1 00:00:18,059 --> 00:00:21,019 NETFLIX 原創影集 2 00:00:22,021 --> 00:00:24,401 片名:秘密森林 3 00:01:11,571 --> 00:01:14,871 片名:秘密森林 4 00:01:15,366 --> 00:01:18,906 (本劇中人物、機關 地名、事件皆無關現實) 5 00:01:24,125 --> 00:01:25,375 辛苦了 6 00:01:25,919 --> 00:01:27,209 這沒什麼辛苦的 7 00:01:27,462 --> 00:01:29,922 還真是幸運 竟然剛好碰到你,是吧? 8 00:01:30,298 --> 00:01:31,128 不過 9 00:01:31,674 --> 00:01:34,554 最近恩秀又想吃米香了啊? 10 00:01:35,261 --> 00:01:40,101 她好幾天前就說想吃了 結果我都當耳邊風 11 00:01:40,809 --> 00:01:42,639 也就這麼個女兒而已 12 00:01:43,228 --> 00:01:46,058 她就偏愛吃一些很費工的東西 13 00:01:46,940 --> 00:01:50,740 看來我們家今年的運氣不錯,對吧? 14 00:01:51,486 --> 00:01:53,566 你的事情也順利解決 15 00:01:53,738 --> 00:01:55,118 唉唷 16 00:01:56,741 --> 00:01:59,621 現在只要恩秀有好發展就行了 17 00:02:00,328 --> 00:02:01,908 她現在已經很不錯了吧 18 00:02:02,956 --> 00:02:04,956 她得找到對象才行啊 19 00:02:06,167 --> 00:02:08,457 如果她能找到個好對象 20 00:02:08,670 --> 00:02:10,710 我就別無遺憾了 21 00:02:11,756 --> 00:02:14,296 提什麼對象啊?現在都什麼時代了 22 00:02:14,384 --> 00:02:16,264 天啊,看看你 23 00:02:16,344 --> 00:02:17,644 看來你是捨不得她嫁出去吧 24 00:02:20,181 --> 00:02:22,771 怕別人不知道你是女兒傻瓜啊? 25 00:02:23,351 --> 00:02:24,891 妳連這種詞都知道啊? 26 00:02:24,978 --> 00:02:28,188 那當然,我可是新世代的人 27 00:02:28,273 --> 00:02:29,903 你是老一輩的人 28 00:03:06,936 --> 00:03:10,896 我想說佳英可能人在這裡 所以才過來看看 29 00:03:11,983 --> 00:03:14,613 結果家裡卻連個人影都沒見到 30 00:03:15,278 --> 00:03:16,398 正當我要離開的時候 31 00:03:17,947 --> 00:03:20,237 在樓梯間 32 00:03:20,909 --> 00:03:21,829 碰到了房東 33 00:03:23,328 --> 00:03:25,868 當時我還不知道她是誰 34 00:03:27,874 --> 00:03:29,174 本來想直接離開 35 00:03:31,419 --> 00:03:34,089 卻突然聽到樓下傳出慘叫聲 36 00:03:36,007 --> 00:03:36,877 結果走進來一看… 37 00:04:08,623 --> 00:04:12,543 以犯案凶器來看 應該是同一個犯人所為 38 00:04:12,627 --> 00:04:14,167 有發現被害人的遺留物品嗎? 39 00:04:19,884 --> 00:04:20,974 不,沒有 40 00:04:21,052 --> 00:04:22,892 包包跟電話都沒看見 41 00:04:24,931 --> 00:04:26,811 永檢察官肯定會有交通卡 42 00:04:26,891 --> 00:04:29,271 去查一下上下車紀錄,掌握她的動線 43 00:04:30,144 --> 00:04:32,404 你要去驗屍室嗎? 44 00:04:33,398 --> 00:04:35,278 妳得去查出金佳英在哪 45 00:04:38,319 --> 00:04:39,399 他怎麼可以這樣? 46 00:04:40,029 --> 00:04:41,319 就連我都覺得作嘔了 47 00:04:41,906 --> 00:04:43,156 他們兩個真的是同事嗎? 48 00:04:43,992 --> 00:04:45,872 馬上就改口叫她被害人 49 00:05:02,635 --> 00:05:03,845 (科學搜查) 50 00:05:08,391 --> 00:05:10,391 -這邊有血跡,請不要踩到 -好 51 00:05:12,312 --> 00:05:14,192 你的意思是有經過水稀釋嗎? 52 00:05:15,064 --> 00:05:16,824 會不會是他洗完之後滴下去的? 53 00:05:40,256 --> 00:05:41,716 說點什麼吧 54 00:05:41,841 --> 00:05:44,141 拜託別再哭了 跟我們說點什麼,好嗎? 55 00:06:59,627 --> 00:07:01,837 喂,剛剛樓梯間那邊好像也有痕跡 56 00:07:13,266 --> 00:07:14,476 你不覺得有點奇怪嗎? 57 00:07:15,852 --> 00:07:17,402 看來他這次很趕 58 00:07:18,229 --> 00:07:19,109 不然就是… 59 00:07:21,816 --> 00:07:23,986 拜託你不要再亂碰了! 60 00:07:24,068 --> 00:07:26,948 你怎麼這樣?真是的 他已經備受打擊了 61 00:07:29,073 --> 00:07:31,123 科長,我送你回去吧 62 00:07:31,742 --> 00:07:32,622 不用了 63 00:07:34,704 --> 00:07:35,584 對不起 64 00:07:39,792 --> 00:07:41,342 你們還真忠誠 65 00:07:42,295 --> 00:07:43,625 難道你們不覺得奇怪嗎? 66 00:07:45,131 --> 00:07:48,181 身為一個檢察官怎能亂碰屍體?該死 67 00:07:48,426 --> 00:07:49,716 他肯定被嚇壞了 68 00:07:50,761 --> 00:07:53,101 要是組長看到我死在地上 難道不會這樣嗎? 69 00:07:53,681 --> 00:07:54,851 你說什麼? 70 00:07:56,767 --> 00:07:58,137 真是的 71 00:07:59,896 --> 00:08:02,266 現場被他破壞得亂七八糟,可惡 72 00:08:06,194 --> 00:08:08,034 我們要怎麼逮到這臭小子? 73 00:08:48,069 --> 00:08:49,149 準備好了 74 00:09:08,339 --> 00:09:11,179 你不是她的同事嗎?沒關係嗎? 75 00:09:13,094 --> 00:09:14,104 開始吧 76 00:09:15,179 --> 00:09:16,059 好 77 00:10:01,809 --> 00:10:02,809 不行… 78 00:10:14,030 --> 00:10:15,160 現在不行 79 00:10:16,324 --> 00:10:17,454 拜託… 80 00:11:06,707 --> 00:11:07,917 -報告現場狀況 -是 81 00:11:08,501 --> 00:11:11,051 最初發現的人 是金佳英原本住的那間房間 82 00:11:11,128 --> 00:11:12,838 新搬進來的房客 83 00:11:13,047 --> 00:11:15,717 在她發現的時候,被害人已經身亡 84 00:11:16,300 --> 00:11:18,470 我們推測被害人是被犯人持刀 85 00:11:18,677 --> 00:11:20,637 刺傷腹部與頸部致死 86 00:11:20,721 --> 00:11:23,471 還有這個,她的後腦杓有挫傷 87 00:11:24,683 --> 00:11:27,063 這後腦杓的傷口跟金佳英的很像 88 00:11:27,645 --> 00:11:30,105 他是先打暈後才拿刀刺死她的嗎? 