1 00:00:13,013 --> 00:00:16,516 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:43,043 --> 00:00:46,212 ‪(本剧中人物、团体、地名及事件) 3 00:00:46,296 --> 00:00:48,882 ‪(皆与现实无关 特此声明) 4 00:00:58,558 --> 00:01:00,602 ‪追逐着真理向前迈进 5 00:01:01,394 --> 00:01:03,021 ‪朝着合理的方向前行 6 00:01:03,897 --> 00:01:06,649 ‪这是段无止尽的过程 7 00:01:07,233 --> 00:01:09,986 ‪停下的瞬间便注定失败 8 00:01:12,572 --> 00:01:14,449 ‪向着变化前进 9 00:01:15,158 --> 00:01:16,659 ‪仿佛使我的脚成为细针 10 00:01:17,660 --> 00:01:19,287 ‪穿着看不见的线 11 00:01:19,788 --> 00:01:21,748 ‪让我毫不停歇地行走 12 00:01:26,669 --> 00:01:28,088 ‪我相信一丝的希望 13 00:01:28,671 --> 00:01:31,132 ‪胜过无数的绝望 14 00:01:32,342 --> 00:01:34,135 ‪以绝不停下脚步的意志 15 00:01:35,470 --> 00:01:36,304 ‪再次迎战 16 00:01:43,978 --> 00:01:47,315 {\an8}‪第 1 集 17 00:02:32,777 --> 00:02:37,198 ‪(禁止出入) 18 00:02:50,628 --> 00:02:54,174 ‪(2019年3月) 19 00:03:00,221 --> 00:03:03,099 ‪在酒测临检站弃车逃逸的 20 00:03:03,183 --> 00:03:05,393 ‪40几岁男性郑某已经遭到逮捕 21 00:03:05,977 --> 00:03:08,188 ‪南部警察局运用将耗时考虑在内 22 00:03:08,271 --> 00:03:11,774 ‪计算血液中酒精浓度的韦德马克公式 23 00:03:11,858 --> 00:03:14,527 ‪发现郑某开车当时 ‪血液中的酒精浓度 24 00:03:14,611 --> 00:03:18,531 ‪已经达到足以吊销驾照的0,187% 25 00:03:19,324 --> 00:03:20,450 ‪接着是下一则新闻 26 00:03:21,159 --> 00:03:22,911 ‪法务部正在讨论是否关闭 27 00:03:22,994 --> 00:03:25,038 ‪-检察官 你人在哪里? ‪-虚拟货币交易所 28 00:03:25,121 --> 00:03:28,917 ‪包含比特币在内的多种虚拟货币 ‪市值皆大幅跌落 29 00:03:29,667 --> 00:03:31,711 ‪接着播报各地区的天气资讯 30 00:03:33,254 --> 00:03:34,964 ‪由于持续不断的浓雾预警 31 00:03:35,048 --> 00:03:37,300 ‪目前海岸线已经全面封闭 32 00:03:37,383 --> 00:03:39,469 ‪与统营周边岛屿相连的 33 00:03:39,677 --> 00:03:42,889 ‪九条客轮航线也已经全面停航 34 00:03:43,514 --> 00:03:46,601 ‪浓雾预计将持续一整晚 35 00:03:46,684 --> 00:03:48,770 ‪请各位开车时务必打开雾灯 36 00:03:48,853 --> 00:03:50,480 ‪放慢速度 37 00:03:50,563 --> 00:03:53,399 ‪以上是海上交通管制中心的报导 38 00:04:21,844 --> 00:04:23,805 ‪(李系长) 39 00:04:26,641 --> 00:04:28,476 ‪-是 ‪-检察官 你在哪里啊? 40 00:04:29,185 --> 00:04:30,853 ‪厅长都快到了 41 00:04:30,937 --> 00:04:32,397 ‪你这个主角怎么能迟到? 42 00:04:32,605 --> 00:04:35,650 ‪系长 你可以把 ‪海洋管理工团的电话传给我吗? 43 00:04:35,733 --> 00:04:37,193 ‪海洋工团吗? 44 00:04:37,277 --> 00:04:39,612 ‪我看这里禁止出入的管制线好像断了 45 00:04:39,696 --> 00:04:41,906 ‪-好像需要重新设置才行 ‪-那是哪里? 46 00:04:42,490 --> 00:04:43,950 ‪这里是… 47 00:04:44,742 --> 00:04:45,785 ‪(统营市龙南海岸路) 48 00:04:45,868 --> 00:04:47,412 ‪龙南海岸路 49 00:04:47,495 --> 00:04:48,371 ‪龙南? 50 00:04:49,163 --> 00:04:50,581 ‪全部都断了吗? 51 00:04:51,165 --> 00:04:53,209 ‪-唉唷 厅长到了 ‪-厅长好 52 00:04:53,293 --> 00:04:55,211 ‪-厅长 你到了啊 ‪-厅长到了啊? 53 00:04:55,295 --> 00:04:56,838 ‪-你快过来吧 检察官 ‪-厅长好 54 00:04:56,921 --> 00:04:59,007 ‪那工团的事要怎么处理? 55 00:04:59,090 --> 00:05:01,134 ‪算了 我无法尽快赶去 56 00:05:26,868 --> 00:05:28,745 ‪已到达目的地 57 00:05:28,828 --> 00:05:31,122 ‪行车导航结束 58 00:05:31,205 --> 00:05:34,542 ‪(统营观光酒店) 59 00:05:49,932 --> 00:05:51,934 ‪(龙南海岸路) 60 00:05:59,108 --> 00:05:59,942 ‪你不进去吗? 61 00:06:02,278 --> 00:06:03,237 ‪不开进去吗? 62 00:06:32,975 --> 00:06:34,685 ‪-发生什么事了? ‪-有人死了 63 00:06:34,769 --> 00:06:37,897 ‪天啊 我听说是年轻人 64 00:06:38,856 --> 00:06:41,484 ‪-拜托 让我看一下 ‪-不 不能过去 65 00:06:41,567 --> 00:06:44,487 ‪-他们是疯了吗? ‪-疯了吧 66 00:06:44,570 --> 00:06:46,864 ‪-我的天啊 ‪-怎么回事? 67 00:06:46,948 --> 00:06:48,866 ‪-不是在那个方向吗? ‪-好像是在那边 68 00:06:48,950 --> 00:06:50,701 ‪-是那边啦 ‪-不对 是这边才对 69 00:06:50,785 --> 00:06:52,578 ‪-是大学生吗? ‪-这里禁止出入啊 70 00:06:53,079 --> 00:06:56,082 ‪怎么办?听说有人死了 71 00:06:56,165 --> 00:07:00,753 ‪-怎么这种天气下去游泳? ‪-他们不应该下水的啊 72 00:07:00,837 --> 00:07:03,464 ‪真不知道他们在想什么 73 00:07:03,548 --> 00:07:05,633 ‪往这边找! 74 00:07:05,716 --> 00:07:07,135 ‪已经有人去那边了! 75 00:07:08,344 --> 00:07:10,263 ‪真是快疯了 76 00:07:10,346 --> 00:07:13,307 ‪明明就警告大家别跑进去 ‪为什么不听话? 77 00:07:13,391 --> 00:07:15,184 ‪设了管制线却还硬闯 78 00:07:15,268 --> 00:07:16,853 ‪他们说只有一艘小船而已! 79 00:07:16,936 --> 00:07:19,188 ‪-为什么不听话呢? ‪-真的很不听话 80 00:07:20,356 --> 00:07:22,316 ‪上面明明就写了“禁止出入” 81 00:07:33,411 --> 00:07:36,414 ‪这双鞋很贵 看来他很清醒 ‪知道要先脱下来 82 00:07:37,790 --> 00:07:40,168 ‪-这很贵吗? ‪-这就是那双鞋啊 83 00:07:40,251 --> 00:07:43,004 ‪你儿子要你买给他的那双限量版 84 00:07:43,087 --> 00:07:46,215 ‪这算什么啊?竟然还整齐地摆在这 85 00:07:48,593 --> 00:07:50,178 ‪这双鞋究竟会成为持有物 86 00:07:50,261 --> 00:07:51,512 ‪还是遗物呢? 87 00:07:53,097 --> 00:07:55,016 ‪这是你朋友的吗? 88 00:07:57,268 --> 00:07:59,896 ‪那他们是把鞋子脱在这里 89 00:08:01,814 --> 00:08:04,942 ‪然后再一路跑进海里… 90 00:08:05,026 --> 00:08:06,277 ‪(警察) 91 00:08:19,290 --> 00:08:21,042 ‪在那里! 92 00:09:28,693 --> 00:09:31,028 ‪(119急救队) 93 00:09:43,416 --> 00:09:47,503 ‪这是我们上大学后第一次来… 94 00:09:50,715 --> 00:09:52,174 ‪但我却喝得酩酊大醉 95 00:09:52,675 --> 00:09:54,760 ‪连他们出去了都不晓得 96 00:10:26,959 --> 00:10:28,377 ‪是大海耶! 97 00:10:31,505 --> 00:10:33,341 ‪大海! 98 00:10:34,342 --> 00:10:36,385 ‪是海! 99 00:10:36,927 --> 00:10:38,804 ‪-喂 等等 ‪-怎么了? 100 00:10:38,888 --> 00:10:39,805 ‪对了 101 00:10:46,896 --> 00:10:48,439 ‪喂 你还在干吗?动作快! 102 00:10:50,816 --> 00:10:52,276 ‪是大海! 103 00:11:43,994 --> 00:11:45,079 ‪喂 胜俊! 104 00:11:48,624 --> 00:11:49,834 ‪胜俊! 105 00:12:25,453 --> 00:12:27,079 ‪(119急救队 救护车) 106 00:12:27,163 --> 00:12:30,499 ‪天啊 年纪轻轻的 才20岁就这么死了 107 00:12:31,208 --> 00:12:33,210 ‪每天都只忙着念书 108 00:12:33,294 --> 00:12:34,920 ‪人生才刚开始而已 109 00:12:35,004 --> 00:12:37,506 ‪他们是喝完酒才跑去玩水 ‪他们不该下水的 110 00:12:38,090 --> 00:12:40,301 ‪他们的父母该怎么办? 