00:36:07,874 --> 00:36:09,754 只换了一套衣服 478 00:36:18,009 --> 00:36:19,049 等一下 479 00:36:20,011 --> 00:36:21,011 是 480 00:36:22,305 --> 00:36:25,175 不好意思 我们什么时候才能回家? 481 00:36:25,391 --> 00:36:26,391 你们要回去那里吗? 482 00:36:26,976 --> 00:36:29,226 对 我们无处可去了 483 00:36:29,604 --> 00:36:31,864 那里也是奶奶的房子 484 00:36:32,690 --> 00:36:33,900 那倒是没错 485 00:36:34,984 --> 00:36:37,954 还好她很快就放弃继承 保住了房子 486 00:36:39,280 --> 00:36:41,280 那个是我提议的 487 00:36:45,870 --> 00:36:48,160 你记得金佳英吧? 488 00:36:49,207 --> 00:36:50,077 对 489 00:36:50,708 --> 00:36:53,168 你知道新闻说的是金佳英吗? 490 00:36:56,631 --> 00:36:57,471 对 491 00:36:58,174 --> 00:36:59,054 你怎么会知道的? 492 00:37:01,469 --> 00:37:04,009 我的朋友看过社交媒体上的照片 493 00:37:04,096 --> 00:37:06,426 他们说那很像金佳英 我一开始还不太确定 494 00:37:06,724 --> 00:37:09,734 但后来他们传讯息来 确实是她没错 495 00:37:10,603 --> 00:37:11,693 你们很熟吗? 496 00:37:12,313 --> 00:37:15,403 没有 我和她一句话都没说过 497 00:37:15,942 --> 00:37:19,202 她有名到连外校的学生都会来看她 我只是… 498 00:37:20,112 --> 00:37:22,032 但她怎么会在我奶奶家? 499 00:37:23,241 --> 00:37:24,121 那是怎么回事? 500 00:37:25,117 --> 00:37:26,657 现在还在调查中 501 00:37:27,495 --> 00:37:28,785 你明天来一趟警察局吧 502 00:37:29,789 --> 00:37:31,119 我为什么要… 503 00:37:31,207 --> 00:37:33,457 只是简单地当作参考人来调查 504 00:37:34,043 --> 00:37:35,133 你奶奶也去过 505 00:37:35,711 --> 00:37:39,471 你跟奶奶说要去拿行李就好 好吗? 506 00:37:42,260 --> 00:37:43,300 好 507 00:37:45,221 --> 00:37:47,721 总之 谢谢你照顾奶奶和打理这一切 508 00:37:48,307 --> 00:37:49,927 没什么 你回去吧 509 00:37:50,017 --> 00:37:51,307 好 510 00:38:07,326 --> 00:38:08,286 (删除照片) 511 00:38:10,204 --> 00:38:11,084 (删除照片) 512 00:38:30,391 --> 00:38:33,561 (庆完 你不是喜欢过佳英吗? 谁没喜欢过佳英?) 513 00:38:35,646 --> 00:38:36,476 (群组聊天室成员) 514 00:38:36,564 --> 00:38:37,524 (退出聊天室) 515 00:38:58,919 --> 00:39:00,169 你想吃什么? 516 00:39:01,714 --> 00:39:03,094 我什么都想吃 517 00:39:04,300 --> 00:39:06,220 没有 我没什么胃口 518 00:39:06,302 --> 00:39:08,722 为什么?说吧 奶奶做给你吃 519 00:39:10,264 --> 00:39:11,774 那奶奶想吃什么? 520 00:39:11,891 --> 00:39:13,771 当作庆祝退伍 我什么都请你吃 521 00:39:17,938 --> 00:39:21,228 奶奶 怎么了?怎么又哭了? 别哭了 好吗? 522 00:39:22,568 --> 00:39:23,438 没事的 523 00:39:43,547 --> 00:39:46,967 是其他情绪 你应该只是不太显露出来吧? 524 00:39:50,054 --> 00:39:51,064 为什么? 525 00:39:52,264 --> 00:39:54,064 为什么不让她完蛋? 526 00:39:55,226 --> 00:39:57,476 或者他想被判下更重的刑罚 527 00:39:58,354 --> 00:40:00,484 才会让她即使醒了也无法行动 528 00:40:02,525 --> 00:40:05,775 你为了阻止我升官 529 00:40:05,861 --> 00:40:07,281 在背后与人联手吗? 