1
00:00:02,600 --> 00:00:06,600
« سریال باران تقديم ميکند »
2
00:00:07,600 --> 00:00:13,600
Instagram: Serialbaran.TV
3
00:00:13,600 --> 00:00:19,600
:مترجم
mar7am79
4
00:00:20,600 --> 00:00:23,600
آیدی تلگرام
@mar7am79
5
00:00:27,345 --> 00:00:30,148
♪ ...ایلومونویشن ♪
(روشنایی)
6
00:00:30,182 --> 00:00:32,084
♪ ایلومونویشن ♪
7
00:00:34,018 --> 00:00:35,719
♪ ایلومونویشن ♪
8
00:00:37,322 --> 00:00:39,023
♪ ایلومونویشن ♪
9
00:00:39,057 --> 00:00:40,958
♪ !آره♪
10
00:00:40,991 --> 00:00:45,130
♪ ایلومونویشن ♪ -
♪ ایلومونویشن ♪ -
11
00:00:45,163 --> 00:00:50,168
♪ ایلومونویشن ♪
12
00:01:43,721 --> 00:01:46,124
.وای خدا جونم
13
00:02:11,749 --> 00:02:13,351
♪ بیاین دیوونه بشیم ♪
14
00:02:14,852 --> 00:02:16,488
♪ بیاین دیوونه بشیم ♪
15
00:02:16,521 --> 00:02:20,492
♪ ،بیاین دیوونه بشیم
بیاین دیوونه بشیم ♪
16
00:02:20,525 --> 00:02:22,726
♪ اگه دنیایی رو که توش زندگی میکنی ♪
17
00:02:22,760 --> 00:02:24,695
♪ دوست نداری ♪
18
00:02:25,430 --> 00:02:27,432
♪ یه نگاه به دور و بر بنداز♪
19
00:02:27,465 --> 00:02:29,334
♪ حداقلش اینه که دوست داری ♪
20
00:02:29,367 --> 00:02:32,204
♪ ،ببین
من به خانم جونم زنگ زدم ♪
21
00:02:32,237 --> 00:02:34,206
♪ اونم واسه یه صحبت دوستانه ♪
22
00:02:35,373 --> 00:02:37,908
♪ ،گوشی رو برداشت
انداختش رو زمین ♪
23
00:02:37,942 --> 00:02:40,111
♪ آه-آه" تموم چیزیه که شنیدم" ♪
24
00:02:40,145 --> 00:02:43,781
♪ اجازه میدیم
آسانسور بیارتمون پایین؟ ♪
25
00:02:43,814 --> 00:02:45,217
♪ بزن بریم ♪
26
00:02:45,250 --> 00:02:46,917
♪ بیا دیوونه شیم ♪
27
00:02:47,552 --> 00:02:49,487
♪ بیا دیوونه شیم ♪
28
00:02:49,521 --> 00:02:51,489
♪ تا زمانی که بذارنمون
تو وانت ♪
29
00:02:51,523 --> 00:02:54,226
♪ بیاین دنبال
موز بنفش بگردیم ♪
30
00:02:54,259 --> 00:02:55,859
♪ !بزن بریم ♪
31
00:02:55,893 --> 00:02:58,129
♪ آره، آره، آره ♪
32
00:02:58,163 --> 00:03:01,099
- ♪ آره، آره، آره، آره ♪
- ♪ آره، آره ♪
33
00:03:04,402 --> 00:03:06,937
- ♪ هممون رو جو گرفته ♪
- ♪ هممون رو جو گرفته ♪
34
00:03:06,971 --> 00:03:09,341
♪ نمیدونم چرا ♪ -
♪ نمیدونم چرا ♪ -
35
00:03:09,374 --> 00:03:11,476
♪ شاید بخاطر اینه که
36
00:03:11,509 --> 00:03:14,011
♪ قراره بمیریم ♪
37
00:03:16,880 --> 00:03:18,949
♪ وقتی لمسمون میکنه ♪
38
00:03:18,983 --> 00:03:21,852
♪ اینها برای چیه؟ ♪ -
♪ اینها برای چیه؟ ♪ -
39
00:03:21,885 --> 00:03:24,422
♪ بهتره الان زندگی کنی
قبل از اینکه فرشته ی مرگ ♪
40
00:03:24,456 --> 00:03:26,991
♪ ،بیاد در خونه ت رو بزنه
بهم بگو ♪
41
00:03:27,024 --> 00:03:30,395
♪ اجازه میدیم
آسانسور بیارتمون پایین؟ ♪
42
00:03:30,428 --> 00:03:32,163
♪ نه، بزن بریم ♪
43
00:03:32,197 --> 00:03:34,132
- ♪ بیا دیوونه شیم ♪
- ♪ بیا دیوونه شیم ♪
44
00:03:34,165 --> 00:03:36,867
- ♪ بیا دیوونه شیم ♪
- ♪ بیا خل شیم ♪
45
00:03:36,900 --> 00:03:39,036
♪ بیا قبل از اینکه
بذارنمون تو وانت ♪
46
00:03:39,070 --> 00:03:41,872
♪ دنبال موز بنفش
!بگردیم، بزن بریم ♪
47
00:03:43,575 --> 00:03:45,510
♪ یالا، عزیزم ♪
48
00:03:45,543 --> 00:03:47,545
♪ بیا دیوونه شیم ♪
49
00:03:47,579 --> 00:03:49,514
♪ آره ♪
50
00:03:49,547 --> 00:03:51,349
♪ دیوونه ♪
51
00:03:51,383 --> 00:03:54,818
♪ اجازه میدیم
آسانسور بیارتمون پایین؟ ♪
52
00:03:54,852 --> 00:03:56,554
♪ نه، بزن بریم ♪
53
00:03:56,588 --> 00:03:58,989
♪ بیا دیوونه شیم ♪ -
♪ بیا دیوونه شیم ♪ -
54
00:03:59,023 --> 00:04:01,059
♪ بیا خل شیم ♪ -
♪ بیا خل شیم ♪ -
55
00:04:01,092 --> 00:04:02,960
♪ بیا تا زمانی که
میذارنمون تو وانت ♪
56
00:04:02,993 --> 00:04:05,263
♪ دنبال موز بنفش بگردیم ♪
57
00:04:05,297 --> 00:04:06,564
♪ !بزن بریم ♪
58
00:04:06,598 --> 00:04:08,199
♪ دکتر همه چی درست میشه ♪
59
00:04:08,233 --> 00:04:10,502
♪ باعث میشه
همه چی اشتباه بشه ♪
60
00:04:10,535 --> 00:04:12,170
♪ !بزن بریم ♪
61
00:04:21,613 --> 00:04:25,383
♪ آره، آره ♪
62
00:04:25,417 --> 00:04:28,186
♪ !بزن بریم ♪
63
00:04:36,960 --> 00:04:38,296
چه خبره؟
64
00:04:38,330 --> 00:04:40,498
.وقت توضیح دادن نیست. بدو در رو
65
00:04:45,035 --> 00:04:47,037
.هی، سامی
66
00:04:47,072 --> 00:04:48,939
خوب روی حرکات رقصت تسلط داری، نه؟
67
00:04:48,972 --> 00:04:50,575
.معلومه، آقای مون
68
00:04:50,608 --> 00:04:53,244
.آره، نگاش کن
69
00:04:53,278 --> 00:04:56,013
.باریکلا به همه
.گل کاشتین
70
00:04:56,046 --> 00:04:57,649
.ممنون آقای مون -
!آره -
71
00:04:57,682 --> 00:05:00,218
.فکر کنم بگی نگی میخکوبش کردیم
72
00:05:00,251 --> 00:05:01,486
پس اینجاست؟
73
00:05:03,655 --> 00:05:06,057
،اونجا. سگه رو ببین
.وسط، ردیف 3
74
00:05:06,091 --> 00:05:07,625
.از اونی که فکر میکردم، جوونتره
75
00:05:07,659 --> 00:05:09,127
،آره، خب، ظاهرا
76
00:05:09,160 --> 00:05:10,928
اون بهترین استعداد یاب
.تو صنعت نمایشه
77
00:05:10,961 --> 00:05:12,630
.نمیتونم بفهمم داره از نمایش لذت میبره یا نه
78
00:05:12,664 --> 00:05:14,632
.بیاید بریم از یه زاویه بهتر ببینیم
79
00:05:14,666 --> 00:05:16,401
♪ اینو میدونم ♪
80
00:05:16,434 --> 00:05:21,072
♪ ،بهم گفت
"دیگه نگرانش نباش" ♪
81
00:05:21,106 --> 00:05:25,076
♪ ،بهم گفت
"دیگه نگران نباش" ♪
82
00:05:25,110 --> 00:05:27,545
♪ ...هر دوتامون میدونیم که نمیتونیم بریم ♪
83
00:05:27,579 --> 00:05:30,115
اوضاعمون اینجا
در چه حاله، خانم کرالی؟
84
00:05:30,148 --> 00:05:32,083
.خیلی خوبه. آقای مون
85
00:05:32,117 --> 00:05:34,486
،تا الان، نُه تا لبخند شمردم
86
00:05:34,519 --> 00:05:37,389
دو تا قهقهه
.و پنج تا خنده ی ساده
87
00:05:37,422 --> 00:05:40,258
.البته فکر کنم آخرین خندهش زورکی بود
88
00:05:40,291 --> 00:05:42,660
همینم نشونه خوبیه، مگه نه؟
.حتما از نمایش خوشش اومده
89
00:05:42,694 --> 00:05:44,396
وای خدا. تو اینطوری فکر میکنی؟ -
.خدا کنه اینطور باشه -
90
00:05:44,429 --> 00:05:46,164
،خیلی خب، حالا
.با همین فرمون برین جلو
91
00:05:46,197 --> 00:05:47,998
،همتون برین
.برگردین سر پستاتون
92
00:05:48,031 --> 00:05:49,701
من دیوونه میشم اگه نمایش رو
.دوست نداشته باشه
93
00:05:49,734 --> 00:05:52,137
.رویاهای بزرگ داشته باش
94
00:05:52,170 --> 00:05:53,705
این چیزیه که
همیشه میگفتم، درسته؟
95
00:05:55,306 --> 00:05:57,409
خب، اینجور که بوش میاد، قراره این نمایش رو
96
00:05:57,442 --> 00:06:00,412
.به پایتخت سرگرمی جهان ببریم
97
00:06:00,445 --> 00:06:02,547
.آقای مون، داره میره
98
00:06:02,580 --> 00:06:04,682
ها؟ -
.داره نمایش رو ترک میکنه -
99
00:06:04,716 --> 00:06:07,218
♪ ،بهم گفت
"...تو هیچوقت" ♪
100
00:06:07,252 --> 00:06:09,421
.خانم کرولی، همین جا بمون
101
00:06:09,454 --> 00:06:11,723
چه کار میخوای کنی؟ -
.میرم دنبال اون سگه -
102
00:06:11,756 --> 00:06:13,391
♪وقتی با تویم ♪
103
00:06:13,425 --> 00:06:14,592
♪ صورتمو حس نمیکنم ♪
104
00:06:14,626 --> 00:06:16,661
♪ ،صورتمو حس نمیکنم
...آره ♪
105
00:06:16,694 --> 00:06:18,563
.یا قمر بنی هاشم
106
00:06:18,596 --> 00:06:20,632
.سلام نانا -
داری چیکار میکنی؟ -
107
00:06:20,665 --> 00:06:21,999
.استعداد یابه داره میره
108
00:06:22,032 --> 00:06:23,168
♪ ...نمیتونم صورتمو حس کنم ♪
109
00:06:23,201 --> 00:06:25,303
.آهان، پس اونه
110
00:06:25,336 --> 00:06:27,037
.برو دنبالش
111
00:06:31,109 --> 00:06:33,010
سوکی؟ سوکی لین؟
112
00:06:33,043 --> 00:06:34,612
.من بوستر مون هستم
113
00:06:34,646 --> 00:06:36,181
.سلام
.ممنونم که اومدی
114
00:06:36,214 --> 00:06:37,549
یکم ذرت بو داده میخوای؟
115
00:06:37,582 --> 00:06:39,049
.نه ممنون
116
00:06:39,083 --> 00:06:40,718
...برای اجرای دوم نمیمونم، پس
117
00:06:40,752 --> 00:06:42,487
.ولی فکر میکردیم دارید از نمایش لذت میبرید
118
00:06:42,520 --> 00:06:44,522
.البته منظورمون این نیست که داشتیم میپاییدیمتون
119
00:06:44,556 --> 00:06:47,991
.نمایش کوچولوی خیلی قشنگیه
120
00:06:48,025 --> 00:06:49,494
.ولی اون چیزی نیست که ما دنبالشیم
121
00:06:49,527 --> 00:06:51,496
.ولی وایسید
.باید قسمت دومش رو هم ببینید
122
00:06:51,529 --> 00:06:53,498
.تضمین میکنم که میترکونیم
123
00:06:53,531 --> 00:06:55,133
خیلی خب، آقای مون، میشه باهات رو راست باشم؟
124
00:06:55,166 --> 00:06:57,135
.حتما -
مطمئنی؟ -
125
00:06:57,168 --> 00:06:59,036
.چون خیلی از مردم نمیتونن حقیقت رو تحمل کنن
126
00:06:59,070 --> 00:07:01,072
.نه، خواهشا کاملا باهام صادق باشید
127
00:07:01,105 --> 00:07:02,740
.شما بچهها کارتون خوب نیست
128
00:07:02,774 --> 00:07:04,309
چی؟
129
00:07:04,342 --> 00:07:06,077
.تاکسی
130
00:07:06,110 --> 00:07:09,180
.میدونی، بهتره این ذرت بو داده رو ببرم
131
00:07:09,214 --> 00:07:12,250
،ببین، تو یه تئاتر کوچیک خوب واسه خودت اینجا داری
132
00:07:12,283 --> 00:07:14,385
.و در مقیاس با چیزی که هست عالیه
133
00:07:14,419 --> 00:07:17,622
ولی باور کن که هیچ وقت نمیتونی بین بزرگای این صنعت
.جایی داشته باشی
134
00:07:17,655 --> 00:07:20,091
.خداحافظ دیگه
135
00:07:21,771 --> 00:07:23,923
آلیس در سرزمین عجایب
تمام بلیط ها فروخته شد
136
00:07:23,695 --> 00:07:26,698
خب، چی گفت؟
137
00:07:26,731 --> 00:07:29,032
.الان برمیگردم
138
00:07:29,067 --> 00:07:30,802
.نه، اهمم
139
00:07:30,835 --> 00:07:33,171
چند تا خنده و یه سری
.ایدههای هوشمندانه داشتن
140
00:07:33,204 --> 00:07:36,140
...ولی بگذریم، درباره پنج شنبه
141
00:07:36,174 --> 00:07:38,142
...خدای بزرگ
142
00:07:38,176 --> 00:07:39,777
.آره، سلام. دوباره منم
143
00:07:42,213 --> 00:07:44,616
.بهت زنگ میزنم
144
00:07:44,649 --> 00:07:46,584
بالا خونتو دادی اجاره؟
145
00:07:46,618 --> 00:07:47,752
امتحان استعداد یابیت کی هستش؟
146
00:07:47,785 --> 00:07:49,254
.فردا
147
00:07:49,287 --> 00:07:50,655
...ولی هیچ راهی نداره که شماها بتونید
148
00:07:50,688 --> 00:07:51,789
...گوش کن
149
00:07:51,823 --> 00:07:53,191
.از خیابون برو بیرون احمق جون
150
00:07:53,224 --> 00:07:55,360
هی، اجازه میدی؟
.الان وسط یه جلسه هستم
151
00:07:55,393 --> 00:07:57,161
میشه حداقل این فرصت رو بهمون بدی که
152
00:07:57,195 --> 00:07:58,530
ما رو به رئیست معرفی کنی؟
153
00:07:58,563 --> 00:08:01,132
راننده، میشه لطفا از این روانی جلو بزنید؟
154
00:08:01,165 --> 00:08:02,333
.وایسا، وایسا، وایسا
.یه لحظه صبر کن
155
00:08:02,367 --> 00:08:03,668
.نه، نه، نه، نه
156
00:08:32,263 --> 00:08:36,200
♪ کِی میای پایین؟ ♪
157
00:08:36,234 --> 00:08:39,404
♪کی میخوای فرود بیای؟ ♪
158
00:08:39,437 --> 00:08:42,874
♪ باید تو مزرعه میموندم ♪
159
00:08:40,895 --> 00:08:42,856
"بچه های شما عاشق اجرا خواهند شد"
"فوق العاده سرگرم کننده و شگفت انگیز"
160
00:08:42,907 --> 00:08:47,445
♪ باید به حرف بابام گوش میدادم ♪
161
00:08:47,478 --> 00:08:51,449
♪ میدونی که نمیتونی منو برای همیشه نگه داری ♪
162
00:08:51,482 --> 00:08:53,585
♪ من باهات قول و قراری نذاشتم ♪
163
00:08:55,320 --> 00:08:59,791
♪ من کادویی نیستم که دوستات اون رو باز کنن ♪
164
00:08:59,824 --> 00:09:03,728
♪ این پسر واسه خوندن، خیلی بچهست ♪
165
00:09:03,761 --> 00:09:07,365
♪ آبیها ♪
166
00:09:13,905 --> 00:09:15,473
آقای مون؟
167
00:09:15,506 --> 00:09:18,843
♪ پس خداحافظ جاده آجری زرد♪
168
00:09:18,876 --> 00:09:22,380
♪ جایی که سگهای اجتماع، زوزه میکشند ♪
169
00:09:22,413 --> 00:09:27,251
♪ نمیتونی منو تو اتاق زیر شیروونیت بکاری ♪
170
00:09:27,285 --> 00:09:30,521
♪ میخوام برگردم به همون شخم زدن زمین ♪
171
00:09:30,555 --> 00:09:34,492
♪ به جغد پیری که در جنگل زوزه می کشد برمی گردم ♪
172
00:09:34,525 --> 00:09:37,862
♪ ...برای شکار وزغ پشت گرم ♪
173
00:09:40,898 --> 00:09:43,201
.یا خدای بزرگ
174
00:09:44,936 --> 00:09:46,771
چی بگم نانا؟
175
00:09:46,804 --> 00:09:48,940
.من ذاتا یه شکست خوردهـم -
.مزخرف نگو -
176
00:09:48,973 --> 00:09:50,675
.بیش از حد جاه طلب بودم
177
00:09:50,708 --> 00:09:54,612
ولم کن بابا، یه نظره منفی گرفته و
"داره میگه: "بیچاره من
178
00:09:54,646 --> 00:09:57,181
.بیخیال نانا
.اون گفت من اونقدرا هم خوب نیستم
179
00:09:57,215 --> 00:09:59,350
،دیگه اینکه گفتش که
180
00:09:59,384 --> 00:10:01,386
،سرنوشت من، امیدها و رویاهای من
181
00:10:01,419 --> 00:10:03,254
.همشون در همینجا تموم میشه
182
00:10:03,287 --> 00:10:04,656
خب، چه توقعی داشتی؟
183
00:10:04,689 --> 00:10:07,725
توقع داشتی رو زانوهاش بیفته و
تو رو نابغه معرفی کنه؟
184
00:10:07,759 --> 00:10:11,262
فرش قرمز رو واسه آقای باستر مون شگفت انگیز پهن کنه؟
185
00:10:11,295 --> 00:10:12,930
.اون منو پرت کرد تو یه فواره
186
00:10:12,964 --> 00:10:14,632
ولی سالم و سلامتی، مگه نه؟
187
00:10:14,666 --> 00:10:16,267
...آره، ولی
188
00:10:16,300 --> 00:10:19,270
،خب، هر کسی که شهامت داشته باشه که رویاهاش رو دنبال کنه
189
00:10:19,303 --> 00:10:22,874
باید انتظار چیزایی خیلی بدتر از
.پرت شدن تو فواره آب رو داشته باشه
190
00:10:22,907 --> 00:10:24,542
.هابز، پیداش کردم
191
00:10:24,575 --> 00:10:26,310
.ماشینو بیار پسر خوب
192
00:10:26,344 --> 00:10:27,812
.یه دختر خانم میخواد سوارش شه -
...من -
193
00:10:27,845 --> 00:10:30,381
فکر میکردم حداقل میبینه که
.ما مستحق یه فرصت هستیم
194
00:10:30,415 --> 00:10:33,217
.نباید واست مهم باشه این غریبه چی میگه
195
00:10:33,251 --> 00:10:35,353
خودت فکر میکنی به اندازه کافی خوب هستی؟
196
00:10:35,386 --> 00:10:36,821
...معلومه، ولی -
.پس براش بجنگ -
197
00:10:36,854 --> 00:10:37,955
.واسه چیزی که بهش اعتقاد داری بجنگ
198
00:10:37,989 --> 00:10:40,224
.شجاعت، استقامت، ایمان
199
00:10:40,258 --> 00:10:42,226
،اینا چیزهایی هستن که الان بهشون نیاز داری
200
00:10:42,260 --> 00:10:44,395
...و بدون اونا
201
00:10:44,429 --> 00:10:46,731
.شاید اون استعداد یاب درست میگفت
202
00:10:46,764 --> 00:10:49,667
.شاید به اندازه کافی خوب نیستید
203
00:11:33,511 --> 00:11:35,847
.میدونم رزیتا
.ولی بهم اعتماد کن
204
00:11:35,880 --> 00:11:37,448
.کاملا ارزششو داره
205
00:11:37,482 --> 00:11:38,883
گوش کن
،الان جلوی خونهـش هستم
206
00:11:38,916 --> 00:11:40,052
،پس با بقیه تماس بگیر و
207
00:11:40,085 --> 00:11:41,953
.نیم ساعت دیگه میبینمتون
208
00:11:41,986 --> 00:11:43,921
.عالیه، ممنون
209
00:11:43,662 --> 00:11:47,249
نمایش راک در عصر جمعه
همه بلیطها فروخته شده
210
00:11:47,425 --> 00:11:49,627
♪ بیرون، سرت رو بیار بیرون ♪
211
00:11:50,962 --> 00:11:53,531
♪ برقص برقص، تا وقتی که بمیری ♪
212
00:11:54,732 --> 00:11:56,501
- ♪ سرها میچرخن ♪
- ♪ سرها میچرخن ♪
213
00:11:56,534 --> 00:11:58,402
♪ سرها میچرخن ♪
214
00:11:58,436 --> 00:11:59,871
- ♪ سرها میچرخن ♪
- ♪ سرها میچرخن ♪
215
00:11:59,904 --> 00:12:01,038
♪ سرها میفتن روی زمین ♪
216
00:12:01,073 --> 00:12:03,841
♪ بیرون، سرت رو بیار بیرون ♪
217
00:12:03,875 --> 00:12:05,910
♪ برقص، برقص ♪
218
00:12:05,943 --> 00:12:08,479
♪ برقص تا زمانی که بمیری، بمیری ♪
219
00:12:08,513 --> 00:12:12,316
♪ بیرون، سرت رو بیار بیرون ♪
220
00:12:12,350 --> 00:12:15,787
♪ برقص برقص، تا وقتی که بمیری ♪
221
00:12:18,123 --> 00:12:19,857
.خیلی ازتون متشکرم
222
00:12:19,891 --> 00:12:21,425
.شب بخیر
223
00:12:23,895 --> 00:12:25,563
.مون، هی
224
00:12:26,831 --> 00:12:28,666
.وای
.کارت عالی بود
225
00:12:28,699 --> 00:12:30,535
.گفتن برم دوباره براشون بخونم
226
00:12:30,568 --> 00:12:31,969
.باشه
،هی، بعد نمایش
227
00:12:32,003 --> 00:12:33,604
میخوای چیکار کنی؟ -
.هیچ کاری -
228
00:12:33,638 --> 00:12:35,406
،خب، گوش کن، میدونم گفتنش خیلی ناگهانیه
229
00:12:35,439 --> 00:12:37,075
ولی همیشه میگفتی تو زمان مناسب
230
00:12:37,109 --> 00:12:39,077
.پیش ما برمیگردی -
.البته -
231
00:12:39,111 --> 00:12:41,579
.خب، الان زمان مناسبشه
232
00:12:41,612 --> 00:12:43,081
.بیا، چکت
233
00:12:43,115 --> 00:12:44,682
میخوام گروه رو واسه یه اجرای بزرگ
234
00:12:44,715 --> 00:12:46,384
...دور هم جمع کنم -
.فقط یه لحظه وایسا -
235
00:12:46,417 --> 00:12:48,820
،هی ریک، چرا نصف حقوق بقیه رو
236
00:12:48,853 --> 00:12:50,588
به من میدی؟
237
00:12:50,621 --> 00:12:52,890
.من به تو به اندازه ارزشت پول میدم، عزیزم
238
00:12:52,924 --> 00:12:54,659
.آها، خیلی خب
،من یه قانون دارم که
239
00:12:54,692 --> 00:12:57,962
اجازه نمیدم کسایی مثل تو
،به من بگن ارزشم چقدره
240
00:12:57,995 --> 00:12:59,764
پس یا اندازه بقیه بهم پول میدی
241
00:12:59,797 --> 00:13:01,766
.یا از اینجا میرم
242
