1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 .:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::. [ WwW.NightMovie.Top ] 2 00:00:08,024 --> 00:00:13,024 ParisaShiva & Sarah & Mobina STG & A.SHRFE & Pooyamaz & Mr.Lightborn11 :مترجمین 3 00:00:13,048 --> 00:00:17,048 t.me/nightmoviett :کانال زیرنویس‌های ما t.me/NightMovie_Co :کانال اصلی و اینستاگرام 4 00:00:17,072 --> 00:00:22,072 دانلود فیلم‌‌و‌سریال‌های روز دنیا، بدون‌سانسور و حذفیات، بهمراه زیرنویس‌چسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی 5 00:00:22,096 --> 00:00:30,096 [ WwW.NightMovie.Top ] 6 00:00:42,833 --> 00:00:45,250 ♪ من مال خودتم♪ 7 00:00:45,333 --> 00:00:47,125 ♪ و تو مال منی♪ 8 00:00:47,208 --> 00:00:48,708 ♪ تو مال منی♪ 9 00:00:48,791 --> 00:00:50,625 ♪ عزیزم، من مال توام ♪ 10 00:00:50,708 --> 00:00:52,916 ♪ تا آخر دنیامون♪ 11 00:00:53,000 --> 00:00:56,458 ♪ نمیاد چیزی بینمون ♪ 12 00:00:56,541 --> 00:00:58,333 ♪ نه ♪ 13 00:00:58,416 --> 00:00:59,833 ♪ تو مال منی ♪ 14 00:00:59,916 --> 00:01:02,041 ♪ ...و من مال ♪ 15 00:01:02,125 --> 00:01:04,625 تا نصف حلقم رفته بود، و خیلی ، هم سریع قورتش داده بودم 16 00:01:04,708 --> 00:01:07,000 و نصف حلقمو رفته بود پایین ، و سیخ‌پنیری گیر کرد تو گلوم 17 00:01:07,083 --> 00:01:09,434 و اون یکی و پنیرِ کِش‌اومده‌اش ، هنوز تو دستم بود 18 00:01:09,458 --> 00:01:10,708 !و نیاز به هایملیک داشتم (مانور پزشکی فشار به آبراه برای خروج) (جسم خارجی از مجرای تنفسی) 19 00:01:10,791 --> 00:01:12,875 یعنی انگار...کل جشن‌تکلیفو .نابود کردم 20 00:01:12,958 --> 00:01:14,875 سلام، یه نوشیدنی لاورزپانچ لطف میکنید؟ 21 00:01:14,958 --> 00:01:16,291 .تشکر 22 00:01:16,375 --> 00:01:18,125 .هوم، هممم 23 00:01:18,208 --> 00:01:19,625 .این پنکیک‌ها خدان 24 00:01:19,708 --> 00:01:21,666 .اومم، همم به به 25 00:01:21,750 --> 00:01:23,458 .امم 26 00:01:23,541 --> 00:01:25,208 .یکم استیک بزن 27 00:01:25,291 --> 00:01:27,250 .منبع غنی آهن - .مرسی عزیزم - 28 00:01:27,333 --> 00:01:29,875 و میدونی، تو خونه، خیلی راحت‌تر .میشه اینو آماده کرد 29 00:01:29,958 --> 00:01:34,000 پس زیاد درست کن، چون همیشه .یادت میره قرص آهن بخوری 30 00:01:34,083 --> 00:01:36,500 .و سطح آهن خونت... واقعا سطحه 31 00:01:36,583 --> 00:01:37,750 اوکی، این بازی جدیده؟ 32 00:01:37,833 --> 00:01:41,416 داری سعی میکنی قشنگ‌ترین و کیوت‌ترین و گوگولی‌ترین و مهربون‌ترین دوست‌پسر باشی؟ 33 00:01:41,500 --> 00:01:44,166 .چونکه... اگه مسابقه بود؛ مدال میاوردی 34 00:01:46,666 --> 00:01:48,625 .اِما، دارم باهات به‌هم میزنم 35 00:01:52,708 --> 00:01:54,309 .اینم نوشیدنی خدمت شما - .ممنون - 36 00:01:58,916 --> 00:02:00,416 خوبی؟- .باید تُفش کنم بیرون - 37 00:02:05,250 --> 00:02:08,916 من یه هیولای بچه‌خورم! من !پسر‌هارو تو روز تولدشون قورت میدم 38 00:02:10,916 --> 00:02:13,184 .مامان، واقعا کارت عالی بود - .اوه، مرسی ناز من - 39 00:02:13,208 --> 00:02:15,017 ، خوشحالم خوشت اومد .میدونی، بخاطر توبی انجامش دادم 40 00:02:16,375 --> 00:02:19,875 .آنی، دوست پسرت با بچه‌ها خیلی خوبه 41 00:02:19,958 --> 00:02:22,059 !توبی! هیچ‌راه فراری نداری 42 00:02:26,000 --> 00:02:27,541 .سلام - .درود - 43 00:02:27,625 --> 00:02:30,416 هی آه، اَن... خواهرزاده‌ات، توبی، این اطرافه؟ 44 00:02:30,500 --> 00:02:31,708 .پیدا نمیکنم فنچ‌رو 45 00:02:31,791 --> 00:02:34,291 ...آه - .عمو پیتر! من این بالام - 46 00:02:34,375 --> 00:02:36,642 میخوام کادوشو بدم ولی پیداش نیست 47 00:02:36,666 --> 00:02:38,101 ... شاید از تولدش در رفته یا - !عمو من اینجام - 48 00:02:38,125 --> 00:02:40,059 نمیدونم چرا پیداش نمیکنم! حالا ...تو میدونی کجاست 49 00:02:40,083 --> 00:02:41,666 .پیتر، داره ازت کولی میگیره 50 00:02:42,750 --> 00:02:43,916 اوه، آره؟ 51 00:02:44,000 --> 00:02:45,333 !اِ به به سلام 52 00:02:45,416 --> 00:02:46,583 اینجا بودی تو؟ 53 00:02:46,666 --> 00:02:48,125 .خب دیگه رفیق، برو یکم تو دل جامعه 54 00:02:48,208 --> 00:02:49,625 .امروز، روز بزرگته 55 00:02:49,708 --> 00:02:51,333 .همه چی رواله؟ بنظر ناراحتی 56 00:02:51,416 --> 00:02:53,541 من؟ 57 00:02:53,625 --> 00:02:56,875 .ها، آره. نه بابا دنیا به کاممه 58 00:02:56,958 --> 00:02:58,125 .همه چی رواله 59 00:02:58,208 --> 00:02:59,750 .اوکی، به وضوح حالت رو به راه نیست 60 00:02:59,833 --> 00:03:01,083 آخه ببین! یهویی همینجوری 61 00:03:01,166 --> 00:03:02,958 !اشکی شدی و زدی زیر گریه 62 00:03:03,041 --> 00:03:04,684 ، پیتر بیا اینجا راجع‌بهش حرف نزنیم باشه؟ 63 00:03:04,708 --> 00:03:05,958 .اوکی - .اوکی، خوبه - 64 00:03:06,041 --> 00:03:07,601 حس میکنم که، میتونی هرچی که هست‌رو .بهم بگی 65 00:03:07,625 --> 00:03:09,476 .آه، برگشتن به مهمونی عجیبه 66 00:03:09,500 --> 00:03:11,458 .داری گریه میکنی - .میخوام ازت جدا بشم - 67 00:03:15,416 --> 00:03:16,416 جانم؟ 68 00:03:16,500 --> 00:03:18,416 مگه بهمون خوش نمیگذره؟ 69 00:03:18,500 --> 00:03:19,958 .آره، فقط، کافی نیست 70 00:03:20,041 --> 00:03:24,083 من...من آماده مرحله‌بعدی ... زندگیم هستم، و 71 00:03:24,166 --> 00:03:26,666 تو هنوز کلی چیزمیز هست که .باید باهاشون سر و کله بزنی 72 00:03:26,750 --> 00:03:28,750 مثل چیا؟ 73 00:03:29,833 --> 00:03:32,416 .هم‌اتاقی‌هات، دانشجوان 74 00:03:32,500 --> 00:03:35,416 .آره ولی نسبت به سنشون، بالغن 75 00:03:35,500 --> 00:03:36,976 .و دارن حقوق میخونن، عملا وکیل‌ان 76 00:03:37,000 --> 00:03:39,958 و تازه حتی نمیدونی که میخوای با .زندگیت چیکار کنی 77 00:03:40,041 --> 00:03:45,083 .من... فکرکنم که، فقط زندگیمو میکنم 78 00:03:45,166 --> 00:03:47,291 .بیست‌و‌شیش سالگی عین شونزده‌سالگیه 79 00:03:47,375 --> 00:03:48,416 .باشه ولی تو 32 سالته 80 00:03:48,500 --> 00:03:51,791 آره، اگه بخوای دانشمندبازی دربیاری .آره، 32 سالمه 81 00:03:51,875 --> 00:03:54,333 .ببین، با کسی آشنا شدم 82 00:03:58,375 --> 00:04:01,708 چرا به جای اینکه استیک‌تو بدی بخورم از اول دهنتو بازنکردی همینو بگی؟ 83 00:04:01,791 --> 00:04:04,416 آخه، اصلا منطقی نیست و کاملا .غیرمنتظره‌اس 84 00:04:04,500 --> 00:04:05,916 .اوه نه، نیست 85 00:04:06,000 --> 00:04:08,708 .پیتر، مدتیه خوشحال نیستم 86 00:04:08,791 --> 00:04:10,416 ...جدا؟ نیستی؟ آخه 87 00:04:10,500 --> 00:04:11,934 .بله، آره - .ولی چیزی نگفتی - 88 00:04:11,958 --> 00:04:13,208 .گیر کردی 89 00:04:13,291 --> 00:04:14,625 نه...چی...چیکار میکنیم؟ 90 00:04:14,708 --> 00:04:18,000 میریم سرکار، ماهی درست میکنیم .و فیلم رقص‌با ستاره‌ها رو تماشا میکنیم 91 00:04:18,083 --> 00:04:20,000 ...اوه، بیخیال دیگه 92 00:04:20,083 --> 00:04:22,625 یه کارایی‌هم میکنیم، مثلا رفتیم کازینو .تا راد استوارت رو ببینیم 93 00:04:23,708 --> 00:04:24,916 .اوکی 94 00:04:26,125 --> 00:04:29,041 .پیتر، قرار نبود من معلم انگلیسی باشم 95 00:04:30,041 --> 00:04:34,000 استاد حافظه حسیم گفت میتونم .مثل کیت وینسلت بشم ( رز در تایتانیک ) 96 00:04:34,083 --> 00:04:36,041 .هنوزم میتونی - .با تو نمیتونم - 97 00:04:36,125 --> 00:04:38,291 .خدایا - ...اوه پیتر، نه. منظورم - 98 00:04:38,375 --> 00:04:41,791 آخه، این دیگه خیلی جمله نیشداز .و تلخی بود 99 00:04:41,875 --> 00:04:44,458 فقط من خار دارم؟ - .متاسفم... ولی حقیقته - 100 00:04:44,541 --> 00:04:46,541 .اوکی 101 00:04:46,625 --> 00:04:48,750 ...تو خیلی 102 00:04:48,833 --> 00:04:51,416 تو فقط دنبال خوش‌گذرونی .منم دارم مثل تو میشم 103 00:04:51,500 --> 00:04:53,833 .و واقعا یه زندگی بزرگ میخواستم 104 00:04:53,916 --> 00:04:56,076 میخواستم برم فلورانس و درس ...کمدی مهارت بخونم 105 00:04:56,125 --> 00:04:59,833 و میخواستم در سالن لندن، نمایشنامه‌های .شکسپیر رو انجام بدم 106 00:05:02,833 --> 00:05:05,458 شش ساله باهمیم، پامونو از مرز .این مملکت بیرون نذاشتیم 107 00:05:07,416 --> 00:05:10,291 ...ولی رفتیم - .باز نگو راد استوارت - 108 00:05:10,375 --> 00:05:15,291 خب، این دختر جدیده... اوضاعش جمع‌و‌جوره؟ 109 00:05:15,375 --> 00:05:17,541 .من...فکرکنم که آره 110 00:05:17,625 --> 00:05:20,541 خب، پایین کوچه باشگاهم، یه ، شیرینی فروشی کوچولو داره 111 00:05:20,625 --> 00:05:21,916 .نازی 112 00:05:22,000 --> 00:05:23,800 .نمیدونم چرا اهمیت داره 113 00:05:27,583 --> 00:05:29,208 چیه چاقال؟ 114 00:05:29,291 --> 00:05:30,416 .متاسفم پیتر 115 00:05:30,500 --> 00:05:32,916 تو آخرین کسی تو این دنیا هستی که .میخوام اذیتش کنم 116 00:05:36,041 --> 00:05:37,541 ...من احتمالا 117 00:05:38,958 --> 00:05:41,416 .احتمالا باید برم طبقه پایین 118 00:05:41,500 --> 00:05:44,700 میشه فقط بمونی تا واسه توبی تولدت مبارک بخونیم؟ 119 00:05:44,750 --> 00:05:46,267 .پیتر، فکرنکنم فکر خوبی باشه 120 00:05:46,291 --> 00:05:47,875 .قول میدم خودمو کنترل کنم 121 00:05:47,958 --> 00:05:52,208 ♪ تولد، تولد، تولدت مبارک♪ 122 00:05:52,291 --> 00:05:55,666 ♪ مبارک، مبارک، تولدِ توبی مبارک ♪ 123 00:05:55,750 --> 00:05:57,291 ♪ توبی ♪ 124 00:05:57,375 --> 00:05:59,000 .تحت نور سرخه 125 00:06:01,250 --> 00:06:02,583 ...آه 126 00:06:04,375 --> 00:06:05,666 ...اوه پسر، و 127 00:06:05,750 --> 00:06:07,333 .اوکی، کنسل کرد 128 00:06:07,416 --> 00:06:08,875 .عیبی... نداره - .اوه - 129 00:06:08,958 --> 00:06:11,017 .من، من منتظر بعدی میشم - .نه، لطفا نکن - 130 00:06:11,041 --> 00:06:13,000 .عیبی نداره، میتونی بری 131 00:06:15,583 --> 00:06:17,333 ...آه 132 00:06:17,416 --> 00:06:21,041 .من...نمیخوام ازم جدا شی 133 00:06:21,125 --> 00:06:22,750 .من دوستت دارم 134 00:06:25,791 --> 00:06:28,250 .متاسفم اِما 135 00:06:42,500 --> 00:06:46,208 !اوه، خدای من 136 00:06:50,500 --> 00:06:52,125 !خدایا 137 00:07:01,041 --> 00:07:04,750 ♪ ... باید بهش بگی♪ 138 00:07:04,833 --> 00:07:08,416 ♪ تولدت مبارک ♪ 139 00:07:08,500 --> 00:07:12,125 ♪ تولدت مبارک ♪ 140 00:07:12,208 --> 00:07:14,541 ♪ اینه داستان ما♪ 141 00:07:14,625 --> 00:07:17,541 ♪ اینه شکوه ما عاشقا ♪ 142 00:07:20,708 --> 00:07:23,750 ♪ یکم میزنی لبخند ♪ 143 00:07:23,833 --> 00:07:26,791 ♪ میریزی یکم اشک ♪ 144 00:07:26,875 --> 00:07:30,208 ♪ ...پیش ابرا برقص ♪ 145 00:07:35,000 --> 00:07:36,250 ♪ ...اینه شکوه ما عاشقا ♪ 146 00:07:36,333 --> 00:07:38,208 اسموتی میقولی؟ 147 00:07:41,541 --> 00:07:45,458 ♪ تا وقتی هستین شمادوتا ♪ 148 00:07:45,541 --> 00:07:48,958 ♪ هست کل دنیا و طلسم‌هاش مال ما♪ 149 00:07:50,958 --> 00:07:53,333 ♪ و وقتی دنیا ♪ 150 00:07:53,416 --> 00:07:56,166 ♪ ...دیگه از تو ♪ 151 00:07:57,166 --> 00:07:58,583 .میتونم 152 00:07:58,666 --> 00:07:59,666 میبنی؟ 153 00:07:59,750 --> 00:08:01,166 .برای همینه آدم زنگ میزنه حمل بار 154 00:08:01,250 --> 00:08:03,250 .اینو ببین 155 00:08:03,333 --> 00:08:05,291 .بیا نگاه کن 156 00:08:05,375 --> 00:08:07,208 !هی - .ها؟ اینو ببین - 157 00:08:11,583 --> 00:08:13,750 ♪... و اینه داستانِ ♪ 158 00:08:13,833 --> 00:08:16,416 ♪ .اینه داستان عشق و عاشقیِ ما ♪ 159 00:08:24,666 --> 00:08:26,083 ...اوه، خداجون 160 00:08:26,166 --> 00:08:27,500 .قلبم 161 00:08:27,583 --> 00:08:29,291 !راجع‌به این چی میدونی؟ 162 00:08:29,375 --> 00:08:30,583 !زنگ رو گرفتم - !واقعا؟- 163 00:08:40,958 --> 00:08:43,541 ♪ ... تا وقتی هستیم ما دوتا ♪ 164 00:08:43,625 --> 00:08:45,375 اِما؟ - بله؟ - 165 00:08:45,458 --> 00:08:47,333 .داریم تلویزیون تماشا میکنیم 166 00:08:47,416 --> 00:08:49,125 .دو دقیقه 167 00:08:50,125 --> 00:08:51,916 !لعنت بهش 168 00:08:52,000 --> 00:08:55,791 ♪ وقتی روراسته باهات دنیا ♪ 169 00:08:55,875 --> 00:08:59,750 ♪ میرین تو آغوش‌هم شماها♪ 170 00:08:59,833 --> 00:09:02,916 ♪ یکم میکنی برد♪ 171 00:09:03,000 --> 00:09:05,541 ♪ یکم میکنی ضرر♪ 172 00:09:05,625 --> 00:09:10,000 ♪ همیشه بالا و پایین داره♪ 173 00:09:11,083 --> 00:09:13,500 ♪ و اینه داستان♪ 174 00:09:13,583 --> 00:09:17,041 ♪ .اینه شکوه عاشقان♪ 175 00:09:34,791 --> 00:09:36,208 .اوه، خدایا 176 00:09:39,208 --> 00:09:41,541 .صبح بخیر دکتر مک‌میلان 177 00:09:45,000 --> 00:09:46,416 .صبح بخیر کلوئی 178 00:09:52,375 --> 00:09:54,958 .دوشنبه‌تون خوش رفقا 179 00:09:55,041 --> 00:09:57,500 .اوکی 180 00:09:57,583 --> 00:10:01,208 ، بیاین درباره افزایش حاشیه‌سود (مقدار سود هر دلار در معامله) 181 00:10:01,291 --> 00:10:03,750 .در رستوران اقامتی صحبت کنیم 182 00:10:03,833 --> 00:10:05,541 ، اینا با عزرائیل هم‌سفره‌ان 183 00:10:05,625 --> 00:10:07,601 .و داریم خیلی پول خرج شکمشون میکنیم 184 00:10:07,625 --> 00:10:09,375 نظری دارین؟ 185 00:10:09,458 --> 00:10:11,083 .میتونیم دیگه یخ ندیم 186 00:10:12,291 --> 00:10:13,583 پس نوشیدنیشون چجوری خنک باشه؟ 187 00:10:13,666 --> 00:10:15,041 .میخوام خنک نباشه 188 00:10:15,125 --> 00:10:16,541 .باشه، خوبه 189 00:10:16,625 --> 00:10:18,000 .یه کم‌خرجی گنده‌تر میخوایم 190 00:10:18,083 --> 00:10:19,833 نظری ایده‌ای ندارین؟ 191 00:10:19,916 --> 00:10:21,333 میتونیم به جای مرغ 192 00:10:21,416 --> 00:10:23,708 .عصاره مرغ ارزون بزنیم 193 00:10:23,791 --> 00:10:25,916 عصاره مرغ چه سمیه؟ 194 00:10:26,000 --> 00:10:27,880 .عصاره مرغ عصاره مرغه دیگه 195 00:10:27,916 --> 00:10:30,333 میتونی تو آب حل کنی و بخوری؟ 196 00:10:30,416 --> 00:10:32,708 .بله خانوم - میشه مثل آدامس خوردش؟ - 197 00:10:32,791 --> 00:10:34,291 .دندون هم نمیخواد 198 00:10:34,375 --> 00:10:36,375 پروتئینه؟ - .یه جورایی جایگزین پروتئینه - 199 00:10:36,458 --> 00:10:38,041 باید بذاریمش یخچال؟ 200 00:10:38,125 --> 00:10:40,458 .چون بدون یخ نمیشه‌ها - .آره - 201 00:10:40,541 --> 00:10:42,381 .میشه انبارش کرد - چه کیرا؟ - 202 00:10:43,541 --> 00:10:45,541 پیتر، حالت خوبه؟ 203 00:10:46,791 --> 00:10:48,500 .آره 204 00:10:48,583 --> 00:10:52,000 ...یه لحظه منو ببخشین 205 00:10:52,083 --> 00:10:55,875 متاسفم من... من فقط از فکر اینکه چقدر پول هدر میدیم تا 206 00:10:55,958 --> 00:10:58,250 .شکم پیر پاتالا رو سیر کنیم، عصبی شدم 207 00:10:58,333 --> 00:11:01,416 .شاید برم... برم یه هوایی بخورم 208 00:11:01,500 --> 00:11:04,375 .چون نمیدونم این کیرِ کیه 209 00:11:06,625 --> 00:11:08,541 .بسیار خب 210 00:11:08,625 --> 00:11:10,041 .بذار ببینم 211 00:11:12,125 --> 00:11:15,333 .ازشون بدم میاد، چقدرم زشت شدم - .ایمی، ایمی! تمومش کن - 212 00:11:15,416 --> 00:11:16,750 .گوش کن، تو خیلی هم زیبایی 213 00:11:16,833 --> 00:11:19,184 ، همه زندگیتم بشه ارتودنسی .بازم عاشقتم 214 00:11:20,416 --> 00:11:21,625 .من بیشتر 215 00:11:21,708 --> 00:11:22,750 .مگه میشه 216 00:11:30,500 --> 00:11:34,000 .تو یه بزرگسالی... تو محل کارتی 217 00:11:35,125 --> 00:11:36,291 .خودتو جمع و جور کن زشته 218 00:11:37,458 --> 00:11:39,041 هی؟ 219 00:11:41,166 --> 00:11:43,208 سلام؟ 220 00:11:43,291 --> 00:11:44,642 همه چی مرتبه؟ 221 00:11:44,666 --> 00:11:46,916 ...خوبم، آم، فقط 222 00:11:48,291 --> 00:11:51,500 .آتش نشانی قراره مانور بذاره 223 00:11:51,583 --> 00:11:54,458 ، باید پله‌هارو برای موانع چک کنم 224 00:11:54,541 --> 00:11:56,541 .ولی چیزی تو راه نیس، پس حله 225 00:11:56,583 --> 00:11:57,684 .مراقب باش 226 00:11:57,708 --> 00:11:59,588 ...باشه، باشه. آه - .روز خوبی داشته باشی - 227 00:11:59,625 --> 00:12:00,833 .پس چه عالیه 228 00:12:00,916 --> 00:12:03,166 .خب، ببخشید ولی یه لحظه صبرکن 229 00:12:03,250 --> 00:12:07,458 .همه صورتتون پر از ریمله 230 00:12:07,541 --> 00:12:09,333 جدا؟ 231 00:12:09,416 --> 00:12:10,916 .اوه، البته 232 00:12:11,000 --> 00:12:12,500 .خیلی ممنونم 233 00:12:14,208 --> 00:12:17,666 .کیر خر توش با این ضدآب بودنش 234 00:12:17,750 --> 00:12:19,166 .اوه 235 00:12:19,250 --> 00:12:23,083 راستش آم... یه‌تیکه دستمال‌توالت .بهت چسبیده 236 00:12:23,166 --> 00:12:25,625 اوه، واقعا میگی؟ - .اون طرف - 237 00:12:25,708 --> 00:12:27,333 .آره اینجا - .اوه - 238 00:12:27,416 --> 00:12:28,458 .گرفتم 239 00:12:28,541 --> 00:12:30,041 .هممم 240 00:12:30,125 --> 00:12:31,291 .هفته‌سختیه 241 00:12:31,375 --> 00:12:33,291 .آخ منم 242 00:12:33,375 --> 00:12:35,041 .طرف ولم کرد 243 00:12:35,125 --> 00:12:37,291 .آخ منم 244 00:12:37,375 --> 00:12:38,708 اوه جدی؟ 245 00:12:38,791 --> 00:12:40,041 .چقدر عجیب 246 00:12:40,125 --> 00:12:41,500 .وحشتناکه 247 00:12:43,500 --> 00:12:45,250 میخوای حرف بزنی؟ 248 00:12:45,333 --> 00:12:46,750 ..آم 249 00:12:48,541 --> 00:12:49,833 .اوکی 250 00:12:49,916 --> 00:12:51,583 .اوکی - ...خب، آم - 251 00:12:51,666 --> 00:12:53,291 .چه جذاب 252 00:12:54,375 --> 00:12:56,833 .بیا داخل دفترم 253 00:12:56,916 --> 00:12:59,208 .بسیارخب 254 00:13:00,208 --> 00:13:01,833 .من پیتر هستم 255 00:13:01,916 --> 00:13:05,583 من در خانه‌سالمندان شماره یازده .نایب‌رئیس هستم 256 00:13:05,666 --> 00:13:11,000 من اِما هستم، من منشی مطب ارتودنسی دکتر مک‌میلان‌ام 257 00:13:12,333 --> 00:13:13,916 .طبقه چهاردهم 258 00:13:14,000 --> 00:13:18,083 ، هی آم، اهل دود و دم نیستم .اینارو دیشب آوردم 259 00:13:18,166 --> 00:13:20,333 .انگار یه کاریه که مردم میکنن 260 00:13:20,416 --> 00:13:22,291 .آره، آره میکنن 261 00:13:22,375 --> 00:13:24,775 .آره. خوب کردی خریدی - آه، یکی میخوای؟ - 262 00:13:24,833 --> 00:13:28,208 اونموقع که آتش نشان بودم .میگفتم اجازه سیگار ندارم 263 00:13:28,291 --> 00:13:30,708 .نه، ولی آره 264 00:13:30,791 --> 00:13:32,541 .آره، بریم سراغش 265 00:13:33,958 --> 00:13:35,333 .آره 266 00:13:35,416 --> 00:13:37,791 .خدایا 267 00:13:41,208 --> 00:13:43,125 .اسم دوست پسرم نوآ بود 268 00:13:43,208 --> 00:13:47,166 .هجده‌ماه باهم بودیم 269 00:13:47,250 --> 00:13:49,500 .طولانی‌ترین رابطه‌ام بود 270 00:13:49,583 --> 00:13:51,559 .فکرکنم خاموشش کنم بهتره 271 00:13:51,583 --> 00:13:53,809 ...منتظرت بودم بگی - .بابت پیشنهادت ممنون - 272 00:13:53,833 --> 00:13:55,500 .نمیفهمم مردم چیه سیگارو دوست دارن 273 00:13:55,583 --> 00:13:56,625 .همم 274 00:13:56,708 --> 00:14:00,416 .من و اَن، شیش سال باهم بودیم 275 00:14:00,500 --> 00:14:02,541 .یا قرآن - .آره، میدونم - 276 00:14:02,625 --> 00:14:04,791 .میخواستم ازدواج کنیم 277 00:14:04,875 --> 00:14:07,500 .بچه‌دار بشیم و ازاین حرفا - .هوم - 278 00:14:07,583 --> 00:14:09,791 ولی خب اون میخواست هنرمند باشه 279 00:14:09,875 --> 00:14:12,375 و با یه آشغال‌کله که ژاکت ترند .تنشه، شراب بخوره 280 00:14:12,458 --> 00:14:13,875 ...نمیدونم چی بگم 281 00:14:13,958 --> 00:14:17,708 .نوآ چشمش دنبال یه شیرینی‌فروش بود 282 00:14:17,791 --> 00:14:19,166 .شیرینی دوست دارم 283 00:14:22,333 --> 00:14:24,250 .ببخشید همچین حرفی زدم 284 00:14:24,333 --> 00:14:25,601 .نباید میگفتم 285 00:14:25,625 --> 00:14:27,666 .رواله! همه شیرینی دوست دارن 286 00:14:27,750 --> 00:14:28,950 .شیرینی پای رو زیادی گنده کردن 287 00:14:29,000 --> 00:14:31,392 .اصلا تنوع نداره 288 00:14:31,416 --> 00:14:33,375 .اوکی - .عجیب اندر غریب بود - 289 00:14:33,458 --> 00:14:35,041 .زیاد 290 00:14:35,125 --> 00:14:39,041 ...روز خوبی داشته باشی و - .برگرد و عملیش کن - 291 00:14:41,750 --> 00:14:43,791 ...پس میخوای که 292 00:14:43,875 --> 00:14:45,934 ♪ آره چیزی نمونده ازم♪ 293 00:14:45,958 --> 00:14:47,833 ♪دیگه ندارم هیچی به نام ایمانم ♪ 294 00:14:47,916 --> 00:14:50,625 ♪ حسم همینه دیگه♪ 295 00:14:50,708 --> 00:14:52,583 ♪ سردمه و هستم خجالت‌زده ♪ 296 00:14:52,666 --> 00:14:54,750 .تنهایی مردن اونقدرام بد نیست 297 00:14:54,833 --> 00:14:57,250 چرا اصلا باید بخوای یکی مرگتو ببینه؟ 298 00:14:57,333 --> 00:14:59,267 .واقعا آخه، خجالت داره - .درسته - 299 00:14:59,291 --> 00:15:00,891 .بنظرم تنهایی مردن خیلی گ...خیلی خوبه 300 00:15:00,916 --> 00:15:02,916 .چون تنهایی و هیچکس رو مخت نیست 301 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 .بمب 302 00:15:04,083 --> 00:15:05,123 .سینگل بودن عالیه بمولا 303 00:15:05,166 --> 00:15:06,434 .منتظرشم 304 00:15:06,458 --> 00:15:08,041 .این همه نرم‌افزار باحال واسه ثبت‌نام 305 00:15:08,125 --> 00:15:09,767 .آره - .خوش میگذره - 306 00:15:09,791 --> 00:15:12,791 .یکی چپ، اون یکی راست، این خوشگله (تو نرم‌افزار‌های دوست‌یابی) (خوشت بیاد و نیاد رو با راست‌وچپ نشون میدی) 307 00:15:12,875 --> 00:15:18,208 ♪ وقتی آقایی عاشق بانوییست ♪ 308 00:15:20,041 --> 00:15:22,921 !اینم با عشق تبدیل به خودم 309 00:15:23,916 --> 00:15:25,416 !جوی 310 00:15:25,500 --> 00:15:27,708 !اوه آره، جوی 311 00:15:27,791 --> 00:15:32,333 ♪ میخوام فقط تو بدونی ♪ 312 00:15:32,416 --> 00:15:35,875 ♪ که میکنم برات خوشحالی ♪ 313 00:15:35,958 --> 00:15:38,142 گروه کُره، میخوای بیایی باهام؟ 314 00:15:38,166 --> 00:15:39,833 .میخوام به نوآ زنگ بزنم - .آره - 315 00:15:39,916 --> 00:15:41,208 !چ...چی؟ نه 316 00:15:41,291 --> 00:15:42,684 ...آره، چون آخه - .نه، نه - 317 00:15:42,708 --> 00:15:44,392 .اوه...هی، حس درستی میداد - .نه، نه - 318 00:15:44,416 --> 00:15:45,416 .اوه 319 00:15:45,500 --> 00:15:47,476 .جناب، باید تلفن رو تحویل بدین 320 00:15:47,500 --> 00:15:48,625 .نه،نه ، نه نه 321 00:15:48,708 --> 00:15:50,791 .باید پسش بدین - .باشه، گوش کن به من - 322 00:15:50,875 --> 00:15:52,958 با ما به‌هم زدن، درسته؟ 323 00:15:53,041 --> 00:15:55,541 .دلشون تنگ بشه، خودشون زنگ میزنن 324 00:15:55,625 --> 00:15:57,416 ولی اگه ما زنگ بزنیم دیگه ، دلشون تنگ نمیشه 325 00:15:57,500 --> 00:16:01,041 اگه میخوایم دلشون تنگ شه یا .