530 00:40:08,447 --> 00:40:09,447 与人联手? 531 00:40:10,825 --> 00:40:11,945 和谁? 532 00:40:13,119 --> 00:40:14,449 我没杀人 533 00:40:16,372 --> 00:40:17,462 那女人 534 00:40:19,708 --> 00:40:20,998 我没杀人 535 00:40:22,586 --> 00:40:23,796 那女人 536 00:40:25,214 --> 00:40:27,384 警告、惩罚 537 00:40:28,467 --> 00:40:30,587 能惩罚次长的人 538 00:40:47,069 --> 00:40:48,149 (李允范) 539 00:40:52,908 --> 00:40:55,738 (李允范、次长、徐东载 永恩秀、永日载) 540 00:40:57,121 --> 00:40:58,661 (所长) 541 00:41:00,166 --> 00:41:02,586 希望朴武成死亡的人 542 00:41:04,962 --> 00:41:07,342 希望金佳英消失的人 543 00:41:08,382 --> 00:41:09,262 (李允范) 544 00:41:10,050 --> 00:41:11,760 (李昌俊、徐东载、永恩秀) 545 00:41:12,011 --> 00:41:13,681 (所长) 546 00:41:15,222 --> 00:41:17,522 想惩罚次长的人 547 00:41:18,976 --> 00:41:23,606 (李允范、徐东载、永恩秀) 548 00:41:27,443 --> 00:41:29,703 (永日载) 549 00:41:30,905 --> 00:41:32,065 你过得好吗? 550 00:41:33,616 --> 00:41:36,906 您是好奇我的近况 才约我见面吗? 551 00:41:39,330 --> 00:41:40,960 黄始木 552 00:41:42,458 --> 00:41:43,668 恩秀… 553 00:41:44,793 --> 00:41:46,383 请你保护我的女儿 554 00:41:47,922 --> 00:41:49,012 拜托你了 555 00:41:51,759 --> 00:41:53,339 她还很年轻 556 00:41:54,386 --> 00:41:56,306 她可能认为自己什么都懂 557 00:41:57,473 --> 00:41:59,983 但她怎么会知道这世界有多险恶? 558 00:42:01,060 --> 00:42:03,020 又怎么会了解人的本性呢? 559 00:42:04,939 --> 00:42:06,399 她是初生之犊 560 00:42:07,024 --> 00:42:10,614 她用知识和头衔武装自己 让自己更像一只困惑的雏鸡 561 00:42:12,655 --> 00:42:13,655 您只是教导我 562 00:42:14,281 --> 00:42:17,991 别成为那种只在乎薪水的检察官 563 00:42:18,702 --> 00:42:19,702 那个 564 00:42:20,788 --> 00:42:24,828 要是她到处调查下去 被其他人注意到了呢? 565 00:42:27,878 --> 00:42:30,088 即使是遭到乱刀砍杀的那女人 566 00:42:30,172 --> 00:42:32,932 应该也认为她能保护自己的身体吧? 567 00:42:34,552 --> 00:42:35,802 她还很年轻 568 00:42:36,345 --> 00:42:39,715 一定有自信能任意摆布男人吧? 569 00:42:40,808 --> 00:42:44,688 我甚至无法阅读那个案件的报导 570 00:42:46,355 --> 00:42:47,765 真正的犯人是谁? 571 00:42:51,402 --> 00:42:53,032 这为什么要问我? 572 00:42:53,529 --> 00:42:55,239 您并不是在担心 573 00:42:55,322 --> 00:42:58,952 她会恪守本分 努力将犯人拘捕到案 不是吗? 574 00:43:00,202 --> 00:43:04,162 如果三年前让您坠入深渊的幕后推手 和这起案件的犯人不是同一人 575 00:43:04,665 --> 00:43:08,835 您就不需要担心她 会落得像那女人一样的下场 576 00:43:10,296 --> 00:43:14,046 您要我保护永检察官 也不是出于相信我 577 00:43:14,758 --> 00:43:16,548 而是您已经推论出 578 00:43:16,844 --> 00:43:20,394 犯人总是潜伏在 我和永检察官身边 不是吗? 579 00:43:21,098 --> 00:43:22,978 你是说昌俊吗? 