00:13:01,799 --> 00:13:03,835
.این تنها کلوپ تو شهره
243
00:13:03,868 --> 00:13:05,103
کجا میخوای بری؟
244
00:13:05,137 --> 00:13:07,038
.هیچ نظری ندارم
،ولی مطمئن باش که
245
00:13:07,072 --> 00:13:08,573
.اینجا هم نمیمونم
246
00:13:08,606 --> 00:13:09,707
.بیا بریم
247
00:13:11,475 --> 00:13:13,911
.یه لحظه وایسا
.باید یه بار دیگه بخونی
248
00:13:13,945 --> 00:13:15,947
.هی، اش
249
00:13:15,980 --> 00:13:17,982
.خودت اوضاع رو دست بگیر، عزیزم
250
00:13:18,015 --> 00:13:19,984
اتوبوس به شهر ردشور
251
00:13:20,017 --> 00:13:22,420
...از سکوی پونزده حرکت خواهد کرد
252
00:13:22,453 --> 00:13:24,755
.اینم از بلیطها
253
00:13:24,789 --> 00:13:25,990
کسی خانم کرالی رو ندیده؟
254
00:13:26,023 --> 00:13:27,391
.بیا جانی
255
00:13:27,425 --> 00:13:28,693
...این مال تویه و -
.آقای مون -
256
00:13:28,726 --> 00:13:30,862
،ببخشید، ولی مطمئن نیستم که
257
00:13:30,895 --> 00:13:32,463
.دیگه بخوام این کارو انجام بدم
258
00:13:32,496 --> 00:13:34,632
.چی؟ نه، نه، نه، وایسا
259
00:13:34,665 --> 00:13:36,500
.خیلی خب، این آخرین اعلان بود، بیا بریم
260
00:13:36,534 --> 00:13:38,502
.فقط یه لحظه -
.جانی درست میگه -
261
00:13:38,536 --> 00:13:40,172
،یعنی اینکه از دید اون استعداد یاب
262
00:13:40,205 --> 00:13:41,906
.ما به اندازه کافی خوب نبودیم
263
00:13:41,939 --> 00:13:44,142
طرف میکنه کیه؟ -
.آره، فکر کرده کیه -
264
00:13:44,176 --> 00:13:46,410
...آره، ولی اشتباه میکنه
.خیلی اشتباه میکنه
265
00:13:46,444 --> 00:13:49,480
،حتما یه دلیلی داره که بلیطهای اجرامون هر شب تا آخر فروخته میشه
266
00:13:49,513 --> 00:13:51,449
.و شک نکنید که رئیسش نمایشمون رو دوست خواهد داشت
267
00:13:51,482 --> 00:13:53,151
یا شاید بتونیم یه نمایش متفاوت
268
00:13:53,185 --> 00:13:55,019
اجرا کنیم، خدا رو چه دیدی؟
269
00:13:55,053 --> 00:13:56,721
.گانتر، خواهش میکنم بذار من حرف بزنم
270
00:13:56,754 --> 00:13:59,957
.خداییش من یه ایده عالی برای نمایش موزیکال فضایی دارم
271
00:13:59,991 --> 00:14:02,894
.خب دیگه، ما رفتیم
272
00:14:02,927 --> 00:14:05,097
نمیخواید در مورد موزیکال فضایی بهتون بگم؟
273
00:14:05,130 --> 00:14:07,732
.بچهها، بیاید بریم
274
00:14:07,765 --> 00:14:09,567
.وایسا
275
00:14:18,009 --> 00:14:20,745
.بهم گوش کنید
،من از بچگی آرزوی
276
00:14:20,778 --> 00:14:23,714
.آواز خوندن در شهر ردشور رو داشتم
277
00:14:23,748 --> 00:14:25,683
و تازه
،شوهرم رو راضی کردم که
278
00:14:25,716 --> 00:14:27,718
،یه 24 ساعت از بچه مراقبت کنه
279
00:14:27,752 --> 00:14:30,655
.و من قرار نیست چنین فرصتی رو از دست بدم
280
00:14:30,688 --> 00:14:33,958
.پس بیاید دیگه
.چیزی رو که از دست نمیدیم
281
00:14:35,860 --> 00:14:37,229
.بیا اش
282
00:14:37,262 --> 00:14:38,796
.تو اجرات تو صفحه دو نوشته شده
283
00:14:38,829 --> 00:14:40,698
وایسا. قراره پشت اتوبوس
284
00:14:40,731 --> 00:14:42,700
تمرین کنیم؟ -
.آره قربونت -
285
00:14:42,733 --> 00:14:44,236
.شک نکن -
.آره -
286
00:14:44,269 --> 00:14:46,604
.این نمایش باید بهترین باشه
287
00:14:46,637 --> 00:14:48,806
.خانم کرالی، تونستید بیاید، عالیه
288
00:14:48,839 --> 00:14:51,209
تو یه فرشتهای و ما هم
...به یه فرشته نیاز داریم
289
00:14:53,078 --> 00:14:54,545
...چی
290
00:14:54,578 --> 00:14:59,184
،خودت گفتی که
".یه جوری تیپ بزن همه انگشت به دهن بمونن"
291
00:14:59,217 --> 00:15:01,485
♪ زمان ♪
292
00:15:04,622 --> 00:15:08,793
♪ تمام خطوط قرمز طولانی ♪
293
00:15:06,865 --> 00:15:07,866
آلیس در سرزمین عجایب
294
00:15:11,595 --> 00:15:14,532
♪ که تمام جریانهای ♪
295
00:15:17,868 --> 00:15:22,506
♪ دود را در برمیگیرد ♪
296
00:15:24,276 --> 00:15:28,479
♪آن جریان در رویاهات ♪
297
00:15:31,149 --> 00:15:35,753
♪ آن دریای بزرگ آبی ♪
298
00:15:38,756 --> 00:15:41,759
♪ که نمیتوان ازش عبور کرد ♪
299
00:15:44,762 --> 00:15:49,101
♪ که نمیتوان ازش بالا رفت ♪
300
00:15:51,769 --> 00:15:53,571
♪ ...فقط بینه ♪
301
00:15:53,604 --> 00:15:55,006
.خیلی عالی بود
،بیا این بخش رو حذف کنیم
302
00:15:55,039 --> 00:15:56,208
.و تو فقط گیتار بزن
303
00:15:56,241 --> 00:15:57,575
.تو کل صحنه گیتار بزن
304
00:15:57,608 --> 00:16:00,145
.گرفتم -
.دوستان، ما رسیدیم -
305
00:16:01,962 --> 00:16:05,424
به شهر شگفت انگیز ردشور خوش آمدید
306
00:16:21,315 --> 00:16:22,316
{\an8}نمایش قورباغه
307
00:16:22,399 --> 00:16:23,483
{\an8}فردی یویو
308
00:16:29,673 --> 00:16:33,311
.خب، بیاید جادوی تئاتر مون رو آشکار کنیم
309
00:16:34,745 --> 00:16:36,914
.بیاید
310
00:16:40,085 --> 00:16:41,053
.نه
311
00:16:41,086 --> 00:16:42,686
نه؟ منظورت چیه نه؟
312
00:16:42,720 --> 00:16:45,656
برای آخرین بار جناب
.بدون وقت قبلی، نمیتونید وارد بشید
313
00:16:45,689 --> 00:16:47,292
نکنه میخوای به بخش امنیت زنگ بزنم؟
314
00:16:47,325 --> 00:16:48,793
.باید بریم
315
00:16:48,826 --> 00:16:50,328
.آره، باید برید. بعدی لطفا
316
00:16:50,362 --> 00:16:51,796
.از این وضع خوشم نمیاد
317
00:16:51,829 --> 00:16:53,198
سلام. میتونم کمکتون کنم؟
318
00:16:53,231 --> 00:16:55,200
.اومدم آقای کریستال رو ببینم
319
00:16:55,233 --> 00:16:56,667
.این منصفانه نیست
320
00:16:56,700 --> 00:16:58,236
.اون خانم خیلی بی انصاف بود
321
00:16:58,270 --> 00:17:00,805
جدی میگم، برای چی باید اینقدر بی ادب باشه؟
322
00:17:00,838 --> 00:17:02,873
.الکی چنین لباس شیکی پوشیدم
323
00:17:02,720 --> 00:17:03,745
.فقط کارمندان
324
00:17:02,907 --> 00:17:04,642
بیاید یه جایی برای ناهار پیدا کنیم و
325
00:17:04,675 --> 00:17:05,810
.پلاس بشیم توش -
.همه بیان اینجا -
326
00:17:05,843 --> 00:17:08,712
.سریع برید تو
327
00:17:11,649 --> 00:17:13,085
.بیاید -
.اینجا خیلی تاریکه -
328
00:17:13,118 --> 00:17:14,952
چه خبره؟ -
.هیس، باید فکر کنم -
329
00:17:14,985 --> 00:17:16,687
.باید فکر کنم، باید فکر کنم -
.آقای مون -
330
00:17:16,720 --> 00:17:18,223
.باید فکر کنم -
.من با فضاهای تنگ مشکل دارم -
331
00:17:18,256 --> 00:17:19,890
.خیلی خب، خیلی خب -
.آی، یکی پاشو گذاشت رو من -
332
00:17:19,924 --> 00:17:21,826
.ببخشید، شرمنده -
.خیلی خب، بیا عزیزم -
333
00:17:21,859 --> 00:17:23,694
.بیا از اینجا بریم بیرون
334
00:17:23,727 --> 00:17:24,929
.اینو نگاه کنید
335
00:17:24,962 --> 00:17:25,796
.مینا
336
00:17:25,830 --> 00:17:28,766
این اندازه تو میشه؟
337
00:17:35,906 --> 00:17:39,111
♪ ،پیراهن سفید، حالا قرمز
بینی باحال من ♪
338
00:17:39,144 --> 00:17:42,780
♪ تو خوابیدی، روی نوک پاهات راه میری ♪
339
00:17:42,813 --> 00:17:45,749
♪ یواشکی تو اطراف میچرخی
انگار که هیچ کی نمیدونه ♪
340
00:17:45,783 --> 00:17:47,219
♪ ...فکر کن تو ♪
341
00:17:47,252 --> 00:17:49,087
.سلام ریکی
342
00:17:50,288 --> 00:17:52,656
.سلام
343
00:17:59,164 --> 00:18:00,298
.سرگرمی کریستال
344
00:18:00,332 --> 00:18:02,334
.یه لحظه وایسد قربان
345
00:18:02,367 --> 00:18:04,269
.الان منتقلتون میکنم -
.نه -
346
00:18:04,302 --> 00:18:05,769
.نه، نه، نه، نه
347
00:18:05,803 --> 00:18:07,838
.همگی سفت بچسبید
348
00:18:09,241 --> 00:18:10,308
آقای مون؟
349
00:18:10,342 --> 00:18:12,110
.سفت بچسب خانم کرالی
350
00:18:13,445 --> 00:18:15,679
♪ دوست دخترت رو دیوونه کن ♪
351
00:18:15,713 --> 00:18:17,415
♪ بابات رو اغوا کن ♪
352
00:18:18,483 --> 00:18:21,219
♪ من پسر بدیم ♪
353
00:18:21,253 --> 00:18:22,320
♪ آی ♪
354
00:18:22,354 --> 00:18:23,687
♪ ...خوشم میاد ♪
355
00:18:23,721 --> 00:18:24,855
.آفرین
356
00:18:24,889 --> 00:18:26,057
.همه تو آسانسور
357
00:18:26,091 --> 00:18:28,160
.سریع
.برید، برید، برید
358
00:18:28,193 --> 00:18:30,395
..مینا، بجنب
359
00:18:30,428 --> 00:18:33,030
♪ میذارم نقش رو بازی کنی ♪
360
00:18:33,064 --> 00:18:35,133
♪ ... من حیوونت خواهم بود ♪
361
00:18:36,767 --> 00:18:38,436
.همهمون ممکنه دستگیر بشیم
362
00:18:43,908 --> 00:18:47,678
♪ من فقط به درد بد بودن میخورم ♪
363
00:18:49,481 --> 00:18:51,183
♪ ...بد ♪
364
00:18:58,089 --> 00:18:59,457
.همه تِی بکشید
365
00:19:36,561 --> 00:19:38,163
کجا میری؟
366
00:19:38,196 --> 00:19:40,931
میخوام یه جا رو پیدا کنم و
.این لباسها رو دربیارم
367
00:19:44,001 --> 00:19:46,504
♪ مثل یه انتقام ♪
368
00:19:46,538 --> 00:19:49,541
♪ میدونم این چجوری خواهد بود ♪
369
00:19:49,574 --> 00:19:52,810
♪ منو لمس کن و هرگز تنها نخواهی بود ♪
370
00:19:52,843 --> 00:19:55,879
♪ نسیم جزیره و نورهای کم ♪
371
00:19:55,913 --> 00:19:58,849
♪ هیچ کس نباید بدونه ♪
372
00:19:58,882 --> 00:20:00,851
♪ نصفه شب ♪
373
00:20:00,884 --> 00:20:03,121
♪ در رویاهای من ♪
374
00:20:04,155 --> 00:20:07,125
♪ باید کارهایی که انجام میدیم رو ببینی ♪
375
00:20:07,158 --> 00:20:10,128
♪ عزیزم ♪
376
00:20:10,161 --> 00:20:12,330
♪ ...در نصفه شب ♪
377
00:20:12,364 --> 00:20:14,266
.نگاه، خودشه
378
00:20:14,299 --> 00:20:15,533
.اون آقای کریستاله
379
00:20:15,567 --> 00:20:17,402
♪ میدونم با تو خواهم بود ♪
380
00:20:17,435 --> 00:20:19,204
.چقدر بد
381
00:20:19,237 --> 00:20:22,274
♪...پس وقتم رو میذارم تا ♪
382
00:20:23,941 --> 00:20:25,410
- ♪ سلام ♪
- ♪ اسم من ♪
383
00:20:25,443 --> 00:20:26,844
- ♪ چی؟ ♪
- ♪ ...اسم من هستش ♪
384
00:20:26,877 --> 00:20:28,146
- ♪ کی؟ ♪
- ♪ ...اسم من هستش ♪
385
00:20:29,414 --> 00:20:32,783
♪ اجی مجی لا ترعجی♪
386
00:20:34,519 --> 00:20:36,454
♪ ...اجی مجی لا ترعجی ♪
387
00:20:37,522 --> 00:20:39,157
♪ میکوبه، اون میکوبه ♪
388
00:20:39,190 --> 00:20:42,427
♪ عزیزم، وقتی تکون میخوره، تکون میخوره ♪
389
00:20:47,499 --> 00:20:48,899
♪ ...سلام ♪
390
00:21:03,947 --> 00:21:05,583
♪ از من چی میخوای؟ ♪
391
00:21:05,617 --> 00:21:07,552
♪ چرا از من فرار میکنی؟ ♪
392
00:21:07,585 --> 00:21:09,521
♪ چرا سرگردونی؟ ♪
393
00:21:09,554 --> 00:21:11,456
♪ چی میدونی؟ ♪
394
00:21:11,489 --> 00:21:13,191
♪ ...چرا میترسی ♪
395
00:21:22,933 --> 00:21:25,437
♪ قبلا به موبایلم زنگ زدی♪
396
00:21:26,937 --> 00:21:29,374
♪ ...آخر شب، وقتی به عشق من نیاز داشتی ♪
397
00:21:30,675 --> 00:21:33,078
♪ باهام حرف بزن، عزیزم ♪
398
00:21:33,111 --> 00:21:36,281
♪ دارم کور میشم از این هوس شیرین و شیرین ♪
399
00:21:36,314 --> 00:21:40,251
♪ ما عقل خود را از دست میدیم و دیوانه خواهیم شد، دیوانه ♪
400
00:21:41,152 --> 00:21:44,556
♪ من هنوز منتظرم تا بخوریم ♪
401
00:21:44,589 --> 00:21:46,458
♪ کیکی کنار اقیانوس ♪
402
00:21:46,491 --> 00:21:48,460
♪ باهام قدم بزن عزیزم ♪
403
00:21:49,461 --> 00:21:53,931
♪ ،من دیدی میشم
تو نائومی ♪
404
00:21:53,964 --> 00:21:55,500
♪ ما عقل خود را از دست میدیم و دیوانه خواهیم شد، دیوانه ♪
405
00:21:55,533 --> 00:21:57,135
،خیلی خب همگی
406
00:21:57,168 --> 00:21:59,671
اگه بتونید بهمون لطف کنید و فورا در یه ردیف برید
407
00:21:59,704 --> 00:22:01,972
.بی نهایت قدردانتون میشیم
408
00:22:02,005 --> 00:22:03,641
.خیلی ممنون
409
00:22:03,675 --> 00:22:05,410
...جری، به خاطر خدا هم که شده
410
00:22:05,443 --> 00:22:07,112
.ببخشید قربان -
خب، گروه بعدی کجاست جری؟ -
411
00:22:07,145 --> 00:22:08,380
چرا منو مثل درخت کاشتی؟
412
00:22:08,413 --> 00:22:09,681
...چطوره که من
...من فقط میخوام
413
00:22:09,714 --> 00:22:11,383
مفید واقع شو و برو، باشه؟
414
00:22:11,416 --> 00:22:12,983
.بله بله قربان. بله قربان
415
00:22:13,016 --> 00:22:14,686
.خیلی خب، تو
416
00:22:14,719 --> 00:22:16,987
.هی، هی، آره، تو
417
00:22:17,020 --> 00:22:18,523
پسر کوچولو، واسه اجرا اینجایی؟
418
00:22:18,556 --> 00:22:20,291
.آره
419
00:22:20,325 --> 00:22:22,060
.آره، آره. همهمون بخاطر همین اینجاییم
420
00:22:22,093 --> 00:22:24,027
.بچهها، نوبت ماست
421
00:22:24,062 --> 00:22:25,296
الان؟ -
چی؟ -
422
00:22:27,232 --> 00:22:29,367
اسمت؟
اسمت رو بگو لطفا؟
423
00:22:29,401 --> 00:22:32,270
باستر مون هستم از
.تئاتر نیو مون
424
00:22:32,303 --> 00:22:34,706
و خیلی بابت اجرای این نمایش واستون
.هیجان زدهایم
425
00:22:34,739 --> 00:22:36,074
مگه نه بچهها؟
426
00:22:36,107 --> 00:22:38,276
.آره عالیه، حالا شروع کنید
427
00:22:38,309 --> 00:22:39,144
.باشه، حتما
428
00:22:39,177 --> 00:22:41,079
خیلی خب بچهها
.مثل تمرین، اجرا کنید
429
00:22:44,014 --> 00:22:45,350
این داستانه
430
00:22:45,383 --> 00:22:48,052
...یه دختر دبیرستانیه معمولیه که کشف میکنه
431
00:22:48,086 --> 00:22:49,487
.وایسا
432
00:22:49,521 --> 00:22:50,522
وایسم؟
433
00:22:50,555 --> 00:22:51,556
.میخواد وایسی
434
00:22:52,590 --> 00:22:54,292
."معمولی و دبیرستانی"
435
00:22:54,325 --> 00:22:56,094
.دو کلمهای که هیچ وقت باهاشون ارتباط برقرار نمیکنم
436
00:22:56,127 --> 00:22:58,096
.هیچ وقت، هرگز -
این بچهها رو -
437
00:22:58,129 --> 00:22:59,330
از کجا پیدا کردی، ها؟
438
00:22:59,364 --> 00:23:00,698
،اگه خیلی سریع برید بیرون
439
00:23:00,732 --> 00:23:02,100
.ازتون ممنون میشیم
440
00:23:02,133 --> 00:23:04,102
.من یه نمایش بزرگ میخوام جری
441
00:23:04,135 --> 00:23:06,104
.با ایدههای بزرگ -
.بله قربان. بزرگ. بزرگترین -
442
00:23:06,137 --> 00:23:08,072
.هی، من یه بزرگش رو دارم
443
00:23:09,006 --> 00:23:10,974
.خیلی خب عزیزم. بیا بریم
444
00:23:11,008 --> 00:23:12,677
.یه موزیکال علمی تخیلیه
445
00:23:12,710 --> 00:23:14,712
بزرگه، مگه نه؟
446
00:23:14,746 --> 00:23:17,115
توی این نمایش، بیگانهها، رباتها
447
00:23:17,148 --> 00:23:19,484
لیزرها و آهنگهای شگفت انگیزی از
448
00:23:19,517 --> 00:23:21,219
...کِلی کالووی هستش تا
449
00:23:21,252 --> 00:23:23,688
وای، وای، وای
کلی کالووی؟
450
00:23:23,721 --> 00:23:25,557
.عاشق کلی کالوویم
451
00:23:26,424 --> 00:23:27,625
.میدونم
452
00:23:27,659 --> 00:23:29,060
تو بگو کی نیست؟
453
00:23:29,093 --> 00:23:30,462
.آره، آره، آره
میبینی جری؟
454
00:23:30,495 --> 00:23:33,198
این دقیقا همون ایده بزرگیه که
.در موردش صحبت میکنم
455
00:23:33,231 --> 00:23:34,766
.بله قربان -
...خب -
456
00:23:34,799 --> 00:23:36,568
اسم نمایش چیه؟
457
00:23:36,601 --> 00:23:38,770
...اسمش چیه؟ اسمش
458
00:23:38,803 --> 00:23:41,072
...گانتر، تو
...میخوای به آقای
459
00:23:41,105 --> 00:23:42,407
کریستال بگی که اسم نمایش چیه؟
460
00:23:42,440 --> 00:23:45,477
اسمش اینه
.فراتر از این دنیا
461
00:23:46,411 --> 00:23:49,514
.فراتر از این دنیا
462
00:23:49,547 --> 00:23:51,683
.درسته. فقط تصورش کن
463
00:23:51,716 --> 00:23:53,351
اش؟
464
00:23:53,384 --> 00:23:56,019
.بله، من آمادهـم
465
00:23:56,054 --> 00:23:57,789
یه موزیکال دیدنی
466
00:23:57,822 --> 00:24:01,426
.که مخاطباتون رو به فراتر از این دنیا میبره
467
00:24:01,459 --> 00:24:04,529
♪ میخوام اجرا کنم ♪
468
00:24:05,530 --> 00:24:08,766
♪ میخوام مخفی بشم ♪
469
00:24:08,800 --> 00:24:12,737
♪ میخوام دیوارهایی که منو داخلشون نگه داشتنو ♪
470
00:24:12,770 --> 00:24:15,373
♪ خراب کنم ♪
471
00:24:15,406 --> 00:24:16,774
.عاشق این آهنگم
472
00:24:16,808 --> 00:24:20,278
♪ میخوام برسم و ♪
473
00:24:20,311 --> 00:24:24,649
♪ شعله رو لمس کنم ♪
474
00:24:24,682 --> 00:24:30,188
♪ .جایی که خیابانها نامی ندارند ♪
475
00:24:30,221 --> 00:24:31,756
...قربان. قرار ناهارتون
476
00:24:31,789 --> 00:24:33,558
...یا خدا
477
00:24:33,591 --> 00:24:34,759
.الان نه
478
00:24:34,792 --> 00:24:36,160
مون، چطوری تونستی بیای اینجا؟
479
00:24:36,194 --> 00:24:37,362
.هی، گفت الان نه
480
00:24:37,395 --> 00:24:39,197
.آره، خودم شنیدم
.ممنون جری
481
00:24:39,230 --> 00:24:40,732
کلی کالووی بهت
482
00:24:40,765 --> 00:24:42,767
اجازه استفاده از آهنگش رو داده؟
483
00:24:42,800 --> 00:24:45,436
آگه بگم آره، چی؟
484
00:24:45,470 --> 00:24:46,437
،خیلی خب، پس یعنی
485
00:24:46,471 --> 00:24:48,339
اونو شخصا میشناسی؟
486
00:24:48,373 --> 00:24:50,675
اگه نمیشناختم، چطوری میتونستم اجازهشو بگیرم؟ -
.مون -
487
00:24:50,708 --> 00:24:52,310
،وایسا، پس اگه میشناسیش
488
00:24:52,343 --> 00:24:56,281
میتونی بیاریش تو این برنامه شرکت کنه، درسته؟
489
00:24:57,415 --> 00:24:59,384
.این برای من خیلی خوب میشه
490
00:24:59,417 --> 00:25:00,785
.خیلی
491
00:25:00,818 --> 00:25:02,420
قربان، ببخشید، ولی جدی میگید؟
492
00:25:02,453 --> 00:25:04,856
فکر میکنید این ریز میزه از ناکجا آباد
493
00:25:04,889 --> 00:25:07,592
میتونه با کلی کالووی روی این صحنه، نمایش اجرا کنه؟
494
00:25:09,394 --> 00:25:11,462
خب سوکی
،محض اطلاعات
495
00:25:11,496 --> 00:25:15,099
.من یه ریزه میزه از ناکجا آباد نیستم
496
00:25:15,133 --> 00:25:16,834
.انجام شده فرضش کنید آقا
497
00:25:16,868 --> 00:25:18,570
.سه هفته بهت فرصت میدم مون
498
00:25:18,603 --> 00:25:21,239
سه هفته برای اجرای این نمایش فرصت داری، حله؟
499
00:25:21,272 --> 00:25:22,840
.بله آقا، ممنون
500
00:25:22,874 --> 00:25:24,576
مون، واقعا کلی کالووی رو میشناسی؟
501
00:25:24,609 --> 00:25:25,710
.هیس، الان نه
502
00:25:25,743 --> 00:25:27,378
.جری -
.اینجام قربان -
503
00:25:27,412 --> 00:25:29,614
.میخوام این افراد همین الان دست به کار بشن
504
00:25:29,647 --> 00:25:32,317
طراحا، رقصندههامون و
.هر چی که نیاز دارن رو براشون بیارید
505
00:25:32,350 --> 00:25:34,385
و ازشون تو هتل میزبانی کنید، باشه؟
506
00:25:34,419 --> 00:25:36,721
.بهترین اتاقها رو بهشون بدید
.بهترینها از همه چیز
507
00:25:36,754 --> 00:25:37,855
.بله قربان، حتما
508
00:25:37,889 --> 00:25:39,357
و در نهایت
509
00:25:39,390 --> 00:25:41,492
.کاری نکن آبروم خدشه دار بشه
510
00:25:41,526 --> 00:25:42,860
فهمیدی؟
511
00:25:42,894 --> 00:25:44,495
.اصلا نمیذارم این اتفاق بیفته قربان
512
00:25:44,529 --> 00:25:46,731
،بهتره نذاری
.وگرنه از پشت بوم پرتت میکنم پایین
513
00:25:48,833 --> 00:25:50,201
.به همهتون تبریک میگم
514
00:25:50,234 --> 00:25:52,503
.بیا بریم رائول
515
00:25:57,508 --> 00:25:58,276
.وای خدا جون
516
00:25:58,309 --> 00:26:00,178
واقعا این اتفاقا راسته؟ -
.آره -
517
00:26:00,211 --> 00:26:02,513
.ما داریم تو شهر ردشو آواز میخونیم عزیزم
518
00:26:02,547 --> 00:26:05,283
.آره، همینطوره گانتر
519
00:26:05,316 --> 00:26:07,151
گانتر، موزیکال علمی تخیلی؟
520
00:26:07,185 --> 00:26:08,620
.تو یه نابغهای
521
00:26:08,653 --> 00:26:10,521
،مامانم همیشه میگفت
522
00:26:10,555 --> 00:26:13,725
".گونتر، تو به اندازه بابات، احمق نیستی"
523
00:26:13,758 --> 00:26:15,493
.نه، نیستی
524
00:26:15,526 --> 00:26:16,861
.هی، سوکی
525
00:26:16,894 --> 00:26:18,329
خیلی حرص نخور، باشه؟
526
00:26:18,363 --> 00:26:20,665
.روحتم خبر نداره داری خودتو تو چه مخمصهای میندازی
527
00:26:21,933 --> 00:26:23,401
رسما دیوونه شدی؟ -
چی؟ -
528
00:26:23,434 --> 00:26:25,570
کلی کالووی؟
،من بزرگترین طرفدارشم
529
00:26:25,603 --> 00:26:27,805
.و باید بهت بگم که اون مرد یه آدم گوشه گیر شده
530
00:26:27,839 --> 00:26:29,907
،جدی میگم، بعد فوت همسرش
531
00:26:29,941 --> 00:26:31,909
.پونزده سالی میشه هیچ کی ندیدش
532
00:26:31,943 --> 00:26:33,878
.این اصلا خوب نیست
533
00:26:33,911 --> 00:26:35,613
.نه، نیست
534
00:26:37,548 --> 00:26:39,851
.خانم کرالی، به من کمک کن تا کلی کالووی رو پیدا کنم
535
00:26:39,884 --> 00:26:41,653
.آدرس، شماره تلفن، هر چیزی
536
00:26:41,686 --> 00:26:43,921
.باید پیداش کنیم -
.بله قربان -
537
00:26:43,955 --> 00:26:45,256
♪ ...در موردش فکر کن ♪
538
00:26:45,289 --> 00:26:46,658
.صبح بخیر
539
00:26:46,691 --> 00:26:49,427
من لیندا لو بون هستم و
.یک خبر هیجان انگیز برای شما دارم
540
00:26:49,460 --> 00:26:51,462
♪ ...در قبلت یا پنهان ♪
541
00:26:51,496 --> 00:26:53,831
،میلیاردر بدنام جیمی کریستال
542
00:26:53,865 --> 00:26:55,800
....تهیه کننده ناشناس تئاتری را استخدام کرده است -
چی؟ -
543
00:26:55,833 --> 00:26:58,236
.اسم او باستر مون میباشد
544
00:26:58,269 --> 00:27:03,274
♪ به درون قلبت نگاه کن تا من به درون قلبم نگاه کنم ♪
545
00:27:03,307 --> 00:27:06,277
♪ همه جا اوضاع خیلی بد به نظر می رسه ♪
546
00:27:06,310 --> 00:27:07,879
♪ همه جا ♪
547
00:27:07,912 --> 00:27:12,283
♪ در این دنیا، چی عادلانهست؟ ♪
548
00:27:12,316 --> 00:27:15,286
♪ در امتداد خط راه می رویم و سعی می کنیم ببینیم ♪
549
00:27:15,319 --> 00:27:17,355
♪ سعی می کنیم ببینیم ♪
550
00:27:17,388 --> 00:27:20,458
♪ که عقب موندن
چطوری میتونه باشه ♪
551
00:27:20,491 --> 00:27:24,595
♪ عشق برتری برام بیار ♪
552
00:27:25,596 --> 00:27:30,802
♪ عشق برتری برام بیار ♪
553
00:27:30,835 --> 00:27:34,539
♪ عشق برتری برام بیار ♪
554
00:27:34,572 --> 00:27:39,410
♪ کجاست آن عشق برتر که مدام به آن فکر می کنم؟ ♪
555
00:27:40,044 --> 00:27:41,813
♪ اون عشق، اون عشق ♪
556
00:27:41,846 --> 00:27:43,848
♪ عشق برتری برام بیار ♪
557
00:27:43,881 --> 00:27:46,417
♪ اون عشق، اون عشق ♪
558
00:27:32,736 --> 00:27:34,488
هتل برج کریستال
559
00:27:46,451 --> 00:27:48,720
،خیلی خب، این یارو از این سمت بیرون میاد و
560
00:27:48,753 --> 00:27:50,488
،و خیلی احمقانه هستش و
561
00:27:50,521 --> 00:27:52,457
و فکر میکنم بعدش باید
562
00:27:52,490 --> 00:27:55,293
.صحنه ای از رقص بیگانگان تانگو رو اجرا کنیم
563
00:27:55,326 --> 00:27:59,530
"صحنه بیگانگان رقص تانگو"
564
00:27:59,564 --> 00:28:00,898
.عاشقشم
565
00:28:00,932 --> 00:28:02,734
.من نظر بهتری دارم
566
00:28:02,767 --> 00:28:06,838
اگه به جاش، یه صحنه عالی زیر آب بسازیم چی؟
567
00:28:06,871 --> 00:28:08,372
زیر آب؟ -
.آره، آره -
568
00:28:08,406 --> 00:28:10,274
.من مطمئنم. بنویسش
569
00:28:10,308 --> 00:28:11,676
.باشه -
.وایسا، وایسا -
570
00:28:11,709 --> 00:28:13,945
.تایپ کردنت رو متوقف کن
.من یه نظر بهتری دارم
571
00:28:13,978 --> 00:28:15,847
.بابا اینقدر سست عقیده نباش
572
00:28:15,880 --> 00:28:17,048
چرا؟
573
00:28:17,082 --> 00:28:18,883
چرا؟ چون دقیقا تا بیست دقیقه دیگه
574
00:28:18,916 --> 00:28:22,019
،تیم تولید میاد اینجا تا روی نمایشمون کار کنه
575
00:28:22,054 --> 00:28:24,056
.و ما به یه نمایشنامه کامل نیاز داریم
576
00:28:24,089 --> 00:28:26,891
.وای خدا، زودتر رسیدن
577
00:28:26,924 --> 00:28:29,460
...و من همچنین یه صحنه زیبای عاشقونه هم میخوام
578
00:28:29,494 --> 00:28:31,496
خانم کرالی
خبر جدید از کالووی گیر آوردید؟
579
00:28:31,529 --> 00:28:33,798
.اصلا هیچی -
.یا خدا -
580
00:28:36,667 --> 00:28:37,802
.آقای مون
581
00:28:37,835 --> 00:28:39,904
...ما تیم تولید شما هستیم و اینجاییم تا
582
00:28:39,937 --> 00:28:42,740
.آره، آره. اینجایید تا روی نمایش کار کنید
583
00:28:42,774 --> 00:28:45,042
...و با کمال میل بهتون اجازه ورود میدم، ولی
584
00:28:45,077 --> 00:28:47,345
.باید یه صحنه نبرد بسازیم
585
00:28:47,378 --> 00:28:49,514
.گانتر، الان نه
586
00:28:49,547 --> 00:28:51,616
،من به یکم زمان بیشتری نیاز دارم تا
587
00:28:51,649 --> 00:28:54,452
به جزئیات کوچیک جلا بدم
،پس میشه
588
00:28:54,485 --> 00:28:56,454
شما یک ساعت دیگه یا
589
00:28:56,487 --> 00:28:58,356
چهار ساعت دیگه برگردید؟
590
00:28:58,389 --> 00:29:00,424
.و واقعا بابت صبرتون متشکرم
591
00:29:00,458 --> 00:29:01,859
.خیلی ممنون
592
00:29:01,893 --> 00:29:03,795
.باشه
593
00:29:03,828 --> 00:29:06,397
.خیلی خب
.اصلا شروع خوبی نبود
594
00:29:06,430 --> 00:29:09,734
.نگاه، این یه هدیه از طرف آقای کریستاله
595
00:29:09,767 --> 00:29:11,536
،نوشته که
596
00:29:11,569 --> 00:29:14,405
"...من رو ناامید نکن مون، وگرنه"
597
00:29:14,438 --> 00:29:16,108
.من یه ایده بهتر دارم
598
00:29:16,141 --> 00:29:18,110
♪ چرا به سبک مامبویی نرقصیم؟ ♪
599
00:29:18,143 --> 00:29:20,078
♪ و همه لباس فضایی میپوشن ♪
600
00:29:20,112 --> 00:29:21,946
♪ .به نظرم این یه ایده عالیه ♪
601
00:29:26,951 --> 00:29:28,653
.صبح بخیر
602
00:29:28,686 --> 00:29:31,689
میشه لطفا توجه شما رو جلب کنم؟
603
00:29:31,722 --> 00:29:33,558
.ممنون، باشه
604
00:29:33,591 --> 00:29:36,427
،از طرف خودم و بازیگران
605
00:29:36,460 --> 00:29:37,829
فقط میخوام بگم که
606
00:29:37,862 --> 00:29:39,964
داشتن چنین فرصت باورنکردنی
607
00:29:39,997 --> 00:29:42,600
برای همکاری با شما در تئاتر برج کریستال
608
00:29:42,633 --> 00:29:44,535
.برای ما، مایه افتخاره
609
00:29:44,569 --> 00:29:46,838
و معتقدم با هم نمایشی رو خواهیم ساخت که
610
00:29:46,871 --> 00:29:48,906
.مردم رو به فراتر از این دنیا خواهد برد
611
00:29:51,409 --> 00:29:53,511
و یه تشکر بزرگ از استیو
612
00:29:53,544 --> 00:29:55,446
.بخاطر بیدار موندن در تمام شب و ساختن این ماکت
613
00:29:55,479 --> 00:29:56,881
.آفرین استیو
614
00:29:56,914 --> 00:29:58,916
.و ایناهاش دوستان
615
00:29:58,950 --> 00:30:01,552
.ستاره نمایش ما، رزیتا
616
00:30:01,586 --> 00:30:03,888
.تو ستارهمون هستی عزیزم
617
00:30:03,921 --> 00:30:05,489
یعنی نقش اصلیم؟
618
00:30:05,523 --> 00:30:07,625
بهم اعتماد کن
.واسه این نقش ساخته شدی
619
00:30:09,527 --> 00:30:11,129
.صبر کن تا بچههام اینو بشنون
620
00:30:11,163 --> 00:30:13,131
:داستان نمایش اینجوری پیش میره
621
00:30:13,165 --> 00:30:15,466
رزیتا نقش فضانوردی رو ایفا می کنه که
622
00:30:15,499 --> 00:30:17,501
.در جستجوی یه کاوشگر فضایی گم شدهست
623
00:30:17,535 --> 00:30:19,470
...در کنار ربات وفادارش
624
00:30:19,503 --> 00:30:21,639
.که منم -
.آره -
625
00:30:21,672 --> 00:30:23,608
.برای پیدا کردنش قراره به چهار سیاره سفر کنن
626
00:30:23,641 --> 00:30:26,111
،سیارهای از جنگ
،سیارهای از عشق
627
00:30:26,144 --> 00:30:28,146
.سیارهای از ناامیدی و سیارهای از شادی
628
00:30:28,180 --> 00:30:31,515
،و هر سیاره موسیقی تماشایی خودش رو خواهد داشت که
629
00:30:31,549 --> 00:30:34,152
.توسط یکی از بازیگران محشرمون، اجرا میشه
630
00:30:34,186 --> 00:30:36,587
و چجوری تموم میشه؟
کاوشگره رو پیدا میکنم؟
631
00:30:36,621 --> 00:30:39,157
.ما هیچ ایدهای راجع به پایانش نداریم
632
00:30:39,191 --> 00:30:40,725
.گانتر، نه، نه، نه
633
00:30:40,758 --> 00:30:43,494
.ما ایدههای خوبی برای پایانش داریم
634
00:30:43,527 --> 00:30:44,962
.ما فقط... خیلی خب
635
00:30:44,996 --> 00:30:47,099
ما سه هفته فرصت داریم تا این اتفاق رو
.عملی کنیم دوستان
636
00:30:47,132 --> 00:30:48,499
.بریم سرکار
637
00:30:48,532 --> 00:30:50,568
،جانی، تو نقش جنگجوی بیگانه رو
638
00:30:50,601 --> 00:30:53,037
.در صحنه نبرد بازی میکنی
639
00:30:53,071 --> 00:30:54,872
.ایول -
.باهام بیا -
640
00:31:02,480 --> 00:31:04,649
.جانی، میخوام تو رو با سایر رقصندهها آشنا کنم
641
00:31:04,682 --> 00:31:06,817
.سلام خانما -
سلام، چطوری؟ -
642
00:31:06,851 --> 00:31:08,819
.وایسا ببینم. گفتی من قراره یه صحنه نبرد داشته باشم
643
00:31:08,853 --> 00:31:12,090
.آره، ولی گانتر یه نبرد رقصی میخواد
644
00:31:12,124 --> 00:31:14,059
.آره -
...باشه -
645
00:31:14,092 --> 00:31:15,960
.جانی، ناراحت نباش
646
00:31:15,993 --> 00:31:18,196
قراره با بهترین طراح رقص در
.شهر ردشور کار کنی
647
00:31:18,230 --> 00:31:21,499
"کلاوس کیکنکلوبر؟"
648
00:31:21,532 --> 00:31:23,768
.آره. کلاوس خیلی سریع ازت یه حرفهای میسازه
649
00:31:23,801 --> 00:31:24,969
.باشه
650
00:31:25,002 --> 00:31:26,938
آقای مون؟
651
00:31:26,971 --> 00:31:28,673
مینا، خوبی؟
652
00:31:28,706 --> 00:31:32,510
...گانتر میگه صحنه من یه اجرای عاشقانهست و
653
00:31:32,543 --> 00:31:34,545
.باید یکی رو ببوسم
654
00:31:34,578 --> 00:31:36,214
.آره
،این یه صحنه عاشقونهی زیبا
655
00:31:36,248 --> 00:31:37,949
.و شگفت انگیز خواهد بود
656
00:31:37,982 --> 00:31:39,717
،آقای مون، من هیچ وقت
657
00:31:39,750 --> 00:31:41,519
.دوست پسر نداشتم
.تا حالا کسی رو نبوسیدم
658
00:31:41,552 --> 00:31:42,787
.نگران نباش
659
00:31:42,820 --> 00:31:45,057
.برات یه همکار فوق العاده پیدا میکنم
660
00:31:45,090 --> 00:31:46,724
قول میدی؟ -
.قول میدم -
661
00:31:46,757 --> 00:31:48,726
،آقای مون، ما آمادهایم تا بقیه
662
00:31:48,759 --> 00:31:50,594
...ستها رو بسازیم و
663
00:31:50,628 --> 00:31:51,963
.باشه، باشه، گوش کن
664
00:31:51,996 --> 00:31:53,931
،هنوز نمیدونم این ستها باید چجوری باشن
665
00:31:53,965 --> 00:31:56,901
پس میشه یه روز دیگه بهم فرصت بدی تا
تصمیم بگیرم؟
666
00:31:56,934 --> 00:31:59,003
،هی، این بابا هنوز هیچ ایدهای تو ذهنش نداره
667
00:31:59,036 --> 00:32:00,972
.پس فعلا نمیتونیم کارو شروع کنیم
668
00:32:01,005 --> 00:32:02,240
میسون؟
669
00:32:02,274 --> 00:32:03,708
همه شنیدن؟ -
...هی، نکن -
670
00:32:03,741 --> 00:32:05,177
.هنوز نتونسته ساختار نمایش رو به وضوح ببینه
671
00:32:05,210 --> 00:32:06,944
،تو چشماش نگاه میکنم و -
...هیس -
672
00:32:06,978 --> 00:32:08,980
.و فقط ترس میبینم
673
00:32:09,013 --> 00:32:10,282
...هی، هی، گوش کن، گوش کن
674
00:32:10,315 --> 00:32:11,816
.و یکم هم شرمندگی -
.آره، آره -
675
00:32:11,849 --> 00:32:13,851
.گوش کن، فکر کنم صغیر و کبیر صداتو شنیدن میسون
676
00:32:13,884 --> 00:32:14,852
.قربون معرفتت
677
00:32:14,885 --> 00:32:16,954
...گانتر
.کلی کار سرمون ریخته
678
00:32:16,988 --> 00:32:19,790
و به ذهنم خطور کرد که اش میتونه که
679
00:32:19,824 --> 00:32:21,926
،یه همنوازی با کلی کالووی داشته باشه
680
00:32:21,959 --> 00:32:24,862
،چون اون ستارهای هستش که
681
00:32:24,895 --> 00:32:27,265
.مردم رو به بازگشت به خونهشون راهنمایی میکنه
682
00:32:27,299 --> 00:32:29,800
.درسته گانتر
.دقیقا راست کاره اشه
683
00:32:31,136 --> 00:32:33,604
.مامان
684
00:32:33,637 --> 00:32:35,806
.عزیزانم، اینجایید که
685
00:32:35,840 --> 00:32:36,907
.آره جانی
686
00:32:38,676 --> 00:32:40,845
.خدایا، انتظار نداشتم تا فردا صبح ببینمتون
687
00:32:40,878 --> 00:32:43,181
.میدونم، ولی خیلی مشتاق دیدنت بودن
688
00:32:43,215 --> 00:32:45,016
ستاره نمایش، نه؟
689
00:32:45,049 --> 00:32:46,584
باورت میشه؟
690
00:32:46,617 --> 00:32:48,120
.رسما رویای من راستکی شده
691
00:32:48,153 --> 00:32:50,322
.میدونم
692
00:32:50,355 --> 00:32:52,556
.خیلی بهت افتخار میکنم عزیزم
693
00:32:53,924 --> 00:32:55,160
.کمک
694
00:32:55,193 --> 00:32:57,828
.آقای مون، پیداش کردم
695
00:32:57,862 --> 00:33:00,598
کلی کالووی رو؟ -
.آره، آدرس خونهش رو پیدا کردم -
696
00:33:00,631 --> 00:33:02,267
.بگو به جون من
697
00:33:02,300 --> 00:33:03,768
.به جون تو
698
00:33:03,801 --> 00:33:05,237
خانم کرالی، میخوام که فردا
699
00:33:05,270 --> 00:33:06,804
.بری دیدنش
700
00:33:06,837 --> 00:33:08,672
.بله قربان -
،باید یه ماشین کرایه کنی و -
701
00:33:08,706 --> 00:33:11,042
براش یه نامه و
.این سبد میوه رو هم ببر
702
00:33:11,076 --> 00:33:12,144
.آره، سبد میوه
703
00:33:12,177 --> 00:33:13,644
فهمیدی؟ -
.بله -
704
00:33:14,812 --> 00:33:17,082
،و ... یک، دو، سه، چهار
705
00:33:17,115 --> 00:33:19,184
.پنج شش هفت هشت
706
00:33:19,217 --> 00:33:21,053
.میرقصیم، به رقصیدن ادامه میدیم
707
00:33:21,086 --> 00:33:23,020
.موقعیت خودمون رو حفظ میکنیم
708
00:33:23,055 --> 00:33:24,322
.سر جامون میمونیم
709
00:33:24,356 --> 00:33:26,724
.میمونیم و مکث میکنیم
710
00:33:26,757 --> 00:33:29,361
گفتم "مکث" جانی
.اون مکث نمیکنه
711
00:33:29,394 --> 00:33:31,829
...و یک، دو، سه، چهار -
.دارم... سعی میکنم -
712
00:33:31,862 --> 00:33:35,666
،فراموش نکنید که اینجا شهر ردشوره
713
00:33:35,699 --> 00:33:37,202
.و تئاتر محلی کوچیکتون نیست
714
00:33:37,235 --> 00:33:39,337
.و پنج، شش، هفت، هشت
715
00:33:39,371 --> 00:33:41,206
.رایان، عالی بودی
716
00:33:41,239 --> 00:33:43,674
.جانی، داری همهی کارها رو اشتباه انجام میدی
717
00:33:43,707 --> 00:33:44,842
.افتضاح بود
718
00:33:44,875 --> 00:33:46,244
.زود باش جانی
.میدونم بهتر از اینا هستی
719
00:33:46,278 --> 00:33:47,878
.اون منو میترسونه -
.جانی -
720
00:33:47,912 --> 00:33:50,014
.دارم سعی میکنم -
.زور بزن -
721
00:33:50,047 --> 00:33:51,615
.زور بزن و زور بزن
722
00:33:51,649 --> 00:33:52,950
.تو زور نمیزنی جانی
723
00:33:52,983 --> 00:33:54,652
.یالا زور بزن -
.زور میزنم و زور میزنم -
724
00:33:54,685 --> 00:33:56,720
.هنوزم زور نمیزنی
میشه لطفا زور بزنی؟
725
00:33:56,754 --> 00:34:00,624
پنج شش هفت
.و روی نوک پا، روی نوک پا
726
00:34:00,658 --> 00:34:02,360
.چرا روی نوک پاهات نمیبینمت
727
00:34:02,394 --> 00:34:04,162
برو بابا
.فقط داره منو مسخره میکنه
728
00:34:04,196 --> 00:34:06,098
.روی نوک پنجه. آ باریکلا -
...هفت و -
729
00:34:06,131 --> 00:34:09,600
.این افتضاحه، وحشتناکه
730
00:34:11,869 --> 00:34:14,406
.این مرد با تمام وجودش از من متنفره
731
00:34:14,439 --> 00:34:16,141
.طاقت بیار جانی
732
00:34:16,174 --> 00:34:17,775
.هفته اول همیشه سخته
733
00:34:17,808 --> 00:34:19,743
.آره، راست میگی، راست میگی
734
00:34:19,777 --> 00:34:21,679
.مینا، بیا و همکارت رو ببین
735
