1 00:01:51,733 --> 00:01:53,666 - What the hell are you doin' in here? 2 00:01:53,666 --> 00:01:56,033 Oh it's you again. 3 00:01:56,033 --> 00:02:01,435 I thought I told you never to come back here. 4 00:02:17,333 --> 00:02:19,533 ♪ Love writes a letter ♪ 5 00:02:19,533 --> 00:02:23,166 ♪ And sends it to hate ♪ 6 00:02:23,166 --> 00:02:23,800 - If you're reading this 7 00:02:23,800 --> 00:02:25,895 it means that I am dead. 8 00:02:26,633 --> 00:02:28,890 Sorry about that. 9 00:02:30,200 --> 00:02:31,800 The events the past few days 10 00:02:31,800 --> 00:02:34,166 have been an adventure to say the least. 11 00:02:34,166 --> 00:02:38,966 ♪ The weather was fine and the ocean was great ♪ 12 00:02:38,966 --> 00:02:42,300 ♪ And I can't wait to see you again ♪ 13 00:02:42,300 --> 00:02:44,300 - But I told you before that nothing has changed, 14 00:02:44,300 --> 00:02:46,477 my mind hasn't changed. 15 00:02:47,266 --> 00:02:48,476 I will never be normal. 16 00:02:49,233 --> 00:02:50,522 You need normal. 17 00:02:51,966 --> 00:02:53,900 I know in my heart that this world is too big for me. 18 00:02:53,900 --> 00:02:55,800 ♪ No one here cares ♪ 19 00:02:55,800 --> 00:02:57,735 - It always has been. 20 00:02:58,933 --> 00:03:00,333 While I walk amongst the living 21 00:03:00,333 --> 00:03:05,916 I have never truly felt alive. 22 00:03:06,000 --> 00:03:07,733 I won't get all cliche and ask for your forgiveness 23 00:03:07,733 --> 00:03:09,666 or even your understanding. 24 00:03:09,666 --> 00:03:12,766 I only ask that you accept why I have to go. 25 00:03:12,766 --> 00:03:17,266 ♪ I Barely even noticed that you were away ♪ 26 00:03:17,266 --> 00:03:21,833 ♪ I'll see you or I won't, whatever ♪ 27 00:03:21,833 --> 00:03:25,000 - I hope I leave this world and you in better shape. 28 00:03:25,000 --> 00:03:28,800 ♪ Hate keeps his head up and walks through the street ♪ 29 00:03:28,800 --> 00:03:31,299 - Lord knows you haven't had it easy. 30 00:03:32,766 --> 00:03:40,782 ♪ Every stranger and drifter he greets ♪ 31 00:03:40,866 --> 00:03:45,666 ♪ And shakes hands with every loner he meets ♪ 32 00:03:45,666 --> 00:03:53,248 ♪ With a serious look on his face ♪ 33 00:03:55,966 --> 00:03:57,733 - Since I suck at "Goodbyes," 34 00:03:57,733 --> 00:04:00,166 I'll just say, ♪ I should not have been ♪ 35 00:04:00,166 --> 00:04:02,500 - "Fuck it." ♪ Gone for so long ♪ 36 00:04:02,500 --> 00:04:04,166 - Your friend, Casey. 37 00:04:04,166 --> 00:04:05,633 ♪ I'm yours and that's it ♪ 38 00:04:05,633 --> 00:04:09,716 ♪ Forever ♪ 39 00:04:09,800 --> 00:04:10,966 - Hi this Cheryl Coons 40 00:04:10,966 --> 00:04:13,466 with Attorney Abe Berkman's office. 41 00:04:13,466 --> 00:04:17,366 I'm trying to reach Casey Dombrosky. 42 00:04:17,366 --> 00:04:19,000 I'm calling about an urgent matter 43 00:04:19,000 --> 00:04:20,733 regarding a probate issue 44 00:04:20,733 --> 00:04:23,314 Mr. Berkman would like to speak to you about. 45 00:04:23,500 --> 00:04:24,700 If you could give me a call back 46 00:04:24,700 --> 00:04:27,533 I sure would appreciate it. 47 00:04:27,533 --> 00:04:33,985 You can reach me at 216-555-2192, okay? 48 00:04:38,700 --> 00:04:44,586 Have a nice day. 49 00:05:08,933 --> 00:05:11,190 - Mr. Berkman will be with you shortly. 50 00:05:11,766 --> 00:05:16,604 - Thanks. 51 00:05:24,233 --> 00:05:25,281 - You Dombrosky? 52 00:05:26,833 --> 00:05:27,966 - Yeah. 53 00:05:27,966 --> 00:05:31,766 - Cheryl, would you get me the Huffnagle file? 54 00:05:31,766 --> 00:05:33,800 And for Christ's sake get this kid some water. 55 00:05:33,800 --> 00:05:37,187 He looks like shit, come on back. 56 00:05:43,566 --> 00:05:46,873 Come on! 57 00:05:58,666 --> 00:06:03,988 Thanks Cheryl. 58 00:06:05,166 --> 00:06:06,538 Not bad huh? 59 00:06:07,833 --> 00:06:09,333 - I'm sorry? - Cheryl. 60 00:06:09,333 --> 00:06:10,301 Not bad lookin'. 61 00:06:12,000 --> 00:06:12,402 - I guess not. 62 00:06:14,733 --> 00:06:17,166 - Would you believe she posed for Playboy in the 70s? 63 00:06:17,166 --> 00:06:20,863 79 I think, maybe 78. 64 00:06:20,900 --> 00:06:23,077 Anyway she was a looker in her day. 65 00:06:24,066 --> 00:06:25,438 - Well I'm sure she was. 66 00:06:26,700 --> 00:06:28,733 - So, I bet you're wondering 67 00:06:28,733 --> 00:06:30,668 what all this is about? 68 00:06:31,100 --> 00:06:32,552 - I'm a little curious. 69 00:06:34,200 --> 00:06:38,849 - Does the name Edna Huffnagle mean anything to you? 70 00:06:38,933 --> 00:06:41,756 - I think my mom had an Aunt Edna. 71 00:06:41,866 --> 00:06:43,500 My grandmother's sister I think. 72 00:06:43,500 --> 00:06:45,833 - That's the one. 73 00:06:45,833 --> 00:06:50,382 Unfortunately Casey, Ms. Huffnagle passed away last month. 74 00:06:50,466 --> 00:06:52,733 - Wow, that's too bad. 75 00:06:52,733 --> 00:06:55,166 I didn't really know her. 76 00:06:55,166 --> 00:06:59,000 I mean, I don't think I saw her after I was five or six. 77 00:06:59,000 --> 00:07:01,166 - Well I'm not sure if you know it not, 78 00:07:01,166 --> 00:07:03,566 but Ms. Huffnagle never married 79 00:07:03,566 --> 00:07:05,985 and never had any children of her own. 80 00:07:07,100 --> 00:07:10,333 In addition to that she had amassed a considerable estate, 81 00:07:10,333 --> 00:07:12,166 specifically from the royalties 82 00:07:12,166 --> 00:07:15,116 of a patent she held and licensed out. 83 00:07:15,200 --> 00:07:19,482 - Oh, good for her. 84 00:07:19,566 --> 00:07:21,663 - Ever hear of the Pocket Blaster? 85 00:07:22,633 --> 00:07:24,890 - No, what, is it a tool or something? 86 00:07:25,500 --> 00:07:28,133 - In a sense, it's a 87 00:07:28,133 --> 00:07:29,900 how do I put this? 88 00:07:29,900 --> 00:07:33,782 It's a woman's personal massage device. 89 00:07:33,866 --> 00:07:36,233 - Oh? - Your Aunt Edna 90 00:07:36,233 --> 00:07:41,782 invented it, quite a remarkable little device. 91 00:07:41,866 --> 00:07:46,333 Well at any rate, I was Ms. Huffnagle's attorney 92 00:07:46,333 --> 00:07:48,466 for about the last 10 years or so. 93 00:07:48,466 --> 00:07:51,451 I'm also the executor of her will. 94 00:07:52,633 --> 00:07:54,133 - Well what does that mean? 95 00:07:54,133 --> 00:07:56,666 - Well it means that she appointed me 96 00:07:56,666 --> 00:08:00,100 to see that all of her estate is dealt with. 97 00:08:00,100 --> 00:08:01,966 Specifically I'm responsible for the division 98 00:08:01,966 --> 00:08:04,133 of all of her assets according 99 00:08:04,133 --> 00:08:06,366 to her very explicit instructions. 100 00:08:06,366 --> 00:08:08,966 - Okay, and sorry, 101 00:08:08,966 --> 00:08:10,800 what does that have to do with me? 102 00:08:10,800 --> 00:08:13,733 - Aside from a few charitable organizations 103 00:08:13,733 --> 00:08:20,587 you are Ms. Huffnagle's sole beneficiary. 104 00:08:20,766 --> 00:08:22,700 - You mean she left me all her money? 105 00:08:22,700 --> 00:08:26,333 - Bingo! 106 00:08:26,333 --> 00:08:28,900 - Why would she do that? 107 00:08:28,900 --> 00:08:32,100 - Casey did you know anything about your Aunt Edna? 108 00:08:32,100 --> 00:08:34,233 - No, like I said I didn't really know her. 109 00:08:34,233 --> 00:08:36,566 I mean, after she disappeared 110 00:08:36,566 --> 00:08:38,133 I just assumed she was dead 111 00:08:38,133 --> 00:08:41,366 and nobody ever talked about her after that. 112 00:08:41,366 --> 00:08:44,566 - Casey, the reason your aunt never officially married 113 00:08:44,566 --> 00:08:46,600 and never had any children 114 00:08:46,600 --> 00:08:48,800 was because she was a lesbian. 115 00:08:48,800 --> 00:08:53,866 - Oh, wow. 116 00:08:53,866 --> 00:08:56,233 I didn't know. - Well that's probably 117 00:08:56,233 --> 00:08:57,533 because in those days 118 00:08:57,533 --> 00:09:00,233 it was much less accepted than is today. 119 00:09:00,233 --> 00:09:02,166 And when she finally decided to come out 120 00:09:02,166 --> 00:09:04,466 her family, your family, 121 00:09:04,466 --> 00:09:06,966 essentially disowned her. 122 00:09:06,966 --> 00:09:09,951 And she lived the rest of her life ostracized. 123 00:09:11,333 --> 00:09:15,366 - Wow, I didn't know any of that. 124 00:09:15,366 --> 00:09:16,658 Nobody ever said anything. 125 00:09:18,433 --> 00:09:20,133 That's really shitty. 126 00:09:20,133 --> 00:09:22,400 - I suspect your aunt knew you'd feel that way 127 00:09:22,400 --> 00:09:26,049 and perhaps that's why she named you as beneficiary. 128 00:09:26,133 --> 00:09:30,716 Let me read to you the pertinent part of Edna's will. 129 00:09:30,800 --> 00:09:34,105 Let's see, I got it, all right. 130 00:09:35,100 --> 00:09:40,449 "Casey, you were always a well behaved and polite boy. 131 00:09:40,533 --> 00:09:43,600 "And although I have not seen you for many years, 132 00:09:43,600 --> 00:09:46,600 "it was obvious to me, even at an early age, 133 00:09:46,600 --> 00:09:48,333 "that you would share in my struggle 134 00:09:48,333 --> 00:09:51,033 "as you progressed through life. 135 00:09:51,033 --> 00:09:54,266 "Please know that no one should ever make you feel 136 00:09:54,266 --> 00:09:56,666 "like less of a person because of who you are 137 00:09:56,666 --> 00:09:59,600 "or whom you choose to love. 138 00:09:59,600 --> 00:10:03,066 "It is for this reason I bequeath the sum 139 00:10:03,066 --> 00:10:08,649 "of $248,000 to my great-nephew, Casey Dombrosky, 140 00:10:08,733 --> 00:10:10,866 "if he survives me. 141 00:10:10,866 --> 00:10:12,966 "It is my hope that this money 142 00:10:12,966 --> 00:10:15,333 "will make it possible for him 143 00:10:15,333 --> 00:10:20,249 "to announce to the world who he is and to be proud." 144 00:10:20,333 --> 00:10:24,433 - Um I'm sorry, I'm confused. 145 00:10:24,433 --> 00:10:28,766 - Your great-aunt left you a quarter of a million dollars, 146 00:10:28,766 --> 00:10:32,153 minus taxes, and fees, and what not. 147 00:10:32,666 --> 00:10:34,800 - Why? - Your aunt 148 00:10:34,800 --> 00:10:36,033 wanted you to have that money 149 00:10:36,033 --> 00:10:38,800 because you shared in her struggle. 150 00:10:38,800 --> 00:10:41,866 - That's where I'm confused, what struggle? 151 00:10:41,866 --> 00:10:43,733 - Well I suppose your aunt recognized, 152 00:10:43,733 --> 00:10:44,966 even at an early age, 153 00:10:44,966 --> 00:10:47,566 that you were also homosexual. 154 00:10:47,566 --> 00:10:51,382 - What? 155 00:10:51,466 --> 00:10:54,566 I'm not gay. - It's okay Casey. 156 00:10:54,566 --> 00:10:56,600 I'm not here to judge you. 157 00:10:56,600 --> 00:10:58,200 Your Aunt Edna just wants you 158 00:10:58,200 --> 00:11:00,166 to be proud of who you are. 159 00:11:00,166 --> 00:11:01,900 Hopefully this money will make that easier. 160 00:11:01,900 --> 00:11:02,933 - No, no, that's all well and good, 161 00:11:02,933 --> 00:11:05,674 but I'm not gay. 162 00:11:06,600 --> 00:11:07,969 - Really? - No. 163 00:11:08,766 --> 00:11:09,816 - Not even a little? 164 00:11:11,100 --> 00:11:12,633 - Sorry. - Oh boy. 165 00:11:12,633 --> 00:11:14,005 That could be a problem. 166 00:11:15,533 --> 00:11:18,733 - Why? - Well, Ms. Huffnagle 167 00:11:18,733 --> 00:11:21,033 added this codicil to her will 168 00:11:21,033 --> 00:11:24,082 specifically because she thought you were a homosexual. 169 00:11:24,166 --> 00:11:26,166 - So if I'm straight 170 00:11:26,166 --> 00:11:28,667 I don't get the money? - Precisely. 171 00:11:30,033 --> 00:11:32,633 - Well then I don't get the money 172 00:11:32,633 --> 00:11:34,300 'cause I'm not gay. 173 00:11:34,300 --> 00:11:35,800 - Now hold on. 174 00:11:35,800 --> 00:11:37,977 Let me think about this a sec. 175 00:11:40,966 --> 00:11:43,366 If you can make an oath to me right now 176 00:11:43,366 --> 00:11:45,566 that you are in fact gay, 177 00:11:45,566 --> 00:11:48,067 I can say that the condition was met. 178 00:11:49,633 --> 00:11:50,733 - I don't know Mr. Berkman 179 00:11:50,733 --> 00:11:54,049 that doesn't sound kosher. 180 00:11:54,133 --> 00:11:55,263 - Okay, I got it. 181 00:11:56,833 --> 00:11:59,090 Would you be willing to blow me? 182 00:12:02,166 --> 00:12:03,700 - No I'm not, 183 00:12:03,700 --> 00:12:06,600 you're not? 184 00:12:06,600 --> 00:12:08,900 - I'm just messing with you. 185 00:12:08,900 --> 00:12:10,433 You don't need to say anything 186 00:12:10,433 --> 00:12:12,400 or even be gay, just get with Cheryl, 187 00:12:12,400 --> 00:12:13,700 sign a few documents, 188 00:12:13,700 --> 00:12:15,900 and she'll cut you a check. 189 00:12:15,900 --> 00:12:18,963 You should have seen the look on your face. 190 00:12:46,600 --> 00:12:51,760 - Come on, you gotta get up. 191 00:13:32,566 --> 00:13:33,938 - Are you ready Jules? 192 00:13:43,300 --> 00:13:48,540 - Jules are you ready to start talking now? 193 00:13:49,233 --> 00:13:50,233 Your mother tells me you're not sleeping. 194 00:13:50,233 --> 00:13:51,800 Is that true? 195 00:13:51,800 --> 00:13:53,400 - I sleep. - Oh? 196 00:13:53,400 --> 00:13:55,400 Because your mother, - I sleep! 197 00:13:55,400 --> 00:13:57,335 - Okay, fair enough. 198 00:13:58,800 --> 00:14:00,533 Are you still having the nightmares? 199 00:14:00,533 --> 00:14:02,366 - No. - Is that true? 200 00:14:02,366 --> 00:14:05,966 - No. - When was the last one? 201 00:14:05,966 --> 00:14:07,533 - I don't know. 202 00:14:07,533 --> 00:14:09,064 A couple nights ago maybe. 203 00:14:09,833 --> 00:14:11,366 - The same one? 204 00:14:11,366 --> 00:14:12,966 - Sometimes it varies. 205 00:14:12,966 --> 00:14:14,900 - Which part? 206 00:14:14,900 --> 00:14:16,533 - Sometimes I wake up before he shoots me 207 00:14:16,533 --> 00:14:17,822 and sometimes I won't. 208 00:14:19,200 --> 00:14:20,489 - Do you ever see his face? 209 00:14:21,266 --> 00:14:24,331 - No, not really. 210 00:14:24,800 --> 00:14:25,900 - Do you know why that is? 211 00:14:25,900 --> 00:14:26,384 - Enlighten me. 212 00:14:28,433 --> 00:14:30,000 - I'd like to know what you think. 213 00:14:30,000 --> 00:14:32,821 - Aren't you being paid to fix me? 214 00:14:33,300 --> 00:14:34,666 - I don't think you're broken. 215 00:14:34,666 --> 00:14:37,500 - No, you don't think 216 00:14:37,500 --> 00:14:39,900 I'm in a persistent negative emotional state 217 00:14:39,900 --> 00:14:41,766 with significant impairments 218 00:14:41,766 --> 00:14:45,235 in both social and academic functioning? 219 00:14:45,533 --> 00:14:46,833 Hmm? 220 00:14:46,833 --> 00:14:48,666 - Where did you hear that? 221 00:14:48,666 --> 00:14:50,601 - Mom wrote it down. 222 00:14:51,866 --> 00:14:56,000 - Jules, sometimes adults use fancy words 223 00:14:56,000 --> 00:15:00,300 to say that they think that you're a very sensitive girl. 224 00:15:00,300 --> 00:15:02,133 - Sensitive? - Yes. 225 00:15:02,133 --> 00:15:03,766 I think that you're trying to make sense 226 00:15:03,766 --> 00:15:06,766 of all these tragedies on a subconscious level. 227 00:15:06,766 --> 00:15:10,400 - I'm 11, I don't have a subconscious level. 228 00:15:10,400 --> 00:15:13,966 - Sure you do, everyone does. 229 00:15:13,966 --> 00:15:17,999 And you're a very normal girl. 230 00:15:18,466 --> 00:15:20,080 - Well now I know you're full of it. 231 00:15:31,600 --> 00:15:38,049 ♪ Waiting so long to get with you ♪ 232 00:15:38,133 --> 00:15:39,966 - I can take this whenever, no rush. 233 00:15:39,966 --> 00:15:41,580 - Oh thanks. 234 00:15:42,633 --> 00:15:43,922 - Sad about Mrs. Abergast. 235 00:15:46,600 --> 00:15:50,116 - Excuse me? - Mrs. Abergast, in 409? 236 00:15:50,200 --> 00:15:52,233 She died last night. 