580 00:43:23,642 --> 00:43:25,022 不是的 581 00:43:25,603 --> 00:43:27,773 昌俊是我培养出来的 582 00:43:28,355 --> 00:43:31,145 虽然你和我在研修院的时间 只有六个月 583 00:43:31,442 --> 00:43:34,742 但我和昌俊共事整整十年了 584 00:43:35,863 --> 00:43:38,493 他否认并背叛了那么长的岁月 585 00:43:38,616 --> 00:43:40,326 尽管如此 您还确定不是他吗? 586 00:43:41,952 --> 00:43:45,752 人生来就有天性 587 00:43:46,915 --> 00:43:48,495 人的本质是不会改变的 588 00:43:49,084 --> 00:43:51,504 他和您共事了十年 然后又过了十年 589 00:43:51,587 --> 00:43:54,127 又再过了十年 即使在这段期间有着巨大的变化… 590 00:43:54,214 --> 00:43:56,264 以昌俊的本性来看 他是不会为了满足私人的利益与欲望 591 00:43:56,342 --> 00:43:58,762 而去杀人或捅人的 592 00:44:03,390 --> 00:44:04,770 是李允范 593 00:44:06,060 --> 00:44:07,480 这一切都是那家伙干的 594 00:44:09,438 --> 00:44:11,018 那家伙这一辈子 595 00:44:11,106 --> 00:44:13,686 都只在乎自己的利益 596 00:44:16,445 --> 00:44:18,065 伤害恩秀对他而言 597 00:44:21,367 --> 00:44:23,327 就像扭断小孩的脖子那么简单 598 00:44:24,119 --> 00:44:27,409 在她跳入火坑之前 请你保护她 599 00:44:27,498 --> 00:44:28,328 拜托你了 600 00:44:30,334 --> 00:44:32,464 我不能向您保证 601 00:44:33,921 --> 00:44:38,051 永检察官虽然年纪小 但她不是个软弱的女人 602 00:44:38,133 --> 00:44:40,553 不是只要刚毅、坚强就能保护自己 603 00:44:40,636 --> 00:44:43,256 如果您要我帮她挡刀 我做得到 604 00:44:44,348 --> 00:44:46,728 但您认为人是有办法操控的吗? 605 00:44:47,643 --> 00:44:48,563 那是不可能的 606 00:44:49,937 --> 00:44:51,397 我先告辞了 607 00:44:53,357 --> 00:44:55,067 我要不是迫不得已… 608 00:44:55,651 --> 00:44:57,951 (永日载) 609 00:44:59,321 --> 00:45:03,331 每个人都只是 想除掉自己想除掉的人罢了 610 00:45:04,910 --> 00:45:06,370 徐东载想除掉我 611 00:45:07,329 --> 00:45:08,999 永日载想除掉李允范 612 00:45:10,499 --> 00:45:11,999 但我为什么一直… 613 00:45:12,918 --> 00:45:14,088 认为是次长做呢? 614 00:45:20,217 --> 00:45:22,137 -喂? -没时间了 我就长话短说 615 00:45:22,219 --> 00:45:25,559 等一下徐检察官 会来我们局里调查朴庆完 616 00:45:25,848 --> 00:45:27,138 朴庆完? 617 00:45:27,474 --> 00:45:30,024 他以维持生计有困难的理由 提早退伍了 618 00:45:30,602 --> 00:45:33,612 朴庆完就只是单纯的参考人而已 为什么徐检察官要去? 619 00:45:33,689 --> 00:45:36,819 朴庆完和金佳英是认识的关系 620 00:45:36,900 --> 00:45:38,530 他们是相差一年的学校前后辈 621 00:45:39,278 --> 00:45:43,568 如此一来 徐检察官的办公室就没有人了 622 00:45:44,408 --> 00:45:46,118 我们要不要来诱捕兔子呢? 623 00:45:47,035 --> 00:45:48,325 诱捕兔子? 624 00:45:49,913 --> 00:45:51,213 好 就这么办 625 00:46:02,468 --> 00:46:03,798 关于金佳英的电话 626 00:46:03,927 --> 00:46:06,557 换作是我的话 如果我打算丢掉 627 00:46:06,638 --> 00:46:08,468 应该会放在随手可及的地方 628 00:46:08,557 --> 00:46:10,847 但我不会随时带在身边 629 00:46:17,566 --> 00:46:20,106 (检察官办公室 徐东载检察官) 630 00:46:36,585 --> 00:46:38,835 你会不会用了太多脑细胞了? 631 00:46:39,838 --> 00:46:42,128 怎么会忘记自己的办公室在哪里? 