زنگ بزنن، ما نباید زنگ بزنیم 326 00:16:01,125 --> 00:16:02,375 ها؟ - .نمیدونم - 327 00:16:02,458 --> 00:16:04,226 حس میکنم اَن درگیر یه موقعیت سخته 328 00:16:04,250 --> 00:16:07,666 و هرلحظه ممکنه بفهمه چه اشتباه .وحشتناکی مرتکب شده 329 00:16:07,750 --> 00:16:09,333 .و برمیگرده پیشم 330 00:16:09,416 --> 00:16:11,000 .نوآ هم همینطور 331 00:16:11,083 --> 00:16:13,500 .آره، مطمئنم زنگ بزنم برمیگرده 332 00:16:13,583 --> 00:16:14,625 .باشه بابا، گوش کن 333 00:16:14,708 --> 00:16:16,125 نظرت چیه؟ 334 00:16:16,208 --> 00:16:17,750 .نقشه خوبیه 335 00:16:17,833 --> 00:16:18,875 .گوش کن ببین چی میگم 336 00:16:18,958 --> 00:16:23,208 چطوره هروقت دیدیم داریم میمیریم که بهشون زنگ بزنیم 337 00:16:23,291 --> 00:16:25,500 ، و دیگه نتونستیم جلوی خودمونو بگیریم 338 00:16:25,583 --> 00:16:28,666 به جای اونا، به هم‌دیگه زنگ بزنیم؟ 339 00:16:28,750 --> 00:16:30,875 .ایده نابیه 340 00:16:30,958 --> 00:16:32,208 آره؟ - .عاشقشم - 341 00:16:32,291 --> 00:16:33,809 .پیگیر غم همدیگه میشیم 342 00:16:33,833 --> 00:16:35,000 .آره - .آره - 343 00:16:35,083 --> 00:16:37,375 .میشیم غمخور‌های همدیگه 344 00:06:58,083 --> 00:07:01,375 .::مــیـــخوام بــرگـــردی::. 345 00:16:37,458 --> 00:16:41,291 وقتی میگی بشیم غمخوار هم، با خودم میگم تو کیتن و من مریل استریپ 346 00:16:41,375 --> 00:16:43,708 انگار تو نمایش برادوی‌هستیم .ولی خوشم میاد.آره 347 00:16:43,791 --> 00:16:45,250 .بازیگرا عالی‌ان 348 00:16:45,333 --> 00:16:46,458 .باید اجرا کنیم 349 00:16:46,541 --> 00:16:49,583 ♪ تو تو تو، تو دادیش بهم ♪ 350 00:16:49,666 --> 00:16:51,375 ♪ .میخوام که فقط بدونم♪ 351 00:17:06,583 --> 00:17:07,666 بازم تویی؟ 352 00:17:07,750 --> 00:17:08,833 خب، آماده؟ 353 00:17:08,916 --> 00:17:11,958 حداقل حکم برای حمله به 354 00:17:12,041 --> 00:17:16,166 کور، ناتوان یا حامله چیه؟ 355 00:17:16,250 --> 00:17:17,750 پنج سال حبس؟ - .عالی - 356 00:17:17,833 --> 00:17:19,458 .عالی بود عزیزم .کارت درسته 357 00:17:19,541 --> 00:17:21,083 .عالی عزیزم 358 00:17:21,166 --> 00:17:22,541 .صبح‌بخیر هم‌اتاقی جونام 359 00:17:22,625 --> 00:17:25,041 .اوه، اوه خدایا 360 00:17:25,125 --> 00:17:27,416 چرا تست سوخاری دارچینی لای موهاته؟ 361 00:17:28,500 --> 00:17:30,541 .نه، اونطرف. آره - .نه - 362 00:17:33,916 --> 00:17:35,000 .آره همونه 363 00:17:36,083 --> 00:17:38,541 .یه جواب درست دیگه 364 00:17:40,208 --> 00:17:41,333 .چشمای تیزی داری 365 00:17:42,541 --> 00:17:45,291 .ادامه بدین 366 00:17:45,375 --> 00:17:47,541 .یه یادآوری بکنم 367 00:17:47,625 --> 00:17:49,916 میدونی، شنبه قراره اینجا دور هم درس بخونیم 368 00:17:50,000 --> 00:17:53,041 .برای اینکه یوقت شاید...نخوای اینجا باشی 369 00:17:53,125 --> 00:17:54,791 .مرد جوون 370 00:17:54,875 --> 00:17:57,791 .شاید هم همینجا، توی آپارتمانی که پولشو میدم بمونم 371 00:17:57,875 --> 00:18:00,666 اما کی میدونه!؟ 372 00:18:00,750 --> 00:18:02,958 کی میدونه؟ 373 00:18:04,000 --> 00:18:05,583 .فرودش بیار 374 00:18:07,208 --> 00:18:08,500 ویروس کدوم گوریه؟ 375 00:18:08,583 --> 00:18:10,375 .ممنون که اومدی دیدنم 376 00:18:10,458 --> 00:18:12,476 رفیق غم‌خوار آدم به درد همین وقت‌ها میخوره دیگه مگه نه؟ 377 00:18:12,500 --> 00:18:14,541 .آرههه 378 00:18:14,625 --> 00:18:16,166 کشمش میخوری؟ 379 00:18:19,916 --> 00:18:21,458 .ناراحت نباش 380 00:18:21,541 --> 00:18:22,708 .اینکه فیلم غم‌انگیزی نیست 381 00:18:22,791 --> 00:18:24,476 .نیک کیج تهش نجات پیدا میکنه ...قرار نیست که 382 00:18:24,500 --> 00:18:26,250 .مرسی اه 383 00:18:26,333 --> 00:18:28,375 .اوه. ببخشید. معذرت میخوام 384 00:18:30,083 --> 00:18:32,750 !فیلمش مال 25 سال پیشه .فکر نمیکردم بشه اسپویلش کرد 385 00:18:32,833 --> 00:18:35,291 .من بخاطر فیلم ناراحت نیستم 386 00:18:35,375 --> 00:18:40,333 .ناراحتم چون نوآ برای من مثل ماسک اکسیژنم توی هواپیما بود 387 00:18:41,666 --> 00:18:42,750 چی چیت!؟ 388 00:18:43,833 --> 00:18:46,375 .ماسک اکسیژنم توی هواپیما 389 00:18:46,458 --> 00:18:48,791 یعنی که چی؟ 390 00:18:48,875 --> 00:18:52,500 تا حالا تو هواپیما اون فیلم رو برات گذاشتن که میگه 391 00:18:52,583 --> 00:18:56,916 "لطفا قبل از کمک به دیگران، ماسک اکسیژن خود را استفاده کنید؟" 392 00:18:57,000 --> 00:18:59,791 .آره، همه هواپیماهایی که سوار شدم اینو گذاشتن 393 00:18:59,875 --> 00:19:02,166 خب، من یادمه وقتی بچه بودم 394 00:19:02,250 --> 00:19:05,833 فکر میکردم، اگر واقعا عاشق بودم 395 00:19:05,916 --> 00:19:08,458 و با معشوقم توی هواپیما بودم 396 00:19:08,541 --> 00:19:12,000 .ماسک اون رو قبل از مال خودم براش میذاشتم 397 00:19:12,083 --> 00:19:14,791 وقتی بچه بودی از لغت "معشوق" توی افکارت استفاده میکردی؟ 398 00:19:16,375 --> 00:19:19,125 .خب، این مهم نیست 399 00:19:19,208 --> 00:19:20,684 .خب، یجورایی مسخره‌ست - .نه - 400 00:19:20,708 --> 00:19:22,226 .چون آدم همیشه اول ماسک خودش رو میذاره 401 00:19:22,250 --> 00:19:23,708 .نخیر نمیذاره 402 00:19:23,791 --> 00:19:25,333 درواقع بهتر میتونی به بقیه کمک کنی 403 00:19:25,416 --> 00:19:27,184 .وقتی که اکسیژن مناسب به مغزت برسه 404 00:19:27,208 --> 00:19:29,125 ...این خیلی - .کاملا منطقیه - 405 00:19:29,208 --> 00:19:30,875 درواقع معشوقت رو 406 00:19:30,958 --> 00:19:32,101 ...در معرض خطر بزرگتری قرار میدی - چرا اینکارو بکنی؟ - 407 00:19:32,125 --> 00:19:34,184 شما دوتا خفه میشید؟ - ...اگر ماسک خودت رو نذاری - 408 00:19:34,208 --> 00:19:35,851 ...یعنی اگر اول ماسک خودت رو نذاری 409 00:19:35,875 --> 00:19:37,333 .نه، ولی موضوع این نیست 410 00:19:37,416 --> 00:19:39,875 ...موضوع عشق و عاشقیه - .منظورم این نیست که نباشه - 411 00:19:39,958 --> 00:19:42,291 ...من فورا نمیتونم 412 00:19:42,375 --> 00:19:44,500 .همش حقیقته - .آره - 413 00:19:44,583 --> 00:19:47,375 .خیلی‌خب 414 00:19:47,458 --> 00:19:49,791 میخوای فردا باهم ناهار بخوریم؟ 415 00:19:49,875 --> 00:19:51,500 .امم، آره 416 00:19:51,583 --> 00:19:52,976 .آره، به نظر فکر خوبیه. انجامش بدیم 417 00:19:53,000 --> 00:19:54,666 .باشه - .خب پس. میبینمت - 418 00:19:54,750 --> 00:19:56,000 .خداحافظ - .خداحافظ - 419 00:19:59,750 --> 00:20:00,916 .همینو لازم دارم 420 00:20:01,000 --> 00:20:03,250 .فقط نیاز دارم ببینم اوضاعش چطوره 421 00:20:03,333 --> 00:20:04,708 ...و بعد 422 00:20:04,791 --> 00:20:06,017 خیلی‌خب. بیا تمومش کنیم مگه نه؟ - .آره - 423 00:20:06,041 --> 00:20:07,708 .بیا قال قضیه رو بکنیم و تمومش کنیم 424 00:20:07,791 --> 00:20:09,476 .بیا تمومش کنیم - .باشه برو که رفتیم - 425 00:20:09,500 --> 00:20:10,833 !خدای من 426 00:20:10,916 --> 00:20:12,875 .وای نه 427 00:20:12,958 --> 00:20:15,875 .خدایا، این بده - چرا؟ - 428 00:20:15,958 --> 00:20:17,416 .این دخترک شیرینی‌پز خیلی خوشگله 429 00:20:17,500 --> 00:20:19,041 .مافین‌هاشو ببین 430 00:20:19,125 --> 00:20:21,416 .به نظر میاد واقعا تو کارش خوبه 431 00:20:21,500 --> 00:20:23,833 !و کنار دوست پسر من ببینش 432 00:20:23,916 --> 00:20:25,916 .خیلی شاد به نظر میان 433 00:20:26,000 --> 00:20:28,500 .سلام بچه‌ها. فقط میخواستم این پای‌ها رو نشونتون بدم 434 00:20:28,583 --> 00:20:30,875 .که برای برای جشن سالگرد کریسی تیگن و جان لجند درست کردم 435 00:20:30,958 --> 00:20:33,375 .این مثل یه شوخی خیلی ظالمانه‌ست 436 00:20:33,458 --> 00:20:35,142 .من که اصلا این یارو رو درک نمیکنم 437 00:20:35,166 --> 00:20:36,375 .بیوشو ببین 438 00:20:36,458 --> 00:20:37,833 لوگن سانتوس 439 00:20:37,916 --> 00:20:41,041 هنرمند. کارگردان. انسان 440 00:20:41,125 --> 00:20:42,750 اوه جدی تو انسانی؟ 441 00:20:42,833 --> 00:20:44,791 .واااو - پسر این محشره. انسان بودن چجوریه؟ - 442 00:20:44,875 --> 00:20:46,791 .مطمئنم یارو از ایناس که میگه همه چی به تخممه 443 00:20:47,791 --> 00:20:49,767 بیایید به رنگ‌آمیزی و آماده‌سازی صحنه مدرسه راهنمایی اندروز کمک کنید" 444 00:20:49,791 --> 00:20:51,250 "تا برای نمایش مغازه وحشت آماده شود - اوه - 445 00:20:51,333 --> 00:20:53,041 !نکنه 14 سالشه 446 00:20:53,125 --> 00:20:55,458 مدرسه راهنمایی اندروز؟ این مدرسه اَن نیست؟ 447 00:20:55,541 --> 00:21:00,625 پس یعنی این یارو معلم بازیگری مدرسه راهنماییشه؟ جدی؟ 448 00:21:00,708 --> 00:21:02,875 جدی؟ این بود زندگی خفنش؟ 449 00:21:02,958 --> 00:21:05,750 که منو بخاطر یه معلم بازیگر مدرسه راهنمایی ول کنه؟ 450 00:21:05,833 --> 00:21:07,809 .زیر این پست قهوه خوردنش هم کامنت گذاشته 451 00:21:07,833 --> 00:21:08,833 چی گفته؟ 452 00:21:08,916 --> 00:21:10,791 .دلت نمیخواد بدونی 453 00:21:10,875 --> 00:21:12,309 .چرا فکر کنم میخوام چی نوشته؟ 454 00:21:12,333 --> 00:21:14,041 ...فقط داره قهوه میخوره و انگار 455 00:21:14,125 --> 00:21:15,309 ...خب - از اونجور چیزها - 456 00:21:15,333 --> 00:21:17,267 .ببین. حس میکنم میخوای ازم مراقبت کنی - .همینطوره - 457 00:21:17,291 --> 00:21:18,642 .اما درواقع داری بدترش میکنی 458 00:21:18,666 --> 00:21:20,184 .دیگه واقعا باید بدونم چی گفته - .نخیر نباید - 459 00:21:20,208 --> 00:21:22,017 ...بیخیال بذار - ...نه نمیشه - 460 00:21:22,041 --> 00:21:23,476 .نمیشه. مهم نیست 461 00:21:23,500 --> 00:21:25,625 .من نمیخوام... باشه - .بده دیگه - 462 00:21:26,708 --> 00:21:29,541 !نوشته بوس بوس فنجون قهوه 463 00:21:29,625 --> 00:21:31,166 .آره. خیلی مسخره‌ست 464 00:21:31,250 --> 00:21:34,958 و اون هم جواب داده ".دلم برات تنگ شده. برگرد تو تخت" 465 00:21:39,000 --> 00:21:41,166 ...عجب - متاسفم - 466 00:21:42,250 --> 00:21:45,291 پس جدی جدی تو یه رابطه جدیده؟ 467 00:21:45,375 --> 00:21:46,375 ...آ 468 00:21:57,750 --> 00:21:59,458 .نمیتونم اینکارو بکنم 469 00:21:59,541 --> 00:22:01,166 نمیتونم از اول شروع کنم. میفهمی؟ 470 00:22:01,250 --> 00:22:03,041 .من دیگه پیر شدم 471 00:22:03,125 --> 00:22:04,708 .پیر شدم. فرصت رو از دست دادم 472 00:22:04,791 --> 00:22:08,041 .همه دوست‌هام ازدواج کردن. بچه دارن 473 00:22:08,125 --> 00:22:11,250 یکی از دوستام، دِیو، یه پسر 12 ساله داره 474 00:22:11,333 --> 00:22:13,916 .دِیو بچه‌ای داره که خودش میتونه بچه دار بشه 475 00:22:14,000 --> 00:22:16,791 فکر میکنی یه بچه 12 ساله میتونه بچه داشته باشه؟ 476 00:22:16,875 --> 00:22:18,333 .نمیگم که فکر خوبیه 477 00:22:18,416 --> 00:22:20,517 .فقط میگم کودی قطعا بلوغ رو پشت سر گذاشته 478 00:22:20,541 --> 00:22:22,833 .حتما بدنش اسپرم تولید میکنه - .نه - 479 00:22:22,916 --> 00:22:24,934 ...اگر از نظر زیست‌شناسی بررس کنیم، بله. اسپرمش - .وای نه - 480 00:22:24,958 --> 00:22:26,226 .بسه دیگه انقد چرت نگو - ...بچه میتونه - 481 00:22:26,250 --> 00:22:27,250 .اینکارو نکن 482 00:22:27,333 --> 00:22:31,500 .نکته اینه که، با این شرایط من قراره تنها و پیر بمونم 483 00:22:31,583 --> 00:22:33,708 .و نوه دار هم نمیشم 484 00:22:33,791 --> 00:22:35,833 قراره تنهای درحال خوردن مرغ سوخاری باشم 485 00:22:35,916 --> 00:22:38,208 .اونم تو یکی از اون آسایشگاه‌هایی که خودم تو ساختش کمک کردم 486 00:22:38,291 --> 00:22:39,708 .اوه. منم همینطور 487 00:22:39,791 --> 00:22:44,083 .دیگه هرگز قرار نیست یکی رو پیدا کنم به که به اندازه نوآ خوب و مهربون باشه 488 00:22:44,166 --> 00:22:45,500 .آره 489 00:22:45,583 --> 00:22:47,708 .اون عشق زندگیم بود 490 00:22:48,791 --> 00:22:51,166 .اَن هنوز هم عشق زندگی منه 491 00:22:53,375 --> 00:22:55,500 .و حس میکنم من هم هنوز عشق اونم 492 00:22:55,583 --> 00:22:57,083 میدونی چی میگم؟ 493 00:22:59,375 --> 00:23:01,625 .نمیتونیم تسلیم بشیم .باید پسشون بگیریم 494 00:23:01,708 --> 00:23:03,541 چی؟ 495 00:23:03,625 --> 00:23:05,291 .همونجور که گفتی 496 00:23:05,375 --> 00:23:08,708 .ما میدونیم که باید با نوآ و اَن باشیم 497 00:23:08,791 --> 00:23:10,875 .اما مطمئن نیستم اون‌ها هم اینو بفهمن 498 00:23:10,958 --> 00:23:13,958 .و تا وقتی که این آدم‌های باحال جدید دورشون هستن 499 00:23:14,041 --> 00:23:15,583 خب ما قراره چیکار کنیم؟ 500 00:23:15,666 --> 00:23:17,625 ...ما باید 501 00:23:19,625 --> 00:23:21,458 .باید یکاری کنیم بهم بزنن 502 00:23:23,541 --> 00:23:25,541 .خب این دیوونگیه. نمیتونیم اینکارو بکنیم 503 00:23:28,708 --> 00:23:30,458 چطور اینکارو بکنیم؟ 504 00:23:30,541 --> 00:23:33,041 اگر جینی رو تعقیب کنیم چی؟ 505 00:23:33,125 --> 00:23:35,208 .و به رازهای تاریک و کثیفش پی ببریم 506 00:23:35,291 --> 00:23:39,166 .و بعد مثلا با یه نامه بی نام و نشون به دست نوآ برسونیم 507 00:23:39,250 --> 00:23:40,708 اگر رازی نداشت چی؟ 508 00:23:40,791 --> 00:23:42,000 .در اون صورت از خودمون درمیاریم 509 00:23:42,083 --> 00:23:44,750 .یکم فتوشاپ باعث میشه جوری به نظر بیاد انگار جینی جوانسازی پوست کرده 510 00:23:44,833 --> 00:23:47,583 .اوه، من که عمرا با کسی که اینکارو کرده باشه قرار نمیذارم 511 00:23:47,666 --> 00:23:49,750 !آره. منم همینطور 512 00:23:49,833 --> 00:23:52,333 اصلا جوانسازی چی هست؟ - .راستش نمیدونم - 513 00:23:55,208 --> 00:23:58,416 .میتونم به نوآ بگم ازش باردارم 514 00:23:58,500 --> 00:24:00,208 باشه. این به چه درد من میخوره؟ 515 00:24:00,291 --> 00:24:03,666 .تو هم به اَن میگی که اون از تو بارداره 516 00:24:03,750 --> 00:24:05,059 خیلی‌خب. اگر اینکارو بکنیم چی؟ 517 00:24:05,083 --> 00:24:06,166 .خب، گوش کن 518 00:24:06,250 --> 00:24:10,541 یه نامه از جینی به نوآ میفرستیم که میگه تو کلبه مادربزرگم به دیدنم بیا" 519 00:24:10,625 --> 00:24:13,666 "که آخر هفته رو بریم ماهیگیری و خوش بگذرونیم 520 00:24:13,750 --> 00:24:16,416 .اما وقتی میرسه اونجا، با تو رو به رو میشه 521 00:24:16,500 --> 00:24:19,291 و تو برهنه روی فرشی از پوست خرس دراز شدی 522 00:24:19,375 --> 00:24:21,291 ...و میگی 523 00:24:21,375 --> 00:24:22,750 ".میدونستم میای" 524 00:24:23,833 --> 00:24:25,041 چی؟ 525 00:24:25,125 --> 00:24:27,125 .اما اون که نمیدونست قراره با چی رو به رو بشه 526 00:24:27,208 --> 00:24:29,083 آره، ولی اهمیتی نداره که داره؟ 527 00:24:29,166 --> 00:24:32,958 .چون تو قبل از اینکه بتونه برگرده به ماشینش مخش رو زدی 528 00:24:33,041 --> 00:24:34,958 .که گمونم خیلی سریع خواهد بود 529 00:24:35,041 --> 00:24:37,684 .خیلی‌خب باشه. این نقشه رو میذاریم تو لیست بررسی برای بعد 530 00:24:37,708 --> 00:24:39,583 .خب، یه چیزی هست 531 00:24:39,666 --> 00:24:40,934 .درسته یه چیزی هست. تو کلبه 532 00:24:40,958 --> 00:24:43,208 .نه کلبه مهم نیست 533 00:24:43,291 --> 00:24:45,416 .من میتونم مخ لوگن رو بزنم 534 00:24:45,500 --> 00:24:47,666 .عجب - و بعد اَن میفهمه و - 535 00:24:47,750 --> 00:24:49,642 .و قطعا خیلی عصبانی میشه و باهاش بهم میزنه 536 00:24:49,666 --> 00:24:52,166 چون با خودش میگه ".وای، دلم برای دوست پسر قبلیم تنگ شد" 537 00:24:52,250 --> 00:24:54,041 .من - اون خیلی مهربون و خوب بود - 538 00:24:54,125 --> 00:24:55,934 .و ما 6 سال با هم بودیم و یک بار هم بهم خیانت نکرد 539 00:24:55,958 --> 00:24:57,017 .دقیقا درسته. هرگز نکردم 540 00:24:57,041 --> 00:24:58,351 .و یوقت فکر نکنی فرصتش نبوده ها 541 00:24:58,375 --> 00:25:00,791 .عمرا - .رخت‌شورم خیلی تو نخم بود - 542 00:25:00,875 --> 00:25:03,041 .تا اینکه بر اثر حوادث طبیعی به رحمت خدا رفت 543 00:25:03,125 --> 00:25:05,875 اما، جدی فکر میکنی بتونی مخ لوگن رو بزنی؟ 544 00:25:05,958 --> 00:25:10,375 خب، نمیخوام خودنمایی کنم وای تو دبیرستان 545 00:25:10,458 --> 00:25:12,625 .ه بار مربی باشگاهم که متاهل بود رو بوسیدم 546 00:25:12,708 --> 00:25:14,916 ...و زنش هم خیلی تیکه بود. پس 547 00:25:15,000 --> 00:25:16,583 .وای نه 548 00:25:16,666 --> 00:25:18,375 .و خیلی هم خفن بود 549 00:25:18,458 --> 00:25:19,875 .بیا از این بگذریم 550 00:25:19,958 --> 00:25:22,041 خب پس. بعدش من هم میتونم 551 00:25:22,125 --> 00:25:24,541 .جینی رو از نوآ بدزدم 552 00:25:26,083 --> 00:25:27,791 چر...چرا میخندی؟ 553 00:25:27,875 --> 00:25:29,708 .نه...نمیخندیدم 554 00:25:29,791 --> 00:25:31,392 .فکر میکنی از پسش برنمیام 555 00:25:31,416 --> 00:25:33,392 نوآ رو دیدی؟ میدونی چجوریه؟ 556 00:25:33,416 --> 00:25:35,083 .بله - .آها خب - 557 00:25:35,166 --> 00:25:36,892 .یعنی خب، بله ایشون خیلی خوشتیپ و خفنه 558 00:25:36,916 --> 00:25:39,000 .اما من خیلی چیز برای ارائه دارم 559 00:25:39,083 --> 00:25:41,250 من فکر میکنم که تو آدمی هستی که 560 00:25:41,333 --> 00:25:43,375 .یه نفر میتونه شدیدا عاشقت بشه 561 00:25:43,458 --> 00:25:45,208 ممنونم؟ 562 00:25:45,291 --> 00:25:46,958 اما یواش یواش 563 00:25:47,041 --> 00:25:48,041 .بعد از 5 یا 6 ماه 564 00:25:48,125 --> 00:25:49,875 .باشه 565 00:25:49,958 --> 00:25:51,541 .یا یک سال 566 00:25:51,625 --> 00:25:52,916 .دو سال نهایتش 567 00:25:53,000 --> 00:25:54,875 توجه کردی که عددت هی داره بیشتر میشه؟ 568 00:25:54,958 --> 00:25:56,642 .خب، فکر نمیکنم بتونی مخ جینی رو بزنی 569 00:25:56,666 --> 00:25:58,041 .خیلی صریح بیانش کردی 570 00:25:58,125 --> 00:26:02,791 .اما به نظرم میتونم دوست نوآ بشی 571 00:26:02,875 --> 00:26:04,583 .بله که میتونم 572 00:26:04,666 --> 00:26:07,375 .اصلا مردم خیلی دوست دارن با من رفیق بشن .من خیلی دوست‌داشتنیم 573 00:26:07,458 --> 00:26:10,418 .میدونی، تو کالج همه دخترا میگفتن: تو چقدر دوست خوبی هستی (همون جای داداشمی خودمون) 574 00:26:10,500 --> 00:26:11,958 .بمیرم برات 575 00:26:12,041 --> 00:26:14,333 .اما نکته مهم اینه که، مردم دوست دارن با من دوست بشن 576 00:26:14,416 --> 00:26:15,666 .درسته - .میرم تو مخش - 577 00:26:15,750 --> 00:26:16,916 .دقیقا همینه 578 00:26:17,000 --> 00:26:20,250 .میری تو مخش و یکاری میکنی که بفهمه جینی اونقد هم خفن نیست 579 00:26:20,333 --> 00:26:21,875 .اونقد هم خفن نیست - .آره - 580 00:26:21,958 --> 00:26:23,791 .و من کسی بودم که پا پس کشیدم 581 00:26:23,875 --> 00:26:26,000 جدی فکر میکنی میتونیم اینکارو بکنیم؟ 582 00:26:26,083 --> 00:26:28,583 .بله که فکر میکنم - .من پایه‌م اگر تو باشی - 583 00:26:28,666 --> 00:26:31,625 .من مخ لوگن رو میزنم و تو هم با دوستی مخ نوآ رو میزنی 584 00:26:31,708 --> 00:26:34,083 .و یارمون رو پس میگیریم - .همینه - 585 00:26:34,166 --> 00:26:37,125 .همینه 586 00:26:37,208 --> 00:26:38,291 .مارو ببین 587 00:26:38,375 --> 00:26:42,333 .عین فیلم نیت ظالمانه شدیم. ولی سکسی‌تر 588 00:26:42,416 --> 00:26:44,708 چجوری سکسی‌تره!؟ 589 00:26:44,791 --> 00:26:45,875 .نیست 590 00:27:05,833 --> 00:27:08,958 .استیون، تلق آبی رو امتحان کن .مثل فیلم آخرین تانگو در پاریس 591 00:27:10,458 --> 00:27:11,541 .مرسی 592 00:27:11,625 --> 00:27:13,958 استف، استف .من بیشتر فیروزه‌ای مد نظرم بود 593 00:27:14,041 --> 00:27:15,541 !ولی تو داری آبی تخم مرغیش میکنی 594 00:27:15,625 --> 00:27:19,083 .میدونم فقط 12 سالته ولی باید خودتو جمع کنی دیگه 595 00:27:19,166 --> 00:27:23,291 سلام. درست اومدم؟ 596 00:27:23,375 --> 00:27:25,583 شما اومدید داوطلب بشید؟ 597 00:27:25,666 --> 00:27:26,875 .بله 598 00:27:26,958 --> 00:27:28,416 .سلام. من اِما هستم - .سلام - 599 00:27:28,500 --> 00:27:29,875 .لوگن - .سلام - 600 00:27:29,958 --> 00:27:32,541 بچه شما کدومه؟ 601 00:27:32,625 --> 00:27:35,625 .وای نه. من خیلی جوونم 602 00:27:35,708 --> 00:27:36,958 .و به شدت سینگل 603 00:27:37,041 --> 00:27:38,375 .که اینطور 604 00:27:38,458 --> 00:27:40,833 .پست شما رو تو اینترنت دیدم 605 00:27:40,916 --> 00:27:45,916 .جالبه که من هم تو دبیرستان تو فروشگاه وحشت بازی کردم 606 00:27:46,000 --> 00:27:47,416 .نه بابا - .چندسال پیش - 607 00:27:47,500 --> 00:27:49,291 شوخی میکنی! نقشت چی بود؟ 608 00:27:49,375 --> 00:27:51,125 .حدس بزن 609 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 .آدری 610 00:27:54,083 --> 00:27:55,083 .بله 611 00:27:55,166 --> 00:27:56,583 .میدونستم 612 00:27:56,666 --> 00:27:58,947 و با خودم فکر کردم که گور باباش. ریسک میکنم 613 00:27:59,000 --> 00:28:01,601 .و با این ریسک دوباره سعی میکنم به کارم برگردم 614 00:28:01,625 --> 00:28:03,583 .و یکجورایی هم همینکارو کردم 615 00:28:03,666 --> 00:28:04,791 اما این عجیبه 616 00:28:04,875 --> 00:28:06,934 ...اگر قراره عین یه اسکل عجیب رفتار کنم خب 617 00:28:06,958 --> 00:28:08,434 .اینجوریم که من خیلی بی‌فکر و خودسرم - .نه - 618 00:28:08,458 --> 00:28:09,851 ...و یه انرژی زیادی تو کار بذارم - .نه نه نه اصلا - 619 00:28:09,875 --> 00:28:11,583 .تو اصلا اسکل و عجیب نیستی 620 00:28:11,666 --> 00:28:13,291 .میدونی چیه؟ این قابل تحسینه 621 00:28:14,375 --> 00:28:16,500 .ممنون. واقعا نظر لطفته 622 00:28:16,583 --> 00:28:17,958 شما اینجا چیکار میکنید؟ 623 00:28:18,041 --> 00:28:19,583 .من کارگردانم 624 00:28:19,666 --> 00:28:20,666 .اوه 625 00:28:20,750 --> 00:28:23,666 .خدای من، واقعا...عالیه 626 00:28:23,750 --> 00:28:25,351 .درواقع اولین سال تدریسمه 627 00:28:25,375 --> 00:28:28,833 .قبلا تو نیویورک تئاتر تجربی کار میکردم 628 00:28:28,916 --> 00:28:29,916 نیویورک!؟ 629 00:28:30,000 --> 00:28:31,541 .آره. همون شهر معروف - .ایول - 630 00:28:31,625 --> 00:28:33,851 .هی هی هی .اون رنگ برای اسپری کردنه. نه مسخره بازی 631 00:28:33,875 --> 00:28:36,208 .او او. وقت بازیه - .از دست بچه‌ها - 632 00:28:36,291 --> 00:28:37,517 .ببخشید باید برم اوضاع رو درست کنم - .نه - 633 00:28:37,541 --> 00:28:39,392 ولی چرا نمیری پیش تیم خمیر کاغذمون؟ 634 00:28:39,416 --> 00:28:40,726 .چه خوشگل 635 00:28:40,750 --> 00:28:42,809 .یکم فرانسویه - .