89 00:11:30,189 --> 00:11:33,569 照她後腦杓下陷的情況看來 當時應該已經失去意識 90 00:11:33,901 --> 00:11:35,781 如果她還有意識進行抵抗的話 91 00:11:35,861 --> 00:11:38,361 血跡噴濺的方式 應該會呈現更不規則狀 92 00:11:39,949 --> 00:11:42,369 而且這把菜刀跟之前朴武成殺人案 93 00:11:42,451 --> 00:11:45,411 及金佳英傷害案所使用的是同款的 94 00:11:46,497 --> 00:11:49,207 -連續殺人的可能性呢? -凶器的確有一貫性 95 00:11:49,291 --> 00:11:50,171 還有案發現場也是 96 00:11:51,127 --> 00:11:53,667 之前金佳英是在 被害身亡的朴武成家被發現 97 00:11:53,754 --> 00:11:55,804 而這次永恩秀檢察官的情況也是一樣 98 00:11:56,298 --> 00:11:57,928 在前一位被害人金佳英的家被發現 99 00:11:58,008 --> 00:12:00,678 但是這跟之前的案子比較起來 100 00:12:01,220 --> 00:12:02,390 後續處理的方式實在差太多了 101 00:12:03,389 --> 00:12:05,639 不僅血噴得到處都是 102 00:12:05,724 --> 00:12:08,894 廁所裡也被檢出許多被害人的血跡 103 00:12:08,978 --> 00:12:12,568 從廁所連接到樓梯的血跡都有混到水 104 00:12:13,065 --> 00:12:16,985 這就代表犯人想在廁所裡 洗掉身上的血跡 105 00:12:17,445 --> 00:12:18,565 後來水卻滴到地上 106 00:12:19,363 --> 00:12:21,373 在廁所裡找到的毛巾 107 00:12:21,449 --> 00:12:22,909 上面並沒有血跡 108 00:12:22,992 --> 00:12:24,872 犯人可能只是用水洗掉血跡 109 00:12:24,952 --> 00:12:28,372 卻沒有用毛巾擦過 所以水滴直接從身上滴了下去 110 00:12:28,831 --> 00:12:30,421 如果要當成連續殺人案 111 00:12:31,625 --> 00:12:33,875 這次的案子也太不一樣了 112 00:12:36,255 --> 00:12:37,295 那驗屍結果呢? 113 00:12:38,924 --> 00:12:42,474 頭上的挫傷似乎不是致命傷 114 00:12:42,595 --> 00:12:44,505 除此之外還沒有抵抗的跡象 115 00:12:44,597 --> 00:12:48,057 死因是頸動脈斷裂導致失血過多 116 00:12:48,642 --> 00:12:51,562 死亡時間推測是進行驗屍前 117 00:12:51,729 --> 00:12:53,309 四到五個小時 118 00:12:53,481 --> 00:12:56,321 -這樣就是5點到7點左右? -對 119 00:12:59,403 --> 00:13:01,163 這是被害人交通卡的調查結果 120 00:13:01,530 --> 00:13:04,330 她一直都是搭地鐵上下班 121 00:13:09,705 --> 00:13:12,745 比較特別的就只有案發當日 跟前一天而已 122 00:13:13,250 --> 00:13:15,250 其他的都是從地檢搭回家 123 00:13:15,669 --> 00:13:17,629 或是從家裡搭到地檢而已 124 00:13:18,214 --> 00:13:20,844 案發前一天 她的動線是從黃始木檢察官家裡 125 00:13:20,925 --> 00:13:22,635 出發到我家,然後回自己家 126 00:13:22,801 --> 00:13:25,681 她從地檢出發至黃始木檢察官家時 可能是用步行的方式 127 00:13:26,889 --> 00:13:29,519 等等,為什麼被害人去黃檢察官家後 又跑去妳家? 128 00:13:30,100 --> 00:13:32,310 永恩秀檢察官那天 129 00:13:32,394 --> 00:13:34,154 把黃始木檢察官的郵件拿去他家 130 00:13:34,230 --> 00:13:37,360 然後那天特別小組在我家聚餐 我就順便邀請她來參加 131 00:13:38,651 --> 00:13:40,401 -歡迎 -妳也來了啊? 132 00:13:40,486 --> 00:13:43,066 這裡我們該注意的是 133 00:13:44,156 --> 00:13:45,196 永檢察官 134 00:13:45,282 --> 00:13:48,162 她目擊到了 偷偷侵入黃始木檢察官家裡的 135 00:13:48,536 --> 00:13:50,246 這個人 136 00:13:52,540 --> 00:13:53,710 這個人是誰? 137 00:13:53,791 --> 00:13:55,211 還不曉得 138 00:13:55,292 --> 00:13:58,842 萬一這個男人就是殺害永檢察官的人 139 00:13:59,213 --> 00:14:02,883 很可能是他誤以為永檢察官 看到了自己的長相 140 00:14:04,426 --> 00:14:06,136 那他為什麼要潛入檢察官家裡? 141 00:14:06,512 --> 00:14:07,562 是要偷什麼東西嗎? 142 00:14:07,763 --> 00:14:09,853 不,並沒有東西被偷走 143 00:14:10,516 --> 00:14:11,556 比較像是警告 144 00:14:12,226 --> 00:14:14,846 因為阻止武器進口的人 145 00:14:15,479 --> 00:14:16,609 就是黃始木檢察官 146 00:14:17,189 --> 00:14:18,269 什麼? 147 00:14:20,359 --> 00:14:22,779 所以那是特別小組幹的好事? 148 00:14:23,362 --> 00:14:24,322 對 149 00:14:24,405 --> 00:14:27,195 那難不成是韓喬或德班集團 150 00:14:27,283 --> 00:14:28,833 還是國防部給他的警告? 151 00:14:29,410 --> 00:14:30,240 你講話小心點 152 00:14:30,744 --> 00:14:32,414 大家不要隨便臆測 153 00:14:35,332 --> 00:14:39,552 她案發當天最後的動線是搭乘計程車 154 00:14:41,005 --> 00:14:43,755 下午4點47分在杏堂洞下車 155 00:14:44,925 --> 00:14:45,925 這是最後嗎? 156 00:14:46,010 --> 00:14:47,550 被害人住在杏堂洞 157 00:14:48,053 --> 00:14:49,853 那她是在住家附近遇害後 被棄置在別的地方? 158 00:14:49,930 --> 00:14:51,310 她應該是在住家附近 159 00:14:52,016 --> 00:14:53,136 遭到綁架 160 00:14:55,936 --> 00:14:58,306 好…現在有個現任檢察官慘遭殺害 161 00:14:58,397 --> 00:15:01,277 不管這是模仿或是連續殺人 這案子會引發多大的風波 162 00:15:01,442 --> 00:15:02,612 我不講,你們應該也很清楚 163 00:15:03,277 --> 00:15:05,567 -是 -明早前,不管是什麼都給我查出來 164 00:15:05,654 --> 00:15:07,534 -是 -是 165 00:15:07,615 --> 00:15:08,485 真是的 166 00:15:08,574 --> 00:15:10,454 (檢察官,永恩秀) 167 00:15:49,740 --> 00:15:51,200 辛苦了 168 00:15:51,659 --> 00:15:53,119 沒想到在你榮升檢察長後 169 00:15:53,702 --> 00:15:55,122 竟然就發生這種事 170 00:15:55,829 --> 00:15:58,079 請你們盡全力追查 171 00:16:00,084 --> 00:16:00,964 你們繼續 172 00:16:02,044 --> 00:16:03,304 跟我聊一下 173 00:16:11,929 --> 00:16:12,849 有什麼事嗎? 