111 00:12:40,384 --> 00:12:43,304 ‪-为什么要跑进海里呢? ‪-我的天啊 112 00:12:43,387 --> 00:12:46,098 ‪-这片大海的水很深 ‪-检察官 你到底在哪里? 113 00:12:46,182 --> 00:12:48,184 ‪我多久前就说他到了 114 00:12:48,267 --> 00:12:50,853 ‪厅长现在是为了谁举办欢送会啊? 115 00:12:50,936 --> 00:12:53,063 ‪他说你是不是因为 ‪就快离开这里才这么乱来 116 00:12:53,147 --> 00:12:56,442 ‪正在大发雷霆 ‪还说竟敢让那么多人等你一个 117 00:12:58,778 --> 00:12:59,945 ‪喂? 118 00:13:00,029 --> 00:13:01,197 ‪检察官 119 00:13:01,280 --> 00:13:02,490 ‪你在听我讲话吧? 120 00:13:10,247 --> 00:13:12,416 ‪国内的雾霾排放源之中 121 00:13:12,500 --> 00:13:15,586 ‪汽车所占的比例约为25% 122 00:13:15,669 --> 00:13:18,756 ‪因此车辆可说是 ‪造成空气污染的元凶之一 123 00:13:18,839 --> 00:13:21,634 ‪所有国民都是受害者 124 00:13:21,717 --> 00:13:23,385 ‪而稍早提到的汽车单双号限行 125 00:13:23,469 --> 00:13:26,347 ‪其显著的效果已经获得验证 126 00:13:26,430 --> 00:13:29,141 ‪目前政府正在讨论是否实施此规定 127 00:13:29,225 --> 00:13:31,143 ‪但仍处于举棋不定的状态 128 00:13:31,227 --> 00:13:34,230 ‪政府究竟在担忧什么? ‪以下是金俊河记者的报导 129 00:13:34,313 --> 00:13:36,106 ‪(龙虎973 漫威庆典) 130 00:13:36,190 --> 00:13:38,567 ‪他们为了看展还特地跑去啊? 131 00:13:40,903 --> 00:13:42,988 ‪还真爱现 132 00:14:03,092 --> 00:14:04,260 ‪唉唷 这是什么? 133 00:14:04,885 --> 00:14:06,554 ‪我的手指变胖了吗? 134 00:14:06,637 --> 00:14:09,014 {\an8}‪(统营海边 统营浓雾) 135 00:14:10,182 --> 00:14:11,267 ‪统营… 136 00:14:22,403 --> 00:14:24,947 ‪嗯?跑哪去了? 137 00:14:25,030 --> 00:14:26,574 ‪下一则新闻 138 00:14:26,657 --> 00:14:28,742 ‪据悉警察厅的某位高层干部 139 00:14:28,826 --> 00:14:31,871 ‪介入了检方正在调查的案子 140 00:14:31,954 --> 00:14:35,499 ‪检方表示很快就会传唤他 ‪前来接受调查 141 00:14:35,583 --> 00:14:37,209 ‪以下是金浩根记者的报导 142 00:14:37,293 --> 00:14:38,502 ‪-是谁啊? ‪-有某一位… 143 00:14:38,586 --> 00:14:41,422 ‪警察厅的高层干部 ‪涉嫌将检方的调查情报 144 00:14:41,505 --> 00:14:43,757 ‪泄漏给外部人士知晓 145 00:14:43,841 --> 00:14:45,342 ‪2018年6月 146 00:14:45,426 --> 00:14:47,803 ‪在警察厅担任高层干部的金某 147 00:14:47,887 --> 00:14:50,681 ‪其高中后辈朴某找上了他 148 00:14:50,764 --> 00:14:53,934 ‪当时身为检方调查对象的朴某 149 00:14:54,018 --> 00:14:56,061 ‪向在警界位居高层的前辈金某 150 00:14:56,145 --> 00:14:58,522 ‪询问自己是否会遭到拘留 151 00:14:58,606 --> 00:15:02,651 ‪但金某却向他透露了 ‪仍在调查中的案件细节 152 00:15:02,735 --> 00:15:04,445 ‪-是谁呢? ‪-以上是检方的主张 153 00:15:04,528 --> 00:15:06,864 ‪昨晚在酒测临检站逃逸的人 154 00:15:06,947 --> 00:15:09,700 ‪据悉是首尔高等检察厅的 ‪现职部长检察官 155 00:15:09,783 --> 00:15:13,120 ‪因此检方在道德上过于松懈的问题 ‪又再次遭受批评 156 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 ‪对此 大检察厅监察本部表示 157 00:15:15,789 --> 00:15:18,000 ‪-待警方调查结果出炉后 ‪-快点前进啊 158 00:15:18,083 --> 00:15:21,170 ‪将会讨论是否要对 ‪该部长检察官进行惩处 159 00:15:21,795 --> 00:15:23,631 ‪-真是的 ‪-昨晚在庆尚南道统营 160 00:15:23,714 --> 00:15:26,550 ‪由于浓雾持续 ‪禁止出入所有海岸管制区 161 00:15:26,634 --> 00:15:29,345 ‪但有两名旅客在饮酒后跑进海里 162 00:15:29,428 --> 00:15:31,263 ‪因而发生溺死的意外 163 00:15:31,931 --> 00:15:34,808 ‪两名死者都是今年刚入学的大学新生 164 00:15:34,892 --> 00:15:38,395 ‪据推测他们是在酩酊大醉的状态下 ‪剪断管制线闯进去 165 00:15:38,479 --> 00:15:40,272 ‪才会发生不幸的意外 166 00:15:41,023 --> 00:15:44,818 ‪另一方面 也有人指责这是因为 ‪管理工团没有设置好 167 00:15:44,902 --> 00:15:47,529 ‪出入管制线而导致的人祸 168 00:15:47,613 --> 00:15:50,532 ‪因为发生意外的地点在两年前 169 00:15:50,616 --> 00:15:52,409 ‪也曾因管制线没有设置好而遗失过 170 00:15:52,493 --> 00:15:55,329 ‪据悉该地区经常发生意外 171 00:16:01,335 --> 00:16:02,836 ‪(警察厅) 172 00:16:21,730 --> 00:16:23,565 ‪(搜查结构革新团) 173 00:16:25,401 --> 00:16:26,610 ‪大家早 174 00:16:28,028 --> 00:16:29,697 ‪-早安 ‪-你们早 175 00:16:30,197 --> 00:16:32,116 ‪团长去情报局上班了 176 00:16:32,616 --> 00:16:34,201 ‪她说如果有事要报告就去情报局找她 177 00:16:34,284 --> 00:16:35,244 ‪这样啊 好 178 00:16:37,246 --> 00:16:39,289 ‪(警监 韩汝珍) 179 00:17:01,979 --> 00:17:04,690 ‪(龙虎973) 180 00:17:06,942 --> 00:17:08,277 {\an8}‪(统营海边 统营浓雾) 181 00:17:08,360 --> 00:17:09,695 {\an8}‪昨晚在庆尚南道统营 182 00:17:09,778 --> 00:17:12,781 {\an8}‪由于浓雾持续 ‪禁止出入所有海岸管制区 183 00:17:12,865 --> 00:17:15,451 ‪但有两名旅客在饮酒后跑进海里 184 00:17:15,534 --> 00:17:17,536 ‪因而发生溺死的意外 185 00:17:34,386 --> 00:17:35,804 {\an8}‪(统营溺死意外) 186 00:17:36,305 --> 00:17:37,598 {\an8}‪(地厅长室) 187 00:17:37,681 --> 00:17:38,766 {\an8}‪喂 你人不来 188 00:17:38,849 --> 00:17:41,185 ‪那来参加你欢送会的人算什么? 189 00:17:41,935 --> 00:17:44,646 ‪就算有意外发生 ‪你跟去那里做什么? 190 00:17:44,730 --> 00:17:45,981 ‪难道你是死者的爸爸吗? 191 00:17:46,940 --> 00:17:50,569 ‪你到底是多不把同事放在眼里 ‪才会搞砸自己的欢送会? 192 00:17:51,612 --> 00:17:53,614 ‪你都没替那些在等你的人想过吗? 193 00:17:56,158 --> 00:17:57,534 ‪真是的 194 00:17:58,243 --> 00:17:59,870 ‪情况如何?他很生气吗? 195 00:17:59,953 --> 00:18:01,205 ‪这还用说吗? 196 00:18:01,747 --> 00:18:05,417 ‪我们检察官还真是始终如一 ‪连要离开的时候也一样 197 00:18:08,462 --> 00:18:09,713 ‪你来了啊 198 00:18:11,840 --> 00:18:14,843 ‪检察官 这些是你的东西 ‪待会请记得带走 199 00:18:14,927 --> 00:18:15,761 ‪谢谢 200 00:18:21,767 --> 00:18:23,143 ‪(韩汝珍警监) 201 00:18:25,104 --> 00:18:27,397 ‪-是 ‪-你好吗? 202 00:18:28,190 --> 00:18:29,024 ‪是 203 00:18:30,317 --> 00:18:31,527 ‪我也过得还不错 204 00:18:32,236 --> 00:18:33,612 ‪是 你好吗? 205 00:18:36,782 --> 00:18:39,076 ‪昨天在海边发生的那件事 206 00:18:39,827 --> 00:18:43,080 ‪我去看了一下管理工团的网站 ‪发现所有地方都封闭了 207 00:18:43,664 --> 00:18:47,543 ‪难道有部分地区是开放的吗? ‪比如说邻近岛屿之类的 208 00:18:47,626 --> 00:18:48,460 ‪为什么问这个? 