آره فهمیدم - 636 00:28:42,833 --> 00:28:44,708 .اما از اومدنت خوشحالم اِما 637 00:28:44,791 --> 00:28:46,351 .بیخیال بچه‌ها. راجع به این حرف زدیم 638 00:28:46,375 --> 00:28:50,000 !پس من جدی قراره با خمیر کاغذ کار کنم 639 00:28:58,250 --> 00:29:00,458 هی پسر. پیتر؟ 640 00:29:00,541 --> 00:29:01,750 .آره - .سلام نوآ هستم - 641 00:29:01,833 --> 00:29:02,875 .سلام سلام. خوشبختم 642 00:29:02,958 --> 00:29:04,250 .بابا ایول 643 00:29:04,333 --> 00:29:06,750 .عجب دستی تکون میدی بابا 644 00:29:06,833 --> 00:29:08,750 .تو هم یاد میگیری 645 00:29:08,833 --> 00:29:10,125 حاضری؟ - .حتما - 646 00:29:10,208 --> 00:29:11,875 .خوبه. بیا بریم دفتر من - .باشه - 647 00:29:11,958 --> 00:29:13,791 .قراره بکوبیم و از اول بسازیمت 648 00:29:13,875 --> 00:29:15,208 .آها باشه. خوبه 649 00:29:15,291 --> 00:29:16,517 وایسا. قراره چی؟ 650 00:29:16,541 --> 00:29:18,000 خب. آماده‌ای؟ 651 00:29:18,083 --> 00:29:19,375 .لباسو دربیار 652 00:29:19,458 --> 00:29:21,000 .ترجیح میدم نکنم 653 00:29:21,083 --> 00:29:22,958 .بیخیال دیگه. در بیار - .نه نه - 654 00:29:23,041 --> 00:29:25,361 .شاید بهتره فقط برات توصیف کنم که چجوریه 655 00:29:25,416 --> 00:29:27,500 .ببین چی میگم .من هم درش میارم 656 00:29:27,583 --> 00:29:28,767 .این اصلا به من کمکی نمیکنه 657 00:29:28,791 --> 00:29:31,333 .خیلی با نمکی - .آره - 658 00:29:31,416 --> 00:29:33,392 .بیا راجع به هر چیزی غیر از بدن من حرف بزنیم 659 00:29:33,416 --> 00:29:35,791 این کیه؟ ایشون کیه که اینجاست؟ 660 00:29:35,875 --> 00:29:37,666 .دوست دخترمه. جینی - جدی؟ - 661 00:29:37,750 --> 00:29:39,083 آره؟ - .آره - 662 00:29:39,166 --> 00:29:40,726 ...دوستِ دختر یا - .نه. دوست دخترم - 663 00:29:40,750 --> 00:29:41,916 .دوست دختر؟ آها 664 00:29:42,000 --> 00:29:43,708 .و سگش، انار کوچولو 665 00:29:43,791 --> 00:29:45,517 .خب، آخرین شانست قبل از اینکه کارو تموم کنیم 666 00:29:45,541 --> 00:29:46,934 .نه من لباسمو درنمیارم - .بجنب دیگه - 667 00:29:46,958 --> 00:29:48,934 .خب. در هر صورت که عکس رو میگیرم - .حس میکنم تو تله افتادم - 668 00:29:48,958 --> 00:29:50,875 .دو. و برو که رفتیم - .اصلا خوشم نیومد - 669 00:29:53,541 --> 00:29:54,958 .زانوهات رو بالا نگهدار 670 00:29:55,041 --> 00:29:56,934 باشه. وگرنه کجا قراره باشن؟ 671 00:29:58,375 --> 00:29:59,916 خب پس تو و این جینی 672 00:30:00,000 --> 00:30:02,583 خیلی وقته باهمید یا چی؟ 673 00:30:02,666 --> 00:30:03,833 .نه نه 674 00:30:03,916 --> 00:30:06,250 .تو یه رابطه جدی بودم و ...نمیدونم 675 00:30:06,333 --> 00:30:08,541 ...یجورایی یهویی شد ولی خب 676 00:30:08,625 --> 00:30:09,916 .آها خب - .ادامه بده - 677 00:30:10,000 --> 00:30:11,976 ...پس یعنی یه رابطه الکی و - .بجنب - 678 00:30:12,000 --> 00:30:14,208 .جایگزینی و اینجور چیزهاست 679 00:30:14,291 --> 00:30:16,750 نه. بیشتر....بیشتر انگار 680 00:30:16,833 --> 00:30:20,750 .مدتی همدیگه رو میشناختیم و یجورایی جفت شدیم 681 00:30:20,833 --> 00:30:22,250 آخ - بیخیال. اون چی بود؟ - 682 00:30:22,333 --> 00:30:24,125 .باشه - جدی؟ - 683 00:30:24,208 --> 00:30:27,333 .اما خب آره. فکر میکنم دختری باشه که دوست دارم باهاش قضیه رو جدی کنم 684 00:30:27,416 --> 00:30:28,458 پس دوست دختر قبلیت چی؟ 685 00:30:28,541 --> 00:30:31,875 تا حالا به جدی کردن قضیه با اون فکر کردی؟ 686 00:30:31,958 --> 00:30:33,500 .نه دقیقا 687 00:30:33,583 --> 00:30:35,458 .نه اون... اون عالیه 688 00:30:35,541 --> 00:30:36,583 .خیلی بامزه 689 00:30:36,666 --> 00:30:38,791 ...بامزه بود؟ میبینی 690 00:30:38,875 --> 00:30:40,684 .مهمه که این چیزها رو یادت باشه 691 00:30:40,708 --> 00:30:42,875 .فقط نمیتونست خودشو جمع کنه 692 00:30:42,958 --> 00:30:44,434 جدی میگی؟ - .حیف شد - 693 00:30:44,458 --> 00:30:45,500 .بجنب 694 00:30:45,583 --> 00:30:46,666 .آره فشار بیار 695 00:30:46,750 --> 00:30:48,125 .از درونت نیرو بگیر 696 00:30:48,208 --> 00:30:49,958 .فعلا که جاذبه داره نیرو میده - .باشه - 697 00:30:50,041 --> 00:30:51,976 .دارم میرم پایین 698 00:30:52,000 --> 00:30:54,000 .تکی 699 00:30:55,541 --> 00:30:58,250 .ریتم رو عوض کن، انفرادی. تکی 700 00:31:03,625 --> 00:31:05,708 خدای من. به چی زل زدی؟ 701 00:31:05,791 --> 00:31:07,208 تو مامان کی هستی؟ 702 00:31:07,291 --> 00:31:09,250 .مامان هیچکس - پس چرا اومدی؟ - 703 00:31:09,333 --> 00:31:10,833 منحرفی چیزی هستی؟ 704 00:31:10,916 --> 00:31:12,208 .نخیر نیستم 705 00:31:12,291 --> 00:31:14,333 .اومدم چون از تئاتر موزیکال خوشم میاد 706 00:31:14,416 --> 00:31:16,041 خودت چرا اینجایی، مفتش؟ 707 00:31:16,125 --> 00:31:17,583 .تنبیه به کار 708 00:31:17,666 --> 00:31:20,541 عجب! چیکار کردی؟ 709 00:31:20,625 --> 00:31:22,291 .موش آزمایشگاهی کلاس رو تو مخلوط کن انداختم 710 00:31:22,375 --> 00:31:24,541 .خدای من - .شوخی کردم - 711 00:31:24,625 --> 00:31:26,791 .یه هفته کلاس علوم رو پیچوندم 712 00:31:27,833 --> 00:31:29,666 و مجبورت کردن این گیاه رو درست کنی؟ 713 00:31:29,750 --> 00:31:32,875 !سیستم آموزشی این کشور واقعا ریده 714 00:31:32,958 --> 00:31:36,375 .یوهوو! همه قند عسل‌های من 715 00:31:36,458 --> 00:31:38,708 .بیاید کلاه و شال بگیرید - .ایول - 716 00:31:39,791 --> 00:31:41,392 .برای همه هست 717 00:31:41,416 --> 00:31:43,059 .هی - .خب باشه آروم. آروم - 718 00:31:43,083 --> 00:31:45,000 اون کیه؟ 719 00:31:45,083 --> 00:31:47,000 .اون خانم ریوراست 720 00:31:47,083 --> 00:31:48,791 .انگلیسی درس میده 721 00:31:48,875 --> 00:31:51,875 .طراحی لباس نمایش با اونه چون با آقای سانتوس میخوابه 722 00:31:51,958 --> 00:31:53,875 تو از کجا میدونی؟ 723 00:31:53,958 --> 00:31:55,750 .ترور، لطفا تو چسب ریختن خسیس نباش 724 00:31:55,833 --> 00:31:57,041 .ممنون 725 00:31:57,125 --> 00:31:58,833 .آره ترور. تو چسب ریختن خسیس نباش 726 00:31:58,916 --> 00:32:00,791 .پنج دقیقه استراحت میخوام 727 00:32:06,000 --> 00:32:08,250 .هی، لوگن - بله؟ - 728 00:32:08,333 --> 00:32:12,166 دارم درست انجامش میدم؟ .چون حس میکنم خیلی خیسه 729 00:32:12,250 --> 00:32:13,517 ...فکر کنم اگه با دوتا از انگشتات 730 00:32:13,541 --> 00:32:15,291 .مثل... آره. باشه - .آره، اونطوری - 731 00:32:15,375 --> 00:32:17,601 .آره، میتونی... باشه - .و بعد میذاریم چکه کنه - 732 00:32:17,625 --> 00:32:19,017 .اوه، ممنون - .بذار چکه کنه، آره - 733 00:32:19,041 --> 00:32:21,291 .فقط... آره - .فکر نکنم آشنا شده باشیم. سلام - 734 00:32:21,375 --> 00:32:23,708 .اوه - .اوه - 735 00:32:23,791 --> 00:32:25,416 .اما، ایشون اَن هستن 736 00:32:25,500 --> 00:32:28,541 اون یکی از معلمهای انگلیسیمون هستش و خانم مسئول لباسها 737 00:32:28,625 --> 00:32:30,333 .همینطور خانم قلب منم هست 738 00:32:30,416 --> 00:32:32,458 ...اه 739 00:32:32,541 --> 00:32:33,541 .ایشون اما هست 740 00:32:33,625 --> 00:32:36,041 .اون برای کمک اومده با اینکه بچه اش اینجا نیست 741 00:32:36,125 --> 00:32:37,208 باحال نیست؟ 742 00:32:37,291 --> 00:32:38,726 .قطعا یه چیزی هست - نه؟ - 743 00:32:38,750 --> 00:32:42,083 ولی، یعنی، کی نمیخواد تو اجرای موزیکال مدرسه کمک کنه؟ 744 00:32:42,166 --> 00:32:43,208 .خیلی خوش میگذره 745 00:32:43,291 --> 00:32:44,958 خوش میگذره؟ 746 00:32:45,041 --> 00:32:47,083 .از خوش گذروندن بیشتره 747 00:32:47,166 --> 00:32:48,642 ...خب، من - میدونی، درواقع - 748 00:32:48,666 --> 00:32:50,333 .خیلی تاثیرگذاره، به نظرم 749 00:32:50,416 --> 00:32:52,000 .جدیه 750 00:32:52,083 --> 00:32:54,583 تو این ذهن های جوان رو با قدرت تئاتر .آشنا میکنی 751 00:32:54,666 --> 00:32:56,458 .آره، منظورم همینه 752 00:32:56,541 --> 00:32:58,226 .تو میدونی من چقدر این اثر رو جدی میگیرم 753 00:32:58,250 --> 00:33:00,208 .آره، ببخشید. درست میگی، درست میگی 754 00:33:00,291 --> 00:33:02,000 .من، من، یکم مضطربم 755 00:33:02,083 --> 00:33:04,309 شاید باید همونطور که بقیه گفتن .مرد موسیقی‌دان رو انجام میدادم 756 00:33:04,333 --> 00:33:05,375 .بس کن 757 00:33:05,458 --> 00:33:08,083 .من عاشق اینم که کار ریسکی انجام میدی 758 00:33:09,125 --> 00:33:12,083 شاید بتونیم امشب یه بطری بارولو باز کنیم .و دربارش حرف بزنیم (برند شراب) 759 00:33:12,166 --> 00:33:13,434 .خوب میشه - .باشه - 760 00:33:15,208 --> 00:33:18,625 به نظر میومد خیلی از هم خوششون میاد ،ولی یجوری که انگار 761 00:33:18,708 --> 00:33:20,666 ".این آدما ممکنه همدیگه رو هم بکشن" 762 00:33:20,750 --> 00:33:22,500 اوه، واقعا؟ - .آره - 763 00:33:22,583 --> 00:33:24,500 .پس برای تمرین بیشتر داوطلب شدم 764 00:33:24,583 --> 00:33:27,666 فکر میکنم بتونم خیلی سریع .بینشون رو بهم بزنم 765 00:33:27,750 --> 00:33:28,750 .اه، خوبه 766 00:33:28,833 --> 00:33:30,500 خب اون چطوریه؟ 767 00:33:30,583 --> 00:33:32,625 .لوگن... لوگن مغروره - واقعا؟ - 768 00:33:32,708 --> 00:33:37,083 اینطوریه که، "تو درواقع داری "...یه نمایش برای مدرسه راهنمایی رو کارگردانی میکنی، قربان 769 00:33:37,166 --> 00:33:39,666 .آره - "...نه یه اثر مثلا..." - 770 00:33:42,458 --> 00:33:43,833 یه نمایش مجلل نمیاد تو ذهنت؟ 771 00:33:43,916 --> 00:33:45,500 فیلم تایتانیک رو از روی نمایش ساختن؟ 772 00:33:45,583 --> 00:33:48,666 .مم، از روی کشتی ساختنش - ...آره، من نمیدونم، اوه - 773 00:33:48,750 --> 00:33:49,875 .درباره نوآ بهم بگو 774 00:33:49,958 --> 00:33:51,750 ...درسته. ام 775 00:33:51,833 --> 00:33:53,250 .خب، میفهمم چرا ازش خوشت میاد 776 00:33:53,333 --> 00:33:55,208 .یعنی، یارو شبیه یه ابرقهرمانه 777 00:33:55,291 --> 00:33:56,791 ...اه، اون جذابه، اون، ام 778 00:33:56,875 --> 00:33:58,434 .اینارو دربارش میدونم 779 00:33:58,458 --> 00:33:59,642 ...برای همینه سعی دارم که 780 00:33:59,666 --> 00:34:01,726 ...اینا همه چیزایی هستن که میدونی؟ام - ،آره، فقط میخوام بدونم که - 781 00:34:01,750 --> 00:34:03,958 اون نگفت دلش برام تنگ شده یا همچین چیزی؟ 782 00:34:04,041 --> 00:34:05,166 میدونی چی گفت؟ 783 00:34:05,250 --> 00:34:08,375 اون گفت هیچکس تاحالا .مثل تو باعث خندیدنش نشده 784 00:34:08,458 --> 00:34:10,541 .اه - .نه، از لحاظ مثبت - 785 00:34:10,625 --> 00:34:11,625 ...مثل - .دختر بامزه - 786 00:34:11,708 --> 00:34:13,809 .من بودم رو نکته خوب تمرکز میکردم - .اوه، خدای من - 787 00:34:15,875 --> 00:34:17,226 !اوه، خدای من، این خیلی حس خوبی داره 788 00:34:17,250 --> 00:34:18,791 .باشه، نگران نباش - .نیستم - 789 00:34:18,875 --> 00:34:21,625 ولی فکر میکنم بعضیا ... .دارن تو اپارتمانت سکس میکنن 790 00:34:21,708 --> 00:34:23,392 .آره، باهم هم نظر هستیم - اون چیه؟ - 791 00:34:23,416 --> 00:34:25,642 .هم اتاقیام هستن - درباره چی حرف میزنی؟ - 792 00:34:25,666 --> 00:34:27,250 با یه زوج زندگی میکنی؟ - .آره، همینطوره - 793 00:34:27,333 --> 00:34:30,875 من با دوتا دانشجوی بی پول ،که عاشق هستن زندگی میکنم 794 00:34:30,958 --> 00:34:32,809 و برای کل اینجا نمیتونم خودم ...پول بدم، پس 795 00:34:32,833 --> 00:34:34,809 تاحالا فکر کردی که یه جای کوچکتر بگیری، میدونی؟ 796 00:34:34,833 --> 00:34:36,916 یه جایی فقط برای خودت؟ - .آره، بعضی وقتا - 797 00:34:37,000 --> 00:34:39,375 انگار الان ما تنها آدمهای 798 00:34:39,458 --> 00:34:40,517 .توی دنیا هستیم - .اوه، درسته - 799 00:34:40,541 --> 00:34:42,416 .قصد نداشتم برای مدت طولانی اینجا بمونم 800 00:34:42,500 --> 00:34:44,291 .سال دوم دانشگاهم اومدم 801 00:34:44,375 --> 00:34:47,041 .میخواستم بعد فارغ‌التحصیلی نقل مکان کنم - .باشه - 802 00:34:47,125 --> 00:34:50,083 ...و بعد پدرم مریض شد و - .اوه - 803 00:34:50,166 --> 00:34:52,083 ...پس یه ترم مرخصی گرفتم تا 804 00:34:52,166 --> 00:34:54,000 ببخشید، من، من نمیدونستم .پدرت مریضه 805 00:34:54,083 --> 00:34:56,833 .اه، مریض بود .بیشتر زندگیم سرطان داشت 806 00:34:56,916 --> 00:34:58,351 .اوه، این حس خیلی خوبی داره 807 00:34:58,375 --> 00:34:59,416 .و بعد مرد 808 00:34:59,500 --> 00:35:02,041 .اوه، خدای من - !اوه، خدای من - 809 00:35:02,125 --> 00:35:03,601 !اومد! عشق من اومد 810 00:35:03,625 --> 00:35:05,767 میخوای عشقم کجا باشه؟ - !اوه، خدای من، همه جا - 811 00:35:07,791 --> 00:35:10,750 !خدای من 812 00:35:10,833 --> 00:35:12,500 .به نظر آخرش بود 813 00:35:12,583 --> 00:35:14,375 .آره - و بعدش چی شد؟ - 814 00:35:14,458 --> 00:35:16,226 هیچوقت برنگشتی تا درست رو تموم کنی؟ 815 00:35:16,250 --> 00:35:17,333 .آره، برگشتم 816 00:35:17,416 --> 00:35:21,166 فقط فکر کردم میفهمم که ،میخوام با زندگیم چیکار کنم 817 00:35:21,250 --> 00:35:24,500 .و بعد حدس میزنم هیچوقت نفهمیدم 818 00:35:25,666 --> 00:35:27,000 .اوه 819 00:35:27,083 --> 00:35:29,166 .اوه، واو. نمیدونستم شما خونه هستین - .اوه - 820 00:35:29,250 --> 00:35:30,500 .نمیدونستم تماشاچی داریم 821 00:35:30,583 --> 00:35:32,375 .من هیچی نشنیدم تو چیزی شنیدی؟ 822 00:35:32,458 --> 00:35:34,142 برای... کی؟ - .من هیچی نشنیدم، بچه ها - 823 00:35:34,166 --> 00:35:35,375 .پس، پس مشکلی نیست 824 00:35:35,458 --> 00:35:36,601 .فقط داشتیم چیپس میخوردیم 825 00:35:36,625 --> 00:35:37,708 .میرم آب بردارم 826 00:35:37,791 --> 00:35:39,041 .مم - .مم - 827 00:35:39,125 --> 00:35:41,041 .خب اینا همون تیم هستن 828 00:35:41,125 --> 00:35:43,500 .آره، وقت رفتنه 829 00:35:43,583 --> 00:35:45,000 .فشار بیار 830 00:35:47,333 --> 00:35:48,375 !واه 831 00:35:51,875 --> 00:35:55,208 ♪مم، همم، همم♪ 832 00:35:55,291 --> 00:35:57,958 ♪ میخوام بگم، میخوام دوباره بگم♪ - ♪ اها، اها، اها ♪ - 833 00:35:58,041 --> 00:36:01,208 ♪ اوهوم، گوش کن، عزیزم ♪ - ♪ اوه ♪ - 834 00:36:01,291 --> 00:36:02,916 ♪ وقتی تو برای من بودی ♪ - !ایی - 835 00:36:03,000 --> 00:36:04,976 ♪ تورو نمیخواستم ♪ 836 00:36:05,000 --> 00:36:07,916 ♪ ...اون صورتهای زیبا باعث شدن ♪ 837 00:36:08,000 --> 00:36:09,666 ...پنج، شیش... 838 00:36:09,750 --> 00:36:11,916 ...شیش، هفت ... 839 00:36:12,000 --> 00:36:13,666 ♪ فقط یه نگاه اجمالی لازم بود ♪ 840 00:36:13,750 --> 00:36:16,583 ♪حالا دیگه خیلی دیره♪ 841 00:36:16,666 --> 00:36:18,791 ♪ برای نگاه دوباره ♪ 842 00:36:18,875 --> 00:36:21,333 ♪ ...اوه، عزیزم یه شانس دیگه بهم بده ♪ 843 00:36:21,416 --> 00:36:22,416 .اوه - .اوه - 844 00:36:22,500 --> 00:36:24,642 .خدای من. ببخشید - .اوه، خدای من. نه، اوه، من برمیدارم - 845 00:36:24,666 --> 00:36:25,875 .اوه 846 00:36:25,958 --> 00:36:28,125 .اوه، واو. کتابش عالیه 847 00:36:28,208 --> 00:36:30,041 .آره. یکی از مورد علاقه‌هامه 848 00:36:30,125 --> 00:36:32,083 ♪ که بذارم بری ♪ ♪بذارم بری، عزیزم ♪ 849 00:36:32,166 --> 00:36:34,541 ♪ ولی حالا تو بغل اون میبینمت ♪ 850 00:36:34,625 --> 00:36:35,625 ♪...میخوام که برگردی♪ 851 00:36:35,708 --> 00:36:36,750 .اوه، واو، واو، واو 852 00:36:36,833 --> 00:36:38,041 .زیاده روی نکن، رفیق 853 00:36:38,125 --> 00:36:40,000 .دو، یک، تموم ... 854 00:36:40,083 --> 00:36:41,083 !آره 855 00:36:44,958 --> 00:36:47,166 ♪ تمام چیزی که میخوام ♪ 856 00:36:47,250 --> 00:36:48,875 ♪ ...تمام چیزی که میخوام♪ 857 00:36:50,416 --> 00:36:51,458 ...اوه، تو یه 858 00:36:51,541 --> 00:36:53,125 !اوه 859 00:36:53,208 --> 00:36:54,375 !اوه، لعنتی، فالوت کرده 860 00:36:54,458 --> 00:36:57,125 ♪ یه شانس دیگه است برای اینکه نشون بدم دوستت دارم ♪ 861 00:36:57,208 --> 00:36:58,875 ♪...عزیزم♪ 862 00:36:58,958 --> 00:37:02,416 !خیلی خب 863 00:37:02,500 --> 00:37:03,708 .آره 864 00:37:03,791 --> 00:37:06,625 .آره، خوبه. عالی پیش میری 865 00:37:06,708 --> 00:37:08,833 .خیلی خب - .زود باش، فشار بیار - 866 00:37:12,750 --> 00:37:14,500 !اها. انجامش داد - .آره، پسر - 867 00:37:14,583 --> 00:37:16,541 !هفت دقیقه! آره 868 00:37:16,625 --> 00:37:19,208 .اوه، هی، رفیق - !اوه، ممنونم، پسر - 869 00:37:19,291 --> 00:37:21,392 .هیچوقت بدون تو نمیتونستم انجامش بدم .خیلی ممنون 870 00:37:21,416 --> 00:37:23,184 .من فقط باورت کردم، رفیق - .آره - 871 00:37:24,458 --> 00:37:26,750 شیرینی فروشی دوست دخترت چقدر از اینجا فاصله داره؟ 872 00:37:26,833 --> 00:37:29,684 چون خیلی دوست دارم یکی از اون .پای کیش که دربارش میگفتی امتحان کنم 873 00:37:29,708 --> 00:37:31,000 .ایده خوبیه - آره؟ - 874 00:37:31,083 --> 00:37:33,875 .باید به این بدن سوخت برسونیم - .هی، آره، بیا سوخت بزنیم - 875 00:37:33,958 --> 00:37:35,375 .فقط سه یا چهار کیلومتره 876 00:37:35,458 --> 00:37:37,458 .زود باش، بریم - .آره - 877 00:37:37,541 --> 00:37:38,583 پیاده؟ 878 00:37:38,666 --> 00:37:41,916 ♪ ناگهان، سیمور♪ 879 00:37:42,000 --> 00:37:45,291 ♪داره میره درون من ♪ 880 00:37:45,375 --> 00:37:46,916 .این نمیتونه درست باشه 881 00:37:48,791 --> 00:37:51,000 .هی، پسر 882 00:37:51,083 --> 00:37:52,583 خوبی؟ 883 00:37:52,666 --> 00:37:53,875 .آره 884 00:37:53,958 --> 00:37:57,916 ،بابام قرار بود بیاد دنبالم .ولی احتمالا فراموش کرده 885 00:37:58,000 --> 00:37:59,166 .اوه 886 00:38:00,625 --> 00:38:01,833 .گندش بزنن 887 00:38:03,083 --> 00:38:06,375 .اه... من میتونم برسونمت خونه 888 00:38:08,041 --> 00:38:09,041 .باشه 889 00:38:09,125 --> 00:38:11,500 .ولی محض اطلاع، من آدم امنی هستم 890 00:38:11,583 --> 00:38:13,851 معمولا، نباید سوار ماشین ،هر آدم مثلا بزرگسالی، بشی 891 00:38:13,875 --> 00:38:15,226 .معمولا اگه بهت بگن که امن هستن 892 00:38:15,250 --> 00:38:17,625 این معمولا یه نشونس که .اصلا امن نیستن 893 00:38:17,708 --> 00:38:21,125 یعنی، اولین باری که ،شب با دخترها و پسرها خونه یکی خوابیدم 894 00:38:21,208 --> 00:38:22,958 .خونه دوستم سارا بود 895 00:38:23,041 --> 00:38:25,666 و یکی به اسم جاناتان یه سری ،ویدیو خریده بود 896 00:38:25,750 --> 00:38:29,541 ،و اونا ترسناکترین فیلم رو گذاشتن و بعد مجبور شدم زنگ بزنم به مامانم 897 00:38:29,625 --> 00:38:32,333 و بهش بگم که ،یادش رفته منو ببره پیش دکتر ارتودنسیم 898 00:38:32,416 --> 00:38:33,767 .ولی ساعت 9:30 شب بود 899 00:38:33,791 --> 00:38:34,833 چیکار میکنی؟ 900 00:38:34,916 --> 00:38:36,541 سیگار میخوای؟ 901 00:38:36,625 --> 00:38:38,500 .نه، سیگار نمیخوام 902 00:38:38,583 --> 00:38:40,666 و اصلا تو چرا سیگار داری؟ 903 00:38:40,750 --> 00:38:42,416 تو مگه 9 سالت نیست؟ 904 00:38:42,500 --> 00:38:44,375 .نه، من کلاس هفتمم 905 00:38:44,458 --> 00:38:45,833 .دوازده سالمه 906 00:38:45,916 --> 00:38:46,916 احمقی؟ 907 00:38:47,000 --> 00:38:48,708 .باشه 908 00:38:48,791 --> 00:38:50,916 میدونی چیه؟ 909 00:38:52,166 --> 00:38:54,250 .میفهمم که بچه بودن سخته 910 00:38:54,333 --> 00:38:55,458 .واقعا درک میکنم 911 00:38:55,541 --> 00:38:56,833 ...چرب هستی، حشری هستی 912 00:38:56,916 --> 00:38:58,666 .من چرب نیستم. تو چربی 913 00:38:58,750 --> 00:39:00,000 .اه-با-با-با-با-با 914 00:39:00,083 --> 00:39:02,708 ،بذار بهت بگم ،من خیلی نمیشناسمت 915 00:39:02,791 --> 00:39:05,500 ولی حس میکنم این رفتار "من از دنیا خسته شدم" 916 00:39:05,583 --> 00:39:08,625 .یکم بیشتر از خشم بچگونه معمولیه 917 00:39:10,791 --> 00:39:12,166 چه خبره؟ 918 00:39:13,250 --> 00:39:15,208 .بابام با یکی رابطه داره 919 00:39:15,291 --> 00:39:16,583 .اوه 920 00:39:16,666 --> 00:39:20,583 .با یه کتابدار پژوهشی به نام بروس 921 00:39:20,666 --> 00:39:22,833 .باشه، بذار حدس بزنم 922 00:39:22,916 --> 00:39:26,541 بچه های احمق کلاستون مسخرت میکنن .چون که بابات همجنسگرائه 923 00:39:26,625 --> 00:39:28,916 .نه، بابام همیشه همجنسگرا بوده - .اوه، آره - 924 00:39:29,000 --> 00:39:30,833 .به اون یکی بابام خیانت کرده - .البته - 925 00:39:30,916 --> 00:39:33,291 اون همش با من حرفای ،عمیق دربارش میزنه 926 00:39:33,375 --> 00:39:35,916 .ولی من اینطوریم که "گمشو، بابا 927 00:39:36,000 --> 00:39:38,458 ".چرا نمیری برای بروس ساک بکنی - .اوه - 928 00:39:38,541 --> 00:39:41,125 باشه، اول از همه، ساک نمیکنن .ساک میزنن 929 00:39:41,208 --> 00:39:43,333 .نه 930 00:39:43,416 --> 00:39:46,250 ،عاشق بودن خیلی پیچیدس 931 00:39:46,333 --> 00:39:49,875 ...و اگه بابات واقعا عاشق این یارو بروسه، پس 932 00:39:49,958 --> 00:39:51,250 .تو نمیفهمی 933 00:39:51,333 --> 00:39:53,541 .حتما پدرت دوست داره با مامانت سکس کنه 934 00:39:53,625 --> 00:39:56,416 ،مم... خب، بابای من مرده 935 00:39:56,500 --> 00:39:58,791 .واسه همین اخیرا خیلی با کسی سکس نمیکنه 936 00:39:58,875 --> 00:40:00,875 .احتمالا بجز فرشته ها 937 00:40:00,958 --> 00:40:02,625 .اگه خوش‌شانس باشه 938 00:40:02,708 --> 00:40:05,416 .متاسفم - .مشکلی نیست - 939 00:40:06,916 --> 00:40:10,416 میتونم بهت یه راز درباره بزرگسال بودن، بگم؟ 940 00:40:11,666 --> 00:40:14,250 ،ما هممون تظاهر میکنیم که میدونیم چیکار میکنیم 941 00:40:14,333 --> 00:40:17,083 و دعا میکنیم که خیلی بد ،گند نزنیم 942 00:40:17,166 --> 00:40:20,791 و وقتی گند میزنیم .خیلی حس بدی نسبت به خودمون داریم 943 00:40:22,958 --> 00:40:24,875 ...پس 944 00:40:27,375 --> 00:40:30,375 چرا یکم به پدرت آسون نمیگیری... 945 00:40:30,458 --> 00:40:34,041 .و ام، مثلا سعی کن باهاش حرف بزنی 946 00:40:37,041 --> 00:40:39,291 .اینجا خیابون ماست - .باشه - 947 00:40:39,375 --> 00:40:42,875 ولی میشه یکم دیگه بریم؟ 948 00:40:43,958 --> 00:40:45,166 .اوهوم 949 00:40:49,791 --> 00:40:51,666 !آره 950 00:40:51,750 --> 00:40:53,375 .کارت خوب بود، رفیق 951 00:40:53,458 --> 00:40:55,333 .اوه، خدای من 952 00:40:55,416 --> 00:40:57,625 .وایی 953 00:40:57,708 --> 00:41:00,625 .