237 00:15:52,233 --> 00:15:54,000 - I'm sorry I don't, 238 00:15:54,000 --> 00:15:57,166 - Shit, I'm sorry we live in the same building. 239 00:15:57,166 --> 00:16:00,795 - Oh, of course, sorry. 240 00:16:01,000 --> 00:16:03,499 Right, Mrs.-- - Abergast. 241 00:16:04,100 --> 00:16:06,761 Wow you've really don't remember me do you? 242 00:16:07,500 --> 00:16:10,466 We've talked a few times in the elevator. 243 00:16:10,466 --> 00:16:13,289 You unclogged by toilet once. 244 00:16:14,766 --> 00:16:16,200 - I'm sorry, my mind's somewhere else. 245 00:16:16,200 --> 00:16:20,392 - She had sex with Milton Berle. 246 00:16:22,700 --> 00:16:25,603 - Who did? - Mrs. Abergast. 247 00:16:26,033 --> 00:16:28,866 She was an actress in Hollywood in the 50s. 248 00:16:28,866 --> 00:16:30,566 Well who really knows if it was true or not. 249 00:16:30,566 --> 00:16:32,833 She did have dementia. 250 00:16:32,833 --> 00:16:35,166 But I like to think it was true. 251 00:16:35,166 --> 00:16:37,333 - I didn't know that. 252 00:16:37,333 --> 00:16:39,666 - Apparently he had a huge penis, 253 00:16:39,666 --> 00:16:42,500 like legendary. 254 00:16:42,500 --> 00:16:45,466 - Jess, can you come into my office? 255 00:16:45,466 --> 00:16:48,333 - In a minute! - Not in a minute, now! 256 00:16:48,333 --> 00:16:51,478 - Like I said, no rush. 257 00:16:53,400 --> 00:16:55,000 - You know what? - Jesus! 258 00:16:55,000 --> 00:16:55,700 - I don't appreciate your fuckin' attitude all right. 259 00:16:55,700 --> 00:16:56,800 - Yeah, I was with - Get in 260 00:16:56,800 --> 00:16:57,666 the fuckin' back, now! - A customer! 261 00:16:57,666 --> 00:17:00,085 - All right? - Yeah, whatever, Jesus. 262 00:17:11,933 --> 00:17:19,270 ♪ I'll be only what I'll ever be ♪ 263 00:17:28,666 --> 00:17:32,861 - Bite me Randy! 264 00:17:38,466 --> 00:17:40,000 - Everything okay? - What? 265 00:17:42,100 --> 00:17:44,761 Yeah, everything is just hunky-dorry. 266 00:17:45,866 --> 00:17:51,188 Did I say something funny? 267 00:17:51,266 --> 00:17:54,200 - No sorry. - Seriously. 268 00:17:54,200 --> 00:17:55,333 What do you find so funny? 269 00:17:55,333 --> 00:17:57,633 Is it my shit for brains boss 270 00:17:57,633 --> 00:18:00,566 who won't let me have my kid's birthday off? 271 00:18:00,566 --> 00:18:01,700 Or maybe it's that I'm two seconds away 272 00:18:01,700 --> 00:18:03,800 from having my gas shut off, again. 273 00:18:03,800 --> 00:18:07,949 Or maybe it's the general fucked up-ed-ness of my life? 274 00:18:08,033 --> 00:18:12,178 - No, it was, you said hunky-dorry. 275 00:18:12,200 --> 00:18:13,569 My dad used to say that. 276 00:18:14,766 --> 00:18:19,445 - Yeah, that's hilarious. 277 00:18:21,933 --> 00:18:22,466 - It's actually the last thing he said to me 278 00:18:22,466 --> 00:18:23,516 before he died. 279 00:18:26,666 --> 00:18:32,149 - Oh, now I feel like a horses ass. 280 00:18:32,233 --> 00:18:33,281 - I'm Casey. 281 00:18:35,566 --> 00:18:38,733 - So formal. - Yeah sorry. 282 00:18:38,733 --> 00:18:40,506 - People just call me Jess. 283 00:18:41,200 --> 00:18:42,410 - Hey. 284 00:18:44,666 --> 00:18:46,633 - You work at my daughter's school. 285 00:18:46,633 --> 00:18:47,521 I've seen you. 286 00:18:48,966 --> 00:18:51,800 - Yeah? - You really need 287 00:18:51,800 --> 00:18:54,219 to pay more attention to your surroundings. 288 00:18:56,333 --> 00:18:57,700 - That's a good tip. 289 00:18:57,700 --> 00:19:00,100 - So what are you a teacher or something? 290 00:19:00,100 --> 00:19:01,227 - No, not exactly. 291 00:19:02,600 --> 00:19:03,326 I'm a Lunch Lady. 292 00:19:06,700 --> 00:19:09,266 - No seriously, what do you do? 293 00:19:09,266 --> 00:19:14,949 - That's it, I'm a Lunch Lady. 294 00:19:15,033 --> 00:19:19,400 - Oh, well that's cool. 295 00:19:19,400 --> 00:19:22,000 - No it's really not. 296 00:19:22,000 --> 00:19:23,233 - Whatever man, look where I work. 297 00:19:23,233 --> 00:19:24,522 Whatever pays the rent. 298 00:19:29,400 --> 00:19:30,689 - So what is that anyway? 299 00:19:31,566 --> 00:19:34,600 I saw you starring at it inside. 300 00:19:34,600 --> 00:19:37,019 What is it, your paycheck or something? 301 00:19:37,933 --> 00:19:38,337 - Not exactly. 302 00:19:40,766 --> 00:19:43,066 - It must be important. 303 00:19:43,066 --> 00:19:46,373 You barely took your eyes off it the whole night. 304 00:19:47,066 --> 00:19:51,916 - My aunt just died and this is what she left me. 305 00:19:52,000 --> 00:19:53,733 - What like an inheritance or something? 306 00:19:53,733 --> 00:19:57,382 - Exactly like an inheritance. 307 00:19:57,466 --> 00:20:00,400 - Lucky you. 308 00:20:00,400 --> 00:20:02,335 I mean not that your aunt died. 309 00:20:03,733 --> 00:20:05,766 I mean I'm sorry that was really shitty. 310 00:20:05,766 --> 00:20:06,766 - No, that's okay, 311 00:20:06,766 --> 00:20:09,133 I barely knew her. 312 00:20:09,133 --> 00:20:12,033 - Nice, I haven't had two 20s to rub together 313 00:20:12,033 --> 00:20:13,300 in forever and you get free money 314 00:20:13,300 --> 00:20:14,669 from a stranger. 315 00:20:15,833 --> 00:20:19,033 I'm sorry, man 316 00:20:19,033 --> 00:20:21,210 I'm just a ray a sunshine tonight. 317 00:20:21,566 --> 00:20:22,454 - That's cool. 318 00:20:26,433 --> 00:20:28,300 - So why did she leave it to you? 319 00:20:28,300 --> 00:20:29,589 If you didn't know her? 320 00:20:30,866 --> 00:20:33,300 - She said we were kindred spirits. 321 00:20:33,300 --> 00:20:34,993 - What the fuck does that mean? 322 00:20:36,100 --> 00:20:37,068 - I don't know. 323 00:20:38,233 --> 00:20:40,410 - So is it a lot? 324 00:20:43,600 --> 00:20:48,760 - Here. 325 00:20:48,800 --> 00:20:51,219 - Holy fucking shit, is this real? 326 00:20:51,266 --> 00:20:52,733 - I hope so. 327 00:20:52,733 --> 00:20:54,400 - This is a lot of money! 328 00:20:54,400 --> 00:20:56,500 - Yeah. - What are you 329 00:20:56,500 --> 00:20:58,111 going to do with it? 330 00:20:58,666 --> 00:21:00,733 - I don't know. 331 00:21:00,733 --> 00:21:02,000 I can't think of anything. 332 00:21:02,000 --> 00:21:03,233 - I can think of a million things 333 00:21:03,233 --> 00:21:05,100 off the top of my head. 334 00:21:05,100 --> 00:21:07,433 - Hey Blondie, I don't pay you to smoke. 335 00:21:07,433 --> 00:21:08,733 - Barely pay me at all. 336 00:21:08,733 --> 00:21:09,700 - The shitter's clogged. 337 00:21:09,700 --> 00:21:11,466 - So unclog it! - Now! 338 00:21:11,466 --> 00:21:12,700 - It's not my fucking job. 339 00:21:12,700 --> 00:21:14,166 Get Sean to do it. 340 00:21:14,166 --> 00:21:15,733 - You know you're job 341 00:21:15,733 --> 00:21:18,000 is to do whatever I tell you to, got it? 342 00:21:18,000 --> 00:21:20,466 Now get your boney ass inside and unclog that commode 343 00:21:20,466 --> 00:21:22,466 or you can take the day off 344 00:21:22,466 --> 00:21:23,933 and go to your kid's birthday party 345 00:21:23,933 --> 00:21:25,466 and then the next day, and the next day, 346 00:21:25,466 --> 00:21:26,533 and every day after that. 347 00:21:26,533 --> 00:21:28,866 - Hey, hey, hey, hey! 348 00:21:28,866 --> 00:21:30,600 Would you show the lady a little respect? 349 00:21:30,600 --> 00:21:31,433 - You're using that term "lady" a little loosely 350 00:21:31,433 --> 00:21:33,300 don't ya think? 351 00:21:33,300 --> 00:21:34,666 - There you go again. 352 00:21:34,666 --> 00:21:36,433 That's not nice. 353 00:21:36,433 --> 00:21:38,033 - You know what, why don't you stay out of this all right? 354 00:21:38,033 --> 00:21:40,210 It ain't got nothing to do with you. 355 00:21:41,366 --> 00:21:43,333 - I think it does. 356 00:21:43,333 --> 00:21:45,233 How'd you feel if I said something about your mother? 357 00:21:45,233 --> 00:21:46,233 - What's that about my mother? 358 00:21:46,233 --> 00:21:47,633 - It's cool, I'm coming. 359 00:21:47,633 --> 00:21:48,433 - You better tell your boyfriend 360 00:21:48,433 --> 00:21:49,300 to watch his mouth. 361 00:21:49,300 --> 00:21:50,466 - He's not my boyfriend. 362 00:21:50,466 --> 00:21:51,966 He's just a customer. 363 00:21:51,966 --> 00:21:53,800 - Well she may look doable, 364 00:21:53,800 --> 00:21:55,566 but she ain't worth the trouble. 365 00:21:55,566 --> 00:21:56,900 - Well you've got a big mouth. 366 00:21:56,900 --> 00:21:59,641 - Oh yeah, you gonna shut it for me, huh? 367 00:22:00,333 --> 00:22:01,666 - Maybe. - Trust me 368 00:22:01,666 --> 00:22:03,100 this bitch ain't worth it. 369 00:22:03,100 --> 00:22:05,916 - Hey man, fuck you! 370 00:22:06,000 --> 00:22:07,693 - Be cool! - No, no, no, no. 371 00:22:09,000 --> 00:22:10,633 She doesn't need this fucking job Randy! 372 00:22:10,633 --> 00:22:11,500 - Oh is that right? - Yeah I do. 373 00:22:11,500 --> 00:22:12,800 - No she doesn't, that is right. 374 00:22:12,800 --> 00:22:14,200 So apologize to the lady 375 00:22:14,200 --> 00:22:15,700 or stick it up your ass! 376 00:22:15,700 --> 00:22:20,296 - You know what, fuck you pal. 377 00:22:20,633 --> 00:22:22,200 - Shit, what did you do? 378 00:22:22,200 --> 00:22:23,200 - I don't know. 379 00:22:23,200 --> 00:22:24,533 It was an accident. 380 00:22:24,533 --> 00:22:26,633 - Ugh, fuck! 381 00:22:26,633 --> 00:22:28,300 - I'm so sorry man. 382 00:22:28,300 --> 00:22:32,666 - Ugh, you know what? 383 00:22:32,666 --> 00:22:34,700 You want her, you can have her. 384 00:22:34,700 --> 00:22:37,100 You're fired! - What? 385 00:22:37,100 --> 00:22:45,567 - You can pick up your last paycheck on Friday. 386 00:22:45,800 --> 00:22:51,364 Ya happy, shit! 387 00:22:52,033 --> 00:22:54,210 - Okay, what the hell just happened? 388 00:22:54,633 --> 00:22:55,766 - I don't know. 389 00:22:55,766 --> 00:22:57,943 - Did you just get me fired? 390 00:22:59,100 --> 00:23:00,466 - I think so. 391 00:23:00,466 --> 00:23:03,100 - Asshole, I need this fucking job! 392 00:23:03,100 --> 00:23:05,033 Not matter how much a douchebag my boss is! 393 00:23:05,033 --> 00:23:06,400 I don't have the grandmas leaving me 394 00:23:06,400 --> 00:23:07,633 a bajillion dollars. 395 00:23:07,633 --> 00:23:09,133 - It was my aunt actually. 396 00:23:09,133 --> 00:23:09,939 - What? - It was 397 00:23:10,800 --> 00:23:13,000 my Great-aunt Edna. 398 00:23:13,000 --> 00:23:14,333 - I don't give a flip who she was. 399 00:23:14,333 --> 00:23:15,622 She didn't leave me a dime! 400 00:23:17,000 --> 00:23:20,800 Fuck, I gotta go. 401 00:23:20,800 --> 00:23:22,895 Good luck with your new found fortune. 402 00:23:24,633 --> 00:23:26,600 - Hey Jess? - What now man? 403 00:23:26,600 --> 00:23:27,866 You wanna call social services 404 00:23:27,866 --> 00:23:29,559 and take my kid away too? 405 00:23:31,600 --> 00:23:32,406 - Can I get a ride? 406 00:23:34,033 --> 00:23:37,433 - Seriously, you just got me fired! 407 00:23:37,433 --> 00:23:39,766 You know that right? 408 00:23:39,766 --> 00:23:42,669 And you have the balls to ask me for a ride home? 409 00:23:43,833 --> 00:23:45,266 - Well see the last bus came by a minute ago 410 00:23:45,266 --> 00:23:49,349 and so I'm kinda stuck. 411 00:23:49,433 --> 00:23:50,481 - Get in. 412 00:23:56,500 --> 00:23:57,766 - Oh, this is my floor. 413 00:23:57,766 --> 00:23:59,500 I'm really, really sorry. 414 00:23:59,500 --> 00:24:02,066 I feel terrible. 415 00:24:02,066 --> 00:24:04,233 - Whatever man, it was just a job. 416 00:24:04,233 --> 00:24:10,523 - Okay, well good night. 417 00:24:16,633 --> 00:24:18,333 You live on this floor? 418 00:24:18,333 --> 00:24:23,735 - No shit Sherlock! 419 00:24:24,566 --> 00:24:26,200 - I'm gonna make it up to you. 420 00:24:26,200 --> 00:24:27,006 - Fuck you! 421 00:24:43,066 --> 00:24:43,954 - Somebody in here? 422 00:24:55,600 --> 00:24:56,600 If someone's in here 423 00:24:56,600 --> 00:24:57,648 I'm gonna bash your head in! 424 00:25:15,466 --> 00:25:18,800 Arg! 425 00:25:18,800 --> 00:25:20,533 Who the fuck are you? 426 00:25:20,533 --> 00:25:22,300 - Ryder. - What are 427 00:25:22,300 --> 00:25:23,666 you doing here? 428 00:25:23,666 --> 00:25:25,333 - Playing with my trucks? 429 00:25:25,333 --> 00:25:26,622 - How did you get in here? 430 00:25:35,800 --> 00:25:37,700 - Hey, watch your fucking language 431 00:25:37,700 --> 00:25:38,833 around your nephew. 432 00:25:38,833 --> 00:25:40,933 - Missy what the hell? 433 00:25:40,933 --> 00:25:42,733 - I almost bashed this kid's head off! 434 00:25:42,733 --> 00:25:44,990 - Well that's no way to treat family. 435 00:25:45,933 --> 00:25:47,666 - How the hell did you get in here? 436 00:25:47,666 --> 00:25:50,100 - Mom gave me your spare key. 437 00:25:50,100 --> 00:25:51,166 - Great, now I've got the change the locks. 438 00:25:51,166 --> 00:25:52,633 Not that I can afford it. 439 00:25:52,633 --> 00:25:54,633 - That's not what I hear. 440 00:25:54,633 --> 00:25:55,833 - What is that supposed to mean? 441 00:25:55,833 --> 00:25:57,766 - Cut the shit Casey. 442 00:25:57,766 --> 00:25:59,866 I know about the money. 443 00:25:59,866 --> 00:26:01,733 - Oh, I was wondering how long 444 00:26:01,733 --> 00:26:03,100 it would take till you came slithering in. 445 00:26:03,100 --> 00:26:04,233 What's wrong, husband number three's 446 00:26:04,233 --> 00:26:06,200 not paying your rent anymore? 447 00:26:06,200 --> 00:26:08,800 - No, he left Ryder and me a few months ago. 448 00:26:08,800 --> 00:26:10,433 But that's not the point. 449 00:26:10,433 --> 00:26:12,200 - Oh there's a point? 450 00:26:12,200 --> 00:26:14,600 - Come on Casey, we're family. 451 00:26:14,600 --> 00:26:16,566 You don't turn your back on family. 452 00:26:16,566 --> 00:26:18,833 - Oh we're family now? 453 00:26:18,833 --> 00:26:20,400 Okay where was family what dad died 454 00:26:20,400 --> 00:26:21,733 and mom went off her meds 455 00:26:21,733 --> 00:26:24,466 and didn't feed me for four days? 456 00:26:24,466 --> 00:26:26,333 Oh that's right, you split, right? 457 00:26:26,333 --> 00:26:28,133 Family my ass! 458 00:26:28,133 --> 00:26:30,200 - That's not fair Casey. 459 00:26:30,200 --> 00:26:30,666 You're not the only one who had to put up 460 00:26:30,666 --> 00:26:31,958 with mom's shit! 461 00:26:35,633 --> 00:26:36,733 - How much do you need? 462 00:26:36,733 --> 00:26:39,100 - Half! - Half? 463 00:26:39,100 --> 00:26:40,566 - Yeah, my share. 464 00:26:40,566 --> 00:26:41,633 - Your share? 465 00:26:41,633 --> 00:26:43,566 The fucking balls on you! 466 00:26:43,566 --> 00:26:45,500 Everything about you it's just, 467 00:26:45,500 --> 00:26:47,600 it's just ugly. 468 00:26:47,600 --> 00:26:48,766 - You're right I'm sorry, forgive me. 469 00:26:48,766 --> 00:26:50,900 I know I've been a shitty sister. 470 00:26:50,900 --> 00:26:53,949 And right now, I could really use your help. 471 00:26:54,033 --> 00:26:55,533 So what do ya say? 472 00:26:55,533 --> 00:26:57,064 Can you help your big sis out? 473 00:26:59,933 --> 00:27:01,766 - I can't believe I'm gonna say this. 474 00:27:01,766 --> 00:27:02,816 I will think about it. 475 00:27:06,733 --> 00:27:08,366 How much do ya need just to get by? 476 00:27:08,366 --> 00:27:09,733 - Half. - Get out. 477 00:27:09,733 --> 00:27:11,066 - What? - I cant' believe 478 00:27:11,066 --> 00:27:12,066 for a second I fucking fell for that. 479 00:27:12,066 --> 00:27:13,366 I lost my mind. 480 00:27:13,366 --> 00:27:15,166 For a second I actually thought 481 00:27:15,166 --> 00:27:16,900 you might have a sincere bone in your body. 482 00:27:16,900 --> 00:27:18,033 Okay, I could give you money 483 00:27:18,033 --> 00:27:19,766 but that's just like pissing it away. 484 00:27:19,766 --> 00:27:20,466 Because you'll either snort it or smoke it, 485 00:27:20,466 --> 00:27:22,800 whatever the fuck you're into now. 486 00:27:22,800 --> 00:27:25,233 - Screw you and your high and mighty moral authority! 