1 00:00:13,013 --> 00:00:16,558 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:43,043 --> 00:00:46,212 ‪(ตัวละคร องค์กร สถานที่ ‪และเหตุการณ์ต่างๆ ในละครเรื่องนี้) 3 00:00:46,296 --> 00:00:48,882 ‪(เป็นเพียงเรื่องสมมติ) 4 00:00:58,558 --> 00:01:00,643 ‪การพยายามตามหาความจริง 5 00:01:01,603 --> 00:01:03,271 ‪การมุ่งหน้าไปสู่วิถีทางที่ถูกต้อง 6 00:01:04,230 --> 00:01:06,983 ‪ทั้งหมดนี้ คือกระบวนการไร้จุดจบ 7 00:01:07,609 --> 00:01:10,070 ‪หากหยุดเมื่อใด เท่ากับล้มเหลวทันที 8 00:01:12,572 --> 00:01:14,240 ‪การมุ่งหน้าสู่ความเปลี่ยนแปลง 9 00:01:15,116 --> 00:01:16,743 ‪ราวกับว่าสองเท้ากลายเป็นเข็ม 10 00:01:17,660 --> 00:01:19,287 ‪ซึ่งร้อยอยู่ ‪กับเส้นด้ายที่มองไม่เห็น 11 00:01:19,788 --> 00:01:21,748 ‪ในขณะที่เดินต่อไปโดยไม่หยุดพัก 12 00:01:26,669 --> 00:01:28,254 ‪ด้วยความเชื่อว่าความหวังน้อยนิด 13 00:01:28,797 --> 00:01:31,132 ‪ย่อมดีกว่าหลายร้อยความสิ้นหวัง 14 00:01:32,342 --> 00:01:34,135 ‪เราก้าวไปด้วยใจที่ไม่คิดหยุดยั้ง 15 00:01:35,470 --> 00:01:36,304 ‪อีกครั้ง 16 00:01:43,978 --> 00:01:47,315 {\an8}‪(ตอน 1) 17 00:02:32,777 --> 00:02:37,198 {\an8}‪(เขตห้ามเข้า) 18 00:02:50,628 --> 00:02:54,173 {\an8}‪(มีนาคม ปี 2019) 19 00:03:00,221 --> 00:03:03,099 ‪นายจอง ชายวัย 40 ปี ‪ที่ทิ้งรถไว้แล้ววิ่งหนี 20 00:03:03,182 --> 00:03:05,393 ‪จากด่านตรวจแอลกอฮอล์ ‪ถูกจับกุมเป็นที่เรียบร้อย 21 00:03:05,977 --> 00:03:08,187 ‪ตำรวจสถานีนัมบูเผยว่า ‪หลังจากได้ใช้สูตรวิดมาร์ก 22 00:03:08,271 --> 00:03:11,774 ‪หาปริมาณความเข้มข้นของแอลกอฮอล์ ‪ในกระแสเลือดตามเวลาที่ผ่านไป 23 00:03:11,858 --> 00:03:14,527 ‪ระดับแอลกอฮอล์ในกระแสเลือด ‪ของนายจองขณะขับรถ 24 00:03:14,611 --> 00:03:18,531 ‪อยู่ที่ 0,187 เปอร์เซ็นต์ ‪อยู่ในเกณฑ์ที่สามารถยกเลิกใบขับขี่ 25 00:03:19,324 --> 00:03:20,450 ‪ข่าวต่อไป 26 00:03:21,034 --> 00:03:22,911 ‪จากข่าวที่ว่ากระทรวงยุติธรรม ‪อาจทำการ… 27 00:03:22,994 --> 00:03:25,038 ‪- คุณอัยการอยู่ไหนครับ ‪- ปิดตลาดเงินเสมือน 28 00:03:25,121 --> 00:03:28,917 ‪ทำให้สกุลเงินประเภทบิตคอยน์ ‪มูลค่าตกลงอย่างรวดเร็ว 29 00:03:29,667 --> 00:03:31,711 ‪ต่อไปพบกับพยากรณ์อากาศ ‪แต่ละพื้นที่ครับ 30 00:03:33,254 --> 00:03:34,964 ‪ยังคงมีการเตือนภัยหมอกหนา ‪อย่างต่อเนื่อง 31 00:03:35,048 --> 00:03:37,300 ‪ส่งผลให้การเดินเรือ ‪บริเวณแนวชายฝั่งทะเลทุกด้าน 32 00:03:37,383 --> 00:03:39,594 ‪และเส้นทางการเดินเรือทั้งเก้าสาย 33 00:03:39,677 --> 00:03:42,889 ‪ที่เชื่อมต่อเมืองทงยอง ‪กับเกาะที่อยู่บริเวณโดยรอบถูกระงับ 34 00:03:43,514 --> 00:03:46,601 ‪คาดว่าหมอกจะยังคงปกคลุมต่อเนื่อง ‪ในช่วงกลางคืน 35 00:03:46,684 --> 00:03:48,770 ‪เวลาขับรถกรุณาเปิดไฟตัดหมอก 36 00:03:48,853 --> 00:03:50,480 ‪และขับขี่ช้าๆ ค่ะ 37 00:03:50,563 --> 00:03:53,399 ‪ทั้งหมดนี้คือข่าว ‪จากศูนย์ควบคุมจราจรทางทะเลค่ะ 38 00:04:21,844 --> 00:04:23,805 ‪(หัวหน้าอี) 39 00:04:26,641 --> 00:04:28,685 ‪- ครับ ‪- คุณอัยการอยู่ไหนแล้วครับ 40 00:04:29,185 --> 00:04:30,853 ‪ท่านหัวหน้าสาขาจะมาแล้วนะ 41 00:04:30,937 --> 00:04:32,522 ‪ตัวหลักของงานมาช้าได้ยังไงครับ 42 00:04:32,605 --> 00:04:35,650 ‪หัวหน้าครับ ทราบเบอร์หน่วยงาน ‪จัดการสิ่งแวดล้อมทางทะเลไหมครับ 43 00:04:35,733 --> 00:04:37,193 ‪หน่วยงานจัดการทางทะเลเหรอครับ 44 00:04:37,277 --> 00:04:39,612 ‪ครับ เส้นกั้นเขตห้ามเข้าตรงนี้ขาด 45 00:04:39,696 --> 00:04:41,906 ‪- ดูเหมือนต้องติดตั้งใหม่นะครับ ‪- ที่ไหนครับ 46 00:04:42,490 --> 00:04:43,950 ‪เอ่อ ที่นี่… 47 00:04:44,742 --> 00:04:45,785 ‪(ถนนเลียบหาดยงนัม เมืองทงยอง) 48 00:04:45,868 --> 00:04:47,412 ‪ถนนเลียบหาดยงนัมครับ 49 00:04:47,495 --> 00:04:48,371 ‪ยงนัมเหรอครับ 50 00:04:49,163 --> 00:04:50,581 ‪ขาดหมดเลยเหรอครับ 51 00:04:51,124 --> 00:04:53,209 ‪- สวัสดีค่ะท่าน ‪- ตายจริง หัวหน้าสาขามาแล้ว 52 00:04:53,293 --> 00:04:55,211 ‪- หัวหน้ามาแล้วเหรอครับ ‪- สวัสดีครับท่าน 53 00:04:55,295 --> 00:04:56,838 ‪- สวัสดีครับ ‪- รีบมาเลยนะ คุณอัยการ 54 00:04:56,921 --> 00:04:59,007 ‪แล้วเบอร์หน่วยงานอะไรนั่น ‪จะเอาไงครับ 55 00:04:59,090 --> 00:05:01,134 ‪ไม่เป็นไรครับ แต่ผมคงรีบไปไม่ได้ 56 00:05:26,868 --> 00:05:28,745 ‪คุณมาถึงจุดหมายแล้วค่ะ 57 00:05:28,828 --> 00:05:31,122 ‪คำแนะนำเส้นทางจะสิ้นสุดลงค่ะ 58 00:05:31,205 --> 00:05:34,542 ‪(โรงแรมนักท่องเที่ยวทงยอง) 59 00:05:49,932 --> 00:05:51,934 ‪(ถนนเลียบหาดยงนัม) 60 00:05:59,108 --> 00:05:59,942 ‪ไม่เข้าไปเหรอครับ 61 00:06:02,278 --> 00:06:03,237 ‪ไม่เข้าเหรอครับ 62 00:06:32,975 --> 00:06:34,685 ‪- เกิดอะไรขึ้น ‪- มีคนตาย 63 00:06:34,769 --> 00:06:37,897 ‪ตายแล้ว เห็นว่ายังเด็กอยู่เลยนะ 64 00:06:38,856 --> 00:06:41,484 ‪- โธ่ ไหนขอดูหน่อยสิ ‪- ไม่ได้นะครับ 65 00:06:41,567 --> 00:06:44,487 ‪- คุณพระคุณเจ้า ‪- บ้าไปแล้ว 66 00:06:44,570 --> 00:06:46,864 ‪- ตายจริง ‪- มีอะไรเหรอ 67 00:06:46,948 --> 00:06:48,866 ‪- ไม่ใช่ตรงนู้นเหรอ ‪- น่าจะทางนี้นะ 68 00:06:48,950 --> 00:06:50,701 ‪- ตรงนู้นต่างหาก ‪- ไม่ใช่ ทางนี้ 69 00:06:50,785 --> 00:06:52,995 ‪- นักศึกษาเหรอ ‪- ก็เขียนอยู่ว่า "ห้ามเข้า" 70 00:06:53,079 --> 00:06:56,082 ‪โธ่เอ๊ย มีคนจมน้ำตายแน่ะ 71 00:06:56,165 --> 00:07:00,753 ‪- ว่ายน้ำในสภาพอากาศแบบนี้เนี่ยนะ ‪- ไม่ควรลงน้ำตั้งแต่แรกแล้ว 72 00:07:00,837 --> 00:07:03,464 ‪คิดอะไรกันอยู่ก็ไม่รู้ 73 00:07:03,548 --> 00:07:05,633 ‪บอกให้ไปทางนี้ 74 00:07:05,716 --> 00:07:07,135 ‪ทางนั้นไปดูแล้ว 75 00:07:08,344 --> 00:07:10,263 ‪ให้ตายเถอะ นึกยังไงกันนะ 76 00:07:10,346 --> 00:07:13,307 ‪ป้ายบอกว่าห้ามเข้าไป ‪ก็น่าจะฟังกันหน่อย 77 00:07:13,391 --> 00:07:15,184 ‪วุ่นวายไปหมด 78 00:07:15,268 --> 00:07:16,853 ‪เขาว่ามีเรือลำเดียวครับ 79 00:07:16,936 --> 00:07:19,188 ‪ทำไมไม่ยอมเชื่อฟังล่ะ 80 00:07:20,356 --> 00:07:22,316 ‪ก็เห็นอยู่ว่า "ห้ามเข้า" เนี่ย 81 00:07:33,411 --> 00:07:36,414 ‪ดูเหมือนยังมีสติพอจะถอดทิ้งไว้ ‪เพราะมันแพงนะ 82 00:07:37,790 --> 00:07:40,168 ‪- คู่นี้แพงเหรอ ‪- รุ่นนั้นไงครับ 83 00:07:40,251 --> 00:07:43,004 ‪ที่ลูกชายคุณขอให้ซื้อให้ ‪รองเท้ารุ่นลิมิเต็ดอิดิชั่นน่ะ 84 00:07:43,087 --> 00:07:46,215 ‪ให้ตาย ดูสิ ‪อุตส่าห์ถอดวางไว้อย่างดี 85 00:07:48,593 --> 00:07:50,178 ‪เจ้าของจะยังมีชีวิตอยู่ 86 00:07:50,261 --> 00:07:51,512 ‪หรือตายไปแล้วกันนะ 87 00:07:53,097 --> 00:07:55,641 ‪นี่ของเพื่อนๆ ใช่ไหม 88 00:07:57,268 --> 00:07:59,896 ‪ถ้างั้นเพื่อนถอดรองเท้าไว้ 89 00:08:01,314 --> 00:08:04,942 ‪แล้วเดินตรงไปทางนี้… 90 00:08:05,026 --> 00:08:06,277 ‪(ตำรวจ) 91 00:08:19,290 --> 00:08:21,042 ‪อยู่นั่นไง 92 00:09:28,693 --> 00:09:31,028 ‪(หน่วยกู้ภัย 119) 93 00:09:43,416 --> 00:09:47,503 ‪พอเข้ามหาวิทยาลัยได้ ‪นี่เป็นครั้งแรกเลยที่มา… 94 00:09:50,715 --> 00:09:52,174 ‪เพราะเมามาก 95 00:09:52,675 --> 00:09:54,927 ‪ผมเลยไม่รู้ด้วยซ้ำว่าพวกเขาออกมา 96 00:10:26,959 --> 00:10:28,377 ‪ทะเลแหละ 97 00:10:31,505 --> 00:10:33,341 ‪ทะเล 98 00:10:34,342 --> 00:10:36,385 ‪ทะเลจ๋า 99 00:10:36,927 --> 00:10:38,804 ‪- เฮ้ย เดี๋ยวๆ ‪- ทำไม มีอะไร 100 00:10:38,888 --> 00:10:39,805 ‪เออ จริงด้วยๆ 101 00:10:46,896 --> 00:10:48,439 ‪เฮ้ย มัวทำอะไร มาเร็ว 102 00:10:50,816 --> 00:10:52,276 ‪ทะเลจ๋า 103 00:11:43,994 --> 00:11:45,079 ‪เฮ้ย ซึงจุน 104 00:11:48,624 --> 00:11:49,834 ‪ซึง ซึงจุน 105 00:12:25,453 --> 00:12:27,079 ‪(หน่วยกู้ภัย 119 รถพยาบาล) 106 00:12:27,163 --> 00:12:30,499 ‪แย่จริง อายุแค่ 20 ดันมาตายซะแล้ว ‪ไม่น่าเชื่อเลย 107 00:12:31,208 --> 00:12:33,210 ‪ที่ผ่านมาเอาแต่เรียนมาตลอด 108 00:12:33,294 --> 00:12:34,920 ‪ตอนนี้เพิ่งได้โบยบินเอง 109 00:12:35,004 --> 00:12:37,506 ‪ทำไมคนเราพอเมาแล้วชอบลงทะเลกันนะ 