این... این خیلی دورتر از اونی بود که گفتی 954 00:41:00,708 --> 00:41:03,416 تارت، و یه پای کوچیک کرم شکلاتی... هم گذاشتم 955 00:41:03,500 --> 00:41:05,125 .فقط برای تو - .هی - 956 00:41:05,208 --> 00:41:07,250 .سلام، عزیزم - .اوه - 957 00:41:07,333 --> 00:41:08,958 .خوب به نظر میای - .ممنون - 958 00:41:09,041 --> 00:41:10,958 .اه، این پیتره، مشتری جدیدم 959 00:41:11,041 --> 00:41:12,875 .و همچنین رفیق جدیدم 960 00:41:12,958 --> 00:41:14,708 .اوه، خیلی خوب. سلام، من جینی هستم 961 00:41:14,791 --> 00:41:15,791 .اوه، سلام 962 00:41:15,875 --> 00:41:17,125 .از دیدنت خوشحالم - .منم همینطور - 963 00:41:17,208 --> 00:41:18,791 .ما تو این محله بودیم 964 00:41:18,875 --> 00:41:20,750 .گفتیم بیایم از اون پای کیش امتحان کنیم 965 00:41:20,833 --> 00:41:22,642 .اه. باشه - .من باید همین الان یه چیزی بخورم، میدونی - 966 00:41:22,666 --> 00:41:26,583 اون سعی داره بدن من رو .از لاغر مردنی تبدیل به هیکل درشت بکنه 967 00:41:26,666 --> 00:41:27,708 .هیکل عضلانی 968 00:41:27,791 --> 00:41:29,541 .اوه، هیکل عضلانی. درسته، باشه - .درسته - 969 00:41:29,625 --> 00:41:32,000 میخواین شما بشینین و من براتون یه چیزی واسه خوردن بیارم؟ 970 00:41:32,083 --> 00:41:34,041 .البته - .ممنون - 971 00:41:34,125 --> 00:41:35,666 .اوه، رفیق 972 00:41:35,750 --> 00:41:37,583 .اوف! دویدن خیلی طولانی ای بود - خوب میشی؟ - 973 00:41:37,666 --> 00:41:39,791 .نه 974 00:41:39,875 --> 00:41:42,083 .اینجا، ام، خیلی قشنگه - .آره - 975 00:41:42,166 --> 00:41:43,541 .خیلی خب، بفرمایید 976 00:41:43,625 --> 00:41:45,791 .هی، مرسی عزیزم - .این اسفناج و پنیر گرویره - 977 00:41:45,875 --> 00:41:47,559 .با خمیر بادام - .اوه، خدای من - 978 00:41:47,583 --> 00:41:49,500 ...باشه، این عالی به نظر میاد. من 979 00:41:50,875 --> 00:41:52,750 .واو... واو 980 00:41:52,833 --> 00:41:55,083 داری میگی این واسه من خوبه؟ - .بله، قربان - 981 00:41:55,166 --> 00:41:56,916 .باورم نمیشه - .ممنون - 982 00:41:57,000 --> 00:41:58,476 .آره - .ام، از دیدنت خوشحال شدم، پیتر - 983 00:41:58,500 --> 00:42:00,500 .ولی باید برگردم سرکار 984 00:42:00,583 --> 00:42:02,226 .منم از دیدنت خوشحال شدم، آره - .ممنون عزیزم - 985 00:42:02,250 --> 00:42:04,791 .واو. آره 986 00:42:04,875 --> 00:42:06,375 اون قابل تحسینه، نه؟ - .اوهوم - 987 00:42:06,458 --> 00:42:08,791 تو چی؟ 988 00:42:08,875 --> 00:42:11,500 دوست دختر داری؟ - .برای یه مدت طولانی داشتم - 989 00:42:12,500 --> 00:42:15,875 .ولی جدیداً باهام بهم زده 990 00:42:15,958 --> 00:42:18,500 اوه، متاسفم. تو خوبی؟ 991 00:42:18,583 --> 00:42:20,208 .اه، نه، نه خیلی 992 00:42:20,291 --> 00:42:22,125 ،من... من انتظارشو نداشتم 993 00:42:22,208 --> 00:42:24,375 .و این یه تغییر بزرگه، به نظرم 994 00:42:24,458 --> 00:42:26,625 .آره. خیلی ضدحاله، پسر 995 00:42:26,708 --> 00:42:28,250 .آره. ممنون 996 00:42:28,333 --> 00:42:29,541 .خب، میدونی که چی میگن 997 00:42:29,625 --> 00:42:31,666 .برو پی جندگیت 998 00:42:33,166 --> 00:42:35,708 ".اه، حس میکنم گفتی" جندگیت 999 00:42:35,791 --> 00:42:38,208 .آره. برو پی جندگیت 1000 00:42:39,375 --> 00:42:41,875 ".اوه، نه، خب میگن "زندگیت 1001 00:42:41,958 --> 00:42:44,666 .برو پی زندگیت 1002 00:42:44,750 --> 00:42:47,333 .نه - .اوه، آره، همینه - 1003 00:42:48,833 --> 00:42:50,541 چرا بری پی زندگیت؟ 1004 00:42:50,625 --> 00:42:52,833 .میدونی، ما... بیخیالش 1005 00:42:52,916 --> 00:42:54,356 .ولی فهمیدم چی میگی. آره - .آره - 1006 00:42:54,416 --> 00:42:56,101 ...فکر کنم یه اضطلاح قدیمیتره پس 1007 00:42:56,125 --> 00:42:58,458 .ام... آره... نمیدونم 1008 00:42:58,541 --> 00:43:01,041 ...من برای همه اینا آماده نیستم، ولی 1009 00:43:01,125 --> 00:43:03,541 مگر اینکه... نمیدونم ،تو دربارش چه حسی داری 1010 00:43:03,625 --> 00:43:07,375 ولی شاید من و تو بتونیم بعضی وقتا ،باهم بریم بیرون 1011 00:43:07,458 --> 00:43:08,809 .چون شرط میبندم رفیق پایه ای هستی 1012 00:43:08,833 --> 00:43:09,916 .رفیق، من خیلی پایه‌ام 1013 00:43:10,000 --> 00:43:11,625 .آره - .آره. مم - 1014 00:43:11,708 --> 00:43:12,833 قبلا به هیلو رفتی؟ 1015 00:43:12,916 --> 00:43:14,583 نه. چی هست؟ - .من میبرمت، داداش - 1016 00:43:14,666 --> 00:43:15,934 .عالی میشه - .اوه، آره - 1017 00:43:15,958 --> 00:43:17,458 .آره. دوستم مدیر اونجاست 1018 00:43:17,541 --> 00:43:19,250 .قطعا میتونه برامون جا بگیره، با خدمات بطری 1019 00:43:19,333 --> 00:43:21,541 ...اوه پس یه کلابه؟ مثل - .آره - 1020 00:43:21,625 --> 00:43:24,250 .اوه، خوب میشه من، خیلی وقته نرفتم کلاب - 1021 00:43:24,333 --> 00:43:26,625 .من خودم دو شب اونجا ترکوندم 1022 00:43:26,708 --> 00:43:29,083 ،اه، و کی اینکارو میکنی ...تو و دوست دختر سابقت، یا 1023 00:43:29,166 --> 00:43:31,083 .آره، ما تعطیلش کردیم 1024 00:43:31,166 --> 00:43:33,166 .شما خوش گذروندین. خوبه، مم - .اها - 1025 00:43:33,208 --> 00:43:35,500 .مم! عزیزم - .آره - 1026 00:43:35,583 --> 00:43:36,851 میخوای این آخر هفته با ما بیای هیلو؟ 1027 00:43:36,875 --> 00:43:38,875 .عمرا. نه، معلومه که نه 1028 00:43:38,958 --> 00:43:41,083 .من حتی با فکر کردن به اونجا هم باید برم دوش بگیرم 1029 00:43:41,166 --> 00:43:43,125 .ولی شما برین. یه شب مردونه داشته باشین 1030 00:43:43,208 --> 00:43:44,333 .آره 1031 00:43:44,416 --> 00:43:46,267 .شب مردونه. آره - .آره، به هرحال بیشتر خوش میگذره - 1032 00:43:46,291 --> 00:43:47,434 ...میدونی، مثل، اه - .باحال میشه - 1033 00:43:47,458 --> 00:43:49,875 ...اوه، بعدش باید، اه 1034 00:43:49,958 --> 00:43:52,458 باید برگردیم به باشگاه، میدونی؟ 1035 00:43:52,541 --> 00:43:54,291 .معلومه که نه 1036 00:43:54,375 --> 00:43:55,892 .حدس میزنم از این به بعد فقط برم کلاب 1037 00:43:55,916 --> 00:44:00,291 ،میدونی، به عنوان کلاب شبانه .اونجا خیلی باحاله 1038 00:44:00,375 --> 00:44:01,666 .آره - .اوه، آره - 1039 00:44:01,750 --> 00:44:04,625 ما قبلا، اخرین نفرهایی بودیم .تو زمین رقص بودن 1040 00:44:04,708 --> 00:44:07,625 و میدونی چی خنده داره؟ .اون دقیقا یه همچین چیزی گفت 1041 00:44:07,708 --> 00:44:10,684 آره، که ظاهرا شما تعطیلش کردین یا همچین چیزی؟ 1042 00:44:10,708 --> 00:44:12,583 واقعا؟ - .آره - 1043 00:44:12,666 --> 00:44:13,851 و فکر میکنم جواب بده، میدونی؟ 1044 00:44:13,875 --> 00:44:15,976 این احتمالا... چیزیه که اون ،نیاز داره تا بفهمه 1045 00:44:16,000 --> 00:44:17,041 .چقدر دلش برات تنگ شده 1046 00:44:17,125 --> 00:44:21,375 و این لباس قطعا باعث میشه لوگن بفهمه 1047 00:44:21,458 --> 00:44:25,208 میخواد من رو بعد تمرین .برای نوشیدنی یا رقصیدن ببره بیرون 1048 00:44:25,291 --> 00:44:27,291 باشه، ولی مگه اَن توی تمرین نیست؟ 1049 00:44:27,375 --> 00:44:29,708 .نه. جلسه اولیا مربیان داره 1050 00:44:29,791 --> 00:44:31,583 .خودتو ببین. کارت خوب بود - .اوه، آره،پسر - 1051 00:44:31,666 --> 00:44:32,875 .من روانیم 1052 00:44:39,500 --> 00:44:40,625 .واو 1053 00:44:40,708 --> 00:44:42,125 چی؟ 1054 00:44:42,208 --> 00:44:43,958 .ام... اه، هیچی 1055 00:44:44,041 --> 00:44:45,166 .خوشگل شدی. آره 1056 00:44:45,250 --> 00:44:46,458 .یعنی، عالیه. آره 1057 00:44:46,541 --> 00:44:47,958 .یعنی عالی شدی 1058 00:44:48,041 --> 00:44:49,041 .میدونم 1059 00:44:50,208 --> 00:44:52,041 هی، نظرت درباره این چیه؟ 1060 00:44:52,125 --> 00:44:53,666 به نظرت میگه "شب توی کلاب"؟ 1061 00:44:53,750 --> 00:44:56,375 .ام... شبیه کتومن شدی 1062 00:44:56,458 --> 00:44:57,833 و کی عرق کشمش دوست داره؟ 1063 00:44:57,916 --> 00:44:59,559 ...هیچکس دوست... نمیدونم یعنی، کشمش؟ 1064 00:44:59,583 --> 00:45:01,750 تو توی بستنیت کشمش میریزی؟ - .اوهوم - 1065 00:45:01,833 --> 00:45:03,642 ...هی! هی، حواست باشه کجا 1066 00:45:03,666 --> 00:45:05,083 خوبی؟ 1067 00:45:05,166 --> 00:45:06,625 میتونم کمکت کنم؟ - .آره - 1068 00:45:06,708 --> 00:45:07,791 .بفرما - .ممنون - 1069 00:45:07,875 --> 00:45:10,059 .بفرما .اونجا یه میز خوب هست، خانم 1070 00:45:10,083 --> 00:45:11,601 .من یه مکان عالی برات دیدم .اینو ببین 1071 00:45:11,625 --> 00:45:15,083 ،نور طبیعی داریم ،میدونی، از اون خرابکارا دوریم 1072 00:45:15,166 --> 00:45:17,500 .و به این بچه ها نگاه کن 1073 00:45:17,583 --> 00:45:19,416 .میتونی موقع غذا خوردن چشم چرونی کنی 1074 00:45:19,500 --> 00:45:21,250 .بفرمایید - .ممنون - 1075 00:45:21,333 --> 00:45:22,934 خیلی که روشن نیست؟ خوبه؟ 1076 00:45:22,958 --> 00:45:24,583 .اوه، آره - .باشه - 1077 00:45:24,666 --> 00:45:27,500 .چه مرد خارق‌العاده ای هستی 1078 00:45:27,583 --> 00:45:29,463 ،فکر کردم میگی جذاب .ولی خارق‌العاده هم خوبه 1079 00:45:29,541 --> 00:45:31,791 .از ناهارت لذت ببر - .ممنون - 1080 00:45:31,875 --> 00:45:33,767 .از دست اسکیت‌بازها نجاتش دادی 1081 00:45:33,791 --> 00:45:36,151 ...اون - .من از دست قلدرهای خیابونی نجاتش دادم - 1082 00:45:36,208 --> 00:45:38,833 .تو دوست داشتنی هستی - .اه، نمیدونم - 1083 00:45:38,916 --> 00:45:40,250 .آدمای پیر رو دوست دارم 1084 00:45:40,333 --> 00:45:42,583 .اوه، پسر - .که خیلی بامزس - 1085 00:45:42,666 --> 00:45:45,583 چون کار من اینه که به شرکتهای شیطانی کمک کنم میلیونها دلار دربیارن 1086 00:45:45,666 --> 00:45:48,833 .با بدرفتاری کردن با پدربزرگ و مادربزرگهای مهربون و بیچاره 1087 00:45:48,916 --> 00:45:50,291 یه جورایی کار موقته، میدونی؟ 1088 00:45:50,375 --> 00:45:52,375 اگه این‌قدر از شغلت بدت میاد، چرا اون‌جا کار میکنی؟ 1089 00:45:54,083 --> 00:45:56,250 .خب، راستش قرار بود موقتا اون‌جا باشم 1090 00:45:56,333 --> 00:45:59,291 من... من فوق لیسانس ،بهداشت عمومی دارم 1091 00:45:59,375 --> 00:46:03,041 و قرار بود رفتار این کشور با سالمندا رو یه تغییر ،اساسی بدم 1092 00:46:03,125 --> 00:46:07,583 اما میدونی، به جاش اولین شغلی که بهم ...پیشنهاد شد رو انتخاب کردم، و 1093 00:46:07,666 --> 00:46:09,666 و به همون کار ادامه دادم چون خیلی میترسیدم 1094 00:46:09,750 --> 00:46:12,250 که فروش زیادم .و مزایای خوبم رو از دست بدم 1095 00:46:12,333 --> 00:46:13,875 .هوم 1096 00:46:13,958 --> 00:46:15,250 .ببخشید، صبر کن ببینم 1097 00:46:15,333 --> 00:46:21,125 بزرگ‌ترین رویات این بود که طرز رفتارمون با سالمندا رو تغییر بدی؟ 1098 00:46:21,208 --> 00:46:23,416 آخه مامان بابام هردوشون ،همه‌ش کار میکردن 1099 00:46:23,500 --> 00:46:26,620 و اکثر روزا بعد از مدرسه‌ .میبردنم خونه‌ی سالمندان مامان‌بزرگم 1100 00:46:26,666 --> 00:46:28,625 .و خوش میگذشت، ولی جو ناراحت‌کننده‌ای داشت 1101 00:46:28,708 --> 00:46:31,541 میفهمی منظورمو؟ یه ساختمون زشت با بوی عجیب 1102 00:46:31,625 --> 00:46:35,000 که این‌همه سالمند با خاطرات شگفت‌انگیز ،و کوهی از تجربه 1103 00:46:35,083 --> 00:46:36,403 ،غذاهای افتضاح بهشون میدن 1104 00:46:36,458 --> 00:46:38,517 روی شبکه‌های بیخود فیلمای مزخرف میبینن .و منتظر میمونن بمیرن 1105 00:46:38,541 --> 00:46:40,708 .اوه، خدایا - .میدونم، آره - 1106 00:46:40,791 --> 00:46:44,458 برای همین تصمیم گرفتم یه روز .خودم یه خونه‌ی سالمندان باز کنم 1107 00:46:44,541 --> 00:46:47,625 یه جایی که، به صرفه ،و راحت باشه 1108 00:46:47,708 --> 00:46:50,101 یه جا که واقعا دوست داشته باشی .هر روز صبح توش بیدار شی 1109 00:46:50,125 --> 00:46:53,708 .این هم خیلی شیرینه، و هم خیلی عجیب 1110 00:46:53,791 --> 00:46:55,267 .خیلی‌خب، داری مسخره‌م میکنی 1111 00:46:55,291 --> 00:46:56,458 .نه، نمیکنم - .خیلی‌خب - 1112 00:46:56,541 --> 00:46:58,875 .خوشم اومد. ر-رویاتو دوست دارم 1113 00:46:58,958 --> 00:47:01,250 .ولی این کارو نکردم 1114 00:47:01,333 --> 00:47:03,083 .و شدم جزئی از مشکل 1115 00:47:03,166 --> 00:47:05,333 ...میدونی، حق با اَن بود. من 1116 00:47:05,416 --> 00:47:07,291 .من تو مخمصه گیر کردم 1117 00:47:07,375 --> 00:47:08,916 .دلیلش مشخصه که چرا باهام به هم زد 1118 00:47:09,000 --> 00:47:10,708 .پیتر، بس کن. ادامه نده 1119 00:47:10,791 --> 00:47:12,333 .تو خیلی خوبی - جدی؟ - 1120 00:47:12,416 --> 00:47:14,541 باور کردم که گفتی من از اون‌جور آدمایی‌ام 1121 00:47:14,625 --> 00:47:17,625 که بعد از چند سال .میشه کم‌کم عاشق‌شون شد 1122 00:47:17,708 --> 00:47:19,028 منظورت از چند سال، صد سال بود؟ 1123 00:47:19,083 --> 00:47:21,125 .احمق، این‌جور آدما بهترین‌ان 1124 00:47:21,208 --> 00:47:23,250 .هر کسی میتونه بزن در رو بازی در بیاره 1125 00:47:23,333 --> 00:47:27,333 اما اونی که آروم آروم ،به قلبت نفوذ میکنه 1126 00:47:27,416 --> 00:47:28,583 .خیلی کمیاب‌تره 1127 00:47:28,666 --> 00:47:31,125 .اون همونیه که بهش نیاز داری 1128 00:47:32,416 --> 00:47:33,500 .خیلی‌خب 1129 00:47:35,208 --> 00:47:36,416 .پس برو پیشش 1130 00:47:37,708 --> 00:47:40,208 .بهش پیشنهاد بده - فکر میکنی شانسی داشته باشم؟ - 1131 00:47:40,291 --> 00:47:41,559 .خب، خیلی سخت نگیر 1132 00:47:41,583 --> 00:47:43,125 .فکر نمیکنم اون‌قدرا وقت داشته باشی 1133 00:47:48,500 --> 00:47:50,875 .بیا... بیا اینا رو درست‌شون کنیم 1134 00:47:50,958 --> 00:47:53,208 .ما به یه... واقعا یه نقشه نیاز داریم، پسر 1135 00:47:53,291 --> 00:47:55,875 .اوه، لوگن، تمرین نهایی‌ت رو بهت تبریک میگم - .سلام - 1136 00:47:55,958 --> 00:47:57,541 .اوه، اِما، خدا رو شکر این‌جایی 1137 00:47:57,625 --> 00:47:59,375 .یه کار مهم دارم 1138 00:47:59,458 --> 00:48:00,583 .در خدمتم 1139 00:48:00,666 --> 00:48:03,166 آدری و یکی از مسئولای نورافکن‌مون .با هم سکس داشتن 1140 00:48:03,250 --> 00:48:04,458 .اوه - .آره - 1141 00:48:04,541 --> 00:48:05,726 .و به هم دیگه بیماری سرایت دادن 1142 00:48:05,750 --> 00:48:07,583 .اوه - .آره - 1143 00:48:07,666 --> 00:48:09,916 و آدری الان توی خونه‌ست .و داره فکر میکنه چه خاکی به سرش بریزه 1144 00:48:10,000 --> 00:48:12,208 .این تنها تمرین‌مون با گروهه 1145 00:48:12,291 --> 00:48:14,208 .تو این میزان‌سن رو هزار بار دیدی 1146 00:48:14,291 --> 00:48:15,934 .قبلا توی دبیرستان این نقشو بازی میکردی - ...اوه - 1147 00:48:15,958 --> 00:48:17,041 .میتونی به جاش بازی کنی. خواهش میکنم 1148 00:48:17,125 --> 00:48:18,958 .اوه، نه، نه، نه - .اوه، خواهش میکنم - 1149 00:48:19,041 --> 00:48:20,958 .فـ-فقط برای دیالوگای میانی 1150 00:48:21,041 --> 00:48:22,958 .حتی میتونی از رو متن بخونی .خوش میگذره 1151 00:48:23,041 --> 00:48:24,750 ...فکر میکنم 1152 00:48:24,833 --> 00:48:25,833 .آره! خیلی‌خب - .اوه - 1153 00:48:25,916 --> 00:48:27,125 .لباس مبدل توی پشت صحنه‌ست - نه؟ - 1154 00:48:27,208 --> 00:48:28,291 .تو فرشته‌ی نجات منی 1155 00:48:28,375 --> 00:48:29,791 .خیلی ممنون 1156 00:48:31,291 --> 00:48:33,291 لباس مبدل؟ 1157 00:48:44,291 --> 00:48:46,625 چی؟ یعنی چه‌طور تا حالا نیومده بودم این‌جا؟ 1158 00:48:46,708 --> 00:48:47,916 !این‌جا محشره، پسر 1159 00:48:48,000 --> 00:48:50,833 رفیق، باورم نمیشه جینی اهل این کارا نیست، مگه نه؟ 1160 00:48:50,916 --> 00:48:52,601 آماده‌ای بریم تو کارش؟ 1161 00:48:52,625 --> 00:48:55,541 ،با بچه‌ها بطریا رو سر بکشیم .دخیا رو بمالیم 1162 00:48:55,625 --> 00:48:57,166 .پسر، این‌جا محشره 1163 00:48:57,250 --> 00:49:00,083 .این فرصتو از دست نده .باید به چندتا دختر آشنات کنیم 1164 00:49:05,166 --> 00:49:06,416 .سلام - .سلام - 1165 00:49:06,500 --> 00:49:07,666 یه شات میخوای؟ 1166 00:49:07,750 --> 00:49:08,750 آره؟ 1167 00:49:08,833 --> 00:49:11,000 .چرا نمیری با رفیقم - .اوه، نه - 1168 00:49:11,083 --> 00:49:13,291 .خیلی‌خب. خیلی‌خب. آا، آره - .دو نفری- 1169 00:49:13,375 --> 00:49:15,083 .هی. به سلامتی 1170 00:49:17,458 --> 00:49:19,833 .اسمت چیه... اوه، خیلی‌خب 1171 00:49:19,916 --> 00:49:21,166 .خداحافظ 1172 00:49:50,166 --> 00:49:52,125 این یکی از همون لحظات بزرگ شدنه 1173 00:49:52,208 --> 00:49:54,559 که متوجه میشی نمیدونی داری با زندگی‌ت چی‌کار میکنی؟ 1174 00:49:54,583 --> 00:49:56,083 ...اوه، خیلی‌خب. فقط 1175 00:49:56,166 --> 00:49:58,250 .آره. آره 1176 00:49:58,333 --> 00:49:59,750 .به بابام زنگ زدم 1177 00:49:59,833 --> 00:50:01,208 .همه چی عالی پیش رفت 1178 00:50:01,291 --> 00:50:03,208 .تروور، عالیه 1179 00:50:03,291 --> 00:50:04,976 ،اون بهم پیشنهاد داد با هم شام بخوریم ،اما گفت اگه آماده نیستم 1180 00:50:05,000 --> 00:50:06,000 .اشکالی نداره 1181 00:50:06,083 --> 00:50:07,708 .اوهوم 1182 00:50:07,791 --> 00:50:09,809 به مناسبت شب راویولی .شاید با هم بریم رستوران آلیو گاردن (نوعی پاستا) 1183 00:50:09,833 --> 00:50:11,458 .اوه، البته 1184 00:50:16,000 --> 00:50:17,791 اوه، لعنتی، باید برم .گیاه کوفتیو جابه‌جا کنم 1185 00:50:17,875 --> 00:50:19,375 .پس میرم خونه 1186 00:50:27,583 --> 00:50:29,958 .چی؟ سلام، غریبه 1187 00:50:32,416 --> 00:50:34,166 الو؟ نوآ؟ 1188 00:50:34,250 --> 00:50:36,166 .اونو ندین دستش - !یه عکس بگیر - 1189 00:50:39,666 --> 00:50:41,083 نوآ؟ الو؟ 1190 00:50:41,166 --> 00:50:42,750 اِما؟ - الو؟ - 1191 00:50:42,833 --> 00:50:43,875 اِما؟ 1192 00:50:43,958 --> 00:50:45,208 .فکر کنم بدبخت شد 1193 00:50:45,291 --> 00:50:47,458 اِما؟ - نوآ؟ - 1194 00:50:47,541 --> 00:50:49,375 سلام. صدامو داری؟ 1195 00:50:49,458 --> 00:50:51,166 چی؟ - .سلام - 1196 00:50:51,250 --> 00:50:55,458 آا، ببخشید، ا-احتمالا موقع رقصیدن گوشی‌م .فشار خورده و بهت زنگ زدم 1197 00:50:55,541 --> 00:50:56,541 .اوه 1198 00:50:56,625 --> 00:50:57,958 .اوه، نه 1199 00:50:58,041 --> 00:51:00,291 .خیلی... فکر کنم منم جواب دادم 1200 00:51:00,375 --> 00:51:02,309 .من توی یه مهمونی شام‌ام 1201 00:51:02,333 --> 00:51:04,458 .عالیه - ...آا، میشه - 1202 00:51:04,541 --> 00:51:06,708 این‌دفعه نوشیدنی مخصوص‌مو بیارین؟ 1203 00:51:06,791 --> 00:51:10,708 ببخشید، یکی این‌جا هست که متخصص .مشروب زدنه و... و خیلی باکلاس به نظر میرسه 1204 00:51:10,791 --> 00:51:13,458 .اوه، عـ-عالیه. جالب به نظر میرسه 1205 00:51:13,541 --> 00:51:15,416 آا، چه خبرا؟ 1206 00:51:15,500 --> 00:51:17,500 ...اوه، اومم 1207 00:51:17,583 --> 00:51:18,833 .خوبم، مرسی 1208 00:51:18,916 --> 00:51:21,166 .عالی‌ام - .خداروشکر - 1209 00:51:21,250 --> 00:51:23,208 .آا، ببین، من باید برم 1210 00:51:23,291 --> 00:51:24,708 .بعدا باید یه سر همو ببینیم 1211 00:51:24,791 --> 00:51:26,458 .آره، حتما 1212 00:51:26,541 --> 00:51:27,958 .خیلی‌خب 1213 00:51:28,041 --> 00:51:31,041 ...میخوای، مثلا، قرار بذاریم، یا 1214 00:51:31,125 --> 00:51:33,250 الو؟ الو؟ 1215 00:51:40,208 --> 00:51:41,208 حالت خوبه؟ 1216 00:51:42,833 --> 00:51:46,125 .سرت تو کار خودت باشه، اریک 1217 00:51:56,666 --> 00:51:57,946 .آدری، اینا دیالوگای توان - ها؟ - 1218 00:51:58,000 --> 00:51:59,666 .اوه، تو... خیلی‌خب 1219 00:52:00,791 --> 00:52:01,958 ...فقط 1220 00:52:02,041 --> 00:52:04,041 .تو... کسی... اوه 1221 00:52:09,333 --> 00:52:11,041 ...اومم، یه وقت نباید 1222 00:52:11,125 --> 00:52:13,525 ...لوگن. یه وقت نباید 1223 00:52:18,500 --> 00:52:20,916 .این همون چیزیه که مردم کابوس‌شو میبینن 1224 00:52:27,791 --> 00:52:29,666 ♪ سرتو بالا بگیر ♪ - .اوه! خدای من - 1225 00:52:29,750 --> 00:52:32,916 ♪ ریملت رو پاک کن ♪ 1226 00:52:33,000 --> 00:52:34,625 ♪ بیا، دستمال کاغذی منو بگیر ♪ 1227 00:52:34,708 --> 00:52:36,708 ♪ رژ لباتو پاک کن ♪ 1228 00:52:38,041 --> 00:52:39,625 ♪ صورتتو بهم نشون بده ♪ 1229 00:52:39,708 --> 00:52:42,875 ♪ تمیز، مثل وقتی صبح از خواب بیدار میشی ♪ 1230 00:52:42,958 --> 00:52:45,750 ♪ میدونم اتفاقای بدی افتاده ♪ 1231 00:52:45,833 --> 00:52:48,750 ♪ اما الان همه‌چی خوبه ♪ 1232 00:52:49,916 --> 00:52:51,125 .نمیتونم تحمل کنم 1233 00:52:51,208 --> 00:52:54,000 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1234 00:52:55,875 --> 00:52:58,416 ♪ کنارت وایستاده ♪ 1235 00:53:00,375 --> 00:53:04,541 ♪ به آرایش احتیاجی نداری ♪ 1236 00:53:04,625 --> 00:53:09,458 ♪ نیازی نیست تظاهر کنی ♪ 1237 00:53:09,541 --> 00:53:14,000 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1238 00:53:14,083 --> 00:53:18,458 ♪ این‌جاست ♪ 1239 00:53:18,541 --> 00:53:22,000 ♪ و درکت میکنه ♪ 1240 00:53:22,083 --> 00:53:23,541 من باید اینا رو بخونم؟ 1241 00:53:23,625 --> 00:53:26,333 ♪ سیمور دوستته ♪ - ♪ هیچ‌کی تا حالا ♪ - 1242 00:53:26,416 --> 00:53:29,083 ♪ باهام با مهربونی رفتار نکرده بود ♪ .اوخ 1243 00:53:29,166 --> 00:53:31,583 ♪ بابام بچگیام ترکم کرد ♪ 1244 00:53:31,666 --> 00:53:33,875 ♪ مامان هم آه در بساط نداشت ♪ .چه غم‌انگیز 1245 00:53:33,958 --> 00:53:38,250 ♪ وقتی با مردی آشنا میشدم کورکورانه ازش پیروی میکردم ♪ 1246 00:53:38,333 --> 00:53:40,166 ♪ اون فقط بشکن میزد ♪ 1247 00:53:40,250 --> 00:53:42,750 ♪ منم میگفتم چشم ♪ 1248 00:53:44,833 --> 00:53:48,875 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1249 00:53:48,958 --> 00:53:53,666 ♪ کنارم وایستاده بود ♪ 1250 00:53:53,750 --> 00:53:57,916 ♪ اون بهم دستور نمیده ♪ 1251 00:53:58,000 --> 00:54:02,583 ♪ سرم منت نمیذاره ♪ 1252 00:54:02,666 --> 00:54:06,708 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1253 00:54:06,791 --> 00:54:11,166 ♪ این‌جاست ♪ 1254 00:54:11,250 --> 00:54:15,666 ♪ و درکم میکنه ♪ 1255 00:54:15,750 --> 00:54:17,916 ♪ سیمور دوست منه ♪ - ♪ بهم بگو این حس ♪ - 1256 00:54:18,000 --> 00:54:19,125 اوه، این‌جا؟ 