209 00:18:48,544 --> 00:18:51,046 ‪那桩溺死意外是几点发生的? 210 00:18:51,130 --> 00:18:53,549 ‪新闻报导实在太简略了 211 00:18:53,632 --> 00:18:56,135 ‪因为那单纯是个意外 ‪没什么好报导的 212 00:18:57,678 --> 00:19:01,056 ‪推测的死亡时间是在晚上7点至8点半 213 00:19:05,435 --> 00:19:07,855 ‪海岸线的部分 ‪到闲山岛为止都是封闭状态 214 00:19:07,938 --> 00:19:09,731 ‪从晚上5点40分开始管制 215 00:19:10,274 --> 00:19:11,150 ‪这样啊 216 00:19:11,817 --> 00:19:13,986 ‪他们是从首尔来这里玩的三名同学 217 00:19:14,069 --> 00:19:15,821 ‪从初中开始就是好朋友 218 00:19:15,904 --> 00:19:18,657 ‪父母为了庆祝孩子考上大学 ‪送了一辆车 219 00:19:18,740 --> 00:19:19,700 {\an8}‪(统营市南海岸大路) 220 00:19:19,783 --> 00:19:22,703 {\an8}‪所以他们临时决定开车去旅行 221 00:19:22,786 --> 00:19:24,413 ‪稍后往右侧1点钟方向 222 00:19:24,496 --> 00:19:25,873 ‪-还真勇敢 ‪-喂 是不是该切过去? 223 00:19:25,956 --> 00:19:28,792 ‪如果还在念大一的话 根本还是新手 ‪竟然开了那么远 224 00:19:28,876 --> 00:19:31,128 ‪-左转 不对 要右转才对 ‪-看来是真的很想去 225 00:19:31,211 --> 00:19:32,254 ‪-你打方向灯了吗? ‪-方向灯 226 00:19:32,337 --> 00:19:34,173 ‪-因为他是新手才能活下来 ‪-可恶 你等等 227 00:19:34,256 --> 00:19:35,382 ‪你说什么? 228 00:19:35,465 --> 00:19:38,135 ‪-活下来的学生就是那个驾驶 ‪-可以了 快切过去 229 00:19:38,218 --> 00:19:40,762 ‪-趁现在快切过去 ‪-他大概是在路上过于紧张 230 00:19:40,846 --> 00:19:42,472 ‪-谢谢! ‪-在旅馆喝个一、两杯后 231 00:19:42,556 --> 00:19:45,184 ‪-就醉倒了 ‪-你车开得真不错 232 00:19:45,267 --> 00:19:47,394 ‪-连朋友出门都没发现 ‪-是不是要按个喇叭致谢? 233 00:19:48,729 --> 00:19:50,898 ‪那他醒来时应该只有自己一人吧? 234 00:19:50,981 --> 00:19:54,067 ‪他打给朋友 但对方没接 ‪等了好一阵子也没看到他们回来 235 00:19:54,151 --> 00:19:58,238 ‪所以他才会出门 接着就发现了 236 00:19:58,906 --> 00:19:59,740 ‪发现什么? 237 00:20:04,536 --> 00:20:06,580 ‪胜俊!元日! 238 00:20:10,876 --> 00:20:13,587 ‪胜俊!元日! 239 00:20:14,463 --> 00:20:15,756 ‪天啊 240 00:20:17,382 --> 00:20:19,968 ‪你怎么不问我 干吗问东问西? 241 00:20:21,803 --> 00:20:23,597 ‪就是说啊 你为什么要问东问西? 242 00:20:25,849 --> 00:20:29,937 ‪你觉得管制线既不是没有设置好 243 00:20:30,020 --> 00:20:32,439 ‪也不是身亡的学生 ‪剪断的可能性有多大? 244 00:20:34,358 --> 00:20:36,360 ‪我看到了一张当时在海边拍下的照片 245 00:20:38,195 --> 00:20:39,863 ‪我本来就关注了那个人的账号 246 00:20:40,364 --> 00:20:44,034 ‪照片大概是在晚上8点左右上传 247 00:20:44,618 --> 00:20:46,870 ‪但我不晓得实际的拍摄时间 248 00:20:48,121 --> 00:20:51,083 ‪为了亡羊补牢还真是费尽心思啊 249 00:20:51,708 --> 00:20:54,753 ‪就是因为用了 ‪那么不坚固的材料才会飞走啊 250 00:20:54,836 --> 00:20:57,256 ‪因为一年也不晓得会不会用上一次 251 00:20:57,339 --> 00:20:58,840 ‪也得有经费才能买好一点的材料 252 00:20:59,591 --> 00:21:03,887 {\an8}‪那里的管制线是在橘线上 ‪挂着写了红字的警示吗? 253 00:21:08,183 --> 00:21:10,060 ‪好像写着全面禁止出入 254 00:21:10,185 --> 00:21:11,353 ‪(禁止出入) 255 00:21:11,436 --> 00:21:16,149 ‪那张照片里的情侣 ‪是怎么找到没有进行管制的海边呢? 256 00:21:17,067 --> 00:21:18,485 ‪又为什么要把照片删掉? 257 00:21:18,568 --> 00:21:20,904 ‪虽然上传和删除是他的自由 258 00:21:21,405 --> 00:21:24,366 ‪但他却在上传后一小时才删除 ‪甚至一口气删了三张? 259 00:21:25,993 --> 00:21:28,078 ‪根据警方的说法 ‪也可能是溺死的学生们 260 00:21:28,161 --> 00:21:30,831 ‪自己剪断管制线闯进去的 261 00:21:30,914 --> 00:21:33,208 ‪因为打从在旅馆里喝酒时 262 00:21:33,292 --> 00:21:35,794 ‪两位死者就一直吵着 ‪都大老远跑来这里了 263 00:21:35,877 --> 00:21:38,046 ‪一定要看到大海才行 264 00:21:38,714 --> 00:21:40,299 ‪确实也有这个可能 265 00:21:40,924 --> 00:21:42,342 ‪他们还那么年轻 266 00:21:42,426 --> 00:21:45,012 ‪也许根本不把管制线当一回事 267 00:21:45,637 --> 00:21:46,805 ‪如果是这种情况 268 00:21:48,015 --> 00:21:49,850 ‪他们会直接跨过管制线 269 00:21:49,933 --> 00:21:51,685 ‪还是非得剪断不可? 270 00:21:53,520 --> 00:21:57,524 ‪即便照片里的那对情侣 ‪是基于某种理由故意弄断了管制线 271 00:21:58,025 --> 00:22:00,777 ‪那到底是学生们先下水 272 00:22:00,861 --> 00:22:03,739 ‪还是那对情侣先把线弄断 ‪这也是个问题 273 00:22:04,781 --> 00:22:07,576 ‪我知道了 我会去打听看看 274 00:22:07,659 --> 00:22:08,910 ‪好 275 00:22:09,453 --> 00:22:11,538 ‪-对了 检察官 ‪-怎么了? 276 00:22:12,039 --> 00:22:14,374 ‪你是负责人吗?这案子由你侦办吗? 277 00:22:14,458 --> 00:22:16,960 ‪不 我很快就要被调派 ‪所以不接案子了 278 00:22:17,044 --> 00:22:21,131 ‪而且这里每年都会发生 ‪喝醉溺死的意外 279 00:22:21,214 --> 00:22:24,176 ‪就算调查报告送过来 ‪也应该很快就会下达处分 280 00:22:26,386 --> 00:22:27,846 ‪不过你知道得很详细耶 281 00:22:27,929 --> 00:22:29,598 ‪是因为你们那里很小吗? 282 00:22:30,932 --> 00:22:32,642 ‪对 也许是吧 283 00:22:33,560 --> 00:22:36,271 ‪我知道了 那你去忙吧 284 00:22:36,938 --> 00:22:37,773 ‪就这样 285 00:22:43,779 --> 00:22:44,905 ‪-那个… ‪-检察官 286 00:22:45,489 --> 00:22:47,407 ‪昨天欢送会没有办成 287 00:22:47,491 --> 00:22:51,203 ‪所以厅长要大家今天一起吃个午餐 288 00:22:52,746 --> 00:22:57,042 ‪看来厅长真的很舍不得你离开呢 289 00:22:57,125 --> 00:22:58,210 ‪对吧? 290 00:23:02,964 --> 00:23:04,466 ‪什么时候会解除海岸线管制? 291 00:23:05,300 --> 00:23:07,928 ‪他们说12点会开始进行 292 00:23:08,011 --> 00:23:09,262 ‪应该就快了 293 00:23:09,971 --> 00:23:12,224 ‪-我会在午餐时间前回来 ‪-检察官 294 00:23:13,392 --> 00:23:14,226 ‪检察官 295 00:23:29,074 --> 00:23:30,617 ‪请问昨晚在统营… 296 00:23:39,000 --> 00:23:40,961 ‪我在出售复古公仔 297 00:23:41,044 --> 00:23:42,712 ‪若有兴趣请回复我 298 00:23:44,798 --> 00:23:45,632 ‪(已读) 299 00:23:51,763 --> 00:23:54,307 ‪(输入中) 300 00:23:54,391 --> 00:23:55,767 ‪请给我公仔名称跟照片 301 00:23:59,855 --> 00:24:03,024 ‪我目前还在公司 ‪等回家再拍照传给你 302 00:24:06,236 --> 00:24:07,779 ‪(已读) 303 00:24:11,741 --> 00:24:12,868 ‪搞什么? 304 00:24:14,703 --> 00:24:15,996 ‪真是的 305 00:24:24,337 --> 00:24:25,589 ‪张刑警 306 00:24:25,672 --> 00:24:29,092 ‪怎样?你又有什么事? ‪干吗故作开心? 