174 00:16:12,930 --> 00:16:14,560 妳有看到黃始木檢察官嗎? 175 00:16:15,265 --> 00:16:18,095 他直接從案發現場過去驗屍室了 176 00:16:19,770 --> 00:16:22,690 驗屍都結束多久了 怎麼還聯絡不上? 177 00:16:23,691 --> 00:16:25,651 我現在來聯絡看看 178 00:16:38,706 --> 00:16:39,536 他不接電話耶 179 00:16:43,502 --> 00:16:44,552 好,我知道了 180 00:16:53,220 --> 00:16:55,010 (急診醫療中心) 181 00:17:12,031 --> 00:17:14,281 我真的不想再看到你這個樣子 182 00:17:18,245 --> 00:17:20,995 病歷上顯示他有動過腦島葉手術 妳不曉得嗎? 183 00:17:21,540 --> 00:17:22,790 腦島葉嗎? 184 00:17:24,001 --> 00:17:26,341 這個部位會活化我們的感情 185 00:17:27,087 --> 00:17:29,757 簡單來說,就是讓我們 表現出一個人該有的樣子 186 00:17:30,424 --> 00:17:34,264 掌管了我們的需求 喜歡或討厭的情緒 187 00:17:35,345 --> 00:17:38,175 所以他的腦島葉怎麼了? 188 00:17:39,224 --> 00:17:43,234 看起來好像有一部分被切除了 189 00:17:43,854 --> 00:17:45,444 可能是因為疼痛症狀的關係 190 00:17:45,773 --> 00:17:47,523 腦島葉過於發達的人 191 00:17:47,733 --> 00:17:49,943 會有難以承受外部刺激的情況 192 00:17:52,613 --> 00:17:56,163 難道他現在會昏倒 是因為復發的關係嗎? 193 00:17:56,658 --> 00:17:57,788 不,倒不是這樣 194 00:17:58,410 --> 00:18:02,210 所謂的腦島葉切除手術 會讓人看起來對一切都漠不關心 195 00:18:03,207 --> 00:18:06,087 或產生類似性格變化的情緒性後遺症 196 00:18:06,627 --> 00:18:07,627 但另一方面 197 00:18:08,170 --> 00:18:11,590 也因為疼痛症狀有所減輕的緣故 在腦島葉在很發達的情況下 198 00:18:11,673 --> 00:18:13,723 會讓他的認知能力變得非常卓越 199 00:18:14,551 --> 00:18:17,431 他現在的狀況應該也算是一種後遺症 200 00:18:18,138 --> 00:18:21,478 他最近有遭遇到什麼巨大的壓力嗎? 201 00:18:23,977 --> 00:18:25,807 人類不可能沒有情緒 202 00:18:26,396 --> 00:18:27,766 只是不表現出來罷了 203 00:18:27,940 --> 00:18:30,070 自己在不知不覺中一直積壓著情緒 204 00:18:30,275 --> 00:18:31,985 然後就會像這樣一次爆發 205 00:18:43,288 --> 00:18:46,748 不好意思,如果他醒來的話 請妳務必聯絡我 206 00:18:46,875 --> 00:18:47,705 好的 207 00:19:29,168 --> 00:19:30,038 永恩秀 208 00:19:31,253 --> 00:19:32,133 喂,永恩秀! 209 00:19:32,921 --> 00:19:33,961 永恩秀! 210 00:19:34,173 --> 00:19:35,513 可惡 211 00:19:38,343 --> 00:19:39,183 妳還好嗎? 212 00:19:40,596 --> 00:19:41,926 真的不是你幹的吧? 213 00:19:45,726 --> 00:19:46,806 你沒殺他吧? 214 00:19:48,896 --> 00:19:50,056 傻瓜一個 215 00:19:59,156 --> 00:20:00,486 (楊祕書) 216 00:20:01,325 --> 00:20:02,735 首席在找你 217 00:20:05,996 --> 00:20:08,826 -你懷疑過前上司是殺人凶手吧? -妳有見過 218 00:20:09,208 --> 00:20:10,208 這個人嗎? 219 00:20:10,542 --> 00:20:12,382 結果你現在又重新回到他底下工作 220 00:20:13,712 --> 00:20:15,132 你難道不好奇嗎? 221 00:20:17,007 --> 00:20:18,927 現在問題不在於我好不好奇 222 00:20:37,152 --> 00:20:41,322 (搜查科長,尹世源) 223 00:20:41,406 --> 00:20:43,946 (尹世源) 224 00:21:11,144 --> 00:21:15,654 (辭呈) 225 00:21:16,233 --> 00:21:22,953 (檢察,尹世源) 226 00:24:10,073 --> 00:24:11,703 你能借我一件衣服嗎? 227 00:24:16,705 --> 00:24:19,745 無論什麼衣服都很適合我 228 00:24:21,251 --> 00:24:22,131 明天見 229 00:24:23,128 --> 00:24:25,378 為什麼我不能加入特別小組? 230 00:24:26,548 --> 00:24:28,468 這裡是讓妳消除怨恨的地方嗎? 231 00:24:32,387 --> 00:24:34,007 檢察官,為什麼不行? 232 00:24:34,097 --> 00:24:35,427 你信不過我嗎? 233 00:24:36,391 --> 00:24:37,311 對 234 00:24:38,268 --> 00:24:39,478 妳能做到嗎? 235 00:24:41,354 --> 00:24:42,694 是,請交給我 236 00:24:42,772 --> 00:24:44,862 稱讚她一句這麼難嗎? 237 00:24:45,066 --> 00:24:46,276 自己的徒弟打贏了第一場官司 238 00:24:48,195 --> 00:24:50,855 大嬸,請再給我一個燒酒杯 239 00:24:52,115 --> 00:24:55,535 我得抓到犯人,才能想辦法贖罪 240 00:25:04,294 --> 00:25:05,134 請你教我 241 00:25:07,839 --> 00:25:11,049 他就是送錢給我爸的那個人 他叫金泰鈞 242 00:25:11,134 --> 00:25:13,224 我怕被他跑掉,所以現在正跟著他 243 00:25:13,303 --> 00:25:15,353 -妳這是在做什麼? -不管是什麼,我都得試試看啊 244 00:25:15,889 --> 00:25:18,729 -前輩你那麼費心… -誰說我這是為了妳而做的? 245 00:25:19,309 --> 00:25:21,189 謝謝你,真的很謝謝你 246 00:25:21,269 --> 00:25:22,269 沒這回事! 247 00:25:33,156 --> 00:25:34,276 這是借我衣服的謝禮 248 00:25:39,996 --> 00:25:41,326 永檢察官! 249 00:26:13,780 --> 00:26:15,530 (願故人安息) 250 00:26:17,784 --> 00:26:19,454 (濟州地檢) 251 00:27:44,287 --> 00:27:45,957 尹科長什麼時候才會來? 252 00:27:46,539 --> 00:27:47,709 也聯絡不上他 253 00:27:48,750 --> 00:27:50,380 他應該會跟同事一起來吧 254 00:27:53,713 --> 00:27:55,223 如果很常經歷這種事情 255 00:27:56,591 --> 00:27:57,721 會變得麻木不仁嗎? 