110 00:12:38,090 --> 00:12:40,301 ‪พ่อแม่พวกเขาจะทำยังไงเนี่ย 111 00:12:40,384 --> 00:12:43,304 ‪- ทำไมต้องลงทะเลด้วย ‪- น่าสงสารจริงๆ 112 00:12:43,387 --> 00:12:46,098 ‪- ตรงนั้นมันลึกนะ ‪- คุณอัยการ อยู่ที่ไหนครับเนี่ย 113 00:12:46,182 --> 00:12:48,184 ‪ผมบอกว่าเขามาถึงตั้งนานแล้วนะ 114 00:12:48,267 --> 00:12:50,853 ‪ท่านหัวหน้าสาขาจัดงานเลี้ยงอำลานี้ ‪ก็เพื่อคุณนะ 115 00:12:50,936 --> 00:12:53,022 ‪ท่านโมโหมาก ‪บอกว่ายังไงคุณก็จะไปอยู่แล้ว 116 00:12:53,105 --> 00:12:56,442 ‪เลยคิดจะไปแบบไม่สนอะไรเลยหรือไง ‪ปล่อยให้คนเขารอ 117 00:12:58,777 --> 00:12:59,945 ‪ฮัลโหล 118 00:13:00,029 --> 00:13:01,197 ‪คุณอัยการ 119 00:13:01,280 --> 00:13:02,490 ‪ฟังผมอยู่ใช่ไหมครับ 120 00:13:10,247 --> 00:13:12,416 ‪ท่ามกลางฝุ่นที่เกิดขึ้นในประเทศ 121 00:13:12,500 --> 00:13:15,586 ‪เกิดจากรถยนต์ 25 เปอร์เซ็นต์ครับ 122 00:13:15,669 --> 00:13:18,756 ‪กล่าวได้ว่ารถเป็นตัวการร้าย ‪ที่ก่อให้เกิดฝุ่น 123 00:13:18,839 --> 00:13:21,634 ‪และประชาชนทุกคนเป็นผู้เสียหาย 124 00:13:21,717 --> 00:13:23,385 ‪กฎหมายสลับเวลาวิ่ง ‪ที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ 125 00:13:23,469 --> 00:13:26,347 ‪ได้รับการตรวจสอบและยืนยันแล้วว่า ‪มีผลอย่างเห็นได้ชัด 126 00:13:26,430 --> 00:13:29,141 ‪แม้ทางรัฐบาลจะพิจารณา ‪บังคับใช้กฎหมายสลับเวลาวิ่ง 127 00:13:29,225 --> 00:13:31,143 ‪แต่ก็ยังลังเลอยู่ครับ 128 00:13:31,227 --> 00:13:34,230 ‪พวกเขากำลังกังวลอะไรกัน ‪นักข่าวคิมจูนารวบรวมมาแล้วครับ 129 00:13:34,313 --> 00:13:36,106 ‪(ดราก้อนไทเกอร์_973 ‪#มาร์เวลเฟสติวัล) 130 00:13:36,190 --> 00:13:38,567 ‪- ไปดูพวกนี้กันอีกแล้วเหรอ ‪- แม้จะมีการประกาศใช้ 131 00:13:38,651 --> 00:13:40,819 ‪มาตรการลดฝุ่นละอองฉุกเฉิน ‪แต่ผู้คนยังคงขับขี่ 132 00:13:40,903 --> 00:13:42,988 ‪- อย่างอิสรเสรี ‪- สนุกสุดเหวี่ยงกันน่าดู 133 00:13:43,489 --> 00:13:46,367 ‪กฎหมายสลับเวลาวิ่ง ‪จะบังคับใช้กับพนักงานราชการเท่านั้น 134 00:13:46,867 --> 00:13:48,744 ‪เนื่องจากใช้สำหรับขนส่งสินค้า… 135 00:13:48,827 --> 00:13:52,456 ‪แม้แต่ข้าราชการพลเรือน ‪ก็ไม่ปฏิบัติตามค่ะ 136 00:13:52,540 --> 00:13:55,709 ‪ข้าราชการที่ไม่ยอมปฏิบัติตาม ‪กฎหมายใหม่ 137 00:13:55,793 --> 00:13:57,795 ‪ที่ทางรัฐบาลได้บังคับใช้ 138 00:13:57,878 --> 00:13:59,630 ‪ควรถูกว่ากล่าวตักเตือนครับ 139 00:14:00,214 --> 00:14:02,383 ‪มีเสียงเรียกร้องว่า ‪ควรบังคับใช้กฎหมาย 140 00:14:02,466 --> 00:14:04,802 ‪- สลับเวลาวิ่งกับทุกภาคส่วนค่ะ ‪- โอ๊ะ อะไรเนี่ย 141 00:14:04,885 --> 00:14:06,554 ‪นิ้วอ้วนขึ้นหรือไง 142 00:14:06,637 --> 00:14:09,431 {\an8}‪(#หาดทงยอง #หมอก) 143 00:14:09,515 --> 00:14:11,267 ‪- จากที่เคยมีการบังคับใช้ ‪- ถ้าทงยองก็… 144 00:14:11,350 --> 00:14:12,768 ‪สมัยฟุตบอลโลก ปี 2002 145 00:14:12,851 --> 00:14:16,105 ‪ตรวจพบปริมาณฝุ่นในเมืองหลวง ‪ลดลง 21 เปอร์เซ็นต์ 146 00:14:16,188 --> 00:14:19,191 ‪และมีงานวิจัยพบว่า ‪ที่ปักกิ่งประเทศจีน 147 00:14:19,275 --> 00:14:22,319 ‪ปริมาณฝุ่นละเอียดลดลง ‪ถึง 25 เปอร์เซ็นต์ เมื่อสี่ปีก่อน 148 00:14:22,403 --> 00:14:24,947 ‪- เป็นเรื่องเร่งด่วนจริงๆ นะ ‪- อ้าว หายไปไหนแล้วล่ะ 149 00:14:25,030 --> 00:14:26,574 ‪ข่าวต่อไปค่ะ 150 00:14:26,657 --> 00:14:28,742 ‪มีการเปิดเผยว่านายตำรวจชั้นผู้ใหญ่ 151 00:14:28,826 --> 00:14:31,871 ‪จากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ‪แทรกแซงการสืบสวนของอัยการ 152 00:14:31,954 --> 00:14:35,499 ‪สำนักงานอัยการ ‪กำลังจะเรียกตัวไปสอบสวนค่ะ 153 00:14:35,583 --> 00:14:37,209 ‪นักข่าวคิมโฮกึนรายงาน 154 00:14:37,293 --> 00:14:38,502 ‪- อะไรอีก ‪- นายตำรวจยศสูง 155 00:14:38,586 --> 00:14:41,422 ‪นายหนึ่งจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ‪ถูกกล่าวหาว่าได้เผยแพร่ 156 00:14:41,505 --> 00:14:43,757 ‪ข้อมูลการสืบสวนคดีของอัยการ ‪ให้บุคคลนอกทราบ 157 00:14:43,841 --> 00:14:45,342 ‪มิถุนายน ปี 2018 158 00:14:45,426 --> 00:14:47,803 ‪นายพัค รุ่นน้องสมัยมัธยมปลาย ‪ได้เข้าหานายคิม 159 00:14:47,887 --> 00:14:50,681 ‪ซึ่งเป็นตำรวจระดับสูง ‪จากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ 160 00:14:50,764 --> 00:14:53,934 ‪ขณะนั้น นายพัคซึ่งเป็น ‪เป้าหมายสืบสวนของสำนักงานอัยการ 161 00:14:54,018 --> 00:14:56,061 ‪ได้ซักถามรายละเอียดจากนายคิม ‪นายตำรวจยศสูง 162 00:14:56,145 --> 00:14:58,522 ‪ว่าตนเองจะถูกจับกุมหรือไม่ 163 00:14:58,606 --> 00:15:02,651 {\an8}‪สำนักงานอัยการให้การยืนยันว่า ‪นายคิมได้บอกรายละเอียดเกี่ยวกับคดี 164 00:15:02,735 --> 00:15:04,445 ‪- ใครกันนะ ‪- ที่กำลังสืบสวนไปครับ 165 00:15:04,528 --> 00:15:06,864 ‪หลังทราบว่าผู้ที่หนีจาก ‪ด่านตรวจแอลกอฮอล์เมื่อคืน 166 00:15:06,947 --> 00:15:09,700 ‪คือหัวหน้าอัยการ ‪ของสำนักงานอัยการสูงสุดโซล 167 00:15:09,783 --> 00:15:13,120 ‪ทำให้ผู้คนให้ความสนใจการเพิกเฉย ‪ต่อคุณธรรมของอัยการอีกครั้ง 168 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 ‪เกี่ยวกับเรื่องนี้ ‪ทางฝ่ายอัยการสูงสุด 169 00:15:15,789 --> 00:15:18,000 ‪- ยืนยันว่าเมื่อได้ผลสอบสวนจากตำรวจ ‪- ไปเร็วสิ 170 00:15:18,083 --> 00:15:21,170 ‪จะมีการลงโทษ ‪หัวหน้าอัยการที่เกี่ยวข้องทันทีครับ 171 00:15:21,795 --> 00:15:23,631 ‪- ปัดโธ่เอ๊ย ‪- เมื่อคืนนี้ที่ทงยอง 172 00:15:23,714 --> 00:15:26,550 ‪ขณะที่มีการปิดชายหาด ห้ามเข้า ‪เนื่องจากหมอกลงหนา 173 00:15:26,634 --> 00:15:29,345 ‪นักท่องเที่ยวสองคน ‪ดื่มเหล้าและได้เดินลงทะเล 174 00:15:29,428 --> 00:15:31,263 ‪จนประสบอุบัติเหตุจมน้ำเสียชีวิต 175 00:15:31,931 --> 00:15:34,808 ‪ผู้เสียชีวิตทั้งคู่ ‪เพิ่งสอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ในปีนี้ 176 00:15:34,892 --> 00:15:38,395 ‪สันนิษฐานว่าพวกเขาฝ่าฝืน ‪เข้าไปในเขตห้ามเข้า 177 00:15:38,479 --> 00:15:40,272 ‪ด้วยสภาพเมามาก แล้วเสียชีวิตครับ 178 00:15:41,023 --> 00:15:44,818 ‪อีกด้านมีการให้ความเห็นว่า ‪เป็นเพราะการติดตั้งเส้นกั้นไม่ดีพอ 179 00:15:44,902 --> 00:15:47,529 ‪เป็นอุบัติเหตุที่เกิดจากมนุษย์ครับ 180 00:15:47,613 --> 00:15:50,532 ‪ทราบกันดีว่าที่นี่ ‪เป็นพื้นที่ที่เกิดอุบัติเหตุบ่อย 181 00:15:50,616 --> 00:15:52,409 ‪เมื่อสองปีก่อน เส้นกั้นเขต 182 00:15:52,493 --> 00:15:55,329 ‪ก็เคยพังเสียหาย ‪เพราะการติดตั้งที่ไม่แข็งแรงพอครับ 183 00:16:01,335 --> 00:16:02,836 ‪(สำนักงานตำรวจแห่งชาติ) 184 00:16:21,730 --> 00:16:23,565 ‪(หน่วยปฏิรูปการสอบสวน) 185 00:16:25,401 --> 00:16:26,610 ‪สวัสดีค่ะ 186 00:16:28,028 --> 00:16:29,697 ‪- สวัสดีครับ ‪- สวัสดีค่ะๆ 187 00:16:30,197 --> 00:16:32,533 ‪หัวหน้าเข้าออฟฟิศที่หน่วยข่าวกรอง 188 00:16:32,616 --> 00:16:34,326 ‪ถ้ามีเรื่องจะรายงานให้ไปที่นั่นครับ 189 00:16:34,410 --> 00:16:35,244 ‪อ๋อ ค่ะ 190 00:16:37,246 --> 00:16:39,289 ‪(ร้อยตำรวจโท ฮันยอจิน) 191 00:17:01,979 --> 00:17:04,690 ‪(ดราก้อนไทเกอร์_973) 192 00:17:06,942 --> 00:17:08,277 ‪(#หาดทงยอง #หมอก) 193 00:17:08,360 --> 00:17:09,695 {\an8}‪เมื่อคืนนี้ที่ทงยอง 194 00:17:09,778 --> 00:17:12,781 {\an8}‪ขณะที่มีการปิดชายหาด ห้ามเข้า ‪เนื่องจากหมอกลงหนา 195 00:17:12,865 --> 00:17:15,451 ‪นักท่องเที่ยวสองคน ‪ดื่มเหล้าและได้เดินลงทะเล 196 00:17:15,534 --> 00:17:17,536 ‪จนประสบอุบัติเหตุจมน้ำเสียชีวิต 197 00:17:34,386 --> 00:17:35,804 {\an8}‪(เหตุจมน้ำเสียชีวิตทงยอง) 198 00:17:36,805 --> 00:17:38,766 {\an8}‪นี่ ถ้านายไม่มา 199 00:17:38,849 --> 00:17:41,185 ‪แล้วคนที่มาร่วมงานเลี้ยงอำลานาย ‪จะเป็นยังไง 200 00:17:41,935 --> 00:17:44,646 ‪ถึงจะเกิดเหตุอะไรขึ้นก็เถอะ ‪แต่จะไปที่นั่นทำไม 201 00:17:44,730 --> 00:17:45,981 ‪เป็นพ่อเด็กที่ตายไปหรือไง 202 00:17:46,940 --> 00:17:50,569 ‪ต้องไม่เห็นหัวเพื่อนร่วมงานขนาดไหน ‪ถึงได้ล่มงานเลี้ยงอำลาตัวเอง 203 00:17:51,612 --> 00:17:53,614 ‪ไม่นึกถึงคนที่เขารอบ้างเลยเหรอ 204 00:17:56,158 --> 00:17:57,534 ‪ให้ตายสิ 205 00:17:58,243 --> 00:17:59,870 ‪เป็นไงคะ เขาโมโหมากเลยใช่ไหม 206 00:17:59,953 --> 00:18:01,205 ‪ยังต้องถามอีกเหรอครับ 207 00:18:01,747 --> 00:18:05,417 ‪คุณอัยการของเรานี่คงเส้นคงวา ‪ดีจริงๆ นะคะ จนถึงวันสุดท้ายเลย 208 00:18:08,462 --> 00:18:09,713 ‪มาแล้วเหรอคะ 209 00:18:11,840 --> 00:18:14,843 ‪คุณอัยการคะ นี่ของคุณอัยการนะคะ ‪เดี๋ยวเอาไปด้วยล่ะ 210 00:18:14,927 --> 00:18:15,761 ‪ขอบคุณครับ 211 00:18:21,767 --> 00:18:23,143 ‪(ผู้หมวดฮันยอจิน) 212 00:18:25,104 --> 00:18:26,980 ‪- ครับ ‪- สวัสดีค่ะ 213 00:18:28,190 --> 00:18:29,024 ‪ครับ 214 00:18:30,317 --> 00:18:31,527 ‪ฉันก็สวัสดีนะคะ 215 00:18:32,236 --> 00:18:33,612 ‪ครับ สวัสดีครับ 216 00:18:36,782 --> 00:18:39,076 ‪ที่ชายฝั่งทะเลเมื่อวาน 217 00:18:39,827 --> 00:18:43,080 ‪ฉันเข้าไปดูเว็บหน่วยงานที่นั่น ‪เห็นว่ากั้นเป็นเขตห้ามเข้าทั้งแนว 218 00:18:43,664 --> 00:18:47,543 ‪มีส่วนไหนที่เปิดให้เข้าไหมคะ ‪ไม่ก็เกาะบริเวณนั้น 219 00:18:47,626 --> 00:18:48,460 ‪ทำไมครับ 220 00:18:48,544 --> 00:18:51,046 ‪เหตุจมน้ำเสียชีวิตเกิดขึ้นกี่โมงคะ 221 00:18:51,130 --> 00:18:53,549 ‪ข่าวที่ออกบอกไม่ค่อยละเอียดเท่าไร 222 00:18:53,632 --> 00:18:56,135 ‪รายงานเป็นข่าวยาวไม่ได้หรอกครับ ‪เพราะเป็นแค่อุบัติเหตุ 223 00:18:57,678 --> 00:19:01,056 ‪เวลาที่คาดว่าเสียชีวิตคือระหว่าง ‪หนึ่งทุ่มถึงสองทุ่มครึ่งครับ 224 00:19:05,435 --> 00:19:07,855 ‪ฝั่งชายหาดถึงเกาะฮันซาน ‪เป็นเขตห้ามเข้าทั้งหมดครับ 225 00:19:07,938 --> 00:19:09,731 ‪ตั้งแต่ 17:40 น. 226 00:19:10,274 --> 00:19:11,150 ‪อ๋อ 227 00:19:11,817 --> 00:19:14,111 ‪ทั้งสามคนเป็นเพื่อนร่วมรุ่น ‪มาเที่ยวด้วยกันจากโซล 228 00:19:14,194 --> 00:19:15,821 ‪เป็นเพื่อนกันมาตั้งแต่มัธยมต้น 229 00:19:15,904 --> 00:19:18,657 ‪พ่อแม่ซื้อรถให้เป็นของขวัญ ‪ที่สอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ 230 00:19:18,740 --> 00:19:19,700 {\an8}‪(ถนนเลียบหาดใต้ เมืองทงยอง) 231 00:19:19,783 --> 00:19:22,703 {\an8}‪พวกเขาเลยขับมาเที่ยวทันที 232 00:19:22,786 --> 00:19:24,413 ‪อีกสักครู่เลี้ยวขวา 233 00:19:24,496 --> 00:19:25,873 ‪- ว้าว ใจกล้ามาก ‪- แทรกได้มั้ง 234 00:19:25,956 --> 00:19:28,792 ‪ถ้าอยู่ปีหนึ่งก็น่าจะมือใหม่ ‪แต่ขับรถไปไกลขนาดนั้น 235 00:19:28,876 --> 00:19:31,128 ‪- ทางซ้าย ไม่ๆ ขวาๆ ‪- สงสัยอยากเดินทางไปไหนสักแห่ง 236 00:19:31,211 --> 00:19:32,254 ‪- ไฟเลี้ยว ‪- เปิดหรือยัง 237 00:19:32,337 --> 00:19:34,173 ‪- มือใหม่นี่แหละครับที่รอดมาได้ ‪- แม่ง รอก่อน 238 00:19:34,256 --> 00:19:35,382 ‪คะ 239 00:19:35,465 --> 00:19:38,135 ‪- นักศึกษาที่รอดชีวิตคือคนขับรถครับ ‪- ปาดเลยๆ 240 00:19:38,218 --> 00:19:40,762 ‪- เอาเลยๆ ‪- คงเพราะขับรถประหม่ามาทั้งวัน 241 00:19:40,846 --> 00:19:42,472 ‪- ขอบคุณครับ ‪- พอถึงก็ดื่มไปเล็กน้อย 242 00:19:42,556 --> 00:19:45,184 ‪- ก็สลบไปอย่างนั้นเลย เลยไม่รู้ว่า ‪- ขับเก่งนะเนี่ย 243 00:19:45,267 --> 00:19:47,394 ‪- เพื่อนออกจากที่พักไป ‪- ต้องขอบคุณหมอนี่ไหม 244 00:19:48,729 --> 00:19:50,898 ‪งั้นก็ตื่นมาเหลือตัวคนเดียวสินะคะ 245 00:19:50,981 --> 00:19:54,067 ‪เขาโทรหาเพื่อนๆ พวกนั้นก็ไม่รับ ‪รออยู่พักใหญ่ก็ไม่กลับมา 246 00:19:54,151 --> 00:19:58,238 ‪เขาก็เลยออกมาตามหาแล้วเจอไงครับ 247 00:19:58,906 --> 00:19:59,740 ‪เจออะไรคะ 248 00:20:04,536 --> 00:20:06,580 ‪ซึงจุน วอนอิล 249 00:20:10,876 --> 00:20:13,587 ‪ซึงจุน วอนอิล 250 00:20:14,463 --> 00:20:15,756 ‪ตายจริง 251 00:20:17,382 --> 00:20:19,968 ‪ทำไมไม่ถามล่ะคะ ‪ว่าฉันถามนั่นถามนี่ทำไม 252 00:20:21,803 --> 00:20:23,597 ‪นั่นสิครับ ‪มาถามเรื่องนี้ทำไมเหรอครับ 253 00:20:25,849 --> 00:20:29,937 ‪ถ้าเมื่อวานเส้นกั้นเขตห้ามเข้า ‪ไม่ได้ติดตั้งไม่ดี 254 00:20:30,020 --> 00:20:32,439 ‪และพวกเด็กที่เสียชีวิตไป ‪ไม่ได้เป็นคนดึงทิ้งล่ะ 255 00:20:34,358 --> 00:20:36,360 ‪มีรูปถ่ายแถวชายหาด ‪ช่วงเกิดเหตุด้วยค่ะ 256 00:20:38,195 --> 00:20:39,863 ‪เป็นคนที่ฉันติดตามอยู่แล้ว 257 00:20:40,364 --> 00:20:44,034 ‪เขาอัปโหลดรูปตอนสองทุ่มกว่าๆ ได้ 258 00:20:44,618 --> 00:20:46,870 ‪แต่ก็ไม่รู้ว่า ‪รูปถ่ายจริงตอนไหนกันแน่ 259 00:20:48,121 --> 00:20:51,083 ‪เหนื่อยแย่เลย วัวหายค่อยล้อมคอก 260 00:20:51,708 --> 00:20:54,753 ‪ติดตั้งของอ่อนแอแบบนั้น ‪มันเลยปลิวหายไปไง 261 00:20:54,836 --> 00:20:57,256 ‪ได้ใช้แค่ปีละครั้งเองมั้ง 262 00:20:57,339 --> 00:20:58,840 ‪ต้องมีเงินสิถึงจะติดตั้งของดีๆ ได้ 263 00:20:59,591 --> 00:21:03,887 ‪เส้นกั้นนั่น เป็นเชือกสีส้ม ‪มีป้ายตัวอักษรสีแดงแขวนอยู่ใช่ไหมคะ 264 00:21:08,225 --> 00:21:10,102 ‪พื้นที่ทั้งหมดเป็นเขตห้ามเข้าแท้ๆ 265 00:21:10,185 --> 00:21:11,353 ‪(เขตห้ามเข้า) 266 00:21:11,436 --> 00:21:16,149 ‪คู่รักในรูปนั้นไปเจอชายหาด ‪ที่ไม่มีเส้นกั้นเขตได้ยังไงนะ 267 00:21:17,067 --> 00:21:18,485 ‪แล้วลบรูปไปทำไมนะ 268 00:21:18,568 --> 00:21:20,904 ‪การจะโพสต์หรือลบรูปไหน ‪ตามใจเจ้าของก็จริง 269 00:21:21,405 --> 00:21:24,366 ‪แต่ทำไมถึงลบหลังโพสต์ไปหนึ่งชั่วโมง ‪แถมลบทีเดียวสามรูปเลยด้วย 270 00:21:25,993 --> 00:21:28,078 ‪อาจเป็นตามที่ตำรวจแถลงก็ได้ครับ 271 00:21:28,161 --> 00:21:30,831 ‪พวกนักศึกษาที่เสียชีวิต ‪เป็นคนตัดเชือกแล้วเข้าไปเอง 272 00:21:30,914 --> 00:21:33,208 ‪เพราะเห็นว่าตั้งแต่ตอนดื่มเหล้า ‪อยู่ที่ที่พัก 273 00:21:33,292 --> 00:21:35,794 ‪สองคนที่เสียชีวิตเอาแต่พูดว่า 274 00:21:35,877 --> 00:21:38,046 ‪"มาถึงนี่แล้ว ต้องไปดูทะเลให้ได้สิ" 275 00:21:38,714 --> 00:21:40,299 ‪ก็อาจจะเป็นอย่างนั้นค่ะ 276 00:21:40,924 --> 00:21:42,342 ‪พวกเด็กๆ เลือดร้อน 277 00:21:42,426 --> 00:21:45,012 ‪อาจจะคิดว่า ‪"กับอีแค่เส้นกั้นเขตแค่นี้" 278 00:21:45,637 --> 00:21:46,805 ‪ถ้าเป็นกรณีนั้น 279 00:21:48,015 --> 00:21:49,850 ‪พวกเขาจะกระโดดพรวดข้ามเส้นกั้นไป 280 00:21:49,933 --> 00:21:51,685 ‪หรือว่าตัดทิ้งล่ะคะ 281 00:21:53,520 --> 00:21:57,524 ‪ต่อให้คู่รักในรูปจะจงใจ ‪ตัดเส้นกั้นเขตด้วยเหตุผลอะไร 282 00:21:58,025 --> 00:22:00,777 ‪ปัญหาที่เหลือคือ ‪พวกนักศึกษาลงไปในน้ำก่อน 283 00:22:00,861 --> 00:22:03,739 ‪หรือคู่รักนั่นตัดเส้นทิ้งก่อนครับ 284 00:22:04,781 --> 00:22:07,576 ‪เข้าใจแล้วค่ะ ฉันจะลองสืบดู 285 00:22:07,659 --> 00:22:08,910 ‪ครับ 286 00:22:09,453 --> 00:22:11,538 ‪- เดี๋ยว คุณอัยการ ‪- ครับ 287 00:22:12,039 --> 00:22:14,374 ‪รับผิดชอบคดีนี้เหรอคะ ‪คุณอัยการจะทำคดีนี้เหรอ 288 00:22:14,458 --> 00:22:16,960 ‪เปล่าครับ เดี๋ยวจะย้ายแล้ว ‪ไม่รับคดีไหนเพิ่มแล้วครับ 289 00:22:17,044 --> 00:22:21,131 ‪แล้วก็ที่นี่มีเหตุ ‪เมาแล้วจมน้ำเสียชีวิตเกิดขึ้นทุกปี 290 00:22:21,214 --> 00:22:24,176 ‪พอได้รับบันทึกการสอบสวนมา ‪แป๊บเดียวก็จัดการเสร็จแล้วครับ 291 00:22:26,386 --> 00:22:27,846 ‪แต่รู้ละเอียดจังเลยนะคะ 292 00:22:27,929 --> 00:22:29,598 ‪คงเพราะแถวนั้นแคบสินะ 293 00:22:30,932 --> 00:22:32,642 ‪ครับ คงแบบนั้นมั้งครับ 294 00:22:33,560 --> 00:22:36,271 ‪เข้าใจแล้วค่ะ ตั้งใจทำงานนะคะ 295 00:22:36,938 --> 00:22:37,773 ‪ครับ 296 00:22:43,278 --> 00:22:44,905 ‪- เอ่อ… ‪- คุณอัยการคะ 297 00:22:45,489 --> 00:22:47,407 ‪เพราะเมื่อวาน ‪ไม่ได้จัดงานเลี้ยงส่งให้ 298 00:22:47,491 --> 00:22:51,203 ‪วันนี้หัวหน้าสาขาเลยชวนไป ‪กินข้าวเที่ยงพร้อมกันหมดแทนค่ะ 299 00:22:52,746 --> 00:22:57,042 ‪หัวหน้าคงเสียดายจริงๆ ‪ที่ต้องปล่อยคุณอัยการไปน่ะค่ะ 300 00:22:57,125 --> 00:22:58,210 ‪ใช่ไหมคะ 301 00:23:02,672 --> 00:23:04,466 ‪ยกเลิกห้ามเข้าฝั่งถึงเมื่อไหร่ครับ 302 00:23:05,300 --> 00:23:07,928 ‪ได้ยินว่าห้ามเข้าถึงเที่ยง 303 00:23:08,011 --> 00:23:09,262 ‪ก็คงใกล้ยกเลิกแล้วล่ะครับ 304 00:23:09,971 --> 00:23:12,224 ‪- ผมจะกลับมาก่อนมื้อเที่ยงครับ ‪- คุณอัยการคะ 305 00:23:13,433 --> 00:23:14,768 ‪คุณอัยการคะ 306 00:23:29,074 --> 00:23:30,617 ‪เมื่อคืนนี้ที่ทงยอง… 307 00:23:39,000 --> 00:23:40,961 ‪ขายฟิกเกอร์สไตล์ย้อนยุคค่ะ 308 00:23:41,044 --> 00:23:42,712 ‪หากสนใจกรุณาตอบกลับ 309 00:23:44,798 --> 00:23:45,632 ‪(อ่านแล้ว) 310 00:23:51,763 --> 00:23:54,307 ‪(กำลังพิมพ์) 311 00:23:54,391 --> 00:23:55,767 ‪ขอชื่อรุ่นกับภาพครับ 312 00:23:59,855 --> 00:24:03,024 ‪ตอนนี้อยู่บริษัท ‪กลับถึงบ้านแล้วจะถ่ายรูปส่งให้นะคะ 313 00:24:06,236 --> 00:24:07,779 ‪(อ่านแล้ว) 314 00:24:11,741 --> 00:24:12,868 ‪อะไรเนี่ย 315 00:24:14,703 --> 00:24:15,996 ‪โธ่เอ๊ย 316 00:24:24,337 --> 00:24:25,589 ‪นักสืบจาง 317 00:24:25,672 --> 00:24:29,092 ‪ทำไมๆ มีอะไรอีก ทำมาเป็นดีอกดีใจ 318 00:24:29,176 --> 00:24:31,511 ‪ได้นั่งตำแหน่งสูงๆ แล้ว ‪ก็ทำงานระดับสูงไปสิ 319 00:24:37,726 --> 00:24:39,936 ‪แบบนั้นต้องใช้เวลานานเลยนะ 320 00:24:40,020 --> 00:24:41,521 ‪ถึงขอความร่วมมือให้ช่วยสืบสวน 321 00:24:41,605 --> 00:24:44,524 ‪ก็คงอีกนาน ‪กว่าเขาจะให้ข้อมูลเจ้าของบัญชี 322 00:24:44,608 --> 00:24:45,567 ‪(คำขอความร่วมมือทางกฎหมาย) 323 00:24:45,650 --> 00:24:47,736 ‪ต่อให้ยื่นเรื่อง ‪กับทางเว็บเองเลยเหรอ 324 00:24:48,320 --> 00:24:49,571 ‪ไหนบอกลิงก์มาสิ 325 00:24:50,238 --> 00:24:51,615 ‪อือ 326 00:24:57,162 --> 00:24:58,538 ‪โธ่เอ๊ย 327 00:24:58,622 --> 00:25:00,790 ‪เจ้าหมอนี่ ยังดูอะไรแบบนี้อยู่อีก 328 00:25:01,708 --> 00:25:02,918 ‪"โธ่เอ๊ย" 329 00:25:09,174 --> 00:25:10,217 ‪ไหน 330 00:25:11,092 --> 00:25:13,428 ‪ฟิตเนสนี่ดูเหมือนจะแพงนะ 331 00:25:14,054 --> 00:25:15,555 ‪รูปที่อยู่แถวที่สาม 332 00:25:15,639 --> 00:25:16,848 ‪จริงด้วย 333 00:25:20,602 --> 00:25:21,853 ‪(ฟิตเนส พรีเมี่ยมเซ็นเตอร์) 334 00:25:21,937 --> 00:25:23,980 ‪เหมือนฟิตเนสที่อยู่ในโรงแรมเลยเนอะ 335 00:25:24,064 --> 00:25:26,149 ‪- โอ๊ย ตกใจหมด ‪- ทำไมเหรอ 336 00:25:26,233 --> 00:25:28,777 ‪โอ๊ย อะไรเนี่ย หน้าตาก็ประหลาด 337 00:25:29,277 --> 00:25:30,403 ‪- ทำอะไรเนี่ย ‪- หัวหน้าคะ 338 00:25:31,655 --> 00:25:32,948 ‪- ฮันยอจินเหรอ ‪- ครับ 339 00:25:33,865 --> 00:25:35,075 ‪กำลังทำอะไรกัน 340 00:25:35,825 --> 00:25:37,953 ‪เออใช่ มีเรื่องอะไรเหรอ 341 00:25:38,036 --> 00:25:39,204 ‪นี่เราหาอะไรกันอยู่เนี่ย 342 00:25:39,287 --> 00:25:42,249 ‪ให้ตายสิ ให้ตาย 343 00:25:45,001 --> 00:25:48,338 ‪หัวหน้าครับ คดีเด็กจมน้ำตายที่ทงยอง 344 00:25:48,421 --> 00:25:50,257 ‪เธอว่าอาจจะไม่ใช่อุบัติเหตุธรรมดา 345 00:25:51,049 --> 00:25:51,883 ‪หา 346 00:26:09,526 --> 00:26:11,987 ‪(ถนนเลียบหาดยงนัม) 347 00:26:14,698 --> 00:26:17,409 ‪ผู้ชายคนนี้มีแฟนนะ 348 00:26:17,909 --> 00:26:19,619 ‪สตอล์กเกอร์สุดๆ เลยนะเนี่ย 349 00:26:20,287 --> 00:26:21,579 ‪รู้จักแฟนเขาด้วยเหรอ 350 00:26:21,663 --> 00:26:24,332 ‪ติดตามมานานแล้วก็ต้องรู้สิ 351 00:26:24,416 --> 00:26:28,336 ‪อ้อ ความเห็นนี่ "เอ็มวายเค 8576" 352 00:26:28,420 --> 00:26:29,754 ‪คือแฟนเขาล่ะ 353 00:26:29,838 --> 00:26:31,256 ‪(เอ็มวายเค 8576) 354 00:26:31,339 --> 00:26:33,675 ‪(หน้าสดบวมๆ เพราะนั่งรถทั้งคืน) 355 00:26:33,758 --> 00:26:34,676 ‪กลับมาแล้วแฮะ 356 00:26:36,094 --> 00:26:37,470 ‪แล้วก็นั่งรถทั้งคืน 357 00:26:39,514 --> 00:26:41,308 ‪ดูจากที่เห็นอยู่ในรูปเรื่อยๆ 358 00:26:43,018 --> 00:26:44,144 ‪เหมือนจะเป็นรถเขาเองนะ 359 00:26:45,186 --> 00:26:46,438 ‪น่าจะเป็นรถนำเข้านะ 360 00:26:48,815 --> 00:26:49,899 ‪เจ็ด 361 00:26:49,983 --> 00:26:50,984 ‪(ฟิตเนสเซ็นเตอร์ เอ็มวายเค 8576 7) 362 00:26:51,901 --> 00:26:54,112 ‪นี่สามหรือแปดครับ 363 00:26:56,406 --> 00:26:57,866 ‪สามมั้ง 364 00:26:57,949 --> 00:27:01,661 ‪แต่จะว่าไป ‪ผู้หญิงคนนี้น่าจะอยู่ย่านชองดัมนะ 365 00:27:02,245 --> 00:27:04,622 ‪เธอเขียนว่าคาเฟ่แถวบ้าน ‪พอลองค้นหาดู 366 00:27:04,706 --> 00:27:05,832 ‪ร้านนี้อยู่ย่านชองดัมนะ 367 00:27:05,915 --> 00:27:08,209 ‪อาจจะไม่ได้ ‪อาศัยอยู่ที่นั่นก็ได้ครับ 368 00:27:08,918 --> 00:27:09,961 ‪อะไรเนี่ย 369 00:27:10,545 --> 00:27:13,423 ‪ดูนี่สิ ‪เธอเขียนว่าอยู่หน้าบ้านตัวเองเนี่ย 370 00:27:13,923 --> 00:27:17,635 ‪คนที่บ้านอยู่แถวอื่นยังชอบมาคังนัม ‪แล้วทำเหมือนบ้านอยู่คังนัมเลย 371 00:27:17,719 --> 00:27:19,804 ‪แค่ทำให้ตัวเองดูรวยก็พอ 372 00:27:19,888 --> 00:27:21,723 ‪ที่นี่ฟิตเนสของโรงแรมวินเทอร์สนี่ 373 00:27:22,724 --> 00:27:23,641 ‪วินเทอร์สเหรอ 374 00:27:24,642 --> 00:27:27,479 ‪ที่ค่าเมมเบอร์ร้อยล้านกว่าวอน ‪แพงหูฉี่นั่นน่ะนะ 375 00:27:28,396 --> 00:27:29,272 ‪โอ๊ะ อยู่นี่เอง 376 00:27:30,231 --> 00:27:31,441 ‪ศูนย์ สี่ 377 00:27:31,524 --> 00:27:33,693 ‪เมมเบอร์ฟิตเนสโรงแรมวินเทอร์ส 378 00:27:33,777 --> 00:27:35,862 ‪เลขท้ายทะเบียนรถ 0437 379 00:27:44,954 --> 00:27:46,873 ‪ต่อให้คู่รักในรูป 380 00:27:46,956 --> 00:27:49,417 ‪จะจงใจตัดเส้นกั้นเขตด้วยเหตุผลอะไร 381 00:27:49,501 --> 00:27:52,128 ‪ปัญหาที่เหลือคือ ‪พวกนักศึกษาลงไปในน้ำก่อน 382 00:27:52,212 --> 00:27:55,090 ‪หรือคู่รักนั่นตัดเส้นทิ้งก่อนครับ 383 00:28:01,846 --> 00:28:03,014 {\an8}‪(สำนักงานตำรวจแห่งชาติ) 384 00:28:09,479 --> 00:28:12,774 ‪ที่นี่บันทึกเลขทะเบียนรถ ‪ของเมมเบอร์ไว้ไม่ใช่เหรอครับ 385 00:28:12,857 --> 00:28:15,402 ‪- ขอโทษครับ ‪- ให้ความร่วมมือเถอะครับ 386 00:28:15,485 --> 00:28:17,612 ‪คุยกันอย่างนุ่มนวลแบบนี้ดีจะตายไป 387 00:28:18,238 --> 00:28:20,240 ‪เราบอกข้อมูลสมาชิกไม่ได้หรอกครับ 388 00:28:20,824 --> 00:28:21,991 ‪ถ้างั้นขอดูแค่แป๊บเดียว 389 00:28:22,075 --> 00:28:23,743 ‪- เดี๋ยวครับ ‪- แค่นิดเดียว 390 00:28:23,827 --> 00:28:26,037 ‪- ขอเช็กเลขทะเบียนรถเองครับ ‪- สักครู่นะครับ 391 00:28:26,955 --> 00:28:29,582 ‪- มาคลับฟิตเนสเราเหรอครับ ‪- สวัสดีค่ะ 392 00:28:30,458 --> 00:28:32,961 ‪ฉันมาจากสำนักงานกลาง ‪หน่วยสืบสวนพิเศษค่ะ 393 00:28:36,673 --> 00:28:38,258 ‪ดูเหมือนคุณจะไม่ให้ความร่วมมือนะคะ 394 00:28:39,175 --> 00:28:40,927 ‪หรือขอตรวจสอบทั้งหมดจะดีกว่า 395 00:28:41,010 --> 00:28:43,930 ‪ถ้าอยากได้รายชื่อสมาชิกทั้งหมด ‪ต้องมีหมายค้นใช่ไหมคะ 396 00:28:44,514 --> 00:28:45,557 ‪- ไม่ครับ คือ… ‪- เดี๋ยว 397 00:28:46,266 --> 00:28:47,392 ‪อย่าบอกนะว่า… 398 00:28:47,892 --> 00:28:49,602 ‪ไม่อยากจะเชื่อเลย 399 00:28:50,478 --> 00:28:53,273 ‪สำนักงานกลาง ‪ก็สนใจคดีนี้อยู่เหรอครับ 400 00:28:53,356 --> 00:28:55,525 ‪หน่วยสืบสวนพิเศษเชียว ‪งั้นผมถอยให้ครับ 401 00:28:56,401 --> 00:29:00,238 ‪- เฮ้อ เกือบเป็นเรื่องยุ่งยากแล้วสิ ‪- "หน่วยสืบสวนพิเศษ" 402 00:29:00,321 --> 00:29:01,698 ‪ทางโรงแรมก็มีจุดยืน 403 00:29:01,781 --> 00:29:03,908 ‪ถ้างั้นพวกเราก็จะทำตามขั้นตอน ‪การสืบสวนนะคะ 404 00:29:04,534 --> 00:29:05,410 ‪คือว่า… 405 00:29:05,493 --> 00:29:07,829 ‪สามารถแจ้งสมาชิกทุกท่านให้ทราบว่า 406 00:29:07,912 --> 00:29:10,999 ‪ข้อมูลที่ได้ไป ‪ทางเราจะนำไปใช้กับคดีนี้เท่านั้นค่ะ 407 00:29:13,001 --> 00:29:14,419 ‪สักครู่นะครับ 408 00:29:15,253 --> 00:29:16,296 ‪รอสักครู่นะครับ 409 00:29:30,185 --> 00:29:32,604 ‪ทำงานสำนักงานกลางนี่เจ๋งจริงๆ 410 00:29:32,687 --> 00:29:34,397 ‪ฉันน่าจะย้ายไปทำงานที่นั่นบ้าง 411 00:29:34,481 --> 00:29:35,482 ‪พูดอะไรน่ะ 412 00:29:37,650 --> 00:29:38,610 ‪โอ๊ย เจ็บ 413 00:30:11,851 --> 00:30:13,186 ‪ห้ามแตะนั่นนะครับ 414 00:30:13,686 --> 00:30:15,188 ‪เดี๋ยวเถอะ 415 00:31:07,824 --> 00:31:09,075 ‪(เขตห้ามเข้า) 416 00:31:10,076 --> 00:31:11,160 {\an8}‪(หน่วยงานจัดการทางทะเลทงยอง) 417 00:31:12,704 --> 00:31:13,663 ‪อะไรน่ะ 418 00:31:19,711 --> 00:31:21,337 ‪นั่นทำอะไรของคุณน่ะ 419 00:31:21,921 --> 00:31:23,923 ‪เมื่อกี้ก็บอกแล้วไม่ฟังกันเลย ‪อยากจะบ้าตาย 420 00:31:24,841 --> 00:31:26,092 ‪บอกให้วางลงไงครับ 421 00:31:26,593 --> 00:31:28,511 ‪อย่าไปแตะต้องมันนะ 422 00:31:37,812 --> 00:31:39,981 ‪อะไร อะไรเนี่ย 423 00:31:42,609 --> 00:31:44,861 ‪ตายจริง เอ่อ… 424 00:31:47,739 --> 00:31:49,032 ‪ขอยืมไฟแช็กหน่อยได้ไหมครับ 425 00:32:22,148 --> 00:32:22,982 ‪ครับ หัวหน้า 426 00:32:23,066 --> 00:32:25,944 ‪คดีจมน้ำเมื่อวาน ‪ช่วยเช็กทีครับว่าส่งไปห้องไหน 427 00:32:55,014 --> 00:32:56,265 ‪เมื่อไหร่จะกลับมานะ 428 00:32:57,141 --> 00:32:58,226 ‪นั่นสิ 429 00:33:04,482 --> 00:33:06,609 ‪โดนย้ายไปอยู่นั่นนานแล้วเหมือนกันนะ 430 00:33:09,153 --> 00:33:11,447 ‪วันดีคืนดีอยู่ๆ เขาอาจจะบอกว่า 431 00:33:11,531 --> 00:33:13,992 ‪"นี่ เก็บของกลับบ้านเธอไปซะ" ก็ได้ 432 00:33:14,575 --> 00:33:16,869 ‪ยังไงก็โดนส่งตัวไปนี่ 433 00:33:18,413 --> 00:33:19,998 ‪เฮ้อ นึกถึงสมัยก่อนเลย 434 00:33:20,081 --> 00:33:21,416 ‪พอได้อยู่กับผู้หมวดแบบนี้ 435 00:33:24,544 --> 00:33:26,921 ‪เฮ้อ เวลานี่มันช่าง… 436 00:33:27,005 --> 00:33:30,633 ‪- เวลาผ่านไปเร็ว ‪- ผ่านไปเร็ว 437 00:33:32,343 --> 00:33:35,179 ‪ผ่านไปเร็ว ผ่านไปเร็ว 438 00:33:39,183 --> 00:33:42,145 ‪แล้วน่าจะต้องเก็บของเมื่อไหร่ 439 00:33:45,773 --> 00:33:50,319 ‪พวกเขาก็บอกให้เตรียมตัวแทบจะทุกวัน 440 00:33:50,403 --> 00:33:52,780 ‪แต่ก็ลากยาวมาสองปีแล้ว 441 00:33:53,448 --> 00:33:56,242 ‪ทีมเราตั้งขึ้นมาเพื่อแก้ไข ‪สิทธิ์ในการสอบสวนให้ชัดเจน 442 00:33:56,325 --> 00:33:57,952 ‪ก็ต้องทำให้คุ้มค่าข้าวหน่อยสิ 443 00:33:58,036 --> 00:33:59,954 ‪เจ้าหน้าที่รัฐทำงานทั้งที 444 00:34:00,038 --> 00:34:01,039 ‪ก็ทำคุ้มค่าข้าวแล้วนี่ 445 00:34:01,122 --> 00:34:03,291 ‪ที่ผ่านมา ‪หน่วยปฏิรูปส่งแผนปฏิรูปไปตั้งเยอะ 446 00:34:03,833 --> 00:34:05,752 ‪แล้วมันทำอะไรได้ล่ะ 447 00:34:05,835 --> 00:34:08,504 ‪ต้องไปคุยกับพวกอัยการ ‪แค่แกล้งฟังหน่อยก็ยังไม่ทำให้เลย 448 00:34:09,255 --> 00:34:12,258 ‪ก็ให้สิทธิ์สอบสวนทั้งหมดกับตำรวจ ‪แล้วส่งเรื่องเข้ารัฐสภาเลย 449 00:34:12,759 --> 00:34:15,887 ‪ยังไงต่อให้รวมหัวกันสู้กับทางอัยการ 450 00:34:15,970 --> 00:34:17,597 ‪ถ้ารัฐสภาตัดทิ้งก็จบ 451 00:34:20,016 --> 00:34:21,267 ‪- หัวหน้าทีมเหรอ ‪- อือ 452 00:34:21,350 --> 00:34:22,518 ‪เขาเรียกหานายเหรอ 453 00:34:22,602 --> 00:34:25,730 ‪เคยไม่เรียกหาด้วยเหรอ ‪อะไรก็ "จางกอนๆ " 454 00:34:26,773 --> 00:34:29,567 ‪แต่ว่านี่จะเป็นหลักฐานมัดตัวได้เหรอ 455 00:34:30,193 --> 00:34:32,070 ‪ต่อให้เขาเป็นคนทำลายเส้นกั้นเขต 456 00:34:32,653 --> 00:34:34,781 ‪เขาก็อาจไม่เกี่ยวข้องกับการตายก็ได้ 457 00:34:34,864 --> 00:34:36,908 ‪อย่างมากก็แค่ทำลายทรัพย์สินสาธารณะ 458 00:34:36,991 --> 00:34:38,910 ‪คนที่รู้ดีที่สุด ‪คือตัวเขาเองนั่นแหละ 459 00:34:39,619 --> 00:34:42,580 ‪ว่าแค่นั้นจริงๆ ‪หรือว่าพอเห็นพวกเราแล้ว 460 00:34:42,663 --> 00:34:45,208 ‪จะคิดว่า "เฮ้อ มาจนได้" กันแน่ 461 00:34:45,917 --> 00:34:47,585 ‪เฮ้อ ต่อให้ลบออกจากบัญชี 462 00:34:47,668 --> 00:34:50,129 ‪แต่รูปพวกนั้นก็น่าจะยังอยู่ในมือถือ 463 00:34:51,798 --> 00:34:53,382 ‪แย่เลย ยิ่งต้องยุ่งเพราะฉันแท้ๆ 464 00:34:53,466 --> 00:34:54,300 ‪ไม่เป็นไรหรอก 465 00:34:54,801 --> 00:34:56,010 ‪โอ๊ะ เดี๋ยวนะ 466 00:34:57,929 --> 00:34:58,763 ‪คะ 467 00:35:00,598 --> 00:35:01,557 ‪หัวหน้าเหรอคะ 468 00:35:02,266 --> 00:35:03,351 ‪ค่ะ จะไปเดี๋ยวนี้ค่ะ 469 00:35:04,268 --> 00:35:06,062 ‪เดี๋ยวตอนเย็นเขาก็คงกลับมาแหละ 470 00:35:06,145 --> 00:35:08,272 ‪อ้อ เดี๋ยวฉันจัดการเอง ‪ไม่ต้องใส่ใจหรอก 471 00:35:08,356 --> 00:35:11,651 ‪ชอบหาเรื่องให้ต้องใส่ใจ ‪แล้วมาบอกไม่ต้องใส่ใจอยู่เรื่อยเลย 472 00:35:11,734 --> 00:35:12,735 ‪เฮอะ 473 00:35:42,557 --> 00:35:44,559 ‪ให้หมาขับรถหรือไง เฮ้อ 474 00:35:46,310 --> 00:35:47,186 ‪เดี๋ยวครับ 475 00:35:49,355 --> 00:35:51,899 ‪สวัสดีครับ คุณอียงโฮใช่ไหม 476 00:35:52,608 --> 00:35:54,569 ‪- คุณเป็นใครครับ ‪- ผมมาจากสถานียงซานครับ 477 00:35:55,153 --> 00:35:56,487 ‪อะไรนะครับ 478 00:36:04,537 --> 00:36:07,790 ‪เมื่อคืนคุณอยู่ที่ทงยองใช่ไหมครับ 479 00:36:13,671 --> 00:36:16,257 ‪มีอะไรครับ มีปัญหาอะไรเกิดขึ้นเหรอ 480 00:36:17,091 --> 00:36:18,759 ‪ทำไมถึงถามว่ามีปัญหาอะไรล่ะครับ 481 00:36:25,808 --> 00:36:27,476 ‪ไปทงยองทำไมเหรอครับ 482 00:36:28,436 --> 00:36:30,521 ‪- ไปเที่ยวครับ ‪- ทำไมต้องไปเที่ยวถึงทงยอง 483 00:36:30,605 --> 00:36:32,440 ‪แบบไปกลับวันเดียวล่ะ ‪ไม่ได้นอนทั้งคืนด้วย 484 00:36:33,858 --> 00:36:35,067 ‪นี่จะทำอะไรครับ 485 00:36:36,402 --> 00:36:37,695 ‪แอบสืบเรื่องคนอื่นทำไม 486 00:36:37,778 --> 00:36:40,072 ‪โธ่ แอบสืบอะไรกันครับ 487 00:36:47,538 --> 00:36:48,873 ‪ภาพออกมาสวยมากเลยนะครับ 488 00:36:49,916 --> 00:36:51,209 ‪โดยเฉพาะอันนั้นผมชอบมาก 489 00:36:51,292 --> 00:36:53,628 ‪ภาพที่มีหมอกปกคลุมเต็มไปหมด 490 00:36:58,341 --> 00:36:59,425 ‪อะไรวะเนี่ย 491 00:37:00,009 --> 00:37:02,261 ‪- ดึงออกทำไมคะ ‪- ไม่ได้ดึงออกครับ 492 00:37:07,808 --> 00:37:09,936 ‪หน่วยปราบปรามอาชญากรรมร้ายแรง ‪สถานียงซานครับ 493 00:37:11,103 --> 00:37:13,689 ‪ผมอยากถามเรื่องคดีจมน้ำเสียชีวิต ‪ที่ถนนเลียบหาดยงนัม 494 00:37:13,773 --> 00:37:14,941 ‪รบกวนไปกับเราด้วยครับ 495 00:37:15,024 --> 00:37:16,192 ‪ทำไมผมต้องไปด้วย 496 00:37:16,776 --> 00:37:17,985 ‪ปฏิเสธที่จะมาโดยสมัครใจเหรอครับ 497 00:37:18,069 --> 00:37:20,571 ‪เนื่องจากมีประวัติการลบหลักฐานแล้ว 498 00:37:20,655 --> 00:37:23,866 ‪ผมจะทำการจับกุมตอนนี้ก่อนเลย ‪แล้วค่อยทำการขอหมายศาลครับ 499 00:37:23,950 --> 00:37:25,910 ‪ถ้าไปโดยสมัครใจ คุณจะอยู่ที่ 500 00:37:25,993 --> 00:37:27,912 ‪แผนกสอบสวนไม่เกินหกชั่วโมง 501 00:37:27,995 --> 00:37:29,914 ‪อยากกลับบ้านตอนไหนก็ได้ค่ะ 502 00:37:29,997 --> 00:37:33,000 ‪จะถูกจับกุม ณ ตอนนี้เลย ‪หรือไปกับเราโดยสมัครใจ 503 00:37:33,709 --> 00:37:35,419 ‪จะเลือกทางไหนดีคะ 504 00:37:41,217 --> 00:37:43,302 ‪นักสืบจางพาตัวไปแล้ว ‪ติดต่อเขาเลยค่ะ 505 00:37:43,386 --> 00:37:45,263 ‪ตอนนี้ฉันต้องไปแล้ว ไว้คุยกันค่ะ 506 00:37:54,730 --> 00:37:56,565 ‪ลงไปทะเลตอนห้ามเข้าใช่ไหมครับ 507 00:37:57,108 --> 00:37:57,942 ‪เปล่าครับ 508 00:37:58,859 --> 00:38:00,069 ‪คุณถ่ายรูปมานี่ 509 00:38:01,070 --> 00:38:03,406 ‪ห้ามลงไปทะเลนี่ ‪ไม่ได้ห้ามลงไปเหยียบทรายสักหน่อย 510 00:38:03,990 --> 00:38:05,741 ‪รู้ใช่ไหมครับ ‪ว่ามีคนจมน้ำเสียชีวิตสองคน 511 00:38:06,575 --> 00:38:07,618 ‪ไม่ครับ 512 00:38:09,787 --> 00:38:12,331 ‪- ใช่เจ้าของรถทะเบียน 0437 จริงเหรอ ‪- ครับ 513 00:38:12,999 --> 00:38:16,460 ‪โฟโตชอปหนักขนาดไหนเนี่ย ‪ในรูปกับตัวจริงอย่างกับคนละคน 514 00:38:16,544 --> 00:38:18,421 ‪เดี๋ยวนี้เขาไม่ใช้ ‪โฟโตชอปกันแล้วครับ 515 00:38:18,504 --> 00:38:19,672 ‪เขาถ่ายด้วยแอปกัน 516 00:38:20,256 --> 00:38:22,008 ‪ขนาดนี้คงใช้สักร้อยแอปได้ 517 00:38:24,593 --> 00:38:25,636 ‪อะไร 518 00:38:27,722 --> 00:38:29,807 ‪เอาล่ะ คุณตัดเชือกใช่ไหมครับ 519 00:38:31,100 --> 00:38:33,436 ‪ไม่คิดเหรอครับว่าคนอื่นจะบาดเจ็บได้ 520 00:38:35,438 --> 00:38:38,858 ‪ไม่ใช่สักหน่อย ‪ตอนที่เราไปมันขาดอยู่แล้วนะ 521 00:38:38,941 --> 00:38:41,610 ‪อ๋อ คนอื่นคงทำขาดไว้ล่ะมั้ง 522 00:38:52,955 --> 00:38:54,957 ‪ใช้ไฟแช็กเผาสินะ 523 00:39:18,064 --> 00:39:19,857 ‪อือ พ่อ ผมเองนะ 524 00:39:22,109 --> 00:39:23,277 ‪เตรียมทนายให้คนหนึ่งสิ 525 00:39:26,280 --> 00:39:28,366 ‪นี่คือหน้าหลักเว็บท่า ‪ตั้งแต่เช้ามืดถึงตอนนี้ครับ 526 00:39:28,449 --> 00:39:29,408 ‪เรื่องตำรวจ… 527 00:39:33,371 --> 00:39:34,538 ‪ขอโทษค่ะ 528 00:39:36,957 --> 00:39:38,376 ‪ขอโทษที่สายค่ะ 529 00:39:43,464 --> 00:39:46,926 ‪ไหนขอฟังหน่อยสิว่าเป็นเรื่องสำคัญ ‪และด่วนขนาดไหน เจ้าหน้าที่ฮัน 530 00:39:49,345 --> 00:39:52,181 ‪ขอโทษค่ะ งานหน่วยปราบปราม ‪อาชญากรรมร้ายแรงค่ะ 531 00:39:53,808 --> 00:39:55,184 ‪ให้ฉันส่งเธอกลับไปไหม 532 00:39:55,768 --> 00:39:56,602 ‪ไม่ค่ะ 533 00:39:57,186 --> 00:39:58,729 ‪ดูเหมือนจะคิดถึงวันเก่าๆ นะ 534 00:39:58,813 --> 00:40:01,023 ‪ไม่ค่ะ ขอโทษค่ะ 535 00:40:04,443 --> 00:40:06,987 ‪วันนี้ตั้งแต่เช้ามืดถึงตอนนี้ 536 00:40:07,071 --> 00:40:09,532 ‪มีข่าวเกี่ยวกับตำรวจ ‪ทั้งหมดสามข่าวครับ 537 00:40:09,615 --> 00:40:10,950 ‪ข่าวที่ขึ้นมาข่าวแรกคือ 538 00:40:11,033 --> 00:40:13,702 ‪"ตำรวจไม่เด็ดขาดพอ ‪ที่จะเปิดเผยข้อมูลคนร้าย" 539 00:40:13,786 --> 00:40:15,413 ‪"ผู้คนต่างเริ่มตั้งข้อสงสัยกันว่า 540 00:40:15,496 --> 00:40:17,540 ‪มีเกณฑ์อะไรสำหรับ ‪การเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคล 541 00:40:18,499 --> 00:40:23,462 ‪ได้มีการตัดสินใจว่าเกณฑ์ขึ้นอยู่กับ ‪สถานการณ์ของผู้ต้องหา ไม่ใช่คดี 542 00:40:23,546 --> 00:40:25,881 ‪เกิดคำถามที่ว่า ‪การตัดสินใจเช่นนี้เพื่อใครกันแน่" 543 00:40:30,845 --> 00:40:33,222 ‪"สถานีตำรวจคังนัม ‪เกี่ยวข้องกับสถานบริการเถื่อน 544 00:40:33,305 --> 00:40:35,391 ‪มีการลงโทษเพียง 11 คดี" ‪โพสต์หนึ่งชั่วโมงต่อมาครับ 545 00:40:36,016 --> 00:40:37,101 ‪ส่วนข่าวสุดท้าย… 546 00:40:37,601 --> 00:40:40,479 ‪"ตำรวจผู้รับผิดชอบ ‪คดีหายสาบสูญเป็นเวลานาน 547 00:40:41,063 --> 00:40:42,982 ‪ความเป็นมืออาชีพ ‪หายสาบสูญด้วยหรือไม่" 548 00:40:43,065 --> 00:40:46,235 ‪หลังจากตำรวจกับอัยการ ‪ทะเลาะกันเรื่องสิทธิ์การสืบสวน 549 00:40:46,318 --> 00:40:49,530 ‪เห็นได้ชัดว่ามีการปล่อยข่าวด้านลบ ‪เกี่ยวกับตำรวจวันละหลายข่าวครับ 550 00:40:50,114 --> 00:40:51,282 ‪แต่ละข่าวมีรายละเอียด 551 00:40:51,365 --> 00:40:53,492 ‪ที่สืบได้ยาก ‪หากอัยการไม่ใช่เป็นคนปล่อยครับ 552 00:40:53,576 --> 00:40:55,911 ‪ข่าวหายสาบสูญนี่ ‪แทบจะเป็นรายงานพิเศษ 553 00:40:55,995 --> 00:40:57,079 ‪เจ้าพวกนี้นี่ จริงๆ เลย 554 00:40:58,456 --> 00:41:00,458 ‪- แล้วพวกอัยการนั่นล่ะ ‪- ครับ… 555 00:41:00,541 --> 00:41:03,085 ‪เมื่อวานอัยการระดับสูงคนหนึ่ง ‪เมาแอ๋ที่ร้านคาราโอเกะ 556 00:41:03,169 --> 00:41:05,504 ‪แล้วเข้าห้องผิด ‪เลยเกิดเหตุทะเลาะวิวาทครับ 557 00:41:05,588 --> 00:41:07,131 ‪อีกเรื่องเป็นคดีสองปีก่อน 558 00:41:07,214 --> 00:41:10,301 ‪อัยการสืบสวนที่เคยสอบสวน ‪โครงการก่อสร้างพัฒนาที่ดินเมืองแทกู 559 00:41:10,384 --> 00:41:11,927 ‪ใช้ชื่อญาติกว้านซื้อที่ดินมากมาย 560 00:41:12,011 --> 00:41:13,429 ‪ต่อมาที่ตรงนั้น 561 00:41:13,512 --> 00:41:15,556 ‪ราคาขึ้นมาสิบเท่า ‪หลังได้รับการพัฒนาครับ 562 00:41:15,639 --> 00:41:17,016 ‪เหตุทะเลาะที่ร้านรุนแรงขนาดไหน 563 00:41:17,099 --> 00:41:19,435 ‪ก็มีเรื่องชกต่อยกันจนต้องไปโรงพัก 564 00:41:19,518 --> 00:41:20,728 ‪แต่ปล่อยตัวอัยการไปครับ 565 00:41:25,941 --> 00:41:27,776 ‪เรื่องอัยการกว้านซื้อที่ดิน 566 00:41:27,860 --> 00:41:29,195 ‪ใส่รายละเอียดเพิ่มแล้วส่งมา 567 00:41:30,029 --> 00:41:32,031 ‪ทำให้เหมือนหนังสือพิมพ์ท้องถิ่นแทกู ‪ตีพิมพ์ก่อน 568 00:41:32,114 --> 00:41:34,241 ‪แล้วสื่อหลักค่อยเอาข่าวมาเล่น 569 00:41:34,325 --> 00:41:36,535 ‪พอข่าวลงเว็บก็ดันยอดแนะนำ ‪กับจำนวนผู้เข้าชม 570 00:41:36,619 --> 00:41:37,953 ‪- ให้ขึ้นหน้าหลัก ‪- ครับ 571 00:41:38,037 --> 00:41:40,831 ‪ส่วนที่รวบรวมเรื่องหายสาบสูญมานี่ ‪ไปถามนักข่าวซิ 572 00:41:40,915 --> 00:41:43,918 ‪ว่าใครโยนเหยื่ออะไรให้ ‪เงียบมาตั้งนาน 573 00:41:44,001 --> 00:41:46,337 ‪ถึงได้มาขายข่าวเอาตอนนี้ 574 00:41:46,420 --> 00:41:48,881 ‪ถ้าต้องการหัวข้อข่าวพิเศษ ‪เราก็มีให้เยอะเหมือนกัน 575 00:41:48,964 --> 00:41:51,383 ‪ถามเขาว่า ‪อยากได้ข่าวอัยการไปเขียนบ้างไหมล่ะ 576 00:41:51,467 --> 00:41:53,135 ‪เลือกกินจากฝั่งเดียว ‪เดี๋ยวท้องอืดนะ 577 00:41:53,219 --> 00:41:54,887 ‪- ไปเอาคำตอบมา ‪- ครับ 578 00:41:54,970 --> 00:41:57,973 ‪ซองมุนรายวันลงซีรีส์ข่าวพิเศษแล้ว 579 00:41:58,057 --> 00:42:00,768 ‪ถ้าดูแค่เนื้อหาข่าวรอบแรก ‪ไม่เกี่ยวข้องกับเราเท่าไร 580 00:42:00,851 --> 00:42:03,354 ‪บอกว่าประธานอียอนแจบริษัทฮันโจกรุ๊ป 581 00:42:03,938 --> 00:42:06,398 ‪ไม่มีทางไม่รู้วีรกรรมก่อนตาย ‪ของสามีตัวเอง 582 00:42:06,482 --> 00:42:09,443 ‪แล้วก็เป็นคนสั่งการให้สามี ‪จัดการพ่อกับพี่ชายต่างแม่ให้ 583 00:42:09,527 --> 00:42:10,986 ‪อียอนแจเลยได้บริษัทไป 584 00:42:11,070 --> 00:42:12,530 ‪นี่คือข่าวรอบแรก 585 00:42:12,613 --> 00:42:14,907 ‪แต่ถ้ามีรอบแรก ก็ต้องมีรอบสองแน่ๆ 586 00:42:14,990 --> 00:42:15,824 ‪ว่าไง 587 00:42:16,867 --> 00:42:19,245 ‪"ตอนนั้นที่ฮวังชีมก ‪อัยการผู้รับผิดชอบคดีออกรายการทีวี 588 00:42:19,328 --> 00:42:21,288 ‪สิ่งที่เขาพูดถึง ‪อัยการอีชางจุนผู้ล่วงลับ 589 00:42:21,872 --> 00:42:24,500 ‪เป็นแค่การแสดง ‪เพื่อปกป้องหน่วยงานเท่านั้น 590 00:42:24,583 --> 00:42:26,377 ‪เพราะก่อนผู้ตายเสียชีวิต 591 00:42:26,460 --> 00:42:29,046 ‪ได้ทำข้อตกลงลับ ‪กับอัยการฮวังซึ่งเคยเป็นรุ่นน้อง" 592 00:42:29,129 --> 00:42:31,382 ‪เนื้อหาข่าวน่าจะตามนี้ค่ะ 593 00:42:31,465 --> 00:42:32,716 ‪เปลี่ยนเป็น "การตายที่งดงาม" 594 00:42:34,051 --> 00:42:37,846 ‪"ยังไงก็ถูกต้อนจนมุมอยู่แล้ว ‪อีชางจุนเลือกความตายของตัวเองแลกกับ 595 00:42:37,930 --> 00:42:39,974 ‪ขอให้ช่วยอย่าให้ใคร ‪มาแตะต้องภรรยาของตน 596 00:42:40,057 --> 00:42:42,851 ‪และทำให้เขาเป็นวีรบุรุษ ‪จากนั้นจึงฆ่าตัวตาย 597 00:42:42,935 --> 00:42:45,604 ‪ส่วนอัยการฮวังที่ได้รับเอกสาร ‪ของฮันโจกรุ๊ปมา 598 00:42:45,688 --> 00:42:50,109 ‪ก็ทำให้ฆาตกรกลายเป็นคนรักชาติ" 599 00:42:50,192 --> 00:42:52,528 ‪ได้ยินแล้วใช่ไหม ‪ไม่มีผลเสียอะไรกับพวกเรา 600 00:42:52,611 --> 00:42:54,613 ‪มันไม่ใช่ความจริงค่ะ หัวหน้า 601 00:42:55,823 --> 00:42:58,826 ‪นั่นมันเรื่องของผู้เกี่ยวข้อง ‪เราเอาแค่ผลลัพธ์ก็พอ 602 00:42:58,909 --> 00:43:00,369 ‪ฉันก็เป็นผู้เกี่ยวข้องนะคะ 603 00:43:00,452 --> 00:43:02,079 ‪เพราะงั้นถึงให้เธอรับผิดชอบไง 604 00:43:02,162 --> 00:43:03,956 ‪ไม่ใช่เอาความรู้สึกมาแทรกแซง 605 00:43:04,039 --> 00:43:07,585 ‪ข่าวอัยการที่เราส่งให้สื่อ ‪จนถึงตอนนี้เป็นข่าวปลอม 606 00:43:07,668 --> 00:43:08,544 ‪หมดเลยเหรอคะ 607 00:43:09,128 --> 00:43:11,672 ‪เราบอกว่าอัยการเมาแล้วขับ ‪ทั้งที่ไม่ได้ทำจริงเหรอคะ 608 00:43:11,755 --> 00:43:14,592 ‪หัวหน้าอาจจะชอบไอเดียนี้ ‪แต่ยังไงมันก็เป็นข่าวปลอมค่ะ 609 00:43:17,553 --> 00:43:19,930 ‪ถ้างั้นเจ้าหน้าที่ฮัน ‪มีข่าวอะไรมาล่ะ 610 00:43:21,432 --> 00:43:23,684 ‪ตำรวจเขตกวันอักรีบพาเด็ก ‪ที่จอประสาทตาฉีกขาด 611 00:43:23,767 --> 00:43:25,185 ‪ส่งโรงพยาบาล 612 00:43:25,769 --> 00:43:28,022 ‪ทั้งที่การจราจรติดขัดมาก ‪แต่ก็นำตัวส่งโรงพยาบาลทัน 613 00:43:28,105 --> 00:43:29,481 ‪เด็กเลยรอดพ้นจากการตาบอดค่ะ 614 00:43:31,025 --> 00:43:32,651 ‪ข่าวดีนะ แต่ไม่น่าสนใจ 615 00:43:33,694 --> 00:43:36,322 ‪และเมื่อวานยังมีข่าว ‪ตำรวจอุลซานพบเด็กที่หายไป 14 ปี 616 00:43:36,405 --> 00:43:38,324 ‪และได้พาลูกชายคืนสู่อ้อมอกของแม่ค่ะ 617 00:43:38,407 --> 00:43:40,743 ‪นี่น่าจะตอบโต้ข่าววิจารณ์เรื่อง 618 00:43:40,826 --> 00:43:43,203 ‪คดีหายสาบสูญได้ไม่ใช่เหรอคะ 619 00:43:43,287 --> 00:43:45,664 ‪ดีกว่าตอบโต้โดยการวิจารณ์อัยการนะคะ 620 00:43:46,665 --> 00:43:48,125 ‪นั่นมันหน้าที่เธอตัดสินใจเหรอ 621 00:43:49,752 --> 00:43:50,628 ‪ขอโทษค่ะ 622 00:43:53,547 --> 00:43:56,634 ‪ฉันจะเข้าไปทำงานที่หน่วยข่าวกรอง ‪สักระยะ ดูแลงานที่นี่ให้ดีล่ะ 623 00:43:56,717 --> 00:43:57,843 ‪- ค่ะ ‪- ครับ 624 00:44:07,102 --> 00:44:09,271 ‪ฉันจะระวังไม่ให้มาสายอีกค่ะ หัวหน้า 625 00:44:10,356 --> 00:44:11,190 ‪อือ 626 00:44:25,454 --> 00:44:26,747 ‪หา 627 00:44:28,123 --> 00:44:29,708 ‪ทำไมปล่อยตัวแล้วล่ะ 628 00:44:33,545 --> 00:44:35,005 ‪ทนายเป็นใครกัน 629 00:44:35,089 --> 00:44:37,925 ‪โอๆ โออะไรนะ 630 00:44:38,008 --> 00:44:38,842 ‪เดี๋ยวนะ 631 00:44:43,639 --> 00:44:46,600 ‪โอจูซอน เคยเป็นหัวหน้าผู้พิพากษา ‪ที่ไฟแรงมาก 632 00:44:47,851 --> 00:44:49,645 ‪โธ่ จบเห่แล้ว 633 00:44:50,396 --> 00:44:53,065 ‪ขนาดคดีอาชญากรรมร้ายแรง ‪ยังปิดได้เร็วถ้ามีผู้ใหญ่มาเกี่ยว 634 00:44:53,148 --> 00:44:54,525 ‪แต่นี่แค่ตัดเชือกกั้น 635 00:44:54,608 --> 00:44:56,360 ‪ถึงกับลากอดีตผู้พิพากษามายุ่งด้วย 636 00:44:56,443 --> 00:44:58,070 ‪งั้นก็บอกให้สถานีซงพาจัดการต่อ 637 00:44:58,153 --> 00:45:00,823 ‪ผู้ชายคนนั้นไม่ได้อยู่ในเขต ‪ที่เราดูแลสักหน่อย 638 00:45:01,990 --> 00:45:05,327 ‪อ๋อ ใช่ รูปที่ฉันได้มา ‪ส่งให้ทางทงยองแล้วนะ ที่ถ่ายที่ทะเล 639 00:45:05,411 --> 00:45:08,330 ‪กว่าฉันจะได้มาใช้เวลาพักใหญ่เลยนะ 640 00:45:08,414 --> 00:45:09,790 ‪(สำนักงานอัยการ) 641 00:45:20,884 --> 00:45:23,011 ‪- เกิดอะไรขึ้น ‪- เป็นเด็กหนุ่มสองคน 642 00:45:40,696 --> 00:45:41,613 ‪คุณอัยการคะ 643 00:45:51,290 --> 00:45:54,334 ‪(เขตห้ามเข้า) 644 00:45:59,381 --> 00:46:00,215 ‪คุณเจ้าหน้าที่ 645 00:46:01,300 --> 00:46:03,552 ‪คดีนี้ห้อง 303 รับผิดชอบจัดการ 646 00:46:04,136 --> 00:46:05,679 ‪ฝากแจ้งห้องนั้นด้วยนะครับ 647 00:46:05,762 --> 00:46:07,097 ‪ว่าต้องเพิ่มสำนวนสอบสวนบางอย่าง 648 00:46:07,181 --> 00:46:08,015 ‪ค่ะ 649 00:46:09,600 --> 00:46:12,144 ‪ดูว่าผู้เสียชีวิตสูบบุหรี่หรือเปล่า 650 00:46:12,728 --> 00:46:15,814 ‪และพกไฟแช็กหรืออะไร ‪ที่พอจะเผาเชือกได้บ้างไหม 651 00:46:16,607 --> 00:46:19,860 ‪คู่รักในภาพมาโดยจองที่พักไว้หรือไม่ 652 00:46:19,943 --> 00:46:22,112 ‪ตอนแรกจองไว้ว่าจะค้างกี่คืน 653 00:46:22,196 --> 00:46:24,740 ‪พอเห็นว่ามีผู้เสียชีวิตเลยยกเลิก ‪แล้วออกไปเลยหรือเปล่า 654 00:46:24,823 --> 00:46:27,075 ‪หรือว่าจองคืนเดียวตั้งแต่แรก 655 00:46:27,159 --> 00:46:28,494 ‪- ค่ะ ‪- เพราะผู้เกี่ยวข้อง 656 00:46:28,577 --> 00:46:30,787 ‪อาศัยอยู่ที่โซลหมด ‪เลยมอบหมายให้ที่โซลรับผิดชอบ 657 00:46:30,871 --> 00:46:32,664 ‪ทางนั้นไม่รู้ลักษณะภูมิประเทศที่นี่ 658 00:46:32,748 --> 00:46:35,292 ‪ช่วยแจ้งด้วยนะครับ ‪ว่าให้เขียนสำนวนสอบสวนให้ละเอียด 659 00:46:36,710 --> 00:46:39,129 ‪ผู้ชายในรูปบอกว่าวันนั้นเขาเมามาก 660 00:46:39,213 --> 00:46:40,714 ‪จำอะไรไม่ค่อยได้ 661 00:46:41,340 --> 00:46:43,467 ‪บอกให้เพิ่มข้อหาเมาแล้วขับ ‪ด้วยนะครับ 662 00:46:43,550 --> 00:46:45,177 ‪เพราะคืนนั้นเขาขับรถกลับโซล 663 00:46:45,260 --> 00:46:46,094 ‪ค่ะ 664 00:46:47,179 --> 00:46:49,848 ‪เวลาถ่ายภาพที่แน่นอน ‪ของภาพที่ไม่มีเส้นกั้นเขต 665 00:46:49,932 --> 00:46:52,518 ‪ทางสถานียงซานจะเป็นคนหาคำตอบเอง 666 00:46:52,601 --> 00:46:55,687 ‪ขอให้เขาเทียบกับเวลาที่ ‪สันนิษฐานว่าเสียชีวิตด้วยนะครับ 667 00:46:55,771 --> 00:46:57,105 ‪สถานียงซานเหรอคะ 668 00:46:57,189 --> 00:47:00,192 ‪ครับ ทางนั้นเป็นฝ่ายเริ่มสืบ ‪แต่หยุดสอบสวนไป 669 00:47:00,275 --> 00:47:02,945 ‪ก็คงส่งให้สถานีซงพาทำต่อ ‪เพราะผู้ต้องสงสัยอยู่เขตนั้น 670 00:47:03,946 --> 00:47:07,199 ‪หัวหน้าแผนกรบกวนห้อง 303 ‪ช่วยถ่ายสำเนาไว้ให้ด้วยนะครับ 671 00:47:07,282 --> 00:47:10,077 ‪หลังผมไปจากที่นี่แล้ว ‪ผมขอทราบความคืบหน้าด้วย 672 00:47:10,160 --> 00:47:12,246 ‪ครับ ผมจะส่งไปที่ ‪สำนักงานวอนจูให้ครับ 673 00:47:12,329 --> 00:47:15,666 ‪ช่องแรงจูงใจ ‪ให้เว้นว่างไว้ก่อนไหมคะ 674 00:47:15,749 --> 00:47:16,792 ‪ยังไม่ทราบใช่ไหมคะ 675 00:47:21,129 --> 00:47:22,089 ‪เขาว่าอยากจะถ่าย 676 00:47:23,882 --> 00:47:25,133 ‪รูปเด็ดๆ เอาไว้ครับ 677 00:47:26,552 --> 00:47:27,970 ‪อะไรล่ะนั่น 678 00:47:28,512 --> 00:47:31,974 ‪จะบ้าเหรอ บ้าไปแล้วเหรอ ‪ให้รูปไปได้ยังไง 679 00:47:32,057 --> 00:47:35,352 ‪โธ่เอ๊ย ตำรวจเห็นหมดแล้ว ‪รู้หมดแล้วว่าโพสต์ไปกี่รูป 680 00:47:35,435 --> 00:47:37,229 ‪ถ้าไม่ยอมให้ ฉันยิ่งน่าสงสัยน่ะสิ 681 00:47:37,938 --> 00:47:39,815 ‪เราไม่ได้ทำอะไรผิดสักหน่อย 682 00:47:39,898 --> 00:47:41,692 ‪ในรูปมีแค่นายเหรอ 683 00:47:41,775 --> 00:47:43,652 ‪มีฉันด้วยนะ น่าจะลบฉันออกสิ 684 00:47:44,903 --> 00:47:47,281 ‪จะให้ลบเธอยังไง ทำไมต้องลบเธอด้วย 685 00:47:47,364 --> 00:47:49,449 ‪ใครกันที่เอาแต่บ่น ‪ว่าเส้นนั่นมันเกะกะรูป 686 00:47:49,533 --> 00:47:52,828 ‪เจ้าบ้านี่ นายเป็นคนดึงออก ‪แล้วยังมาโวยวายใส่ฉันอีก 687 00:47:52,911 --> 00:47:56,415 ‪เดี๋ยวครับ ‪ปัญหาไม่ใช่รูปที่พวกคุณสองคนถ่าย 688 00:47:56,498 --> 00:47:58,417 ‪จะปกปิดผมไม่ได้นะครับ 689 00:47:59,042 --> 00:48:01,545 ‪ตอนอยู่ที่ชายหาด ‪พวกคุณเห็นนักศึกษาพวกนั้นไหม 690 00:48:02,546 --> 00:48:05,173 ‪ไม่ครับ มดสักตัวยังไม่เห็นเลยนี่ 691 00:48:05,257 --> 00:48:06,675 ‪จะไปรู้ได้ยังไง 692 00:48:07,593 --> 00:48:10,345 ‪ต่อให้มีก็ไม่เห็นหรอก ‪หมอกลงขนาดนั้น 693 00:48:10,429 --> 00:48:13,515 ‪รู้ใช่ไหมครับ ‪ว่ามีนักศึกษาคนหนึ่งรอดชีวิต 694 00:48:13,599 --> 00:48:16,310 ‪ถ้าเด็กนั่น ‪ให้การกับตำรวจว่าเห็นพวกคุณ 695 00:48:16,810 --> 00:48:18,979 ‪เห็นว่าเป็นคนดึงป้ายเตือนออกกับตา 696 00:48:19,062 --> 00:48:20,731 ‪เรื่องจะยิ่งยุ่งยากนะครับ 697 00:48:20,814 --> 00:48:23,358 ‪จะต่างกับการไปถ่ายรูป ‪ตรงจุดที่คนอื่นดึงทิ้งไว้ 698 00:48:23,442 --> 00:48:25,193 ‪คนละเรื่องกันเลยนะ 699 00:48:26,695 --> 00:48:28,238 ‪บ้าเอ๊ย 700 00:48:28,905 --> 00:48:30,741 ‪- เห็นพวกเราไหมนะ ‪- โธ่เว้ย 701 00:48:30,824 --> 00:48:32,576 ‪รีบไปตกลงกับนักศึกษานั่นเถอะครับ 702 00:48:33,076 --> 00:48:34,953 ‪ก่อนที่ตำรวจจะไปถามนู่นถามนี่ 703 00:48:35,537 --> 00:48:37,331 ‪จะตกลงได้เหรอคะ 704 00:48:37,414 --> 00:48:38,540 ‪เพื่อนตายไปตั้งสองคนนะ 705 00:48:39,207 --> 00:48:43,045 ‪ข้อตกลงเนี่ย ต่อให้เป็นคนที่ ‪ลูกถูกรถชนตายยังยอมตกลงเลยครับ 706 00:48:43,128 --> 00:48:44,504 ‪ไม่งั้นจะมีทนายไว้ทำไมล่ะ 707 00:48:45,839 --> 00:48:48,175 ‪นั่นสิ เคยไม่ได้ผลด้วยเหรอ 708 00:48:51,261 --> 00:48:53,555 ‪เฮ้อ ดูเด็กนี่พูดเข้าสิ 709 00:48:55,557 --> 00:48:57,809 ‪ไหนบอกว่าดื่มเหล้าจนเมาแอ๋ไง 710 00:48:58,310 --> 00:49:00,479 ‪ต่อให้พวกนายเห็นป้ายเตือน ‪แล้วจะไม่เข้าไปหรือไง 711 00:49:01,229 --> 00:49:03,023 ‪จะเล่นบทผู้เสียหายไปถึงไหน 712 00:49:03,523 --> 00:49:05,108 ‪นายช็อกคนเดียวหรือไง 713 00:49:05,192 --> 00:49:08,278 ‪ถ้าพูดกันตามตรง ‪ฉันต่างหากที่เป็นเหยื่อ 714 00:49:08,362 --> 00:49:09,363 ‪เบาๆ หน่อยครับ 715 00:49:12,824 --> 00:49:15,410 ‪ถ้าพวกนายไม่ดื่มเหล้าจนลงไปจมน้ำตาย 716 00:49:15,494 --> 00:49:17,579 ‪ชีวิตนี้ฉันคงไม่ต้องไปโรงพักหรอก 717 00:49:17,663 --> 00:49:18,872 ‪นายคิดว่าตัวเองไม่ผิดเหรอ 718 00:49:18,955 --> 00:49:21,750 ‪ถ้านายไม่เมาคอพับ ‪ก็ปกป้องเพื่อนได้แล้วนี่ 719 00:49:21,833 --> 00:49:24,378 ‪ถ้านายห้ามไม่ให้พวกเขาลงน้ำไป ‪พวกเขาก็รอดแล้ว 720 00:49:24,461 --> 00:49:27,631 ‪ถ้าพวกคุณเห็นเพื่อนผม ‪พวกคุณก็ห้ามได้นี่ 721 00:49:28,590 --> 00:49:30,801 ‪ว้าว ไอ้เด็กบ้านี่ มาโบ้ยให้เราเฉย… 722 00:49:30,884 --> 00:49:31,927 ‪เดี๋ยวนะครับ 723 00:49:33,095 --> 00:49:37,391 ‪ถ้างั้นเมื่อวานคุณคิมฮูจอง ‪ก็ไม่เห็นสองคนนี้ใช่ไหมครับ 724 00:49:37,891 --> 00:49:39,643 ‪พูดแบบนั้นแปลว่าไม่เห็นใช่ไหม 725 00:49:40,727 --> 00:49:42,979 ‪คุณอยู่ในที่พักครู่ใหญ่ ‪ถึงได้ออกมาใช่ไหมครับ 726 00:49:45,107 --> 00:49:46,608 ‪ถ้าผมเห็นทางนั้น 727 00:49:46,692 --> 00:49:48,318 ‪ทางนั้นก็ต้องเห็นผมไม่ใช่เหรอ 728 00:49:48,402 --> 00:49:51,405 ‪ก็ถามทางนั้นสิ จะมาถามผมทำไมครับ 729 00:49:51,488 --> 00:49:54,074 ‪เดี๋ยวเถอะ มาเรียกทางนั้นทางนู้น ‪เป็นเด็กเป็นเล็ก 730 00:49:54,157 --> 00:49:55,617 ‪เงียบหน่อยเถอะครับ 731 00:49:56,868 --> 00:49:58,203 ‪จากนี้เดี๋ยวผมพูดเอง 