307 00:24:29,176 --> 00:24:31,511 ‪你既然顺利晋升了 ‪就该办点大案子啊 308 00:24:37,726 --> 00:24:39,936 ‪这应该会很花时间耶 309 00:24:40,020 --> 00:24:41,521 ‪就算要求协助调查 310 00:24:41,605 --> 00:24:44,524 ‪也得等一阵子才会拿到 ‪账号主人的资料 之前也是 311 00:24:44,608 --> 00:24:45,567 ‪(法律协助要求) 312 00:24:45,650 --> 00:24:47,736 ‪直接向他们总公司提出申请也是吗? 313 00:24:48,320 --> 00:24:49,571 ‪网址是什么? 314 00:24:50,238 --> 00:24:51,615 ‪好 315 00:24:57,162 --> 00:24:58,538 ‪真是的 316 00:24:58,622 --> 00:25:00,790 ‪你这家伙还在看这个啊? 317 00:25:01,708 --> 00:25:02,918 ‪“真是的” 318 00:25:09,174 --> 00:25:10,217 ‪这… 319 00:25:11,092 --> 00:25:13,428 ‪这家健身中心好像很高级 320 00:25:14,054 --> 00:25:15,555 ‪第三排那张照片 321 00:25:15,639 --> 00:25:16,848 ‪就是说啊 322 00:25:20,602 --> 00:25:21,853 ‪(高级健身中心) 323 00:25:21,937 --> 00:25:23,980 ‪是不是很像酒店里的健身中心? 324 00:25:24,064 --> 00:25:25,732 ‪-唉唷 吓我一跳 ‪-怎么了吗? 325 00:25:26,233 --> 00:25:28,777 ‪吓我一跳 你长得还真不是普通难看 326 00:25:29,277 --> 00:25:30,403 ‪-你在做什么? ‪-组长! 327 00:25:31,655 --> 00:25:32,948 ‪-是韩汝珍吗? ‪-对 328 00:25:33,865 --> 00:25:35,075 ‪你们在干吗? 329 00:25:35,825 --> 00:25:37,953 ‪对了 这是什么案子啊? 330 00:25:38,036 --> 00:25:39,204 ‪我们这是在找什么? 331 00:25:39,287 --> 00:25:42,249 ‪唉唷 332 00:25:45,001 --> 00:25:48,338 ‪组长 她说统营那桩学生溺死案 333 00:25:48,421 --> 00:25:50,257 ‪有可能不是意外 而是案件 334 00:25:51,049 --> 00:25:51,883 ‪什么? 335 00:26:09,526 --> 00:26:11,987 ‪(龙南海岸路) 336 00:26:14,698 --> 00:26:17,409 ‪他有女朋友耶 337 00:26:17,909 --> 00:26:19,619 ‪你简直就是偷窥狂 338 00:26:20,287 --> 00:26:21,580 ‪你连他女朋友也知道? 339 00:26:21,663 --> 00:26:23,665 ‪关注久了就会知道这种事啦 340 00:26:24,416 --> 00:26:28,336 ‪你看 在底下留言的“myk8576” 341 00:26:28,420 --> 00:26:29,754 ‪就是他女朋友 342 00:26:31,339 --> 00:26:33,675 ‪(因为熬夜搭车而浮肿的素颜) 343 00:26:33,758 --> 00:26:34,676 ‪这么快就回来了? 344 00:26:36,094 --> 00:26:37,470 ‪而且是熬夜开车 345 00:26:39,514 --> 00:26:41,308 ‪我看这台车一直出现 346 00:26:43,018 --> 00:26:44,144 ‪应该是他的车没错 347 00:26:45,186 --> 00:26:46,438 ‪好像是进口车 348 00:26:48,815 --> 00:26:49,899 ‪“7” 349 00:26:49,983 --> 00:26:50,984 {\an8}‪(公仔 健身中心) 350 00:26:51,901 --> 00:26:54,112 ‪你觉得这个是3还是8? 351 00:26:56,406 --> 00:26:57,866 ‪3? 352 00:26:57,949 --> 00:27:01,661 ‪喂 不过你看 这女的好像住在清潭洞 353 00:27:02,245 --> 00:27:04,623 ‪她说这间咖啡厅在她家附近 ‪我搜索了一下 354 00:27:04,706 --> 00:27:05,832 ‪发现是在清潭洞 355 00:27:05,915 --> 00:27:08,209 ‪她也有可能不住那里 356 00:27:08,918 --> 00:27:09,961 ‪你在讲什么? 357 00:27:10,545 --> 00:27:13,423 ‪你看看 上面明明就写说在她家门口 358 00:27:13,923 --> 00:27:17,636 ‪有些住在别处的人也会跑去江南 ‪假装自己住那里 359 00:27:17,719 --> 00:27:19,804 ‪因为这样会显得自己很富有 360 00:27:19,888 --> 00:27:21,723 ‪这里是温特斯酒店的健身中心 361 00:27:22,724 --> 00:27:23,642 ‪温特斯? 362 00:27:24,643 --> 00:27:27,479 ‪是那个会员券超过 ‪一亿韩元的荒谬地方? 363 00:27:28,396 --> 00:27:29,272 ‪这张拍到了 364 00:27:30,231 --> 00:27:31,441 ‪是04 365 00:27:31,524 --> 00:27:33,693 ‪温特斯酒店里的健身中心会员 366 00:27:33,777 --> 00:27:35,862 ‪车牌号码末四码是0437 367 00:27:44,954 --> 00:27:46,873 ‪即便照片里的那对情侣 368 00:27:46,956 --> 00:27:49,417 ‪是基于某种理由故意弄断了管制线 369 00:27:49,501 --> 00:27:52,128 ‪那到底是学生们先下水 370 00:27:52,212 --> 00:27:55,090 ‪还是那对情侣先把线弄断 ‪这也是个问题 371 00:28:01,846 --> 00:28:03,014 {\an8}‪(警察厅) 372 00:28:09,479 --> 00:28:12,774 ‪不是啊 会员的车牌号码 ‪你们应该都有记录吧? 373 00:28:12,857 --> 00:28:15,402 ‪-不好意思 ‪-拜托你协助一下吧 374 00:28:15,485 --> 00:28:17,612 ‪双方好好配合不是很棒吗? 375 00:28:18,238 --> 00:28:20,240 ‪我不能向你透露会员资料 376 00:28:20,824 --> 00:28:21,991 ‪那让我看一下就好 377 00:28:22,075 --> 00:28:23,743 ‪-请你等等 ‪-我看一下就好 等等 378 00:28:23,827 --> 00:28:26,037 ‪-我只要确认车牌号码就好 ‪-请你等一下 379 00:28:26,955 --> 00:28:29,582 ‪-请问你要使用健身中心吗? ‪-你好 380 00:28:30,458 --> 00:28:32,961 ‪我来自本厅特殊搜查局 381 00:28:36,673 --> 00:28:38,258 ‪你好像不愿意提供协助 382 00:28:39,175 --> 00:28:40,927 ‪难道要我们进行全面彻查吗? 383 00:28:41,010 --> 00:28:43,930 ‪如果想看全体会员名单 ‪就得拿搜索令来对吧? 384 00:28:44,514 --> 00:28:45,557 ‪-不是啊… ‪-等等 385 00:28:46,266 --> 00:28:47,392 ‪该不会… 386 00:28:47,892 --> 00:28:49,602 ‪这也太扯了 387 00:28:50,478 --> 00:28:53,273 ‪难道本厅也在留意这个案子? 388 00:28:53,356 --> 00:28:55,525 ‪如果特殊搜查局要插手 ‪那我们就先收手 389 00:28:56,401 --> 00:29:00,238 ‪-否则会惹上麻烦 ‪-特殊搜查局? 390 00:29:00,321 --> 00:29:01,698 ‪反正酒店也有自己的立场 391 00:29:01,781 --> 00:29:03,908 ‪我们会依照正规程序进行的 392 00:29:04,534 --> 00:29:05,410 ‪不好意思 393 00:29:05,493 --> 00:29:07,829 ‪你大可先通知会员们 394 00:29:07,912 --> 00:29:10,999 ‪这次所需的个人资料只会用于本案 395 00:29:13,001 --> 00:29:13,960 ‪请稍等一下 396 00:29:15,253 --> 00:29:16,296 ‪请等一下 397 00:29:30,185 --> 00:29:32,604 ‪天啊 本厅的招牌还真管用 398 00:29:32,687 --> 00:29:34,397 ‪我应该也去那里的 399 00:29:34,481 --> 00:29:35,482 ‪胡说什么? 400 00:29:37,650 --> 00:29:38,610 ‪好痛 401 00:30:11,851 --> 00:30:13,186 ‪麻烦你不要乱碰! 402 00:30:13,686 --> 00:30:15,188 ‪真是的 403 00:31:07,824 --> 00:31:09,075 ‪(禁止出入) 404 00:31:10,076 --> 00:31:11,202 ‪(统营海洋管理工团) 405 00:31:12,704 --> 00:31:13,663 ‪他… 406 00:31:19,711 --> 00:31:21,337 ‪你到底在做什么? 407 00:31:21,921 --> 00:31:23,923 ‪从刚刚就一直乱碰 我快疯了 408 00:31:24,841 --> 00:31:26,092 ‪快点放下! 409 00:31:26,593 --> 00:31:28,511 ‪不要乱碰! 410 00:31:37,812 --> 00:31:39,981 ‪什么?干吗? 411 00:31:42,609 --> 00:31:44,861 ‪唉唷 412 00:31:47,739 --> 00:31:49,032 ‪方便借个火吗? 413 00:32:22,148 --> 00:32:22,982 ‪喂?系长 414 00:32:23,066 --> 00:32:25,944 ‪请帮我确认一下 ‪昨天的溺死案分配给哪边 415 00:32:55,014 --> 00:32:56,265 ‪他什么时候才会回来? 