256 00:27:58,968 --> 00:28:00,098 我本來以為會是如此 257 00:28:01,137 --> 00:28:02,427 我也以為我會變成那樣 258 00:28:03,765 --> 00:28:06,055 老實說,不管是你還是我 259 00:28:06,643 --> 00:28:07,733 都不太了解永檢察官 260 00:28:08,728 --> 00:28:09,558 但是 261 00:28:10,355 --> 00:28:13,225 明明前幾天我們都還聚在一起喝酒 262 00:28:14,609 --> 00:28:16,239 怎麼會發生這種事?真是的 263 00:28:18,446 --> 00:28:20,316 她甚至是死在我們正在追捕 264 00:28:20,949 --> 00:28:22,239 還沒抓到的傢伙手下 265 00:28:24,035 --> 00:28:27,285 唉,她的父母該會為此變得多消瘦啊 真是該死 266 00:28:28,748 --> 00:28:29,918 就算抓到犯人 267 00:28:30,625 --> 00:28:32,335 傷口也不會癒合,對吧? 268 00:28:37,090 --> 00:28:37,920 走吧 269 00:29:20,884 --> 00:29:22,684 他們怎麼能這樣? 270 00:30:49,222 --> 00:30:50,142 你跑哪去了? 271 00:31:02,068 --> 00:31:04,068 我不是拜託過你 要好好保護我女兒嗎? 272 00:31:04,863 --> 00:31:08,163 我叫你保護好我的女兒恩秀 但這到底是怎麼回事? 273 00:31:08,241 --> 00:31:10,121 -這算什麼? -長官 274 00:31:16,374 --> 00:31:17,674 你們這些傢伙 275 00:31:19,335 --> 00:31:21,085 你們這些傢伙怎麼敢走進這裡? 276 00:31:21,170 --> 00:31:22,510 給我滾出去,你們這些傢伙! 277 00:31:25,800 --> 00:31:27,590 首席,現在時機好像不太對 278 00:31:27,677 --> 00:31:29,217 是你殺的 279 00:31:29,304 --> 00:31:33,064 -就是你這傢伙殺了我的女兒! -那您為什麼袖手旁觀? 280 00:31:38,688 --> 00:31:40,438 為什麼您不願意奮戰? 281 00:31:41,482 --> 00:31:42,652 為什麼在這麼長的一段時間裡 282 00:31:43,526 --> 00:31:44,936 只是選擇成為縮頭烏龜? 283 00:31:45,069 --> 00:31:46,449 黃始木,閉嘴 284 00:31:46,946 --> 00:31:48,446 您不是教我們 要以法律當作武器來戰鬥嗎? 285 00:31:48,615 --> 00:31:50,775 但您本人到底做了什麼? 286 00:31:52,118 --> 00:31:54,538 您這樣做是為了保護家人嗎? 287 00:31:55,204 --> 00:31:56,294 不是因為您自己感到害怕? 288 00:31:56,372 --> 00:31:57,922 -你安靜點! -夠了! 289 00:32:00,168 --> 00:32:00,998 別再吵了 290 00:32:35,453 --> 00:32:38,213 首席,我們還是先回去吧 291 00:33:23,835 --> 00:33:24,665 東載 292 00:33:26,337 --> 00:33:27,667 不要再像剛剛那樣逞威風 293 00:33:29,882 --> 00:33:31,092 我很抱歉,首席 294 00:33:32,051 --> 00:33:34,101 難不成你的肩膀是鐵打的嗎? 295 00:33:36,389 --> 00:33:37,639 別再那麼做了 296 00:34:06,002 --> 00:34:09,012 這是昨天下午4點48分 297 00:34:11,340 --> 00:34:14,640 永檢察官在昨天下午4點6分時 298 00:34:15,136 --> 00:34:16,716 於西部地檢搭上計程車 299 00:34:16,804 --> 00:34:19,184 4點47分在家門口下車 300 00:34:20,516 --> 00:34:23,556 然後4點48分被拍到走進家裡 301 00:34:24,353 --> 00:34:25,943 接著在4點55分的時候又出門 302 00:34:26,439 --> 00:34:29,319 她回家七分鐘後又出了門 303 00:34:33,571 --> 00:34:34,661 (永檢察官) 304 00:34:34,739 --> 00:34:36,529 前輩,你現在有時間嗎? 305 00:34:39,368 --> 00:34:40,948 當時是最後一次看到她 306 00:34:42,497 --> 00:34:46,127 -下次見 -在你辦公室給她看那男人的照片時 307 00:34:46,876 --> 00:34:47,916 回去忙妳的吧 308 00:34:48,336 --> 00:34:49,206 那是最後一次見到她 309 00:34:49,796 --> 00:34:51,126 出去吧 310 00:34:51,339 --> 00:34:53,879 她跟我們分開後就馬上回家了 311 00:34:57,053 --> 00:35:00,183 我們現在正在這附近進行盤問 312 00:35:00,932 --> 00:35:04,562 但就連她的家人都不知道 她為什麼會在這個時間點回家 313 00:35:04,894 --> 00:35:06,104 除了這天之外 314 00:35:06,187 --> 00:35:08,147 她沒有在上班時間回家過 315 00:35:08,731 --> 00:35:10,651 除了到我家頂樓那天之外 316 00:35:10,733 --> 00:35:13,073 她最近也沒有去過別的地方 317 00:35:13,152 --> 00:35:15,662 一直都是直接從家裡到檢察廳上班 318 00:35:16,197 --> 00:35:18,317 還有那天找到的凶刀 319 00:35:18,407 --> 00:35:21,117 並非原來就在現場,而是新買的 320 00:35:21,244 --> 00:35:23,504 我們正在追查犯人是在哪裡買凶器的 321 00:35:29,752 --> 00:35:30,962 你覺得呢? 322 00:35:31,963 --> 00:35:33,423 會是同一個人做的嗎? 323 00:35:39,095 --> 00:35:40,135 你的頭沒事吧? 324 00:35:49,105 --> 00:35:50,565 我們聯絡上金佳英了 325 00:35:51,482 --> 00:35:53,612 是她媽媽讓她先避避風頭 326 00:36:28,186 --> 00:36:29,266 (永檢察官,下午4點53分) 327 00:36:29,353 --> 00:36:32,693 她在4點55分離開家裡後就不見了 328 00:36:33,691 --> 00:36:34,941 (永檢察官) 329 00:36:35,985 --> 00:36:38,395 -怎麼了? -前輩,你現在有時間嗎? 330 00:36:38,487 --> 00:36:39,697 有急事嗎? 331 00:36:40,114 --> 00:36:41,244 我需要跟你見個面 332 00:36:41,324 --> 00:36:43,204 (個人資料明細) 333 00:36:43,284 --> 00:36:44,584 好,我再打給妳 334 00:36:50,041 --> 00:36:51,291 我明白了 335 00:36:51,667 --> 00:36:52,497 是 336 00:36:59,133 --> 00:37:01,803 首席現在狀況不太好 給我吧,我之後再拿給… 337 00:37:01,886 --> 00:37:02,886 這個不能給你 338 00:37:09,060 --> 00:37:10,140 這個不能給我? 339 00:37:16,192 --> 00:37:18,192 有人想要調查夫人的資產 340 00:37:18,861 --> 00:37:22,371 包括妳名下的股票、不動產跟美術品 341 00:37:23,282 --> 00:37:25,792 我本來以為是納稅問題 但查了之後卻發現 342 00:37:26,244 --> 00:37:27,704 委託人是妳的丈夫 343 00:37:28,329 --> 00:37:29,459 李昌俊首席 344 00:37:30,122 --> 00:37:32,122 (秀晶爸爸) 345 00:37:33,876 --> 00:37:35,086 (秀晶爸爸) 346 00:37:47,640 --> 00:37:50,270 最後見到她有什麼可疑的地方嗎? 