732 00:50:02,290 --> 00:50:04,668 ‪คุณคิมฮูจอง ผมพูดจากใจ 733 00:50:04,751 --> 00:50:08,046 ‪ในฐานะคนที่เป็นเหมือนพ่อ ไม่ใช่ทนาย 734 00:50:08,130 --> 00:50:10,382 ‪ถ้าเริ่มสืบสวนลึกกว่านี้ 735 00:50:10,465 --> 00:50:12,509 ‪คุณคิมฮูจอง ‪ถือว่าส่งเสริมให้กระทำผิดนะครับ 736 00:50:12,592 --> 00:50:14,678 ‪- ผมส่งเสริมเหรอครับ ‪- ไม่เห็นคอมเมนต์เหรอ 737 00:50:15,262 --> 00:50:16,888 ‪"ตายแบบนี้สร้างความเดือดร้อน" 738 00:50:16,972 --> 00:50:19,474 ‪"เพื่อนมัวทำอะไรอยู่" ‪มีความเห็นเชิงลบตั้งเยอะ 739 00:50:25,605 --> 00:50:27,482 ‪เมื่อวานที่ทงยอง 740 00:50:28,275 --> 00:50:30,861 ‪คุณคิมฮูจอง ‪ไม่เห็นสองคนนี้ใช่ไหมครับ 741 00:50:37,325 --> 00:50:39,035 ‪เห็นหรือไม่เห็น ตอบได้ไหมครับ 742 00:50:44,040 --> 00:50:44,916 ‪ไม่เห็นครับ 743 00:50:58,930 --> 00:51:00,182 ‪จริงๆ เลย 744 00:51:07,397 --> 00:51:09,107 ‪ยังไม่ได้เอาให้ดูด้วยซ้ำ 745 00:51:09,983 --> 00:51:11,234 ‪หมอนั่นก็อดไง 746 00:51:11,902 --> 00:51:13,862 ‪ดูสิมันจะกล้าพลิกลิ้นทีหลังไหม 747 00:51:16,907 --> 00:51:17,908 ‪งั้นกลับเลยไหมครับ 748 00:51:25,040 --> 00:51:27,292 ‪ถ้าเจอกันตอนเป็นผู้พิพากษา ‪คนพวกนี้ได้โดนดีแน่ เฮ้อ 749 00:51:31,296 --> 00:51:33,757 ‪(สำนักงานตำรวจแห่งชาติ) 750 00:51:39,638 --> 00:51:41,056 ‪(ผู้อำนวยการสอบสวน ชินแจยง) 751 00:51:41,765 --> 00:51:42,766 ‪อือ 752 00:51:45,560 --> 00:51:46,686 ‪เรียกพบฉันเหรอคะ 753 00:51:49,606 --> 00:51:50,482 ‪ทางอัยการ 754 00:51:51,691 --> 00:51:53,568 ‪ต้องการเรียกตัวผอ.หน่วยข่าวกรอง 755 00:51:56,446 --> 00:51:58,240 ‪แม้ว่าเป้าหมายของพวกนั้นจะชัดเจน 756 00:51:58,824 --> 00:52:01,952 ‪แต่มีการเปิดเผยสู่สาธารณชนแล้วว่า ‪ผอ.หน่วยข่าวกรองกรมตำรวจ 757 00:52:02,035 --> 00:52:05,121 ‪เปิดเผยข้อมูลการสืบสวนลับ ‪ที่อยู่ในขั้นตอนการสืบสวน 758 00:52:06,414 --> 00:52:07,958 ‪คงโต้แย้งไม่ได้แล้วล่ะ 759 00:52:08,875 --> 00:52:10,961 ‪ฉันขอร้องนะคะ ทางสำนักงานสอบสวน 760 00:52:12,587 --> 00:52:13,797 ‪ช่วยพาผอ.เราไปทีค่ะ 761 00:52:16,007 --> 00:52:19,177 ‪หมายความว่ายังไง ‪จะให้ฉันจับกุมผอ.ของเธอเองเหรอ 762 00:52:19,261 --> 00:52:21,137 ‪ช่วยบอกว่าสำนักงานสอบสวน 763 00:52:21,221 --> 00:52:22,973 ‪สืบพบคดีอื่นๆ เกี่ยวกับผอ. 764 00:52:23,056 --> 00:52:26,017 ‪เลยจะทำการสืบหาความจริงด้วยตัวเอง ‪ที่สำนักงานตำรวจแห่งชาติ 765 00:52:29,020 --> 00:52:30,689 ‪นี่มันโยนความผิดอื่นเพิ่ม 766 00:52:30,772 --> 00:52:32,482 ‪ให้คนที่จนตรอกแล้วนะ 767 00:52:32,566 --> 00:52:33,942 ‪บอกว่าไม่ใช่ทีหลังก็ได้นี่คะ 768 00:52:34,025 --> 00:52:35,777 ‪บอกว่าพอตรวจสอบแล้วไม่พบอะไร 769 00:52:35,861 --> 00:52:37,362 ‪ก่อนอื่นห้ามไม่ให้อัยการเอาตัวไป 770 00:52:37,445 --> 00:52:39,281 ‪ระหว่างนั้นพวกฉันจะหาวิธีค่ะ 771 00:52:44,536 --> 00:52:46,079 ‪พวกอัยการจะยอมให้ทำแบบนั้นเหรอ 772 00:52:46,663 --> 00:52:48,290 ‪ไม่ว่าความผิดเรื่องอะไร 773 00:52:48,373 --> 00:52:50,083 ‪เราก็ทำไปเพื่อรักษาสิทธิ์การสอบสวน 774 00:52:52,085 --> 00:52:53,795 ‪เพราะงั้นอย่างที่พูด 775 00:52:55,463 --> 00:52:56,923 ‪ฉันขออีกสักเรื่องนะคะ 776 00:52:57,757 --> 00:52:58,592 ‪อะไรอีกล่ะ 777 00:53:00,719 --> 00:53:03,513 ‪ให้ท่านผอ.ยื่นข้อเสนอให้ท่านผบ.ตร. 778 00:53:04,848 --> 00:53:06,391 ‪ให้อัยการกับตำรวจมาเจอกัน 779 00:53:06,474 --> 00:53:09,144 ‪ให้ทั้งสองฝ่ายมาเผชิญหน้า ‪และแก้ไขสิทธิ์ในการสืบสวน 780 00:53:09,227 --> 00:53:11,938 ‪เรื่องนี้ท่านผบ.ตร.เสนอ ‪ท่านรมต.กระทรวงยุติธรรมด้วยตัวเอง… 781 00:53:12,022 --> 00:53:12,981 ‪ไม่ได้ 782 00:53:14,357 --> 00:53:17,319 ‪อัยการกับตำรวจเป็นเป้าหมาย ‪ไม่ใช่หัวข้อของการปฏิรูป 783 00:53:17,402 --> 00:53:19,946 ‪เป็นผู้เกี่ยวข้องค่ะ ‪ผู้เกี่ยวข้องกับการปฏิรูป 784 00:53:20,030 --> 00:53:21,615 ‪อัยการว่าตำรวจไร้ความสามารถ ทุจริต 785 00:53:21,698 --> 00:53:23,575 ‪ไม่มีคุณสมบัติ ‪ที่จะได้สิทธิ์สอบสวนไป 786 00:53:24,159 --> 00:53:26,828 ‪อัยการปาหินก้อนใหญ่ ‪เพื่อตราหน้าพวกเราแบบนั้น 787 00:53:26,912 --> 00:53:28,622 ‪ถ้าตอนนี้ยังแก้ไขปัญหาไม่ได้ 788 00:53:30,415 --> 00:53:33,376 ‪พวกอัยการจะไปยุ่งเกี่ยวกับ ‪ท่านผบ.ตร.ด้วยหรือเปล่าคะ 789 00:53:38,298 --> 00:53:41,051 ‪จะตกลงกันได้เหรอ ‪ต่อให้อัยการกับตำรวจมาเจอกัน 790 00:53:41,134 --> 00:53:42,260 ‪แล้วถ้าไม่มาเจอล่ะคะ 791 00:53:45,013 --> 00:53:46,097 ‪ฉันจะทำให้ตกลงค่ะ 792 00:53:47,057 --> 00:53:48,308 ‪ฉันจะทำให้ตกลงให้ได้ 793 00:53:50,602 --> 00:53:51,645 ‪นะคะ 794 00:54:01,154 --> 00:54:03,698 ‪เฮ้อ 795 00:54:29,432 --> 00:54:31,393 ‪- ครับ หัวหน้าแผนก ‪- คุณอัยการครับ 796 00:54:31,476 --> 00:54:33,645 ‪เดินทางอาทิตย์หน้าใช่ไหมครับ 797 00:54:33,728 --> 00:54:36,272 ‪ผมสงสัยว่ามีอะไรให้ช่วยไหมครับ 798 00:54:36,356 --> 00:54:38,274 ‪- ไม่มีนะครับ ‪- อ๋อครับ 799 00:54:38,358 --> 00:54:40,652 ‪เหมือนเพิ่งเจอกันครั้งแรก ‪เมื่อไม่กี่วันก่อน 800 00:54:40,735 --> 00:54:43,780 ‪แต่ก็ผ่านมาสองปีแล้ว ‪เวลาผ่านไปเร็วมากเลยนะครับ 801 00:54:43,863 --> 00:54:45,657 ‪- ครับ ‪- แต่ว่าคุณอัยการครับ 802 00:54:46,157 --> 00:54:48,368 ‪คดีที่ชายหาดนั่น 803 00:54:48,451 --> 00:54:49,661 ‪ตัดสินแล้วนะครับ 804 00:54:50,829 --> 00:54:53,415 ‪- ตัดสินแล้วเหรอครับ ‪- ครับ ยกฟ้องครับ 805 00:54:54,207 --> 00:54:57,377 ‪ไหนว่าคดีนั้นเพิ่งส่งไปโซล ‪เมื่อวานไม่ใช่เหรอครับ 806 00:54:57,460 --> 00:55:01,923 ‪ครับ ผมเลยสงสัยเหมือนกัน ‪ว่าเร็วสายฟ้าแลบขนาดนี้เลยเหรอ 807 00:55:14,144 --> 00:55:20,316 ‪(สำนักงานอัยการสาขาทงยอง) 808 00:55:30,452 --> 00:55:32,579 {\an8}‪(อัยการ ฮวังชีมก) 809 00:55:37,292 --> 00:55:40,003 ‪(เอกสารยกฟ้อง) 810 00:55:51,056 --> 00:55:52,849 ‪(พ้นข้อกล่าวหา ‪เนื่องจากหลักฐานไม่เพียงพอ) 811 00:55:52,932 --> 00:55:54,726 ‪(หลักฐานไม่เพียงพอที่จะดำเนินคดี) 812 00:55:54,809 --> 00:55:56,644 ‪(อัยการผู้รับผิดชอบ: รยูชียอง) 813 00:56:01,316 --> 00:56:04,402 ‪(สำนักงานอัยการโซลตะวันออก) 814 00:56:07,739 --> 00:56:09,032 ‪"พ้นข้อกล่าวหา 815 00:56:09,908 --> 00:56:11,117 ‪ไม่มีความผิด" 816 00:56:20,210 --> 00:56:21,795 ‪(รยูชียอง) 817 00:56:31,096 --> 00:56:34,265 ‪(หัวหน้าอัยการ คังวอนชอล) 818 00:57:47,964 --> 00:57:49,799 {\an8}‪(หัวหน้าอัยการ คังวอนชอล) 819 00:58:28,463 --> 00:58:31,299 ‪เพราะทนายซึ่งเคยเป็น ‪ผู้พิพากษารับผิดชอบคดีนี้ 820 00:58:31,382 --> 00:58:32,592 ‪เลยปิดคดีได้ภายในไม่กี่วัน 821 00:58:32,675 --> 00:58:34,969 ‪นี่คือสภาพความเป็นจริงของ ‪สำนักงานอัยการตอนนี้ค่ะ 822 00:58:35,053 --> 00:58:36,221 ‪เล่นละครอยู่สินะ 823 00:58:36,304 --> 00:58:37,138 ‪ยินดีที่ได้รู้จักครับ 824 00:58:37,222 --> 00:58:39,891 ‪ซอดงแจจากสำนักงานอัยการอึยจองบู ‪ฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ 825 00:58:39,974 --> 00:58:43,061 ‪คุณอัยการ คงต้องอยู่สักพักนะครับ 826 00:58:43,144 --> 00:58:44,521 ‪ให้ผมอยู่ที่ทงยองต่อเหรอครับ 827 00:58:44,604 --> 00:58:46,606 ‪สวัสดีครับ ท่านผอ. ผมฮวังชีมกครับ 828 00:58:46,689 --> 00:58:48,775 ‪จะมีการประชุมหารือ ‪ระหว่างอัยการกับตำรวจ 829 00:58:48,858 --> 00:58:51,694 ‪ฮวังชีมกคงได้เป็นอัยการสูงสุดสินะ 830 00:58:51,778 --> 00:58:55,698 ‪ทำไมถึงได้ปกปิด ‪เรื่องคนที่ป่วยตายระหว่างขับรถด้วย 831 00:58:55,782 --> 00:58:58,535 ‪ถ้าจะให้ผมรับผิดชอบ ‪ร่วมกับอัยการฮวัง… 832 00:58:58,618 --> 00:59:00,578 ‪จะมอบหมายงานอะไรให้เหรอครับ 833 00:59:00,662 --> 00:59:02,163 ‪ไม่ว่ายังไงงานนี้ 834 00:59:02,247 --> 00:59:05,208 ‪เราต้องการคนที่จะปกป้องสิทธิ์ของเรา ‪ได้โดยไม่มีข้อแม้ 835 00:59:05,291 --> 00:59:07,418 ‪จะร่วมประชุมหารือ ‪ระหว่างอัยการกับตำรวจเหรอคะ 836 00:59:14,133 --> 00:59:18,263 {\an8}‪คำบรรยายโดย: ‪รติจุฑาภา เกตุทิวากังสดาล