1257 00:54:19,208 --> 00:54:21,166 ♪ برای همیشه باقی میمونه ♪ 1258 00:54:21,250 --> 00:54:25,333 ♪ بگو اوقات بد برای همیشه تموم شدن ♪ 1259 00:54:25,416 --> 00:54:29,000 ♪ خواهش میکنم درک کن که هنوز ♪ 1260 00:54:29,083 --> 00:54:31,375 ♪ برای بازنده‌هایی مثل من عجیب و ترسناکه ♪ 1261 00:54:31,458 --> 00:54:35,750 ♪ گفتنش خیلی سخته ♪ 1262 00:54:35,833 --> 00:54:37,541 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1263 00:54:37,625 --> 00:54:40,250 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1264 00:54:40,333 --> 00:54:41,958 ♪ منو پاک کرد ♪ 1265 00:54:42,041 --> 00:54:43,916 ♪ تو رو پاک کرد ♪ 1266 00:54:44,000 --> 00:54:45,916 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1267 00:54:46,000 --> 00:54:48,375 ♪ ناگهان، سیمور ♪ 1268 00:54:48,458 --> 00:54:50,208 ♪ بهم نشون داد که میتونم ♪ 1269 00:54:50,291 --> 00:54:52,333 ♪ آره، تو میتونی ♪ 1270 00:54:54,291 --> 00:54:58,458 ♪ بهم یاد داد چه‌طور بیش‌تر ♪ 1271 00:54:58,541 --> 00:55:02,125 ♪ مثل دختری باشم که درون وجودمه ♪ 1272 00:55:02,208 --> 00:55:06,791 ♪ و منو درک کرد ♪ - ♪ و تو رو درک کرد ♪ - 1273 00:55:06,875 --> 00:55:10,833 ♪ و منو درک کرد ♪ - ♪ درک ♪ - 1274 00:55:10,916 --> 00:55:15,250 ♪ درک ♪ 1275 00:55:15,333 --> 00:55:20,708 ♪ سیمور ♪ 1276 00:55:20,791 --> 00:55:27,458 ♪ ...عشق منه ♪ 1277 00:55:36,666 --> 00:55:38,875 .فکر کنم واقعا بهش نیاز داشتم 1278 00:55:38,958 --> 00:55:40,125 .خیلی‌خب، واو 1279 00:55:40,208 --> 00:55:41,648 .اومم، همگی، پنج دقیقه استراحت 1280 00:55:43,125 --> 00:55:45,041 .اومم، تو... خیلی‌خب 1281 00:55:45,125 --> 00:55:46,500 ...اومم، اِما، خیلی، اومم 1282 00:55:46,583 --> 00:55:47,666 .خیلی عجیب بود 1283 00:55:47,750 --> 00:55:48,976 ...قطعا اون چیزی که ازم میخواستی نبود 1284 00:55:49,000 --> 00:55:52,166 .اتفاقا میخواستم بگم واقعا عالی بود 1285 00:55:52,250 --> 00:55:53,833 .اوه - جدی؟ - 1286 00:55:53,916 --> 00:55:55,458 .آره - تو داشتی - 1287 00:55:55,541 --> 00:55:58,375 تمام درد و... آسیب‌پذیری .آدری رو منتقل میکردی 1288 00:56:00,166 --> 00:56:01,458 .خیلی قشنگ بود 1289 00:56:01,541 --> 00:56:03,625 .خیلی ممنون 1290 00:56:03,708 --> 00:56:05,583 ...آا 1291 00:56:05,666 --> 00:56:10,208 میخوای بعدش یه نوشیدنی بخوریم به خاطر این‌که این‌قدر قشنگ اجرا کردم؟ 1292 00:56:10,291 --> 00:56:11,958 .با کمال میل 1293 00:56:12,041 --> 00:56:14,125 .واو، عالیه 1294 00:56:14,208 --> 00:56:15,642 ،بذار به اَن پیام بدم .ببینم میخواد بیاد یا نه 1295 00:56:15,666 --> 00:56:18,875 آره، خب، راستش، اون قبلا که من بودم .نبود 1296 00:56:18,958 --> 00:56:20,416 .لعنتی 1297 00:56:21,583 --> 00:56:23,351 ...اشکالی نداره اگه اینو این‌جا بذارم 1298 00:56:23,375 --> 00:56:25,083 .صـ-صندلی‌تونو میبرم 1299 00:56:25,166 --> 00:56:26,708 .وای خدا، من عاشق این‌جام 1300 00:56:26,791 --> 00:56:28,059 فوق‌العاده‌ست، میدونی؟ 1301 00:56:28,083 --> 00:56:30,958 .حس میکنم مثل ایتالیاییام 1302 00:56:31,041 --> 00:56:34,958 .آره. تو خیلی دوست‌داشتنی‌ای 1303 00:56:35,041 --> 00:56:36,601 .آه، ممنون - .نه، نه - 1304 00:56:36,666 --> 00:56:41,166 تو منو یاد اون موش کارتونیه که آهنگ میخوند .میندازی 1305 00:56:41,250 --> 00:56:43,125 اسمش چی بود؟ 1306 00:56:43,208 --> 00:56:45,166 آلوین و سنجاب‌ها؟ 1307 00:56:45,250 --> 00:56:47,333 .آره! خودشه - .خیلی‌خب - 1308 00:56:47,416 --> 00:56:49,083 .اوه، من عاشق اون کوچولوام 1309 00:56:49,166 --> 00:56:50,559 .این بطریه تموم شد یکی دیگه بیاریم؟ 1310 00:56:50,583 --> 00:56:52,541 .نه، این‌جا به درد نمیخوره .بیاین بریم بیرون 1311 00:56:52,625 --> 00:56:54,767 .اوه، خب، خیلی‌خب، خب، به سلامت ...از ملاقات‌تون خوش‌حال شدم و، آا 1312 00:56:54,791 --> 00:56:57,041 .نه، نه، نه، نه. اون منظورش همه‌مون بود 1313 00:56:57,125 --> 00:56:59,625 .آره، میتونیم برگردیم خونه‌مون 1314 00:57:01,000 --> 00:57:03,708 .اوه، آره، آا... عالیه 1315 00:57:03,791 --> 00:57:06,431 فقط... فقط صبر کن من برم ...با رفیقم در میون بذارمش تا 1316 00:57:06,500 --> 00:57:08,291 .باشه. باشه - .باشه - 1317 00:57:08,375 --> 00:57:10,166 .وسایل‌تونو بردارین 1318 00:57:10,250 --> 00:57:12,208 ...آا 1319 00:57:12,291 --> 00:57:13,375 چیه؟ چیه؟ 1320 00:57:13,458 --> 00:57:14,708 .باید بری 1321 00:57:14,791 --> 00:57:15,976 .آره، میخوام برم منظورت چیه؟ 1322 00:57:16,000 --> 00:57:17,976 تو هم باید باهام بیای، باشه؟ - .نمیتونم - 1323 00:57:18,000 --> 00:57:20,166 .نباید باهات بیام - چرا نباید؟ 1324 00:57:20,250 --> 00:57:21,291 ...خب، میدونی، جینی 1325 00:57:21,375 --> 00:57:23,095 .بیخیال، پسر .تو قول دادی کمکم کنی 1326 00:57:23,166 --> 00:57:24,208 .نمیتونم تنها برم 1327 00:57:24,291 --> 00:57:25,833 .نمیذارم کار احمقانه‌ای انجام بدی 1328 00:57:25,916 --> 00:57:27,500 فقط... یکی میخوام همراهی‌م کنه، باشه؟ 1329 00:57:27,583 --> 00:57:29,708 .باشه، بریم 1330 00:57:29,791 --> 00:57:32,125 .عالی - .اما باید خوب باشم - 1331 00:57:32,208 --> 00:57:34,000 .نه، آره. تو خیلی خوبی - آره! - آره؟ - 1332 00:57:34,083 --> 00:57:36,375 !اومد! آره 1333 00:57:36,458 --> 00:57:40,458 پس بعد از ویرجینیا وولف، تصمیم داریم .بریم اروپا 1334 00:57:40,541 --> 00:57:41,583 .آره، آره - .اووه - 1335 00:57:41,666 --> 00:57:44,250 من خیلی دوست دارم توی فلورانس .کمدی بخونم 1336 00:57:44,333 --> 00:57:45,583 .اوه - .اوه، آره - 1337 00:57:45,666 --> 00:57:48,125 .من عاشق فیرنزه ـم - .آره - (نام ایتالیایی شهر فلورانس) 1338 00:57:48,208 --> 00:57:50,666 .چه قشنگ گفتی 1339 00:57:50,750 --> 00:57:52,708 ...غذاهاش، مشروباش - .آه. آره - 1340 00:57:52,791 --> 00:57:54,041 .دختراش... 1341 00:57:54,125 --> 00:57:56,291 .آه، البته فقط برای نگاه کردن 1342 00:57:57,583 --> 00:58:00,250 .اوه، آا، یه خرده غیرتیه 1343 00:58:01,583 --> 00:58:03,458 .چی؟ من غیرتی نیستم 1344 00:58:03,541 --> 00:58:05,041 آا، گفتم غیرتی؟ 1345 00:58:05,125 --> 00:58:07,000 ...نه، نه، نه. منظورم 1346 00:58:07,083 --> 00:58:09,083 .با شما خیلی خوش میگذره 1347 00:58:09,166 --> 00:58:10,958 .به منم خیلی خوش میگذره 1348 00:58:11,041 --> 00:58:13,750 و فقط یه لحظه صبر کنین برای خودم 1349 00:58:13,833 --> 00:58:17,041 ...یه خرده ازینا بریزم، اما، اومم 1350 00:58:17,125 --> 00:58:18,708 ...ببخشید. من 1351 00:58:19,791 --> 00:58:21,541 .اومم. خیلی‌خب 1352 00:58:21,625 --> 00:58:24,375 ...هر دوی شما به نظرم 1353 00:58:25,916 --> 00:58:27,500 .خیلی جذابین... 1354 00:58:27,583 --> 00:58:30,708 .هوم - ...و، اومم - 1355 00:58:30,791 --> 00:58:34,625 ،برام سواله که، آا ،نظرتون راجع به من چیه 1356 00:58:34,708 --> 00:58:37,750 ...که مثلا 1357 00:58:37,833 --> 00:58:39,208 .موقع سکس منم راه بدین 1358 00:58:42,000 --> 00:58:43,458 .اوه، واو 1359 00:58:43,541 --> 00:58:44,666 .واو 1360 00:58:46,250 --> 00:58:49,333 ،اومم، خب، اول از همه .ممنون که گفتی 1361 00:58:49,416 --> 00:58:50,458 .خواهش میکنم 1362 00:58:50,541 --> 00:58:52,750 .اومم، راستشو بخوای، انتظارشو داشتم 1363 00:58:52,833 --> 00:58:54,833 جدی؟ - .آره، آره - 1364 00:58:54,916 --> 00:58:56,184 .من اصلا مشکلی با این قضیه ندارم 1365 00:58:56,208 --> 00:58:59,059 قبلا هم چندباری سکس سه نفره داشتم .و خیلی خاطرات خوبی دارم ازشون 1366 00:58:59,083 --> 00:59:01,166 .آره - ...آا، اما، اَن، اَن، اومم - 1367 00:59:01,250 --> 00:59:03,000 تو چی فکر میکنی؟ - هومم. من چی فکر میکنم؟ - 1368 00:59:03,083 --> 00:59:04,843 آره. آا، خب، منظورم اینه که تو همیشه میگی 1369 00:59:04,875 --> 00:59:08,000 دوست داری بخشای جدیدی از وجودت .رو کشف کنی 1370 00:59:08,083 --> 00:59:10,083 مگه نه؟ - .نه، راست میگی - 1371 00:59:10,166 --> 00:59:11,517 ...حق با تویه. قبلا هم راجع بهش حرف زدم 1372 00:59:11,541 --> 00:59:13,351 ،قبلا هم راجع بهش حرف زدیم .برای همین آره، موافقم 1373 00:59:13,375 --> 00:59:14,791 .واو - اما امشب نه - 1374 00:59:14,875 --> 00:59:16,767 چون، خیلی وقته که ...شیو نکردم 1375 00:59:16,791 --> 00:59:19,000 عالیه، آخر هفته‌ی بعدی چه‌طوره؟ 1376 00:59:19,083 --> 00:59:20,458 .شب اول تئاتر موزیکال 1377 00:59:20,541 --> 00:59:21,750 .آره - .میتونیم جشن بگیریم - 1378 00:59:21,833 --> 00:59:23,000 .جشن بگیریم، آره 1379 00:59:23,083 --> 00:59:25,041 .آره، حتما 1380 00:59:25,125 --> 00:59:29,416 بیاین همه سکس داشته باشیم .به افتخار بچه‌های راهنمایی 1381 00:59:29,500 --> 00:59:32,041 .آره - .این‌جا جاییه که ما زندگی میکنیم - 1382 00:59:32,125 --> 00:59:33,125 .واو - .واو - 1383 00:59:33,208 --> 00:59:34,267 میخوای بیای بشینی کنارمون؟ 1384 00:59:34,291 --> 00:59:36,875 .بشین - فقط - 1385 00:59:36,958 --> 00:59:38,916 همینطوری وایمیستم، یه خرده .کش و قوس میدم خودمو 1386 00:59:39,000 --> 00:59:41,666 .آره - .چی؟ گاز که نمیگیریم. - مگر این‌که ازمون بخوای گاز بگیریم - 1387 00:59:41,750 --> 00:59:43,625 .این‌جا، آا، این‌جا واقعا عالیه 1388 00:59:43,708 --> 00:59:45,375 گفتی شغلت چی بود؟ 1389 00:59:45,458 --> 00:59:47,250 .آا، کلویی طراح لباسه 1390 00:59:47,333 --> 00:59:48,916 .من و تیلور توی روابط عمومی کار میکنیم - .واو - 1391 00:59:49,000 --> 00:59:51,416 !کی شات میخواد؟ 1392 00:59:51,500 --> 00:59:52,875 !اوه 1393 00:59:52,958 --> 00:59:55,101 .آره، نوآ، باید یه شات با هم بزنیم - .شات، شات، شات. - خیلی‌خب، باشه - 1394 00:59:55,125 --> 00:59:56,541 .باشه - .خیلی‌خب. باشه - 1395 00:59:56,625 --> 01:00:00,250 .هی، به افتخار رفقای سکسی جدیدمون 1396 01:00:00,333 --> 01:00:02,041 .خیلی‌خب. فکر کنم منظورش ماییم 1397 01:00:04,083 --> 01:00:06,041 !تق تق، حرومیا 1398 01:00:06,125 --> 01:00:08,666 اوه، خدای من، شما جِیس و رفقا رو دعوت کردین؟ 1399 01:00:08,750 --> 01:00:10,041 .اون مالی داره 1400 01:00:11,000 --> 01:00:13,000 !هورا، تو این‌جایی 1401 01:00:16,083 --> 01:00:17,625 اینا دیگه کی‌ان؟ 1402 01:00:17,708 --> 01:00:19,958 .اینا موادن .از پدرخونده‌ی داداشم خریدمشون 1403 01:00:20,041 --> 01:00:21,791 .اووه - .عالیه. - آره، آره - 1404 01:00:21,875 --> 01:00:24,041 گفتی پدرخونده‌ت؟ - .نه - 1405 01:00:24,125 --> 01:00:25,583 .اوه - .هوم - 1406 01:00:25,666 --> 01:00:26,791 .خیلی‌خب، لذت ببرین 1407 01:00:26,875 --> 01:00:28,601 آا، هی، قبلا مالی زدین؟ 1408 01:00:28,625 --> 01:00:30,875 .خیلی وقته که نه - .بنداز بالا - 1409 01:00:30,958 --> 01:00:32,250 !یالا - !یالا - 1410 01:00:34,041 --> 01:00:35,833 !بریم برقصیم 1411 01:00:35,916 --> 01:00:37,000 !آره 1412 01:00:37,083 --> 01:00:38,125 .این‌جا هیچی نیست 1413 01:00:38,208 --> 01:00:39,392 .خیلی‌خب. خیلی‌خب - .یالا. یالا - 1414 01:00:39,416 --> 01:00:40,559 اوه، کجا میریم؟ - .آره، انجامش بده - 1415 01:00:40,583 --> 01:00:41,958 پس، تو و لیتون، ها؟ 1416 01:00:42,041 --> 01:00:43,101 .عـ-عالیه 1417 01:00:43,125 --> 01:00:45,250 .اوه، آره. اوه، نمیدونم. آره 1418 01:00:45,333 --> 01:00:46,809 .آره، خب، اون دوست‌دخترم بود 1419 01:00:46,833 --> 01:00:48,833 ...اوه، اومم - .آره - 1420 01:00:48,916 --> 01:00:50,116 آ، عالیه. خب، میدونی چیه؟ 1421 01:00:50,166 --> 01:00:52,291 ،من تازه باهاش آشنا شدم ...برای همین واقعا 1422 01:00:52,375 --> 01:00:53,875 .اشکالی نداره، رفیق 1423 01:00:53,958 --> 01:00:55,184 .آره، هنوز اتفاقی نیفتاده - .اشکالی نداره. اشکالی نداره - 1424 01:00:55,208 --> 01:00:56,583 اون اسمی از من هم میبره؟ 1425 01:00:56,666 --> 01:00:59,416 ،آا، خب، میدونی .هنوز دو ساعته باهاش آشنا شدم 1426 01:00:59,500 --> 01:01:02,041 .پس یعنی، نه .خیلی‌خب، خیلی‌خب، عالیه 1427 01:01:02,125 --> 01:01:03,184 ...آره. یعنی نه، چون - .نه، اشکالی نداره - 1428 01:01:03,208 --> 01:01:05,309 .از زمانی که باهام به هم زد ندیده بودمش 1429 01:01:05,333 --> 01:01:07,458 ...آره، برای همین - .آره، پس تازه آشنا شدین - 1430 01:01:07,541 --> 01:01:09,059 .نمیشد کاری‌ش کرد، میفهمی که چی میگم - .آه - 1431 01:01:09,083 --> 01:01:10,875 .ما، تعریفمون از عشق متفاوت بود 1432 01:01:10,958 --> 01:01:13,041 .میدونی که چی میگم - .آره - 1433 01:01:13,125 --> 01:01:15,625 ،اومم، هی، تو، آا .قرصتو نزدیا، رفیق 1434 01:01:15,708 --> 01:01:18,208 ،اوه، آره. میدونی، اومم ...تا حالا مالی نزدم، برای همین 1435 01:01:18,291 --> 01:01:19,666 .خیلی‌خب - .نمیدونم - 1436 01:01:19,750 --> 01:01:23,000 اگه اینو بخورم، قلبم منفجر میشه؟ 1437 01:01:23,083 --> 01:01:24,208 .اوه، نه، نه 1438 01:01:24,291 --> 01:01:25,476 .ماریجوانایه دیگه 1439 01:01:25,500 --> 01:01:26,851 .درسته - .چیزی‌ت نمیشه - 1440 01:01:26,875 --> 01:01:28,351 .بنداز بالا. هیچی‌ت نمیشه - .آره. باشه - 1441 01:01:28,375 --> 01:01:30,226 .خب پس بریم تو کارش - .آره، به سلامتی لیتون - 1442 01:01:30,250 --> 01:01:31,291 ‫هان؟ 1443 01:01:31,375 --> 01:01:33,000 ‫عشق زندگیم. 1444 01:01:35,583 --> 01:01:39,500 ‫احساس میکنم قلبم داره تو چشمام میتپه. 1445 01:01:39,583 --> 01:01:41,166 ‫- جدی؟ ‫- اه-هاه. 1446 01:01:41,250 --> 01:01:43,666 ‫- اگه بخوام کاملا رو‌راست باشم... ‫- مم-همم. 1447 01:01:44,666 --> 01:01:46,291 ‫... میتونم بوی ماه رو حس کنم. 1448 01:01:46,375 --> 01:01:49,208 ‫- نه. ‫- اصلا نمیدونستم همچین چیزی هست. 1449 01:01:49,291 --> 01:01:51,458 ‫میدونی، شرط میبندم این مثل سگ بودن میمونه. 1450 01:01:51,541 --> 01:01:53,125 ‫- اوه، آره ‫- هیی. 1451 01:01:53,208 --> 01:01:54,666 ‫هی! 1452 01:01:54,750 --> 01:01:56,458 ‫- رفیقای من کجان؟ ‫- اوه، چی شده؟ 1453 01:01:56,541 --> 01:01:57,809 ‫- چه خبره؟ ‫- یو! رفیق جدید من کوش؟ - وهووو 1454 01:01:57,833 --> 01:01:59,416 ‫- پیتر؟ ‫- واوو. 1455 01:01:59,500 --> 01:02:00,833 ‫- اوه، اینو داشته باش. ‫- هی. 1456 01:02:00,916 --> 01:02:02,583 ‫- پیتر! ‫- چیکار میکنی پسر؟ 1457 01:02:02,666 --> 01:02:04,666 ‫نگران نباش، نگران نباش. ‫ما همیشه اینکارو میکنیم. 1458 01:02:04,750 --> 01:02:06,291 ‫نه!نه. 1459 01:02:06,375 --> 01:02:08,375 ‫نمیتونی از اونجا بپری تو استخر. 1460 01:02:08,458 --> 01:02:10,708 ‫استخر؟ نمیخوام بپرم تو استخر. 1461 01:02:10,791 --> 01:02:12,458 ‫میخوام بپرم تو جکوزی. 1462 01:02:12,541 --> 01:02:13,625 ‫پریدن تو جکوزی خوراکمه. 1463 01:02:13,708 --> 01:02:15,208 ‫اوه! 1464 01:02:15,291 --> 01:02:16,333 ‫نه! 1465 01:02:16,416 --> 01:02:18,267 ‫- آره. ‫- اندازه کافی آب توش نیس. 1466 01:02:18,291 --> 01:02:19,666 ‫- اینکارو نکن. ‫- بکن. 1467 01:02:19,750 --> 01:02:21,291 ‫- نکن. ‫- بکن. 1468 01:02:21,375 --> 01:02:23,015 ‫این چیزیه که لوگن میخواد، ‫مجبورم انجامش بدم. 1469 01:02:23,083 --> 01:02:24,083 ‫تو شنیدیش. 1470 01:02:24,166 --> 01:02:27,166 ‫نگاه کن، هی، ببین، امشب خیلی بهمون خوش گذشت،میدونی خودت. 1471 01:02:27,250 --> 01:02:28,916 ‫ولی شاید بهتر باشه بیای پایین. 1472 01:02:29,000 --> 01:02:31,125 ‫فکر کنم تو خونه یه بورد گیم داریم. ‫بیا بریم... 1473 01:02:31,208 --> 01:02:32,416 ‫- وقت پروازه! ‫- نه، نه، نه. 1474 01:02:32,500 --> 01:02:35,458 ‫- نه! نه، نه، نه ‫-آره. 1475 01:02:37,125 --> 01:02:39,041 ‫- مرده؟ ‫- شاید. 1476 01:02:40,125 --> 01:02:41,333 ‫جکوزی، میپرم بگوزی. 1477 01:02:41,416 --> 01:02:43,166 ‫بهم اعتماد کن. این کاملا ایمنه. 1478 01:02:43,250 --> 01:02:44,375 ‫باشه. 1479 01:02:44,458 --> 01:02:47,375 ‫تا موقعی که زانو هاتو جمع کنی و ‫مواظب گردنت باشی. 1480 01:02:47,458 --> 01:02:48,726 ‫- مواظب گردنم باشم؟ لعنت بهش. ‫- اوه، آره. 1481 01:02:48,750 --> 01:02:49,750 ‫اگه اشتباه کنی چی میشه؟ 1482 01:02:49,833 --> 01:02:51,458 ‫اوه، نه، نباید اشتباه کنی. 1483 01:02:51,541 --> 01:02:54,583 ‫- من نمیتونم... نمیتونم دوباره خونای روی پاسیو رو تمیز کنم. ‫- اه، لعنتی. 1484 01:02:54,666 --> 01:02:56,184 ‫- پرواز. ‫- واو، حالت خوبه؟ 1485 01:02:56,208 --> 01:02:57,726 ‫- من خوبم. ‫- واو، بریم که داشته باشیم. 1486 01:02:57,750 --> 01:02:59,750 ‫- بجنب، بزن بریم. 1487 01:02:59,833 --> 01:03:01,791 ‫بکن اون لباسو. 1488 01:03:01,875 --> 01:03:02,916 ‫باشه. 1489 01:03:03,000 --> 01:03:04,601 ‫چرا همه همیشه ازم میخوان لباسمو بکنم؟ 1490 01:03:04,625 --> 01:03:06,416 ‫سلام! من دارم میام. 1491 01:03:06,500 --> 01:03:08,041 ‫نوآ کجاست؟ 1492 01:03:08,125 --> 01:03:10,666 ‫این کاناپه همه چیزه. 1493 01:03:10,750 --> 01:03:12,291 ‫- من میتونم همه چیزت باشم. ‫- سلام. 1494 01:03:12,375 --> 01:03:13,517 ‫اوه.سلام. 1495 01:03:13,541 --> 01:03:15,061 ‫شما از کجا پیداتون شد؟ 1496 01:03:15,125 --> 01:03:17,476 ‫- میخوای برقصی؟ ‫- اوه، خدای من. ما باید برقصیم. 1497 01:03:17,500 --> 01:03:18,583 ‫من عاشق رقصیدنم. 1498 01:03:18,666 --> 01:03:20,041 ‫اوه، خیلی دوره. 1499 01:03:20,125 --> 01:03:21,892 ‫بپر! بجنب. ‫- عاشقش میشی. - باشه. 1500 01:03:21,916 --> 01:03:23,851 ‫- بجنب پیتر، تو میتونی. ‫- بجنب! تو میتونی. 1501 01:03:23,875 --> 01:03:25,708 ‫- خیلی کم عمق بنظر میرسه. ‫- تو میتونی. 1502 01:03:25,791 --> 01:03:27,071 ‫من میخوام بپرم تو استخر. 1503 01:03:27,125 --> 01:03:28,583 ‫نه!نه!نه!نه. 1504 01:03:28,666 --> 01:03:30,208 ‫نپر تو استخر، باشه؟ 1505 01:03:30,291 --> 01:03:31,625 ‫مایلز همینجوری زخمی شد. 1506 01:03:31,708 --> 01:03:33,083 ‫- اون رو ویلچر میشینه الان. ‫- آره. 1507 01:03:33,166 --> 01:03:34,208 ‫جدن؟ 1508 01:03:34,291 --> 01:03:35,625 ‫- آره. ‫- آره، باشه. 1509 01:03:35,708 --> 01:03:36,934 ‫- بپر! بپر! ‫- باورم نمیشه تو ترجیح میدی 1510 01:03:36,958 --> 01:03:38,158 ‫با این پسره باشی بجای من. 1511 01:03:38,208 --> 01:03:39,309 ‫- بپر پیتر! ‫- این مسخرس. 1512 01:03:39,333 --> 01:03:42,083 ‫به هر حال من هنوز به اهداف ‫ورزشیم نرسیدم. 1513 01:03:42,166 --> 01:03:43,684 ‫میشه بعدا دربارش حرف بزنیم؟ ‫نه. 1514 01:03:43,708 --> 01:03:45,351 ‫نه، بیا الان درموردش حرف بزنیم، ‫وقتی اون هنوز بالاست. 1515 01:03:45,375 --> 01:03:46,625 ‫شما بچه ها سرکار خودتون هستین؟ 1516 01:03:46,708 --> 01:03:47,851 ‫- چون من برمیگردم. ‫- بیخیال. 1517 01:03:47,875 --> 01:03:49,184 ‫- نه!نه!نه!نه. ‫- نه!نه!نه!نه! 1518 01:03:49,208 --> 01:03:50,392 ‫- باشه. نه؟ میری بیرون؟ ‫- بجنب!بجنب. 1519 01:03:50,416 --> 01:03:51,851 ‫- نه، تو میتونی! ‫- بپر! - باشه، خیلی خب. 1520 01:03:51,875 --> 01:03:54,666 ‫- بپر، بپر، بپر، بپر. ‫- خیلی خب، اوه. 1521 01:03:54,750 --> 01:03:56,351 ‫من دوست دارم. خیلی دوست دارم. 1522 01:03:56,375 --> 01:03:57,583 ‫لوگن، خیلی دوست دارم. 1523 01:03:57,666 --> 01:03:59,226 ‫- خفه شد. ‫- لطفا یه شانس دیگه بهم بده. 1524 01:03:59,250 --> 01:04:01,017 ‫- واو. ‫- لطفا، دیگه ازت دزدی نمیکنم. 1525 01:04:01,041 --> 01:04:02,500 ‫- هرچی تو بخوای. ‫- من دارم انجامش میدم. 1526 01:04:02,583 --> 01:04:03,750 ‫دارم میپرم. 1527 01:04:10,791 --> 01:04:13,791 ‫من زندم!من زندم! 1528 01:04:13,875 --> 01:04:16,416 ‫اوه، خدای من، باورم نمیشه انجامش دادم. 1529 01:04:16,500 --> 01:04:17,666 ‫واو. 1530 01:04:17,750 --> 01:04:18,791 ‫اوه،خدای من. 1531 01:04:18,875 --> 01:04:20,892 ‫اَن فک میکنه من هیچوقت کارای خودسر انجام نمیدم. 1532 01:04:20,916 --> 01:04:21,958 ‫میدونی چی میگم؟ 1533 01:04:22,041 --> 01:04:24,559 ‫- آره. ‫- اوه،خدای من، اون از اینکه من سر شغلم غر میزدم متنفر بود. 1534 01:04:24,583 --> 01:04:26,041 ‫همیشه یه نوع ماهی رو میخورد. 1535 01:04:26,125 --> 01:04:27,726 ‫و تقریبا همه چیزای دیگه تو زندگی مشترکمون. 1536 01:04:27,750 --> 01:04:30,101 ‫- ولی ، میدونی، قکر میکنم الان دیگه همه چیز عوض شده. 1537 01:04:30,125 --> 01:04:31,309 ‫... چون همین الان پریدم توی جکوزی. 1538 01:04:31,333 --> 01:04:32,375 ‫خیلی ازتون ممنونم. 1539 01:04:32,458 --> 01:04:35,375 ‫آره، نه، خواهش میکنم. 1540 01:04:35,458 --> 01:04:38,666 ‫ولی، اوم، اَن کیه؟ 1541 01:04:38,750 --> 01:04:41,166 ‫- یه لحظه وایسا... ‫- آره. 1542 01:04:41,250 --> 01:04:44,125 ‫چه شرکت روابط عمومی ای رو گفتی که دوباره توش ‫کار کردی؟ 1543 01:04:44,208 --> 01:04:47,958 ‫اوه، ما تو شرکت تحقیق شخصی گلدمن کار میکردیم. 1544 01:04:49,208 --> 01:04:51,875 ‫اون،اون مخفف شرکت روابط عمومی نیست. 1545 01:04:51,958 --> 01:04:53,476 ‫حتی نزدیکشم نیست. ‫خدای من ، چند سالت بود؟ 1546 01:04:53,500 --> 01:04:54,791 ‫بیست و سه. 1547 01:04:54,875 --> 01:04:56,833 ‫واقعا چند سالته؟ 1548 01:04:58,291 --> 01:04:59,666 ‫باشه، من 19 سالمه. 1549 01:05:02,333 --> 01:05:04,166 ‫- من 17 سالمه. ‫- اوه، خدای من. 1550 01:05:04,250 --> 01:05:06,226 ‫- اوه خدای من، نوآ اونا دبیرستانی ان. ‫- باشه. 1551 01:05:06,250 --> 01:05:08,875 ‫اوه، کیر توش، بابام اومد. 1552 01:05:08,958 --> 01:05:10,875 ‫اوه لعنتی، باباش خیلی کیریه. 1553 01:05:10,958 --> 01:05:12,000 ‫نوآ. 1554 01:05:12,083 --> 01:05:13,809 ‫- اوه خدای من، من میدونستم این خونه خیلی خوشگله. 1555 01:05:13,833 --> 01:05:16,125 ‫- نوآ اینا بچه ان! ‫- اوه، خدای من. 1556 01:05:16,208 --> 01:05:18,000 ‫نوآ! 1557 01:05:18,083 --> 01:05:19,500 ‫- ما باید بریم. ‫- پیت. 1558 01:05:19,583 --> 01:05:20,875 ‫تو لباستو درآوردی. 1559 01:05:20,958 --> 01:05:22,478 ‫آره، من لباسمو کندم. ‫اونا 17 سالشونه. 1560 01:05:22,541 --> 01:05:24,708 ‫-17 چی؟ ‫سال! ما باید بریم. 1561 01:05:24,791 --> 01:05:26,208 ‫- ببخشید. ‫-نه. 1562 01:05:26,291 --> 01:05:27,750 ‫خودتو جمع کن! بزن بریم. 1563 01:05:27,833 --> 01:05:29,017 ‫اوه، خدا. 1564 01:05:29,041 --> 01:05:31,458 ‫اه...سلام. 1565 01:05:31,541 --> 01:05:33,625 ‫- دوباره؟ ‫- نه، نکن. 1566 01:05:33,708 --> 01:05:35,125 ‫عصبانی نشو،بابایی. 1567 01:05:35,208 --> 01:05:36,791 ‫چند سالتونه؟ 1568 01:05:36,875 --> 01:05:39,208 ‫- من 17 سالمه؟ ‫- تو 17 سالته؟ 1569 01:05:39,291 --> 01:05:40,851 ‫- جناب اگه بخوام واستون توضیح بدم. ‫- نه،نه،نه. 1570 01:05:40,875 --> 01:05:42,875 ‫تو نمیتونی منو جناب صدا کنی. ‫ما هم سنیم. 1571 01:05:42,958 --> 01:05:44,809 ‫با یه سری دختر نوجوون چه گوهی میخوردین؟ 1572 01:05:44,833 --> 01:05:46,767 ‫- خب، اول از همه... ‫- ما نمیدونستیم که اونا 17 سالشونه. 1573 01:05:46,791 --> 01:05:47,833 ‫نمیدونستیم. 1574 01:05:47,916 --> 01:05:48,958 ‫- نه. ‫- باشه، بعدش. 1575 01:05:49,041 --> 01:05:50,142 ‫- اونا مارو گول زدن. ‫- اونا گولمون زدن. 1576 01:05:50,166 --> 01:05:51,267 ‫فقط راستشو بگو بهش. 1577 01:05:51,291 --> 01:05:53,017 ‫- فقط راستشو بگو. ‫- یه چیزی هست. 1578 01:05:53,041 --> 01:05:54,916 ‫من هرچی که تو تو زندگیت داری رو میخوام. میدونی؟ 1579 01:05:55,000 --> 01:05:56,583 ‫اه، من خونتو میخوام، میدونی 1580 01:05:56,666 --> 01:05:57,791 ‫تو خونه منو میخوای؟ 1581 01:05:57,875 --> 01:05:59,083 ‫من یه دختر میخوام، میدونی؟ 1582 01:05:59,166 --> 01:06:00,806 ‫ام.، نه دختر تو، یک دختر میخوام. 1583 01:06:00,875 --> 01:06:02,392 ‫میدونی یه دختر بجه کوچولو. 1584 01:06:02,416 --> 01:06:03,583 ‫ببخشید. چی؟ 1585 01:06:03,666 --> 01:06:05,059 ‫- حتی یه پسر بچه که باهاش بازی کنم. ‫- باشه. 1586 01:06:05,083 --> 01:06:06,375 ‫این کسشری که گفتی بعنی چی؟ 1587 01:06:06,458 --> 01:06:07,833 ‫بعنی چی؟ 1588 01:06:07,916 --> 01:06:10,601 ‫اه، یعنی نمیخوام که دختر تو دختر من بشه. 1589 01:06:10,625 --> 01:06:12,726 ‫تو باید کمک کنی، چون من واقعا نمیدونم چیکار... 1590 01:06:12,750 --> 01:06:14,916 ‫همه، آروم باشین. 1591 01:06:15,000 --> 01:06:16,041 ‫- اره. ‫- خب؟ 1592 01:06:16,125 --> 01:06:17,666 ‫من آرومم. 1593 01:06:17,750 --> 01:06:18,750 ‫- من.. ‫- فرار کن. 1594 01:06:18,833 --> 01:06:20,166 ‫- این چی بود دیگه؟ 1595 01:06:20,250 --> 01:06:21,625 ‫گل؟ 1596 01:06:24,291 --> 01:06:27,000 ‫رفیق، استقامتت واقعا پیشرفت کرده. 1597 01:06:27,083 --> 01:06:28,291 ‫- بخاطر مواده. ‫- اوه. 1598 01:06:32,541 --> 01:06:34,875 ‫ببخشید که رابطت با لوگن درست نشد. 1599 01:06:34,958 --> 01:06:36,958 ‫من واقعا اونو واسه تو میخواستم. 1600 01:06:37,041 --> 01:06:40,250 ‫آره، اون دبیرستانی بود، ‫خب به نفعم بود که نشد. 1601 01:06:40,333 --> 01:06:41,583 ‫آره. 1602 01:06:45,750 --> 01:06:47,875 ‫مرد. 1603 01:06:47,958 --> 01:06:50,833 ‫من تقریبا یه سری کار احمقانه با اون دخترا کردم. 1604 01:06:52,333 --> 01:06:53,541 ‫اوه، آره؟ 1605 01:06:54,541 --> 01:06:56,666 ‫خب، میدونی، شاید... 1606 01:06:56,750 --> 01:06:59,958 ‫شاید به این معنیه که هنوز آماده نیستی آروم بگیری؟ هان؟ 1607 01:07:00,041 --> 01:07:01,250 ‫نه. 1608 01:07:01,333 --> 01:07:03,833 ‫نه اگه چیزی بود، ‫امشب یه زنگ هشدار بزرگ بود. 1609 01:07:03,916 --> 01:07:06,017 ‫- منظورم... ‫- امشب یه زنگ هشدار بود، حق با توئه. 1610 01:07:06,041 --> 01:07:07,083 ‫لعنتی. 1611 01:07:07,166 --> 01:07:10,416 ‫اوه، و اون چیزی که اونجا گقتی، که یه دختر میخوای. 1612 01:07:10,500 --> 01:07:13,333 ‫اه، رفیق، هرچی گفتم. ‫همینجوری داشتم میگفتم. 1613 01:07:13,416 --> 01:07:16,875 ‫نه،نه. ‫تو واقعا با حس اینو میگفتی. 1614 01:07:16,958 --> 01:07:18,250 ‫- آره؟ ‫- آره. 1615 01:07:18,333 --> 01:07:20,125 ‫مثل.. من میدونم، به عنوان یه پسر. 1616 01:07:20,208 --> 01:07:24,791 ‫ما باید از متعهد بودن بترسیم با هرچیزی، ولی. 1617 01:07:24,875 --> 01:07:26,767 ‫- منم همونو میخوام. ‫- پس خیلی عجیب نیس، درسته؟ 1618 01:07:26,791 --> 01:07:27,916 ‫- مثل... ‫- نه. 1619 01:07:28,000 --> 01:07:29,958 ‫من واسه همش آماده ام. 1620 01:07:30,041 --> 01:07:33,750 ‫من آماده ی... بچه، و خونه ام. 1621 01:07:33,833 --> 01:07:35,583 ‫و خانواده، همش. 1622 01:07:35,666 --> 01:07:37,375 ‫آره.آره. 1623 01:07:37,458 --> 01:07:39,166 ‫خیلی خوب میشه. 1624 01:07:39,250 --> 01:07:40,458 ‫آره. 1625 01:07:46,500 --> 01:07:49,625 ‫- باورم نمیشه این اتفاق داره میوفته. ‫- منم همینطور. 1626 01:07:49,708 --> 01:07:52,166 ‫- منظورم... ‫- اوه خدای من. 1627 01:07:52,250 --> 01:07:54,416 ‫وایسا، ببخشید، چه اتفاقی؟ 1628 01:07:54,500 --> 01:07:55,791 ‫من میخوام خواستگاری کنم. 1629 01:07:55,875 --> 01:07:57,208 ‫چی؟ 1630 01:07:57,291 --> 01:07:59,708 ‫آره، میگم، میدونم خیلی سریعه. ‫- خیلی سریعه. 1631 01:07:59,791 --> 01:08:01,351 ‫به هرحال من تقریبا با جینی زندگی میکنم. 1632 01:08:01,375 --> 01:08:03,017 ‫من تو دانشگاه همخونه داشتم. ‫ولی باهاشون ازدواج نکردم. 1633 01:08:03,041 --> 01:08:04,184 ‫میدونی منظورم چیه؟ 1634 01:08:04,208 --> 01:08:05,750 ‫نمیتونم خودمو بدون اون تصور کنم. 1635 01:08:05,833 --> 01:08:07,041 ‫اه،نه. 1636 01:08:07,125 --> 01:08:09,559 ‫ببین...هی، ببین،رفیق امشب خیلی ‫مواد زدی، درسته؟ 1637 01:08:09,583 --> 01:08:10,934 ‫شاید کاملا واضح فکر نمیکنی؟ 1638 01:08:10,958 --> 01:08:12,041 ‫نه،نه. 1639 01:08:12,125 --> 01:08:14,541 ‫پیتر، منو ببین. 1640 01:08:16,458 --> 01:08:18,166 ‫- اوه، اسنپ من اومد. ‫- اوه، نه. 1641 01:08:18,250 --> 01:08:19,500 ‫- اوه، نوآ، نه. 1642 01:08:19,583 --> 01:08:20,851 ‫- بیا اینجا، بیا اینجا. ‫- خیلیی خب، نه، وایسا. 1643 01:08:20,875 --> 01:08:22,267 ‫بیا اینو کنسل کن و یکم بیشتر باهم حرف بزنیم. 1644 01:08:22,291 --> 01:08:23,916 ‫هی، تو اینکارو کردی. 1645 01:08:24,000 --> 01:08:26,250 ‫- تو. ‫- نه، نه. 1646 01:08:26,333 --> 01:08:28,750 ‫بیا اینو تو شهر پخش نکنیم. 1647 01:08:28,833 --> 01:08:30,809 ‫- چون من نکردم. ‫- آره، من دارم ازدواج میکنم. 1648 01:08:30,833 --> 01:08:31,833 ‫اه. 1649 01:08:31,916 --> 01:08:33,851 ‫میدونی، تو دیوونه شدی. 1650 01:08:33,875 --> 01:08:36,750 ‫اه، لعنتی، کیر توش. 1651 01:08:36,833 --> 01:08:38,708 ‫کیر. 1652 01:08:38,791 --> 01:08:40,875 ‫اوه، خدا. 1653 01:08:49,416 --> 01:08:52,000 ‫هی، تو با اَن تماس گرفتی. 1654 01:08:52,083 --> 01:08:55,750 ‫یه پیام بزار واسم یا هرچیزی که فکر میکنی ‫به من احساس خوبی بده. 1655 01:08:58,416 --> 01:09:00,291 ‫هی، منم. 1656 01:09:00,375 --> 01:09:01,708 ‫اوم.. 1657 01:09:02,916 --> 01:09:06,333 ‫من امشب از رو سقف پریدم توی جکوزی. 1658 01:09:06,416 --> 01:09:08,375 ‫و، اوه... 1659 01:09:08,458 --> 01:09:10,892 ‫میخواستم بهت بگم، چون میدونم که ‫فکر نمیکردی من هیچوقت انجامش بدم. 1660 01:09:10,916 --> 01:09:14,625 ‫چیزای احمقانه، و این خیلی احمقانه بود. 1661 01:09:17,333 --> 01:09:19,541 ‫خب، درواقع میخواستم اینو بهت بگم، ‫چون 1662 01:09:21,333 --> 01:09:24,541 ‫... تو آدمی بودی که توی این شیش سال گذشته چیزامو بهش میگفتم، ‫و من 1663 01:09:26,416 --> 01:09:27,791 ‫... دلم تنگ شده، میدونی؟ 1664 01:09:27,875 --> 01:09:29,875 ‫خیلی دلم تنگ شده، بدنم درد گرفته، اَن. 1665 01:09:33,208 --> 01:09:35,000 ‫و، اه، به هرحال. 1666 01:09:36,625 --> 01:09:39,416 ‫...امیدوارم...امیدوارم اوضاعت خوب باشه. 1667 01:09:39,500 --> 01:09:41,583 ‫و، اه، آره، همین. خداحافظ. 1668 01:09:52,666 --> 01:09:54,166 ‫چی؟ 1669 01:09:54,250 --> 01:09:55,601 ‫من نمیخوام تو با اَن سکس سه نفره داشته باشی؟ 1670 01:09:55,625 --> 01:09:56,916 ‫آره،منم نمیخوام. 1671 01:09:57,000 --> 01:09:59,125 ‫من با هیچکس نمیخوام سکس سه نفره داشته باشم. 1672 01:09:59,208 --> 01:10:00,708 ‫اوه، جدی؟ 1673 01:10:00,791 --> 01:10:02,351 ‫به نظر میرسه که بهش علاقه داری، میدونی. 1674 01:10:02,375 --> 01:10:04,309 ‫- هرچندوقت یه بار یا همچین چیزی. ‫- نه، من واقعا... 1675 01:10:04,333 --> 01:10:06,875 ‫تنها تجربه جنسیم با جنس مخالف بوده. 1676 01:10:06,958 --> 01:10:08,083 ‫من باهات موافقم، میدونی؟ 1677 01:10:08,166 --> 01:10:10,500 ‫من حدس میزنم، فک کنم 4 تا پوزیشن هست که میتونم انجام بدم. 1678 01:10:10,583 --> 01:10:11,791 ‫واسه من کار میکنه. 1679 01:10:11,875 --> 01:10:14,791 ‫اما من تو اتاق خواب تلاش نمیکنم که ‫دوباره چرخ رو اختراع کنم.(کارای تکراری نمیکنم) 1680 01:10:14,875 --> 01:10:16,291 ‫آره، پس تو چهارتا داری. 1681 01:10:16,375 --> 01:10:18,500 ‫- تو بالا، اون بالا... ‫- مم-ممم. 1682 01:10:18,583 --> 01:10:20,750 ‫-... داگی استایل... ببخشید. .‫-ممم- هممم 1683 01:10:20,833 --> 01:10:23,333 ‫...و جهارمی چیه؟ 1684 01:10:23,416 --> 01:10:24,875 ‫چهاری وجود نداره. 1685 01:10:24,958 --> 01:10:26,309 ‫نمیدونم چرا اونو گفتم. 1686 01:10:26,333 --> 01:10:29,333 ‫گوش کن، این سکس سه نفره قرار نیس واقعا ‫اتفاق بیوفته. 1687 01:10:29,416 --> 01:10:30,458 ‫لازم نیس نگران باشی. 1688 01:10:30,541 --> 01:10:32,583 ‫ما شاید یکم همو بوس کنیم. 1689 01:10:32,666 --> 01:10:35,708 ‫لوگن میتونه منو به عنوان ذخیره دوم ‫قرار بده اگه لازم شد. 1690 01:10:35,791 --> 01:10:37,791 ‫و فکر میکنم این کافی باشه تا اَن رو بترسونه. 1691 01:10:37,875 --> 01:10:41,041 ‫خب، مظمعنن اون میترسه... ‫اوه، اون خیلی روی حد و مرزش حساسه. 1692 01:10:41,125 --> 01:10:43,392 ‫اوه، میدونی ، یه بار پسر عموم سالی رو دعوا کرد 1693 01:10:43,416 --> 01:10:44,767 ‫فقط واسه این که تو عروسی به کونم دست زد. 1694 01:10:44,791 --> 01:10:47,416 ‫اوه، این یه حکایت مشکل سازه، ‫من باید بهت بگم. 1695 01:10:47,500 --> 01:10:50,416 ‫آره، بنظرم نباید دیگه این داستانو ادامه بدم. 1696 01:10:50,500 --> 01:10:51,916 ‫اوم.. 1697 01:10:53,125 --> 01:10:54,333 ‫با نوآ چطوری؟ 1698 01:10:54,416 --> 01:10:56,291 ‫خوب. 1699 01:10:56,375 --> 01:10:58,625 ‫باشه،اه، آره. 1700 01:10:59,875 --> 01:11:02,333 خب، اون واقعا دلش واسه 1701 01:11:02,416 --> 01:11:04,125 ‫- بیرون رفتن و خوش گذروندن تنگ شده. ‫- آره، درسته. 1702 01:11:04,208 --> 01:11:06,375 ‫- چون اون مثل بی حوصله هاس. ‫- آره. 1703 01:11:06,458 --> 01:11:09,166 ‫ولی... 1704 01:11:09,250 --> 01:11:11,958 ‫اون همچنین خیلی جدیه درباره ی جینی. 1705 01:11:12,041 --> 01:11:13,583 ‫خب، آره، صددرصد. 1706 01:11:13,666 --> 01:11:17,583 ‫واسه همین ازت میخوام که بری و نظرش رو عوض کنی. 1707 01:11:17,666 --> 01:11:19,750 ‫- آره. ‫- به یه سمت دیگه. 1708 01:11:19,833 --> 01:11:22,083 ‫من یه کاریش میکنم. قول میدم. 1709 01:11:22,166 --> 01:11:23,875 ‫از این استفاده کن. 1710 01:11:23,958 --> 01:11:26,125 ‫- میکنم. ببخشید، آره. این فقط... ‫- شجاع باش. 1711 01:11:26,208 --> 01:11:27,559 ‫... اون یه چیزی گفت که منو منقلب کرد، ولی... 1712 01:11:27,583 --> 01:11:30,166 ‫اوه، اِما، اوه، یه لحظه وایسا. 1713 01:11:30,250 --> 01:11:31,583 ‫امیدوارم این خوب باشه. 1714 01:11:31,666 --> 01:11:33,166 ‫یه چیزی واست گرفتم. 1715 01:11:34,375 --> 01:11:36,375 ‫چترنجاتت چه رنگیه؟ 1716 01:11:36,458 --> 01:11:37,833 ‫این چیه؟ 1717 01:11:37,916 --> 01:11:40,291 ‫میدونم یه جوایی مسخره به نظر میرسه، ولی. 1718 01:11:40,375 --> 01:11:43,000 ‫و من به طور کلی همین احساسو دارم، راجب مزخرفات خودانگیزشی. 1719 01:11:43,083 --> 01:11:44,642 ‫- خب، کتاب واسه امل هاس. ‫- ولی، مردم واقعا اینو دوست دارن. 1720 01:11:44,666 --> 01:11:46,750 ‫این قراره بهت کمک کنه نا هدفتو پیدا کنی. 1721 01:11:46,833 --> 01:11:50,375 ‫اوه،اوه، هدفت... عاقلانه کار کن. 1722 01:11:50,458 --> 01:11:53,666 ‫چون میدونم چقدر ناراحتی درمورد شغلت، و ... نمیدونم. 1723 01:11:53,750 --> 01:11:57,125 ‫فکر کردم شاید یه دردت بخوره تا یه راه جدید انتخاب کنی. 1724 01:11:57,208 --> 01:11:59,708 ‫آره، کمکتو لازم ندارم تا در مورد زندگیم راه و روش پیدا کنی. 1725 01:11:59,791 --> 01:12:01,351 ‫نه. من مشکلی نیستم که لازم باشه حل بشه. 1726 01:12:01,375 --> 01:12:03,750 ‫آره.نه، البته که نه. ‫من منظوری نداشتم. 1727 01:12:03,833 --> 01:12:05,333 ‫من فقط... 1728 01:12:05,416 --> 01:12:08,392 ‫ببین، اون روز تو واقعا کمکم کردی که رویاهامو دنبال کنم. 1729 01:12:08,416 --> 01:12:10,250 ‫و ... 1730 01:12:10,333 --> 01:12:11,958 ‫اوه، اون خیلی حس خوبی بهم داد. 1731 01:12:12,041 --> 01:12:15,041 ‫میدونی، این حس خوبی بهم داد که تو بهم باور داری. 1732 01:12:15,125 --> 01:12:19,208 ‫فقط میخواستم بدونی که منم بهت باور دارم. 1733 01:12:22,833 --> 01:12:23,833 ‫ممنونم. 1734 01:12:24,916 --> 01:12:26,875 ‫آره، خواهش میکنم. 1735 01:12:26,958 --> 01:12:28,000 ‫آره. 1736 01:12:28,083 --> 01:12:30,458 ‫خب، اوم... 1737 01:12:30,541 --> 01:12:33,500 ‫اَن چه فانتزی های سکسی ای داره واسه موقعی که ‫قراره باهاش 1738 01:12:33,583 --> 01:12:35,833 ‫- بخوابم آخر هفته؟ ‫- بس کن، بس کن. 1739 01:12:35,916 --> 01:12:38,142 ‫کمک، لطفا. 1740 01:12:38,166 --> 01:12:40,958 ‫آروم باش، عزیزم، اینجوری آسونتر میشه. 1741 01:12:41,041 --> 01:12:42,250 ‫نه! آدری. 1742 01:12:42,333 --> 01:12:44,458 ‫بیارش بیرون! 1743 01:12:44,541 --> 01:12:46,500 ‫بکشش بیرون!بکشش بیرون. 1744 01:12:50,583 --> 01:12:53,125 ‫آدری، حالت خوبه؟ 1745 01:12:54,666 --> 01:12:55,750 ‫آره 1746 01:12:58,833 --> 01:13:00,916 ‫نه. 1747 01:13:01,000 --> 01:13:02,125 ‫آدری! 1748 01:13:02,208 --> 01:13:04,375 ‫من خیلی بهتر بودم. 1749 01:13:04,458 --> 01:13:05,875 ‫من بهت نیاز دارم، لطفا. 1750 01:13:05,958 --> 01:13:07,708 ‫نمیر. 1751 01:13:07,791 --> 01:13:14,791 ‫نه... 1752 01:13:15,250 --> 01:13:16,416 ‫نه. 1753 01:13:26,791 --> 01:13:29,208 ‫اوه خدای من تو اون بچه ای هستی که ‫این گیاهو بازی میکنه؟ 1754 01:13:30,625 --> 01:13:34,000 ‫آره، من اون نابغه ای ام که این گل قاتل رو دور ‫استیج میچرخونم. 1755 01:13:34,083 --> 01:13:35,166 ‫برازنده بود. 1756 01:13:35,250 --> 01:13:36,916 ‫خیلی زیبا بود. 1757 01:13:37,000 --> 01:13:39,583 ‫پس، این واقعی بود. 1758 01:13:39,666 --> 01:13:40,708 ‫واو. 1759 01:13:40,791 --> 01:13:42,458 ‫چی... من دارم میمیرم؟ 1760 01:13:42,541 --> 01:13:45,625 ‫- درمورد چی حرف میزنی؟ ‫- خب، اجرا تموم شده، پس... 1761 01:13:45,708 --> 01:13:47,726 ‫ما باید یه راه دیگه پیدا کنیم تا باهم ‫در تماس باشیم. 1762 01:13:47,750 --> 01:13:49,000 ‫جدی؟ 1763 01:13:49,083 --> 01:13:51,250 ‫آره، من شمارمو میدم بهت. 1764 01:13:53,000 --> 01:13:54,666 ‫باشه، مرسی. 1765 01:13:54,750 --> 01:13:59,000 ‫و واسه واضح شدن ‫این کاملا دوستانه اس. 1766 01:13:59,083 --> 01:14:00,208 ‫باشه؟ 1767 01:14:02,041 --> 01:14:03,916 .‫من نمیدونم دوستانه یعنی چی 1768 01:14:04,000 --> 01:14:05,666 ‫ولی تو الان دوست دختر منی. 1769 01:14:06,750 --> 01:14:08,625 ‫مراسم تشیع جنازه توئه،هرچی تو بگی. 1770 01:14:08,708 --> 01:14:11,250 ‫خیلی عالی بود. 1771 01:14:11,333 --> 01:14:13,500 ‫تو خیلی... ‫تو فقط.. 1772 01:14:13,583 --> 01:14:16,083 ‫هی.اوم، عالی بود بچه ها. 1773 01:14:16,166 --> 01:14:17,333 ‫- هی. ‫- تبریک میگم. 1774 01:14:17,416 --> 01:14:19,708 ‫- اوم، مرسی. ‫- خیلی زیبا بود. 1775 01:14:19,791 --> 01:14:21,892 ‫- اونا عالی نیستن؟ ‫- اونا ترکوندن. 1776 01:14:21,916 --> 01:14:24,291 ‫اونا خیلی عالی بودن و ‫از خون پوشیده شده بودن. 1777 01:14:24,375 --> 01:14:25,666 ‫- بچه ها. ‫- اوه، باشه. 1778 01:14:25,750 --> 01:14:27,708 ‫خب، تو آماده ای که از اینجا بری؟ 1779 01:14:27,791 --> 01:14:29,500 ‫اوه. 1780 01:14:29,583 --> 01:14:31,666 ‫- اوه، آره. ‫- باشه، خیلی خب. 1781 01:14:32,916 --> 01:14:34,291 ‫فقط اگه هنوز میخوایش. 1782 01:14:34,375 --> 01:14:36,500 ‫واضحه که من میخوام. 1783 01:14:36,583 --> 01:14:38,625 ‫همونطور که گفتم، من سکس سه نفره های زیادی داشتم. 1784 01:14:38,708 --> 01:14:40,208 ‫- خوبه. ‫- آره. 1785 01:14:40,291 --> 01:14:42,000 ‫- اوم... ‫- و واضحا... 1786 01:14:42,083 --> 01:14:43,083 ‫اَن. آره. 1787 01:14:45,833 --> 01:14:47,916 ‫آره بیا انجامش بدیم. 1788 01:14:48,000 --> 01:14:49,791 ‫آره.آره. 1789 01:14:49,875 --> 01:14:52,666 ‫یه لحظه اجازه بده. ‫دارم از خونه میرم بیرون. 1790 01:14:52,750 --> 01:14:55,208 ‫- باشه، آره، صداتو دارم. ‫- باشه. 1791 01:14:55,291 --> 01:14:58,416 ‫باشه، اِما، این چیزیه که میخوای. 1792 01:14:58,500 --> 01:15:02,666 ‫تو داری دوست دختر منو میکنی، ‫منم دوست پسرتو قاب میکنم. 1793 01:15:02,750 --> 01:15:04,958 ‫چون دوستا بخاطر همینن. 1794 01:15:05,041 --> 01:15:06,916 ‫خیلی خب، من چیکار میخوام بکنم. 1795 01:15:07,000 --> 01:15:10,208 ‫کاندومو بزارم تو تخت یا... 1796 01:15:10,291 --> 01:15:12,500 ‫شاید فقط روکشش رو. 1797 01:15:12,583 --> 01:15:14,000 ‫آره، فقط روکشش. 1798 01:15:14,083 --> 01:15:15,416 ‫اوه، لعنتی. 1799 01:15:15,500 --> 01:15:19,416 ‫نه، من به کلیسای جاستین بیبر غذا اهدا نمیکنم. 1800 01:15:19,500 --> 01:15:21,000 ‫اوه، میخواد در موردش پست بزاره؟ 1801 01:15:21,083 --> 01:15:22,916 ‫باشه، خوبه. 1802 01:15:32,083 --> 01:15:34,375 ‫باشه،خیلی خب. 1803 01:15:34,458 --> 01:15:36,958 ‫- باشه، باشه. ‫- چی، چی. 1804 01:15:37,041 --> 01:15:38,166 ‫برو بریم. 1805 01:15:38,250 --> 01:15:40,833 ‫الان میام. 1806 01:15:42,250 --> 01:15:43,791 ‫مم. 1807 01:15:47,791 --> 01:15:51,125 ‫باشه، میدونی که لازم نیس اینکارو انجام بدی ‫اگه نخوای. 1808 01:15:51,208 --> 01:15:52,333 ‫واقعا لازم نیس. 1809 01:15:52,416 --> 01:15:54,375 ‫- چی؟ ‫- من... 1810 01:15:54,458 --> 01:15:56,642 ‫من دارم میگم تو لازم نداری چیزیو به لوگن ثابت کنی. 1811 01:15:56,666 --> 01:15:58,416 ‫- اوه. ‫- یا من یا... 1812 01:15:58,500 --> 01:15:59,934 ‫- نه، میدونم، نه، نه. ‫- تو میتونی فقط... 1813 01:15:59,958 --> 01:16:01,500 ‫این واسه خودمه، واسه خودم میخوام انکارو بکنم. 1814 01:16:01,583 --> 01:16:04,416 ‫من..من... من از نظر جنسی آدم ‫ماجراجویی هستم. 1815 01:16:04,500 --> 01:16:06,041 ‫- سلام، عزیزم ‫- سلام. خیلی‌خب. 1816 01:16:06,125 --> 01:16:08,416 .خیلی خب. اینم از این 1817 01:16:08,500 --> 01:16:09,708 .خیلی خب 1818 01:16:09,791 --> 01:16:14,666 خب، اینو برای .یه موقعیت خاص نگه داشته بودم 1819 01:16:14,750 --> 01:16:16,710 فک کنم این ...خیلی خوب جور در بیاد با ترکیب 1820 01:16:16,791 --> 01:16:17,916 .بیا دیگه وقت رو تلف نکنیم 1821 01:16:19,541 --> 01:16:20,750 .امم 1822 01:16:21,833 --> 01:16:23,083 .اوه 1823 01:16:23,166 --> 01:16:24,791 اَن هم شناگر ماهریه ها، نه؟ 1824 01:16:24,875 --> 01:16:26,708 .اوهوم 1825 01:16:26,791 --> 01:16:28,583 .راستی منم اینجام 1826 01:16:28,666 --> 01:16:30,250 .اوهوم. آره 1827 01:16:32,000 --> 01:16:33,000 .اوه 1828 01:16:34,083 --> 01:16:35,458 .اوه، اوکی 1829 01:16:35,541 --> 01:16:36,875 .بذار شراب رو یه تست بکنم 1830 01:16:40,750 --> 01:16:42,291 .خیلی خب 1831 01:16:42,375 --> 01:16:43,708 ♪ دارم چیکار میکنم؟ ♪ 1832 01:16:43,791 --> 01:16:45,708 ♪ این یه جرمه ♪ 1833 01:16:45,791 --> 01:16:48,416 ♪ چرا اینجوری شدم؟ ♪ 1834 01:16:48,500 --> 01:16:50,541 .خونه خیلی خوبیه 1835 01:17:01,708 --> 01:17:03,226 .نه، اینکار درست نیست .نمیتونم همچین کاری بکنم 1836 01:17:03,250 --> 01:17:05,541 .اوه، لعنتی 1837 01:17:10,583 --> 01:17:12,291 این دیگه چه کوفتیه؟ 1838 01:17:38,000 --> 01:17:39,250 .خیلی خب 1839 01:17:40,333 --> 01:17:41,541 .خیلی خب 1840 01:17:41,625 --> 01:17:43,666 .تو میتونی 1841 01:17:43,750 --> 01:17:46,083 .جینی، من واقعا دوستت دارم 1842 01:17:46,166 --> 01:17:47,833 .نه 1843 01:17:47,916 --> 01:17:49,416 .جینی، من واقعا دوستت دارم. بی خیال 1844 01:17:49,500 --> 01:17:52,000 .تمیز و ساده نگهش دار 1845 01:17:52,083 --> 01:17:54,625 .تو به اضافه من میشه همیشه 1846 01:17:57,416 --> 01:18:00,708 .تو آتش منی، تنها خواسته من 1847 01:18:00,791 --> 01:18:02,166 .نقل قول نمیخواد 1848 01:18:02,250 --> 01:18:04,750 .کاش کفشای بهتری می‌پوشیدم 1849 01:18:05,833 --> 01:18:10,291 امم، ان، ان، ان، فکر نمیکنی ...که دوستمون یکم 1850 01:18:10,375 --> 01:18:12,000 تک افتاده؟ 1851 01:18:12,083 --> 01:18:13,291 .آره - .وای - 1852 01:18:13,375 --> 01:18:15,750 !اوه، خانوما مقدمن - !اوه - 1853 01:18:18,666 --> 01:18:19,833 .اوه - .باشه - 1854 01:18:22,375 --> 01:18:23,750 ...خیلی خب، این واقعا 1855 01:18:23,833 --> 01:18:27,416 خیلی خوبه، ول-ولی کاش .لباسای همدیگه رو در میاوردیم 1856 01:18:27,500 --> 01:18:28,916 میدونی؟ - .آره - 1857 01:18:29,000 --> 01:18:30,976 .آره، بیا لباسامون رو در بیاریم - ...فکر خوبیه - اوه - 1858 01:18:31,000 --> 01:18:32,458 عالیه. اجازه هست؟ - .خیلی خب - 1859 01:18:32,541 --> 01:18:34,958 .اوه، بفرمایید 1860 01:18:35,041 --> 01:18:36,559 .خیلی متشکرم - .عاشق پوست صافت شدم - 1861 01:18:36,583 --> 01:18:37,583 .اوه، ممنون 1862 01:18:37,666 --> 01:18:39,059 .اصن رویای هر متخصص پوست هستی 1863 01:18:39,083 --> 01:18:40,142 .ممنون 1864 01:18:40,166 --> 01:18:41,625 پس لباس من چی؟ - .اوه، آره - 1865 01:18:41,708 --> 01:18:44,166 ...بذار من امم - ...ولی منم هنوز لباس تنمه، پس - 1866 01:18:44,250 --> 01:18:46,750 اوه، میدونین چیه؟ .از شانس خوب شما من با هر دوتا دستم میتونم کار کنم 1867 01:18:46,833 --> 01:18:48,333 .اوه - .خیلی خب - 1868 01:18:48,416 --> 01:18:50,458 .اوه، اینم از این - ...و، امم - 1869 01:18:50,541 --> 01:18:51,583 .بذار پیداش کنم 1870 01:18:51,666 --> 01:18:53,666 امم، اوکی، شایدم بهتر باشه .یدونه یدونه انجام بدم 1871 01:18:53,750 --> 01:18:55,125 .آره - .اینم از این. خیلی خب - 1872 01:18:55,208 --> 01:18:56,583 خیلی خب، انگار داری .زیادی طولش میدی 1873 01:18:56,666 --> 01:18:59,250 بی‌صبرانه منتظرم ببینم این انگشتا .دیگه چه کارایی ازشون میاد، مگه نه؟ 1874 01:18:59,333 --> 01:19:00,375 .و اینم از این - .اهه - 1875 01:19:00,458 --> 01:19:01,916 .اینم از این 1876 01:19:02,000 --> 01:19:03,250 .موفق شدی 1877 01:19:04,791 --> 01:19:06,708 اوکی، خب، به نظرم .اوضاع داره بمال بمال میشه 1878 01:19:06,791 --> 01:19:09,916 به نظرتون دیگه بقیه کار رو ببریم تو تخت؟ 