347 00:37:52,311 --> 00:37:54,271 雖然談不上奇怪 348 00:37:55,231 --> 00:37:56,151 但老實說 349 00:37:57,149 --> 00:37:59,609 那天永檢察官在進去你辦公室前 350 00:38:00,611 --> 00:38:03,241 我有看到她稍微停留在門前一陣子 351 00:38:07,368 --> 00:38:10,038 就好像在偷聽裡頭的談話一樣 352 00:38:10,121 --> 00:38:13,871 雖然永長官手上握有 能脅迫李允範的東西 353 00:38:14,458 --> 00:38:16,788 但他這三年卻選擇按兵不動 354 00:38:17,420 --> 00:38:19,460 永長官手上握有的東西會是什麼? 355 00:38:24,093 --> 00:38:25,553 妳好 356 00:38:25,636 --> 00:38:27,346 那她是聽到那段話了嗎? 357 00:38:30,891 --> 00:38:32,441 所以她才會跑回家嗎? 358 00:38:33,269 --> 00:38:35,309 那她在那時間點突然回家 359 00:38:36,564 --> 00:38:37,694 是因為我的關係嗎? 360 00:38:39,692 --> 00:38:40,652 不對啊 361 00:38:41,402 --> 00:38:45,162 她之前在我家有跟我單獨待過一下子 362 00:38:45,239 --> 00:38:48,079 當時她也沒提到什麼特別的事 363 00:38:48,951 --> 00:38:50,751 那天永檢察官打翻了果汁 364 00:38:50,995 --> 00:38:54,575 果汁灑在尹檢察官的衣服上 所以我們也沒什麼聊天的時間 365 00:38:55,166 --> 00:38:56,326 真是的 366 00:38:58,711 --> 00:39:00,881 我當時問說永長官手上會握有什麼 367 00:39:01,547 --> 00:39:04,677 如果她是因為聽到這段話才回家 結果遇到了犯人的話… 368 00:39:05,593 --> 00:39:07,053 金佳英小姐,請問妳在家嗎? 369 00:39:10,598 --> 00:39:12,478 我當時剛結束打工回家 370 00:39:13,225 --> 00:39:14,435 金佳英小姐 371 00:39:15,019 --> 00:39:16,189 妳不在家嗎? 372 00:39:17,897 --> 00:39:19,187 金佳英小姐,妳不在嗎? 373 00:39:19,607 --> 00:39:21,227 -有人在嗎? -因為他不是在找我 374 00:39:22,318 --> 00:39:25,068 我想我沒有必要回答,就選擇迴避了 375 00:39:41,504 --> 00:39:42,924 我抱持著以防萬一的想法去了那裡 376 00:39:45,091 --> 00:39:46,881 因為那是我唯一知道的地方 377 00:39:52,723 --> 00:39:53,643 但是… 378 00:40:08,531 --> 00:40:09,411 永檢察官 379 00:40:11,534 --> 00:40:12,414 永檢察官… 380 00:40:16,997 --> 00:40:18,037 永檢察官? 381 00:40:20,668 --> 00:40:21,628 永檢察官 382 00:40:23,212 --> 00:40:24,762 我實在是難以置信 383 00:40:28,926 --> 00:40:30,256 請不要讓永檢察官的父母… 384 00:40:32,721 --> 00:40:34,311 看見她的遺體 385 00:40:37,685 --> 00:40:39,645 如果看到的話,他們下半輩子可能… 386 00:41:15,014 --> 00:41:18,104 -對,我知道玫瑰花紋的刀很常見 -我們在找有玫瑰花紋的刀 387 00:41:18,184 --> 00:41:21,314 -我們想打聽生產這款刀具的公司 -對,玫瑰花紋的刀,是 388 00:41:21,896 --> 00:41:23,226 -不是 -上面有玫瑰花紋 389 00:41:23,314 --> 00:41:25,154 -有玫瑰花紋的刀 -不是,是製造廠商… 390 00:41:25,232 --> 00:41:26,232 -對,玫瑰… -對 391 00:41:26,317 --> 00:41:27,737 -一般的家用菜刀 -對 392 00:41:27,818 --> 00:41:29,948 -是黑色的 -是,你們有生產嗎?請等我一下 393 00:41:30,029 --> 00:41:31,819 不,是黑色的 394 00:41:31,906 --> 00:41:33,116 -黑色的 -尺寸沒有那麼大,那… 395 00:41:33,199 --> 00:41:34,579 -黑色的… -只有黑色款嗎? 396 00:41:34,658 --> 00:41:36,238 -是很深的黑色 -是,辛苦了 397 00:41:36,327 --> 00:41:38,407 -我剛剛有傳照片,這裡是龍山警局 -對,沒錯,對 398 00:41:38,496 --> 00:41:40,116 -我沒看到 -我們正在找那款刀 399 00:41:40,206 --> 00:41:42,366 -是 -黑色… 400 00:41:42,458 --> 00:41:43,878 是一樣的嗎? 401 00:41:47,171 --> 00:41:49,551 如果刀子是犯人 事先準備好的該怎麼辦? 402 00:41:49,882 --> 00:41:51,552 這樣就有可能不在我們的搜查範圍內 403 00:41:52,134 --> 00:41:53,644 那就得擴大搜查範圍 404 00:41:53,761 --> 00:41:55,221 得翻遍整個首爾才行 405 00:41:57,431 --> 00:41:58,431 我是警察 406 00:41:59,266 --> 00:42:02,386 請問你有見過她嗎? 407 00:42:02,770 --> 00:42:04,190 那天不是我執勤 408 00:42:05,439 --> 00:42:07,479 能拍到這裡的監視器 409 00:42:07,733 --> 00:42:09,323 -是那一支嗎? -對,是那邊那個,沒錯 410 00:42:09,693 --> 00:42:11,243 那沒有能拍到這邊的嗎? 411 00:42:11,320 --> 00:42:12,660 你好,我是警察 412 00:42:12,738 --> 00:42:13,818 -沒有,我沒見過 -好的 413 00:42:13,906 --> 00:42:15,486 -我不是很清楚 -我是警察 414 00:42:15,574 --> 00:42:17,624 -那個… -我沒見過 415 00:42:17,826 --> 00:42:18,696 妳們好 416 00:42:18,786 --> 00:42:20,116 -沒有 -沒看過 417 00:42:20,287 --> 00:42:22,157 -好,謝謝 -不會 418 00:42:33,884 --> 00:42:35,304 聽說你們找到製造商了 419 00:42:35,719 --> 00:42:38,099 對,不過從這邊公寓到案發現場之間 420 00:42:38,180 --> 00:42:39,720 賣這項產品的店超過100多家 421 00:42:40,307 --> 00:42:41,927 現在大家正在造訪各店家 422 00:42:42,017 --> 00:42:44,347 詢問這幾天有沒有去買這款刀子的人 423 00:42:44,895 --> 00:42:48,105 也是,從城東區到龍山區 424 00:42:48,899 --> 00:42:50,109 肯定多不勝數 425 00:43:00,202 --> 00:43:01,872 那個,不好意思打擾一下,我是警察 426 00:43:02,162 --> 00:43:03,662 請問你認識這個人嗎? 