487 00:27:25,233 --> 00:27:26,733 This is just like you Casey. 488 00:27:26,733 --> 00:27:28,500 You think you're so perfect! 489 00:27:28,500 --> 00:27:30,600 God's gift to the fucking world! 490 00:27:30,600 --> 00:27:32,500 Well if you're so god damn special 491 00:27:32,500 --> 00:27:35,366 why did you drop out of college, huh? 492 00:27:35,366 --> 00:27:36,400 - Because I had to take care 493 00:27:36,400 --> 00:27:38,133 of our train wreck of a mother 494 00:27:38,133 --> 00:27:39,666 while you banged your way though the whitepages, 495 00:27:39,666 --> 00:27:41,000 you're welcome by the way. 496 00:27:41,000 --> 00:27:42,833 - Yeah, well if you're such an amazing son, 497 00:27:42,833 --> 00:27:43,633 did you even know that your mother 498 00:27:43,633 --> 00:27:45,566 is missing again? 499 00:27:45,566 --> 00:27:47,466 - Missing, what do you mean? 500 00:27:47,466 --> 00:27:49,885 - Missing, like all the other times! 501 00:27:51,100 --> 00:27:54,666 - Shit, how long? 502 00:27:54,666 --> 00:27:57,166 - What am I, her parole officer? 503 00:27:57,166 --> 00:27:57,900 - She'll turn up, all right? 504 00:27:57,900 --> 00:27:59,966 She always does. 505 00:27:59,966 --> 00:28:02,700 - Whatever, you can't keep me from that money Casey. 506 00:28:02,700 --> 00:28:05,133 It's just as much mine as it yours. 507 00:28:05,133 --> 00:28:07,833 - Get out, and take your shitty kid with you. 508 00:28:07,833 --> 00:28:09,500 - Fine, but you know what? 509 00:28:09,500 --> 00:28:11,233 I'm gonna call my own lawyer 510 00:28:11,233 --> 00:28:12,733 and I'll get my share! 511 00:28:12,733 --> 00:28:14,066 And you know what else? 512 00:28:14,066 --> 00:28:16,200 I hope you choke on all the lobster dinners 513 00:28:16,200 --> 00:28:18,133 you buy with my money asshole! 514 00:28:18,133 --> 00:28:20,310 Suck dick and die! 515 00:28:21,100 --> 00:28:22,389 - Classy as always. 516 00:28:25,000 --> 00:28:28,225 What the fuck? 517 00:28:36,400 --> 00:28:38,533 Sorry you had to hear all that kid. 518 00:28:38,533 --> 00:28:41,840 - It's okay, she yells at everybody. 519 00:28:44,466 --> 00:28:45,918 - Sorry I called you shitty. 520 00:28:46,733 --> 00:28:47,701 You seem pretty cool. 521 00:28:49,100 --> 00:28:51,533 - Hey, don't fuckin' talk to son. 522 00:28:51,533 --> 00:28:53,133 Let's go Ryder! 523 00:28:53,133 --> 00:28:54,747 Let's go! 524 00:28:56,533 --> 00:28:57,421 - Bye. 525 00:29:18,366 --> 00:29:19,866 - Like I was sayin' darling your job is kinda-- 526 00:29:19,866 --> 00:29:22,666 Whoa, whoa, I don't want any trouble man. 527 00:29:22,666 --> 00:29:24,700 - No, no trouble, I just wanna talk. 528 00:29:24,700 --> 00:29:26,100 - We ain't got nothin' to talk about. 529 00:29:26,100 --> 00:29:28,666 - Yeah we do, Jess. 530 00:29:28,666 --> 00:29:29,433 I want you to give her 531 00:29:29,433 --> 00:29:31,000 her job back. 532 00:29:31,000 --> 00:29:34,166 - See I knew you were boning her. 533 00:29:34,166 --> 00:29:36,066 - I'm not boning her. 534 00:29:36,066 --> 00:29:37,233 Okay, I just feel shitty 535 00:29:37,233 --> 00:29:38,533 about gettin' her fired. 536 00:29:38,533 --> 00:29:39,400 If you wanna get pissed at someone 537 00:29:39,400 --> 00:29:40,433 be pissed at me, but not Jess. 538 00:29:40,433 --> 00:29:41,833 She's got a kid to feed. 539 00:29:41,833 --> 00:29:43,266 - Well she should have thought about that 540 00:29:43,266 --> 00:29:47,137 before she went and sicced her crazy boyfriend on me. 541 00:29:47,166 --> 00:29:47,833 - What is your malfunction? 542 00:29:47,833 --> 00:29:49,966 I'm not her boyfriend. 543 00:29:49,966 --> 00:29:52,582 Okay, I'm just sayin' guy to guy, 544 00:29:52,666 --> 00:29:53,554 do the right thing. 545 00:29:55,233 --> 00:29:57,248 - You really got it for her don't ya? 546 00:29:59,166 --> 00:30:00,533 - I don't know. 547 00:30:00,533 --> 00:30:01,866 What if I do? 548 00:30:01,866 --> 00:30:05,082 - Ah, see I knew it, still no. 549 00:30:05,166 --> 00:30:07,300 - Why not? 550 00:30:07,300 --> 00:30:12,516 - Look man, I just hired a new girl all right? 551 00:30:12,600 --> 00:30:14,777 And a fine lookin' one at that. 552 00:30:16,000 --> 00:30:18,633 - Look, I'll make it worth your while. 553 00:30:18,633 --> 00:30:21,132 - Dude I don't fuckin' swing that way bro! 554 00:30:21,233 --> 00:30:22,633 - No, I mean-- 555 00:30:22,633 --> 00:30:23,566 Why the fuck does everyone think I'm gay? 556 00:30:23,566 --> 00:30:25,743 I'm talking about money. 557 00:30:26,633 --> 00:30:28,366 I'll give you money. 558 00:30:28,366 --> 00:30:32,082 - Oh yeah, how much we talkin'? 559 00:30:32,166 --> 00:30:32,974 - Name your price. 560 00:30:35,266 --> 00:30:37,533 - Well it's gonna cost you. 561 00:30:37,533 --> 00:30:39,366 I mean after all the shit she put me through? 562 00:30:39,366 --> 00:30:41,400 - Okay. - I have damages you know, 563 00:30:41,400 --> 00:30:45,116 emotionally and punitively and what not. 564 00:30:45,200 --> 00:30:46,168 - How much? 565 00:30:50,300 --> 00:30:52,500 - Five. - Five, come one 566 00:30:52,500 --> 00:30:54,033 that's a little steep. 567 00:30:54,033 --> 00:30:55,366 I'll give you two. 568 00:30:55,366 --> 00:30:56,500 - You asked me my price. 569 00:30:56,500 --> 00:30:58,133 That's my price. 570 00:30:58,133 --> 00:30:59,366 - Okay, five, come on 571 00:30:59,366 --> 00:31:00,333 that's highway robbery. 572 00:31:00,333 --> 00:31:03,066 I'll give you three. 573 00:31:03,066 --> 00:31:05,266 - Hey, you're supposed to be the big shot here. 574 00:31:05,266 --> 00:31:08,866 If you can't swing $500 then 575 00:31:08,866 --> 00:31:12,400 I got three words for your girlfriend. 576 00:31:12,400 --> 00:31:14,100 - Whoa, whoa, you said 500? 577 00:31:14,100 --> 00:31:16,599 - Did I stutter? 578 00:31:18,900 --> 00:31:20,733 - Okay, all right you drive a hard bargain. 579 00:31:20,733 --> 00:31:21,621 But all right five. 580 00:31:23,666 --> 00:31:25,926 Paid in full. 581 00:31:26,933 --> 00:31:27,933 - See that's what I'm talkin' about. 582 00:31:27,933 --> 00:31:29,433 - All right so you'll call Jess 583 00:31:29,433 --> 00:31:30,566 and tell her she can come back? 584 00:31:30,566 --> 00:31:33,466 - Yeah, just as soon as you leave. 585 00:31:33,466 --> 00:31:36,300 - Okay, thank you Randy. 586 00:31:36,300 --> 00:31:37,800 I appreciate it. 587 00:31:37,800 --> 00:31:40,379 - Yeah, yeah, pleasure doin' business with ya. 588 00:31:41,333 --> 00:31:43,106 Sucker. 589 00:31:44,200 --> 00:31:45,500 See that? 590 00:31:45,500 --> 00:31:48,433 Respect. - Yeah. 591 00:31:48,433 --> 00:31:53,835 - Ow, shit. 592 00:32:07,566 --> 00:32:08,292 - Hey. - Hey. 593 00:32:09,466 --> 00:32:11,333 - What's up? 594 00:32:11,333 --> 00:32:13,800 - So sorry about the other night. 595 00:32:13,800 --> 00:32:15,800 I was kind of a bitch. 596 00:32:15,800 --> 00:32:18,066 - No I had it coming. 597 00:32:18,066 --> 00:32:20,001 - Yeah you did actually. 598 00:32:20,866 --> 00:32:23,500 But Randy called, said I could come back to work. 599 00:32:23,500 --> 00:32:24,500 - Oh yeah? 600 00:32:24,500 --> 00:32:26,633 Well that's cool. 601 00:32:26,633 --> 00:32:28,890 - Cut the shit, he told me you came by. 602 00:32:29,633 --> 00:32:30,922 - It was no big deal. 603 00:32:32,366 --> 00:32:33,066 - I don't know what you said to him 604 00:32:33,066 --> 00:32:35,400 but thanks. 605 00:32:35,400 --> 00:32:36,900 He was actually really cool. 606 00:32:36,900 --> 00:32:38,400 - Its the least I could do. 607 00:32:38,400 --> 00:32:41,266 It was kinda my fault you got fired. 608 00:32:41,266 --> 00:32:44,649 - No it was 100% your fault. 609 00:32:44,733 --> 00:32:48,216 What did you say to him anyway? 610 00:32:48,300 --> 00:32:49,533 - Nothing really. 611 00:32:49,533 --> 00:32:52,598 He was a pretty reasonable guy. 612 00:32:52,633 --> 00:32:54,730 - Now I know you're a fucking liar. 613 00:32:55,233 --> 00:32:56,966 Anyway I owe you one. 614 00:32:56,966 --> 00:32:59,500 So if there's anything I can do for you 615 00:32:59,500 --> 00:33:00,385 just let me know. 616 00:33:05,366 --> 00:33:07,400 - Now that you mention it? 617 00:33:07,400 --> 00:33:08,689 - That was fast. 618 00:33:11,300 --> 00:33:13,073 - There is something I could use your help with. 619 00:33:22,333 --> 00:33:25,962 - Well what are you waiting for? 620 00:33:27,633 --> 00:33:28,601 - I don't know. 621 00:33:30,233 --> 00:33:31,201 - You look terrified. 622 00:33:33,300 --> 00:33:36,121 - I am. - Why? 623 00:33:37,100 --> 00:33:41,372 - I'm afraid of what I might find inside. 624 00:33:58,266 --> 00:34:00,166 Ma? 625 00:34:00,166 --> 00:34:01,942 Ma open the door it's me. 626 00:34:36,833 --> 00:34:37,639 Ma? 627 00:34:39,566 --> 00:34:40,616 - Do you see anything? 628 00:34:41,700 --> 00:34:42,910 - I can't tell. 629 00:34:44,866 --> 00:34:46,366 That could be her body inside on the floor. 630 00:34:46,366 --> 00:34:48,866 - Body, whoa time out! 631 00:34:48,866 --> 00:34:50,300 You think there might be a dead body in there? 632 00:34:50,300 --> 00:34:52,073 Your mom's dead body? 633 00:34:52,500 --> 00:34:53,633 - It's possible. 634 00:34:53,633 --> 00:34:54,533 - Okay, I'm tagging out. 635 00:34:54,533 --> 00:34:55,733 I'll be in the car. 636 00:34:55,733 --> 00:34:57,800 - Why? - You didn't say 637 00:34:57,800 --> 00:35:00,057 anything about a dead body! 638 00:35:01,266 --> 00:35:04,251 - To be fair I didn't say that there wouldn't be one. 639 00:35:04,433 --> 00:35:05,239 - Right. - C'mon 640 00:35:06,400 --> 00:35:07,852 think of it as an adventure. 641 00:35:08,666 --> 00:35:11,085 - Fuck me. 642 00:35:47,633 --> 00:35:50,940 Is that a foot? 643 00:35:53,700 --> 00:35:58,296 - That seems to be the situation. 644 00:36:01,700 --> 00:36:04,037 - Oh man, oh man. 645 00:36:05,366 --> 00:36:06,334 Oh thank god. 646 00:36:07,733 --> 00:36:09,668 Wait is your mom an amputee? 647 00:36:09,966 --> 00:36:12,166 - No. 648 00:36:12,166 --> 00:36:14,585 - Then why does she have a prosthetic leg? 649 00:36:16,133 --> 00:36:17,101 - I don't know. 650 00:36:20,666 --> 00:36:21,796 - What is that? 651 00:36:25,433 --> 00:36:27,126 Wait you don't know what's in there. 652 00:36:27,766 --> 00:36:33,170 - Well only one way to find out. 653 00:36:47,600 --> 00:36:50,099 Sammie! 654 00:36:51,200 --> 00:36:52,489 Hey buddy! 655 00:36:58,533 --> 00:36:59,800 - Oh my god it must be starving. 656 00:36:59,800 --> 00:37:01,466 What kind of person leaves a dog 657 00:37:01,466 --> 00:37:04,047 locked up with no food or water? 658 00:37:04,866 --> 00:37:05,666 - The kind of person that doesn't remember 659 00:37:05,666 --> 00:37:07,684 she has a dog. 660 00:37:08,533 --> 00:37:09,421 - What do you mean? 661 00:37:12,233 --> 00:37:16,216 - My mom is a little special. 662 00:37:16,300 --> 00:37:18,477 - Special how? 663 00:37:20,200 --> 00:37:23,829 - She has trouble coping with life sometimes. 664 00:37:24,133 --> 00:37:25,181 - Don't we all? 665 00:37:27,033 --> 00:37:28,163 - Not like Dorthy. 666 00:37:29,566 --> 00:37:31,133 - Well what makes her so special, 667 00:37:31,133 --> 00:37:33,166 besides her impressive collection 668 00:37:33,166 --> 00:37:37,119 of celebrity gossip rags? 669 00:37:38,500 --> 00:37:39,952 - My mother's psychotic. 670 00:37:41,966 --> 00:37:42,766 - Yeah well join the club. 671 00:37:42,766 --> 00:37:44,943 My mom can be a real bitch too. 672 00:37:47,933 --> 00:37:49,789 - My mom's tried to kill me. 673 00:37:50,900 --> 00:37:53,237 - I'm sure, - 11 times. 674 00:37:53,833 --> 00:37:54,639 - What? 675 00:37:57,800 --> 00:37:59,366 - She suffers from paranoid schizophrenia 676 00:37:59,366 --> 00:38:01,059 and bipolar disorder. 677 00:38:02,100 --> 00:38:04,166 - You mean like multiple personalities? 678 00:38:04,166 --> 00:38:07,500 - No, she sees and hears things sometimes. 679 00:38:07,500 --> 00:38:09,633 - Like ghosts? 680 00:38:09,633 --> 00:38:13,600 - No, like she thinks things are happening 681 00:38:13,600 --> 00:38:16,745 or going to happen to her. 682 00:38:17,433 --> 00:38:18,900 This one time when I was 13, 683 00:38:18,900 --> 00:38:20,233 there was this commercial 684 00:38:20,233 --> 00:38:22,006 with the starving kids? 685 00:38:22,866 --> 00:38:24,400 You know the one for 50 cents a day, 686 00:38:24,400 --> 00:38:26,093 you too can feed the children? 687 00:38:28,266 --> 00:38:29,566 Anyway she thought the guy in the commercial 688 00:38:29,566 --> 00:38:32,033 was talking directly to her. 689 00:38:32,033 --> 00:38:34,066 And he was telling her that is wasn't fair for her, 690 00:38:34,066 --> 00:38:37,816 or us, to eat when there were children dying of hunger. 691 00:38:37,900 --> 00:38:39,915 So one time we didn't eat for days. 692 00:38:40,466 --> 00:38:43,566 - Shit. - Yeah. 693 00:38:43,566 --> 00:38:45,766 Then one day I came home from school 694 00:38:45,766 --> 00:38:48,133 and the pantry, which had been completely empty for days, 695 00:38:48,133 --> 00:38:49,533 was suddenly stocked with more food 696 00:38:49,533 --> 00:38:51,233 than we've ever had in there. 697 00:38:51,233 --> 00:38:53,933 I thought, "Great, she'd come to her senses." 698 00:38:53,933 --> 00:38:56,266 So I start makin' myself a peanut butter and jelly sandwich 699 00:38:56,266 --> 00:38:58,700 and she comes into the kitchen screaming 700 00:38:58,700 --> 00:39:00,000 about how the food is for the children. 701 00:39:00,000 --> 00:39:01,611 And I'm like, "I am your children." 702 00:39:01,966 --> 00:39:06,079 And she grabs a butcher knife, 703 00:39:06,400 --> 00:39:09,705 and she stabs me right in the forearm. 704 00:39:10,133 --> 00:39:11,422 - That's messed up. 705 00:39:12,766 --> 00:39:15,267 - Just another day in paradise. 706 00:39:16,566 --> 00:39:18,600 - So what happened with your mom? 707 00:39:18,600 --> 00:39:20,857 She just snapped out of it? 708 00:39:21,866 --> 00:39:23,066 - The neighbors heard all the yelling 709 00:39:23,066 --> 00:39:24,633 and called the cops. 710 00:39:24,633 --> 00:39:26,766 They issued a 5150. 711 00:39:26,766 --> 00:39:30,153 It's a 72-hour psychiatric hold. 712 00:39:31,533 --> 00:39:32,666 They took her to the nut house 713 00:39:32,666 --> 00:39:33,733 and pumped her full of lithium 714 00:39:33,733 --> 00:39:36,782 so she was mom again. 715 00:39:36,866 --> 00:39:39,233 At least for a little while. 716 00:39:39,233 --> 00:39:40,466 - And that was the first time 717 00:39:40,466 --> 00:39:43,625 something like that happened? 718 00:39:43,666 --> 00:39:45,033 - I wish. 719 00:39:45,033 --> 00:39:47,666 That was the fifth time she was committed. 720 00:39:47,666 --> 00:39:48,700 But is was the first time 721 00:39:48,700 --> 00:39:51,119 I ever saw someone tase my mom. 722 00:39:52,500 --> 00:39:53,385 - Shit. 723 00:39:55,966 --> 00:39:56,933 - Yeah well you come at the cops 724 00:39:56,933 --> 00:39:59,700 with a bloody butcher knife. 725 00:39:59,700 --> 00:40:05,102 I guess I'm lucky they just didn't shoot her. 726 00:40:09,866 --> 00:40:12,433 - So what now, should we call the cops or something? 727 00:40:12,433 --> 00:40:14,289 - No, she'll turn up. 728 00:40:15,666 --> 00:40:17,601 She always does. 729 00:40:38,100 --> 00:40:42,233 - How come I don't see any pictures of you in here? 730 00:40:42,233 --> 00:40:45,482 Shit I just realized I don't even know your last name. 731 00:40:45,566 --> 00:40:46,454 - Dombrosky. - Dombrosky. 