00:34:21,712 --> 00:34:22,746
وای خدا جون، اینجاست؟
736
00:34:22,780 --> 00:34:24,316
.آره، اسمش داریوسه
737
00:34:24,349 --> 00:34:25,916
.یه عالمه جایزه برده
738
00:34:25,950 --> 00:34:28,353
.و فکر کنم شما دو تا با هم، حسابی میدرخشید
739
00:34:28,386 --> 00:34:30,255
♪ اگه من دوست پسرت بودم ♪
740
00:34:30,288 --> 00:34:32,923
♪ هیچ وقت نمیذاشتم بری ♪
741
00:34:32,957 --> 00:34:35,260
♪ تو رو در بغلم نگه میداشتم دختر ♪
742
00:34:35,293 --> 00:34:37,761
♪ هرگز تنها نخواهی بود ♪
743
00:34:37,795 --> 00:34:40,365
♪ من میتونم یه جنتلمن باشم ♪
744
00:34:40,398 --> 00:34:42,234
♪ هر چیزی که تو میخوای باشم ♪
745
00:34:42,267 --> 00:34:43,801
- ♪ ...اگه من ♪
746
00:34:43,834 --> 00:34:45,270
.عالی بود داریوس
747
00:34:45,303 --> 00:34:47,771
.آره، یه صحنه از آخرین نمایشم بود
748
00:34:47,805 --> 00:34:50,142
...مطمئنم اسمشو شنیدی
.امید علیه امید
749
00:34:50,175 --> 00:34:53,010
.من تمام جایزههای تو شهر رو بخاطرش بردم
750
00:34:53,043 --> 00:34:55,045
.پیکولوی طلایی برای بهترین اشک
751
00:34:55,080 --> 00:34:56,814
جایزه آرچر نیومن
752
00:34:56,847 --> 00:34:58,383
.برای مدل موی فوق العاده
753
00:34:58,416 --> 00:34:59,950
.آره، آره، آره، آره
754
00:34:59,984 --> 00:35:02,220
.به هر حال، همکار قبلی من هم شبیه تو بود جینا
755
00:35:02,254 --> 00:35:04,222
...اون -
.مینا هستم -
756
00:35:04,256 --> 00:35:05,390
جانم؟
757
00:35:05,423 --> 00:35:08,692
.اسمم مینایه، نه جینا
758
00:35:08,726 --> 00:35:10,027
.آهان، باشه
759
00:35:10,061 --> 00:35:12,397
آگه در آینده، نپری وسط حرفام
760
00:35:12,430 --> 00:35:14,166
.خیلی بهتر میشه
761
00:35:14,199 --> 00:35:16,468
.باشه، باشه، بیا تمرین کنیم
762
00:35:18,136 --> 00:35:21,072
♪نمیخوام چشمام رو ببندم ♪
763
00:35:21,106 --> 00:35:23,475
♪ نمیخوام خوابم ببره ♪
764
00:35:23,508 --> 00:35:25,709
♪ چون دلم برات تنگ میشه عزیزم ♪
765
00:35:25,743 --> 00:35:27,078
- ♪ و من ♪
766
00:35:27,112 --> 00:35:29,214
♪ ...نمیخوام چیزی رو از دست بدم ♪
767
00:35:29,247 --> 00:35:30,448
...نه، نه، نه، نه
768
00:35:30,482 --> 00:35:33,050
.این آهنگ اصلا بهش کمکی نمیکنه
769
00:35:33,084 --> 00:35:36,354
♪ وقتی تو رو در اون لباس میبینم ♪
770
00:35:36,388 --> 00:35:39,191
♪ به نظر خیلی زیبا میای ♪
771
00:35:39,224 --> 00:35:42,793
♪ من لیاقت این رو ندارم ♪
772
00:35:42,826 --> 00:35:45,130
♪ عزیزم، امشب ♪
773
00:35:45,163 --> 00:35:48,200
♪ .خیلی محشر شدی ♪
774
00:35:48,233 --> 00:35:49,733
.وای پسر
775
00:35:49,767 --> 00:35:51,869
خب، کالووی کجاست؟
776
00:35:51,902 --> 00:35:53,837
.خیلی زود میادش اینجا
777
00:35:53,871 --> 00:35:56,074
واقعا؟ -
.آره بخدا -
778
00:35:56,107 --> 00:35:58,809
در واقع، دستیار مورد اعتماد من خانم کرالی
779
00:35:58,842 --> 00:36:01,213
.الان تو راهه که بره دیدنش
780
00:36:04,282 --> 00:36:06,184
- ♪ بیدار شو ♪
- ♪ بیدار شو ♪
781
00:36:06,218 --> 00:36:08,286
- ♪یه برس بردار و یکم آرایش کن ♪
- ♪ آرایش کن ♪
782
00:36:08,320 --> 00:36:10,355
- ♪ زخماتو پنهون کن تا لرزشهاتم محو بشه ♪
783
00:36:10,388 --> 00:36:12,424
- ♪ چرا کلیدها رو روی میز گذاشتی؟ ♪
- ♪ روی میز ♪
784
00:36:12,457 --> 00:36:14,226
- ♪ بیا یه افسانه دیگه خلق کنیم ♪
- ♪ خودتم همینو میخواستی ♪
785
00:36:14,259 --> 00:36:16,026
♪یه برس بردار و یکم آرایش کن ♪
786
00:36:16,061 --> 00:36:17,095
.مقصد شما در سمت راست است
787
00:36:17,128 --> 00:36:18,796
.سمت راست، باشه
788
00:36:50,794 --> 00:36:52,504
ملک شخصی
ورود ممنوع
789
00:37:25,130 --> 00:37:26,997
آقای کالووی؟
790
00:37:27,031 --> 00:37:28,899
سلام؟
791
00:37:28,932 --> 00:37:31,035
کسی خونه هست؟
792
00:38:02,634 --> 00:38:04,602
.خیلی خب، برت داشتم
793
00:38:20,318 --> 00:38:22,220
...کلی کالوو
794
00:38:28,293 --> 00:38:29,893
.ای وای خاک عالم
795
00:38:29,927 --> 00:38:31,262
.سلام
796
00:38:31,296 --> 00:38:33,631
،در حال حاضر نمیتونم جواب بدم
797
00:38:33,665 --> 00:38:37,102
ولی لطفا بعد از شنیدن صدای بوق
.واسم پیغام بذارید
798
00:38:38,670 --> 00:38:40,305
.خانم کرالی، منم، آقای مون
799
00:38:40,338 --> 00:38:42,107
.یه مدتی میشه هیچ خبری ازتون ندارم
800
00:38:42,140 --> 00:38:43,508
.دیگه دارم نگران میشم
801
00:38:43,541 --> 00:38:44,975
.مون
802
00:38:45,008 --> 00:38:46,644
.آقای کریستال
803
00:38:46,678 --> 00:38:49,381
.دکورهاتون خیلی مزخرفه
804
00:38:49,414 --> 00:38:51,014
چی؟
805
00:38:52,317 --> 00:38:54,686
.بابا شوخی کردم
806
00:38:54,719 --> 00:38:56,987
پس حس شوخ طبعیت کجا رفته، ها؟
807
00:38:58,256 --> 00:39:00,392
.بگذریم، این دخترم پورشاست
808
00:39:00,425 --> 00:39:01,659
.سلام
809
00:39:01,693 --> 00:39:03,294
.از دیدنت خوشحالم پورشا
810
00:39:03,328 --> 00:39:05,296
.میخواد کالووی رو ببینه
طرفدار پر و پا قرصشه، مگه نه عزیزم؟
811
00:39:05,330 --> 00:39:08,199
.وای خدا جون
.من خیلی به حال و هوای قدیمی علاقه دارم
812
00:39:08,233 --> 00:39:09,467
خب، کجاست؟
813
00:39:09,501 --> 00:39:11,269
...والا
814
00:39:11,302 --> 00:39:13,971
.فعلا انتظار اومدن کلی رو در صحنه ندارم
815
00:39:14,004 --> 00:39:15,407
...منظورم اینه که -
.وایسا -
816
00:39:15,440 --> 00:39:17,007
این یه نمایش علمی تخیلی هستش؟
817
00:39:17,040 --> 00:39:19,544
.علمی تخیلی؟ آره، هستش
818
00:39:19,577 --> 00:39:22,380
.وای خدا جون، من عاشق علمی تخیلی هستم
819
00:39:22,414 --> 00:39:23,681
.آقای مون
820
00:39:23,715 --> 00:39:25,949
.ما رو برج آمادهایم
821
00:39:25,983 --> 00:39:27,352
...ممنون ساشا، ما
822
00:39:27,385 --> 00:39:29,287
ما دیگه میخوایم تمرین کنیم آقای کریستال
...پس
823
00:39:29,320 --> 00:39:31,556
.آره، آره. برو و تمرینات رو بکن
824
00:39:31,589 --> 00:39:33,258
.برو، برو، برو -
.موسیقی -
825
00:39:35,693 --> 00:39:37,362
.خیلی خب
826
00:39:37,395 --> 00:39:38,229
.ما آمادهایم
827
00:39:38,263 --> 00:39:40,064
یادت باشه که قبل پریدن
828
00:39:40,098 --> 00:39:41,566
وسیله ایمنی رو رها کنی، حله؟
829
00:39:41,599 --> 00:39:43,101
.باشه، بله
830
00:39:43,134 --> 00:39:45,002
مامان قراره از اونجا بپره؟
831
00:39:45,035 --> 00:39:46,571
.البته
832
00:39:48,673 --> 00:39:50,708
♪ اگه میخوایش ♪
833
00:39:50,742 --> 00:39:53,043
♪ بگیرش ♪
834
00:39:53,077 --> 00:39:56,046
♪ باید زودتر این حرفو میگفتم ♪
835
00:39:56,080 --> 00:39:58,048
♪ سعی کردم پنهونش کنم ♪
836
00:39:58,082 --> 00:40:00,585
♪ ادا در بیارم ♪
837
00:40:00,618 --> 00:40:03,455
♪...دیگه نمیتونم وانمود کنم ♪
838
00:40:10,495 --> 00:40:12,063
.وای خدا جون
839
00:40:12,096 --> 00:40:13,731
.گانتر
840
00:40:13,765 --> 00:40:16,634
آقای مون
،فکر کنم رزیتا اون بالا
841
00:40:16,668 --> 00:40:19,204
.دچار یه حمله وحشت شدید شده
842
00:40:19,237 --> 00:40:20,205
.وای نه
843
00:40:20,238 --> 00:40:22,005
هی مون، واقعا فکر میکنی مامان خوکه
844
00:40:22,039 --> 00:40:23,341
میپره؟
845
00:40:23,374 --> 00:40:24,209
مامان خوکه؟
846
00:40:24,242 --> 00:40:26,077
.قطعا آقا
847
00:40:26,110 --> 00:40:29,046
.باور کن، هیچ کاری نیست که رزیتا نتونه انجامش بده
848
00:40:29,080 --> 00:40:31,149
.من نمیتونم انجامش بدم -
آخه چرا بهم نگفتی که -
849
00:40:31,182 --> 00:40:32,617
ترس از ارتفاع داری؟ -
.نداشتم -
850
00:40:32,650 --> 00:40:34,619
یعنی اینکه قبلا هیچ وقت تو زندگیم نترسیده بودم
851
00:40:34,652 --> 00:40:36,788
...ولی یه هویی، من
852
00:40:36,821 --> 00:40:39,090
.نمیدونم چه اتفاقی برام افتاده
853
00:40:39,123 --> 00:40:41,493
بچههام دیدن چی شد؟ -
.هی، شما بچهها -
854
00:40:41,526 --> 00:40:43,261
این بالا چه خبره؟
855
00:40:43,294 --> 00:40:44,562
این کیه؟
856
00:40:44,596 --> 00:40:46,097
میتونم امتحان کنم؟
857
00:40:46,130 --> 00:40:47,232
.نه، نه، نه، نه
858
00:40:47,265 --> 00:40:49,067
.نمیتونم اجازه بدم بپری
859
00:40:49,100 --> 00:40:51,769
.بابا، نمیذاره بپرم
860
00:40:51,803 --> 00:40:54,072
.مون، بذار هر کاری دوست داره انجام بده
861
00:40:54,105 --> 00:40:55,807
.آره -
.پورشا، وایسا -
862
00:40:55,840 --> 00:40:58,576
.هی، یه دقیقه
863
00:41:02,547 --> 00:41:04,749
!عاشقشم
864
00:41:04,782 --> 00:41:06,784
.مثل آب خوردنه
865
00:41:06,818 --> 00:41:08,686
.خیلی خب، بیا ببریمت پایین رزیتا
866
00:41:08,720 --> 00:41:10,321
.خدای بزرگ، شما بچهها
867
00:41:10,355 --> 00:41:13,324
.این دقیقا شبیه خوابیه که دیشب دیدم
868
00:41:13,358 --> 00:41:16,160
.جدی میگم، همهتون تو خوابم بودید
869
00:41:16,194 --> 00:41:19,130
.تو و تو و اون مرد بامزه اونجا هم تو خوابم بودش
870
00:41:19,163 --> 00:41:20,798
.همهتون بودید
871
00:41:20,832 --> 00:41:23,701
.و از من خواستی که بخونم
872
00:41:23,735 --> 00:41:26,204
من گفتم؟
873
00:41:26,237 --> 00:41:29,274
...آره، پس منم زدم زیر آواز
874
00:41:29,307 --> 00:41:34,579
♪ این دختر در آتشه ♪
875
00:41:34,612 --> 00:41:39,751
♪ این دختر در آتشه ♪
876
00:41:39,784 --> 00:41:44,822
♪ اون روی آتیش راه میره ♪
877
00:41:44,856 --> 00:41:50,061
♪ این دختر در آتشه ♪
878
00:41:51,596 --> 00:41:54,465
.خب، انگار خواب خیلی قشنگی بوده پورشا
879
00:41:54,499 --> 00:41:57,535
.خیلی خب دوستان
.لطفا هر کی برگرده سر جایگاه خودش
880
00:41:57,569 --> 00:41:58,836
.بیا رزیتا
881
00:41:58,870 --> 00:42:00,405
میخوای این بار با کلاه ایمنی امتحان کنی؟
882
00:42:00,438 --> 00:42:02,774
.حالا معنیه اون خواب رو میفهمم
883
00:42:02,807 --> 00:42:05,143
.آره. اون ترسیده
884
00:42:05,176 --> 00:42:07,245
.هرگز نمیتونه این نقش رو بازی کنه
885
00:42:07,278 --> 00:42:11,182
.ولی من اینجام، من جوونم و از هیچی نمیترسم
886
00:42:11,215 --> 00:42:14,786
...من نمیتونم نفش رزیتا رو بدم به تو. یعنی اینکه
887
00:42:14,819 --> 00:42:16,888
.مون، باهام بیا
888
00:42:16,921 --> 00:42:18,790
مشکلت دقیقا چیه؟
889
00:42:18,823 --> 00:42:20,425
تو مخیلهت چی میگذره؟
890
00:42:20,458 --> 00:42:22,460
...قضیه اینه که من این نقش رو واسه رزیتا نوشتم و
891
00:42:22,493 --> 00:42:24,462
.آره، آره، آره
.بذار یه چیزی رو بهت بگم مون
892
00:42:24,495 --> 00:42:27,899
.تو اینجا یه فرصتی داری که منو خوشحال کنی
893
00:42:27,932 --> 00:42:30,201
و وقتی چنین شانسی در خونهتو میزنه
894
00:42:30,234 --> 00:42:31,903
.بهتره درو براش باز کنی
895
00:42:31,936 --> 00:42:33,538
گرفتی چی میگم؟
896
00:42:33,571 --> 00:42:35,239
چی؟
897
00:42:35,273 --> 00:42:37,542
فکر میکنی دخترم واسه نمایشت، استعداد کافی نداره؟
898
00:42:37,575 --> 00:42:40,144
.نه آقای کریستال
.به نظرم اون فوق العادهست
899
00:42:40,178 --> 00:42:41,913
.خوبه
.پس یه جورایی حلش کن بره
900
00:42:41,946 --> 00:42:43,815
.بله، همین کارو میکنم
901
00:42:43,848 --> 00:42:45,750
.بابا، من نون تست فرانسوی میخوام
902
00:42:45,783 --> 00:42:47,251
.جری
903
00:42:47,285 --> 00:42:49,153
.بله قربان -
.براش نون تست فرانسوی بیار -
904
00:42:49,187 --> 00:42:50,421
.و اتفاقا از دکورتون خوشم میاد
905
00:42:50,455 --> 00:42:52,624
.منظورم این حلقههایی هستن که حرکت میکنن
906
00:42:52,657 --> 00:42:54,392
.خلاقانه و بامزهست. دوستش دارم
907
00:42:54,425 --> 00:42:55,560
.خداحافظ بابا
908
00:42:55,593 --> 00:42:57,528
لطفا برای لباس مبدل پورشا
909
00:42:57,562 --> 00:42:58,896
.فورا سایزش رو بگیرید
910
00:42:58,930 --> 00:43:00,398
.عجله کنید ملت
911
00:43:00,431 --> 00:43:01,899
.برو اون نون تست فرانسوی رو بیار جری
912
00:43:01,933 --> 00:43:03,935
.رفتم تو کارش سوکی
913
00:43:03,968 --> 00:43:05,169
تو خوبی؟
914
00:43:05,203 --> 00:43:07,271
.یکم عصبیم، ولی خوبم
915
00:43:07,305 --> 00:43:09,307
...آره. میگم گوش کن
916
00:43:09,340 --> 00:43:11,376
شاید اینجوری بهتر باشه، نه؟
917
00:43:11,409 --> 00:43:13,878
.چون تو خیلی اون بالا ترسیده بودی
918
00:43:13,911 --> 00:43:15,313
.آره
919
00:43:15,346 --> 00:43:16,648
.برات یه نقش دیگه مینویسم رزیتا
920
00:43:16,681 --> 00:43:19,250
.یه نقش خیلی خیلی بزرگ
921
00:43:19,283 --> 00:43:21,185
حالت خوبه؟ -
.خوبم -
922
00:43:21,219 --> 00:43:22,787
واقعا؟ -
،آره. شما همتون خیلی مهربونید -
923
00:43:22,820 --> 00:43:26,357
ولی همونطور که آقای مون گفت
.مطمئنا اینجوری بهتره
924
00:43:26,391 --> 00:43:28,192
خداییش؟ -
.خداییش -
925
00:43:28,226 --> 00:43:30,461
.من کاملا با این قضیه مشکلی ندارم
926
00:43:37,235 --> 00:43:38,670
.هی عزیزم
927
00:43:38,703 --> 00:43:41,706
مطمئنی ناراحت نیستی؟
928
00:43:41,739 --> 00:43:43,408
.نه، من خوبم
929
00:43:43,441 --> 00:43:46,277
میشه منو یه پنج دقیقه تو حموم
930
00:43:46,310 --> 00:43:48,446
تنها بذاری؟ -
.حتما -
931
00:43:48,479 --> 00:43:50,948
.خب بچهها، لباس خوابتون رو بپوشید
932
00:43:53,618 --> 00:43:56,220
.ممنون که سواری با رویالتی رو انتخاب کردید
933
00:43:57,822 --> 00:43:59,557
.خب، خداحافظ
934
00:44:01,859 --> 00:44:04,395
♪ ...هی، هی، هی، میخوای بدونی ♪
935
00:44:04,429 --> 00:44:06,364
♪ اون دختر کیه؟ ♪
936
00:44:06,397 --> 00:44:10,001
♪ هی، هی
...بجنب، بجنب ♪
937
00:44:10,034 --> 00:44:11,703
.سلام مرد جوون
938
00:44:11,736 --> 00:44:14,872
...آره، تو
،حتما خوشحال میشی که بدونی
939
00:44:14,906 --> 00:44:18,376
.قراره ماشین رو با باک پر پس بدم
940
00:44:22,413 --> 00:44:25,717
،و یک، دو، سه، چهار
941
00:44:25,750 --> 00:44:27,685
.پنج، شش، هفت
942
00:44:27,719 --> 00:44:30,755
،و یک، دو، سه، چهار
943
00:44:30,788 --> 00:44:32,757
.پنج، شش، هفت
944
00:44:32,790 --> 00:44:35,460
،و یک، دو، سه، چهار
945
00:44:35,493 --> 00:44:37,562
...پنج، شش، هفت، و
946
00:44:37,595 --> 00:44:39,597
.ببخشید دیر اومدم آقای کیکنکلوبر
947
00:44:39,630 --> 00:44:42,300
.تمام صبح داشتم تمرین میکردم
.و گذر زمان یادم رفت
948
00:44:42,333 --> 00:44:44,335
فکر کردم تصادف وحشتناکی کردی و
949
00:44:44,368 --> 00:44:46,370
دیگه هیچ وقت تو رو
950
00:44:46,404 --> 00:44:47,872
.نمیبینیم، ولی حیف شد
951
00:44:47,905 --> 00:44:49,474
جدا؟
952
00:44:49,507 --> 00:44:51,743
چرا همیشه باید اینقدر بدجنس باشید؟
953
00:44:51,776 --> 00:44:53,377
...چون فقط زمانی که رنج میبریم
954
00:44:53,411 --> 00:44:55,012
.میتونیم عالی باشیم
955
00:44:55,046 --> 00:44:57,348
.همه برن سر موقعیتهاشون
956
00:44:57,381 --> 00:44:59,016
،رایان، تو حریف اون
957
00:44:59,050 --> 00:45:00,985
.در اوج صحنه خواهی بود
958
00:45:01,018 --> 00:45:02,653
...حالا
959
00:45:02,687 --> 00:45:06,724
.ببینیم جانی کوچولو مراحل رو یاد گرفته یا نه
960
00:45:22,006 --> 00:45:23,975
.وای، ببخشید، ببخشید، شرمندهـم
961
00:45:24,008 --> 00:45:25,510
.اشتباهه
962
00:45:25,543 --> 00:45:26,744
.ببخشید
963
00:45:26,778 --> 00:45:28,546
.از نو
964
00:45:30,548 --> 00:45:32,084
.بالاتر
965
00:45:32,117 --> 00:45:33,317
.خیلی بده
966
00:45:33,351 --> 00:45:35,386
.از نو
967
00:45:36,354 --> 00:45:38,056
.نه
968
00:45:38,090 --> 00:45:39,824
.از نو
969
00:45:39,857 --> 00:45:41,392
.ادامه بده
970
00:45:42,060 --> 00:45:43,795
.اَه، از نو
971
00:45:44,796 --> 00:45:46,531
.ادامه بده
972
00:46:01,846 --> 00:46:03,681
.مرد
973
00:46:03,722 --> 00:46:06,850
فروشگاه اسکیت
974
00:46:03,714 --> 00:46:06,784
♪ تاماله داغ، داغتر از کت خز سومالیایی ♪
975
00:46:06,818 --> 00:46:09,453
♪ فراری، از استو بپر، در کوپه بپر ♪
976
00:46:09,487 --> 00:46:10,755
♪ دب اکبر در بالای سقف ♪
977
00:46:10,788 --> 00:46:12,690
♪ تا اونجا که میتونم خم میشم ♪
978
00:46:12,723 --> 00:46:14,392
♪ ،حلال خوردن
انجیل خواندن ♪
979
00:46:14,425 --> 00:46:15,960
♪ ...به من گفتن
با عرض پوزش، متاسفم ♪
980
00:46:15,993 --> 00:46:18,763
♪ سکههای من مثل سوپر ماریویه
اونا صدام میکنن کاردی بی ♪
981
00:46:18,796 --> 00:46:21,066
♪ ...من اینو مقل کاردیو اجرا میکنم ♪
982
00:46:25,436 --> 00:46:27,638
♪ گفتم دوستت دارم ♪
983
00:46:31,709 --> 00:46:34,812
♪ گفتم دوستت دارم ♪
984
00:46:44,622 --> 00:46:46,490
♪ گفتم دوستت دارم ♪
985
00:46:50,761 --> 00:46:52,064
.ممنونم
986
00:46:52,097 --> 00:46:54,398
.بسیار از همه ممنونم
987
00:46:54,432 --> 00:46:57,401
.وای، شماها باورنکردنی هستید
988
00:46:57,435 --> 00:46:59,137
.عالی بودی رفیق
989
00:46:59,171 --> 00:47:01,005
.خیلی ممنونم
990
00:47:01,038 --> 00:47:03,608
.خیلی ازتون ممنونم
991
00:47:05,042 --> 00:47:07,079
.ممنون که تشریف آوردین