427 00:43:26,312 --> 00:43:28,942 該準備出去了,車已經備好了 428 00:43:29,773 --> 00:43:30,773 好 429 00:43:43,203 --> 00:43:44,043 夫人 430 00:43:59,136 --> 00:44:00,886 你是準備要跟我離婚嗎? 431 00:44:04,600 --> 00:44:07,270 你在計算跟我離婚後 可以拿走多少財產嗎? 432 00:44:15,694 --> 00:44:18,204 那女的醒來後,你就有二心了嗎? 433 00:44:18,280 --> 00:44:19,450 馬上就付諸行動了呢 434 00:44:25,621 --> 00:44:26,581 說吧 435 00:44:27,289 --> 00:44:28,419 你到底做了什麼對不起我的事? 436 00:44:30,167 --> 00:44:30,997 對不起 437 00:44:35,089 --> 00:44:37,629 所以說啊,到底是什麼事? 438 00:44:40,052 --> 00:44:41,052 妍在 439 00:44:42,304 --> 00:44:43,724 我沒有別的女人 440 00:44:44,598 --> 00:44:46,098 我不是因為嫉妒才這麼做 441 00:44:47,726 --> 00:44:51,976 我們可不是像凡人一樣過不下去 要分手就能分手的人,不是嗎? 442 00:44:52,481 --> 00:44:54,821 起碼別讓彼此看到醜陋的那一面啊 443 00:44:56,360 --> 00:44:58,990 我從沒有過其他女人 444 00:45:05,786 --> 00:45:07,036 那你為什麼對我感到抱歉? 445 00:45:10,207 --> 00:45:12,127 妳當時就不該來的 446 00:45:15,295 --> 00:45:16,545 妳哥的官司 447 00:45:18,632 --> 00:45:20,182 妳第一次遇見我的地方 448 00:45:21,468 --> 00:45:22,338 要不就是… 449 00:45:23,929 --> 00:45:26,059 我應該早點把 韓喬會長的話聽進去才對 450 00:45:27,641 --> 00:45:29,021 不管他究竟是不是無賴 451 00:45:30,644 --> 00:45:32,654 如果我就這樣放過財閥兒子一馬 452 00:45:35,649 --> 00:45:38,569 這樣妳就會認為我不過是個泛泛之輩 453 00:45:41,155 --> 00:45:43,195 你是說我們從一開始就是個錯誤嗎? 454 00:45:46,577 --> 00:45:48,497 你是怎麼了?你到底… 455 00:45:51,165 --> 00:45:53,125 是抱持著什麼想法在過日子? 456 00:45:55,752 --> 00:45:56,632 我要遲到了 457 00:45:57,671 --> 00:45:58,881 爸在等我 458 00:46:00,007 --> 00:46:01,467 你也知道我遲到的話 他會有什麼反應 459 00:46:06,638 --> 00:46:07,598 我們回家再聊 460 00:46:49,848 --> 00:46:50,678 機票 461 00:46:50,766 --> 00:46:52,766 你是準備要跟我離婚嗎? 462 00:46:58,065 --> 00:46:59,265 我都整理好了 463 00:46:59,983 --> 00:47:00,863 妳出去休息吧 464 00:47:34,226 --> 00:47:35,096 -好 -失禮了 465 00:47:42,651 --> 00:47:45,071 -沒看到禹室長呢 -我派他去出差了 466 00:47:46,863 --> 00:47:48,203 他也要負責出差啊? 467 00:47:49,283 --> 00:47:50,623 你有事要找他嗎? 468 00:47:50,701 --> 00:47:51,661 我不是這個意思 469 00:47:51,785 --> 00:47:53,405 -其他人呢? -他們馬上就會到 470 00:47:54,705 --> 00:47:57,165 我們開始投資儲蓄銀行了 471 00:47:57,416 --> 00:47:58,746 明天市場上就會有風聲 472 00:47:58,834 --> 00:48:01,674 我們已經營造成 像在香港投資外國基金證券 473 00:48:02,129 --> 00:48:04,129 接著只要等銀行股價上漲就好 474 00:48:04,965 --> 00:48:08,675 -資金什麼時候可以回收? -當然是越快越好 475 00:48:09,678 --> 00:48:11,968 趁他們不注意的時候賣掉就好 476 00:48:12,973 --> 00:48:14,773 如果賣給外資公司的話 477 00:48:14,850 --> 00:48:17,480 以後他們不會又有怨言嗎? 上次也是… 478 00:48:17,561 --> 00:48:20,061 生意的部分就交給我來 479 00:48:20,606 --> 00:48:21,566 你只需要負責露臉就好 480 00:48:22,649 --> 00:48:23,569 我明白了 481 00:48:24,067 --> 00:48:25,107 我去上個廁所 482 00:48:34,453 --> 00:48:35,503 他們上來了 483 00:48:43,879 --> 00:48:45,009 唉唷 484 00:48:45,964 --> 00:48:46,924 唉唷 485 00:48:47,758 --> 00:48:49,428 歡迎 486 00:48:49,551 --> 00:48:50,471 最近還好嗎? 487 00:48:50,552 --> 00:48:51,602 真是好久不見了 488 00:48:51,720 --> 00:48:52,930 我也好久沒見到你了 489 00:48:54,556 --> 00:48:58,226 等等,我沒想到首席也在這裡 490 00:48:58,310 --> 00:49:00,100 聽說有場很不錯的聚會 所以我就來了 491 00:49:00,187 --> 00:49:03,517 他頂頭的那些人 好像也對這一塊很有興趣 492 00:49:03,899 --> 00:49:05,029 -是這樣嗎? -請坐 493 00:49:05,108 --> 00:49:06,228 好的 494 00:49:06,360 --> 00:49:07,610 不好意思 495 00:49:19,164 --> 00:49:20,674 不好意思,這麼晚才來打招呼 496 00:49:20,832 --> 00:49:23,132 我是W儲蓄銀行的行長,宋基浩 497 00:49:23,627 --> 00:49:24,797 -很高興認識你 -是 498 00:49:25,379 --> 00:49:27,799 你有見過金管會會長嗎? 499 00:49:27,881 --> 00:49:29,221 有,我就職後有見過一次 500 00:49:30,967 --> 00:49:33,927 我們的行長往後可得更刀槍不入才行 501 00:49:34,554 --> 00:49:37,934 輿論馬上就會爆出你們是虧損銀行 502 00:49:38,141 --> 00:49:39,891 或是臆測你們馬上會被併購 503 00:49:40,519 --> 00:49:41,849 到時候你可別被嚇壞 504 00:49:42,479 --> 00:49:44,439 是,我會照您的吩咐去做 505 00:49:44,940 --> 00:49:50,780 當銀行的經營有所動搖的時候 JR金控就得以救世主的身分登場 506 00:49:50,862 --> 00:49:53,202 表現出一副 他們是不得不被收購的樣子 507 00:49:53,281 --> 00:49:56,871 屆時會長只要閉上眼睛 讓事情過去即可 508 00:49:57,661 --> 00:50:00,501 -像這樣嗎? -要再閉緊一點才行 509 00:50:00,580 --> 00:50:01,870 像這樣嗎? 510 00:50:02,457 --> 00:50:04,167 -像這樣? -是 511 00:50:16,888 --> 00:50:18,178 是什麼東西不見了? 