732 00:40:48,533 --> 00:40:51,800 Holy shit! 733 00:40:51,800 --> 00:40:54,233 Is this your prom photo? 734 00:40:54,233 --> 00:40:55,700 You must have been the bell of the ball. 735 00:40:55,700 --> 00:40:56,033 Really so beautiful. - All right give me that. 736 00:40:56,033 --> 00:40:58,210 - No, no, no. 737 00:40:59,333 --> 00:41:01,000 - All right look you philistine 738 00:41:01,000 --> 00:41:02,766 I was in the Shakespeare theater club 739 00:41:02,766 --> 00:41:05,133 and we were traditionalists 740 00:41:05,133 --> 00:41:07,533 so we did it like he did back in his days. 741 00:41:07,533 --> 00:41:09,033 So all the parts by women 742 00:41:09,033 --> 00:41:11,616 were played by men. 743 00:41:11,700 --> 00:41:14,066 - Nerd alert! 744 00:41:14,066 --> 00:41:15,700 Oh my god, did you have to make out 745 00:41:15,700 --> 00:41:16,566 with this guy on stage? 746 00:41:16,566 --> 00:41:17,900 You did didn't you? 747 00:41:17,900 --> 00:41:20,066 - No, there was no making out, homophobe. 748 00:41:20,066 --> 00:41:21,366 It was "Twelfth Night." 749 00:41:21,366 --> 00:41:26,016 I was Viola and that's my twin brother Sebastian. 750 00:41:26,100 --> 00:41:27,566 And just so you know Viola spends most of the time 751 00:41:27,566 --> 00:41:28,933 in disguise as a man. 752 00:41:28,933 --> 00:41:33,182 So really was just playing a man. 753 00:41:33,266 --> 00:41:35,166 What are you doing? 754 00:41:35,166 --> 00:41:39,849 - Just looking up "Twelfth Night," on Wikipedia. 755 00:41:39,933 --> 00:41:41,300 - Why? - Just checking something. 756 00:41:41,300 --> 00:41:42,589 - What? 757 00:41:43,433 --> 00:41:46,233 - Ha, I knew it. 758 00:41:46,233 --> 00:41:48,833 "The play ends in a declaration of marriage 759 00:41:48,833 --> 00:41:52,000 "between Duke Orsino and Viola." 760 00:41:52,000 --> 00:41:55,282 You totally made out with a dude on stage. 761 00:41:55,366 --> 00:41:57,433 - It was a quick kiss. 762 00:41:57,433 --> 00:41:58,766 I'll have you know the school paper 763 00:41:58,766 --> 00:42:00,633 gave us a glowing review. 764 00:42:00,633 --> 00:42:02,633 Glowing, it was four stars in fact. 765 00:42:02,633 --> 00:42:04,333 - Yeah? - Yeah. 766 00:42:04,333 --> 00:42:07,033 - And how much of that for you frenching a dude? 767 00:42:07,033 --> 00:42:08,866 Bet it was hot. 768 00:42:08,866 --> 00:42:11,609 - Wouldn't you like to know. - Maybe. 769 00:42:14,700 --> 00:42:15,585 What's the matter? 770 00:42:18,000 --> 00:42:19,100 - I just realized you're the first girl 771 00:42:19,100 --> 00:42:20,148 I've ever had in here. 772 00:42:21,233 --> 00:42:22,133 - Get out, I'm the first girl 773 00:42:22,133 --> 00:42:23,505 you've had in your room? 774 00:42:24,066 --> 00:42:25,358 - Yeah. 775 00:42:26,233 --> 00:42:27,522 - Liar. 776 00:42:29,133 --> 00:42:31,982 - Guess I never wanted to bring a girl around this madness. 777 00:42:32,066 --> 00:42:32,390 My mom anyway. 778 00:42:35,833 --> 00:42:37,930 - Man she really fucked you up huh? 779 00:42:40,100 --> 00:42:40,985 - I guess so. 780 00:42:44,866 --> 00:42:47,016 - Is that why you tried to kill yourself? 781 00:42:47,100 --> 00:42:49,000 - What? 782 00:42:49,000 --> 00:42:50,369 - You have... 783 00:42:53,366 --> 00:42:56,109 - I don't, - It's okay. 784 00:42:56,766 --> 00:42:59,669 This is a judgment free zone. 785 00:43:00,100 --> 00:43:04,130 So why'd yo do it? 786 00:43:04,500 --> 00:43:05,468 - I don't know. 787 00:43:07,266 --> 00:43:09,633 - You don't why you tried to kill yourself? 788 00:43:09,633 --> 00:43:10,763 - It's complicated. 789 00:43:11,666 --> 00:43:12,958 - Are you depressed? 790 00:43:13,666 --> 00:43:14,554 - Not exactly. 791 00:43:15,900 --> 00:43:17,633 - A girl, it's always a girl. 792 00:43:17,633 --> 00:43:20,133 - It wasn't a girl. - A guy? 793 00:43:20,133 --> 00:43:22,390 - No, nothing like that. 794 00:43:23,400 --> 00:43:24,368 - Well why? 795 00:43:25,400 --> 00:43:26,285 - You're nosy. 796 00:43:27,233 --> 00:43:29,089 - Yeah, so? 797 00:43:33,000 --> 00:43:34,048 - I'm not happy. 798 00:43:35,066 --> 00:43:36,759 - And? 799 00:43:37,566 --> 00:43:38,534 - And that's it. 800 00:43:39,700 --> 00:43:40,585 - You're not happy? 801 00:43:42,000 --> 00:43:43,210 - Not really no. 802 00:43:44,600 --> 00:43:47,825 - Well who the fuck is, George Clooney maybe? 803 00:43:48,000 --> 00:43:49,600 That's no reason to cash in your chips. 804 00:43:49,600 --> 00:43:51,766 - No it's more than that. 805 00:43:51,766 --> 00:43:53,433 I don't even know you, why am I telling you all this? 806 00:43:53,433 --> 00:43:54,633 - Spit it out. 807 00:43:54,633 --> 00:43:55,633 - You're really pushy. 808 00:43:55,633 --> 00:43:57,568 - Stalling. 809 00:44:01,633 --> 00:44:04,132 - I'm incapable of experiencing joy. 810 00:44:06,166 --> 00:44:07,900 Those things that make people happy, 811 00:44:07,900 --> 00:44:12,049 sex, money, drugs, career, 812 00:44:12,133 --> 00:44:13,101 I feel nothing. 813 00:44:15,033 --> 00:44:18,282 And after a lifetime of feeling vacant 814 00:44:18,366 --> 00:44:21,027 and numb I just, 815 00:44:21,433 --> 00:44:22,964 I just couldn't do it anymore. 816 00:44:24,766 --> 00:44:26,633 Add that to the fact that I get 817 00:44:26,633 --> 00:44:28,533 a front-row seat at my own future psychosis 818 00:44:28,533 --> 00:44:31,114 every time I see my mother, 819 00:44:32,000 --> 00:44:32,484 I just can't. 820 00:44:37,000 --> 00:44:39,095 I didn't think anyone would miss me so. 821 00:44:39,633 --> 00:44:40,922 - I would have missed you. 822 00:44:42,466 --> 00:44:44,900 - Thank you, but you didn't know me three days ago. 823 00:44:44,900 --> 00:44:48,149 - Still, I know I would have. 824 00:44:48,233 --> 00:44:49,926 - Thanks I guess. 825 00:44:52,600 --> 00:44:54,100 You probably think I'm a head case. 826 00:44:54,100 --> 00:44:55,148 - No I don't. 827 00:44:56,100 --> 00:44:58,195 Look I get it, I do. 828 00:44:59,933 --> 00:45:02,030 Life is hard and 829 00:45:03,366 --> 00:45:06,753 things are never what you think they're going to be. 830 00:45:07,833 --> 00:45:11,866 I'd be lying if I said I hadn't thought about it myself. 831 00:45:12,066 --> 00:45:12,390 - What stopped you? 832 00:45:16,166 --> 00:45:19,231 - My daughter, Jules. 833 00:45:20,300 --> 00:45:21,700 She needs me. 834 00:45:21,700 --> 00:45:25,149 She's really messed up right now. 835 00:45:25,233 --> 00:45:26,605 - Messed up how? 836 00:45:29,000 --> 00:45:32,266 - She's just more sensitive than other kids her age. 837 00:45:32,266 --> 00:45:33,966 She fixates on things. 838 00:45:33,966 --> 00:45:35,418 She's a worrier. 839 00:45:37,100 --> 00:45:38,766 But it pisses me off that she has to grow up 840 00:45:38,766 --> 00:45:41,233 in this Fox News, 24-hour news cycle, 841 00:45:41,233 --> 00:45:42,300 scare the shit out of everyone 842 00:45:42,300 --> 00:45:45,182 on an hourly basis world. 843 00:45:45,266 --> 00:45:47,200 Sorry am I rambling? 844 00:45:47,200 --> 00:45:52,349 - No, I asked. 845 00:45:52,433 --> 00:45:53,733 - When I was a little girl 846 00:45:53,733 --> 00:45:56,733 my dad would take me to this park in our town 847 00:45:56,733 --> 00:45:58,433 and there was this carousel, 848 00:45:58,433 --> 00:45:59,500 you know with brightly painted horses, 849 00:45:59,500 --> 00:46:01,766 and organ music. 850 00:46:01,766 --> 00:46:04,800 And you could ride it for 25 cents. 851 00:46:04,800 --> 00:46:06,733 So no matter how little money your folks made 852 00:46:06,733 --> 00:46:07,800 they could always afford to take you 853 00:46:07,800 --> 00:46:11,116 to ride the merry-go-round. 854 00:46:11,200 --> 00:46:12,569 - Sounds idyllic. 855 00:46:14,266 --> 00:46:16,100 - It was, it was a big, big part 856 00:46:16,100 --> 00:46:17,766 of my childhood. 857 00:46:17,766 --> 00:46:19,784 And then they tore it down. 858 00:46:20,833 --> 00:46:22,833 - Why? - The economy 859 00:46:22,833 --> 00:46:24,333 went into the shitter. 860 00:46:24,333 --> 00:46:25,333 It was a two-factory town 861 00:46:25,333 --> 00:46:26,566 and after the last one shut down 862 00:46:26,566 --> 00:46:28,743 everything went to hell. 863 00:46:29,433 --> 00:46:31,206 The town's money dried up. 864 00:46:32,066 --> 00:46:33,733 They closed the park and hauled off 865 00:46:33,733 --> 00:46:38,282 that carousel piece by piece. 866 00:46:38,366 --> 00:46:41,753 And it was like they were hauling away my childhood. 867 00:46:42,533 --> 00:46:44,952 Like the world lost all of its innocence. 868 00:46:45,633 --> 00:46:47,730 - Now I really wanna kill myself. 869 00:46:48,033 --> 00:46:50,733 - Shut up. 870 00:46:50,733 --> 00:46:52,506 Shit what time is it? 871 00:46:53,200 --> 00:46:54,433 - It's almost three. 872 00:46:54,433 --> 00:46:56,400 - I gotta go. 873 00:46:56,400 --> 00:46:57,900 I told Randy I would pick up a shift. 874 00:46:57,900 --> 00:46:59,300 - We can go. 875 00:46:59,300 --> 00:47:01,033 - Fuck, I'm not gonna have time 876 00:47:01,033 --> 00:47:03,433 to pick up Jules and then get to the diner on time! 877 00:47:03,433 --> 00:47:05,206 - I can pick her up if you want. 878 00:47:05,700 --> 00:47:07,333 - I couldn't. 879 00:47:07,333 --> 00:47:08,139 - It's no biggie. 880 00:47:10,000 --> 00:47:12,333 - Are you sure, she's kind of a handful. 881 00:47:12,333 --> 00:47:13,622 - How bad can she be? 882 00:47:20,566 --> 00:47:25,888 - Jules? - Yeah? 883 00:47:25,966 --> 00:47:27,666 Who are you? 884 00:47:27,666 --> 00:47:28,866 - I'm Casey, I live in your building. 885 00:47:28,866 --> 00:47:30,884 I'm a friend of you mom's. 886 00:47:31,633 --> 00:47:33,433 - Okay, well where is my mom? 887 00:47:33,433 --> 00:47:37,449 - She's at work. 888 00:47:37,533 --> 00:47:40,200 Yah-huh. - No, she got fired 889 00:47:40,200 --> 00:47:43,426 yesterday. - No, she had to work today. 890 00:47:43,466 --> 00:47:45,433 Are you going to get in? 891 00:47:45,433 --> 00:47:46,885 - Did you kill my mother? 892 00:47:48,066 --> 00:47:49,766 - Why the fuck would you ask me that? 893 00:47:49,766 --> 00:47:52,105 - 'Cause you're driving her car. 894 00:47:52,566 --> 00:47:54,033 - I don't know what to tell you 895 00:47:54,033 --> 00:47:55,833 other than the fact I didn't kill your mom. 896 00:47:55,833 --> 00:47:57,700 Frankly I'm a little hurt you even asked. 897 00:47:57,700 --> 00:47:59,553 You gonna get in or not? 898 00:48:00,400 --> 00:48:02,466 - Raise your right hand then. 899 00:48:02,466 --> 00:48:03,918 - Why? - Would you just do it? 900 00:48:07,066 --> 00:48:10,833 Do you solemnly swear that you won't sodomize me? 901 00:48:10,833 --> 00:48:12,166 - Where'd you even learn that word, Jesus! 902 00:48:12,166 --> 00:48:13,216 - "Law and Order." 903 00:48:14,866 --> 00:48:17,500 - I swear I won't sodomize you, Christ! 904 00:48:17,500 --> 00:48:18,789 - Okay. 905 00:48:21,566 --> 00:48:24,633 Wait, is she in the trunk? 906 00:48:24,633 --> 00:48:25,400 - Is who in the trunk? 907 00:48:25,400 --> 00:48:27,200 - My mother. 908 00:48:27,200 --> 00:48:28,666 - No, don't be ridiculous. 909 00:48:28,666 --> 00:48:29,634 - Prove it. 910 00:48:30,866 --> 00:48:32,963 - How? - Open the trunk. 911 00:48:33,633 --> 00:48:34,681 - Seriously? - Completely. 912 00:48:37,166 --> 00:48:38,618 - You darklin' kid. 913 00:48:46,700 --> 00:48:48,982 There, happy? 914 00:48:49,066 --> 00:48:50,358 - Yeah. 915 00:49:08,500 --> 00:49:09,468 I trust you. 916 00:49:31,866 --> 00:49:32,933 - Welcome to Happy Burger, 917 00:49:32,933 --> 00:49:34,200 the happiest place on earth. 918 00:49:34,200 --> 00:49:35,248 Can I take your order? 919 00:49:36,500 --> 00:49:38,900 - This is the happiest place on earth? 920 00:49:38,900 --> 00:49:41,100 - Can I just take your order dude? 921 00:49:41,100 --> 00:49:43,466 - Fine, can I have the number one 922 00:49:43,466 --> 00:49:45,466 with extra pickles and a large coke? 923 00:49:45,466 --> 00:49:46,966 And whatever she wants. 924 00:49:46,966 --> 00:49:48,000 Hey they've got a kiddie meal, 925 00:49:48,000 --> 00:49:48,402 you want that? 926 00:49:49,833 --> 00:49:52,500 Hey, hey, space cadet. 927 00:49:52,500 --> 00:49:53,666 What do you want to eat? 928 00:49:53,666 --> 00:49:55,601 - Someone in this room has a gun. 929 00:49:56,733 --> 00:49:59,266 - What, where, did you see someone with a gun? 930 00:49:59,266 --> 00:50:00,966 - No. - Then why 931 00:50:00,966 --> 00:50:02,866 do you think they have a gun? 932 00:50:02,866 --> 00:50:04,200 - Because it's a numbers game. 933 00:50:04,200 --> 00:50:05,533 Statistically speaking 934 00:50:05,533 --> 00:50:07,300 one in 38 people in this state 935 00:50:07,300 --> 00:50:09,533 have a conceal and carry permit. 936 00:50:09,533 --> 00:50:11,366 There are 38 people in this room, 937 00:50:11,366 --> 00:50:14,109 so somebody's gotta be packing. 938 00:50:15,466 --> 00:50:18,066 - I'm sorry her imagination's a little crazy sometimes. 939 00:50:18,066 --> 00:50:21,033 - I'm not crazy. 940 00:50:21,033 --> 00:50:23,766 Facts are facts, since 1983 there have been 941 00:50:23,766 --> 00:50:25,766 78 mass shootings claiming the lives 942 00:50:25,766 --> 00:50:30,166 of 547 people and injuring 476. 943 00:50:30,166 --> 00:50:31,666 - Should I be worried? 944 00:50:31,666 --> 00:50:32,766 - No, no, everything's fine. 945 00:50:32,766 --> 00:50:34,733 Look, everything is fine, okay. 946 00:50:34,733 --> 00:50:36,233 Nobody goes into a restaurant 947 00:50:36,233 --> 00:50:39,433 and just shoots people for no good reason, okay? 948 00:50:39,433 --> 00:50:41,233 Look the kids' meal has an inappropriately dressed doll. 949 00:50:41,233 --> 00:50:42,566 - Okay that's not true. 950 00:50:42,566 --> 00:50:44,900 Take the 1984 massacre 951 00:50:44,900 --> 00:50:47,433 in a San Diego McDonald's by James Huberty. 952 00:50:47,433 --> 00:50:49,800 He shot and killed 21 people 953 00:50:49,800 --> 00:50:51,866 including five children before being fatally shot 954 00:50:51,866 --> 00:50:53,800 by a S.W.A.T. team sniper. 955 00:50:53,800 --> 00:50:54,866 - What's your point? 956 00:50:54,866 --> 00:50:56,200 - One minute those people 957 00:50:56,200 --> 00:50:57,566 were enjoying their Big Macs 958 00:50:57,566 --> 00:51:00,133 and the next ka-blamo, dead! 959 00:51:00,133 --> 00:51:03,924 All of them were dead. 960 00:51:06,933 --> 00:51:08,133 - Just give her a kids meal. 961 00:51:08,133 --> 00:51:12,004 - Extra pickles for me. 962 00:51:16,566 --> 00:51:19,000 Can you switch me seats? 963 00:51:19,000 --> 00:51:20,210 - Why? 964 00:51:20,800 --> 00:51:24,025 - Just because. 965 00:51:24,200 --> 00:51:25,133 - You've got to give me a better reason than that 966 00:51:25,133 --> 00:51:25,933 if you want me to switch after the stunt 967 00:51:25,933 --> 00:51:27,500 you just pulled. 968 00:51:27,500 --> 00:51:30,682 - Please? - Nope. 969 00:51:30,766 --> 00:51:33,185 - Please? 970 00:51:33,633 --> 00:51:35,633 - Give me a good reason. 971 00:51:35,633 --> 00:51:38,698 - I can't, you'll think I'm crazy. 972 00:51:38,766 --> 00:51:40,466 - I got news for you kid 973 00:51:40,466 --> 00:51:41,966 I all ready think you're nuts. 974 00:51:41,966 --> 00:51:43,258 - Fine. 975 00:51:44,633 --> 00:51:45,900 - Eat your food. 976 00:51:45,900 --> 00:51:46,766 - No. 977 00:51:46,766 --> 00:51:47,734 - Fine see if I care. 978 00:51:49,166 --> 00:51:52,133 - I'll tell my mom you made me starve to death. 979 00:51:52,133 --> 00:51:52,933 - I'll tell your mom that you're a mental patient 980 00:51:52,933 --> 00:51:54,400 and almost made that poor girl at the counter 981 00:51:54,400 --> 00:51:55,533 piss her pants. 982 00:51:55,533 --> 00:51:57,700 - I'm not a mental patient. 983 00:51:57,700 --> 00:51:59,233 Studies show that the number of homicides 984 00:51:59,233 --> 00:52:00,900 at fast food restaurants 985 00:52:00,900 --> 00:52:03,400 is more than double that of sit-down places. 986 00:52:03,400 --> 00:52:05,833 - Is that a fact? - Yes. 987 00:52:05,833 --> 00:52:07,433 - Why do you think that is smarty pants? 988 00:52:07,433 --> 00:52:09,333 - Fast food restaurants are easy targets 989 00:52:09,333 --> 00:52:12,100 for robbery because they carry a lot of cash on hand. 990 00:52:12,100 --> 00:52:13,700 Plus they're usually near major highways 991 00:52:13,700 --> 00:52:15,635 making for an easy getaway. 992 00:52:16,600 --> 00:52:18,000 - Where do you get this stuff? 993 00:52:18,000 --> 00:52:18,484 - The internet. 994 00:52:20,366 --> 00:52:21,600 - Okay why don't you talk to your mom 995 00:52:21,600 --> 00:52:23,800 about monitoring your internet activity? 996 00:52:23,800 --> 00:52:25,900 Shouldn't you be worrying like which Kardashians 997 00:52:25,900 --> 00:52:27,466 dating which NBA player or something like that? 998 00:52:27,466 --> 00:52:28,933 - Ew, fuck that! 999 00:52:28,933 --> 00:52:32,666 - Hey, hey, language, Jesus. 1000 00:52:32,666 --> 00:52:34,000 - I just don't care about that stuff. 1001 00:52:34,000 --> 00:52:35,133 - Well you should. 1002 00:52:35,133 --> 00:52:36,200 At your age you shouldn't be thinkin' 1003 00:52:36,200 --> 00:52:38,000 of messed up things like that. 1004 00:52:38,000 --> 00:52:40,000 - What else is there to think about? 1005 00:52:40,000 --> 00:52:44,049 - I don't know, unicorns and rainbows and shit. 1006 00:52:44,133 --> 00:52:45,263 - I'm not four. 1007 00:52:46,566 --> 00:52:48,266 - Yeah but you're not 40, okay? 1008 00:52:48,266 --> 00:52:49,366 So you shouldn't be thinkin' about that stuff. 1009 00:52:49,366 --> 00:52:50,600 Trust me, you've got enough time 1010 00:52:50,600 --> 00:52:52,800 to worry about death when you're older. 1011 00:52:52,800 --> 00:52:54,766 By the way, that Huberty guy in San Diego? 1012 00:52:54,766 --> 00:52:56,333 It wasn't a robbery. 1013 00:52:56,333 --> 00:52:58,533 He suffered from mental illness. 1014 00:52:58,533 --> 00:53:00,900 - How did you know that? 1015 00:53:00,900 --> 00:53:01,766 - 'Cause I was six when it happened. 1016 00:53:01,766 --> 00:53:03,784 Scared the shit out of me too. 1017 00:53:04,333 --> 00:53:06,633 - Really? - Yeah. 1018 00:53:06,633 --> 00:53:08,866 Didn't go to McDonald's for a long time after that. 1019 00:53:08,866 --> 00:53:10,884 - So then what did you do? 1020 00:53:11,700 --> 00:53:13,766 - Nothing, I just kept on being a kid 1021 00:53:13,766 --> 00:53:14,700 and eventually I got over it. 1022 00:53:14,700 --> 00:53:16,433 And it's what you should do. 1023 00:53:16,433 --> 00:53:18,133 Just be a kid and stop fixating 1024 00:53:18,133 --> 00:53:20,166 on all that dark stuff. 1025 00:53:20,166 --> 00:53:22,200 - But what if I can't? 1026 00:53:22,200 --> 00:53:26,100 - Well, it's off the nut house with you. 1027 00:53:26,100 --> 00:53:28,233 - Screw the doctor, I want a Super Colossal Burger! 1028 00:53:28,233 --> 00:53:30,133 - Good enough. - Spencer Alexander Lanning 1029 00:53:30,133 --> 00:53:31,566 you watch your mouth. 1030 00:53:31,566 --> 00:53:33,166 Now you march over to that table 1031 00:53:33,166 --> 00:53:35,500 and you eat what's on your tray, now. 1032 00:53:35,500 --> 00:53:37,800 - No! 1033 00:53:37,800 --> 00:53:39,266 What's happening? 1034 00:53:39,266 --> 00:53:41,201 - Jules, Jules. 1035 00:53:44,366 --> 00:53:45,533 - Calm down, it's okay. 1036 00:53:45,533 --> 00:53:47,266 It's okay, you're okay. 1037 00:53:47,266 --> 00:53:49,833 Hey! 1038 00:53:49,833 --> 00:53:51,200 Everything's okay, all right? 1039 00:53:51,200 --> 00:53:52,168 You're fine. 1040 00:53:53,533 --> 00:53:56,333 Come on, it's okay. 1041 00:53:56,333 --> 00:53:59,640 You're okay, everything is fine. 1042 00:54:03,266 --> 00:54:06,762 All right, Jesus Christ. 1043 00:54:06,833 --> 00:54:08,100 You scared the shit out of me. 1044 00:54:08,100 --> 00:54:10,366 - I'm sorry. - It's all right. 1045 00:54:10,366 --> 00:54:13,849 Let's get you home, come on. 1046 00:54:13,933 --> 00:54:16,500 It's okay, nothing to see here. 1047 00:54:16,500 --> 00:54:19,187 We're fine, it's all good, thank you. 1048 00:54:19,200 --> 00:54:20,248 Holy shit. 1049 00:54:28,533 --> 00:54:29,500 - In those mistakes 1050 00:54:29,500 --> 00:54:30,466 it cost them the arms race 1051 00:54:30,466 --> 00:54:33,066 destroyed all hope of victory. 1052 00:54:33,066 --> 00:54:34,766 Germany's cities are in, 1053 00:54:34,766 --> 00:54:37,026 - How long's she been like this? 1054 00:54:37,200 --> 00:54:38,248 - A couple years. 1055 00:54:40,166 --> 00:54:43,349 Ever since Sandy Hook she's been preparing herself. 1056 00:54:43,433 --> 00:54:45,300 - For what? 1057 00:54:45,300 --> 00:54:49,633 - The inevitable, or at least what she thinks that is. 1058 00:54:49,633 --> 00:54:51,666 Like everyone else she watched it unfold on TV 1059 00:54:51,666 --> 00:54:53,766 and ever since she's been convinced 1060 00:54:53,766 --> 00:54:56,500 it's only a matter of time before it happens to her. 1061 00:54:56,500 --> 00:54:58,566 She's had it under control lately, 1062 00:54:58,566 --> 00:55:00,766 relatively speaking. 1063 00:55:00,766 --> 00:55:01,700 - Yeah you didn't see her in the restaurant. 1064 00:55:01,700 --> 00:55:03,635 I almost had a heart attack. 1065 00:55:04,233 --> 00:55:05,121 - Oh I've seen it. 1066 00:55:06,433 --> 00:55:07,966 The doctor says she has symptoms 1067 00:55:07,966 --> 00:55:10,226 like post traumatic stress disorder. 1068 00:55:11,033 --> 00:55:12,900 - Like the guys coming back from combat? 1069 00:55:12,900 --> 00:55:16,166 - Pretty much, it started with nightmares 1070 00:55:16,166 --> 00:55:17,566 and then she couldn't leave the house for a week. 1071 00:55:17,566 --> 00:55:21,277 And her obsession with guns and legislation. 1072 00:55:21,733 --> 00:55:24,066 Can you imagine an 11 year-old 1073 00:55:24,066 --> 00:55:26,033 who should be having slumber parties with her friends 1074 00:55:26,033 --> 00:55:27,433 spends her free time looking at websites 1075 00:55:27,433 --> 00:55:29,800 about mass murder and gun laws. 1076 00:55:29,800 --> 00:55:32,219 - Does she still go to therapy? 1077 00:55:33,366 --> 00:55:34,633 - I took her to a couple sessions 1078 00:55:34,633 --> 00:55:37,433 but I don't have health insurance 1079 00:55:37,433 --> 00:55:39,047 working at the diner. 1080 00:55:39,933 --> 00:55:41,789 So we just can't afford it. 1081 00:55:44,233 --> 00:55:45,926 - Oh excuse me. 1082 00:55:51,766 --> 00:55:53,233 Missy, now I have the change my locks 1083 00:55:53,233 --> 00:55:54,363 and my phone number. 1084 00:55:55,433 --> 00:55:56,233 Wait, wait, wait, 1085 00:55:56,233 --> 00:55:57,847 wait, slow down. 1086 00:55:59,300 --> 00:56:01,233 What? 1087 00:56:01,233 --> 00:56:02,281 Shit! - What? 1088 00:56:05,700 --> 00:56:11,102 - They found my mom. 1089 00:56:13,300 --> 00:56:14,300 Missy where is she? 1090 00:56:14,300 --> 00:56:15,800 - Hello to you too. 1091 00:56:15,800 --> 00:56:16,333 - Come on, I really don't have time 1092 00:56:16,333 --> 00:56:17,566 for your shit right now. 1093 00:56:17,566 --> 00:56:18,500 Just tell me exactly what happened. 1094 00:56:18,500 --> 00:56:19,600 - I don't know. 1095 00:56:19,600 --> 00:56:20,866 They won't let me see her. 1096 00:56:20,866 --> 00:56:22,400 They have her in a room somewhere. 1097 00:56:22,400 --> 00:56:23,966 - Did you talk to her? 1098 00:56:23,966 --> 00:56:25,766 - What am I speaking Spanish? 1099 00:56:25,766 --> 00:56:27,233 They won't let me see her. 1100 00:56:27,233 --> 00:56:29,833 So no I haven't spoken to her. 1101 00:56:29,833 --> 00:56:31,533 Fuck! - We'll hang back 1102 00:56:31,533 --> 00:56:32,533 just do what you gotta do. 1103 00:56:32,533 --> 00:56:34,500 - Thanks, excuse me. 1104 00:56:34,500 --> 00:56:36,233 I need to see my mom Dorthy Dombrosky. 1105 00:56:36,233 --> 00:56:37,300 - Are you the son? - Yeah. 1106 00:56:37,300 --> 00:56:38,666 You have my mom in here, locked away somewhere? 1107 00:56:38,666 --> 00:56:39,633 - Yeah, well we had to. 1108 00:56:39,633 --> 00:56:40,700 The bitch is crazy. 1109 00:56:40,700 --> 00:56:42,266 - Who you callin' bitch, bitch? 1110 00:56:42,266 --> 00:56:43,933 - Missy I'll handle this. 1111 00:56:43,933 --> 00:56:46,000 - Better watch it lady. - Missy! 1112 00:56:46,000 --> 00:56:47,033 For the love of god will you shut the fuck up 1113 00:56:47,033 --> 00:56:49,566 and go sit down, please? 1114 00:56:49,566 --> 00:56:50,866 Just do what you do best 1115 00:56:50,866 --> 00:56:53,851 and sit this one out. - Fine. 1116 00:56:54,000 --> 00:56:56,419 But I'll be right over there. - Great! 1117 00:56:57,666 --> 00:56:59,800 Look I'm sorry. 1118 00:56:59,800 --> 00:57:01,600 Obviously the apple doesn't fall far from the tree. 1119 00:57:01,600 --> 00:57:03,666 Tell me exactly what she did. 1120 00:57:03,666 --> 00:57:05,833 - Hi Mr. Dombrosky, I'm Rachel Calahan 1121 00:57:05,833 --> 00:57:07,733 with adult protective services. 1122 00:57:07,733 --> 00:57:09,633 And I was on call when the incident 1123 00:57:09,633 --> 00:57:10,933 happened. - Okay. 1124 00:57:10,933 --> 00:57:12,000 What incident, please will you just stop 1125 00:57:12,000 --> 00:57:13,066 with the ambiguity 1126 00:57:13,066 --> 00:57:14,700 and tell me exactly what happened? 1127 00:57:14,700 --> 00:57:16,566 - Your crazy ass mother sucker punched me. 1128 00:57:16,566 --> 00:57:18,700 - Thank you Rita. 1129 00:57:18,700 --> 00:57:20,633 I believe I can handle it from here. 1130 00:57:20,633 --> 00:57:24,566 - Okay, 1131 00:57:24,566 --> 00:57:25,766 - I don't know what she's saying. 1132 00:57:25,766 --> 00:57:27,733 - Mr. Dombrosky I understand 1133 00:57:27,733 --> 00:57:29,600 your concern about your mother. 1134 00:57:29,600 --> 00:57:30,700 And she's okay. 1135 00:57:30,700 --> 00:57:32,533 I just need you to know 1136 00:57:32,533 --> 00:57:34,166 this situation is very serious. 1137 00:57:34,166 --> 00:57:35,800 We had to sedate her. 1138 00:57:35,800 --> 00:57:36,606 - Okay? 1139 00:57:38,633 --> 00:57:41,749 - You don't seem very surprised. 1140 00:57:41,833 --> 00:57:46,516 - It's par for the course. 1141 00:57:46,600 --> 00:57:48,466 - Nurse Espinoza found your mom 1142 00:57:48,466 --> 00:57:50,600 in the room of oncology patient 1143 00:57:50,600 --> 00:57:51,800 by the name of Jeff Timlin. 1144 00:57:51,800 --> 00:57:53,700 Do you know who that is? 1145 00:57:53,700 --> 00:57:56,366 - No. - Could he be 1146 00:57:56,366 --> 00:57:58,266 and acquaintance of your mom's? 1147 00:57:58,266 --> 00:57:59,033 - I don't think so. 1148 00:57:59,033 --> 00:58:00,266 I don't know. 1149 00:58:00,266 --> 00:58:01,166 Well what does that have to do with anything? 1150 00:58:01,166 --> 00:58:02,800 - Well as I was saying. 1151 00:58:02,800 --> 00:58:04,700 Ms. Espinoza confronted your mother 1152 00:58:04,700 --> 00:58:06,633 in Mr. Timlin's room while she was attempting 1153 00:58:06,633 --> 00:58:09,866 to administer a lethal dose of morphine 1154 00:58:09,866 --> 00:58:11,566 into the patient's IV. 1155 00:58:11,566 --> 00:58:14,933 - Shit. - She's very disoriented. 1156 00:58:14,933 --> 00:58:19,516 She was rambling about someone named Jerry? 1157 00:58:19,600 --> 00:58:21,033 - My father's name was Jerry. 1158 00:58:21,033 --> 00:58:22,566 - Where is he? 1159 00:58:22,566 --> 00:58:24,533 - He passed away. - I'm sorry. 1160 00:58:24,533 --> 00:58:27,032 - It's fine, it's a long time ago. 1161 00:58:27,600 --> 00:58:29,066 - Mr. Dombrosky does your mother 1162 00:58:29,066 --> 00:58:31,727 have a history of mental illness? 1163 00:58:32,066 --> 00:58:33,600 - Does she? 1164 00:58:33,600 --> 00:58:34,900 Yeah, she's the poster child 1165 00:58:34,900 --> 00:58:36,600 for fucking mental illness. 1166 00:58:36,600 --> 00:58:39,333 - What was her diagnosis? 1167 00:58:39,333 --> 00:58:40,633 - She bipolar. - Is she under 1168 00:58:40,633 --> 00:58:42,100 a doctor's care? 1169 00:58:42,100 --> 00:58:43,300 - She was obviously, 1170 00:58:43,300 --> 00:58:45,700 but now, look I don't know. 1171 00:58:45,700 --> 00:58:48,603 We've drifted apart. 1172 00:58:48,900 --> 00:58:49,633 Will you just tell me what happens next? 1173 00:58:49,633 --> 00:58:51,133 Can I take her home? 1174 00:58:51,133 --> 00:58:52,333 - I'm afraid that will not be possible. 1175 00:58:52,333 --> 00:58:53,966 - Why not? 1176 00:58:53,966 --> 00:58:56,366 - Mr. Dombrosky your mother tried to kill a patient 1177 00:58:56,366 --> 00:58:57,766 in this hospital. 1178 00:58:57,766 --> 00:58:59,700 And she assaulted a staff member. 1179 00:58:59,700 --> 00:59:01,466 - She's harmless. 1180 00:59:01,466 --> 00:59:02,433 All right, she's bat shit crazy 1181 00:59:02,433 --> 00:59:03,366 but she's harmless. 1182 00:59:03,366 --> 00:59:05,633 - Be that as it may 1183 00:59:05,633 --> 00:59:08,233 you just need to know this is a serious situation. 1184 00:59:08,233 --> 00:59:10,700 There's a chance that she may be charged 1185 00:59:10,700 --> 00:59:12,957 and you might want to get a lawyer. 1186 00:59:14,166 --> 00:59:16,766 - The situation is very serious. 1187 00:59:16,766 --> 00:59:19,566 If convicted your mother could go away for long time. 1188 00:59:19,566 --> 00:59:21,933 - Convicted? 1189 00:59:21,933 --> 00:59:24,900 I told you she didn't try to kill anyone. 1190 00:59:24,900 --> 00:59:27,000 - That's not the way it looks on our end. 1191 00:59:27,000 --> 00:59:29,266 Now look there's still a lot of moving parts. 1192 00:59:29,266 --> 00:59:31,766 But once I turn this report over to the prosecutor 1193 00:59:31,766 --> 00:59:33,600 it's very likely your mother would be charged 1194 00:59:33,600 --> 00:59:34,810 with attempted murder. 1195 00:59:37,000 --> 00:59:38,133 - You're going to send her to prison? 1196 00:59:38,133 --> 00:59:39,833 - Not necessarily. 1197 00:59:39,833 --> 00:59:42,366 Your mom appears to have a case 1198 00:59:42,366 --> 00:59:44,800 for what's known as diminished mental capacity. 1199 00:59:44,800 --> 00:59:45,800 And basically what that is 1200 00:59:45,800 --> 00:59:47,833 is she lacks the ability 1201 00:59:47,833 --> 00:59:49,800 to differentiate between right and wrong. 1202 00:59:49,800 --> 00:59:53,200 - Okay. - So if the court 1203 00:59:53,200 --> 00:59:55,900 finds that she lacks criminal responsibility 1204 00:59:55,900 --> 00:59:59,533 then she could possibly be civilly committed 1205 00:59:59,533 --> 01:00:01,790 instead of going to prison. 1206 01:00:02,566 --> 01:00:04,700 - A hospital? - A state psychiatric 1207 01:00:04,700 --> 01:00:06,400 facility. - Fine. 1208 01:00:06,400 --> 01:00:09,366 - However it could take awhile 1209 01:00:09,366 --> 01:00:12,566 to process everything and your mom would not be getting 1210 01:00:12,566 --> 01:00:14,500 the treatment that needs in the interim. 1211 01:00:14,500 --> 01:00:16,300 My department gets involved 1212 01:00:16,300 --> 01:00:19,533 when someone with diminished mental capacity 1213 01:00:19,533 --> 01:00:21,233 becomes a threat to themselves 1214 01:00:21,233 --> 01:00:23,600 or to those around them 1215 01:00:23,600 --> 01:00:25,966 and I believe in this case 1216 01:00:25,966 --> 01:00:28,466 your mom falls into that category. 