416 00:32:57,141 --> 00:32:58,226 ‪就是说啊 417 00:33:04,482 --> 00:33:06,609 ‪你这次外派的时间有点久呢 418 00:33:09,153 --> 00:33:11,447 ‪他们可能会哪天心血来潮 419 00:33:11,531 --> 00:33:13,992 ‪叫我赶快收拾东西走人 420 00:33:14,575 --> 00:33:16,869 ‪反正我只是个外派的啊 421 00:33:18,413 --> 00:33:19,998 ‪这样跟你待在一起 422 00:33:20,081 --> 00:33:21,416 ‪害我想起以前了呢 423 00:33:24,544 --> 00:33:26,921 ‪唉唷 时间还真是不饶人 424 00:33:27,005 --> 00:33:30,633 ‪-时光飞逝 ‪-飞逝 425 00:33:32,343 --> 00:33:35,179 ‪时光飞逝 426 00:33:39,183 --> 00:33:42,145 ‪那你觉得自己何时会打包行李? 427 00:33:45,773 --> 00:33:50,319 ‪他们每次都说已经征服最大难关了 428 00:33:50,403 --> 00:33:52,780 ‪但我们却被困在那里两年 429 00:33:53,448 --> 00:33:56,242 ‪我们是因为调查权调整才成立的组别 430 00:33:56,325 --> 00:33:57,952 ‪他们总得让我做工作吧 431 00:33:58,036 --> 00:33:59,954 ‪我这个公务员都说想工作了 432 00:34:00,038 --> 00:34:01,039 ‪你在工作啊 433 00:34:01,122 --> 00:34:03,291 ‪革新团在这段时间提了很多改革案 434 00:34:03,833 --> 00:34:05,752 ‪那些有什么用? 435 00:34:05,835 --> 00:34:08,504 ‪检察官要能沟通才行啊 ‪他们根本连听都不听 436 00:34:09,255 --> 00:34:12,258 ‪你就想成调查权都在警方手里 ‪直接交给国会表决吧 437 00:34:12,759 --> 00:34:15,887 ‪反正就算跟检方争论不休 想破了头 438 00:34:15,970 --> 00:34:17,597 ‪只要国会否决就没戏唱了 439 00:34:20,016 --> 00:34:21,267 ‪-是组长吗? ‪-对 440 00:34:21,350 --> 00:34:22,518 ‪他在找你? 441 00:34:22,602 --> 00:34:25,730 ‪他什么时候没找过我了? ‪老是到处大喊我的名字 442 00:34:26,773 --> 00:34:29,567 ‪不过他的罪状能成立吗? 443 00:34:30,193 --> 00:34:32,070 ‪就算他破坏了管制线 444 00:34:32,653 --> 00:34:34,781 ‪搞不好也跟那些人的死无关 445 00:34:35,239 --> 00:34:36,908 ‪到头来顶多能说他破坏公物 446 00:34:36,991 --> 00:34:38,910 ‪他自己应该最清楚才对 447 00:34:39,619 --> 00:34:42,580 ‪他究竟是破坏了公物 ‪还是一看到我们就想说 448 00:34:42,663 --> 00:34:45,249 ‪“该来的还是来了” 449 00:34:45,917 --> 00:34:47,585 ‪就算他删掉照片了 450 00:34:47,668 --> 00:34:50,129 ‪但你在社交媒体上看到的照片 ‪应该还在他手机里 451 00:34:51,798 --> 00:34:53,382 ‪怎么办?你那么忙还来帮我 452 00:34:53,466 --> 00:34:54,300 ‪没事 453 00:34:54,801 --> 00:34:56,010 ‪等等 454 00:34:57,929 --> 00:34:58,763 ‪喂? 455 00:35:00,598 --> 00:35:01,557 ‪团长吗? 456 00:35:02,266 --> 00:35:03,351 ‪好 我这就去 457 00:35:04,268 --> 00:35:06,062 ‪他晚上总会回来吧 458 00:35:06,145 --> 00:35:08,272 ‪我来就好 你别费心了 459 00:35:08,356 --> 00:35:10,900 ‪你每次都等使唤完才叫人不要费心 460 00:35:11,734 --> 00:35:12,735 ‪真是的 461 00:35:42,557 --> 00:35:44,559 ‪到底是怎么开车的? 462 00:35:46,310 --> 00:35:47,186 ‪请等一下! 463 00:35:49,355 --> 00:35:51,899 ‪不好意思 请问你是李龙浩吗? 464 00:35:52,608 --> 00:35:54,569 ‪-你是哪位? ‪-我来自龙山警察局 465 00:35:55,153 --> 00:35:56,487 ‪什么? 466 00:36:04,537 --> 00:36:07,790 ‪你昨晚人在统营对吧? 467 00:36:13,671 --> 00:36:16,257 ‪为什么要问这个?有什么问题吗? 468 00:36:17,091 --> 00:36:18,759 ‪你怎么会这么问我? 469 00:36:25,808 --> 00:36:27,476 ‪你怎么会去统营? 470 00:36:28,436 --> 00:36:31,522 ‪-去玩 ‪-都去统营玩了 怎么当天就回家? 471 00:36:31,606 --> 00:36:32,440 ‪而且还连夜赶回来 472 00:36:33,858 --> 00:36:35,067 ‪你到底想做什么? 473 00:36:36,402 --> 00:36:37,695 ‪为什么偷偷调查我? 474 00:36:38,946 --> 00:36:40,072 ‪我才没有偷偷调查 475 00:36:47,538 --> 00:36:48,873 ‪我看照片拍得不错呢 476 00:36:49,916 --> 00:36:51,209 ‪我特别喜欢那张 477 00:36:51,292 --> 00:36:53,628 ‪弥漫着浓雾的照片 478 00:36:58,341 --> 00:36:59,425 ‪搞什么?可恶 479 00:37:00,009 --> 00:37:01,677 ‪-你为什么要扯掉管制线? ‪-我没有! 480 00:37:07,808 --> 00:37:09,936 ‪我隶属于龙山警察局重案组 481 00:37:11,103 --> 00:37:13,689 ‪针对统营龙南海岸路溺死案 ‪我有些问题想询问你 482 00:37:13,773 --> 00:37:14,941 ‪请跟我回一趟警局 483 00:37:15,024 --> 00:37:16,192 ‪我为什么要去? 484 00:37:16,776 --> 00:37:17,985 ‪你想拒绝自愿同行吗? 485 00:37:18,069 --> 00:37:20,571 ‪那基于你曾删除证据的事实 486 00:37:20,655 --> 00:37:22,990 ‪我会当场逮捕你之后 再申请逮捕令 487 00:37:24,033 --> 00:37:25,326 ‪如果你愿意跟我们回去 488 00:37:25,409 --> 00:37:27,912 ‪而搜查机关无法在六小时内结束讯问 489 00:37:27,995 --> 00:37:29,914 ‪那你想什么时候回家都行 490 00:37:29,997 --> 00:37:33,000 ‪先被当场逮捕 后申请令状 ‪以及自愿同行 491 00:37:33,709 --> 00:37:35,419 ‪请问你想选哪种方式? 492 00:37:41,217 --> 00:37:43,302 ‪张刑警会带他回局里 你跟他联络 493 00:37:43,386 --> 00:37:45,263 ‪我现在还有事 待会再说! 494 00:37:54,730 --> 00:37:56,565 ‪你闯进了正进行管制的海边吧? 495 00:37:57,108 --> 00:37:57,942 ‪没这回事 496 00:37:58,859 --> 00:38:00,069 ‪你不是拍照了吗? 497 00:38:01,070 --> 00:38:03,406 ‪他们只说不能进海里 ‪又没说不能待在沙滩上 498 00:38:03,990 --> 00:38:05,741 ‪你知道有两个人溺水身亡吧? 499 00:38:06,575 --> 00:38:07,618 ‪我不晓得 500 00:38:09,787 --> 00:38:12,331 ‪-你是车牌号码0437的车主对吧? ‪-对 501 00:38:12,999 --> 00:38:16,460 ‪你到底修图修得多凶 ‪怎么跟照片判若两人? 502 00:38:16,544 --> 00:38:18,421 ‪最近大家才不修图呢 503 00:38:18,504 --> 00:38:19,672 ‪都是用应用程序拍的 504 00:38:20,256 --> 00:38:22,008 ‪那他大概用了100种应用程序吧 505 00:38:24,593 --> 00:38:25,636 ‪怎样? 506 00:38:27,722 --> 00:38:29,807 ‪好 你破坏了管制线吧? 507 00:38:31,100 --> 00:38:33,436 ‪你没考虑到其他人会因而受伤吗? 508 00:38:35,438 --> 00:38:38,858 ‪我没有破坏 我们去的时候 ‪管制线早就断了 509 00:38:38,941 --> 00:38:41,610 ‪对了 肯定是别人干的好事 510 00:38:52,955 --> 00:38:54,957 ‪原来你是用打火机烧断的 511 00:39:18,064 --> 00:39:19,857 ‪对 爸 是我 512 00:39:22,109 --> 00:39:23,277 ‪帮我找个律师 513 00:39:26,280 --> 00:39:28,366 ‪从今天一早到目前为止 ‪登在各门户网站 514 00:39:28,449 --> 00:39:29,408 ‪跟警方… 515 00:39:33,371 --> 00:39:34,538 ‪不好意思 516 00:39:36,957 --> 00:39:38,376 ‪对不起 517 00:39:43,464 --> 00:39:46,926 ‪韩主任 说说你是因为 ‪什么重要紧急的事才迟到的 518 00:39:49,345 --> 00:39:52,181 ‪抱歉 是重案组的事情 519 00:39:53,808 --> 00:39:55,184 ‪要我送你回去吗? 