632 00:46:45,344 --> 00:46:47,304 检察官 发生了什么事吧? 633 00:46:49,973 --> 00:46:52,643 我可以帮你啊 是什么事? 634 00:46:53,185 --> 00:46:57,395 请你保护恩秀 拜托你了 635 00:47:01,276 --> 00:47:02,396 永恩秀 636 00:47:15,207 --> 00:47:17,667 -他在吗? -他出去了 怎么了吗? 637 00:47:17,751 --> 00:47:20,711 怎么办? 你昨天给我的上诉资料不见了 638 00:47:20,796 --> 00:47:21,876 天啊 是哪一份? 639 00:47:22,464 --> 00:47:25,134 你是不是忘了我要负责公审 把放在这里的资料一起送出去了? 640 00:47:25,717 --> 00:47:27,797 不可能的 我昨天都给你了 641 00:47:29,012 --> 00:47:30,722 但我的办公室里也找不到 642 00:47:31,056 --> 00:47:34,096 那个案件的拘留日到今天截止 如果找不到就得把人放了 643 00:47:34,184 --> 00:47:37,524 你快去法院帮我找找吧 看是不是和这里的混在一起了 644 00:47:38,105 --> 00:47:40,315 不可能啊 我明明确认过了 645 00:47:57,332 --> 00:48:00,212 -拜托你了 我再回我办公室找找看 -好 646 00:48:30,657 --> 00:48:32,947 你要找什么?检察官 是什么东西? 647 00:48:33,619 --> 00:48:34,829 手机 648 00:48:35,621 --> 00:48:36,871 什么手机?号码是多少? 649 00:48:36,955 --> 00:48:38,535 没用的 已经关机了 650 00:50:21,643 --> 00:50:25,983 吓我一跳 我还以为是徐检察官 吓死我了 651 00:50:26,773 --> 00:50:28,193 你在这里做什么? 652 00:50:29,359 --> 00:50:32,359 我把他给我的资料弄丢了 653 00:50:32,446 --> 00:50:34,446 什么资料?你放在哪里? 654 00:50:34,531 --> 00:50:35,911 等一下 655 00:50:36,408 --> 00:50:37,698 (黄始木检察官) 656 00:50:40,454 --> 00:50:43,504 找到了吗?天啊 我都不知道在哪里 657 00:50:43,582 --> 00:50:45,002 好 658 00:50:45,083 --> 00:50:46,133 他们说找到了 股长 659 00:50:46,835 --> 00:50:49,335 请你绝对不要告诉徐检察官 660 00:50:49,421 --> 00:50:51,011 他会骂死我的 661 00:50:52,632 --> 00:50:53,552 好 662 00:50:54,134 --> 00:50:57,474 -我会请你喝咖啡的 -什么?没关系的 663 00:50:57,554 --> 00:50:58,764 -走吧 -没关系的 664 00:50:58,847 --> 00:51:00,427 -走吧 -你不需要请我喝咖啡的 665 00:51:03,143 --> 00:51:04,853 你喜欢喝什么咖啡? 666 00:51:04,936 --> 00:51:06,896 我都喝自动贩卖机的咖啡 667 00:51:07,147 --> 00:51:08,267 走吧 668 00:51:29,419 --> 00:51:30,589 你喝喝看 669 00:51:30,670 --> 00:51:33,920 这会比自动贩卖机的咖啡 好喝100倍 因为是我泡的 670 00:51:34,007 --> 00:51:35,047 好 671 00:51:40,931 --> 00:51:43,561 这真的比外面卖的拿铁 好喝100倍呢 672 00:51:43,642 --> 00:51:45,232 因为是你泡的吗? 673 00:51:49,105 --> 00:51:50,565 真的很香 674 00:51:55,529 --> 00:51:56,569 你好 675 00:52:02,494 --> 00:52:04,914 (检察官 黄始木) 676 00:52:13,672 --> 00:52:15,512 (金正本) 677 00:52:20,262 --> 00:52:21,142 (金正本) 678 00:52:31,314 --> 00:52:32,444 (检察官 永恩秀) 679 00:52:38,738 --> 00:52:40,948 你要找什么?检察官 是什么东西? 680 00:52:41,032 --> 00:52:41,872 手机 681 00:52:42,784 --> 00:52:44,084 去年10月 682 00:52:44,578 --> 00:52:46,908 朴武成派了一名未成年人给您 683 00:52:48,039 --> 00:52:51,419 去年10月 他怎么连日期都知道? 