.ممنون که تشریف آوردین
992
00:47:07,112 --> 00:47:09,747
،خوبه. دمت گرم
.کوچولو
993
00:47:09,780 --> 00:47:11,015
.وای، خیلی مهربونی
994
00:47:11,048 --> 00:47:12,583
بببین، میشه برات قهوه
995
00:47:12,617 --> 00:47:14,051
یا یه چیزی بخرم، بخوری؟
996
00:47:14,086 --> 00:47:16,154
وای، این یه گستاخیه، مگه نه؟
997
00:47:16,188 --> 00:47:17,922
.چی؟ نه، نه، نه
...منظورم این نبود
998
00:47:17,955 --> 00:47:19,957
فقط دوست دارم باهات
...درباره ی شاید
999
00:47:19,991 --> 00:47:23,027
هی! مجوز اجرای اینجا رو گرفتی؟
1000
00:47:23,061 --> 00:47:24,762
.راستش، بدم نمیاد یه گپ و گفتی داشته باشم
.بیا بریم
1001
00:47:28,066 --> 00:47:30,068
.بفرمایید
یه اسموتی آتشفشانی
اسموتی:نوعی آب میوه که میتونه همراه شیر و یا بستنی درست بشه
1002
00:47:30,102 --> 00:47:32,137
.با گدازه شکلاتی اضافی
1003
00:47:32,170 --> 00:47:34,872
.خفه
1004
00:47:36,540 --> 00:47:39,077
.بیا. 50 دلار
1005
00:47:39,111 --> 00:47:41,846
راستش، اگه بتونی
،چند تا آموزش رقص بهم بدی
1006
00:47:41,879 --> 00:47:44,149
به معنای واقعیه کلمه
.زندگیم رو نجات دادی
1007
00:47:44,182 --> 00:47:46,484
،وایسا ببینم، اگه توی یه نمایش واقعی هستی
1008
00:47:46,517 --> 00:47:47,985
چطوره که یه طراح رقص نداری؟
1009
00:47:48,019 --> 00:47:50,788
طراح رقص دارم، ولی از قرار معلوم
.بدجور خل و چله
1010
00:47:50,821 --> 00:47:54,226
از کجا بفهمم
خودت خل و چل نیستی؟
1011
00:47:54,259 --> 00:47:56,694
چطور میتونم باورت کنم؟
1012
00:47:56,727 --> 00:47:58,230
خب، فقط باهام به تمرین بیا
.خودت ببین
1013
00:47:58,263 --> 00:48:00,598
من با یه اجنبی راه نمیفتم
1014
00:48:00,631 --> 00:48:02,767
.تا برم تمرینشو تماشا کنم
1015
00:48:02,800 --> 00:48:05,703
خب، دیگه باید چجوری ثابت کنم
که بهم اعتماد کنی؟
1016
00:48:07,772 --> 00:48:10,108
♪ و شاید باید دست بردارم
و شروع به اعتراف کنم ♪
1017
00:48:11,642 --> 00:48:14,112
♪ اعتراف کن، آره ♪
1018
00:48:14,146 --> 00:48:16,814
♪ ،دارم میلرزم
وقتی دیوونه میشی، دوست دارم ♪
1019
00:48:16,847 --> 00:48:18,250
♪ همه ی ترمزهای روانیم رو میگیری ♪
1020
00:48:18,283 --> 00:48:19,884
چیکار میکنی؟
1021
00:48:19,917 --> 00:48:22,553
♪ عزیزم، چیزی مانع من نیست ♪
1022
00:48:22,586 --> 00:48:25,589
♪ تو منو به جاهایی میبری که
آبروی من رو میبره ♪
1023
00:48:25,623 --> 00:48:28,260
♪ تو تصمیم های منو دستکاری میکنی ♪
1024
00:48:28,293 --> 00:48:31,495
♪ عزیزم، چیزی مانع من نیست ♪
1025
00:48:34,266 --> 00:48:36,134
!آره
1026
00:48:36,168 --> 00:48:41,173
♪ چیزی مانع
...من نیست ♪
1027
00:48:41,206 --> 00:48:43,841
.میدونستم یه خل و چلی
1028
00:48:43,874 --> 00:48:46,677
♪ چیزی مانع
...من نیست ♪
1029
00:48:47,745 --> 00:48:49,547
!حال به هم زنه -
میبینی؟ -
1030
00:48:49,580 --> 00:48:50,881
.برید سر موقعیتهاتون لطفا
1031
00:48:50,915 --> 00:48:52,583
.وای. رفیق، اینو ببین
.ببینش
1032
00:48:52,616 --> 00:48:53,784
هی. تو کی باشی؟
1033
00:48:53,818 --> 00:48:55,153
.چیزی نیست بابا
.با منه
1034
00:48:55,187 --> 00:48:56,787
.از آشنایی باهات خوشحالم
.من نوشی ام
1035
00:48:56,821 --> 00:48:58,990
.من مربیه رقصشم
.و کشته مرده ی اون کلاهتم
1036
00:48:59,023 --> 00:49:01,159
.راست میگه. عجب کلاه باحالی
1037
00:49:02,693 --> 00:49:05,963
فکر میکنی
یه رقاص خز و خیل خیابونی
1038
00:49:05,997 --> 00:49:07,232
میتونه بیشتر از من کمکت کنه؟
1039
00:49:07,265 --> 00:49:08,866
خز و خیل؟ -
.باشه، باشه. وایسا -
1040
00:49:08,899 --> 00:49:10,634
اون فقط چند تا درس
.اضافی بهم میده، همین
1041
00:49:10,668 --> 00:49:13,604
،لابد بخاطر اینکه من
،کلاوس کیکنکلوبر
1042
00:49:13,637 --> 00:49:17,008
،استاد رقص
.به قدر کافی برای جانی خوب نیستم
1043
00:49:17,041 --> 00:49:20,145
.نه، منظورم این نبود -
.آره، من به کارش نمیام -
1044
00:49:20,178 --> 00:49:22,880
،من فقط یه احمقم
.یه میمون پیر چاق
1045
00:49:22,913 --> 00:49:24,749
.اصلنم اینطور فکر نمیکنم -
.من فکر میکنم -
1046
00:49:24,782 --> 00:49:26,218
.خواهش میکنم
1047
00:49:26,251 --> 00:49:27,885
اون فقط میخواد
.بهم کمک کنه، همین
1048
00:49:27,918 --> 00:49:30,088
مخلص کلام، رفیق
.من فقط دو روز باهاشم
1049
00:49:30,122 --> 00:49:32,057
دو روز؟
1050
00:49:32,090 --> 00:49:33,724
.بیشتر شبیه 200 ساله
1051
00:49:33,758 --> 00:49:35,160
.در عرض دو روز همه رو انگشت به دهن میذاره
1052
00:49:35,193 --> 00:49:36,694
واقعا؟
1053
00:49:36,727 --> 00:49:41,766
،خب، اگه موفق بشه
.من کلاهمو میخورم
(همون اسممو عوض میکنمه خودمونه)
1054
00:49:41,799 --> 00:49:44,269
.خیلی خب همگی، از اول
1055
00:49:44,302 --> 00:49:46,771
.موسیقی آماده
1056
00:49:46,804 --> 00:49:48,906
...یه عالمه انرژی داشته باشید و
1057
00:49:48,939 --> 00:49:51,042
چی...؟
1058
00:49:52,310 --> 00:49:54,279
خانم کرالی؟
1059
00:49:54,312 --> 00:49:56,781
.نباید برگردی اونجا آقای مون
1060
00:49:56,814 --> 00:49:58,649
.هیچ وقت، صد سال -
تو چت شده؟ -
1061
00:49:58,682 --> 00:50:01,652
،اون شیر، نگاه
!دیوونه ست. دیوونه
1062
00:50:01,685 --> 00:50:04,189
.اون دیوونه ست
1063
00:50:04,222 --> 00:50:06,324
.بنگ، بنگ، بنگ
1064
00:50:06,358 --> 00:50:07,858
.وای، اون قاطی کرده -
...بنگ، بنگ، بنگ -
1065
00:50:07,892 --> 00:50:09,693
تو که قرار نیست بری خونهی طرف، مگه نه؟
1066
00:50:09,727 --> 00:50:10,961
...مجبورم، یعنی اینکه
1067
00:50:10,995 --> 00:50:12,596
.همه چی آماده ست، آقای مون
1068
00:50:12,630 --> 00:50:14,765
.خیلی خب، موسیقی
1069
00:50:16,268 --> 00:50:18,303
.آماده باش، رزیتا
1070
00:50:18,336 --> 00:50:20,805
!و...حرکت
1071
00:50:20,838 --> 00:50:23,707
♪ ببین مجبورم میکنی چیکار کنم ♪
1072
00:50:23,741 --> 00:50:25,643
♪ ببین مجبورم میکنی چیکار کنم ♪
1073
00:50:25,676 --> 00:50:27,312
♪ ببین مجبورم میکنی چیکار کنم ♪
1074
00:50:27,345 --> 00:50:28,813
♪ ببین چی ازم ساختی ♪
1075
00:50:28,846 --> 00:50:31,048
♪ ببین مجبورم میکنی چیکار کنم ♪
1076
00:50:31,083 --> 00:50:33,218
.به پورشا اشاره کن -
♪ ببین مجبورم میکنی چیکار کنم ♪ -
1077
00:50:33,251 --> 00:50:35,019
♪ ببین الان مجبورم میکنی چیکار کنم ♪
1078
00:50:35,052 --> 00:50:37,122
♪ ببین چی ازم ساختی ♪
1079
00:50:38,356 --> 00:50:42,726
.اینو داشته باش، هیولای فضاییه چندش
1080
00:50:43,361 --> 00:50:45,130
کارم خوب بود؟
1081
00:50:45,163 --> 00:50:46,964
.آره
1082
00:50:46,997 --> 00:50:49,367
.ماشالا داری
1083
00:50:49,401 --> 00:50:50,968
!آخ جون
1084
00:50:51,001 --> 00:50:52,337
شنیدی که؟
1085
00:50:52,370 --> 00:50:54,239
.فکر میکنه من ماشالا دارم
1086
00:50:56,040 --> 00:50:58,310
.خیلی خب، اون نباید نقش رو بازی کنه
1087
00:50:58,343 --> 00:50:59,910
.میدونم. میدونم
1088
00:50:59,944 --> 00:51:01,745
ولی باید آقای کریستال رو
.راضی نگه دارم
1089
00:51:01,779 --> 00:51:04,715
.اینو نوش جان کن، هیولای فضاییه حال به هم زن
1090
00:51:04,748 --> 00:51:06,784
.ببخشید، ولی آقای کریستال میخواد شما رو ببینه
1091
00:51:06,817 --> 00:51:08,786
،اینو نوش جان کن
.هیولای فضاییه حال به هم زن
1092
00:51:08,819 --> 00:51:10,654
.خب، تا امروز بعد از ظهر میام
1093
00:51:10,688 --> 00:51:12,656
.میخواد همین الان شما رو ببینه
1094
00:51:12,690 --> 00:51:15,626
.با...شه
1095
00:51:16,694 --> 00:51:18,230
میخواستین منو ببینین، قربان؟
1096
00:51:18,263 --> 00:51:20,265
.آره، درسته. آره، درسته
1097
00:51:20,298 --> 00:51:21,999
.بیا تو
1098
00:51:22,032 --> 00:51:24,202
.عجب جای فوق العاده ای
1099
00:51:24,236 --> 00:51:26,036
خیلی با حاله، نه؟
1100
00:51:26,071 --> 00:51:28,206
خب، اوضاع با کالووی چطور پیش میره؟
1101
00:51:28,240 --> 00:51:30,040
کالووی؟
1102
00:51:30,075 --> 00:51:31,909
.خوبه
1103
00:51:31,942 --> 00:51:34,812
.آره. خیلی خوبه -
.درسته، درسته -
1104
00:51:34,845 --> 00:51:36,181
.خب، بذار یه چیزی ازت بپرسم
1105
00:51:36,214 --> 00:51:38,883
من چیکار کردم که بهم بی احترامی کردی؟
1106
00:51:38,916 --> 00:51:39,683
چی؟
1107
00:51:39,717 --> 00:51:41,219
چی؟
فکر میکنی احمقم؟
1108
00:51:41,253 --> 00:51:42,753
یه کله پوکم؟
1109
00:51:42,786 --> 00:51:44,755
.نه. نه قربان، بلا نسبت
1110
00:51:44,788 --> 00:51:48,193
،تیم من، با وکیل کالووی صحبت کردن
1111
00:51:48,226 --> 00:51:52,397
و میگن که اون نه شما رو میشناسه
.نه نمایشی ازتون دیده
1112
00:51:52,430 --> 00:51:54,732
جان من؟ اونها اینو گفتن؟
1113
00:51:54,765 --> 00:51:56,734
!بهم دروغ گفتی -
.قصدم این نبود -
1114
00:51:56,767 --> 00:51:58,969
باشه؟ راستش فکر میکردم میتونم بیارمش
1115
00:51:59,003 --> 00:52:01,106
هیچکس حق نداره منو
!احمق فرض کنه! هیچکس
1116
00:52:01,139 --> 00:52:03,108
.من به گور بابام بخندم اگه شما رو احمق فرض کنم
1117
00:52:03,141 --> 00:52:05,310
،قسم میخورم، اگه بچه م تو نمایشتون نبود
1118
00:52:05,343 --> 00:52:07,044
تا الان از اون پنجره
!پرت شده بودی بیرون
1119
00:52:07,078 --> 00:52:08,779
.خواهش میکنم، خواهش میکنم
.خواهش میکنم منو ببخشید
1120
00:52:08,812 --> 00:52:10,415
،بهتره کالووی رو قبل از آخر هفتهی دیگه بیاریش اینجا
1121
00:52:10,448 --> 00:52:12,450
.وگرنه جرت میدم -
.حتما -
1122
00:52:12,484 --> 00:52:15,453
.میارمش
.ناامیدتون نمیکنم، قربان
1123
00:52:15,487 --> 00:52:19,090
میدونم
.ناامیدم نمیکنی
1124
00:52:19,124 --> 00:52:21,459
!جری، بیا اینجا -
.بله، قربان. الان میام قربان -
1125
00:52:21,493 --> 00:52:24,028
این گند کاری رو تمیز کن، باشه؟ -
.بله حتما، خودمم خیلی دوست دارم -
1126
00:52:25,096 --> 00:52:26,830
.گوش کنین
،من باید برم سراغ کالووی
1127
00:52:26,864 --> 00:52:28,400
.اونم در سریعترین زمان ممکن
1128
00:52:28,433 --> 00:52:30,202
.نه، خواهش میکنم اونجا نرو -
.نگران نباش. نگران نباش -
1129
00:52:30,235 --> 00:52:32,337
،میدونم گفتی اون دیوونه ست
.ولی چیزیم نمیشه
1130
00:52:32,370 --> 00:52:34,439
میشه منم باهات بیام، خواهش میکنم؟ -
.نمیدونم -
1131
00:52:34,472 --> 00:52:35,940
.بی خیال، منو لازم داری
1132
00:52:35,973 --> 00:52:37,741
.من همه چی رو درباره ی این یارو میدونم
1133
00:52:37,775 --> 00:52:39,977
.فکر کنم حق با تویه -
!آره -
1134
00:52:40,010 --> 00:52:41,946
،حالا، گوش کن، گانتر
خودت تنهایی باید
1135
00:52:41,979 --> 00:52:43,515
پایان این نمایش رو
.جمع کنی بره
1136
00:52:43,548 --> 00:52:45,217
خودم تنهایی؟
.آره -
1137
00:52:45,250 --> 00:52:47,485
خانم کرالی، تا وقتی که نیستم
.تو باید مسئول همه چی باشی
1138
00:52:47,519 --> 00:52:49,019
.باشه، قربان -
.حالا گوش کن چی میگم -
1139
00:52:49,054 --> 00:52:50,888
.باید تمام موانع رو کنار بزنی خانم کرالی
1140
00:52:50,921 --> 00:52:52,224
.جدی میگم
.تو باید سرسخت باشی
1141
00:52:52,257 --> 00:52:54,459
.آره، من باید سرسخت باشم -
.باید محکم باشی -
1142
00:52:54,492 --> 00:52:55,960
.و باید محکم باشم. آره
1143
00:52:55,993 --> 00:52:57,828
...و تو نمیتونی
...تکرار میکنم، نباید
1144
00:52:57,861 --> 00:52:59,830
.بذاری نمایش کوچیکترین تاخیری داشته باشه
1145
00:52:59,863 --> 00:53:00,965
فهمیدی؟
1146
00:53:00,998 --> 00:53:02,833
.بله، قربان، آقای مون، قربان
1147
00:53:09,873 --> 00:53:11,243
!میسون
1148
00:53:11,276 --> 00:53:13,545
این کوه آتشفشان
!باید دیروز تموم میشد
1149
00:53:13,578 --> 00:53:15,913
.حله، خانم کرالی -
!بهتره همین باشه -
1150
00:53:15,946 --> 00:53:18,316
،مینا، داریوس
،از نو شروع کنید
1151
00:53:18,350 --> 00:53:21,253
و این دفعه، یه کم
آبمیوه بیشتر توش بریزین، باشه؟
(منظورش تلاش بیشتره)
1152
00:53:21,286 --> 00:53:23,521
.تموم سعیم رو میکنم، خانم کرولی
1153
00:53:23,555 --> 00:53:25,523
یه کم آبمیوه بیشتر؟
1154
00:53:25,557 --> 00:53:27,925
.سلام برو بچ
1155
00:53:30,562 --> 00:53:32,896
!دو ساعت برای تمرین دیر کردی
1156
00:53:32,930 --> 00:53:35,267
وایسا. وایسا بببینم، کوالا کجاست؟
1157
00:53:35,300 --> 00:53:36,434
خانم کی باشن؟
1158
00:53:36,468 --> 00:53:38,002
.این خانم مسئوله اینجاست
1159
00:53:38,035 --> 00:53:40,838
حالا دمتو ببر رختکن و لباستو بپوش
1160
00:53:43,807 --> 00:53:48,061
{\an8}ملک خصوصی
ورود ممنوع
1161
00:53:52,617 --> 00:53:54,286
.خدا جون
1162
00:53:54,319 --> 00:53:55,487
.ایناهاش
1163
00:53:55,520 --> 00:53:57,522
.خودشه
1164
00:53:57,555 --> 00:54:00,525
.جلل الخالق، جدا خودشه
1165
00:54:00,558 --> 00:54:03,194
.همچینم ترسناک به نظر نمیرسه
1166
00:54:03,228 --> 00:54:05,096
!آقای کالووی
1167
00:54:05,929 --> 00:54:08,099
!گمشین -
.نه، خواهش میکنم -
1168
00:54:08,133 --> 00:54:10,402
.فقط میخوایم یه دقیقه باهات حرف بزنیم
1169
00:54:10,435 --> 00:54:12,237
.فقط همین
1170
00:54:13,904 --> 00:54:17,342
تا وقتی نیای باهامون
.حرف بزنی، نمیریم
1171
00:54:18,476 --> 00:54:20,844
،باشه. اگه تو نمیای اینجا
1172
00:54:20,878 --> 00:54:22,980
.ما میایم اونجا
1173
00:54:23,013 --> 00:54:24,848
!نه! نزدیک حصارها نشین
1174
00:54:24,882 --> 00:54:26,284
.بهش گوش نده
1175
00:55:00,352 --> 00:55:01,619
!وایسا، وایسا، وایسا
1176
00:55:01,653 --> 00:55:03,555
.پورشا، بازم داری اشتباه اجرا میکنی
1177
00:55:03,588 --> 00:55:05,457
.تقصیر من نیست
1178
00:55:05,490 --> 00:55:07,392
.اون نمیتونه منو بگیره
1179
00:55:07,425 --> 00:55:09,893
.فکر کنم سعی داره منو بکشه
1180
00:55:09,927 --> 00:55:11,429
.از اول. دوباره شروع میکنیم
1181
00:55:11,463 --> 00:55:13,164
!مینا! داریوس
1182
00:55:13,198 --> 00:55:15,400
،بعدش میایم سراغ شما
و بهتره که
1183
00:55:15,433 --> 00:55:17,669
.جرقههای عشق رو بین شما دوتا ببینم
1184
00:55:17,702 --> 00:55:20,105
باشه، اجازه بده این مرحله ها رو
.یه بار دیگه اجرا کنیم
1185
00:55:20,138 --> 00:55:23,675
،موسیقی شروع میشه، من به جلو میرم
1186
00:55:23,708 --> 00:55:25,976
گامهامو با سبکی زیادی برمیدارم
1187
00:55:26,009 --> 00:55:27,412
.نزدیکتر میشیم و با هم هستیم
1188
00:55:27,445 --> 00:55:32,083
زل میزنیم به همدیگه انگاری که
...داریم از تب عشق میسوزیم
1189
00:55:32,950 --> 00:55:35,018
با صورتت چیکار میکنی؟
1190
00:55:36,521 --> 00:55:38,289
.صورتت عجیب به نظر میاد
1191
00:55:38,323 --> 00:55:39,657
معنیش چیه؟
1192
00:55:41,159 --> 00:55:43,628
داشتم عاشق میشدم؟
1193
00:55:43,661 --> 00:55:45,563
.آره، جینا، گوش کن
1194
00:55:45,597 --> 00:55:47,699
ببخشید، ولی کسی که عاشق من میشه
1195
00:55:47,732 --> 00:55:49,501
.ظاهرش این شکلی نمیشه
1196
00:55:49,534 --> 00:55:51,069
.میدونم که میگم
1197
00:55:51,102 --> 00:55:53,036
،من روز به روز میبینمش
.هفته به هفته
1198
00:55:53,071 --> 00:55:55,038
.بیا دوباره اجراش کنیم
1199
00:55:55,073 --> 00:55:57,609
!از اول
.و پنج، شش، هفت، هشت
1200
00:55:57,642 --> 00:55:59,411
...و یک
1201
00:56:03,548 --> 00:56:06,418
بستنی میل داری، خانم؟
1202
00:56:06,451 --> 00:56:10,321
یا بهتره بگم، بانوی من؟
1203
00:56:12,323 --> 00:56:14,359
...من فقط
،تو شبیه یه الهه هستی
1204
00:56:14,392 --> 00:56:17,195
...و
،چه خوش شانسی تو
1205
00:56:17,228 --> 00:56:19,697
امروز، روزه، "بستنیه مجانی
.برای همه ی الهه" هاست
1206
00:56:34,145 --> 00:56:37,282
،این چیز کیکه گیلاسه
.و همشون رو خودم درست میکنم
1207
00:56:37,315 --> 00:56:39,317
.بببین، کامیونم اونجاست
1208
00:56:39,350 --> 00:56:41,319
...هر وقت خواستی بیا سر بزن
1209
00:56:41,352 --> 00:56:43,288
.بانوی من
1210
00:56:45,156 --> 00:56:47,991
خوبی؟
1211
00:57:00,738 --> 00:57:02,774
باستر؟
1212
00:57:04,642 --> 00:57:06,377
خوبی؟
1213
00:57:07,245 --> 00:57:09,647
اش؟
1214
00:57:09,681 --> 00:57:11,483
ما کجاییم؟
1215
00:57:12,450 --> 00:57:14,252
.تو خونه ی کِلِی
1216
00:57:14,285 --> 00:57:15,086
.خدا جون
1217
00:57:15,119 --> 00:57:17,255
باهاش حرف زدی؟
1218
00:57:17,288 --> 00:57:19,390
حرف زدی؟ -
فقط داشتیم سر این بحث میکردیم که
1219
00:57:19,424 --> 00:57:21,493
.تو نمایش ما حاضر میشه یا نه
1220
00:57:21,526 --> 00:57:22,660
چی گفت؟
1221
00:57:22,694 --> 00:57:24,696
.گفت نه
1222
00:57:24,729 --> 00:57:28,433
.صد سال سیاه
1223
00:57:29,434 --> 00:57:31,302
.خواهش میکنم. آقای کالووی
1224
00:57:31,336 --> 00:57:33,505
...بببین، تو
تو واقعا نمیدونی که حضور تو
1225
00:57:33,538 --> 00:57:36,107
...تو نمایش ما چقدر معنی داره و
1226
00:57:36,140 --> 00:57:37,609
دست از چرت و پرت گفتن برمیداری یا نه؟
1227
00:57:39,677 --> 00:57:41,079
.بیا
1228
00:57:41,112 --> 00:57:44,382
.دوستت این رو تو ملک من جا گذاشت