520 00:39:55,768 --> 00:39:56,602 ‪不用了 521 00:39:57,186 --> 00:39:58,729 ‪我看你好像很怀念过往 522 00:39:58,813 --> 00:40:01,023 ‪不是这样的 我很抱歉 523 00:40:04,443 --> 00:40:06,987 ‪从今天一早到目前为止 ‪登在各门户网站 524 00:40:07,071 --> 00:40:09,532 ‪跟警方相关的报导一共有三则 525 00:40:09,615 --> 00:40:10,950 ‪最先刊登的报导标题是 526 00:40:11,033 --> 00:40:13,702 ‪“对于公开犯人身份 ‪说法反复的警方” 527 00:40:13,786 --> 00:40:15,413 ‪“大众对于警方 528 00:40:15,496 --> 00:40:17,540 ‪公开人民身份之基准产生质疑 529 00:40:18,499 --> 00:40:23,462 ‪民众大呼不以案件为准 ‪而先注重嫌犯状况才公开身份的决定 530 00:40:23,546 --> 00:40:25,881 ‪究竟是为了谁好?” 531 00:40:30,845 --> 00:40:33,139 ‪“五年来江南警察局 ‪与声色场所勾结之案件 532 00:40:33,222 --> 00:40:35,391 ‪只有11件遭到惩处” ‪这是一小时后出现的报导 533 00:40:36,016 --> 00:40:37,101 ‪然后最后一则是… 534 00:40:37,601 --> 00:40:40,479 ‪“负责侦办长期悬案的警察 535 00:40:41,063 --> 00:40:42,982 ‪其专业度也迷失方向了吗?” 536 00:40:43,065 --> 00:40:46,235 ‪自从检警双方开始争夺调查权后 537 00:40:46,318 --> 00:40:49,530 ‪每天都会多出好几则警方的负面报导 538 00:40:50,114 --> 00:40:51,282 ‪而每则报导都提到 539 00:40:51,365 --> 00:40:53,492 ‪非检方透露就很难得知的细节 540 00:40:53,576 --> 00:40:55,911 ‪这则悬案报导根本就是专题采访啊 541 00:40:55,995 --> 00:40:57,079 ‪真受不了这些家伙 542 00:40:58,456 --> 00:41:00,708 ‪-那他们呢? ‪-是的 543 00:41:00,791 --> 00:41:03,085 ‪昨天有个高等检察官在酒吧喝到烂醉 544 00:41:03,169 --> 00:41:05,504 ‪不小心进错房间跟人起了冲突 545 00:41:05,588 --> 00:41:07,131 ‪另一则是两年前的事 546 00:41:07,214 --> 00:41:10,301 ‪大邱有个负责调查 ‪土地开发工程的首席检察官 547 00:41:10,384 --> 00:41:11,927 ‪通过亲戚名义大量收购土地 548 00:41:12,011 --> 00:41:13,429 ‪后来那些地 549 00:41:13,512 --> 00:41:15,556 ‪随着土地开发 价格飙涨了好几十倍 550 00:41:15,639 --> 00:41:17,016 ‪酒吧冲突有多严重? 551 00:41:17,099 --> 00:41:19,435 ‪他们拳脚相向 后来闹进了派出所 552 00:41:19,518 --> 00:41:20,728 ‪但检察官顺利获释 553 00:41:25,941 --> 00:41:27,776 ‪关于那个炒地皮的大邱检察官 554 00:41:27,860 --> 00:41:29,195 ‪多补充点内容再发稿 555 00:41:30,029 --> 00:41:32,031 ‪要营造出像是大邱 ‪当地报纸先刊登的一样 556 00:41:32,114 --> 00:41:34,241 ‪让大家以为是主流媒体先挖到这消息 557 00:41:34,325 --> 00:41:36,535 ‪等刊登后再提高按赞数跟点击数 558 00:41:36,619 --> 00:41:37,953 ‪-让那则新闻上首页 ‪-是 559 00:41:38,037 --> 00:41:40,831 ‪然后这则专题报导 ‪你直接去找记者问清楚 560 00:41:40,915 --> 00:41:43,918 ‪看爆料者到底是谁 ‪为什么这段时间留着这些资料 561 00:41:44,001 --> 00:41:46,337 ‪拖到现在才爆出来? 562 00:41:46,420 --> 00:41:48,881 ‪如果对方需要报导题材 ‪我们这里也有很多 563 00:41:48,964 --> 00:41:51,383 ‪你问他们是想拿到检方的把柄 564 00:41:51,509 --> 00:41:53,135 ‪还是想要偏袒其中一方 ‪把自己搞得很难看 565 00:41:53,219 --> 00:41:54,887 ‪-问完回报给我 ‪-是 566 00:41:54,970 --> 00:41:57,973 ‪《成文日报》刊登了一系列专题报导 567 00:41:58,057 --> 00:42:00,768 ‪第一波报导看来跟我们没有太大关系 568 00:42:00,851 --> 00:42:03,354 ‪那报导在质疑韩乔公司的李妍在会长 569 00:42:03,938 --> 00:42:06,398 ‪不可能不晓得老公生前的行踪 570 00:42:06,482 --> 00:42:09,443 ‪还说她利用老公除掉爸爸 ‪跟同父异母的哥哥 571 00:42:09,610 --> 00:42:10,986 ‪顺利接手公司 572 00:42:11,654 --> 00:42:12,530 ‪这是第一波报导 573 00:42:12,613 --> 00:42:14,907 ‪有第一波就表示有第二波 574 00:42:14,990 --> 00:42:15,824 ‪内容是什么? 575 00:42:16,867 --> 00:42:19,245 ‪他们觉得黄始木主任检察官 ‪当时在电视上 576 00:42:19,328 --> 00:42:21,288 ‪提到已故李昌俊检察官的部分 577 00:42:21,872 --> 00:42:24,500 ‪只不过是为了包庇同僚才演出的戏码 578 00:42:24,583 --> 00:42:26,377 ‪是故人在身亡前 579 00:42:26,460 --> 00:42:29,046 ‪跟身为他后辈的黄检察官所做的交易 580 00:42:29,129 --> 00:42:31,382 ‪第二波报导内容大致是这样 581 00:42:31,465 --> 00:42:32,716 ‪改成“遭到美化的死亡” 582 00:42:34,051 --> 00:42:37,846 ‪“因为李昌俊已无处可逃 ‪所以就用自己的死做为条件 583 00:42:37,930 --> 00:42:39,974 ‪拜托黄检察官不要动他老婆 584 00:42:40,057 --> 00:42:42,851 ‪并赋予他英雄形象 而后自杀 585 00:42:42,935 --> 00:42:45,604 ‪而黄检察官借此得到了韩乔的资料 586 00:42:45,688 --> 00:42:50,109 ‪并把那个检察官出身的杀人教唆犯 ‪塑造成忧国之士” 587 00:42:50,192 --> 00:42:52,528 ‪听到了吧?这对我们没坏处 588 00:42:52,611 --> 00:42:54,613 ‪但这并非事实 团长 589 00:42:55,823 --> 00:42:58,826 ‪那是当事人要在意的事 ‪我们只要看结果就好 590 00:42:58,909 --> 00:43:00,369 ‪我也是当事人 591 00:43:00,452 --> 00:43:02,079 ‪所以我才把这件事交给你啊 592 00:43:02,162 --> 00:43:03,539 ‪你不要感情用事 593 00:43:04,039 --> 00:43:07,585 ‪难道目前为止 ‪我们提供给媒体的检方相关报导 594 00:43:07,668 --> 00:43:08,544 ‪都是谎言吗? 595 00:43:09,128 --> 00:43:11,672 ‪那些酒驾的检察官 ‪是我们乱扣他们帽子吗? 596 00:43:11,755 --> 00:43:14,592 ‪也许现在这种新闻很对大家胃口 ‪但到头来还是假消息啊 597 00:43:17,553 --> 00:43:19,930 ‪那请问你能提供我什么消息呢? 598 00:43:21,432 --> 00:43:23,684 ‪有个冠岳区的警察很迅速地将一个 599 00:43:23,767 --> 00:43:25,185 ‪视网膜破裂的孩子送至医院 600 00:43:25,769 --> 00:43:28,022 ‪虽然路上大塞车 ‪但他还是没有耽误到时间 601 00:43:28,105 --> 00:43:29,481 ‪让孩子免于失明 602 00:43:31,025 --> 00:43:32,651 ‪内容还不错 但没有影响力 603 00:43:33,694 --> 00:43:36,322 ‪昨天有个蔚山的警察帮忙某位母亲 604 00:43:36,405 --> 00:43:38,324 ‪找回了失散14年之久的儿子 605 00:43:38,407 --> 00:43:40,743 ‪用这种新闻来回应长期悬案的 606 00:43:40,826 --> 00:43:42,620 ‪批判性报导不是更好吗? 607 00:43:43,287 --> 00:43:45,664 ‪我觉得比针锋相对指责对方来得好 608 00:43:46,874 --> 00:43:48,125 ‪你有决定权吗? 609 00:43:49,752 --> 00:43:50,628 ‪抱歉 610 00:43:53,797 --> 00:43:56,634 ‪我短时间内会在情报局上班 ‪这里的事你们要处理好 611 00:43:56,717 --> 00:43:57,843 ‪-是 ‪-是 612 00:44:07,102 --> 00:44:09,271 ‪我会注意 不会再迟到的 团长 613 00:44:10,356 --> 00:44:11,190 ‪好 614 00:44:25,454 --> 00:44:26,747 ‪什么? 615 00:44:28,123 --> 00:44:29,708 ‪为什么这么快就放他回去? 616 00:44:33,545 --> 00:44:35,005 ‪律师是谁? 617 00:44:35,089 --> 00:44:37,925 ‪吴…他叫吴什么啊? 