1217 01:00:28,466 --> 01:00:30,733 - You think? 1218 01:00:30,733 --> 01:00:33,533 - What I think is we may be able 1219 01:00:33,533 --> 01:00:37,300 to have your mom involuntarily committed now 1220 01:00:37,300 --> 01:00:40,449 instead of going through the criminal process. 1221 01:00:40,533 --> 01:00:42,866 - Meaning? - I think 1222 01:00:42,866 --> 01:00:44,933 that your mom requires residential treatment 1223 01:00:44,933 --> 01:00:47,133 for an extended period of time 1224 01:00:47,133 --> 01:00:49,566 because there is a substantial likelihood 1225 01:00:49,566 --> 01:00:51,733 that she's gonna hurt herself 1226 01:00:51,733 --> 01:00:56,782 or someone else if she's not committed immediately. 1227 01:00:56,866 --> 01:00:59,447 - Okay, but how does that keep her out of jail? 1228 01:00:59,900 --> 01:01:01,533 - If the judge commits her prior 1229 01:01:01,533 --> 01:01:02,900 to my report being submitted 1230 01:01:02,900 --> 01:01:04,966 the prosecution will wait 1231 01:01:04,966 --> 01:01:06,900 to charge her until they determine 1232 01:01:06,900 --> 01:01:09,000 what the diagnosis and treatment plan are. 1233 01:01:09,000 --> 01:01:09,633 - If that's going to keep her outta jail 1234 01:01:09,633 --> 01:01:11,000 then let's do it. 1235 01:01:11,000 --> 01:01:13,066 - Well it's not the simple. 1236 01:01:13,066 --> 01:01:14,400 - Of course it isn't. 1237 01:01:14,400 --> 01:01:16,833 - Your mom receives SSI disability 1238 01:01:16,833 --> 01:01:19,066 and there are costs associated 1239 01:01:19,066 --> 01:01:21,647 with having someone civilly committed, 1240 01:01:21,666 --> 01:01:23,766 substantial costs. 1241 01:01:23,766 --> 01:01:26,033 - Okay? 1242 01:01:26,033 --> 01:01:29,266 - However if your mom does go through the criminal process 1243 01:01:29,266 --> 01:01:31,766 and she is found lacking criminal responsibility 1244 01:01:31,766 --> 01:01:33,866 then all of her treatment 1245 01:01:33,866 --> 01:01:36,766 and commitment would be covered by the state. 1246 01:01:36,766 --> 01:01:37,466 - Let me get this straight, 1247 01:01:37,466 --> 01:01:39,966 just so I'm clear. 1248 01:01:39,966 --> 01:01:42,566 If I pay a substantial amount of money 1249 01:01:42,566 --> 01:01:43,333 then my mom gets the help 1250 01:01:43,333 --> 01:01:44,221 she needs now. 1251 01:01:45,633 --> 01:01:48,866 If I don't, she rots in a jail cell 1252 01:01:48,866 --> 01:01:50,766 until a judge decides she needs help? 1253 01:01:50,766 --> 01:01:51,654 - In a nut shell. 1254 01:01:53,400 --> 01:01:55,500 - That's fucked! 1255 01:01:55,500 --> 01:01:57,193 - The system isn't perfect. 1256 01:02:00,633 --> 01:02:02,648 - Can I see her? 1257 01:02:07,433 --> 01:02:09,666 Hey, I'm so sorry. 1258 01:02:09,666 --> 01:02:12,220 - It's okay, how's your mom? 1259 01:02:12,300 --> 01:02:13,427 - It's not good. 1260 01:02:14,566 --> 01:02:15,500 Would you excuse me for one minute 1261 01:02:15,500 --> 01:02:16,433 I have one more thing to take care of 1262 01:02:16,433 --> 01:02:17,833 and I swear we can go. 1263 01:02:17,833 --> 01:02:20,898 - Do what you gotta do. - Okay. 1264 01:02:26,300 --> 01:02:27,833 - Oh hey little bro. 1265 01:02:27,833 --> 01:02:29,800 - Hey. - This is Antonio. 1266 01:02:29,800 --> 01:02:31,100 - Nice to meet you. 1267 01:02:31,100 --> 01:02:32,300 - He's a paramedic. 1268 01:02:32,300 --> 01:02:33,933 - I see that. 1269 01:02:33,933 --> 01:02:35,300 Antonio is it? 1270 01:02:35,300 --> 01:02:36,100 Could you give me a moment 1271 01:02:36,100 --> 01:02:37,068 alone with my sister? 1272 01:02:37,933 --> 01:02:41,116 - Sure, I gotta run anyway. 1273 01:02:41,200 --> 01:02:42,633 I have your number. 1274 01:02:42,633 --> 01:02:44,200 I'll call you sometime. 1275 01:02:44,200 --> 01:02:45,168 - You better. 1276 01:02:48,466 --> 01:02:50,885 - Hey. - What's up? 1277 01:02:50,900 --> 01:02:52,566 - What's up? 1278 01:02:52,566 --> 01:02:54,100 How the fuck can you be so casual about this? 1279 01:02:54,100 --> 01:02:56,400 You know they might send mom to jail forever? 1280 01:02:56,400 --> 01:02:58,766 Does that even resonate with you? 1281 01:02:58,766 --> 01:03:01,366 - Relax, she's always getting into little SNAFUs. 1282 01:03:01,366 --> 01:03:02,900 Everything's gonna be fine. 1283 01:03:02,900 --> 01:03:05,963 - SNAFU, is that what you call attempted murder? 1284 01:03:06,900 --> 01:03:09,066 Listen Missy, here's the deal, 1285 01:03:09,066 --> 01:03:11,200 you want half of Aunt Edna's money? 1286 01:03:11,200 --> 01:03:12,900 You got it. - Really? 1287 01:03:12,900 --> 01:03:15,466 - Yeah, but with it comes some strings. 1288 01:03:15,466 --> 01:03:17,300 - What kind of strings? 1289 01:03:17,300 --> 01:03:19,533 - Great big fucking strings. 1290 01:03:19,533 --> 01:03:21,866 - I'm listening. 1291 01:03:21,866 --> 01:03:24,931 - You get the money, but then I'm out. 1292 01:03:25,500 --> 01:03:26,033 - What does that mean, "you're out?" 1293 01:03:26,033 --> 01:03:27,900 - It means I'm done. 1294 01:03:27,900 --> 01:03:29,233 I'm done, you get the money 1295 01:03:29,233 --> 01:03:30,866 but with it comes the responsibility. 1296 01:03:30,866 --> 01:03:32,466 All of it. 1297 01:03:32,466 --> 01:03:34,500 You take care of mom from now on. 1298 01:03:34,500 --> 01:03:36,600 I can't do it. 1299 01:03:36,600 --> 01:03:38,937 Okay, I have too many of my own issues 1300 01:03:39,433 --> 01:03:41,133 and I just can't. 1301 01:03:41,133 --> 01:03:43,066 So can you do that? 1302 01:03:43,066 --> 01:03:46,373 Can you do the right thing for once in your life? 1303 01:03:46,700 --> 01:03:48,533 - I don't know Casey. 1304 01:03:48,533 --> 01:03:49,300 - Don't give me that shit. 1305 01:03:49,300 --> 01:03:50,166 You want the money? 1306 01:03:50,166 --> 01:03:51,433 This is how you get it. 1307 01:03:51,433 --> 01:03:53,433 - I don't know if I can. 1308 01:03:53,433 --> 01:03:54,643 I'm not like you. 1309 01:03:55,633 --> 01:04:00,449 Casey you're strong, I'm weak. 1310 01:04:00,533 --> 01:04:01,700 - You'll figure it out. 1311 01:04:01,700 --> 01:04:02,585 You always do. 1312 01:04:03,700 --> 01:04:04,506 This is the deal. 1313 01:04:07,633 --> 01:04:08,922 Do we have a deal? 1314 01:04:10,366 --> 01:04:12,200 - Yeah. 1315 01:04:12,200 --> 01:04:13,248 - Say it. 1316 01:04:15,066 --> 01:04:17,100 - We have a deal. 1317 01:04:17,100 --> 01:04:26,777 - Okay, I'm going to say goodbye to Dorthy. 1318 01:04:29,900 --> 01:04:34,133 ♪ I'll play a simple chord ♪ 1319 01:04:34,133 --> 01:04:39,216 ♪ What she climbed was a big night ♪ 1320 01:04:39,300 --> 01:04:48,735 ♪ And hang around the moon and stars ♪ 1321 01:04:49,000 --> 01:04:57,549 ♪ Without gravity it pulls me to powdered light ♪ 1322 01:04:57,633 --> 01:05:06,182 ♪ I'll steal a kiss of left behind ♪ 1323 01:05:06,266 --> 01:05:10,382 ♪ But all this singing ♪ 1324 01:05:10,466 --> 01:05:13,949 - Okay let's get out of here. 1325 01:05:14,033 --> 01:05:17,900 - Hey. ♪ So I emptied out ♪ 1326 01:05:17,900 --> 01:05:20,533 ♪ The jars and I counted out ♪ 1327 01:05:20,533 --> 01:05:25,600 ♪ All the possibilities ♪ 1328 01:05:25,600 --> 01:05:34,182 ♪ Go an see did you forget me ♪ 1329 01:05:34,266 --> 01:05:43,416 ♪ All I see is the bottom of your feet ♪ 1330 01:05:43,500 --> 01:05:48,316 ♪ Don't walk away from me ♪ 1331 01:05:48,400 --> 01:05:51,849 - You okay? - Yeah I'm golden. 1332 01:05:51,933 --> 01:05:53,222 - Liar. 1333 01:05:54,233 --> 01:05:55,201 - No really 1334 01:05:56,700 --> 01:05:59,633 I'm good, right now is fucked up. 1335 01:05:59,633 --> 01:06:01,666 But I'm actually pretty relieved. 1336 01:06:01,666 --> 01:06:03,766 - Yeah? - Yeah. 1337 01:06:03,766 --> 01:06:06,033 I mean this way at least 1338 01:06:06,033 --> 01:06:07,233 I know Dorthy's not gonna kill herself 1339 01:06:07,233 --> 01:06:09,033 or some poor bastard. 1340 01:06:09,033 --> 01:06:10,166 I know where she is. 1341 01:06:10,166 --> 01:06:12,184 I know she's getting the help she needs. 1342 01:06:13,400 --> 01:06:15,100 Maybe Missy will actually surprise me 1343 01:06:15,100 --> 01:06:17,519 and step up and do the right thing for once. 1344 01:06:17,733 --> 01:06:24,829 Maybe not, but either way. 1345 01:06:33,733 --> 01:06:35,400 - Stop the car. 1346 01:06:35,400 --> 01:06:37,800 - What? - Stop the car! 1347 01:06:37,800 --> 01:06:39,366 - Why? - Listen to me! 1348 01:06:39,366 --> 01:06:40,500 - What's going on 1349 01:06:40,500 --> 01:06:41,666 are you sick? - Stop the car! 1350 01:06:41,666 --> 01:06:42,433 - Stop the car! 1351 01:06:42,433 --> 01:06:43,321 Stop the car! 1352 01:06:45,666 --> 01:06:47,333 - Okay, okay, we're stopped. 1353 01:06:47,333 --> 01:06:47,933 What the hell has gotten into you? 1354 01:06:47,933 --> 01:06:50,500 - Did you not see the sign? 1355 01:06:50,500 --> 01:06:51,933 - What sign? - The exit sign back there 1356 01:06:51,933 --> 01:06:53,566 didn't you see what it said? 1357 01:06:53,566 --> 01:06:55,200 - No Jules I didn't what did it say? 1358 01:06:55,200 --> 01:06:56,766 - We have to go back there. 1359 01:06:56,766 --> 01:06:58,466 - I don't understand, why? 1360 01:06:58,466 --> 01:07:01,935 - Please? 1361 01:07:09,366 --> 01:07:12,016 It happened here. 1362 01:07:12,100 --> 01:07:13,633 - What happened? 1363 01:07:13,633 --> 01:07:16,300 - October 22nd, 2011. 1364 01:07:16,300 --> 01:07:18,566 Andrew Langston, aged 20, shot and killed 1365 01:07:18,566 --> 01:07:21,066 six people and himself 1366 01:07:21,066 --> 01:07:23,566 at Scared Heart Elementary School. 1367 01:07:23,566 --> 01:07:24,866 That's in Marinette. 1368 01:07:24,866 --> 01:07:28,633 - Oh shit. - First he killed his mother 1369 01:07:28,633 --> 01:07:30,700 and little brother before driving to the school 1370 01:07:30,700 --> 01:07:34,366 with four guns, a Bushmaster 223 caliber rifle, 1371 01:07:34,366 --> 01:07:36,733 a Glock 10 millimeter hand gun, 1372 01:07:36,733 --> 01:07:39,433 a Sig Sauer nine millimeter hand gun 1373 01:07:39,433 --> 01:07:42,666 and an Izhmash 12 gage shotgun. 1374 01:07:42,666 --> 01:07:44,666 He killed four third grade children 1375 01:07:44,666 --> 01:07:46,200 and one teacher. 1376 01:07:46,200 --> 01:07:47,400 - That's messed up. 1377 01:07:47,400 --> 01:07:48,433 - Four others were injured 1378 01:07:48,433 --> 01:07:50,333 including the principal, 1379 01:07:50,333 --> 01:07:52,033 the guidance councilor 1380 01:07:52,033 --> 01:07:54,566 and nine year-old fourth grader Emily Richmond. 1381 01:07:54,566 --> 01:07:56,866 According to a corner's report 1382 01:07:56,866 --> 01:08:00,166 all the of the victims were shot between three and 11 times. 1383 01:08:00,166 --> 01:08:01,800 - Where did you get a corner's report? 1384 01:08:01,800 --> 01:08:04,233 - The Department of Public Records website. 1385 01:08:04,233 --> 01:08:06,133 - They just let kids read those online for free? 1386 01:08:06,133 --> 01:08:07,300 - That's messed up. 1387 01:08:07,300 --> 01:08:09,700 - Of course not, I had to pay of it first. 1388 01:08:09,700 --> 01:08:11,166 - With what money? 1389 01:08:11,166 --> 01:08:12,766 - You never log out of your PayPal account. 1390 01:08:12,766 --> 01:08:14,266 - Why would you do that? 1391 01:08:14,266 --> 01:08:17,600 - To learn, I don't want to be another statistic. 1392 01:08:17,600 --> 01:08:19,433 - This is really messed up. 1393 01:08:19,433 --> 01:08:21,200 - Jules, - We have to go there. 1394 01:08:21,200 --> 01:08:22,233 I have to see her. 1395 01:08:22,233 --> 01:08:23,733 - See who? - Emily. 1396 01:08:23,733 --> 01:08:26,000 The one who survived. 1397 01:08:26,000 --> 01:08:27,466 - Jules we can't just go there. 1398 01:08:27,466 --> 01:08:28,266 - Why not? - We don't even know 1399 01:08:28,266 --> 01:08:29,700 where she lives. 1400 01:08:29,700 --> 01:08:31,366 - But I need to see her 1401 01:08:31,366 --> 01:08:32,866 and tell her, - Tell her what? 1402 01:08:32,866 --> 01:08:34,533 Jules this has got to stop. 1403 01:08:34,533 --> 01:08:35,700 You are fixated on this stuff. 1404 01:08:35,700 --> 01:08:37,400 It's not healthy. 1405 01:08:37,400 --> 01:08:38,299 - Mom. - No that's the end of it. 1406 01:08:38,299 --> 01:08:39,266 Discussion over. 1407 01:08:39,266 --> 01:08:41,266 - That's bullshit. 1408 01:08:41,266 --> 01:08:42,466 - Watch your mouth. 1409 01:08:42,466 --> 01:08:46,233 - Okay, I could take her. 1410 01:08:46,233 --> 01:08:48,533 - Casey we can't. 1411 01:08:48,533 --> 01:08:50,872 - It obviously means a lot to her, right? 1412 01:08:51,733 --> 01:08:52,781 - This is a bad idea. 1413 01:08:53,700 --> 01:08:55,715 - Yeah, maybe. 1414 01:09:02,666 --> 01:09:03,958 - I feel weird about this. 1415 01:09:04,799 --> 01:09:06,266 - I'm sure it's fine. 1416 01:09:06,266 --> 01:09:07,600 We'll knock, they'll answer 1417 01:09:07,600 --> 01:09:08,933 and we'll ask, "Hey by any chance 1418 01:09:08,933 --> 01:09:11,028 "was your daughter shot by a maniac?" 1419 01:09:12,333 --> 01:09:13,066 - Jules we don't have to do this 1420 01:09:13,066 --> 01:09:14,100 we can just drive away. 1421 01:09:14,100 --> 01:09:18,215 - No, I want to. 1422 01:09:18,299 --> 01:09:22,172 - She wants to, let's do it. 1423 01:09:32,100 --> 01:09:33,953 It's all you kid. 1424 01:09:36,066 --> 01:09:41,066 - Okay. 1425 01:09:52,233 --> 01:09:54,133 - Hello? 1426 01:09:54,133 --> 01:09:56,800 - Hi, I'm Jessica and this my daughter Julie. 1427 01:09:56,800 --> 01:09:58,735 And this is my friend Casey. 1428 01:09:59,100 --> 01:10:01,733 Jules, say hello. 1429 01:10:01,733 --> 01:10:05,433 - Hi. - Hello. 1430 01:10:05,433 --> 01:10:06,239 How can I help you? 1431 01:10:11,633 --> 01:10:12,666 - I know this is going to sound weird, 1432 01:10:12,666 --> 01:10:14,333 but my daughter has something 1433 01:10:14,333 --> 01:10:18,282 she'd like to ask you and you can totally say "no." 1434 01:10:18,366 --> 01:10:19,658 - Okay. 1435 01:10:22,900 --> 01:10:24,915 It was school picture day. 1436 01:10:26,033 --> 01:10:28,633 We fought over how she was going to wear her hair 1437 01:10:28,633 --> 01:10:29,966 Emily wanted to wear it in a pony tail. 1438 01:10:29,966 --> 01:10:32,466 I wanted her to wear it down. 1439 01:10:32,466 --> 01:10:35,209 She has such pretty hair. 1440 01:10:35,833 --> 01:10:37,400 But she started playing volleyball 1441 01:10:37,400 --> 01:10:39,166 and all the girls 1442 01:10:39,166 --> 01:10:42,553 were going to wear their hair up for pictures. 1443 01:10:43,600 --> 01:10:46,825 It's so stupid. 1444 01:10:48,066 --> 01:10:51,023 Silly things we think are worth fighting over. 1445 01:10:51,100 --> 01:10:54,003 After it was over and, 1446 01:10:54,533 --> 01:10:56,064 we were at the hospital 1447 01:10:57,733 --> 01:11:00,556 and we had not idea of Emily was alive or dead. 1448 01:11:01,466 --> 01:11:03,233 There was a lot on confusion 1449 01:11:03,233 --> 01:11:04,966 because a lot of the girls had head wounds 1450 01:11:04,966 --> 01:11:07,400 and they couldn't tell who was who 1451 01:11:07,400 --> 01:11:09,093 if it wasn't for the numbers. 1452 01:11:09,933 --> 01:11:11,100 - The numbers? 1453 01:11:11,100 --> 01:11:12,793 - On their uniforms. 1454 01:11:13,666 --> 01:11:16,400 - Oh god. - I was lucky. 1455 01:11:16,400 --> 01:11:18,800 I was hit in the back. 1456 01:11:18,800 --> 01:11:21,333 - And that's what caused the paralysis? 