1879 01:19:11,875 --> 01:19:13,083 .یا میتونیم مثلا برات برقصیم 1880 01:19:13,166 --> 01:19:15,000 .آره. آره 1881 01:19:15,083 --> 01:19:16,309 !بیا برات برقصیم - .اوه، اوکی - 1882 01:19:16,333 --> 01:19:17,750 !الکسا، یه کوفتی پلی کن 1883 01:19:30,708 --> 01:19:33,125 .اوه، هی - .سلام - 1884 01:19:33,208 --> 01:19:34,541 .سلام 1885 01:19:35,833 --> 01:19:37,583 .چقدر اینجا آتیش روشن کردی 1886 01:19:37,666 --> 01:19:39,500 چی شده؟ 1887 01:19:40,625 --> 01:19:42,833 ...خب، اوضاع از این قراره که 1888 01:19:42,916 --> 01:19:44,125 .وای، وای 1889 01:19:44,208 --> 01:19:46,059 میخوایم که بقیه زندگیم رو .در کنار تو سپری کنم 1890 01:19:46,083 --> 01:19:48,250 با من ازدواج میکنی؟ 1891 01:19:50,666 --> 01:19:52,666 .واقعا...سریع اتفاق افتاد 1892 01:19:52,750 --> 01:19:53,791 .میدونم 1893 01:19:53,875 --> 01:19:57,500 ولی فکر میکنم به اندازه‌ای با هم بودیم 1894 01:19:57,583 --> 01:19:59,458 .که همه چیزای مهم رو بفهمم 1895 01:19:59,541 --> 01:20:02,958 مثل اینکه دوست دارم هر شب ،کنار تو خوابم ببره 1896 01:20:03,041 --> 01:20:04,921 و میخوام که هر روز صبح .کنار تو از خواب بیدار شم 1897 01:20:05,916 --> 01:20:10,041 و، امم، دوست دارم اولین کسی باشم که 1898 01:20:10,125 --> 01:20:12,833 .مزه‌های جدید شیرینی‌هات رو میچشه 1899 01:20:12,916 --> 01:20:15,875 اونم فقط برای اینکه وقتی بهت میگم چقدر فوق‌العاده شدند 1900 01:20:15,958 --> 01:20:17,375 .بتونم قیافه روی صورتت رو ببینم 1901 01:20:18,458 --> 01:20:19,750 ...امم 1902 01:20:20,833 --> 01:20:22,416 ...دارم خرابش میکنم، م-م-من 1903 01:20:23,958 --> 01:20:26,375 .خیلی دوستت دارم 1904 01:20:26,458 --> 01:20:28,916 ...و من امم 1905 01:20:29,000 --> 01:20:31,958 تا حالا در مورد هیچ چیزی .توی زندگیم بیشتر از این مطمئن نبودم 1906 01:20:41,375 --> 01:20:42,875 خب؟ 1907 01:20:48,125 --> 01:20:49,416 .با اجازه بزرگترا، بله 1908 01:20:49,500 --> 01:20:53,041 آره؟ - .آره، باهات ازدواج میکنم - 1909 01:20:55,750 --> 01:20:59,000 .میدونم. من فقط، اهه...اه 1910 01:20:59,083 --> 01:21:00,392 .باید اینو انگشتت کنم - .اوه، خدای من - 1911 01:21:00,416 --> 01:21:01,708 .اوه، لعنتی 1912 01:21:04,458 --> 01:21:05,583 .اوه، خدای من 1913 01:21:07,041 --> 01:21:08,375 .ممم - .خیلی دوستت دارم - 1914 01:21:08,458 --> 01:21:10,166 .منم خیلی دوستت دارم 1915 01:21:10,250 --> 01:21:11,791 .آره - .قراره ازدواج کنیم - 1916 01:21:14,000 --> 01:21:15,625 .آره 1917 01:21:15,708 --> 01:21:17,208 .اووووممم، آررره 1918 01:21:21,291 --> 01:21:22,708 .شلوارای لعنتی 1919 01:21:27,166 --> 01:21:29,125 .اینم از این 1920 01:21:36,916 --> 01:21:38,583 .اوه، فک کنم...آهنگ تموم شد دیگه 1921 01:21:38,666 --> 01:21:40,375 یدونه آهنگ دیگه بذاریم؟ 1922 01:21:40,458 --> 01:21:42,416 .یه آهنگ دیگه - اه، واقعا؟ - 1923 01:21:42,500 --> 01:21:44,559 به نظر میرسه دیگه .خیلی وقته دارید میرقصید 1924 01:21:44,583 --> 01:21:46,833 .باشه. خیلی خب 1925 01:21:46,916 --> 01:21:48,416 .اَن - همم؟ - 1926 01:21:48,500 --> 01:21:49,500 .فک کنم وقتشه 1927 01:21:49,583 --> 01:21:51,166 .وقتشه، آره 1928 01:21:52,083 --> 01:21:55,041 .فکر کنم دیگه وقتشه که هممون با همدیگه سکس کنیم عه؟ - 1929 01:21:56,291 --> 01:21:57,708 .حتما. آره - .بریم. آره - 1930 01:21:57,791 --> 01:21:59,791 .باشه، بریم انجامش بدیم 1931 01:21:59,875 --> 01:22:01,291 میشه، اهه، شلوارت رو در بیارم؟ 1932 01:22:01,375 --> 01:22:03,500 .اوه، آره. آره بفرما... آره حتما - .آره. باشه - 1933 01:22:03,583 --> 01:22:06,000 .اینا رو...به خاطر این دکمه‌هاس - .اوه. اوه - 1934 01:22:06,083 --> 01:22:08,541 .به نظرم فقط کونتو بدی بالا اوکی میشه - .باشه، آره - 1935 01:22:08,625 --> 01:22:10,458 .خیلی خب - .امم، شاید...وای - 1936 01:22:10,541 --> 01:22:12,083 ...چرا در نمیاد لامصب 1937 01:22:12,166 --> 01:22:13,976 .بذار دونه دونه درش بیاریم - .آره، دونه دونه - 1938 01:22:14,000 --> 01:22:15,125 .خیلی خب - .اوه، هورا - 1939 01:22:15,208 --> 01:22:16,416 .وای 1940 01:22:16,500 --> 01:22:19,708 .واقعا کار سختی بود - .آره بابا - 1941 01:22:19,791 --> 01:22:20,833 .اَن، بیا 1942 01:22:20,916 --> 01:22:22,416 .آره، اَن - .بیا اینجا - 1943 01:22:24,041 --> 01:22:25,708 .آره، ف...فقط یه لحظه 1944 01:22:25,791 --> 01:22:29,250 ،من...میدونی، من فقط ...دارم سعی میکنم، امم 1945 01:22:29,333 --> 01:22:30,750 .اوووه 1946 01:22:30,833 --> 01:22:32,125 .بذار نور رو تنظیم کنیم 1947 01:22:32,208 --> 01:22:34,416 چطور شد؟ دوست داری؟ 1948 01:22:34,500 --> 01:22:35,809 امم اَن؟ چی شده؟ 1949 01:22:35,833 --> 01:22:38,291 منظورت چیه؟ - منظورم اینه که نمیخوای انجامش بدی؟ - 1950 01:22:38,375 --> 01:22:40,625 فکر کردم این یه تجربه‌ایه .که میخواستی تستش کنی 1951 01:22:40,708 --> 01:22:43,833 .چرا هست - .اوکی، خب پس انقدر سخت نگیر - 1952 01:22:43,916 --> 01:22:44,958 مگه نه؟ - .آره - 1953 01:22:45,041 --> 01:22:48,000 منظورم اینه که، دیگه با اون دوست پسر قبلی حوصله سربرت نیستی، درسته؟ 1954 01:22:48,083 --> 01:22:49,291 .هیچوقت نگفتم اون حوصله سربره 1955 01:22:49,375 --> 01:22:53,041 نه، نه، ولی گفتی که اون .معادل انسانی برای خیاره 1956 01:22:53,125 --> 01:22:54,851 .آره، ولی من خیار دوست دارم منظورم اینه که کی خیار دوست نداره آخه؟ 1957 01:22:54,875 --> 01:22:55,875 .همه عاشق خیارن 1958 01:22:55,958 --> 01:22:58,750 میتونی بهش نمک بزنی یا خالی بخوری ...تازه اگه بهش از این گل سرخ ها هم بزنی که دیگه هیچی 1959 01:22:58,833 --> 01:23:01,458 .پیتر اونقدرا هم حوصله سربر نیست 1960 01:23:01,541 --> 01:23:03,000 .اون اصلا بد نیست 1961 01:23:03,083 --> 01:23:06,791 ،اون...اون واقعا مهربونه ،و واقعا هم تو دل برو‌ـه 1962 01:23:06,875 --> 01:23:09,333 ،اون باحاله، و همیشه پشتیبانمه ،و من براش مهم هستم 1963 01:23:09,416 --> 01:23:12,136 و هیچوقت مجبورم نمیکنه که .با یه زن مزخرف تریسام داشته باشم 1964 01:23:12,875 --> 01:23:16,125 .خیلی متاسفم - .اوه، نه، منم زیاد...رفتار خوب از خودم نشون ندادم - 1965 01:23:16,208 --> 01:23:17,583 .لوگن، حق با توئه 1966 01:23:17,666 --> 01:23:19,625 .من نمیخوام انجامش بدم 1967 01:23:19,708 --> 01:23:22,333 و دیگه هیچ وقت نمیخوام .کاری با شما انجام بدم 1968 01:23:22,416 --> 01:23:25,125 .امم، تو مدرسه میبینمتون 1969 01:23:32,541 --> 01:23:34,666 ...خیلی خب، و بعدش دیگه 1970 01:23:34,750 --> 01:23:36,791 .دو تا تنها موندند 1971 01:23:40,041 --> 01:23:41,625 .وای 1972 01:23:44,333 --> 01:23:46,500 سه بار؟ 1973 01:23:46,583 --> 01:23:48,208 .مرسی، عشقم - .بیا - 1974 01:23:48,291 --> 01:23:49,708 .اوکیه 1975 01:23:49,791 --> 01:23:51,791 .اوه، دارم میمیرم 1976 01:23:51,875 --> 01:23:53,791 .اصن تکون نمیتونم بخورم 1977 01:23:53,875 --> 01:23:56,083 .باید برم یه دوش بگیرم - .منم همینطور - 1978 01:23:58,166 --> 01:23:59,625 .بعدش هم یه شیرینی بخوریم 1979 01:23:59,708 --> 01:24:00,958 .منتظر من بمون 1980 01:24:01,041 --> 01:24:02,750 .باشه 1981 01:24:28,375 --> 01:24:30,000 .سلام 1982 01:24:30,083 --> 01:24:31,166 .سلام 1983 01:24:32,708 --> 01:24:34,125 .امم، خیلی خب 1984 01:24:34,208 --> 01:24:35,375 .آره 1985 01:24:35,458 --> 01:24:37,375 .شب خیلی عجیبی داشتم - .آره - 1986 01:24:37,458 --> 01:24:40,666 .امروز یه مرگیش هست - .امم، شاید عجیب ترین شب عمرم بوده باشه - 1987 01:24:40,750 --> 01:24:41,892 .یه لحظه وایسا. یه لحظه وایسا 1988 01:24:41,916 --> 01:24:43,351 ...راستش تو، امم - .خیلیییی گشنمه - 1989 01:24:43,375 --> 01:24:44,958 .گوش کن. وایسا، اِما. متاسفم 1990 01:24:45,041 --> 01:24:48,458 ...قبل از اینکه شروع کنیم به حرف زدن، امم 1991 01:24:48,541 --> 01:24:51,916 ،یه چیزی هست که باید بهت بگم ،و واقعا چیز بدیه 1992 01:24:52,000 --> 01:24:54,500 پس بذار قبل از اینکه .بره رو مخم سریع بگمش 1993 01:24:54,583 --> 01:24:56,166 .باشه 1994 01:24:57,250 --> 01:25:00,000 .نوآ از جینی خواستگاری کرد 1995 01:25:01,625 --> 01:25:04,208 .و، امم، اونم قبول کرد 1996 01:25:05,666 --> 01:25:06,791 .متاسفم 1997 01:25:06,875 --> 01:25:10,625 آخه، میدونم که فکر میکنی .نوآ عشق زندگیته 1998 01:25:10,708 --> 01:25:13,625 درکت میکنم، ولی شاید هم .اون عشق زندگیت نیست 1999 01:25:13,708 --> 01:25:16,666 ،شاید اگه داره با جینی ازدواح میکنه ،تقدیرش این بوده 2000 01:25:16,750 --> 01:25:19,291 و شاید یه نفر هم اون بیرون .برای تو هست که بهتر باشه برات 2001 01:25:19,375 --> 01:25:21,708 ...اونم شاید تقدیر باشه - .آره - 2002 01:25:21,791 --> 01:25:23,250 .نه، حق با توئه 2003 01:25:23,333 --> 01:25:24,458 جدی؟ 2004 01:25:24,541 --> 01:25:26,833 .آره - .باشه - 2005 01:25:26,916 --> 01:25:29,041 باشه. فکر میکردم .بیشتر از این حرفا ناراحت شی 2006 01:25:29,125 --> 01:25:31,750 ...آره، من 2007 01:25:31,833 --> 01:25:35,041 .منم همین فکرو میکردم - .باشه، خب، خوبه - 2008 01:25:35,125 --> 01:25:36,559 .پس گمونم دیگه خیالم راحت شد 2009 01:25:36,583 --> 01:25:37,708 .عالی شد 2010 01:25:37,791 --> 01:25:40,375 امم، در موردش خیلی عذاب وجدان داشتم 2011 01:25:40,458 --> 01:25:41,809 .متاسفم، بخور .یه چیزی سفارش بده 2012 01:25:41,833 --> 01:25:43,142 .باشه - .اوه، در مورد شبت برام بگو - 2013 01:25:43,166 --> 01:25:45,083 .خیلی کنجکاوم کردی - .اوه. خیلی خب - 2014 01:25:45,166 --> 01:25:46,458 ...امم 2015 01:25:46,541 --> 01:25:48,625 ...خب - ...ببخشید، امم - 2016 01:25:48,708 --> 01:25:50,166 .وای خدا، اَن داره زنگ میزنه 2017 01:25:50,250 --> 01:25:52,184 ...امم، لاهاش سکس کردی؟ چی شد - ...اوکی، خب - 2018 01:25:52,208 --> 01:25:53,916 .درسته - ...ببخشید، یه لحظه - 2019 01:25:54,000 --> 01:25:55,333 الو؟ 2020 01:25:55,416 --> 01:25:56,875 .اوهوم 2021 01:25:58,333 --> 01:25:59,708 اوه، جدی؟ 2022 01:25:59,791 --> 01:26:01,291 .باشه 2023 01:26:01,375 --> 01:26:05,375 ،من که اونجا نیستم ،پس، یه حدود یه ربع وقت میخوام 2024 01:26:05,458 --> 01:26:06,625 .ولی، امم، عالی به نظر میرسه 2025 01:26:06,708 --> 01:26:08,625 .میبینمت، آره 2026 01:26:08,708 --> 01:26:09,916 .باشه، خداحافظ 2027 01:26:10,916 --> 01:26:12,125 .میخواد بیاد خونه‌ام 2028 01:26:12,208 --> 01:26:13,875 .فک کنم با لوگن به هم زده 2029 01:26:13,958 --> 01:26:15,833 .میدونم - .لعنتی - 2030 01:26:15,916 --> 01:26:17,375 !اما، موفق شدی 2031 01:26:17,458 --> 01:26:20,625 ...باورم نمیشه موفق شدی 2032 01:26:20,699 --> 01:26:22,383 .من میرم، من میرم ...من میرم، امم 2033 01:26:22,416 --> 01:26:23,684 مشکلی نیست نه؟ تو که اوکی‌ای 2034 01:26:23,708 --> 01:26:26,250 این...این فوق العاده‌اس...وای 2035 01:26:26,333 --> 01:26:28,142 خب، بیا، بذار یکم پول بهت بدم 2036 01:26:28,166 --> 01:26:30,125 یه بیست دلاری باید کار رو راه بندازه، نه؟ 2037 01:26:30,208 --> 01:26:33,000 ،امم...اِما 2038 01:26:33,083 --> 01:26:34,166 .خیلی ازت ممنونم 2039 01:26:34,250 --> 01:26:36,625 ...این، واقعا 2040 01:26:36,708 --> 01:26:38,416 .تو فوق‌العاده‌ای 2041 01:26:57,000 --> 01:26:58,791 ...هنوز کلیدام رو داشتم، برای همین 2042 01:27:02,208 --> 01:27:03,541 .اوه 2043 01:27:04,833 --> 01:27:06,500 .خیلی دلم برات تنگ شده بود 2044 01:27:06,583 --> 01:27:07,833 .وای خدا، دلم برات تنگ شده بود 2045 01:27:09,958 --> 01:27:11,750 .مم. مم. مم 2046 01:27:11,833 --> 01:27:13,291 جدیدا باشگاه میری؟ 2047 01:27:13,375 --> 01:27:15,458 .آره 2048 01:27:22,916 --> 01:27:24,791 .سلام - .سلام - 2049 01:27:27,125 --> 01:27:28,500 ...الان وقت خوبیه یا امم 2050 01:27:28,583 --> 01:27:31,250 خب بستگی داره به اینکه بخوای ،کامل دندونات رو ارتودنسی کنم 2051 01:27:31,333 --> 01:27:33,416 یا اینکه فقط یه چکاپ معمولی بشه؟ 2052 01:27:37,458 --> 01:27:38,875 خب دیشب چجوری پیش رفت؟ 2053 01:27:39,958 --> 01:27:41,958 ...امم 2054 01:27:43,583 --> 01:27:44,708 خوب. میدونی؟ 2055 01:27:44,791 --> 01:27:46,291 .دوباره برگشتیم پیش هم 2056 01:27:47,708 --> 01:27:50,666 ...که واقعا تعجب برانگیزه، نه؟ چون من - .آره - 2057 01:27:50,750 --> 01:27:52,934 آخه، اصن باورم نمیشه که جواب داد - .وای - 2058 01:27:52,958 --> 01:27:54,541 .آره 2059 01:27:54,625 --> 01:27:56,416 .عالیه - ...آره، آخه - 2060 01:27:57,500 --> 01:28:00,333 ببین، واقعا ازت ممنونم اِما به خاطر همه چیز 2061 01:28:00,416 --> 01:28:02,708 .واقعا فوق‌العاده‌اس 2062 01:28:02,791 --> 01:28:04,291 .زحمتی نبود 2063 01:28:05,666 --> 01:28:07,041 .باعث افتخار بود 2064 01:28:10,458 --> 01:28:15,375 خوبه. خب، اجرای دوم تئاتر .این آخر هفته، "بیتل جوس"‌ـه 2065 01:28:15,458 --> 01:28:16,791 .اگه میخوای برو ببینش 2066 01:28:16,875 --> 01:28:21,833 آره، امم، دلم که میخواد ولی میدونی ...حالا که من و اَن دوباره برگشتیم پیش هم 2067 01:28:21,916 --> 01:28:23,041 .اوهوم 2068 01:28:23,125 --> 01:28:26,541 قاعدتا نباید بفهمه... .که ما همدیگه رو میشناسیم 2069 01:28:26,625 --> 01:28:29,541 .راس میگی - .منظورم اینه که نمیخوام قایمکی پشت سرش کاری بکنم - 2070 01:28:29,625 --> 01:28:31,458 ...پس فک نکنم بتونیم 2071 01:28:32,958 --> 01:28:34,375 .دیگه با هم رفت و آمد داشته باشیم... 2072 01:28:37,041 --> 01:28:38,541 .اوه 2073 01:28:38,625 --> 01:28:40,125 .اوه 2074 01:28:42,750 --> 01:28:44,851 باورم نمیشه که .به اینجای داستان فکر نکرده بودیم 2075 01:28:44,875 --> 01:28:47,166 .آره 2076 01:28:47,250 --> 01:28:49,791 .آره. اصلا به اینجاش فکر نکرده بودیم 2077 01:28:49,875 --> 01:28:50,916 .آره 2078 01:28:51,000 --> 01:28:53,601 ببین، هنوز وقتی تو دفتر همدیگه رو میبینم .که میتونیم با هم حرف بزنیم مثلا 2079 01:28:53,625 --> 01:28:56,375 .آره، فک کنم اگه اینکارو نکنیم بهتر باشه 2080 01:28:56,458 --> 01:28:57,583 .آره 2081 01:28:59,375 --> 01:29:01,458 .گمونم تو این مورد حق با تو باشه ...امم 2082 01:29:03,625 --> 01:29:06,500 ببین، متاسفم که نتونستم .من هم بخش خودمو توی معامله انجام بدم 2083 01:29:06,583 --> 01:29:08,250 .لازم نیست. بیخیال...ممنون 2084 01:29:08,333 --> 01:29:10,333 .یا بهتره بگم تبریک میگم 2085 01:29:13,583 --> 01:29:15,125 .ممنون 2086 01:29:15,208 --> 01:29:16,708 ...امم 2087 01:29:16,791 --> 01:29:18,916 .بهتره بذارم به کارت برسی 2088 01:29:31,125 --> 01:29:33,208 .امم، مرکز ارتودنسی مک میلان 2089 01:29:35,416 --> 01:29:37,458 ...امم 2090 01:29:37,541 --> 01:29:40,125 .بذارین براتون یه نگاهی بندازم 2091 01:29:42,208 --> 01:29:44,375 .خیلی دلم برای این تنگ شده بود 2092 01:29:44,458 --> 01:29:46,500 .آره، منم همینطور 2093 01:29:51,041 --> 01:29:53,666 ...هی، یادته، امم 2094 01:29:53,750 --> 01:29:56,625 ...قبل از اینکه یه مدت جدا شیم، چطوری، امم 2095 01:29:56,708 --> 01:29:59,583 بهم گفتی من دارم درجا میزنم؟ 2096 01:29:59,666 --> 01:30:01,958 .میدونی، مثلا شغلم رو میگم 2097 01:30:03,416 --> 01:30:04,625 .آره 2098 01:30:05,750 --> 01:30:09,166 ...خب، داشتم فکر میکردم که بالاخره 2099 01:30:09,250 --> 01:30:11,916 .ریسک کنم و کار خودمو شروع کنم 2100 01:30:14,833 --> 01:30:16,625 ...یعنی مثلا 2101 01:30:16,708 --> 01:30:19,000 سعی کنی خانه سالمندان خودت رو باز کنی؟ 2102 01:30:19,083 --> 01:30:20,416 .خب، سعی که نه 2103 01:30:20,500 --> 01:30:22,250 .یعنی، به نظرم واثعا میتونم از پسش بر بیام 2104 01:30:22,333 --> 01:30:25,791 ببین، الان نرخ بهره‌ها به شدت پایینه 2105 01:30:25,875 --> 01:30:27,351 و تازه این تسهیلات فدرال هم 2106 01:30:27,375 --> 01:30:29,017 .از وزارت بهداشت و خدمات انسانی هستش 2107 01:30:29,041 --> 01:30:31,458 .پیتر، مجبور نیستی این کارو بکنی 2108 01:30:33,208 --> 01:30:34,416 هان؟ 2109 01:30:34,500 --> 01:30:36,708 آره. لازم نیست این کارو .به خاطر من بکنی عشقم 2110 01:30:36,791 --> 01:30:38,333 .من اشتباه میکردم 2111 01:30:39,958 --> 01:30:44,416 وقتی اون حرفا رو در مورد .محتاط بودنت میزدم اشتباه میکردم 2112 01:30:46,083 --> 01:30:48,333 .فهمیدم که این هویتته 2113 01:30:48,416 --> 01:30:50,833 .و هیچ مشکلی هم نداره 2114 01:30:50,916 --> 01:30:52,416 .عاشقتم 2115 01:31:00,458 --> 01:31:03,291 .منم عاشقتم 2116 01:31:05,375 --> 01:31:09,416 ♪ یه چیز قدیمی، یه چیز جدید ♪ 2117 01:31:09,500 --> 01:31:12,041 ♪ یه چیز غمناک ♪ - از اونا خوشم میاد - 2118 01:31:12,125 --> 01:31:13,642 ♪ یه چیز آبی ♪ 2119 01:31:13,666 --> 01:31:17,333 ♪ یه چیز گمشده، اوه، یه چیز پیدا شده ♪ 2120 01:31:17,416 --> 01:31:20,125 ♪ از وقتی که تمام عشقم منو رها کرد ♪ 2121 01:31:22,125 --> 01:31:27,541 ♪ یه چیزی توی اعماق قلبم ♪ 2122 01:31:27,625 --> 01:31:31,500 ♪ ...یه چیزی بهم گفت که تو دختر رویاهام هستی ♪ 2123 01:31:31,583 --> 01:31:33,833 ♪ وقتی یه پسربچه با دنیا روبرو میشه ♪ 2124 01:31:35,166 --> 01:31:37,250 ♪ پسربچه با دنیا روبرو میشه ♪ 2125 01:31:37,333 --> 01:31:39,541 .هاها، توپانگا. هوبا هوبا 2126 01:31:40,708 --> 01:31:42,833 ♪ یه اتفاق گی ♪ 2127 01:31:42,916 --> 01:31:46,291 ♪ اون روز برام افتاد ♪ 2128 01:31:46,375 --> 01:31:51,041 ♪ یه چیز حقیقی، یه چیز راستین ♪ 2129 01:31:51,125 --> 01:31:54,541 ♪ باعث شد عاشقت بشم ♪ 2130 01:31:54,625 --> 01:31:59,583 ♪ یه چیزی توی اعماق قلبم ♪ 2131 01:31:59,666 --> 01:32:05,208 ♪ ...یه چیزی بهم گفت که تو دختر رویاهام هستی ♪ 2132 01:32:06,208 --> 01:32:08,458 ♪ آره، معلومه که هستی ♪ تقدیم به غمخوارم من بهت ایمان دارم از طرف پی 2133 01:32:10,833 --> 01:32:12,250 ♪ ...راستی ♪ 2134 01:32:12,333 --> 01:32:13,958 .سالگردمون مبارک 2135 01:32:14,041 --> 01:32:15,875 ♪ ...با با با ♪ 2136 01:32:17,958 --> 01:32:19,208 ♪ ...با با با ♪ 2137 01:32:19,291 --> 01:32:21,750 ♪ راستی وقتی میخندی ♪ - ♪ ...با با با ♪ - 2138 01:32:21,833 --> 01:32:23,708 ♪ ...با با با ♪ 2139 01:32:23,791 --> 01:32:27,458 ♪ هی، بذار بدونم ♪ - ♪ ...با با با ♪ - 2140 01:32:27,541 --> 01:32:29,250 .هی 2141 01:32:29,333 --> 01:32:33,000 ♪ که بهم گفتی ♪ - ♪ با با با، با با با ♪ - 2142 01:32:33,083 --> 01:32:35,666 ♪ هیچوقت ترکم نمیکنی ♪ - ♪ با با با ♪ - 2143 01:32:35,750 --> 01:32:41,000 ♪ و هیچوقت لازم نیست که التماستو بکنم، عزیزم ♪ 2144 01:32:41,083 --> 01:32:43,458 ♪ لطفا، برگرد ♪ 2145 01:32:43,541 --> 01:32:45,041 ♪ ...یه چیز قدیمی ♪ 2146 01:32:45,125 --> 01:32:47,791 هی. میشه یه لحظه باهاتون حرف بزنم؟ 2147 01:32:47,875 --> 01:32:48,916 چی شده؟ 2148 01:32:49,000 --> 01:32:52,083 خب، میخواستم بهتون بگم که، امم 2149 01:32:52,166 --> 01:32:54,791 من آپارتمان خودمو پیدا کردم و دارم میرم دیگه 2150 01:32:54,875 --> 01:32:58,208 و میدونید چیه، فک کنم ،یکم زیادی اینجا موندم 2151 01:32:58,291 --> 01:33:02,500 ،و با توجه به یه سری تغییرات ...میشه گفت پایان یه دوره حساب میشه برا خودش 2152 01:33:02,583 --> 01:33:03,583 کی میری؟ 2153 01:33:03,666 --> 01:33:05,250 .ماه دیگه 2154 01:33:05,333 --> 01:33:06,791 !اوه، این که خیلی زوده 2155 01:33:06,875 --> 01:33:08,041 .خیلی زوده 2156 01:33:08,125 --> 01:33:10,333 ،منظور پاول اینه که، امم 2157 01:33:10,416 --> 01:33:13,041 .اینه که ما اینجا خیلی دلمون برات تنگ میشه 2158 01:33:15,666 --> 01:33:17,666 .باشه. ممنون 2159 01:33:18,666 --> 01:33:22,125 .اوه، وایسا. این نامه برای تو اومد 2160 01:33:22,208 --> 01:33:23,666 .همم 2161 01:33:23,750 --> 01:33:25,833 مم..نون 2162 01:33:44,053 --> 01:33:46,109 اِما تو بخش مهمی از زندگی من هستی و خوشحال میشم که 2163 01:33:46,134 --> 01:33:48,825 بتونی به عروسیم بیای. اصرار نمیکنم ولی هرجور صلاح میدونی از طرف نوآ 2164 01:33:51,541 --> 01:33:53,041 اِما؟ 2165 01:33:53,125 --> 01:33:54,208 .همم 2166 01:33:54,291 --> 01:33:55,291 .سلام 2167 01:33:56,291 --> 01:33:58,875 .لوگن. خیلی خب - .سلام - 2168 01:33:58,958 --> 01:34:00,125 چیکارا میکنی؟ 2169 01:34:01,208 --> 01:34:04,958 ،واقعا از سالامی اینجا خوشم میاد ،و هوس کرده بودم کلی ازش بخورم 2170 01:34:05,041 --> 01:34:07,750 و همینجوری یهویی این بطری رو هم پیدا کردم 2171 01:34:07,833 --> 01:34:09,666 ".گرناچی" 2172 01:34:09,750 --> 01:34:11,166 .گریناژ 2173 01:34:12,625 --> 01:34:14,625 امم، ولی .تلفظ تو رو بیشتر دوست داشتم 2174 01:34:14,708 --> 01:34:15,833 .مرسی 2175 01:34:15,916 --> 01:34:17,000 .آره 2176 01:34:17,083 --> 01:34:19,458 مشکلی نداری اگه بشینم کنارت؟ 2177 01:34:19,541 --> 01:34:21,416 .نه بابا بشین. صندلی خودته 2178 01:34:21,500 --> 01:34:24,166 میدونی، راز این کالباس ها اینطوریه که 2179 01:34:24,250 --> 01:34:27,333 باید نسبت دقیق سدیم کلراید .به سدیم نیترات رو رعایت کنی، آره 2180 01:34:27,416 --> 01:34:28,726 .بفرمایید - .ممنون، تامی - 2181 01:34:28,750 --> 01:34:30,500 ...زمانی که توی ایتالیا زندگی‌میکردم - لوگن؟ - 2182 01:34:30,583 --> 01:34:32,333 .میخوام در آرامش غذامو بخورم 2183 01:34:32,416 --> 01:34:34,625 .حله 2184 01:34:34,708 --> 01:34:36,541 شده تاحالا یکم آروم بگیری؟ 2185 01:34:38,166 --> 01:34:39,666 .آره 2186 01:34:39,750 --> 01:34:40,958 .آره، آره - .بیا باهام شراب‌بخور - 2187 01:34:42,625 --> 01:34:43,708 .ممنونم 2188 01:34:43,791 --> 01:34:44,958 ...متاسفم، من 2189 01:34:45,041 --> 01:34:46,291 .متاسفم 2190 01:34:50,916 --> 01:34:52,083 حالت خوبه؟ 2191 01:34:52,166 --> 01:34:54,208 .آره 2192 01:34:54,291 --> 01:34:56,416 .یه جورایی 2193 01:34:56,500 --> 01:34:58,041 ...من 2194 01:34:59,250 --> 01:35:03,083 یکی از دوستام، توی یکی از پستاش، از تولید ،اثری به اسم «هوس زیر درخت نارون»، خبرداد 2195 01:35:03,166 --> 01:35:05,875 ،داره میره برادوی، و از اون موقع .