512 00:50:19,683 --> 00:50:20,773 被他們那些傢伙 513 00:50:21,852 --> 00:50:22,692 拿走了 514 00:50:24,646 --> 00:50:27,016 昌俊跟李允範 515 00:50:29,025 --> 00:50:30,025 什麼時候? 516 00:50:31,194 --> 00:50:32,784 我本來還打不起精神 517 00:50:34,573 --> 00:50:37,203 但剛剛聽你在殯儀館講的那番話後 回來想確認一下 518 00:50:38,577 --> 00:50:39,827 昨天東西還在的 519 00:50:43,874 --> 00:50:45,714 是李允範逃稅的證據 520 00:50:47,043 --> 00:50:48,463 是他用不法贈與的方式 521 00:50:49,755 --> 00:50:52,585 把股票轉到他小孩名下的資料 522 00:50:53,967 --> 00:50:55,387 如果真要認真計算的話 523 00:50:56,845 --> 00:50:58,095 那筆錢高達兩千億韓元 524 00:50:59,055 --> 00:50:59,925 甚至還只是稅金而已 525 00:51:02,434 --> 00:51:04,314 您三年前會遭到誣陷 526 00:51:05,395 --> 00:51:06,725 就是因為這個原因嗎? 527 00:51:07,689 --> 00:51:10,029 你昨天離開後我也有檢查過 528 00:51:11,151 --> 00:51:14,241 聽到你跟我要那些東西後 我還有打開確認 529 00:51:14,696 --> 00:51:15,656 當時還在 530 00:51:16,448 --> 00:51:19,238 在那之後 全家人都不在的時間是什麼時候? 531 00:51:20,994 --> 00:51:23,874 昨天的話,只有白天一下子而已 532 00:51:24,456 --> 00:51:26,286 是4點40分左右嗎? 533 00:51:28,960 --> 00:51:32,630 大家都不在的時候 當時監視器只有拍到永檢察官出入 534 00:51:36,176 --> 00:51:37,466 我們恩秀? 535 00:51:38,804 --> 00:51:39,974 可能被她拿走了 536 00:51:41,765 --> 00:51:42,845 所以她才會… 537 00:51:44,226 --> 00:51:45,846 是因為她手上拿著那個… 538 00:51:46,228 --> 00:51:48,438 那些傢伙是因為這樣… 539 00:51:53,151 --> 00:51:54,151 是我 540 00:51:55,320 --> 00:51:57,070 害死了我的女兒 541 00:52:16,550 --> 00:52:20,510 雖然永長官手上握有 能脅迫李允範的東西 542 00:52:21,137 --> 00:52:23,767 但他這三年卻選擇按兵不動 543 00:52:24,391 --> 00:52:26,061 前輩,你現在有時間嗎? 544 00:52:26,309 --> 00:52:27,729 我需要跟你見個面 545 00:52:33,275 --> 00:52:35,985 是,韓警官,我要舉報竊盜案 546 00:52:58,925 --> 00:52:59,885 你在找什麼? 547 00:53:01,595 --> 00:53:02,965 我問你在找什麼 548 00:53:04,222 --> 00:53:05,472 我也不知道 549 00:53:10,020 --> 00:53:10,940 應該是警察 550 00:54:11,706 --> 00:54:12,956 遺失的是什麼東西? 551 00:54:29,557 --> 00:54:30,887 這… 552 00:54:31,518 --> 00:54:32,558 是0跟7? 553 00:54:43,446 --> 00:54:44,986 這不只畫了一次而已 554 00:54:45,949 --> 00:54:49,369 是用很多類似的線條 反覆修正畫出來的 555 00:55:23,611 --> 00:55:25,161 前幾頁全都是用原子筆書寫 556 00:55:26,906 --> 00:55:30,036 只有撕掉的這一頁是故意用鉛筆描繪 557 00:55:32,162 --> 00:55:34,002 為了畫出她想要的圖樣 558 00:55:34,956 --> 00:55:36,746 這應該不是她憑空想像出來的 559 00:55:37,500 --> 00:55:39,540 而是她有親眼看過 560 00:55:40,045 --> 00:55:42,295 她為了把自己看到的東西畫下來 561 00:55:43,715 --> 00:55:45,215 所以才會一直塗塗改改 562 00:55:46,342 --> 00:55:49,392 不過這真的是數字嗎? 怎麼會長這樣? 563 00:55:49,471 --> 00:55:50,561 韓警官 564 00:55:50,638 --> 00:55:53,388 永檢察官會是在哪裡看到的? 她又是怎麼看到的? 565 00:55:54,059 --> 00:55:55,639 -韓警官! -是 566 00:56:14,496 --> 00:56:18,706 妳去確認看看有沒有可能 從公寓外面跳進走廊 567 00:56:18,792 --> 00:56:19,832 是 568 00:56:21,044 --> 00:56:23,514 推測遭竊的時間內 只有令嬡一人被拍到 569 00:56:24,172 --> 00:56:27,722 竊賊能避開設有警衛室的大門 進到裡面來的方法 570 00:56:28,051 --> 00:56:31,681 就只有透過陽台窗戶 或是直接跳進來走廊而已 571 00:56:40,396 --> 00:56:42,476 這幾乎不可能靠自己跳進去 572 00:56:43,358 --> 00:56:44,608 也沒有地方可以綁著固定 573 00:56:46,653 --> 00:56:49,493 她回家七分鐘後又出了門 574 00:56:50,490 --> 00:56:52,660 這有可能在七分鐘內畫好嗎? 575 00:56:56,830 --> 00:56:59,620 永檢察官會是在哪裡看到的? 她又是怎麼看到的? 576 00:57:00,416 --> 00:57:02,996 這裡、檢察廳 577 00:57:04,003 --> 00:57:06,383 我家以及頂樓 578 00:57:07,674 --> 00:57:09,134 雖然衣服看起來有點像 579 00:57:09,968 --> 00:57:12,428 但我當時沒看到他的長相 不過應該是這把雨傘沒錯 580 00:57:13,138 --> 00:57:14,638 雨傘 581 00:57:17,934 --> 00:57:20,904 她是在哪裡,又是怎麼看到的? 582 00:57:21,938 --> 00:57:23,858 除了到我家頂樓那天之外 583 00:57:23,940 --> 00:57:26,070 她最近也沒有去過別的地方 584 00:57:26,151 --> 00:57:28,491 一直都是直接從家裡到檢察廳上班 585 00:57:29,195 --> 00:57:30,735 完全找不到交集 586 00:57:31,573 --> 00:57:34,623 0跟7嗎?那是什麼? 587 00:57:34,784 --> 00:57:36,084 是金佳英講的 588 00:57:37,036 --> 00:57:38,866 不知道是在被綁的過程中看見 589 00:57:39,747 --> 00:57:41,497 還是跟犯人有關 590 00:57:41,583 --> 00:57:44,753 她看到了數字0跟7嗎? 591 00:57:44,836 --> 00:57:47,206 0、7 592 00:57:48,590 --> 00:57:49,800 是0跟7? 593 00:57:55,680 --> 00:57:58,850 不過這真的是數字嗎? 怎麼會長這樣? 594 00:58:01,728 --> 00:58:02,598 “T” 595 00:58:06,900 --> 00:58:07,820 “D” 596 00:58:09,110 --> 00:58:10,030 “T” 597 00:58:17,035 --> 00:58:18,745 我去準備點水果 598 00:58:23,583 --> 00:58:26,503 她之前在我家有跟我單獨待過一下子 599 00:58:26,586 --> 00:58:29,046 當時她也沒提到什麼特別的事 600 00:58:29,339 --> 00:58:31,009 那天永檢察官打翻了果汁 601 00:58:31,090 --> 00:58:34,340 果汁灑在尹檢察官的衣服上 所以我們也沒什麼聊天的時間 602 00:58:44,812 --> 00:58:46,022 我酒量不太好 603 00:58:46,105 --> 00:58:48,355 堂堂海軍陸戰隊出身的 怎麼可能酒量差? 