1457 01:11:21,333 --> 01:11:23,366 - Yeah. - A CT scan revealed 1458 01:11:23,366 --> 01:11:25,433 the bullet fragmented, 1459 01:11:25,433 --> 01:11:27,766 fracturing the first lumbar vertebra 1460 01:11:27,766 --> 01:11:29,133 lodging between the right vertebral body 1461 01:11:29,133 --> 01:11:34,400 and aorta, I read. 1462 01:11:34,400 --> 01:11:35,852 - It's kind of what she does. 1463 01:11:39,566 --> 01:11:41,716 - We were just about to have dinner. 1464 01:11:41,800 --> 01:11:44,000 You're welcome to stay. 1465 01:11:44,000 --> 01:11:45,800 - We couldn't we've already imposed enough. 1466 01:11:45,800 --> 01:11:48,621 - It's no trouble, really. 1467 01:11:49,000 --> 01:11:49,402 - I could eat. 1468 01:11:51,666 --> 01:11:53,833 - Emily why don't you show Julie your room 1469 01:11:53,833 --> 01:11:55,300 while your mother gets supper on the table? 1470 01:11:55,300 --> 01:11:58,200 - Okay. - By the way 1471 01:11:58,200 --> 01:11:59,500 you can call me Jules. 1472 01:11:59,500 --> 01:12:01,111 Everyone calls me Jules. 1473 01:12:05,533 --> 01:12:06,633 - Where do you go to school? 1474 01:12:06,633 --> 01:12:08,233 - I go to Lincoln. 1475 01:12:08,233 --> 01:12:09,733 - Where's that? 1476 01:12:09,733 --> 01:12:12,766 - Um, a couple hours from here. 1477 01:12:12,766 --> 01:12:14,800 - You came all that way to see me? 1478 01:12:14,800 --> 01:12:18,766 - Yeah, well also Casey's mom, 1479 01:12:18,766 --> 01:12:21,669 she got arrested for murder. 1480 01:12:21,833 --> 01:12:23,900 Well I guess it wasn't really murder 1481 01:12:23,900 --> 01:12:26,933 but like attempted murder. 1482 01:12:26,933 --> 01:12:28,766 I don't know I didn't really hear all the details. 1483 01:12:28,766 --> 01:12:30,533 - Is he your dad? 1484 01:12:30,533 --> 01:12:31,600 - He's my mom's friend. 1485 01:12:31,600 --> 01:12:33,233 But I really like him. 1486 01:12:33,233 --> 01:12:34,764 - He seems nice. 1487 01:12:35,766 --> 01:12:36,816 - You know he is. 1488 01:12:41,800 --> 01:12:47,606 - Hey. 1489 01:12:53,166 --> 01:12:54,618 Weird day huh? 1490 01:12:55,900 --> 01:12:58,157 - That's the understatement of the year. 1491 01:12:59,400 --> 01:13:04,616 - Still I feel at peace. 1492 01:13:04,700 --> 01:13:05,910 Like today was important. 1493 01:13:07,100 --> 01:13:08,068 - For Jules? 1494 01:13:09,433 --> 01:13:10,722 - For everyone. 1495 01:13:14,733 --> 01:13:16,748 - Looks like we had the same idea. 1496 01:13:27,500 --> 01:13:29,193 Connie won't let me smoke in the house. 1497 01:13:30,800 --> 01:13:33,233 - I just wanna say thanks 1498 01:13:33,233 --> 01:13:35,366 for the dinner and for letting Jules meet Emily. 1499 01:13:35,366 --> 01:13:36,738 You guys are way too kind. 1500 01:13:38,166 --> 01:13:41,066 - Yeah we've inconvenienced you enough for one lifetime. 1501 01:13:41,066 --> 01:13:42,300 So we'll be heading out. 1502 01:13:42,300 --> 01:13:45,766 - Aw, nonsense, it's too late to head out now. 1503 01:13:45,766 --> 01:13:47,633 You'll stay the night. 1504 01:13:47,633 --> 01:13:50,666 - Oh no we can't, really. 1505 01:13:50,666 --> 01:13:51,554 - It's no trouble. 1506 01:13:54,100 --> 01:13:56,600 Besides I think it'll do Emily some good 1507 01:13:56,600 --> 01:13:59,233 to have Jules spend the night. 1508 01:13:59,233 --> 01:14:03,425 A lot of the kids don't come around as much anymore. 1509 01:14:03,566 --> 01:14:05,905 It's good that Jules isn't afraid of her. 1510 01:14:07,533 --> 01:14:09,147 - Why would they be afraid of her. 1511 01:14:09,833 --> 01:14:14,149 - Who knows, kids are kids. 1512 01:14:14,233 --> 01:14:18,508 Maybe they think she's fragile. 1513 01:14:18,900 --> 01:14:22,851 Maybe she reminds them of what they're tryin' to forget. 1514 01:14:22,933 --> 01:14:26,024 Whatever the reason, I'm glad you came. 1515 01:14:26,066 --> 01:14:27,842 We're glad you came. 1516 01:14:30,333 --> 01:14:32,500 - Well at least let me help with the dishes. 1517 01:14:32,500 --> 01:14:35,100 - I already loaded up the dishwasher. 1518 01:14:35,100 --> 01:14:40,282 So it's settled you'll head out in the morning. 1519 01:14:40,366 --> 01:14:41,900 - You're strong people. 1520 01:14:43,866 --> 01:14:45,733 You're much stronger than I could be. 1521 01:14:45,733 --> 01:14:46,701 - You'd be surprised. 1522 01:14:48,766 --> 01:14:50,784 We're no stronger than anyone else. 1523 01:14:51,766 --> 01:14:53,733 We just decided that we aren't gonna let 1524 01:14:53,733 --> 01:14:57,516 that one moment define who we were as a family. 1525 01:14:57,600 --> 01:15:02,922 We were gonna be bigger than the moment. 1526 01:15:03,400 --> 01:15:04,285 Do you have kids? 1527 01:15:05,200 --> 01:15:06,566 - No. 1528 01:15:06,566 --> 01:15:07,454 - You'll see. 1529 01:15:09,233 --> 01:15:13,024 They make you stronger than you ever thought you could be. 1530 01:15:14,166 --> 01:15:14,892 - I believe that. 1531 01:15:19,733 --> 01:15:22,366 - Hey do you think I could ask you a question? 1532 01:15:22,366 --> 01:15:23,658 - Sure. 1533 01:15:24,566 --> 01:15:26,300 - That boy, 1534 01:15:26,300 --> 01:15:30,416 Andrew, the one that shot you, 1535 01:15:30,500 --> 01:15:31,385 you knew him? 1536 01:15:32,800 --> 01:15:35,945 - Yeah, he used to mow our lawn. 1537 01:15:36,866 --> 01:15:43,139 - Did you see him when he shot you? 1538 01:15:43,166 --> 01:15:46,749 I mean did you see him pull the trigger? 1539 01:15:46,833 --> 01:15:50,784 - No, I was running away. 1540 01:15:51,233 --> 01:15:55,266 But I saw him shoot my friend Katie in the head. 1541 01:15:55,833 --> 01:15:59,058 - I'm just so sorry he did this to you. 1542 01:15:59,433 --> 01:16:02,449 - It's okay, I forgive him. 1543 01:16:02,533 --> 01:16:03,581 - Really? 1544 01:16:05,166 --> 01:16:06,458 Why? 1545 01:16:07,900 --> 01:16:09,733 - I guess if that's the worst thing 1546 01:16:09,733 --> 01:16:11,066 that's happened to me, 1547 01:16:11,066 --> 01:16:13,166 I'm pretty lucky. 1548 01:16:13,166 --> 01:16:15,000 I can't imagine anything worse happening to me. 1549 01:16:15,000 --> 01:16:17,000 And I survived. 1550 01:16:17,000 --> 01:16:17,484 And I met you. 1551 01:16:20,033 --> 01:16:21,322 - Yeah. 1552 01:16:23,033 --> 01:16:23,700 Good night. 1553 01:16:23,700 --> 01:16:24,748 - Good night. 1554 01:16:50,900 --> 01:16:53,157 - It's funny about these photos. 1555 01:16:53,533 --> 01:16:56,274 - Yeah, how so? 1556 01:16:56,333 --> 01:16:57,221 - They're smiling. 1557 01:16:59,200 --> 01:17:00,433 They had no idea the shit storm 1558 01:17:00,433 --> 01:17:01,722 that was coming their way. 1559 01:17:03,600 --> 01:17:05,266 - Bad things happen to good people. 1560 01:17:05,266 --> 01:17:06,666 - That's just it, 1561 01:17:06,666 --> 01:17:08,601 even after all that happened, 1562 01:17:09,366 --> 01:17:10,900 they don't seem any different. 1563 01:17:11,766 --> 01:17:13,600 They still smile. 1564 01:17:13,600 --> 01:17:15,100 They still just keep living 1565 01:17:15,100 --> 01:17:17,437 like nothing's changed. 1566 01:17:18,466 --> 01:17:19,733 - Well what else can they do? 1567 01:17:19,733 --> 01:17:20,863 - They can get angry. 1568 01:17:22,500 --> 01:17:23,789 - What? 1569 01:17:25,200 --> 01:17:26,248 - Nothing. 1570 01:17:28,533 --> 01:17:31,600 There's one bed huh? 1571 01:17:31,600 --> 01:17:36,196 - Yeah, that seems to be the situation. 1572 01:17:37,200 --> 01:17:38,733 - How do you wanna do it? 1573 01:17:38,733 --> 01:17:40,900 Sleeping arrangements, 1574 01:17:40,900 --> 01:17:43,366 I can sleep on the floor or, - No it's okay. 1575 01:17:43,366 --> 01:17:44,866 We can share the bed. 1576 01:17:44,866 --> 01:17:45,933 - You sure? - Yeah. 1577 01:17:45,933 --> 01:17:46,337 I don't bite. 1578 01:17:48,200 --> 01:17:49,489 - Okay. 1579 01:17:57,566 --> 01:18:00,200 - Okay, can I just say 1580 01:18:00,200 --> 01:18:01,733 that was pretty amazing. 1581 01:18:01,733 --> 01:18:03,466 - What? - This. 1582 01:18:03,466 --> 01:18:06,033 This entire day. 1583 01:18:06,033 --> 01:18:08,233 Well not the stuff with your mom. 1584 01:18:08,233 --> 01:18:12,024 But everything after that, with Jules. 1585 01:18:12,766 --> 01:18:14,633 I think this is gonna be really good for her. 1586 01:18:14,633 --> 01:18:15,681 I hope so. 1587 01:18:18,600 --> 01:18:23,016 I just wanna say thank you. 1588 01:18:23,100 --> 01:18:26,233 - For what? - For doing this. 1589 01:18:26,233 --> 01:18:29,458 For making me do this. 1590 01:18:29,566 --> 01:18:31,905 - I didn't make you do anything. 1591 01:18:33,666 --> 01:18:36,247 You're a great mom. 1592 01:18:37,133 --> 01:18:39,310 And I know you'd do anything for Jules. 1593 01:18:41,366 --> 01:18:47,082 - Well I couldn't have done it without you, really. 1594 01:18:47,166 --> 01:18:48,376 - Maybe you needed a push 1595 01:18:50,100 --> 01:18:51,633 from a crazy person? 1596 01:18:51,633 --> 01:18:54,500 - Maybe, not that you're crazy. 1597 01:18:54,500 --> 01:18:55,548 But yeah. 1598 01:18:57,600 --> 01:18:58,485 - Don't mention it. 1599 01:19:17,833 --> 01:19:19,300 - Casey? 1600 01:19:19,300 --> 01:19:20,510 - Hm? 1601 01:19:23,366 --> 01:19:24,818 - I like you. 1602 01:19:26,266 --> 01:19:29,016 - You're a pretty cool person yourself. 1603 01:19:29,100 --> 01:19:30,552 - No, I mean 1604 01:19:32,200 --> 01:19:35,988 I really like you. 1605 01:19:37,366 --> 01:19:38,416 - Really? 1606 01:19:40,266 --> 01:19:41,566 Do you like, like me, like me? 1607 01:19:41,566 --> 01:19:43,018 - Be serious. 1608 01:19:48,766 --> 01:19:50,166 I don't know who you are 1609 01:19:50,166 --> 01:19:53,715 or really much about you at all. 1610 01:19:54,300 --> 01:19:56,153 But yeah, I like you. 1611 01:19:57,933 --> 01:20:00,300 - I think you might know me 1612 01:20:00,300 --> 01:20:02,033 better than anybody in the world right now. 1613 01:20:02,033 --> 01:20:02,437 - That's sad. 1614 01:20:04,000 --> 01:20:04,484 - Why is it sad? 1615 01:20:07,066 --> 01:20:08,633 - Because I've known you for four days. 1616 01:20:08,633 --> 01:20:09,900 - It was a pretty eventful four days 1617 01:20:09,900 --> 01:20:11,600 don't you think? 1618 01:20:11,600 --> 01:20:12,633 - What about your family? 1619 01:20:12,633 --> 01:20:14,810 Your mom, they know you? 1620 01:20:16,733 --> 01:20:18,990 - Maybe when I was a little kid, 1621 01:20:19,933 --> 01:20:22,594 before my dad died, but not now. 1622 01:20:24,000 --> 01:20:24,600 I don't even know if my mom knows 1623 01:20:24,600 --> 01:20:25,889 she has a son now. 1624 01:20:29,866 --> 01:20:33,133 It has to feel like nobody knows who I am. 1625 01:20:33,133 --> 01:20:35,068 I don't even know who I am anymore. 1626 01:20:36,000 --> 01:20:38,633 - Well I feel like I know who you are. 1627 01:20:38,633 --> 01:20:41,132 I mean on one hand I don't know you at all 1628 01:20:42,033 --> 01:20:43,163 but in a way 1629 01:20:45,533 --> 01:20:47,147 I feel like I've always known you. 1630 01:20:50,166 --> 01:20:52,263 You're a pretty amazing person. 1631 01:20:55,133 --> 01:20:56,021 - Really I'm not. 1632 01:20:57,566 --> 01:20:59,300 - In the few days I've known you 1633 01:20:59,300 --> 01:21:01,366 you've got me my job back, 1634 01:21:01,366 --> 01:21:02,400 - Which I got you fired from 1635 01:21:02,400 --> 01:21:03,466 to begin with. 1636 01:21:03,466 --> 01:21:04,758 - Yeah there was that. 1637 01:21:06,633 --> 01:21:09,466 But still you didn't have to do what you did. 1638 01:21:09,466 --> 01:21:10,500 But you did it anyway. 1639 01:21:10,500 --> 01:21:12,566 - Any guy would have done that. 1640 01:21:12,566 --> 01:21:16,216 - No actually most guys wouldn't have. 1641 01:21:16,300 --> 01:21:18,233 At least not the ones I know. 1642 01:21:18,233 --> 01:21:19,764 And you're here now, 1643 01:21:21,800 --> 01:21:23,933 sleeping in a complete stranger's bed 1644 01:21:23,933 --> 01:21:25,533 because you cared about the feelings of a little girl 1645 01:21:25,533 --> 01:21:26,501 you barely know. 1646 01:21:28,233 --> 01:21:29,201 I mean who does that? 1647 01:21:30,966 --> 01:21:31,450 - I don't know. 1648 01:21:34,666 --> 01:21:36,633 Wait, what are you doing? 1649 01:21:36,633 --> 01:21:38,900 - What does it look like? 1650 01:21:38,900 --> 01:21:41,400 - It looks like you had an emotional day 1651 01:21:41,400 --> 01:21:43,333 and you're about to do something 1652 01:21:43,333 --> 01:21:44,543 you're going to regret. 1653 01:21:46,233 --> 01:21:47,600 - I'm a big girl. 1654 01:21:47,600 --> 01:21:49,866 I'll decide what mistakes I make. 1655 01:21:49,866 --> 01:21:53,011 - Yeah this seems like a big one. 1656 01:21:54,900 --> 01:21:56,835 - Why don't you like yourself? 1657 01:21:58,400 --> 01:22:01,625 - What's there to like? 1658 01:22:01,966 --> 01:22:04,233 - I can think of a few things. 1659 01:22:04,233 --> 01:22:09,649 - Jess, you're like the coolest chic I ever met. 1660 01:22:09,733 --> 01:22:13,200 You're smart and you're funny 1661 01:22:13,200 --> 01:22:15,266 and Jules is awesome. 1662 01:22:15,266 --> 01:22:19,182 And you are sexy as hell. 1663 01:22:19,266 --> 01:22:24,500 - But-- - But 1664 01:22:24,500 --> 01:22:26,111 but I'm a disaster right now. 1665 01:22:28,333 --> 01:22:30,900 - Hi I'm Jessica, have we met? 1666 01:22:30,900 --> 01:22:31,933 - I was hanging from a rope 1667 01:22:31,933 --> 01:22:33,385 a few days ago. 1668 01:22:36,466 --> 01:22:38,967 Do you get the enormity of that? 1669 01:22:40,333 --> 01:22:41,766 - I know but you didn't die. 1670 01:22:41,766 --> 01:22:44,026 You're alive. - Am I? 1671 01:22:44,600 --> 01:22:45,200 I'm breathing but I haven't felt alive 1672 01:22:45,200 --> 01:22:48,433 since I don't know when. 1673 01:22:48,433 --> 01:22:50,666 - So now you get a second chance. 1674 01:22:50,666 --> 01:22:52,843 - A second chance at what? 1675 01:22:53,700 --> 01:22:56,233 - Life, love, the pursuit of happiness. 1676 01:22:56,233 --> 01:22:58,933 - I don't know what any of that means. 1677 01:22:58,933 --> 01:23:00,766 Just because a fucking ceiling fan broke 1678 01:23:00,766 --> 01:23:02,133 doesn't meant I magically changed my mind. 1679 01:23:02,133 --> 01:23:03,433 Nothing has changed. 1680 01:23:03,433 --> 01:23:04,233 It hasn't changed anything. 1681 01:23:04,233 --> 01:23:05,400 - It changed everything. 1682 01:23:05,400 --> 01:23:06,610 - How? 1683 01:23:08,433 --> 01:23:10,126 - You met me, that's pretty awesome. 1684 01:23:11,466 --> 01:23:14,047 You're rich now, couldn't say that before. 1685 01:23:15,166 --> 01:23:16,633 That's the beauty of life. 1686 01:23:16,633 --> 01:23:18,566 One minute you're world can be at its darkest 1687 01:23:18,566 --> 01:23:21,033 and then the sun rises 1688 01:23:21,033 --> 01:23:24,382 and you see the world in a whole new light. 1689 01:23:24,466 --> 01:23:25,918 - It's a shitty world. 1690 01:23:26,700 --> 01:23:28,333 It's the same shitty world 1691 01:23:28,333 --> 01:23:31,066 where I look at my mother and I see my future. 1692 01:23:31,066 --> 01:23:33,485 - Yeah but now it's a world with me in it. 1693 01:23:34,933 --> 01:23:37,836 And you said it yourself, I'm awesome. 1694 01:23:38,200 --> 01:23:40,215 - Actually I said Jules was awesome. 1695 01:23:41,300 --> 01:23:42,510 I said you were sexy. 1696 01:23:44,166 --> 01:23:45,216 - Either way. 1697 01:23:49,333 --> 01:23:50,466 And you don't know for sure 1698 01:23:50,466 --> 01:23:51,758 what the future holds. 1699 01:23:52,933 --> 01:23:54,466 Yeah you could end up like your mom 1700 01:23:54,466 --> 01:23:55,676 or maybe you won't. 1701 01:23:57,333 --> 01:24:01,124 But I think I wanna be there to find out with you. 1702 01:24:01,833 --> 01:24:03,866 And if that means being your friend 1703 01:24:03,866 --> 01:24:08,303 or your girlfriend, or whatever. 