1229
00:57:50,455 --> 00:57:53,191
.و میخوام که صبح از اینجا برین
1230
00:57:55,460 --> 00:57:59,163
،و واسه همینه که میگن
".هیچوقت قهرمان هاتون رو ملاقات نکنین"
1231
00:57:59,764 --> 00:58:02,267
.دو سه چهار
1232
00:58:02,300 --> 00:58:04,402
.یک، دو، سه، چهار
1233
00:58:04,435 --> 00:58:05,603
!آره
1234
00:58:07,171 --> 00:58:08,473
.وای، رفیق
1235
00:58:08,506 --> 00:58:10,775
.هنوز برای این مراحل آماده نیستی
1236
00:58:10,808 --> 00:58:12,310
.ببخشید -
.نگاش کن -
1237
00:58:12,343 --> 00:58:14,245
کلاوس تو رو به قهقرا کشونده
1238
00:58:14,279 --> 00:58:16,681
و تموم اعتماد به نفست رو
...هورت کشیده، اینجوری
1239
00:58:18,850 --> 00:58:20,718
.غمت نباشه
1240
00:58:20,752 --> 00:58:22,453
یواش یواش اعتماد به نفست رو
.بالا میبریم
1241
00:58:22,487 --> 00:58:25,123
فقط فراموش کن کلاوس چی بهت گفته
.و خودتو با اوضاع وفق بده
1242
00:58:25,156 --> 00:58:26,491
♪ هی ♪
1243
00:58:26,524 --> 00:58:29,327
♪ ترجیح میدم
کسی جز خودم نباشم ♪
1244
00:58:29,360 --> 00:58:31,329
♪ ،حرف هام یادت باشه
حرف مفت نمیزنم ♪
1245
00:58:31,362 --> 00:58:34,198
♪ ،زندگی یه رویاست
ولی من خواب نیستم ♪
1246
00:58:34,232 --> 00:58:36,801
♪ احساس میکنم یه اثر هنری ام ♪
1247
00:58:36,834 --> 00:58:38,736
♪ به این سادگیا فراموش نمیشم ♪
1248
00:58:38,770 --> 00:58:40,638
♪ باید خودم رو جدا میکردم ♪
1249
00:58:40,672 --> 00:58:42,240
♪ من فقط دنباله روی قلبمم ♪
1250
00:58:42,273 --> 00:58:44,175
♪ فقط راهم رو دنبال میکنم ♪
1251
00:58:44,208 --> 00:58:46,110
♪ فقط واسه موندگار شدن اینجام ♪
1252
00:58:46,144 --> 00:58:47,679
♪ من تو گذشته زندگی نمیکنم ♪
1253
00:58:47,712 --> 00:58:49,581
♪ ،اگه احساسم رو میفهمی
بوسم کن ♪
1254
00:58:49,614 --> 00:58:51,749
♪ ول بده بره ♪
1255
00:58:56,888 --> 00:58:58,723
♪ ول بده بره ♪
1256
00:59:04,162 --> 00:59:06,297
♪ ول بده بره ♪
1257
00:59:15,406 --> 00:59:17,241
!ترکوندی
1258
00:59:18,443 --> 00:59:20,812
مگه نگفتی قراره کلاهت رو بخوری؟
1259
00:59:20,845 --> 00:59:22,347
.خب، نوش جون
1260
00:59:22,380 --> 00:59:24,282
.به به
1261
00:59:34,258 --> 00:59:38,630
♪ عاشق اون لحظه م که
صدام میزنی بانوی من ♪
1262
00:59:38,663 --> 00:59:42,767
♪ کاش میتونستم وانمود کنم که
...بهت احتیاجی ندارم ♪
1263
00:59:42,800 --> 00:59:44,702
.دختر، این چهارمین بستنیه که امروز میخوری
1264
00:59:44,736 --> 00:59:46,471
.میدونم، میدونم
1265
00:59:46,504 --> 00:59:47,905
.ولی نمیتونم جلو خودمو بگیرم
1266
00:59:47,939 --> 00:59:51,442
واسه اینه که
.واقعا میخوام باهاش صحبت کنم
1267
00:59:52,543 --> 00:59:54,545
...ولی
1268
00:59:54,579 --> 00:59:57,749
،ولی وقتی نزدیکش میشم
1269
00:59:57,782 --> 01:00:00,885
...دستپاچه میشم، برای همین
1270
01:00:00,918 --> 01:00:03,521
.برای همین فقط یه بستنیه دیگه میخرم
1271
01:00:03,554 --> 01:00:07,792
♪ احساس میکردم لا لا لا، آره ♪
1272
01:00:16,028 --> 01:00:17,136
خطر
.فنس برقی
1273
01:00:11,996 --> 01:00:13,965
،ناموسا
این قراره بهترین نمایشی بشه که
1274
01:00:13,998 --> 01:00:15,700
.تا حالا ساختم
1275
01:00:16,968 --> 01:00:18,803
...وقتی ستها رو ببینی
1276
01:00:18,836 --> 01:00:20,471
.اون شیر آب رو برام باز کن
1277
01:00:20,505 --> 01:00:21,906
.شیر آب؟ به روی چشم
1278
01:00:21,939 --> 01:00:23,741
...خب، داشتم میگفتم که
1279
01:00:29,681 --> 01:00:30,948
.ای وای خاک عالم
1280
01:00:30,982 --> 01:00:32,984
مون، خوبی؟
1281
01:00:33,017 --> 01:00:35,553
!خوبم
1282
01:00:38,990 --> 01:00:40,825
.چاییه
1283
01:00:40,858 --> 01:00:42,427
.بخورش
1284
01:00:42,460 --> 01:00:44,429
،قول میدم
1285
01:00:44,462 --> 01:00:46,764
...قراره غوغا کنیم
1286
01:00:46,798 --> 01:00:48,700
.جدی میگم، نمایش توپی میشه که نگو و نپرس
1287
01:00:48,733 --> 01:00:50,334
توش عسل ریختی؟
1288
01:00:50,368 --> 01:00:52,370
.و آخرش؟ پسر
1289
01:00:52,403 --> 01:00:54,972
منظورم اینه که، آخرش با تو
1290
01:00:55,006 --> 01:00:56,841
...و آواز تو تموم میشه
1291
01:00:56,874 --> 01:00:58,843
.تو نمیخوای نمایش رو اجرا کنی
1292
01:00:58,876 --> 01:01:02,013
،تازه
...حنجره ی طلاییم رو از دست دادم، پس
1293
01:01:02,046 --> 01:01:04,649
.از نظر من صدات خوبه
1294
01:01:05,717 --> 01:01:07,452
...همه ی اینها
1295
01:01:07,485 --> 01:01:10,855
همه ی اینها بخاطر اینه که
زنت رو از دست دادی، مگه نه؟
1296
01:01:10,888 --> 01:01:12,957
.باشه، جوجه تیغی
1297
01:01:12,990 --> 01:01:14,992
.از روبیه من، حرفی نمیزنیم
1298
01:01:15,026 --> 01:01:18,696
بببین، میدونم که اون
...الهام بخش خیلی از آهنگ هات بوده
1299
01:01:18,730 --> 01:01:20,465
.تموم آهنگام
1300
01:01:20,498 --> 01:01:21,399
.درسته
1301
01:01:21,432 --> 01:01:24,469
نمیتونم تصور کنم که
،از دست دادن یه عزیز
1302
01:01:24,502 --> 01:01:26,671
،چجوری میتونه باشه
1303
01:01:26,704 --> 01:01:31,375
ولی فکر میکنی که
این همون چیزیه که روبی برات میخواست؟
1304
01:01:31,409 --> 01:01:35,480
منظورم اینه که، تو تنهایی اینجایی
1305
01:01:35,513 --> 01:01:37,749
و دیگه هیچوقت آواز نمیخونی؟
1306
01:01:37,782 --> 01:01:40,318
.نه، تو نمی فهمی
1307
01:01:40,351 --> 01:01:44,322
.دیگه هیچ ستاره ی راکی تو من زندگی نمیکنه
1308
01:01:44,355 --> 01:01:46,357
.کلی، فقط باید دوباره اجرا کنی
1309
01:01:46,390 --> 01:01:48,826
.آهنگات دوباره برت میگردونه
1310
01:01:48,860 --> 01:01:51,063
.تو میتونی
...میتونی دوباره با
1311
01:01:51,096 --> 01:01:52,697
!نه، نمیتونم
1312
01:01:52,730 --> 01:01:57,368
بیشتر از 15 ساله که حتی
.یکی از آهنگامم نشنیدم
1313
01:01:57,401 --> 01:01:59,437
.و دلیل موجهی هم دارم
1314
01:02:02,707 --> 01:02:06,444
.روبی همه چیزم بود
1315
01:02:07,678 --> 01:02:11,649
.و دوست ندارم عسل تو چاییم باشه
1316
01:02:14,452 --> 01:02:16,721
.نظرش رو عوض نمیکنه
1317
01:02:16,754 --> 01:02:18,090
.میکنه
1318
01:02:18,123 --> 01:02:19,991
.ولی تو باید برگردی
1319
01:02:20,024 --> 01:02:22,293
من؟ پس تو چی؟
1320
01:02:22,927 --> 01:02:25,797
.من فقط احتیاج دارم که بهش زمان بدم
1321
01:02:26,664 --> 01:02:29,433
.نمیتونم اینجوری تنهاش بذارم
1322
01:02:31,536 --> 01:02:33,604
.توجه
1323
01:02:33,638 --> 01:02:36,374
.خوش اومدی، آقای مون، قربان
1324
01:02:36,407 --> 01:02:38,009
.ممنونم، خانم کرالی
1325
01:02:38,042 --> 01:02:39,944
.و یه چیزی برات دارم
1326
01:02:39,977 --> 01:02:41,479
.ممنونم، آقای مون، قربان
1327
01:02:41,512 --> 01:02:43,781
.خیلی خب، حالا میتونی از حالت نظامی خارج بشی
1328
01:02:43,815 --> 01:02:45,550
.بله، بله
1329
01:02:45,583 --> 01:02:47,618
خب، شانسی هست کلی کالووی بیادش؟
1330
01:02:47,652 --> 01:02:48,686
.هنوز نه
1331
01:02:48,719 --> 01:02:50,955
،ولی اگه کسی بتونه راضیش کنه
...اون اشه، پس
1332
01:02:50,988 --> 01:02:53,791
خیلی خب، رفقا، فردا
،نوبت اولین تمرینمون با لباسهامونه
1333
01:02:53,825 --> 01:02:56,828
.پس بیاید این نمایش رو صیقل بدیم
1334
01:03:39,971 --> 01:03:42,506
.و پورشا وارد میشود
1335
01:03:47,912 --> 01:03:49,914
.کاپیتان گزارش میده
1336
01:03:49,947 --> 01:03:51,482
،باید مراقب باشم
1337
01:03:51,515 --> 01:03:55,786
.برای اینکه تو سیاره ی جنگ فرود اومدم
1338
01:03:55,820 --> 01:03:59,423
خیلی خب، بیاین
.همین جا نگه داریم، بچه ها
1339
01:03:59,457 --> 01:04:01,126
.پنج دقیقه استراحت
1340
01:04:02,593 --> 01:04:05,596
گزارش کاپیتان اصلا چه کوفتی هست؟
1341
01:04:05,630 --> 01:04:09,134
پورشا، میشه یه چیزی بگم؟
1342
01:04:09,167 --> 01:04:12,170
،پورشا، میدونی که من عمیقا باور دارم که
1343
01:04:12,204 --> 01:04:13,905
...این نمایش
1344
01:04:13,938 --> 01:04:16,908
.تقریبا فوق العادهست
.شاید حتی بی نقصه
1345
01:04:16,941 --> 01:04:18,776
.ممنونم -
،آره، آره -
1346
01:04:18,809 --> 01:04:21,179
...ولی برای ساختن بهترین نمایش ممکن
1347
01:04:22,813 --> 01:04:25,650
.باید یه سری تغییراتی ایجاد کنم
1348
01:04:27,252 --> 01:04:28,819
...مثله
1349
01:04:30,688 --> 01:04:33,058
.باید نقش اصلی رو برگردونم به رزیتا
1350
01:04:33,091 --> 01:04:34,525
چی؟
1351
01:04:34,558 --> 01:04:35,793
فقط این فرصت رو بهت میدم
1352
01:04:35,826 --> 01:04:38,130
...تا نقشت رو با -
داری اخراجم میکنی؟ -
1353
01:04:38,163 --> 01:04:39,697
.نه، اخراجت نمیکنم
1354
01:04:39,730 --> 01:04:42,200
.وایسا تا بابام بشنوه که اخراجم کردی
1355
01:04:42,234 --> 01:04:44,602
.ولی من اخراجت نمیکنم
!خواهش میکنم، وایسا
1356
01:04:44,635 --> 01:04:47,139
.وای خدایا
1357
01:04:47,172 --> 01:04:49,207
همتون ازم متنفرین، مگه نه؟
1358
01:04:49,241 --> 01:04:52,177
.نه، نه، نه، ما از تو متنفر نیستیم
!از نظر هممون تو معرکه ای
1359
01:04:52,210 --> 01:04:53,945
.خب، برام مهم نیست که ازم متنفرین
1360
01:04:53,978 --> 01:04:55,213
.خواهش میکنم وایسا
1361
01:04:55,247 --> 01:04:58,083
تو و این نمایش فوق احمقانه علمی تخیلیت
1362
01:04:58,116 --> 01:04:59,817
.میتونین برین به جهنم
1363
01:04:59,850 --> 01:05:01,953
!پورشا، وایسا. صبر کن
1364
01:05:03,587 --> 01:05:06,590
.من یه کوالای مرده ام
1365
01:05:24,209 --> 01:05:27,112
♪ من از هیچی ♪
1366
01:05:27,145 --> 01:05:30,148
♪ تو این دنیا نمیترسم ♪
1367
01:05:30,182 --> 01:05:33,251
♪ حرفی نیست
که بتونین به طرف من پرت کنید ♪
1368
01:05:33,285 --> 01:05:36,721
♪ که قبلا نشنیده باشمش ♪
1369
01:05:36,754 --> 01:05:39,991
♪ فقط دارم سعی میکنم ♪
1370
01:05:40,024 --> 01:05:42,994
♪ ملودی مناسب رو پیدا کنم ♪
1371
01:05:43,027 --> 01:05:46,298
♪ آوازی که بتونم♪
1372
01:05:46,331 --> 01:05:49,600
♪ تو مهمونیه خودم بخونمش ♪
1373
01:05:51,169 --> 01:05:54,805
♪ هیچوقت فکر نمیکردم
که تو احمق باشی ♪
1374
01:05:57,309 --> 01:06:02,546
♪ ،ولی عزیزم
به خودت نگاه کن ♪
1375
01:06:03,781 --> 01:06:07,152
♪ باید صاف وایسی ♪
1376
01:06:07,185 --> 01:06:10,021
♪ و سنگینیه خودت رو حمل کنی ♪
1377
01:06:10,055 --> 01:06:15,060
♪ این اشک ها، راه به جایی
نمیبرن، عزیزم ♪
1378
01:06:16,328 --> 01:06:20,898
♪ باید خودت رو
جمع و جور کنی ♪
1379
01:06:20,931 --> 01:06:24,568
♪ گیر کردی تو یه لحظه ♪
1380
01:06:24,602 --> 01:06:28,206
♪ و نمیتونی ازش خارج بشی ♪
1381
01:06:41,319 --> 01:06:45,756
♪ عشقم، حالا خودتو نگاه کن ♪
1382
01:06:45,790 --> 01:06:49,727
♪ خودت رو
تو یک لحظه گیر انداختی ♪
1383
01:06:49,760 --> 01:06:53,864
♪ .نمیتونی ازش خارج بشی ♪
1384
01:07:05,110 --> 01:07:06,677
♪ .خبر دست اول ♪
1385
01:07:06,710 --> 01:07:09,081
:و داغترین داستان امروز
1386
01:07:09,114 --> 01:07:13,617
خبر اومده که پورشا کریستال
.از نمایش بابای خودش اخراج شده
1387
01:07:15,052 --> 01:07:18,156
دخترمو اخراج کرد؟
1388
01:07:18,190 --> 01:07:20,058
دختر منو؟
1389
01:07:20,092 --> 01:07:22,626
میشه ساکت شی؟
.به حد کافی شرمنده م کردی
1390
01:07:22,660 --> 01:07:23,828
...ولی، بابایی
1391
01:07:23,861 --> 01:07:25,263
حالا همهی دنیا فکر میکنن که
1392
01:07:25,297 --> 01:07:27,099
.دختر من یه بازنده بی استعداده
1393
01:07:27,132 --> 01:07:29,033
.ببرش خونه
1394
01:07:30,102 --> 01:07:32,703
.مون رو برام بیار
1395
01:07:40,345 --> 01:07:44,249
♪ اون همیشه چیزی رو که ♪
1396
01:07:44,282 --> 01:07:49,354
♪ بخواد بگه، نمیگه ♪
1397
01:07:49,387 --> 01:07:54,226
♪ ولی گهگاهی، یه حرف ♪
1398
01:07:54,259 --> 01:07:59,930
♪ ...با حال میزنه ♪
1399
01:08:07,305 --> 01:08:09,441
..اش، الان اوضاعم خوب نیست
1400
01:08:09,474 --> 01:08:11,276
!مون، حله
1401
01:08:11,309 --> 01:08:13,145
چی؟ -
.کالووی رو دارم میارمش -
1402
01:08:13,178 --> 01:08:15,113
.میخواد باهات صحبت کنه
1403
01:08:15,147 --> 01:08:18,283
.رفیقت از خودت، رو مخ تره
1404
01:08:18,316 --> 01:08:19,884
.به حرفش گوش نکن
1405
01:08:19,917 --> 01:08:22,019
.همین الان داریم میایم سمت ردشور
1406
01:08:22,052 --> 01:08:23,020
واقعا؟ -
.آره -
1407
01:08:23,053 --> 01:08:23,854
.خدا جون
1408
01:08:23,888 --> 01:08:25,723
،خوبه، خبر خیلی خوبیه
.واقعا خوبه
1409
01:08:25,756 --> 01:08:27,292
.شاید همین الان زندگیم رو نجات دادین
1410
01:08:34,432 --> 01:08:36,134
.خوبه
1411
01:08:36,168 --> 01:08:37,435
.برو که رفتیم
1412
01:08:37,469 --> 01:08:39,737
آقای مون، چیکار کردی؟
1413
01:08:39,770 --> 01:08:42,107
!آقای کریستال
.یه خبر توپ براتون دارم
1414
01:08:42,140 --> 01:08:45,210
کلی کالوول
.تو راه اینجاست
1415
01:08:45,243 --> 01:08:46,944
.همگی، بیرون
1416
01:08:48,079 --> 01:08:51,082
خب، فکر کنم بدونم
...این ممکنه در مورد چی باشه، و من
1417
01:08:51,116 --> 01:08:52,384
.پورشا رو اخراج کردی
1418
01:08:52,417 --> 01:08:54,386
.نه. نه. هیچوقت اخراجش نکردم
1419
01:08:54,419 --> 01:08:56,053
داری بهش میگی دروغگو؟
1420
01:08:56,087 --> 01:08:58,889
،نه، نه، نه، نه
.فقط اشتباه متوجه شده، همین
1421
01:08:58,923 --> 01:09:01,059
من فط سعی میکنم بهش کمک کنم
،تا بهترین کار ممکن رو کنه
1422
01:09:01,092 --> 01:09:04,795
،و باور کنید
.من فقط میخواستم کار درست رو کنم
1423
01:09:04,828 --> 01:09:07,065
...کار درست
1424
01:09:07,098 --> 01:09:09,201
!کاریه که من میگم کنی... -
!ولی کردم -
1425
01:09:09,234 --> 01:09:11,436
.یه نمایش خفن تحویلتون دادم
1426
01:09:11,469 --> 01:09:13,305
.و کالووی، داره میاد
1427
01:09:13,338 --> 01:09:15,173
!نه، نه، نه! وایسا، وایسا
1428
01:09:15,207 --> 01:09:16,441
!نه
1429
01:09:16,474 --> 01:09:18,343
واقعا فکر کردی میذارم
1430
01:09:18,376 --> 01:09:21,346
یه کوچولوی بدبخت تازه کاری مثل تو
1431
01:09:21,379 --> 01:09:22,480
منو خاک مال کنه؟
1432
01:09:22,514 --> 01:09:24,815
!خواهش میکنم! خواهش میکنم
1433
01:09:24,848 --> 01:09:26,484
.آبرو برام نذاشتی -
!نه، نه -
1434
01:09:26,518 --> 01:09:27,818
!منظوری نداشتم
1435
01:09:27,851 --> 01:09:29,354
!نه
1436
01:09:29,387 --> 01:09:31,122
.پس باید ولت کنم
1437
01:09:31,156 --> 01:09:33,491
چی؟
1438
01:09:33,525 --> 01:09:35,227
.قربان. قربان، قربان، قربان
1439
01:09:35,260 --> 01:09:37,295
،خیلی ببخشید
،خیلی ببخشید که مزاحمتون شدم
1440
01:09:37,329 --> 01:09:40,098
،ولی شما الان یه مصاحبه زنده تلویزیونی دارید
1441
01:09:40,131 --> 01:09:41,865
پس بهتره که
1442
01:09:41,899 --> 01:09:44,269
.این موضوع رو بذارید برای بعدا
1443
01:09:48,872 --> 01:09:50,808
.نزدیک بود بفرستیم اون دنیا
1444
01:09:50,841 --> 01:09:52,510
.و بعدا کار تموم نشدمو باهات تموم میکنم
1445
01:09:54,145 --> 01:09:55,247
.نه
1446
01:09:56,414 --> 01:09:58,048
!نه! نه
1447
01:09:58,083 --> 01:09:59,484
!کمک
1448
01:09:59,517 --> 01:10:02,254
!کمک! جری! یکی کمکم کنه
1449
01:10:03,887 --> 01:10:07,259
!نه. کمکم کنید، خواهش میکنم
1450
01:10:07,292 --> 01:10:09,094
!هیسس
1451
01:10:09,127 --> 01:10:12,197
باید از این شهر بری
.و هیچوقته هیچوقت دیگه برنگردی
1452
01:10:12,230 --> 01:10:13,931
.میفهمی؟ هیچوقت برنگرد
1453
01:10:13,964 --> 01:10:15,267
.باشه، باشه. فهمیدم
1454
01:10:15,300 --> 01:10:17,369
بهت گفتم
.تو مال این کارا نیستی
1455
01:10:17,402 --> 01:10:19,036
.اون داشت منو میکشت
1456
01:10:19,070 --> 01:10:20,938
،آره، و وقتی بفهمه که رفتی
1457
01:10:20,971 --> 01:10:22,840
.قاتل هاشو همه جا میفرسته دنبالت
1458
01:10:22,873 --> 01:10:25,176
.باشه. دمت گرم، سوکی
...خیلی، خیلی
1459
01:10:25,210 --> 01:10:26,411
.بزن به چاک
1460
01:10:31,048 --> 01:10:33,585
چی گفتی، آقای مون؟
1461
01:10:33,618 --> 01:10:35,120
!همتون بزنین بیرون
1462
01:10:35,153 --> 01:10:36,887
!همین الان از اونجا بیاین بیرون
1463
01:10:36,920 --> 01:10:38,590
.وقت توضیح دادن نیست
فقط بازیگرها رو بردار
1464
01:10:38,623 --> 01:10:40,924
!و منو تو هتل ببینین
1465
01:10:42,394 --> 01:10:45,829
و میریم رو آنتن تا پنج، چهار، سه
1466
01:10:45,863 --> 01:10:48,199
...دو، یک
1467
01:10:49,167 --> 01:10:51,169
♪ اخبار داغ ♪
1468
01:10:51,202 --> 01:10:53,238
- ♪ ...اخبار داغ ♪
.جری، برو هله هوله مو بیار -
1469
01:10:53,271 --> 01:10:54,972
.چشم، قربان
1470
01:10:59,377 --> 01:11:01,279
...چه برنامهای داریم امشب
1471
01:11:04,482 --> 01:11:06,117
امروز میخوام در مورد موضوعی صحبت کنیم
1472
01:11:06,151 --> 01:11:08,153
...که بر روی نمایششون سایه انداخته -
.قربان! قربان، قربان، قربان -
1473
01:11:08,186 --> 01:11:10,020
...آقای شهر ردشور -
چی؟ -
1474
01:11:10,055 --> 01:11:13,023
لطفا خوش آمد بگید به...