684 00:52:51,585 --> 00:52:52,455 还有今天 685 00:52:52,544 --> 00:52:54,634 那名未成年人被发现了 686 00:52:54,713 --> 00:52:57,223 您拼命寻找的那个女人 687 00:52:57,799 --> 00:52:59,549 正奄奄一息 688 00:53:01,720 --> 00:53:03,720 那么金佳英是次长的… 689 00:53:05,849 --> 00:53:08,769 那个啊?那是性交易的特别线索 690 00:53:10,145 --> 00:53:11,225 次长 691 00:53:11,980 --> 00:53:12,940 徐检察官 692 00:53:14,149 --> 00:53:15,029 金佳英 693 00:53:15,692 --> 00:53:16,692 手机 694 00:53:21,489 --> 00:53:23,739 -你来啦? -对 695 00:53:23,825 --> 00:53:27,535 这是怎么回事? 没想到你居然会主动找我吃饭 696 00:53:28,163 --> 00:53:30,793 当时多亏有你 我才能提早去案发现场 697 00:53:30,874 --> 00:53:33,424 你这小子 总算像个人了 698 00:53:34,586 --> 00:53:36,376 请给我家常饭套餐 699 00:53:36,463 --> 00:53:37,593 -我也是 -好 700 00:53:38,089 --> 00:53:40,179 那个女人呢?还没醒过来吗? 701 00:53:40,759 --> 00:53:41,889 对 702 00:53:41,968 --> 00:53:44,428 你怎么这么快就知道了? 703 00:53:45,263 --> 00:53:46,813 因为我是无业游民啊 704 00:53:46,890 --> 00:53:50,060 我玩手机玩到很晚 看到奇怪的东西 705 00:53:50,143 --> 00:53:52,943 就是那个啊 即时热门文章 706 00:53:53,021 --> 00:53:55,521 我好奇之下就看了 你都不知道我有多惊讶 707 00:53:55,607 --> 00:53:57,687 而且还是后岩洞那间房子 708 00:54:00,028 --> 00:54:01,738 看来你知道那间房子呢 709 00:54:03,573 --> 00:54:06,123 帮姜振燮打官司时 我去过一次 710 00:54:06,201 --> 00:54:08,951 因为是赚不到钱的案子 我们这边的律师连碰都不想碰 711 00:54:12,082 --> 00:54:13,212 房子还是没变 712 00:54:14,501 --> 00:54:17,251 什么没变?整个一团乱呢 713 00:54:21,341 --> 00:54:23,051 房子里面是有可能啦 714 00:54:23,134 --> 00:54:25,644 不是 我要怎么进去房子里面? 715 00:54:25,720 --> 00:54:27,640 那整条巷子一片混乱 716 00:54:28,223 --> 00:54:29,313 我也去了 717 00:54:29,391 --> 00:54:31,391 因为打电话给你之后就睡不着了 718 00:54:31,893 --> 00:54:33,403 我当时看到你了 719 00:54:38,316 --> 00:54:40,896 原来如此 真神奇 720 00:54:41,528 --> 00:54:42,818 什么? 721 00:54:43,697 --> 00:54:47,157 你和我在姜振燮的审判上巧遇 722 00:54:47,242 --> 00:54:49,242 然后又一直巧遇 723 00:54:49,327 --> 00:54:51,117 在20年间毫无联络之后 724 00:54:52,956 --> 00:54:56,286 对耶 人的缘分真神奇 725 00:54:57,377 --> 00:55:00,007 天啊 好丰盛啊 726 00:55:05,927 --> 00:55:07,177 朋友? 727 00:55:07,262 --> 00:55:09,972 始木有朋友吗? 728 00:55:10,056 --> 00:55:13,016 真不好意思 我不太了解他 729 00:55:13,101 --> 00:55:14,351 我也不曾和他住在一起 730 00:55:14,936 --> 00:55:17,686 看来如果你说错话 可能会被唠叨个不停吧 731 00:55:18,273 --> 00:55:21,193 你没提到手术 只说他接受过治疗 732 00:55:21,276 --> 00:55:23,236 你一定感到很委屈吧? 733 00:55:24,446 --> 00:55:26,946 你知道他动过手术吗? 734 00:55:27,032 --> 00:55:30,042 那是秘密吗?