به بعد، فکروخیال زیادی به سرم زده 2196 01:35:05,958 --> 01:35:08,208 2197 01:35:09,291 --> 01:35:13,791 تا حالا حس جاموندن رو داشتی؟ 2198 01:35:14,875 --> 01:35:15,875 .آره، به کرات 2199 01:35:15,958 --> 01:35:17,791 .این یکی از احساسات همیشگیمه 2200 01:35:17,875 --> 01:35:18,875 عه؟ 2201 01:35:18,958 --> 01:35:21,708 همین‌تازگیا، دعوت‌نامه عروسی .دوست‌پسر سابقم رسیده دستم 2202 01:35:21,791 --> 01:35:24,250 .اوه، نگو - .بخدا - 2203 01:35:24,333 --> 01:35:26,291 میری عروسیش؟ 2204 01:35:26,375 --> 01:35:28,392 .نه، به رفتن فکرنمیکنم .فکرکنم نمیرم 2205 01:35:28,416 --> 01:35:29,851 فکرنکنم بخوام همچین بلایی .سرخودم بیارم 2206 01:35:29,875 --> 01:35:31,416 ....نه، نه، نه، نه. بعضی‌وقتا 2207 01:35:31,500 --> 01:35:36,750 بعضی‌وقتا، وقتی میبینی کسی که یه زمانی دوسش‌داشتی، عشق جدیدی تو زندگیش داره، حالتو خوب میکنه 2208 01:35:36,833 --> 01:35:39,958 نمیدونم این حرفی که زدی ،رو مخ ترین حرف عمرمه 2209 01:35:40,041 --> 01:35:42,125 .یا کاملا منطقیه 2210 01:35:42,208 --> 01:35:43,583 .شایدم یکم از جفتش 2211 01:35:43,666 --> 01:35:45,833 ...ولی نمیتونی بری، چون اینجوری 2212 01:35:45,916 --> 01:35:47,125 رقت‌انگیزه؟ - .آره - 2213 01:35:47,208 --> 01:35:48,208 .آره - .دیوونگیه - 2214 01:35:48,291 --> 01:35:49,291 .کصخلیت محض ـه 2215 01:35:49,375 --> 01:35:52,541 از بخت‌خوبت، من آدم مناسبی ـم .که ‌بخوای به عنوان همراه ببری عروسی 2216 01:35:53,625 --> 01:35:54,750 .بیخیال 2217 01:35:54,833 --> 01:35:56,000 منظورت چیه میگی "بیخیال"؟ 2218 01:35:56,083 --> 01:35:58,059 منظورت‌چیه، میخوای بری عروسی دوست‌پسر سابقم؟ 2219 01:35:58,083 --> 01:36:00,267 آره، بابا جدی میگم. به‌نظرم .کلی خوش‌میگذره بهمون 2220 01:36:00,291 --> 01:36:02,458 .نگاه، ما جفتمون عاشق شرابیم 2221 01:36:02,541 --> 01:36:03,916 درسته؟ 2222 01:36:04,000 --> 01:36:05,750 جفتمون به‌سلامتیمون و وضعیت عروقیمون .اهمیتی نمیدیم 2223 01:36:05,833 --> 01:36:07,041 درست‌نمیگم؟ 2224 01:36:07,125 --> 01:36:09,541 آخه توی شهر «سونا» ـست .اونم توی کشتی‌تفریحی 2225 01:36:09,625 --> 01:36:12,166 .از بخت خوبم دریازده نمیشم 2226 01:36:27,958 --> 01:36:29,726 تاحالا توی مراسم ازدواجی .که توی کشتی باشه، نبودم 2227 01:36:29,750 --> 01:36:31,416 تو بودی؟ - .نه والا - 2228 01:36:31,500 --> 01:36:34,833 الان عاقدیشونو، ناخدای کشتی میخواد به‌عهده بگیره؟ 2229 01:36:34,916 --> 01:36:36,250 2230 01:36:36,333 --> 01:36:37,750 .سلام 2231 01:36:39,750 --> 01:36:42,000 میری نوشیدنی بیاری، بخوریم؟ 2232 01:36:42,083 --> 01:36:43,875 .آره، حتما - .سلام - 2233 01:36:43,958 --> 01:36:45,791 .سلام - .بیابغلم - 2234 01:36:45,875 --> 01:36:47,791 .خیلی‌خوشحال شدم اومدی - .منم‌همینطور -‎ 2235 01:36:49,041 --> 01:36:51,583 باورم نمیشه تا یه‌ساعت دیگه .ازدواج‌میکنین 2236 01:36:51,666 --> 01:36:53,708 میدونم، به‌نظر دیوونگی میاد، نه؟ 2237 01:36:55,541 --> 01:36:57,500 .واقعا واست خوشحالم، نوآه 2238 01:36:57,583 --> 01:36:58,791 .ممنون، اِما 2239 01:36:58,875 --> 01:37:00,250 .شرابش خیار ـه .منو نگرفته 2240 01:37:00,333 --> 01:37:01,517 .نه - .بخدا خیاره - 2241 01:37:01,541 --> 01:37:02,958 .خنده‌دار بود 2242 01:37:03,041 --> 01:37:04,583 ...این... چیزه - .نوآه هستم - 2243 01:37:04,666 --> 01:37:06,750 لوگن؟ - اَن؟ - 2244 01:37:06,833 --> 01:37:09,000 .اِما - .پیتر - 2245 01:37:09,083 --> 01:37:11,291 اینجا چیکار میکنی؟ 2246 01:37:12,375 --> 01:37:13,625 .من و نوآه، رفیق شفیق همیم 2247 01:37:13,708 --> 01:37:14,791 همدیگه رو میشناسین؟ 2248 01:37:14,875 --> 01:37:16,875 یه‌جورایی، ولی نه زیاد، میدونی .....اما 2249 01:37:16,958 --> 01:37:18,250 واقعا؟ 2250 01:37:18,333 --> 01:37:20,166 از کجا همو میشناسین؟ 2251 01:37:20,250 --> 01:37:22,833 باهم توی یه‌ساختمون کار میکنیم 2252 01:37:22,916 --> 01:37:24,726 .آره، فقط از همونجا همو میشناسیم - .آره، آره - 2253 01:37:24,750 --> 01:37:27,375 ،میدونی، طبقات زیادی داره ساختمونمون .پس آدمای زیادی اونجا کار میکنن 2254 01:37:27,458 --> 01:37:29,291 .باورنکردنی ـه - .آره، باورنکردنی ـه - 2255 01:37:29,375 --> 01:37:30,750 .اونقدارم باورنکردنی نیست 2256 01:37:30,833 --> 01:37:32,541 ...ببخشید، ما، آشنا 2257 01:37:32,625 --> 01:37:34,166 کی بودی شما؟ 2258 01:37:34,250 --> 01:37:35,958 من پیتر ـم، دوست دختر اَن 2259 01:37:36,041 --> 01:37:38,000 تو پیتری؟ 2260 01:37:38,083 --> 01:37:40,708 .والا با این لحنت، اسمم خیلی مضحک ـه - شما رابطه دارین؟ - 2261 01:37:40,791 --> 01:37:42,434 ....نه، ما صرفا، میدونی - .اومدیم سرقرار - 2262 01:37:42,458 --> 01:37:43,541 .آره، سر قراریم الان 2263 01:37:43,625 --> 01:37:45,583 .یه قراری که یه آخر هفنه کامل طول میکشه 2264 01:37:45,666 --> 01:37:48,142 گه‌خور قرار گذاشتن مردمی؟ چیکار به مدتش داری؟ 2265 01:37:48,166 --> 01:37:50,625 اَن، اما رو میشناسی؟ 2266 01:37:50,708 --> 01:37:53,068 .قطعا عمدیگه‌رو میشناسن - ...خب، به 2267 01:37:53,125 --> 01:37:55,833 آره، به‌خاطر اون اجرای موزیکال مدرسه .که توش کمک‌کرد، میشناسمش 2268 01:37:55,916 --> 01:37:58,583 ...فقط همون یه‌دفعه بود - .آره، ببخشید، همون یه‌دفعه بود 2269 01:37:58,666 --> 01:38:00,392 ...شاید یکی دوباری، اما - .آره، عالیه. همون یه‌دفعه - 2270 01:38:00,416 --> 01:38:02,791 .خدای‌من، نوشیدنمو همشو خوردم کسی‌هست که نوشیدنی‌بخواد؟ 2271 01:38:02,875 --> 01:38:04,083 !آره - !آره، لطفا - 2272 01:38:04,166 --> 01:38:05,250 .من نمیخوام، ممنون 2273 01:38:05,333 --> 01:38:07,083 .باشه - .میام کمکت که بتونی بیاریشون - 2274 01:38:07,166 --> 01:38:09,875 .لازم نیست - .نه، اصرار میکنم - 2275 01:38:10,958 --> 01:38:12,875 چقدر خوب شد ولی، همتون باهم دوستین 2276 01:38:12,958 --> 01:38:14,500 .آره - .آره، آره - 2277 01:38:14,583 --> 01:38:15,875 .ببین، به‌شدت‌متاسفم 2278 01:38:15,958 --> 01:38:18,083 .والا نمیدونستم میای اینجا - عه؟ - 2279 01:38:18,166 --> 01:38:19,375 ،که اینطور 2280 01:38:19,458 --> 01:38:20,851 خب، من توی زندگی نوآه نقش مهمی دارم 2281 01:38:20,875 --> 01:38:23,250 منو دعوت کرد، اومدم، الانم .این اتفاق داره میوفته 2282 01:38:23,333 --> 01:38:25,583 .نه بابا، چه حرفیه .از دیدنت خوشحالم 2283 01:38:27,041 --> 01:38:28,791 اما داری با لوگن، قرار میذاری؟ ...آخه 2284 01:38:28,875 --> 01:38:31,184 ...قرار نمیذاریم... مهم نیست .به تو اصلا ربطی نداره 2285 01:38:31,208 --> 01:38:32,916 .باشه 2286 01:38:33,000 --> 01:38:34,500 تو خودت چرا اومدی؟ 2287 01:38:34,583 --> 01:38:37,059 نمیدونستم اونقدری نزدیکین به‌هم .که بخواد عروسیش دعوتت کنه 2288 01:38:37,083 --> 01:38:40,125 خب، باهم صمیمی شدیم ...میدونی 2289 01:38:40,208 --> 01:38:41,416 .به به 2290 01:38:41,500 --> 01:38:44,458 «پس یعنی هم برگشتی با «اَن هم با نوآه رفیق فابریک شدین 2291 01:38:44,541 --> 01:38:46,392 .یه دستی ـم به سر ما بکش 2292 01:38:46,416 --> 01:38:48,333 .متاسفم، اما 2293 01:38:48,416 --> 01:38:50,059 .نمیدونستم قراره اینجوری بشه 2294 01:38:50,083 --> 01:38:51,309 چیزی لازم دارین؟ 2295 01:38:51,333 --> 01:38:54,916 "میشه لطفا 4تا کوکتل "سونا فیتز بهمون بدی 2296 01:38:55,000 --> 01:38:58,000 .3تا بده. من مارتینی اصغر کثیف میخوام 2297 01:38:58,083 --> 01:39:00,333 .به روی چشم 2298 01:39:00,416 --> 01:39:01,916 خب، حالت چطوره؟ 2299 01:39:03,125 --> 01:39:04,958 .خوبمف پیتر 2300 01:39:05,041 --> 01:39:07,083 .راستش، یه خونه جدید گرفتم 2301 01:39:07,166 --> 01:39:08,208 جدی؟ - .آره - 2302 01:39:08,291 --> 01:39:10,125 .چه‌عالی - .میدونم - 2303 01:39:10,208 --> 01:39:14,041 و دارم واسه ادامه تحصیل .اقدام میکنم 2304 01:39:14,125 --> 01:39:16,250 ...میخوام مدرکمو بگیرم و بعدش 2305 01:39:16,333 --> 01:39:18,250 .تصمیم گرفتم مشاور راهنما بشم 2306 01:39:18,333 --> 01:39:20,791 خدای‌من، این عالیه اِما 2307 01:39:20,875 --> 01:39:22,392 مشاور راهنما خیلی بهت میاد 2308 01:39:22,416 --> 01:39:23,500 .ممنون 2309 01:39:27,208 --> 01:39:28,726 .واسه همین بهش میگن دریاچه سوان (قو) 2310 01:39:28,750 --> 01:39:30,500 2311 01:39:30,583 --> 01:39:31,958 داستان دریاچه سوان ـو داری میگی؟ - .آره - 2312 01:39:32,041 --> 01:39:33,666 .آره - ...خب، به‌هرحال 2313 01:39:33,750 --> 01:39:36,541 .بزنیم به سلامتی نوآه و جنیس 2314 01:39:36,625 --> 01:39:37,708 .بگو جینی 2315 01:39:37,791 --> 01:39:39,000 .جینی - .اره - 2316 01:39:39,083 --> 01:39:40,642 .نزدیک بود ولی - .جینی با ج - 2317 01:39:40,666 --> 01:39:42,208 .پیتر 2318 01:39:42,291 --> 01:39:43,833 ،عموی جینی اینجاست 2319 01:39:43,916 --> 01:39:45,809 همون کارگزار املاک تجاریی که درباره ـش بهت گفته بودم 2320 01:39:45,833 --> 01:39:47,351 .اگه بتونم باهاش حرف بزنم عالی میشه - .باشه - 2321 01:39:47,375 --> 01:39:49,601 .ممنون، رفیق - .پیتر داره خانه‌سالمندان راه میندازه - 2322 01:39:49,625 --> 01:39:52,708 خیلی‌سخته که بخوای روپای خودت .همچین کاری بکنی، ولی داره انجامش میده 2323 01:39:52,791 --> 01:39:53,916 .آره 2324 01:39:54,000 --> 01:39:55,791 همیشه میدونستم از پسش برمیای 2325 01:39:55,875 --> 01:39:56,916 .صحیح 2326 01:39:57,000 --> 01:39:58,642 .آره، بهش افتخار میکنیم - .ممنون، رفیق - 2327 01:39:58,666 --> 01:40:00,500 .نوآه 2328 01:40:02,541 --> 01:40:04,125 .آماده شدن 2329 01:40:04,208 --> 01:40:06,059 .خیلی‌خب - .تبریک میگم - .برام آرزوی موفقیت کنید - 2330 01:40:06,083 --> 01:40:07,976 .برو بترکون مشتی - .موفق‌باشی - .علی یارت - 2331 01:40:08,000 --> 01:40:09,791 .خیلی‌خب - .خیلی2خب - 2332 01:40:09,875 --> 01:40:12,291 .چه روز شادی 2333 01:40:15,583 --> 01:40:16,809 فک کنم کشتی راه افتاد، نه؟ 2334 01:40:16,833 --> 01:40:18,583 .بریم تماشا کنیم 2335 01:40:18,666 --> 01:40:20,125 .آره - .خدافظی - 2336 01:40:20,208 --> 01:40:21,976 .آره، خداحافظ - .بریم از اون یکی پنجره نگاه کنیم - 2337 01:40:22,000 --> 01:40:24,708 .آره، خوبه - .از اونطرف - 2338 01:40:34,833 --> 01:40:37,583 ♪ ...از هرلحاظ ♪ 2339 01:40:39,041 --> 01:40:44,791 ♪ به‌یادموندنی هستی ♪ 2340 01:40:46,916 --> 01:40:49,708 ♪ ...و تا ابد ♪ 2341 01:40:51,083 --> 01:40:56,333 ♪ به‌یادموندنی، میمونی ♪ 2342 01:40:58,625 --> 01:41:01,750 ♪ ...عزیزم، به خاطر همینه که ♪ 2343 01:41:01,833 --> 01:41:04,958 ♪ خارق‌العاده ـست ♪ 2344 01:41:05,041 --> 01:41:11,125 ♪ چون یه‌فرد به‌یادموندنی ♪ 2345 01:41:11,208 --> 01:41:14,333 ♪ ...فکرمیکنه که من ♪ 2346 01:41:14,416 --> 01:41:17,708 ♪ به‌یادموندنی ـم ♪ 2347 01:41:28,375 --> 01:41:30,166 .سلام علیکم - .علیکم سلام - 2348 01:41:30,250 --> 01:41:32,416 .داشتم دنبالت میگشتم - جدی؟ - 2349 01:41:32,500 --> 01:41:33,750 .آره 2350 01:41:33,833 --> 01:41:35,083 چخبر شده؟ 2351 01:41:35,166 --> 01:41:36,708 .هیچی 2352 01:41:36,791 --> 01:41:38,541 .اومدم هوا بخورم 2353 01:41:39,833 --> 01:41:41,500 حالت خوبه؟ 2354 01:41:41,583 --> 01:41:43,000 .خوبم 2355 01:41:44,583 --> 01:41:47,583 به‌خاطر اومدن لوگن که نیست، مگه نه؟ 2356 01:41:47,666 --> 01:41:49,125 .پیتر 2357 01:41:50,208 --> 01:41:51,666 .پیتر - ،چرا برگشتی گفتی - 2358 01:41:51,750 --> 01:41:53,833 که همیشه میدونستی که قراره شرکت خودمو راه بندازم؟ 2359 01:41:53,916 --> 01:41:56,208 چی؟ - ،یکم قبل تر که داشتیم حرف میزدیم - 2360 01:41:56,291 --> 01:41:57,851 گفتی همیشه میدونستی .که از پسش برمیام 2361 01:41:58,916 --> 01:42:00,708 .درسته، چون میدونستم 2362 01:42:00,791 --> 01:42:02,041 .نه، نمیدونستی 2363 01:42:02,125 --> 01:42:03,767 منظورت چیه؟ - .تو بهم باور نداشتی اَن - 2364 01:42:05,500 --> 01:42:07,125 این چه حرفیه میزنی؟ 2365 01:42:07,208 --> 01:42:09,208 اما بیشتر از تو، بهم باور داشت 2366 01:42:09,291 --> 01:42:10,750 اما؟ - .آره - 2367 01:42:10,833 --> 01:42:11,958 .اما 2368 01:42:12,041 --> 01:42:13,750 ...ببخشید 2369 01:42:15,416 --> 01:42:17,166 وایسا، این چه ربطی به اما داره؟ 2370 01:42:17,250 --> 01:42:19,083 !صبرکن، پیت... پیتر 2371 01:42:20,416 --> 01:42:21,416 .اما 2372 01:42:21,500 --> 01:42:23,500 .ببین من خیلی متاسفم 2373 01:42:23,583 --> 01:42:25,476 چی؟ - .بابت اینکه زدم تو ذوقت و گفتم نمیتونیم باهم وقت بگذرونیم - 2374 01:42:25,500 --> 01:42:26,500 .دلم واست تنگ میشه همش 2375 01:42:26,583 --> 01:42:28,208 .خیلی دلم واست تنگ میشه - چی؟ - 2376 01:42:28,291 --> 01:42:29,684 ...گوش‌کن، ما - ...پیتر، تو - 2377 01:42:29,708 --> 01:42:31,309 بیشتر از اون چیزی که بروز دادم همدیگه رو میشناسیم 2378 01:42:31,333 --> 01:42:32,333 .ما دوستای همیم 2379 01:42:32,416 --> 01:42:34,267 .ما دوست هم نیستیم، تو ازم ستفاده کردی - .این حقیقت نداره، اما - 2380 01:42:34,291 --> 01:42:35,958 بابت چی ازت استفاده کرد؟ - .نه، نکردم - 2381 01:42:36,041 --> 01:42:37,726 .ما از هم استفاده کردیم - .نمیخوام این بحثو داشته‌باشیم، پیتر - 2382 01:42:37,750 --> 01:42:39,392 .اما، لطفا صبرکن - .الان تو عروسییم - 2383 01:42:39,416 --> 01:42:43,041 یادته گفتی گوشات داغ میشه؟ 2384 01:42:43,125 --> 01:42:46,666 گفتی هر آدمی باعث نمیشه گوشات داغ شه 2385 01:42:48,416 --> 01:42:50,541 .ولی من وقتی میبینمت، گوشام داغ میکنه (حسی که عشاق موقع دیدن هم دارن) 2386 01:42:52,583 --> 01:42:55,059 خیلی‌خب، یه‌نفر باید بهم بگه .که تو این کسکش خونه چخبره 2387 01:42:55,083 --> 01:42:56,166 .آروم، آروم باشین - .سلام، بچه‌ها - 2388 01:42:56,250 --> 01:42:57,434 چیشده، داستان چیه؟ 2389 01:42:57,458 --> 01:42:59,500 .فکرکنم با دوست‌پسر من سکس داره - .نخیر - 2390 01:42:59,583 --> 01:43:01,351 .آروم باش، باکسی سکس ندارم - ...قضیه - 2391 01:43:01,375 --> 01:43:02,892 .قضیه این نیست - پس چیه؟ - 2392 01:43:02,916 --> 01:43:05,041 قضیه ـش، چیه؟ - سلام. چیشده؟ - 2393 01:43:05,125 --> 01:43:06,125 2394 01:43:06,208 --> 01:43:07,708 .نکن - .خیلی‌خب - 2395 01:43:07,791 --> 01:43:08,916 .جان ناموست، نکن - .چیزی نیست - 2396 01:43:09,000 --> 01:43:12,708 من و پیتر، وقتی کات کرده بودیم .باهم آشنا شدیم 2397 01:43:12,791 --> 01:43:14,000 .نه، نکن 2398 01:43:14,083 --> 01:43:18,625 ...تصمیم گرفتیم به‌هم کمک کنیم 2399 01:43:18,708 --> 01:43:20,500 .که دوباره با شما دوتا وارد رابطه شیم... 2400 01:43:20,583 --> 01:43:24,291 ،من قرار بود تو و لوگن رو ازهم جدا کنم 2401 01:43:24,375 --> 01:43:28,166 و پیتر قرار بود، تو و جینی .رو ازهم جدا کنه 2402 01:43:30,458 --> 01:43:32,458 با این لحنی که گفت .دیوونگی به نظر میاد 2403 01:43:32,541 --> 01:43:34,750 .چه اوضاع کسشری - این کسشرا چیه؟ 2404 01:43:34,833 --> 01:43:36,125 .وایسا ببینم 2405 01:43:36,208 --> 01:43:38,833 اصلا تو توی نمایش "فروشگاه وحشت" بودی؟ 2406 01:43:41,166 --> 01:43:44,000 .پس روانی ـی 2407 01:43:44,083 --> 01:43:45,291 .عالی شد 2408 01:43:48,833 --> 01:43:50,517 .نوآه، اینارو از اینجا بنداز بیرون 2409 01:43:50,541 --> 01:43:51,625 .همین الان، لطفا 2410 01:43:51,708 --> 01:43:53,375 تو کشتی ـم مثلا کجا بفرستمشون؟ 2411 01:43:53,458 --> 01:43:55,208 .یه کاریش بکن دیگه 2412 01:43:55,291 --> 01:43:58,041 ما فکرمیکردیم که شما .عشقای زندگیمونین 2413 01:43:58,125 --> 01:43:59,625 .و میخواستیم دوباره دلتونو بدست بیاریم 2414 01:43:59,708 --> 01:44:01,250 .و دلشو به دست آوردی، پیتر 2415 01:44:01,333 --> 01:44:02,625 .اما اشتباه کردم، اما 2416 01:44:02,708 --> 01:44:04,916 .بگو که داری شوخی میکنی 2417 01:44:05,000 --> 01:44:06,375 .تو منو ول کردی 2418 01:44:06,458 --> 01:44:08,083 بعد از اون همه قضایا؟ 2419 01:44:08,166 --> 01:44:10,166 ...ما بهم خیلی نزدیک بودیم. تو 2420 01:44:10,250 --> 01:44:12,166 واسه تو آسون بود که منو فراموش کنی 2421 01:44:12,250 --> 01:44:14,541 .نه، آسون نبود 2422 01:44:14,625 --> 01:44:15,708 .خیلی دیرکردی 2423 01:44:15,791 --> 01:44:18,125 .تو اونی که فکرمیکردم نیستی 2424 01:44:18,208 --> 01:44:21,666 ،و شاید تو با دیدن من گوشات داغ کنه .ولی من نه 2425 01:44:28,250 --> 01:44:30,083 .کیر عالم تو شرفت، پیتر 2426 01:44:34,041 --> 01:44:36,916 .نوآه، فقط بذار یه چیزیو بگم 2427 01:45:06,041 --> 01:45:07,291 اَن؟ 2428 01:45:09,458 --> 01:45:11,000 اَن، بیداری؟ 2429 01:45:14,625 --> 01:45:17,500 .آره، ولی باهات قهرم 2430 01:45:21,208 --> 01:45:22,916 .اشکال نداره 2431 01:45:25,375 --> 01:45:27,541 فقط میخوام یه چیزاییو بگمف باشه؟ 2432 01:45:35,791 --> 01:45:37,125 ...میدونی، حتی 2433 01:45:39,166 --> 01:45:41,750 با اینکه الان خیلی از هم عصبانییم 2434 01:45:45,208 --> 01:45:48,541 ولی از سپری کردن اون همه سال باهم .اصلا پشیمون نیستم 2435 01:45:48,625 --> 01:45:50,458 .بگو یه ذره 2436 01:45:52,125 --> 01:45:54,250 .ما باهم یه خونه ساختیم 2437 01:45:57,541 --> 01:46:02,750 مادامی که باهم بودیم، تموم پدربزرگ و مادربزرگامون و دوتا گربه کرخت مُردن 2438 01:46:02,833 --> 01:46:06,125 .به‌نظرم همدیگه رو خیلی دوست داشتیم 2439 01:46:06,208 --> 01:46:08,083 باعث میشه حس خوش‌شانس بودن .داشته‌باشم 2440 01:46:10,458 --> 01:46:14,083 ،و اگه میخوای حستو ابراز کنی .به‌نظرم خوب میشه 2441 01:46:27,208 --> 01:46:30,625 فکرمیکردم قرارگذاشتن با لوگن ...منو به اون 2442 01:46:32,291 --> 01:46:36,250 هنرمند آزاد اندیشی تبدیل میکنه .که همیشه رویاشو داشتم 2443 01:46:36,333 --> 01:46:39,041 .اما شاید لقمه اندازه دهن من نیست 2444 01:46:39,125 --> 01:46:43,291 شاید من یه زن پر جنب و جوش ـم ،که انگلیسی درس میده 2445 01:46:43,375 --> 01:46:47,583 و عاشق حرف زدن درباره تئاتر ـه ...و سکس سه نفره انجام نمیده، و 2446 01:46:49,416 --> 01:46:51,333 .به‌نظرم ایرادی نداره... 2447 01:46:51,416 --> 01:46:53,375 .ایراد چیه، خیلی ـم خوبه 2448 01:46:53,458 --> 01:46:55,791 .خیلی بهت میاد 2449 01:46:57,458 --> 01:46:59,416 منم حس خوش شانس بودن میکنم، پیتر 2450 01:47:02,083 --> 01:47:03,375 .ممنون 2451 01:47:06,208 --> 01:47:08,892 به جز اون موقعی که یه زنو مجبور کردی .که من و دوست‌پسرم رو از هم جدا کنی 2452 01:47:08,916 --> 01:47:10,333 نسبت به اون موقع، حس خوش‌شانسی ندارم 2453 01:47:10,416 --> 01:47:12,416 .نبایدم داشته باشی 2454 01:47:17,333 --> 01:47:18,791 .از دیدن همتون خوشحال شدم 2455 01:47:20,708 --> 01:47:22,875 .نوآه 2456 01:47:22,958 --> 01:47:24,458 .صبرکن 2457 01:47:24,541 --> 01:47:26,458 ...اما - .صبرکن، نه، نه. درک میکنم - 2458 01:47:26,541 --> 01:47:27,750 .فقط یه ثانیه 2459 01:47:31,500 --> 01:47:34,333 .بابت همه‌چیز متاسفم 2460 01:47:34,416 --> 01:47:36,333 ازت میخوام بدونی که توی شرایط بدی بودم 2461 01:47:36,416 --> 01:47:37,856 .و نمیخوام اینو بهانه ـش کنم 2462 01:47:37,916 --> 01:47:41,833 .عذرموجهی نیست. اما متاسفم 2463 01:47:41,916 --> 01:47:45,250 .همین 2464 01:47:46,333 --> 01:47:47,500 خیلی‌خب، صبرکن 2465 01:47:47,583 --> 01:47:49,583 میدونی چیو درک نمیکنم؟ 2466 01:47:49,666 --> 01:47:52,291 ،اکثر زمانی رو که باهم بودیم .به‌نظر کسل میومدی 2467 01:47:52,375 --> 01:47:54,875 ،یعنی من اونقدرام شوخ‌طبع نیستم 2468 01:47:54,958 --> 01:47:58,458 و تو از صحبت درباره تغذیه .متنفر بودی 2469 01:47:59,666 --> 01:48:01,625 اصلا ما اونقدر باهم سازگاری داشتیم؟ 2470 01:48:03,208 --> 01:48:04,916 .نه، فکرنکنم 2471 01:48:06,375 --> 01:48:08,625 پس چرا اینقدر شدید میخواستی که به‌هم برگردیم؟ 2472 01:48:10,208 --> 01:48:13,458 فکرکنم فقط میخواستم این جستجو تموم بشه 2473 01:48:13,541 --> 01:48:15,916 اما شاید نمیشه به اجبار این جستجو رو تموم کرد 2474 01:48:16,000 --> 01:48:18,291 شاید باید آدم تنهایی، نهایت سعیش رو بکنه 2475 01:48:18,375 --> 01:48:24,000 و اگه کارشو خوب انجام بده و خوش شانس باشه 2476 01:48:24,083 --> 01:48:26,208 .شاید یکیو پیدا کنه 2477 01:48:26,291 --> 01:48:27,791 .همونطوری که تو جینی رو پیدا کردی 2478 01:48:30,333 --> 01:48:31,583 .آره 2479 01:48:31,666 --> 01:48:34,000 .کارتو درست انجام دادی پس 2480 01:48:35,833 --> 01:48:37,333 .از ته دلم میگم اینو 2481 01:48:44,000 --> 01:48:46,666 مواظب خودت باش، باشه؟ - .باشه - 2482 01:48:46,750 --> 01:48:48,166 .و از همسرم دور بمون 2483 01:48:49,875 --> 01:48:51,375 .جدی میگم 2484 01:48:51,458 --> 01:48:52,875 .باشه 2485 01:48:59,958 --> 01:49:01,250 جانم؟ 2486 01:49:01,333 --> 01:49:03,291 از اقامتتون راضی بودین؟ 2487 01:49:03,375 --> 01:49:04,583 نه، خیلی تخمی بود 2488 01:49:04,666 --> 01:49:05,666 .آره 2489 01:49:11,791 --> 01:49:13,541 .سلام 2490 01:49:19,083 --> 01:49:21,416 حالتون چطوره؟ !از اینطرف 2491 01:49:21,500 --> 01:49:23,500 ممنون، میشه بلیطتونو بدین بی زحمت 2492 01:49:23,583 --> 01:49:25,125 .عالی شد 2493 01:49:44,666 --> 01:49:45,892 ،خانوم‌ها و آقایون 2494 01:49:45,916 --> 01:49:48,708 کاپیتان، چراغ بستن کمربند ایمنی .رو روشن کرده 2495 01:49:48,791 --> 01:49:51,583 لطفا بشینید سر صندلی‌هاتون .و کمربنداتونو ببندین 2496 01:49:51,666 --> 01:49:52,875 .ممنون 2497 01:50:26,291 --> 01:50:27,851 .دوستان، من کاپیتان هواپیما هستم 2498 01:50:27,875 --> 01:50:30,208 .جای نگرانی نیست .به چاله هوایی برخوردیم 2499 01:50:30,291 --> 01:50:32,250 .صحیح و سالم به مقصد میرسونمتون 2500 01:50:32,333 --> 01:50:34,583 ماسکای تنفستون رو میتونید .دربیارید دیگه 2501 01:50:34,607 --> 01:50:39,607 ParisaShiva & Sarah & Mobina STG & A.SHRFE & Pooyamaz & Mr.Lightborn11 :مترجمین 2502 01:50:39,631 --> 01:50:49,631 « نایت مووی؛ دانلود فیلم و سریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده اختصاصی » [ WwW.NightMovie.Top ]