.آقای جیمی کریستال
1475
01:11:13,058 --> 01:11:15,060
.بیا اینجا، جیمی
1476
01:11:15,093 --> 01:11:17,062
.مجبورمون نکن التماست کنیم -
.مون در رفته -
1477
01:11:17,095 --> 01:11:19,064
.پیداش کنید -
،این بابا اصلا میدونه که -
1478
01:11:19,097 --> 01:11:21,232
چجوری ورود تاثیر گذار داشته باشه؟
1479
01:11:21,266 --> 01:11:23,134
!سلام به همگی
1480
01:11:23,168 --> 01:11:24,569
.خوشحالم میبینمتون
1481
01:11:24,602 --> 01:11:26,271
.لیندا، یه خبر داغ برات دارم
1482
01:11:26,304 --> 01:11:28,106
.خوب سر کیفی
1483
01:11:28,139 --> 01:11:30,040
.خوشحالم میبینمت
1484
01:11:30,075 --> 01:11:31,543
.خب، ممنونم
.ممنونم که دعوتم کردین
1485
01:11:32,644 --> 01:11:34,212
.خدایا
1486
01:11:34,245 --> 01:11:36,081
بیلیونر جهانی
مرد سال
1487
01:11:36,114 --> 01:11:37,215
،در سه سال متوالی
1488
01:11:37,248 --> 01:11:39,284
...صاحب بزرگترین
1489
01:11:39,317 --> 01:11:40,884
...تئاترهای زنجیرهای در جهان
1490
01:11:52,330 --> 01:11:54,099
باستر؟
1491
01:11:54,132 --> 01:11:55,433
اَش؟
1492
01:11:55,467 --> 01:11:57,302
!اش، اینجا
1493
01:11:57,335 --> 01:11:58,503
باستر؟
1494
01:12:00,405 --> 01:12:02,307
!گیر کردم
1495
01:12:02,340 --> 01:12:03,907
گرفتی ما رو؟
1496
01:12:03,941 --> 01:12:05,110
.تکون نخور
1497
01:12:05,143 --> 01:12:07,078
اون تو چیکار میکنی؟
1498
01:12:07,112 --> 01:12:08,979
.اش، نمایش بی نمایش
1499
01:12:09,012 --> 01:12:10,181
کریستال زد به سرش
1500
01:12:10,215 --> 01:12:11,516
.و میخواست منو بکشه -
چی؟ -
1501
01:12:13,016 --> 01:12:14,552
فکر کردم تو یکی از قاتلاشی
1502
01:12:14,586 --> 01:12:16,087
.که داری میای دخلمو بیاری
1503
01:12:17,422 --> 01:12:20,392
.نه. خودشونن
1504
01:12:20,425 --> 01:12:22,193
.وانمود کنین اینجا نیستیم
1505
01:12:24,027 --> 01:12:26,164
اولین باره که بعد از 15 سال
.از خونه زدم بیرون
1506
01:12:26,197 --> 01:12:27,565
و چی عایدم میشه؟
1507
01:12:27,599 --> 01:12:30,168
،یه نمایش کنسل شده
.و یه یارو که تو چمدون قایم شده
1508
01:12:30,201 --> 01:12:33,071
...نه، نه، نکن
.در رو باز نکن
1509
01:12:33,104 --> 01:12:34,972
.نه، نه، نه
1510
01:12:39,177 --> 01:12:41,312
.کلی کالووی
1511
01:12:42,714 --> 01:12:44,315
.تو رو یادم میاد
1512
01:12:46,184 --> 01:12:47,685
.خانم کرالی
1513
01:12:47,719 --> 01:12:50,388
.بنگ، بنگ، بنگ -
.خانم کرالی، بلند شو -
1514
01:12:50,422 --> 01:12:51,955
چی؟
1515
01:12:51,989 --> 01:12:53,658
.بیدار شو
.باید از اینجا بزنیم بیرون
1516
01:12:53,691 --> 01:12:54,958
.امن و امانه. بیاین بریم
1517
01:12:54,992 --> 01:12:56,127
.بیا، خانم کرالی، بیا
1518
01:12:56,161 --> 01:12:57,495
.بیاین. زود باشین
1519
01:12:57,529 --> 01:12:59,597
هممون وقتی تو خونه جامون امن باشه
.احساس بهتری داریم
1520
01:12:59,631 --> 01:13:01,166
از این بابت مطمئنی؟
1521
01:13:01,199 --> 01:13:04,702
،چون میتونم بهتون بگم
فرار کردن و مخفی شدن
1522
01:13:04,736 --> 01:13:07,472
.راه حل مشکلات نیست
1523
01:13:07,505 --> 01:13:10,642
.خب، انتخابی نداریم
1524
01:13:10,675 --> 01:13:13,578
،آره، خب، تموم این سالها
1525
01:13:13,611 --> 01:13:16,181
،منم همین فکرو میکردم
اما از قرار معلوم
1526
01:13:16,214 --> 01:13:18,149
.همیشه یه راه انتخاب هست
1527
01:13:18,183 --> 01:13:21,619
.فقط هیچوقت جرات انتخابش رو نداشتم
1528
01:13:21,653 --> 01:13:24,055
منظورمو میفهمی؟
1529
01:13:24,088 --> 01:13:25,723
.درسته؟ یه قربانی
1530
01:13:25,757 --> 01:13:27,358
من نمایشم رو
1531
01:13:27,392 --> 01:13:30,428
به خاطر یه کوچولوی احمق خنگ بی استعداد
.به اسم باستر مون، تعطیل کردم
1532
01:13:30,462 --> 01:13:33,598
جدی میگم، باید این
.ریزه میزه ی بازنده رو میدیدین
1533
01:13:33,631 --> 01:13:35,733
...و اون دوستای چپل چلاق بدبختش
1534
01:13:35,767 --> 01:13:37,402
من نمیدونم از کدوم شهر کوچولو اومدن
1535
01:13:37,435 --> 01:13:39,370
ولی باید برگرد به همون سوراخ کثیفی که توش بودن
1536
01:13:39,404 --> 01:13:42,973
.چون به این شهر بزرگ تعلق ندارن
1537
01:13:47,245 --> 01:13:48,713
.نه
1538
01:13:48,746 --> 01:13:50,482
.کلی درست میگه
1539
01:13:50,515 --> 01:13:53,718
،کاری که ما میخوایم اینجا کنیم
.دل و جرات میخواد
1540
01:13:55,520 --> 01:13:56,754
.رفقا، وایسین
1541
01:13:56,788 --> 01:13:58,756
ما نمیتونیم بذاریم
....اون-اون-اون-اون
1542
01:13:58,790 --> 01:14:01,092
اون گردن کلفت
.امیدها و آرزوهای ما رو بدزده
1543
01:14:01,125 --> 01:14:03,761
نه، نه، نه. ما دیگه بی خیاله
.آواز خوندن و رقصیدن شدیم
1544
01:14:03,795 --> 01:14:05,463
گوش کنین، میدونم
.ممکنه بی عقلی به نظر برسه
1545
01:14:05,497 --> 01:14:07,632
...اگه تئاتر رو پس بگیریم -
.بی خیال بابا -
1546
01:14:07,665 --> 01:14:09,167
.فقط برای یه شب -
ناموسا؟ -
1547
01:14:09,200 --> 01:14:10,802
نکنه میخوای دزدکی وارد
اونجا بشیم
1548
01:14:10,835 --> 01:14:13,271
و نمایش رو پشت سر
.کریستال اجرا کنیم
1549
01:14:14,172 --> 01:14:17,175
این دقیقا
.همون کاریه که میکنیم
1550
01:14:17,208 --> 01:14:18,176
!آره
1551
01:14:20,778 --> 01:14:22,714
شاید سرویس اتاق باشه؟
(بخش سرویس غذایی هتل)
1552
01:14:24,282 --> 01:14:26,150
!باز کن وگرنه میمیری، مون
1553
01:14:26,184 --> 01:14:28,119
.باشه، سرویس اتاق نیست
1554
01:14:28,152 --> 01:14:30,655
تو و اون دوستای احمقت
.بهتره که اونجا قایم نشین
1555
01:14:30,688 --> 01:14:32,056
چیکار میخوایم کنیم؟
1556
01:14:32,090 --> 01:14:33,558
.رفقا، الان باید شجاع باشیم
1557
01:14:33,591 --> 01:14:35,393
داری میگی
باید با این ازاذل اوباش در بیفتیم؟
1558
01:14:35,426 --> 01:14:37,095
.نه، نه
.اونها له و لورده مون میکنن
1559
01:14:38,296 --> 01:14:39,764
ما این نمایش رو اجرا میکنیم
1560
01:14:39,797 --> 01:14:41,366
.چه کریستال ازش خوشش بیاد چه نیاد
1561
01:14:41,399 --> 01:14:44,669
.ولی اول، از اون پنجره میپریم بیرون
1562
01:14:44,702 --> 01:14:46,137
چی؟
1563
01:14:46,170 --> 01:14:48,406
.تازه داره از این پسر خوشم میاد
1564
01:14:58,116 --> 01:14:59,684
.حراست
،نُه تا مظنون در حاله
1565
01:14:59,717 --> 01:15:01,252
.ول چرخیدن تو رودخونهـن
1566
01:15:01,286 --> 01:15:04,155
تکرار میکنم، نُه تا مظنون در حاله
.ول چرخیدن تو رودخونهـن
1567
01:15:04,188 --> 01:15:06,824
.همگی، محکم بچسبید
1568
01:15:06,858 --> 01:15:08,560
.حراست استخر صحبت میکنه
1569
01:15:08,593 --> 01:15:10,395
.من کسی رو اینجا نمیبینم، تمام
1570
01:15:10,428 --> 01:15:11,596
.اوناهاشون
1571
01:15:11,629 --> 01:15:13,865
دارن از بخش پشتی
.به طرف شرق میرن
1572
01:15:13,898 --> 01:15:15,333
.برید، برید، برید، برید، برید
1573
01:15:15,366 --> 01:15:17,468
...کاش همچین پاهای
1574
01:15:17,502 --> 01:15:19,170
!ریزیله پیزیله ای نداشتم
1575
01:15:22,874 --> 01:15:25,410
- ♪ من هستم ♪
- ♪ هستم هستم هستم ♪
1576
01:15:25,443 --> 01:15:28,146
- ♪ من هستم ♪
- ♪ هستم هستم هستم ♪
1577
01:15:28,179 --> 01:15:29,847
♪ ...یو، یو، یو ♪
1578
01:15:29,881 --> 01:15:31,583
.ممنونم، لیندا
1579
01:15:31,616 --> 01:15:33,318
.ممنونم، از همتون ممنونم
1580
01:15:35,587 --> 01:15:37,255
خب؟
1581
01:15:37,288 --> 01:15:38,456
.هیچ اثزی ازشون نیست، قربان
1582
01:15:38,489 --> 01:15:39,857
.فکر میکنیم شهرو ترک کردن
1583
01:15:51,536 --> 01:15:54,505
.قرار نیست کسی اینجا باشه
1584
01:15:54,539 --> 01:15:57,175
شما کی هستین؟
1585
01:15:57,208 --> 01:15:58,876
.ما نظافتچی شب هستیم
1586
01:15:58,910 --> 01:16:00,378
.که اینطور
1587
01:16:00,411 --> 01:16:02,547
خب، فعلا احتیاجی به
،تمیزکاری نداریم
1588
01:16:02,580 --> 01:16:06,199
...ولی بازم بهتره که نرید، پس
1589
01:16:05,783 --> 01:16:09,205
میگم کسی از شما رقص پا بلده؟
1590
01:16:10,655 --> 01:16:12,523
.خب، بریم تو کارش رفقا
1591
01:16:16,661 --> 01:16:18,463
.بگیر، رزیتا
1592
01:16:18,496 --> 01:16:19,697
.این نقش برای تویه
1593
01:16:22,734 --> 01:16:25,637
خانم کرالی، ببین میتونی
.یه فضاییه سبز رنگ دیگه برامون جور کنی
1594
01:16:25,670 --> 01:16:26,904
.بله، قربان. آقای مون، قربان
1595
01:16:31,542 --> 01:16:33,745
!برخیز و بدرخش، عزیز دلم
1596
01:16:33,778 --> 01:16:35,780
♪ ...من هستم ♪
1597
01:16:35,813 --> 01:16:37,382
!هی! بالاخره اومدی
1598
01:16:37,415 --> 01:16:40,585
آره، خب شاید قبلا یه کم
.بیش از حد واکنش نشون دادم
1599
01:16:40,618 --> 01:16:43,388
.یه کم؟ رو صحنه شبیه این دخترای لوس بابایی بودی
1600
01:16:43,421 --> 01:16:45,189
.باشه، ولی الان همه چیز بینمون خوبه
1601
01:16:45,223 --> 01:16:47,425
.بابام وقتی بفهمه عصبانی میشه
1602
01:16:47,458 --> 01:16:49,661
...خب، فعلا در امانیم، اما گوش کنید، بیاین -
در امان؟ -
1603
01:16:49,694 --> 01:16:51,229
.نه
1604
01:16:51,262 --> 01:16:52,630
.هیچ کدوممون در امان نیستیم
1605
01:16:52,664 --> 01:16:55,433
آقای مون، من یکی رو میشناسم
.که میتونه ازمون محافظت کنه
1606
01:16:55,466 --> 01:16:58,770
.درسته. آره. آره
1607
01:16:58,803 --> 01:17:00,605
محافظت؟
1608
01:17:00,638 --> 01:17:01,906
.بیشتر توضیح نده، پسر
1609
01:17:01,939 --> 01:17:03,541
.ما تو راهیم
1610
01:17:03,574 --> 01:17:05,376
♪ این منم ♪
1611
01:17:07,578 --> 01:17:09,447
♪ این منم ♪
1612
01:17:11,916 --> 01:17:14,185
♪ این منم ♪
1613
01:17:16,020 --> 01:17:17,689
♪ این منم ♪
1614
01:17:19,691 --> 01:17:20,625
♪ این منم ♪
1615
01:17:20,658 --> 01:17:21,859
♪ منم، منم، منم ♪
1616
01:17:21,893 --> 01:17:23,861
♪ منم، منم، منم ♪
1617
01:17:23,895 --> 01:17:26,230
♪ منم، منم، منم ♪
1618
01:17:26,264 --> 01:17:28,566
♪ منم، منم، منم ♪
1619
01:17:28,599 --> 01:17:31,335
♪ منم، منم، منم ♪
1620
01:17:34,405 --> 01:17:35,940
.شب بخیر، پورشا
1621
01:17:35,973 --> 01:17:38,309
♪ این منم. ♪
1622
01:17:38,342 --> 01:17:39,977
.باشه، هر طور راحتی
.برام مهم نیست
1623
01:17:40,011 --> 01:17:41,979
.کوچولوی لوس و ننر بد عنق
1624
01:17:42,013 --> 01:17:44,549
.خب، وقتشه واسه خودمون تماشاگر جور کنیم
1625
01:17:44,582 --> 01:17:47,719
وایسا. مون به محض اینکه شروع
به دعوت مردم به اینجا کنی
1626
01:17:47,752 --> 01:17:50,388
حراست هتل، تیر خلاص رو
بهمون میزنن، درسته؟
1627
01:17:50,421 --> 01:17:52,790
.چیزی نیست
.رزیتا ترتیب این مشکل رو میده
1628
01:17:54,959 --> 01:17:57,261
.تورمن، خوک ها رو آزاد کن
1629
01:18:00,898 --> 01:18:02,767
♪ ...نه، امروز نه ♪
1630
01:18:08,005 --> 01:18:10,441
!هی، نه
1631
01:18:13,311 --> 01:18:17,615
.حراست، تو طبقه 17 مشکل داریم
1632
01:18:17,648 --> 01:18:20,752
تکرار میکنم، تمام افراد حراست
.بیان طبقه ی 17
1633
01:18:20,785 --> 01:18:24,555
.این بهترین روز زندگیمه، بابا
1634
01:18:24,589 --> 01:18:28,493
!تکرار میکنم، تمام افراد حراست
.در طبقه ی 17
1635
01:18:29,627 --> 01:18:32,029
وایسا، رو آنتنیم؟
1636
01:18:32,064 --> 01:18:33,931
.آره، رو آنتنی -
آره؟ -
1637
01:18:33,965 --> 01:18:35,633
.آره هستی -
.خیلی خب، باشه -
1638
01:18:35,666 --> 01:18:37,301
.فلان و بهمان و از این حرفا
1639
01:18:37,335 --> 01:18:38,870
.شب بخیر
1640
01:18:38,903 --> 01:18:40,705
،اسم من باستر مونه
1641
01:18:40,738 --> 01:18:42,907
و این افتخار بزرگیه که
1642
01:18:42,940 --> 01:18:45,376
فقط برای یه شب
...یک اجرا در تئاتر برج کریستال رو بهتون تقدیم کنم
1643
01:18:45,409 --> 01:18:46,878
.دفتر آقای کریستال
1644
01:18:46,911 --> 01:18:48,379
.جری صحبت میکنه
1645
01:18:48,412 --> 01:18:52,383
یک نمایش کاملا جدید...
."به اسم" فراتر از این دنیا
1646
01:18:52,416 --> 01:18:55,620
اودیسه ی فضایی موزیکال
به همراه بازگشت
1647
01:18:55,653 --> 01:18:57,789
.کلی کالووی اسطوره
1648
01:18:57,822 --> 01:19:01,059
.درسته، کلی کالووی
1649
01:19:01,093 --> 01:19:04,462
،و علاوه بر این
،این نمایش کاملا رایگانه
1650
01:19:04,495 --> 01:19:07,465
،پس بشتابید، رفقا
.و رو صندلی هاتون بشینین
1651
01:19:07,498 --> 01:19:10,568
سفر یک عمر زندگی
.در آستانه ی شروع شدنه
1652
01:19:10,601 --> 01:19:13,671
،خیلی خب، رفقا
همهتون آمادهاید؟
1653
01:19:13,704 --> 01:19:15,406
.اینکه شازده خودمه که
1654
01:19:15,439 --> 01:19:17,041
.بابا
1655
01:19:17,075 --> 01:19:18,810
.بیا اینجا ببینم -
چی پوشیدی؟ -
1656
01:19:18,843 --> 01:19:20,478
خب، ما هنوز مشغول انجام
1657
01:19:20,511 --> 01:19:22,346
،خدمات اجتماعی هستیم
مگه نه، رفقا؟
1658
01:19:22,380 --> 01:19:23,548
.آره -
.درسته -
1659
01:19:23,581 --> 01:19:25,917
.وای خدا، اون اینجاست
1660
01:19:25,950 --> 01:19:26,951
کریستال اینجاست؟
1661
01:19:26,984 --> 01:19:29,987
.نه. رفیقه بستنی فروشه من
1662
01:19:30,021 --> 01:19:32,090
.و ردیف جلو نشسته
1663
01:19:32,124 --> 01:19:34,559
!آقای کریستال! آقای کریستال -
!عه! جری -
1664
01:19:34,592 --> 01:19:36,128
.آقای کریستال، بیدار شو، بیدار شو -
.سعی کردم جلوش رو بگیرم، قربان -
1665
01:19:36,161 --> 01:19:37,595
خیلی شرمنده م. خیلی ببخشید که
.بیدارتون کردم، قربان
1666
01:19:37,628 --> 01:19:38,963
.مون
،مون تئاتر رو تصاحب کرده، قربان
1667
01:19:38,996 --> 01:19:40,598
.و داره یه نمایش رو اجرا میکنه
1668
01:19:40,631 --> 01:19:42,867
!اون چی چیه؟
1669
01:19:52,110 --> 01:19:53,611
.خوبه، همینه، بچه ها
حاضرین؟
1670
01:19:53,644 --> 01:19:55,446
.وای خدا
واقعا این کارو میکنیم؟
1671
01:19:55,479 --> 01:19:56,848
.آره، بهتره باورش کنی
1672
01:19:56,881 --> 01:19:59,617
!آره، چجورشم، عزیزم
1673
01:19:59,650 --> 01:20:00,718
...یادتون باشه
1674
01:20:00,751 --> 01:20:04,522
،تنها یه جهت ممکن وجود داره
.و اون سمت بالایه
1675
01:20:04,555 --> 01:20:06,023
!آره -
!بیاین شروع کنیم! بسم الله -
1676
01:20:06,058 --> 01:20:08,893
ربات گانتر
.فعال کننده قدرت خوکی
1677
01:20:08,926 --> 01:20:10,095
.بیپ-بیپ، بوپ-بوپ
1678
01:20:10,128 --> 01:20:11,662
.موسیقی
1679
01:20:16,467 --> 01:20:20,972
،تمومیه موجودات بزرگ و کوچیک
1680
01:20:21,005 --> 01:20:23,908
.به فضا خوش اومدید
1681
01:20:33,885 --> 01:20:36,721
.من کاپیتان رزیتا هستم
1682
01:20:36,754 --> 01:20:40,591
ماموریت من: پیدا کردن و نجات
یک کاوشگر فضاییه که
1683
01:20:40,625 --> 01:20:43,661
مدت ها پیش، به طور مرموزی
.ناپدید شد
1684
01:20:43,694 --> 01:20:47,431
.کاپیتان، دارم سیگنالش رو میگیرم
1685
01:20:47,465 --> 01:20:49,901
.عالیه
ولی از کدوم سیاره؟
1686
01:20:49,934 --> 01:20:51,502
.چهار تا سیاره جلو روم میبینم
1687
01:20:51,535 --> 01:20:53,771
محاله که بشه فهمید سیگنال
1688
01:20:53,804 --> 01:20:55,840
.از کدوماشون میاد
1689
01:20:55,873 --> 01:20:57,142
.متوجهم
1690
01:20:57,175 --> 01:20:59,177
پس باید هر چهارتاشون رو
.کندوکاو کنم
1691
01:20:59,211 --> 01:21:01,113
.ما رو ببر پایین
1692
01:21:01,146 --> 01:21:02,880
.اوضاع تو مشتته رفیق
1693
01:21:02,914 --> 01:21:05,583
...یادت باشه چی گفتم
.خودتو با اوضاع وفق بده
1694
01:21:06,984 --> 01:21:09,820
.گزارش ماموریت
،باید مراقب باشم
1695
01:21:09,854 --> 01:21:13,591
چون رو یه سیاره ی جنگی
.فرود اومدم
1696
01:21:22,200 --> 01:21:24,202
♪ چون تو یه آسمونی ♪
1697
01:21:24,236 --> 01:21:28,673
♪ چون تو یه آسمونه
پر از ستاره ای ♪
1698
01:21:30,108 --> 01:21:34,578
♪ قلبمو بهت میدم ♪
1699
01:21:37,615 --> 01:21:39,550
♪ چون تو یه آسمونی ♪
1700
01:21:39,583 --> 01:21:43,921
♪ چون تو یه آسمونه
پر از ستاره ای ♪
1701
01:21:45,623 --> 01:21:49,560
♪ چون مسیر رو روشن کردی ♪
1702
01:21:49,593 --> 01:21:51,996
.آ قربون پسر گلم بشم
1703
01:21:53,065 --> 01:21:55,100
♪ برام مهم نیست ♪
1704
01:21:55,133 --> 01:21:58,803
♪ بیا و منو تیکه تیکه کن ♪
1705
01:22:00,604 --> 01:22:04,976
♪ برام مهم نیست اگه کنی ♪
1706
01:22:08,546 --> 01:22:10,614
♪ چون توی یه آسمون ♪
1707
01:22:10,648 --> 01:22:13,584
♪ توی یه آسمونه
پر از ستاره ♪
1708
01:22:13,617 --> 01:22:19,091
♪ ...فکر کنم دیدمت ♪
1709
01:22:29,633 --> 01:22:32,003
!آره
1710
01:22:33,205 --> 01:22:34,672
!بده من اینو
1711
01:22:34,705 --> 01:22:36,807
!حالا لباستو رد کن بیاد -
وایسا، چی؟ -
1712
01:22:36,841 --> 01:22:38,076
!همین حالا درشون بیار
1713
01:22:44,815 --> 01:22:46,617
.به زودی تو تئاتریم، قربان
1714
01:22:46,650 --> 01:22:48,652
.نمیخوام به زودی اونجا باشم
.میخوام همین حالا اونجا باشم
1715
01:22:48,686 --> 01:22:50,054
.آره، میخوایم همین الان اونجا باشیم
1716
01:22:50,088 --> 01:22:51,156
.چشم، قربان
1717
01:22:54,725 --> 01:22:58,263
♪ برام مهم نیست اگه کنی ♪
1718
01:23:02,666 --> 01:23:04,668
♪ چون توی یه آسمون ♪
1719
01:23:04,702 --> 01:23:08,173
♪ توی یه آسمونه
پر از ستاره ♪
1720
01:23:08,206 --> 01:23:13,078
♪ فکر کنم تو رو دیدمت ♪
1721
01:23:35,699 --> 01:23:40,172
میبینی؟ تو هیچوقت
.بزرگ نمیشی، جانی
1722
01:23:44,409 --> 01:23:47,044
.بیخیال
1723
01:24:03,395 --> 01:24:05,363
♪ برام مهم نیست ♪
1724
01:24:05,397 --> 01:24:08,599
♪ بیا و منو تیکه تیکه کن ♪
1725
01:24:09,767 --> 01:24:13,138
♪ برام مهم نیست اگه این کارو کنی ♪
1726
01:24:16,274 --> 01:24:19,043
♪ ،چون توی یه آسمون
چون توی یه آسمونه ♪
1727
01:24:19,077 --> 01:24:21,313
- ♪ پر از ستاره ♪
.آره، اینجوریشو دوست دارم -
1728
01:24:21,346 --> 01:24:23,981
♪ !فکر کنم دیدمت ♪
1729
01:24:49,039 --> 01:24:51,143
.بری صحبت میکنه. پاسخ بده. تمام
1730
01:24:51,176 --> 01:24:52,743
.بگو بری
1731
01:24:52,776 --> 01:24:53,978
.کریستال تو محوطه ست
1732
01:24:54,011 --> 01:24:56,680
.تکرار میکنم، کریستال تو محوطه ست
.تمام
1733
01:24:56,714 --> 01:24:57,982
.دریافت شد
1734
01:24:58,015 --> 01:25:00,684
.درسته، بریم سر کارمون
1735
01:25:00,718 --> 01:25:02,154
.گزارش ماموریت
1736
01:25:02,187 --> 01:25:04,755
جستجوی من
،به سیاره ی دوم رسیده
1737
01:25:04,788 --> 01:25:05,923
.سیاره شادی
1738
01:25:05,956 --> 01:25:07,758
.خیلی خب. بزن بریم، پورشا
1739
01:25:07,791 --> 01:25:11,163
وقتشه به دنیا نشون بدی که
.واقعا از چی ساخته شدی
1740
01:25:12,763 --> 01:25:15,433
♪ نمیخوام مثل یه داستان
ناگفته زندگی کنم ♪
1741
01:25:15,467 --> 01:25:18,203
♪ ترجیح می دهم در شعله ی شکوه بمیرم ♪
1742
01:25:18,236 --> 01:25:21,106
♪ نمیتونم بشنوم ♪
1743
01:25:21,139 --> 01:25:24,176
♪ ازت نمیترسم ♪
1744
01:25:24,209 --> 01:25:27,112
♪ الان رو زندگی میکنم
چون آدم بده آخرش میمیره ♪
1745
01:25:27,145 --> 01:25:30,115
♪ با گذشته بدم از گلولهها طفره میرم ♪
1746
01:25:30,148 --> 01:25:33,385
♪ صداتو نمیشنوم ♪
1747
01:25:33,418 --> 01:25:37,355
♪ دیگه از تو نمیترسم ♪
1748
01:25:37,389 --> 01:25:38,923
♪ ...تو حسرت تو ♪
1749
01:25:38,956 --> 01:25:41,226
هی، شما کوفتی ها دیگه کی هستین؟
حراست من کجاست؟
1750
01:25:41,259 --> 01:25:43,228
.حالا حراست ماییم، رفیق
1751
01:25:43,261 --> 01:25:44,329
چی؟
1752
01:25:46,498 --> 01:25:48,933
♪ میخوام طعم عشق و درد رو بچشم ♪
1753
01:25:48,966 --> 01:25:51,769
♪ میخوام احساس غرور و شرم کنم ♪
1754
01:25:51,802 --> 01:25:54,972
♪ نمیخوام وقتم رو تلف کنم ♪
1755
01:25:55,005 --> 01:25:57,841
♪ نمیخوام حتی یه خط رو هم از دست بدم ♪
1756
01:25:57,875 --> 01:26:00,911
♪ میخوام روزهای بهتری رو زندگی کنم ♪
1757
01:26:00,945 --> 01:26:03,881
♪ هیچوقت به عقب نگاه نکنم و نگم ♪
1758
01:26:03,914 --> 01:26:06,817
♪ میتونستم باشم ♪
1759
01:26:06,850 --> 01:26:10,955
♪ یا شاید من بودم، آره ♪
1760
01:26:13,225 --> 01:26:16,494
♪ نمیخوام صبح دوشنبه
از خواب پا شم ♪
1761
01:26:16,528 --> 01:26:18,196
!پورشا -
- ♪ فکر کار کردن ♪