604 00:58:48,441 --> 00:58:50,941 你之前不是說你是特殊部隊出身的? 605 00:58:52,320 --> 00:58:54,240 我不認為竊賊是從其他地方進來的 606 00:58:55,782 --> 00:58:57,242 原來他一直在我身邊 607 00:58:58,243 --> 00:58:59,243 你說什麼? 608 00:59:00,787 --> 00:59:02,037 我找到犯人了 609 00:59:03,706 --> 00:59:04,616 是誰? 610 00:59:23,101 --> 00:59:24,601 馬上追蹤他的所在位置 611 00:59:33,736 --> 00:59:36,446 永檢察官那天晚上在妳家頂樓 612 00:59:36,531 --> 00:59:39,581 第一次聽到0跟7的事情 然後在昨晚遭到殺害 613 00:59:40,743 --> 00:59:44,373 這中間不過也就一天 她能坐在房裡書桌前畫畫的時間 614 00:59:44,706 --> 00:59:47,166 就只有從妳家回去的那晚 615 00:59:47,542 --> 00:59:50,802 因為她昨天在身亡之前 於白天回家的時候 616 00:59:51,045 --> 00:59:52,795 不過也就待了七分鐘而已 617 00:59:58,928 --> 01:00:01,428 他現在人在永東大橋 看來是要去機場 618 01:00:02,515 --> 01:00:03,555 而且那些數字 619 01:00:03,641 --> 01:00:06,981 如果是金佳英在地下室 或是在拖行過程中看到的話 620 01:00:07,103 --> 01:00:09,563 跟她的動線完全沒有交集的永恩秀 621 01:00:09,814 --> 01:00:11,824 絕對不可能看到那些數字 622 01:00:13,735 --> 01:00:14,645 你進去了嗎? 623 01:00:17,030 --> 01:00:18,240 看來應該馬上就能得手 624 01:00:19,741 --> 01:00:23,491 直到我聯絡你之前都不要打給我 625 01:00:26,122 --> 01:00:29,462 如果她不是在特定場所看到的話 那就只可能是在人的身上看到 626 01:00:30,126 --> 01:00:31,456 她是在某個人的身上看到的 627 01:00:32,045 --> 01:00:33,455 永檢察官也跟金佳英一樣 628 01:00:34,672 --> 01:00:35,972 看到了那個殺人犯 629 01:00:39,886 --> 01:00:42,806 那她們怎麼會在人的身上看到數字? 630 01:00:43,389 --> 01:00:44,559 是衣物還是隨身物品? 631 01:00:45,016 --> 01:00:46,476 不管是數字還是其他東西 632 01:00:46,809 --> 01:00:48,689 要怎麼留在人體身上? 633 01:00:51,230 --> 01:00:52,270 那就是刺青 634 01:00:52,774 --> 01:00:54,864 他人呢?在哪裡? 635 01:00:55,318 --> 01:00:57,068 三號,我去三號看看 636 01:01:03,910 --> 01:01:05,540 -喂,有看到張刑警嗎? -動作快 637 01:01:05,620 --> 01:01:07,000 -他來了 -來了啊 638 01:01:07,288 --> 01:01:08,828 喂,聽清楚 639 01:01:08,998 --> 01:01:10,118 轉到三號頻道 640 01:01:11,209 --> 01:01:13,799 -喂,第一組從樓下開始找 -是 641 01:01:13,920 --> 01:01:15,510 喂,張健,你從那邊開始 642 01:01:15,588 --> 01:01:17,298 從她第一次聽到0跟7後 643 01:01:17,382 --> 01:01:18,842 到回家畫圖的這段時間 644 01:01:18,925 --> 01:01:20,585 -喂,剩下的人跟我來 -永檢察官見過的人 645 01:01:20,677 --> 01:01:21,967 -動作快 -就只有在頂樓的我們而已 646 01:01:22,512 --> 01:01:24,512 也就是說當時在場的人之中 647 01:01:25,056 --> 01:01:26,216 有人是殺人犯 648 01:01:29,894 --> 01:01:31,024 (仁川機場監視器中控中心) 649 01:01:40,405 --> 01:01:43,365 如果她是跟我在一起的時候看到刺青 650 01:01:43,533 --> 01:01:45,203 那我不可能沒看見 651 01:01:45,284 --> 01:01:47,544 當天在頂樓時,我不在她身邊的時候 652 01:01:47,870 --> 01:01:50,160 另外跟她在一起的就只有三個人 653 01:01:50,665 --> 01:01:52,745 韓汝珍警官、張健刑警 654 01:01:53,334 --> 01:01:54,714 以及尹世源科長 655 01:02:01,426 --> 01:02:03,506 韓警官跟張刑警不可能有刺青 656 01:02:03,761 --> 01:02:07,061 因為有刺青的人無法獲得警方任命 657 01:02:09,308 --> 01:02:10,308 不好意思 658 01:02:30,788 --> 01:02:32,118 因此永檢察官看到的人 659 01:02:33,416 --> 01:02:34,416 就是尹科長 660 01:03:01,611 --> 01:03:03,861 等等,我們需要對你進行盤問 661 01:03:06,574 --> 01:03:07,534 給我站住 662 01:03:08,451 --> 01:03:10,041 喂,我們找到了! 663 01:03:10,119 --> 01:03:12,249 -他跑去二樓了! -給我站住! 664 01:03:32,892 --> 01:03:34,852 目前嫌犯正往交通中心移動 665 01:03:40,441 --> 01:03:41,441 喂! 666 01:03:43,736 --> 01:03:44,736 給我站住! 667 01:03:46,489 --> 01:03:47,699 怎麼回事? 668 01:05:57,954 --> 01:05:59,504 (本劇中人物、機關 地名、事件皆無關現實) 669 01:06:09,632 --> 01:06:11,592 片名:秘密森林 670 01:06:11,676 --> 01:06:14,546 -你為什麼要殺了他? -因為他是我得除掉的傢伙 671 01:06:14,637 --> 01:06:16,717 為什麼偏偏是在機場? 難道只是偶然? 672 01:06:16,806 --> 01:06:20,016 那筆錢800億韓元被捐到 673 01:06:20,101 --> 01:06:21,441 -我名下集團裡了 -誰准許妳這麼做? 674 01:06:22,436 --> 01:06:23,766 馬上就會進入審判程序 675 01:06:23,854 --> 01:06:25,774 這件事不能再被提及 676 01:06:25,856 --> 01:06:27,316 他到底想做什麼? 677 01:06:27,400 --> 01:06:28,780 你為什麼殺了永恩秀? 678 01:06:28,859 --> 01:06:29,899 那個王八蛋是誰? 679 01:06:30,611 --> 01:06:32,781 即便只殺了隻狗,你也是個屠夫 680 01:06:32,863 --> 01:06:35,533 永恩秀被殺害的當天,檔案不翼而飛 681 01:06:35,616 --> 01:06:39,446 如果她是因為手上持有那東西而死 喂,黃始木,你覺得這真是偶然嗎? 682 01:06:42,665 --> 01:06:44,875 字幕翻譯:陳丰宜