618 00:44:38,008 --> 00:44:38,842 ‪等我一下 619 00:44:43,639 --> 00:44:46,600 ‪吴柱善 刚从部长法官转为律师 620 00:44:47,851 --> 00:44:49,645 ‪唉唷 没戏唱了 621 00:44:50,396 --> 00:44:53,065 ‪只要有前职相关人士介入 ‪就算是重大犯罪也会荒谬结案 622 00:44:53,148 --> 00:44:54,525 ‪他们不过是破坏了管制线 623 00:44:54,608 --> 00:44:56,360 ‪竟然跑去找法官出身的律师 624 00:44:56,443 --> 00:44:58,070 ‪交代松坡警察局的人去查 625 00:44:58,153 --> 00:45:00,823 ‪毕竟他住的地方不在我们辖区内 626 00:45:01,990 --> 00:45:05,327 ‪对了 我已经把那些 ‪在海边拍的照片传给统营了 627 00:45:05,411 --> 00:45:08,330 ‪光是要拿到那些就花了我一堆时间 628 00:45:08,414 --> 00:45:09,790 ‪(检察) 629 00:45:20,884 --> 00:45:23,011 ‪-他们怎么了? ‪-听说是两个男的 630 00:45:40,696 --> 00:45:41,613 ‪检察官 631 00:45:51,290 --> 00:45:54,334 ‪(禁止出入) 632 00:45:59,381 --> 00:46:00,215 ‪事务官 633 00:46:01,300 --> 00:46:03,552 ‪这案子是由303号室负责 634 00:46:04,136 --> 00:46:05,679 ‪但我看调查报告还有一些需要补充 635 00:46:05,763 --> 00:46:07,097 ‪麻烦帮我转告他们 636 00:46:07,181 --> 00:46:08,015 ‪是 637 00:46:09,600 --> 00:46:12,144 ‪首先是死者有没有抽烟习惯 638 00:46:12,770 --> 00:46:15,814 ‪如果没有 身上是否持有 ‪足以烧断管制线的打火机 639 00:46:16,607 --> 00:46:19,860 ‪照片里的情侣是否预订了这里的住宿 640 00:46:19,943 --> 00:46:22,112 ‪他们是本来打算待好几天 641 00:46:22,196 --> 00:46:24,740 ‪因为看到有人身亡才打道回府的 642 00:46:24,823 --> 00:46:27,075 ‪还是一开始就只订了一晚而已 643 00:46:27,159 --> 00:46:28,494 ‪-是 ‪-这案子的相关人士 644 00:46:28,577 --> 00:46:30,788 ‪都是住在首尔 ‪所以会委托给首尔那边处理 645 00:46:30,871 --> 00:46:32,664 ‪他们不了解我们这里的情况 646 00:46:32,748 --> 00:46:35,292 ‪所以调查报告务必要写得很详细 647 00:46:36,710 --> 00:46:39,129 ‪照片里这个男的说他那天喝到烂醉 648 00:46:39,213 --> 00:46:40,714 ‪不记得任何事情了 649 00:46:41,340 --> 00:46:43,467 ‪记得提醒他们多加一条酒驾罪名 650 00:46:43,550 --> 00:46:45,177 ‪因为他那晚是开车回首尔的 651 00:46:45,260 --> 00:46:46,094 ‪好 652 00:46:47,179 --> 00:46:49,848 ‪拆除管制线后拍下的照片 ‪其准确的拍摄时间 653 00:46:49,932 --> 00:46:52,518 ‪龙山警察局回报后我会再转告他们 654 00:46:52,601 --> 00:46:55,687 ‪你请他们到时 ‪跟推测死亡时间进行比对 655 00:46:55,813 --> 00:46:57,105 ‪龙山警察局吗? 656 00:46:57,189 --> 00:47:00,192 ‪对 虽然这案子是由他们起头 657 00:47:00,275 --> 00:47:02,945 ‪但应该会移交给松坡警察局 ‪毕竟嫌犯住在那区 658 00:47:03,946 --> 00:47:07,199 ‪麻烦系长去请求303室的谅解 ‪然后留份复印件下来 659 00:47:07,282 --> 00:47:10,077 ‪我离开后也要随时跟我报告处理进度 660 00:47:10,160 --> 00:47:12,246 ‪好 我会把资料寄到原州支厅 661 00:47:12,329 --> 00:47:15,666 ‪犯案动机这格要请他们先空着吗? 662 00:47:15,749 --> 00:47:16,792 ‪还没查清楚对吧? 663 00:47:21,129 --> 00:47:22,089 ‪他说他是想拍出… 664 00:47:23,882 --> 00:47:25,133 ‪很好看的照片 665 00:47:26,552 --> 00:47:27,970 ‪神经病 666 00:47:28,512 --> 00:47:31,974 ‪我真是要疯了 ‪你怎么能把照片交给他们? 667 00:47:32,057 --> 00:47:35,352 ‪真是的 警方都已经看到 ‪甚至连我传了几张都一清二楚 668 00:47:35,435 --> 00:47:37,354 ‪要是抽掉其中几张 ‪只会害我变得更可疑 669 00:47:37,938 --> 00:47:39,815 ‪而且我们又没做错事 670 00:47:39,898 --> 00:47:41,692 ‪照片里只拍到你了吗? 671 00:47:41,775 --> 00:47:43,652 ‪我也入镜了 你好歹要遮住我吧 672 00:47:44,903 --> 00:47:47,281 ‪要怎么遮?为什么要遮? 673 00:47:47,364 --> 00:47:49,449 ‪当初是你一直嫌那样拍照很过时的 674 00:47:49,533 --> 00:47:52,828 ‪你这疯子 拆掉管制线的人是你 ‪干吗把错推到我身上? 675 00:47:52,911 --> 00:47:56,415 ‪你们先别吵了 现在问题不在这 676 00:47:56,498 --> 00:47:58,417 ‪你们对我不能有任何隐瞒 677 00:47:59,042 --> 00:48:01,545 ‪当时你们在海边看到那些学生了吗? 678 00:48:02,546 --> 00:48:05,173 ‪没有 当时根本空无一人 对吧? 679 00:48:05,257 --> 00:48:06,675 ‪谁知道啊? 680 00:48:07,593 --> 00:48:10,345 ‪雾那么浓 就算有人也看不到 681 00:48:10,429 --> 00:48:13,515 ‪你们知道当时有个幸存的学生吧? 682 00:48:13,599 --> 00:48:16,310 ‪要是他跟警方说看到过你们 683 00:48:16,810 --> 00:48:18,979 ‪并作证表示看到过你拆除管制线的话 684 00:48:19,062 --> 00:48:20,731 ‪事情会变得很复杂 685 00:48:20,814 --> 00:48:23,358 ‪这跟管制线是被别人破坏 ‪而你们只拍了照 686 00:48:23,442 --> 00:48:25,193 ‪完全是两码子事 687 00:48:26,695 --> 00:48:28,238 ‪可恶 真是的 688 00:48:28,906 --> 00:48:30,741 ‪-他看到我们了吗? ‪-可恶 689 00:48:30,824 --> 00:48:32,576 ‪赶快去找那个学生和解吧 690 00:48:33,076 --> 00:48:34,953 ‪趁警方去对他问东问西之前 691 00:48:35,537 --> 00:48:37,331 ‪他会愿意和解吗? 692 00:48:37,414 --> 00:48:38,540 ‪他有两个朋友死了耶 693 00:48:39,207 --> 00:48:43,045 ‪父母都能跟开车撞死 ‪自己小孩的人和解了 694 00:48:43,128 --> 00:48:44,504 ‪你觉得律师是做什么用的? 695 00:48:45,839 --> 00:48:48,175 ‪是啊 他从来没有失败过 696 00:48:51,261 --> 00:48:53,555 ‪天啊 他讲那什么话啊? 697 00:48:55,557 --> 00:48:57,809 ‪你说你们喝到烂醉了 698 00:48:58,310 --> 00:49:00,479 ‪那你觉得他们看到警示牌 ‪就会乖乖听话吗? 699 00:49:01,229 --> 00:49:03,023 ‪干吗假装自己是受害者? 700 00:49:03,523 --> 00:49:05,108 ‪难道只有你大受打击吗? 701 00:49:05,192 --> 00:49:08,278 ‪真要说起来 我才是被害人好吗? 702 00:49:08,362 --> 00:49:09,363 ‪麻烦你放低音量 703 00:49:10,030 --> 00:49:11,114 ‪知道了 704 00:49:12,824 --> 00:49:15,410 ‪要不是因为他们喝醉酒溺死 705 00:49:15,494 --> 00:49:16,995 ‪我这辈子根本不会进警察局 706 00:49:17,663 --> 00:49:18,872 ‪你觉得自己没有责任吗? 707 00:49:18,956 --> 00:49:21,583 ‪你应该保持清醒保护好你朋友啊 708 00:49:21,667 --> 00:49:24,378 ‪要是你阻止了他们就不会发生憾事啦 709 00:49:24,461 --> 00:49:27,631 ‪如果你们看到了他们 ‪就能出声制止啦 710 00:49:28,590 --> 00:49:30,801 ‪天啊 这小子竟然想赖给我们… 711 00:49:30,884 --> 00:49:31,927 ‪等等 712 00:49:33,095 --> 00:49:37,391 ‪所以你昨天并没有 ‪看到这两个人对吧? 713 00:49:37,891 --> 00:49:39,643 ‪你刚刚的意思是这样吧? 714 00:49:40,727 --> 00:49:42,980 ‪你待在旅馆好一阵子才出门的对吧? 715 00:49:45,107 --> 00:49:46,608 ‪要是我看到了他们 716 00:49:46,692 --> 00:49:48,318 ‪他们肯定也会看到我啊 717 00:49:48,402 --> 00:49:51,405 ‪你直接问他们不就好了? ‪为什么要这样对我? 718 00:49:51,488 --> 00:49:54,074 ‪你这个乳臭未干的小子 ‪讲话也太没礼貌了吧 719 00:49:54,157 --> 00:49:55,617 ‪拜托你安静点 720 00:49:56,868 --> 00:49:58,203 ‪现在由我来发言 721 00:50:02,290 --> 00:50:04,668 ‪金厚政同学 我现在不是以律师身份 722 00:50:04,751 --> 00:50:08,046 ‪而是以父执辈的身份真心给你建议 723 00:50:08,130 --> 00:50:10,382 ‪要是警方开始深入调查这案子 724 00:50:10,465 --> 00:50:12,509 ‪你也会被扣上帮助罪的罪名 725 00:50:12,592 --> 00:50:14,678 ‪-我吗? ‪-你没看到网络的评论吗? 