我听说他动过脑部手术 735 00:55:31,202 --> 00:55:35,292 那个 如果他亲口告诉你 就不算是秘密了 736 00:55:35,623 --> 00:55:37,633 看来你跟始木真的很熟呢 737 00:55:38,752 --> 00:55:39,922 比起这个 738 00:55:41,212 --> 00:55:43,302 我们公司必须维持形象 739 00:55:43,381 --> 00:55:48,051 我今天来是希望以后你面对媒体时 能够注意发言的分寸 740 00:55:48,136 --> 00:55:51,176 等等 我说的是实话 741 00:55:51,765 --> 00:55:54,385 我把他动手术的事说成治疗 不就没事了吗? 742 00:55:54,476 --> 00:55:56,636 但站在黄检察官和我们的立场来说 743 00:55:56,728 --> 00:55:59,268 只不过是动了小手术… 744 00:55:59,355 --> 00:56:00,225 小手术? 745 00:56:01,024 --> 00:56:03,404 他们把大脑打开 切除里面的东西 746 00:56:03,485 --> 00:56:07,315 如果这是小手术 那癌症手术就是扮家家酒了 真是的 747 00:56:13,536 --> 00:56:14,536 脑岛叶 748 00:56:15,246 --> 00:56:16,996 能感受感觉与情绪 749 00:56:17,082 --> 00:56:18,962 信赖与不信赖、同感与轻蔑… 750 00:56:19,042 --> 00:56:20,752 -我先走了 -罪恶感与饶恕等等 751 00:56:20,835 --> 00:56:23,295 使我们发展人性的一面 752 00:56:24,089 --> 00:56:26,669 实际上 有些案例为了减少无法治疗的疼痛感 753 00:56:26,758 --> 00:56:30,468 而动手术将前侧带状皮质切除 754 00:56:30,553 --> 00:56:33,473 如果脑岛叶受损 就会产生如毫无反应、粗心大意 755 00:56:33,556 --> 00:56:37,556 个性改变等多种情绪上的后遗症 756 00:56:37,894 --> 00:56:40,364 他完全符合 但这不是好事 757 00:56:40,855 --> 00:56:43,975 这很模棱两可 可能没有彻底切除 758 00:56:44,067 --> 00:56:45,777 或只是暂时压抑下来而已 759 00:56:45,944 --> 00:56:47,074 不管怎样… 760 00:56:47,153 --> 00:56:50,783 因为案例不多 我会去找医生仔细问问看 761 00:56:50,865 --> 00:56:52,025 好 762 00:57:14,055 --> 00:57:14,965 您先请 763 00:57:18,309 --> 00:57:21,649 -今天会公布吗? -对 这都是托您的福 764 00:57:21,896 --> 00:57:23,436 不用这么说 765 00:57:23,690 --> 00:57:25,110 我当然得支持你 766 00:57:26,192 --> 00:57:27,322 您有什么事吗? 767 00:57:28,278 --> 00:57:30,738 传言说检察官组织内可能会产生变动 768 00:57:31,698 --> 00:57:35,028 因为他们预测到 总长会放弃侦查指挥权吗? 769 00:57:35,535 --> 00:57:37,825 大检察厅的人说尚未决定 770 00:57:37,912 --> 00:57:40,922 法务部也是照上级的意思行动 771 00:57:41,332 --> 00:57:44,342 意思就是总长不该 经常和法务部长官发生冲突 772 00:57:44,419 --> 00:57:46,299 除非他退下那个位置 773 00:57:47,088 --> 00:57:48,508 真可惜 774 00:57:48,923 --> 00:57:51,553 如果总长就那样离开 是很可惜 775 00:57:53,386 --> 00:57:54,966 你觉得他离开很可惜吗? 776 00:57:55,430 --> 00:57:57,680 你是因为没能坐上 没有主人的位置而觉得可惜吧? 777 00:57:58,475 --> 00:58:00,765 如果你早点爬上顶端 778 00:58:01,603 --> 00:58:03,733 总长辞去的那个空位 779 00:58:03,980 --> 00:58:05,690 就会是你的了 780 00:58:06,107 --> 00:58:08,397 你应该要专注于升迁 别想着担心别人 781 00:58:08,485 --> 00:58:10,105 我没能理解您的深意 抱歉 782 00:58:10,195 --> 00:58:12,775 你是没有野心还是没有想法? 