1762
01:26:18,230 --> 01:26:20,265
- ♪ بهم حس مور موری میده ♪
!از اونجا بیا بیرون -
1763
01:26:20,298 --> 01:26:23,235
♪ نمیتونم ازت بترسم ♪ -
.مجبورم نکن بپرم اون تو -
1764
01:26:23,268 --> 01:26:26,137
♪ دیگه صداتو نمیشنوم ♪
1765
01:26:27,072 --> 01:26:29,807
♪ حسرتت رو به هم میپیچم ♪
1766
01:26:29,840 --> 01:26:33,111
♪ چه قدر خون و عرق هدر دادم ♪
1767
01:26:34,845 --> 01:26:36,514
♪ میخوام مزه ♪
1768
01:26:36,548 --> 01:26:38,949
♪ عشق و درد رو بچشم ♪ -
♪ میخوام طعم عشق رو بچشم ♪ -
1769
01:26:38,983 --> 01:26:41,119
♪ می خواهم احساس غرور و شرم کنم ♪
1770
01:26:41,152 --> 01:26:44,822
♪ نمیخوام وقتم رو هدر بدم ♪ -
♪ نه ♪ -
1771
01:26:44,855 --> 01:26:47,359
♪ ...نمیخوام یه خط رو هم از دست بدم ♪
1772
01:26:47,392 --> 01:26:48,892
.ای خائن
1773
01:26:48,926 --> 01:26:51,196
.تمومه، خودم میام سراغت
1774
01:26:54,199 --> 01:26:56,167
خانم کرالی، چند تا کوسن
،و یه مقدار هله هوله اونجا برات گذاشته
1775
01:26:56,201 --> 01:26:58,270
برای همین میتونی تا آخر نمایش
.بشینی راحت برای خودت حال کنی
1776
01:26:58,303 --> 01:26:59,970
...کوچولوی
1777
01:27:00,004 --> 01:27:01,406
♪ میخوام طعم عشق و درد رو بچشم ♪
1778
01:27:01,439 --> 01:27:03,541
♪ میخوام طعم
عشق و درد رو بچشم ♪
1779
01:27:03,575 --> 01:27:06,411
♪ میخوام احساس غرور و شرم کنم ♪ -
♪ میخوام احساس غرور و شرم کنم ♪ -
1780
01:27:06,444 --> 01:27:08,313
♪ نمیخوام وقتمو تلف کنم ♪
1781
01:27:08,346 --> 01:27:14,419
♪ ،نمیخوام وقتمو تلف کنم
یه خط رو هم از دست بدم ♪
1782
01:27:14,452 --> 01:27:17,355
♪ هیچوقت به عقب نگاه نکنم و نگم ♪
1783
01:27:17,389 --> 01:27:20,091
♪ ممکن بود من فلان باشم ♪
1784
01:27:20,125 --> 01:27:23,561
♪ ممکن بود من فلان باشم ♪
1785
01:27:23,595 --> 01:27:27,165
♪ ممکن بود من فلان باشم ♪
1786
01:27:35,407 --> 01:27:36,974
.گزارش ماموریت
1787
01:27:37,007 --> 01:27:39,311
اینجا هیچ نشونه ای از
.کاوشگر فضایی نیست
1788
01:27:39,344 --> 01:27:41,313
.به سیاره ی بعدی میرم
1789
01:27:41,346 --> 01:27:42,880
آماده ای، جینا؟ -
.من مینام -
1790
01:27:42,913 --> 01:27:44,616
وایسا، چی؟ -
.مهم نیست -
1791
01:27:44,649 --> 01:27:46,518
.گوش کن، اون احساس عاشقونه رو پیدا کن
1792
01:27:46,551 --> 01:27:49,187
.حالا یا هیچوقت
1793
01:28:04,968 --> 01:28:07,305
.خیلی خب. حالا حاضرم
1794
01:28:07,339 --> 01:28:11,576
♪ یه دعای کوچیک
برای تو میخونم ♪
1795
01:28:11,609 --> 01:28:15,146
♪ لحظه ای که از خواب پا میشم ♪
1796
01:28:15,180 --> 01:28:19,016
♪ قبل از اینکه آرایش کنم ♪ -
♪ آرایش ♪ -
1797
01:28:19,049 --> 01:28:23,121
♪ یه دعای کوچیک
برای تو میخونم ♪
1798
01:28:23,154 --> 01:28:26,957
♪ اونم در حالی که موهام رو شونه میکنم ♪
1799
01:28:26,990 --> 01:28:29,960
♪ و تو این فکرم که چی بپوشم ♪
1800
01:28:29,993 --> 01:28:31,196
♪ چی بپوشم ♪
1801
01:28:31,229 --> 01:28:32,963
♪ یه دعای کوچیک
برای تو میخونم ♪
1802
01:28:32,996 --> 01:28:34,632
♪ برای تو ♪ -
♪ عزیزم ♪ -
1803
01:28:34,666 --> 01:28:36,368
♪ تا همیشه ی همیشه ♪
1804
01:28:36,401 --> 01:28:39,537
♪ تو در قلب من خواهی موند
و عاشقت میمونم ♪
1805
01:28:39,571 --> 01:28:41,373
♪ تا همیشه ی همیشه ♪
1806
01:28:41,406 --> 01:28:42,607
♪ هیچوقت بینمون جدایی نمیفته ♪
1807
01:28:42,640 --> 01:28:44,376
♪ چقدر دوستت دارم ♪
1808
01:28:44,409 --> 01:28:46,378
♪ ...با هم، با هم ♪
1809
01:28:46,411 --> 01:28:48,979
آقای کریستال، کجایین؟
1810
01:28:49,012 --> 01:28:51,383
تو یه جایی زیر صحنه
.گیر افتادم
1811
01:28:51,416 --> 01:28:53,284
.پیداتون میکنیم، قربان
1812
01:28:53,318 --> 01:28:55,387
!آقای کریستال، دارم میام
1813
01:28:55,420 --> 01:28:58,523
♪ دارم میدویم تا به اتوبوس برسم ♪
1814
01:28:58,556 --> 01:29:00,258
♪ هنگام سفر ♪
1815
01:29:00,291 --> 01:29:02,394
♪ به ما فکر میکنم، عزیزم ♪ -
♪ عزیزم ♪ -
1816
01:29:02,427 --> 01:29:05,530
♪ یه دعای کوچیک ♪ -
♪ برای تو میکنم ♪ -
1817
01:29:05,563 --> 01:29:07,699
- ♪ زیبای من ♪
- ♪ تو محل کارم ♪
1818
01:29:07,732 --> 01:29:10,702
♪ در تمام وقت استراحتم ♪
1819
01:29:10,735 --> 01:29:13,705
♪ و وقتی دارم قهوه میخورم ♪
1820
01:29:13,738 --> 01:29:15,707
♪ قهوه میخورم ♪ -
♪ یه دعای کوچیک ♪ -
1821
01:29:15,740 --> 01:29:18,276
♪ برای تو میکنم ♪
1822
01:29:18,309 --> 01:29:20,478
♪ تا همیشه ی همیشه ♪ -
♪ تا همیشه ♪ -
1823
01:29:20,512 --> 01:29:21,679
♪ آره ♪
1824
01:29:21,713 --> 01:29:23,615
♪ عاشقت میمونم ♪
1825
01:29:23,648 --> 01:29:26,084
♪ تا همیشه ♪ -
♪ تو رو دعا میکنم ♪ -
1826
01:29:26,117 --> 01:29:28,386
♪ چقدر دوستت دارم ♪
1827
01:29:28,420 --> 01:29:31,389
♪ با هم، با هم ♪ -
♪ با هم، آره ♪ -
1828
01:29:31,423 --> 01:29:33,158
♪ آره ♪
1829
01:29:33,191 --> 01:29:35,226
♪ فقط تحمل این رنج برای من ♪
1830
01:29:35,260 --> 01:29:40,931
♪ دلخراش خواهد بود ♪
1831
01:29:41,599 --> 01:29:46,438
♪ برای من ♪
1832
01:29:46,471 --> 01:29:51,543
♪ .دلخراش خواهد بود ♪
1833
01:30:00,318 --> 01:30:01,386
!آره
1834
01:30:01,419 --> 01:30:04,988
قراره یه تریلی جایزه
.برای این بریزه روم
1835
01:30:08,626 --> 01:30:09,661
.سلام
1836
01:30:09,694 --> 01:30:11,463
.سلام
1837
01:30:11,496 --> 01:30:12,697
.من مینام
1838
01:30:12,730 --> 01:30:14,699
.من آلفونسو ام
1839
01:30:14,732 --> 01:30:17,235
.محشر بودی
1840
01:30:17,268 --> 01:30:18,603
.تو هم همینطور
1841
01:30:18,636 --> 01:30:20,138
چی؟
1842
01:30:20,171 --> 01:30:22,340
.مهم نیست
1843
01:30:22,373 --> 01:30:25,310
میخوای بعد نمایش
همدیگه رو ببینیم؟
1844
01:30:25,343 --> 01:30:26,744
.باشه
1845
01:30:26,778 --> 01:30:28,713
.باشه، عالیه، خدانگهدار
1846
01:30:30,682 --> 01:30:33,718
کاپیتان، ما نمیتونیم
.رو آخرین سیاره فرود بیایم
1847
01:30:33,751 --> 01:30:36,221
.یه چیزی مثل کرم چاله ی بزرگ اونجاست
1848
01:30:36,254 --> 01:30:39,057
.سفینه از پسش بر نمیاد
1849
01:30:39,090 --> 01:30:41,659
.راست میگی. بر نمیاد
1850
01:30:41,693 --> 01:30:43,628
.ولی من از پسش بر میام
1851
01:30:43,661 --> 01:30:45,530
♪ اگه میخوایش ♪
1852
01:30:45,563 --> 01:30:47,532
♪ بگیرش ♪ -
♪ بیپ-بیپ، بوپ-بوپ ♪ -
1853
01:30:47,565 --> 01:30:49,701
♪ باید زودتر اینو میگفتم ♪
1854
01:30:49,734 --> 01:30:51,169
♪ بوپ-بوپ-بوپ، بیپ ♪
1855
01:30:51,202 --> 01:30:52,570
♪ سعی میکردم این حرفو پنهونش کنم ♪
1856
01:30:52,604 --> 01:30:54,639
.مراقب انگشتاتون باشین -
- ♪ ادا دربیارم ♪
1857
01:30:56,241 --> 01:30:59,244
♪ دیگه نمیتونم فیلم بازی کنم ♪ -
♪ بوپ ♪ -
1858
01:30:59,277 --> 01:31:02,247
♪ فقط میخوام زنده بمیرم ♪
1859
01:31:02,280 --> 01:31:05,116
♪هرگز زیر سایه یک قلب شکسته نباش ♪
1860
01:31:05,149 --> 01:31:06,684
♪ بوپ ♪
1861
01:31:06,718 --> 01:31:10,121
♪ نمی خوام امشب ازت
دروغ بشنوم ♪
1862
01:31:13,825 --> 01:31:16,794
.رزیتا، باید بپری
1863
01:31:19,097 --> 01:31:21,132
.عزیزم
1864
01:31:21,165 --> 01:31:22,667
.زود باش، رزیتا
1865
01:31:22,700 --> 01:31:24,135
!بپا
1866
01:31:24,168 --> 01:31:25,803
!بابا، ولش کن -
!نه -
1867
01:31:25,837 --> 01:31:28,606
!آقای مون -
!آقای کریستال، نه -
1868
01:31:28,640 --> 01:31:31,676
،خب، دیگه تو چنگ خودمی
.فسقلیه بدبخت بازنده
1869
01:31:31,709 --> 01:31:33,344
.نه، قربان
1870
01:31:33,378 --> 01:31:35,113
.من بازنده نیستم
1871
01:31:35,146 --> 01:31:37,081
.ما نمایشی که بخاطرش اومده بودیم اینجا رو اجرا کردیم
1872
01:31:37,115 --> 01:31:38,783
و هیچ چیزی وجود نداره که بتونی انجامش بدی یا
1873
01:31:38,816 --> 01:31:41,386
یا بگی تا این وضع تغییر کنه
1874
01:31:44,589 --> 01:31:48,593
.من میتونم هر کاری بخوام، کنم
1875
01:32:15,320 --> 01:32:17,355
♪ این همون قسمتیه که ♪
1876
01:32:17,388 --> 01:32:20,291
♪ نمیخوام بگم که ♪
1877
01:32:20,325 --> 01:32:22,827
♪ من از قبلم قویترم ♪
1878
01:32:22,860 --> 01:32:24,462
♪ این همون قسمتیه که ♪
1879
01:32:24,495 --> 01:32:26,364
♪ من آزاد میشم ♪
1880
01:32:28,466 --> 01:32:30,335
♪ چون دیگه نمیتونم
مقاومت کنم ♪
1881
01:32:31,569 --> 01:32:34,372
♪ فکر بدن تو ♪
1882
01:32:34,405 --> 01:32:38,142
♪ منو زنده میکنه ♪
1883
01:32:38,176 --> 01:32:42,413
♪ کشنده بود، مرگبار بود ♪
1884
01:32:42,447 --> 01:32:45,550
♪ ،تو خواب هام
احساس خیلی خوبی داشتم ♪
1885
01:32:45,583 --> 01:32:47,752
♪ ولی بیدار شدم ♪
1886
01:32:47,785 --> 01:32:52,190
♪ هر بار ♪
1887
01:32:53,324 --> 01:32:55,860
♪ عزیزم ♪
1888
01:32:55,893 --> 01:32:57,495
♪ این همون قسمتیه که ♪
1889
01:32:57,528 --> 01:33:00,431
♪ نمیخوام بگم که ♪
1890
01:33:00,465 --> 01:33:03,768
♪ من قویتر از
قبلم هستم ♪
1891
01:33:03,801 --> 01:33:05,370
♪ این همون قسمتیه که ♪
1892
01:33:05,403 --> 01:33:07,939
♪ من آزاد میشم ♪
1893
01:33:07,972 --> 01:33:10,308
♪ چون دیگه نمیتونم مقابلش
مقاومت کنم ♪
1894
01:33:10,341 --> 01:33:11,943
♪ .بیپ-بیپ، بوپ-بوپ ♪
1895
01:33:16,581 --> 01:33:18,750
!دوستت دارم
1896
01:33:18,783 --> 01:33:20,685
!آره
1897
01:33:20,718 --> 01:33:22,553
آقای مون، خوبی؟
1898
01:33:22,587 --> 01:33:24,389
.آره. از این بهتر نمیشم
1899
01:33:24,422 --> 01:33:27,191
اش و کلی کجان؟
1900
01:33:37,235 --> 01:33:38,670
.کلی
1901
01:33:38,703 --> 01:33:40,638
کلی، برگشتی اینجا؟
1902
01:33:40,672 --> 01:33:42,306
.بعدی ماییم
1903
01:33:43,574 --> 01:33:45,510
خوبی؟
1904
01:33:47,311 --> 01:33:49,914
.گزارش ماموریت
1905
01:33:49,947 --> 01:33:51,983
.ما از کرم چاله جون سالم به در بردیم
1906
01:33:52,016 --> 01:33:54,352
!آره -
.آره -
1907
01:33:54,385 --> 01:33:57,522
.و به آخرین سیاره رسیدیم
1908
01:33:57,555 --> 01:34:00,458
کاوشگر فضایی گم شده
،باید یه جایی همینجا باشه
1909
01:34:00,491 --> 01:34:03,795
ولی هیچ نشونی از زندگی
.تو اسکنر من دیده نمیشه
1910
01:34:03,828 --> 01:34:05,697
.نوبت تویه
1911
01:34:05,730 --> 01:34:07,632
.کلی، وقت رفتنه
1912
01:34:07,665 --> 01:34:10,001
.ولی نشونه ای از زندگی رو این سیاره نمیبینم
1913
01:34:10,034 --> 01:34:12,770
.هیچی جز یه غار خالی
1914
01:34:12,804 --> 01:34:14,439
.کلی -
.نه -
1915
01:34:14,472 --> 01:34:16,841
.چیزی نیست. فقط آواز بخون
1916
01:34:16,874 --> 01:34:19,343
.آوازات تو رو با خودشون میبرن -
.نه -
1917
01:34:19,377 --> 01:34:21,312
.این اشتباهه -
.خواهش میکنم -
1918
01:34:21,345 --> 01:34:23,514
.خیلی وقته گذشته
1919
01:34:24,549 --> 01:34:25,883
.من آماده نیستم
1920
01:34:25,917 --> 01:34:27,719
.متاسفم
1921
01:34:27,752 --> 01:34:29,754
.آماده نیستم
1922
01:34:46,337 --> 01:34:49,040
♪ من از مرتفع ترین کوه ها ♪
1923
01:34:49,074 --> 01:34:52,744
♪ بالا رفتم ♪
1924
01:34:52,777 --> 01:34:55,480
♪ من از میونه ♪
1925
01:34:55,513 --> 01:34:58,316
♪ زمینها دویدم ♪
1926
01:34:58,349 --> 01:35:01,786
♪ تا فقط با تو باشم ♪
1927
01:35:02,854 --> 01:35:07,258
♪ تا فقط با تو باشم ♪
1928
01:35:10,428 --> 01:35:15,900
♪ ولی هنوز تو رو پیدا نکردم ♪
1929
01:35:15,933 --> 01:35:20,438
♪ چیزی که دنبالش میگردم ♪
1930
01:35:21,672 --> 01:35:27,345
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1931
01:35:27,378 --> 01:35:32,383
♪ چیزی که دنبالش میگردم ♪
1932
01:35:32,416 --> 01:35:37,922
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1933
01:35:37,955 --> 01:35:42,660
♪ چیزی که دنبالش میگردم ♪
1934
01:36:09,053 --> 01:36:11,522
♪ من به بهشت ♪
1935
01:36:11,556 --> 01:36:13,925
♪ ایمان دارم ♪
1936
01:36:13,958 --> 01:36:15,860
♪ جایی که همه رنگ ها ♪
1937
01:36:15,893 --> 01:36:18,830
♪ هماهنگ می شوند ♪
1938
01:36:18,863 --> 01:36:23,068
♪ هماهنگ خواهد شد ♪
1939
01:36:23,101 --> 01:36:26,838
♪ ولی آره، من هنوزم دارم میدوم ♪
1940
01:36:27,872 --> 01:36:29,607
♪ پیوندها رو شکستی ♪
1941
01:36:29,640 --> 01:36:32,577
♪ و زنجیرها رو باز کردی ♪
1942
01:36:32,610 --> 01:36:35,413
♪صلیب شرم من رو ♪
1943
01:36:35,446 --> 01:36:40,918
♪ حمل کردی ♪
1944
01:36:42,154 --> 01:36:45,389
♪ میدونی که من به این چیزا باور دارم ♪
1945
01:36:47,425 --> 01:36:51,996
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1946
01:36:52,029 --> 01:36:55,433
♪ چیزی که دنبالش هستم ♪
1947
01:36:56,767 --> 01:37:01,439
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1948
01:37:01,472 --> 01:37:04,775
♪ چیزی که دنبالش هستم رو ♪
1949
01:37:06,644 --> 01:37:10,982
♪ هنوز پیدا نکردم ♪
1950
01:37:11,015 --> 01:37:14,585
♪ چیزی که دنبالش هستم رو ♪
1951
01:37:15,920 --> 01:37:20,625
♪ هنوز پیدا نکردم ♪
1952
01:37:20,658 --> 01:37:23,527
♪ چیزی که دنبالشم ♪
1953
01:37:25,130 --> 01:37:30,102
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1954
01:37:30,135 --> 01:37:34,639
♪ چیزی که دنبالشم ♪
1955
01:37:34,672 --> 01:37:37,642
♪ ولی هنوز پیداش نکردم ♪
1956
01:37:37,675 --> 01:37:39,477
.ماموریت تکمیل شد
1957
01:37:39,510 --> 01:37:40,778
.ما داریم برمیگردیم خونه
1958
01:37:40,811 --> 01:37:44,182
♪ .چیزی که دنبالشم ♪
1959
01:38:01,632 --> 01:38:03,601
.هی، آقای مون -
.بیا -
1960
01:38:03,634 --> 01:38:05,836
.از اونجا بیا بیرون، مون -
.بیا پیش ما -
1961
01:38:44,675 --> 01:38:47,145
!جیمی
1962
01:38:47,179 --> 01:38:50,215
،خدا جون
.به اون جماعت گوش کنید
1963
01:38:50,248 --> 01:38:52,583
.شما یه نابغه ای
1964
01:38:52,616 --> 01:38:54,618
.آره، شما واقعا یه نابغه ای، قربان
1965
01:38:55,653 --> 01:38:58,589
.آره، حق با تویه لیندا
1966
01:39:01,326 --> 01:39:03,594
.ممنونم، ممنونم
1967
01:39:03,627 --> 01:39:06,131
.دمتون گرم
.خیلی چاکرتونم
1968
01:39:06,164 --> 01:39:08,133
.واقعا میگم
1969
01:39:08,166 --> 01:39:10,568
.ببینین، من به این نمایش خیلی افتخار میکنم
1970
01:39:10,601 --> 01:39:13,205
.ما اینجا اجرای معرکه ای داشتیم
.یه نمایش خفن
1971
01:39:13,238 --> 01:39:17,008
...و دوست خوبم، کلی
خوشحالم که دوباره برگشت، نه؟
1972
01:39:17,041 --> 01:39:19,610
!آره
1973
01:39:19,643 --> 01:39:22,847
و گوش کنید، من مشتاقانه منتظر
دیدن این نمایش
1974
01:39:22,880 --> 01:39:26,218
در تئاترم
.تا سال های سال هستم
1975
01:39:26,251 --> 01:39:28,619
درسته، مون؟
1976
01:39:29,587 --> 01:39:31,789
مون؟
1977
01:39:40,165 --> 01:39:43,068
.جناب افسرها، اون گرگ رو دستگیر کنین
1978
01:39:44,369 --> 01:39:45,803
!وایسین، وایسین، وایسین، وایسین، وایسین
1979
01:39:45,836 --> 01:39:48,005
!اون بی گناهه
!آقای کریستال، خواهش میکنم
1980
01:39:48,039 --> 01:39:49,607
!دوستت دارم
1981
01:40:01,086 --> 01:40:04,089
♪ دوشنبه صبح بود ♪
1982
01:40:05,656 --> 01:40:08,692
♪ تقریبا ساعت 4 و ربع بود ♪
1983
01:40:10,761 --> 01:40:14,698
♪ داشتی خواب میدیدی ♪
1984
01:40:14,732 --> 01:40:18,035
♪ پس برای چی بیدار شدی؟ ♪
1985
01:40:20,838 --> 01:40:25,943
♪ تو توی زندگیه خودت
غریبه ای؟ ♪
1986
01:40:25,976 --> 01:40:31,216
♪ چی رو پشت اون چشم ها
پنهون میکنی؟ ♪
1987
01:40:31,249 --> 01:40:34,685
♪ کسی اونجا دنبالت نیست؟ ♪
1988
01:40:37,389 --> 01:40:43,027
♪ میدونی آهنگت
زندگیمو نجات داد ♪
1989
01:40:41,375 --> 01:40:44,253
نمایش قورباغه
1990
01:40:43,061 --> 01:40:48,300
♪ نمیخونم تا فقط یه چیزی خونده باشم ♪
1991
01:40:48,333 --> 01:40:50,368
♪ وقتی بهت میگم، عزیزم ♪
1992
01:40:50,263 --> 01:40:53,210
به شهر بزرگ ردشور خوش آمدید
1993
01:40:50,402 --> 01:40:54,306
♪ صدامو نمیشنوی ♪
1994
01:40:54,339 --> 01:40:56,208
♪ برای زنده موندن این رو میخونم ♪
1995
01:40:58,008 --> 01:40:59,244
!اتوبوس رو نگه دار
1996
01:41:01,979 --> 01:41:03,281
چیه؟ -
چی شده؟ -
1997
01:41:03,315 --> 01:41:04,748
چه خبر شده؟
1998
01:41:04,782 --> 01:41:06,984
همین الان از کاخ
.سلطنتی بهم زنگ زدن
1999
01:41:07,017 --> 01:41:08,986
از نظرشون نمایش ما
،حسابی سنگ تموم گذاشته
2000
01:41:09,019 --> 01:41:11,223
و ازتون خواستن برین تو
.تئاتر اونها نمایش رو اجرا کنین
2001
01:41:13,325 --> 01:41:15,860
،خب، نظرت چیه
آقای کالووی؟
2002
01:41:15,893 --> 01:41:17,761
میای؟
2003
01:41:24,463 --> 01:41:26,253
تئاتر کاخ سلطنتی
2004
01:41:23,101 --> 01:41:26,404
♪ آهنگت زندگیمو نجات داد ♪
2005
01:41:26,438 --> 01:41:29,441
♪ بدترین و بهترین روزهای ♪
2006
01:41:29,474 --> 01:41:32,743
♪ زندگیم رو ♪
2007
01:41:32,776 --> 01:41:37,282
♪ شکسته بودم، حالا بازم ♪
2008
01:41:37,315 --> 01:41:41,153
♪ عشق تو منو زنده نگه میداره ♪
2009
01:41:41,186 --> 01:41:43,687
♪ منو زنده نگه میداره ♪
2010
01:41:43,721 --> 01:41:47,758
♪ آهنگت زندگیمو نجات داد ♪
2011
01:41:47,791 --> 01:41:50,761
♪ بدترین و بهترین روزهای ♪
2012
01:41:50,794 --> 01:41:54,199
♪ زندگیم رو ♪
2013
01:41:54,232 --> 01:41:58,802
♪ آهنگت زندگیمو نجات داد ♪
2014
01:41:59,837 --> 01:42:05,177
♪ ،آهنگ نجاتم داد
.آهنگ نجاتم داد ♪
2015
01:42:14,119 --> 01:42:16,921
♪ عزیزم، هیچی
مانع من نیست ♪
2016
01:42:22,960 --> 01:42:25,796
♪ هیچی مانعم نیست ♪
2017
01:42:30,834 --> 01:42:32,803
♪ هیچی مانعم نیست ♪
2018
01:42:32,836 --> 01:42:34,072
♪ دارم میلرزم ♪
2019
01:42:34,105 --> 01:42:35,940
♪ عاشق موقعیم که دیوونه میشی ♪
2020
01:42:35,973 --> 01:42:38,143
♪ تو تموم چاله چولههای راهمو پر میکنی ♪
2021
01:42:38,176 --> 01:42:40,778
♪ عزیزم، هیچی
جلودار من نیست ♪
2022
01:42:40,811 --> 01:42:44,014
♪ تو منو جاهایی میبری
که آبروم رو میبره ♪
2023
01:42:44,048 --> 01:42:45,883
♪ تصمیم هام رو دستکاری میکنی ♪
2024
01:42:45,916 --> 01:42:49,254
♪ عزیزم، هیچی
جلودار من نیست ♪
2025
01:42:54,392 --> 01:42:57,095
♪ هیچی جلودار
من نیست ♪
2026
01:43:03,134 --> 01:43:07,105
♪ چون اگه بزنیم به سیم آخر
،و دیگه عاقل نشیم ♪
2027
01:43:07,138 --> 01:43:11,142
♪ ،میدونم که حالمون خوب میشه
میدونم که حالمون خوب میشه ♪
2028
01:43:11,176 --> 01:43:15,113
♪ اگه کنارم بودی
و تو تاریکی تلوتلو میخوردیم ♪
2029
01:43:15,146 --> 01:43:19,016
♪ ،میدونم که حالمون خوب میشه
میدونم که حالمون خوب میشه ♪
2030
01:43:19,049 --> 01:43:23,020
♪ چون اگه بزنیم به سیم آخر
،و دیگه عاقل نشیم ♪
2031
01:43:23,053 --> 01:43:26,924
♪ ،میدونم که حالمون خوب میشه
میدونم که حالمون خوب میشه ♪
2032
01:43:26,957 --> 01:43:30,861
♪ اگه کنارم بودی
و تو تاریکی تلوتلو میخوردیم ♪
2033
01:43:30,894 --> 01:43:35,799
♪ ،میدونم که حالمون خوب میشه
میدونم که حالمون خوب میشه ♪
2034
01:43:35,833 --> 01:43:37,135
♪ دارم میلرزم ♪
2035
01:43:37,168 --> 01:43:39,036
♪ عاشق اون موقعی هستم که دیوونه میشی ♪
2036
01:43:39,070 --> 01:43:41,139
♪ تو همه ی خط قرمزهای منو میگیری ♪
2037
01:43:41,172 --> 01:43:43,841
♪ عزیزم، هیچی
جلودار من نیست ♪
2038
01:43:43,874 --> 01:43:46,944
♪ منو به جاهایی میبری
که آبروم رو میبری ♪
2039
01:43:46,977 --> 01:43:48,879
♪ تصمیماتم رو دستکاری میکنی ♪
2040
01:43:48,912 --> 01:43:50,415
♪ عزیزم، هیچی ♪
2041
01:43:50,448 --> 01:43:52,883
♪ جلودار من نیست ♪
2042
01:44:04,362 --> 01:44:06,197
♪ عزیزم، هیچی ♪
2043
01:44:06,231 --> 01:44:08,366
♪ جلودار من نیست ♪
2044
01:44:12,604 --> 01:44:14,606
♪ هیچی جلودار
من نیست ♪
2045
01:44:14,639 --> 01:44:17,575
♪ وقتی با منی ♪
2046
01:44:17,609 --> 01:44:20,312
♪ احساس رهایی میکنم، عزیزم ♪
2047
01:44:20,345 --> 01:44:21,546
♪ عزیزم، هیچی ♪
2048
01:44:21,579 --> 01:44:23,381
♪ .جلودار من نیست ♪
2049
01:44:25,579 --> 01:44:28,381
Instagram: Serialbaran.TV
2050
01:44:29,579 --> 01:44:33,381
:مترجم
mar7am79