726 00:50:15,262 --> 00:50:16,888 ‪一堆人批评这案子很扰民 727 00:50:16,972 --> 00:50:19,474 ‪质问你为何毫无作为 恶评多不胜数 728 00:50:25,605 --> 00:50:27,482 ‪你确定没有在统营 729 00:50:28,275 --> 00:50:30,861 ‪看到他们两位吧? 730 00:50:37,325 --> 00:50:38,994 ‪可以请你给个明确的答复吗? 731 00:50:44,041 --> 00:50:44,916 ‪我没有看到他们 732 00:50:58,930 --> 00:51:00,182 ‪真是的 733 00:51:07,397 --> 00:51:09,107 ‪我都还没拿出这个呢 734 00:51:09,983 --> 00:51:11,234 ‪那是他的损失啊 735 00:51:11,902 --> 00:51:13,862 ‪他之后敢出尔反尔试试看 736 00:51:16,907 --> 00:51:17,908 ‪那我们回去吧 737 00:51:25,082 --> 00:51:27,292 ‪如果我还在当法官 ‪一定把他们…真是可恶 738 00:51:31,296 --> 00:51:33,757 ‪(警察厅) 739 00:51:39,638 --> 00:51:41,056 ‪(搜查局长 申材勇) 740 00:51:41,765 --> 00:51:42,766 ‪请进 741 00:51:45,560 --> 00:51:46,686 ‪你找我吗? 742 00:51:49,606 --> 00:51:50,482 ‪检方那边 743 00:51:51,691 --> 00:51:53,568 ‪还是决定要传唤情报局长 744 00:51:54,820 --> 00:51:55,904 ‪唉唷 745 00:51:56,446 --> 00:51:58,240 ‪虽然我们很清楚他们的意图 746 00:51:58,824 --> 00:52:01,952 ‪但对外已经宣判警察厅的情报局长 747 00:52:02,035 --> 00:52:05,038 ‪确实把调查机密泄漏给了后辈知道 748 00:52:06,414 --> 00:52:07,958 ‪所以不可能再继续周旋了 749 00:52:08,875 --> 00:52:10,961 ‪我想拜托你一件事 希望到时候 750 00:52:12,587 --> 00:52:13,839 ‪能由搜查局带走我们局长 751 00:52:16,007 --> 00:52:19,177 ‪你这是什么话? ‪是要我逮捕你们局长的意思? 752 00:52:19,261 --> 00:52:21,138 ‪请你对外宣称搜查局 753 00:52:21,221 --> 00:52:22,973 ‪查到了情报局长的其他案件 754 00:52:23,056 --> 00:52:26,017 ‪因此警察厅决定要对自己人 ‪进行真相调查 755 00:52:29,020 --> 00:52:30,689 ‪他本来就已经四面楚歌 756 00:52:30,772 --> 00:52:32,482 ‪这样岂不是又帮他多扣一条罪名? 757 00:52:32,566 --> 00:52:33,942 ‪之后再否认就行了 758 00:52:34,025 --> 00:52:35,777 ‪说调查后发现查无此事 759 00:52:35,861 --> 00:52:37,362 ‪我们得先阻止检方带他离开 760 00:52:37,445 --> 00:52:39,281 ‪再趁这段时间另寻他法 761 00:52:44,536 --> 00:52:46,079 ‪检方会同意吗? 762 00:52:46,663 --> 00:52:48,290 ‪无论罪名是什么 763 00:52:48,373 --> 00:52:50,375 ‪都是为了不交出调查权罢了 764 00:52:52,085 --> 00:52:53,795 ‪所以我有话想跟你说 765 00:52:55,463 --> 00:52:56,923 ‪请再答应我一个请托 766 00:52:57,757 --> 00:52:58,592 ‪这次又是什么? 767 00:53:00,719 --> 00:53:03,513 ‪请你向厅长提个建议 768 00:53:04,848 --> 00:53:06,391 ‪让检警碰面 769 00:53:06,474 --> 00:53:09,144 ‪直接让双方见面 ‪讨论调查权该如何调整 770 00:53:09,227 --> 00:53:11,938 ‪这得由厅长直接向法务部长提案… 771 00:53:12,022 --> 00:53:12,981 ‪不行 772 00:53:14,357 --> 00:53:17,319 ‪检警是改革对象 而不是主体 773 00:53:17,402 --> 00:53:19,946 ‪我们是当事人啊 改革的当事人 774 00:53:20,530 --> 00:53:21,615 ‪因为警方无能又腐败 775 00:53:21,698 --> 00:53:23,575 ‪所以没资格握有调查权 776 00:53:24,159 --> 00:53:26,828 ‪检方老是拿这点攻击我们 777 00:53:26,912 --> 00:53:28,622 ‪要是调整问题无法就此结束 778 00:53:30,415 --> 00:53:33,376 ‪你能保证检方接下来 ‪不会动到厅长吗? 779 00:53:38,298 --> 00:53:41,051 ‪你觉得安排检警碰面 ‪就能谈出个结果吗? 780 00:53:41,134 --> 00:53:42,260 ‪不见面又会如何? 781 00:53:45,013 --> 00:53:46,097 ‪我会让大家产生共识 782 00:53:47,057 --> 00:53:48,308 ‪协议案由我来准备 783 00:53:50,602 --> 00:53:51,645 ‪可以吗? 784 00:54:01,154 --> 00:54:03,698 ‪唉唷 真是的 785 00:54:29,432 --> 00:54:31,393 ‪-是 系长 ‪-检察官 786 00:54:31,476 --> 00:54:33,645 ‪你是下礼拜启程 对吧? 787 00:54:33,728 --> 00:54:36,273 ‪我是想说有没有什么地方需要帮忙 788 00:54:36,356 --> 00:54:38,275 ‪-没有 ‪-好的 789 00:54:38,358 --> 00:54:40,652 ‪总觉得好像前几天才初次见到你 790 00:54:40,735 --> 00:54:43,780 ‪一晃眼就两年了 时间过得真快 791 00:54:43,863 --> 00:54:45,657 ‪-是 ‪-不过啊 检察官 792 00:54:46,157 --> 00:54:48,368 ‪那桩在海边发生的案子 793 00:54:48,451 --> 00:54:49,661 ‪处分已经出来了 794 00:54:50,829 --> 00:54:53,415 ‪-这么快? ‪-对 以不起诉侦结 795 00:54:54,207 --> 00:54:57,377 ‪那案子不是昨天才移送至首尔吗? 796 00:54:57,460 --> 00:55:01,923 ‪唉唷 我也很疑惑 ‪他们怎么会如此速战速决 797 00:55:14,144 --> 00:55:20,317 ‪(统营地方检察厅) 798 00:55:30,452 --> 00:55:32,579 {\an8}‪(检察官 黄始木) 799 00:55:37,334 --> 00:55:40,003 ‪(不起诉处分) 800 00:55:51,056 --> 00:55:52,849 ‪(因证据不足 无嫌疑处分) 801 00:55:52,932 --> 00:55:54,726 ‪(确有破坏公物一事 ‪但无法视为…) 802 00:55:54,809 --> 00:55:56,644 ‪(主任检察官 柳时英) 803 00:56:01,358 --> 00:56:04,444 ‪(首尔东部地方检察厅) 804 00:56:07,739 --> 00:56:09,032 ‪“无嫌疑 805 00:56:09,908 --> 00:56:11,117 ‪罪名不成立” 806 00:56:20,210 --> 00:56:21,795 ‪(柳时英) 807 00:56:31,096 --> 00:56:34,265 ‪(地检长 姜元哲) 808 00:57:47,964 --> 00:57:49,799 {\an8}‪(地检长 姜元哲) 809 00:58:28,505 --> 00:58:31,299 ‪这案子由前任法官出身的律师 ‪接下没几天后 810 00:58:31,382 --> 00:58:32,592 ‪就宣告结案 811 00:58:32,675 --> 00:58:34,969 ‪这就是大韩民国检方的现况 812 00:58:35,053 --> 00:58:36,221 ‪根本是在作秀 813 00:58:36,304 --> 00:58:37,138 ‪初次见面请多多指教 814 00:58:37,222 --> 00:58:39,891 ‪我是议政府地检的徐东载 ‪还请你多多关照 815 00:58:39,974 --> 00:58:43,061 ‪检察官 ‪我看你好像得半路停留一会了 816 00:58:43,144 --> 00:58:44,521 ‪所以我要留在统营吗? 817 00:58:44,604 --> 00:58:46,606 ‪团长好 我是黄始木 818 00:58:46,689 --> 00:58:48,775 ‪之后会召开检警协商会议 819 00:58:48,858 --> 00:58:51,694 ‪看来黄始木进入大检察厅了呢 820 00:58:51,778 --> 00:58:55,698 ‪病死在路边这种常见的情况 ‪为什么要加以掩盖呢? 821 00:58:55,782 --> 00:58:58,535 ‪是要我跟黄检一起负责的话… 822 00:58:58,910 --> 00:59:00,578 ‪请问你想把什么工作交给他? 823 00:59:00,662 --> 00:59:02,163 ‪这个工作一定要由 824 00:59:02,247 --> 00:59:05,208 ‪可以守住我们固有权限的人来负责 825 00:59:05,291 --> 00:59:07,418 ‪你要参加检警协商会议吗? 826 00:59:16,261 --> 00:59:18,263 ‪字幕翻译:魏馨怡