1704 01:24:09,000 --> 01:24:11,741 You don't have to go through any of it alone. 1705 01:24:14,033 --> 01:24:17,200 - Why would you want to be a part of any of that? 1706 01:24:17,200 --> 01:24:20,600 - Because something really amazing is happening 1707 01:24:20,600 --> 01:24:21,933 right in front of our faces 1708 01:24:21,933 --> 01:24:22,833 and I don't know exactly what it is 1709 01:24:22,833 --> 01:24:25,010 but I wanna find out. 1710 01:24:26,533 --> 01:24:30,549 And yeah, life sucks sometimes. 1711 01:24:30,633 --> 01:24:33,700 And your mother is a mental case 1712 01:24:33,700 --> 01:24:37,533 and your sister is catastrophe waiting to happen. 1713 01:24:37,533 --> 01:24:39,833 But you're not. 1714 01:24:39,833 --> 01:24:42,574 You are not a fucking disaster. 1715 01:24:43,400 --> 01:24:45,133 Even if you are, 1716 01:24:45,133 --> 01:24:49,516 let's be one big, fucking tornado together. 1717 01:24:49,600 --> 01:24:52,099 - You're nuts. - Yeah. 1718 01:24:52,433 --> 01:24:53,401 Well fuck it. 1719 01:25:42,266 --> 01:25:45,169 - Morning. - Morning? 1720 01:25:46,533 --> 01:25:52,016 - Hey, uh, 1721 01:25:52,100 --> 01:25:53,533 - Morning sexy man. 1722 01:25:53,533 --> 01:25:56,920 - Uh, Jules. - Jules! 1723 01:25:57,300 --> 01:25:58,700 What are you doing in here? 1724 01:25:58,700 --> 01:26:00,800 - Did you guys have intercourse? 1725 01:26:00,800 --> 01:26:02,333 - Jules what did I tell you 1726 01:26:02,333 --> 01:26:03,433 about coming into my room 1727 01:26:03,433 --> 01:26:04,966 when I have someone over? 1728 01:26:04,966 --> 01:26:06,666 - To not. - You have a lot 1729 01:26:06,666 --> 01:26:08,233 of men over? 1730 01:26:08,233 --> 01:26:10,300 - Define a lot. 1731 01:26:10,300 --> 01:26:11,433 - Enough that you have to remind your daughter 1732 01:26:11,433 --> 01:26:13,500 not to come in when someone's over? 1733 01:26:13,500 --> 01:26:15,837 - So what if I do? 1734 01:26:16,233 --> 01:26:17,800 - I wanna go home now. 1735 01:26:17,800 --> 01:26:19,366 - Is everything okay? 1736 01:26:19,366 --> 01:26:21,933 - Actually, yeah. 1737 01:26:21,933 --> 01:26:23,800 It's just time. 1738 01:26:23,800 --> 01:26:26,466 - Okay, well get dressed 1739 01:26:26,466 --> 01:26:28,333 and then say good bye to Emily. 1740 01:26:28,333 --> 01:26:30,100 - Emily had to go to school. 1741 01:26:30,100 --> 01:26:31,600 - Shit, school! 1742 01:26:31,600 --> 01:26:34,905 You have school today! 1743 01:26:43,800 --> 01:26:45,866 How you doin' Jellybean? 1744 01:26:45,866 --> 01:26:48,233 - I'm okay, a little hungry maybe. 1745 01:26:48,233 --> 01:26:50,200 - She wasn't talking to you. 1746 01:26:50,200 --> 01:26:51,566 - Then who was she talking to? 1747 01:26:51,566 --> 01:26:55,000 - Me stupid, guys aren't called Jellybean. 1748 01:26:55,000 --> 01:26:56,866 - Jokes on you dumb ass 'cause in college, 1749 01:26:56,866 --> 01:26:58,700 my nickname happened to be Jellybean. 1750 01:26:58,700 --> 01:27:00,500 - Not-ah. - Yeah-huh. 1751 01:27:00,500 --> 01:27:01,533 - You're such an ignoramus. 1752 01:27:01,533 --> 01:27:05,316 - Takes one to know one. 1753 01:27:05,400 --> 01:27:08,303 - Okay who wants pancakes? 1754 01:27:10,566 --> 01:27:14,761 - Yes! 1755 01:27:22,066 --> 01:27:23,066 - Hey. - Mm-hm? 1756 01:27:23,066 --> 01:27:24,300 - Here, you go on in 1757 01:27:24,300 --> 01:27:25,533 and I'll be right there. 1758 01:27:25,533 --> 01:27:30,775 - Okay, later Jellybean. 1759 01:27:34,233 --> 01:27:36,633 - Hey where are you goin' so fast? 1760 01:27:36,633 --> 01:27:40,100 - Oh I was just gonna lie down for about a week. 1761 01:27:40,100 --> 01:27:41,666 A crazy couple of days. 1762 01:27:41,666 --> 01:27:43,900 - You okay? 1763 01:27:43,900 --> 01:27:45,366 - Yeah, yeah I just need to clear my head 1764 01:27:45,366 --> 01:27:47,466 and maybe grab a shower. 1765 01:27:47,466 --> 01:27:50,133 - Okay, do you wanna come over later? 1766 01:27:50,133 --> 01:27:51,600 I can fix us dinner. 1767 01:27:51,600 --> 01:27:53,937 I make a really crappy tuna casserole. 1768 01:27:54,800 --> 01:27:56,573 - How can I turn that down? 1769 01:27:57,633 --> 01:28:00,666 - Okay then. 1770 01:28:00,666 --> 01:28:05,021 I'll see you tonight. 1771 01:28:17,500 --> 01:28:21,400 ♪ No more loss somehow ♪ 1772 01:28:21,400 --> 01:28:25,233 ♪ No more heartbreakin' ♪ 1773 01:28:25,233 --> 01:28:27,666 ♪ Goin' nowhere ♪ 1774 01:28:27,666 --> 01:28:33,016 ♪ I'm gone, I'm gone ♪ 1775 01:28:33,100 --> 01:28:36,833 ♪ Love in slow motion ♪ 1776 01:28:36,833 --> 01:28:40,900 ♪ Feelin's left over ♪ 1777 01:28:40,900 --> 01:28:44,766 ♪ Holding' on, we're gone ♪ 1778 01:28:44,766 --> 01:28:49,525 ♪ We're gone ♪ 1779 01:29:06,833 --> 01:29:08,200 - Hey, diner's not ready yet 1780 01:29:08,200 --> 01:29:09,566 but come on in. 1781 01:29:09,566 --> 01:29:10,938 - Can I borrow your car? 1782 01:29:12,866 --> 01:29:14,833 - Right now? - Yeah, 1783 01:29:14,833 --> 01:29:15,400 there's something I need to take care of 1784 01:29:15,400 --> 01:29:18,061 and it's kinda important. 1785 01:29:18,266 --> 01:29:20,122 - Yeah, sure. 1786 01:29:22,700 --> 01:29:25,266 Here, when will you back? 1787 01:29:25,266 --> 01:29:26,666 I have to work at seven. 1788 01:29:26,666 --> 01:29:29,167 - Shit, I forgot. 1789 01:29:29,800 --> 01:29:30,933 You know I can do it another time. 1790 01:29:30,933 --> 01:29:33,300 - No, no do what you gotta do. 1791 01:29:33,300 --> 01:29:35,073 I can take the bus to the diner. 1792 01:29:35,500 --> 01:29:37,000 - Are you sure? 1793 01:29:37,000 --> 01:29:42,716 - Yeah, yeah, just pick me up tonight after? 1794 01:29:42,800 --> 01:29:45,266 Rain check on dinner. - Definitely. 1795 01:29:45,266 --> 01:29:46,718 - I'm gonna hold you to that. 1796 01:30:46,733 --> 01:30:53,116 ♪ All I want is nothing more ♪ 1797 01:30:53,200 --> 01:30:58,149 ♪ To hear you knockin' at my door ♪ 1798 01:30:58,233 --> 01:31:00,000 - Casey, are you in there? 1799 01:31:00,000 --> 01:31:02,666 ♪ Because if I could see your face ♪ 1800 01:31:02,666 --> 01:31:03,933 ♪ Once more ♪ 1801 01:31:03,933 --> 01:31:08,733 - Casey! ♪ I could die a happy man ♪ 1802 01:31:08,733 --> 01:31:13,566 ♪ I'm sure ♪ 1803 01:31:13,566 --> 01:31:19,816 ♪ When you said your last goodbye ♪ 1804 01:31:19,900 --> 01:31:26,782 ♪ I died a little inside ♪ 1805 01:31:26,866 --> 01:31:32,016 ♪ I lay in tears in bed all night ♪ 1806 01:31:32,100 --> 01:31:33,866 - Dear Jess. 1807 01:31:33,866 --> 01:31:35,766 The events of the past few days 1808 01:31:35,766 --> 01:31:37,700 have been an adventure to say the least. 1809 01:31:37,700 --> 01:31:38,600 I think I've learned more 1810 01:31:38,600 --> 01:31:40,800 about humanity in last 48 hours 1811 01:31:40,800 --> 01:31:42,433 than I have in the last 30 years. 1812 01:31:42,433 --> 01:31:45,400 And I have to say I'm impressed. 1813 01:31:45,400 --> 01:31:46,800 Nevertheless, if you're reading this 1814 01:31:46,800 --> 01:31:48,977 it means that I am dead. 1815 01:31:49,200 --> 01:31:50,248 Sorry about that. 1816 01:31:51,566 --> 01:31:52,666 I know in my heart that this world 1817 01:31:52,666 --> 01:31:54,433 is too big for me. 1818 01:31:54,433 --> 01:31:56,200 It always has been. 1819 01:31:56,200 --> 01:31:57,500 While I walk amongst the living 1820 01:31:57,500 --> 01:32:02,682 I've never truly felt alive. 1821 01:32:02,766 --> 01:32:05,866 That is until I met you. ♪ Find somebody ♪ 1822 01:32:05,866 --> 01:32:10,500 ♪ I'll find somebody ♪ 1823 01:32:10,500 --> 01:32:14,682 ♪ And you are all ♪ 1824 01:32:14,766 --> 01:32:16,000 - Well let me start by saying 1825 01:32:16,000 --> 01:32:18,257 that I'm very sorry for your loss. 1826 01:32:19,633 --> 01:32:20,966 I can't imagine how difficult it must be 1827 01:32:20,966 --> 01:32:23,143 for you to have to go through this. 1828 01:32:24,200 --> 01:32:28,049 It's always tragic when a young life is cut short. 1829 01:32:28,133 --> 01:32:31,520 But even more so in situations like this. 1830 01:32:32,900 --> 01:32:35,700 I wish we were meeting under more pleasant circumstances 1831 01:32:35,700 --> 01:32:37,200 but the situation being what it is 1832 01:32:37,200 --> 01:32:38,652 let's get right to it. 1833 01:32:41,466 --> 01:32:43,805 Can I get you water or anything? 1834 01:32:45,666 --> 01:32:48,266 - I'm fine. - I can't say to you 1835 01:32:48,266 --> 01:32:49,880 that I knew Casey very well. 1836 01:32:51,333 --> 01:32:52,533 But from what I did know of him 1837 01:32:52,533 --> 01:32:54,400 he seemed to be a good, decent 1838 01:32:54,400 --> 01:32:56,966 and kind person. 1839 01:32:56,966 --> 01:32:59,627 And he obviously thought the world of you. 1840 01:33:01,233 --> 01:33:02,764 So on to the sliver lining? 1841 01:33:03,966 --> 01:33:05,700 I'm not sure if you are aware 1842 01:33:05,700 --> 01:33:08,200 but in the past few weeks, 1843 01:33:08,200 --> 01:33:11,600 Mr. Dombrosky accumulated some fairly lucrative assets. 1844 01:33:11,600 --> 01:33:12,889 - Why would I be aware? 1845 01:33:14,566 --> 01:33:17,366 - Right, well, in addition to the money 1846 01:33:17,366 --> 01:33:20,066 he received from his inheritance 1847 01:33:20,066 --> 01:33:23,966 Casey was also the heir to his late great-aunt's 1848 01:33:23,966 --> 01:33:28,316 patent royalties which earn approximately 8,000 per month. 1849 01:33:28,400 --> 01:33:31,600 And after his mother was ordered into residential treatment 1850 01:33:31,600 --> 01:33:35,433 he was appointed conservator of her estate. 1851 01:33:35,433 --> 01:33:40,192 He gained ownership of her home. 1852 01:33:40,966 --> 01:33:47,096 - What a waste. 1853 01:33:47,933 --> 01:33:50,600 So what now, all that money just goes to the state? 1854 01:33:50,600 --> 01:33:55,196 - To the contrary, it goes to you. 1855 01:33:55,600 --> 01:33:56,568 - I'm sorry? 1856 01:33:58,200 --> 01:34:01,166 - Ms. Magee, it was Casey's final wish 1857 01:34:01,166 --> 01:34:03,066 that you and your daughter be the designees 1858 01:34:03,066 --> 01:34:12,341 of those assets, the money, the home is yours. 1859 01:34:16,433 --> 01:34:17,643 - So he thinks, 1860 01:34:20,200 --> 01:34:21,489 thought 1861 01:34:25,133 --> 01:34:26,533 that is was okay to make someone have feelings 1862 01:34:26,533 --> 01:34:28,872 for someone else and then just leave? 1863 01:34:33,400 --> 01:34:38,116 So what is this, like some sort of conciliation prize? 1864 01:34:38,200 --> 01:34:39,248 - I know this is hard. 1865 01:34:40,933 --> 01:34:42,500 And I can't say that I blame you for having feelings 1866 01:34:42,500 --> 01:34:45,805 of resentment, even anger. 1867 01:34:46,400 --> 01:34:48,400 But if any good has come out of this 1868 01:34:48,400 --> 01:34:49,368 this is it, 1869 01:34:51,033 --> 01:34:55,308 a fresh start for you and your daughter. 1870 01:34:56,200 --> 01:34:57,327 - Whatever. 1871 01:34:58,100 --> 01:35:00,200 - Well then. 1872 01:35:00,200 --> 01:35:03,263 I have some paperwork that you'll need to sign. 1873 01:35:03,300 --> 01:35:05,200 Let me just grab those forms from my secretary 1874 01:35:05,200 --> 01:35:07,537 and you can be on your way lickety split. 1875 01:35:11,766 --> 01:35:13,542 - Why would he do this? 1876 01:35:16,833 --> 01:35:21,108 - Love makes people do crazy things. 1877 01:35:22,566 --> 01:35:26,266 ♪ But if you loved me ♪ 1878 01:35:26,266 --> 01:35:28,733 ♪ Why did you leave me ♪ 1879 01:35:28,733 --> 01:35:29,466 - I want you know that you had nothing 1880 01:35:29,466 --> 01:35:31,766 to do with my decision. 1881 01:35:31,766 --> 01:35:33,233 I told you before that nothing has changed. 1882 01:35:33,233 --> 01:35:36,533 My mind hasn't changed. 1883 01:35:36,533 --> 01:35:38,800 And even though you and Jules changed my heart, 1884 01:35:38,800 --> 01:35:40,466 I'll never be normal. 1885 01:35:40,466 --> 01:35:41,700 Jess you need normal. 1886 01:35:41,700 --> 01:35:42,585 You need stability. 1887 01:35:44,433 --> 01:35:46,066 Hopefully I can provide that 1888 01:35:46,066 --> 01:35:48,633 or at least help you get on the right track. 1889 01:35:48,633 --> 01:35:50,266 You are truly amazing. 1890 01:35:50,266 --> 01:35:54,783 And Jules is one in a million. 1891 01:36:12,333 --> 01:36:19,566 ♪ Whoa-oh, oh, oh ♪ 1892 01:36:19,566 --> 01:36:25,856 ♪ Whoa-oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1893 01:36:26,000 --> 01:36:26,600 - I've made some arrangements 1894 01:36:26,600 --> 01:36:27,866 and gotten a little help 1895 01:36:27,866 --> 01:36:30,133 from an unlikely source so that maybe, 1896 01:36:30,133 --> 01:36:33,866 just maybe Jules can take back her innocence. 1897 01:36:33,866 --> 01:36:36,866 And in some small way, maybe you can too. 1898 01:36:36,866 --> 01:36:46,141 ♪ Whoa-oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1899 01:37:24,566 --> 01:37:25,600 - Since I suck at goodbyes 1900 01:37:25,600 --> 01:37:26,810 I'll just say, 1901 01:37:28,233 --> 01:37:29,281 "fuck it." 1902 01:37:30,700 --> 01:37:33,279 Your friend, Casey. 1903 01:37:35,300 --> 01:37:38,700 ♪ If you loved me ♪ 1904 01:37:38,700 --> 01:37:42,400 ♪ Why'd you leave me ♪ 1905 01:37:42,400 --> 01:37:50,266 ♪ Take my body ♪ 1906 01:37:50,266 --> 01:37:54,133 ♪ All I wanted ♪ 1907 01:37:54,133 --> 01:37:57,700 ♪ And all I needed ♪ 1908 01:37:57,700 --> 01:38:01,600 ♪ To find somebody ♪ 1909 01:38:01,600 --> 01:38:06,433 ♪ I'll find somebody ♪ 1910 01:38:06,433 --> 01:38:12,481 ♪ Like you, whoa-oh, oh ♪ 1911 01:38:26,800 --> 01:38:31,033 ♪ I'll play a simple chord ♪ 1912 01:38:31,033 --> 01:38:36,182 ♪ While she climbed was a big night ♪ 1913 01:38:36,266 --> 01:38:45,182 ♪ I'll hang around the moon and stars ♪ 1914 01:38:45,266 --> 01:38:49,200 ♪ Without gravity ♪ 1915 01:38:49,200 --> 01:38:54,449 ♪ It pulls me to the powdered light ♪ 1916 01:38:54,533 --> 01:39:03,149 ♪ A sea of cares I've left behind ♪ 1917 01:39:03,233 --> 01:39:05,700 ♪ But all you've seen ♪ 1918 01:39:05,700 --> 01:39:08,366 ♪ And it seems like running towards ♪ 1919 01:39:08,366 --> 01:39:12,300 ♪ Promises you made to me ♪ 1920 01:39:12,300 --> 01:39:16,000 ♪ So I emptied out the jars ♪ 1921 01:39:16,000 --> 01:39:21,916 ♪ And I counted out all the possibilities ♪ 1922 01:39:22,000 --> 01:39:26,233 ♪ Go and see ♪ 1923 01:39:26,233 --> 01:39:30,700 ♪ Did you forget me ♪ 1924 01:39:30,700 --> 01:39:35,000 ♪ All I see ♪ 1925 01:39:35,000 --> 01:39:39,833 ♪ Is the bottom of your feet ♪ 1926 01:39:39,833 --> 01:39:46,607 ♪ Don't walk away from me ♪ 1927 01:39:51,566 --> 01:39:55,633 ♪ The pounding of my feet ♪ 1928 01:39:55,633 --> 01:40:00,782 ♪ Sets the rhythm to the rising sun ♪ 1929 01:40:00,866 --> 01:40:09,616 ♪ Your curtains all have come undone ♪ 1930 01:40:09,700 --> 01:40:13,666 ♪ And as the sunbeams gleam ♪ 1931 01:40:13,666 --> 01:40:19,016 ♪ Heavy in your dusty room ♪ 1932 01:40:19,100 --> 01:40:27,749 ♪ Is showin' a part of an empty frame ♪ 1933 01:40:27,833 --> 01:40:30,833 ♪ But we're always running ♪ 1934 01:40:30,833 --> 01:40:32,866 ♪ It seems like singin' songs ♪ 1935 01:40:32,866 --> 01:40:36,666 ♪ Meant to lull you to sleep ♪ 1936 01:40:36,666 --> 01:40:40,266 ♪ So I strum this guitar ♪ 1937 01:40:40,266 --> 01:40:46,416 ♪ And start hummin' 'bout all the possibilities ♪ 1938 01:40:46,500 --> 01:40:55,882 ♪ All I see is you forgave me ♪ 1939 01:40:55,966 --> 01:41:04,382 ♪ All I see is the bottom of your feet ♪ 1940 01:41:04,466 --> 01:41:09,333 ♪ Can you see ♪ 1941 01:41:09,333 --> 01:41:13,733 ♪ You belong to me ♪ 1942 01:41:13,733 --> 01:41:18,333 ♪ Please oh please ♪ 1943 01:41:18,333 --> 01:41:46,316 ♪ Don't give up on me ♪