783 00:58:14,324 --> 00:58:16,584 我不会争取总长一职 784 00:58:21,414 --> 00:58:22,584 你下定决心了吗? 785 00:58:23,333 --> 00:58:24,253 是 786 00:58:26,044 --> 00:58:27,304 李次长 787 00:58:27,378 --> 00:58:28,458 是 会长 788 00:58:30,965 --> 00:58:34,005 把你周围的事情处理好 若想走千里路 789 00:58:34,093 --> 00:58:36,303 也得要先清除鞋子上的小石子 790 00:58:36,971 --> 00:58:38,221 是 791 00:58:39,224 --> 00:58:41,144 现在该开始行动了吧? 792 00:58:47,732 --> 00:58:48,652 唉唷 793 00:58:54,072 --> 00:58:55,452 请进 794 00:59:09,754 --> 00:59:11,464 喂 老婆?我见到他了 795 00:59:12,882 --> 00:59:14,682 好 我今天会早点回家 796 00:59:16,177 --> 00:59:19,057 我知道了 好 挂了 797 00:59:30,024 --> 00:59:31,114 你好 798 01:00:05,268 --> 01:00:06,388 谁进去过我的办公室? 799 01:00:06,477 --> 01:00:08,687 -什么? -什么?没有人进去过啊 800 01:00:08,771 --> 01:00:10,021 是啊 801 01:00:12,150 --> 01:00:13,530 你们离开过位置吧? 802 01:00:14,360 --> 01:00:16,780 我出去一下帮永检察官办点事 803 01:00:25,330 --> 01:00:26,830 你怎么可以告诉他? 804 01:00:26,914 --> 01:00:27,794 怎么了? 805 01:00:30,835 --> 01:00:31,955 永恩秀! 806 01:00:40,053 --> 01:00:41,303 永恩秀 807 01:01:00,740 --> 01:01:01,780 检察官 808 01:01:03,076 --> 01:01:04,116 检察官 809 01:01:05,870 --> 01:01:07,290 你在做什么? 810 01:01:09,957 --> 01:01:10,997 你还不放手? 811 01:01:11,334 --> 01:01:14,424 你先放手吧 这样也算是暴力行为 812 01:01:14,504 --> 01:01:17,514 说什么暴力行为啊?你凭什么插手? 813 01:01:17,590 --> 01:01:19,050 你什么时候开始关心别人… 814 01:01:25,306 --> 01:01:26,466 你们? 815 01:01:28,518 --> 01:01:29,518 是你们两个干的吗? 816 01:01:29,602 --> 01:01:31,772 先放手再说 我不会跑掉的 817 01:02:04,554 --> 01:02:05,814 原来您在这里啊 818 01:02:11,269 --> 01:02:14,359 我看到公告了 恭喜您 检察长 819 01:02:20,820 --> 01:02:23,410 恭喜您 检察长 820 01:02:24,532 --> 01:02:25,832 其他人在干吗? 821 01:02:46,554 --> 01:02:49,474 我们刑事部暌违十年出了一名首长 822 01:02:50,933 --> 01:02:53,943 恭喜您 李昌俊检察长 823 01:02:54,645 --> 01:02:57,725 -恭喜您 李昌俊检察长! -恭喜您 李昌俊检察长! 824 01:03:34,185 --> 01:03:36,095 片名:秘密森林 825 01:03:36,187 --> 01:03:37,977 我锁定一名嫌犯了 826 01:03:38,064 --> 01:03:38,944 朴社长的儿子 827 01:03:39,023 --> 01:03:40,693 这可能会变成和他的正面对决 828 01:03:40,775 --> 01:03:42,395 我们必须要有把强力的矛 829 01:03:43,152 --> 01:03:45,662 能穿破任何盾牌的矛 830 01:03:46,489 --> 01:03:48,159 找得很辛苦吧?就在这里 831 01:03:48,241 --> 01:03:51,701 我思考过能惩罚检察长的人有谁… 832 01:03:51,786 --> 01:03:54,036 你为什么认为我什么都不知道? 833 01:03:54,121 --> 01:03:56,251 他可以把他塑造成犯人 834 01:03:56,332 --> 01:04:00,422 可是为什么? 为什么不选择解决 而选择结案? 835 01:04:00,503 --> 01:04:02,763 为什么?为什么要如此心急如焚? 836 01:04:06,342 --> 01:04:08,342 字幕翻译:汪千然