1 00:00:01,293 --> 00:00:02,461 [ Scoffs ] 2 00:00:02,461 --> 00:00:04,505 ♪ 3 00:00:04,505 --> 00:00:05,380 [ Sighs ] 4 00:00:07,257 --> 00:00:08,634 Stop looking at me. 5 00:00:08,634 --> 00:00:17,726 ♪ 6 00:00:17,726 --> 00:00:18,977 [ Door opens ] 7 00:00:21,563 --> 00:00:24,358 Mmm, pancakes. The Peanut is thrilled. 8 00:00:24,358 --> 00:00:27,236 You are wearing the maternity jeans I bought you. 9 00:00:27,236 --> 00:00:28,779 Glad you're happy about that. 10 00:00:28,779 --> 00:00:30,572 You're 28 weeks pregnant. 11 00:00:30,572 --> 00:00:32,991 Your weight has increased 21.5 pounds, 12 00:00:32,991 --> 00:00:34,701 and our baby is moving lower. 13 00:00:34,701 --> 00:00:36,912 Hmm. At least there's pancakes. 14 00:00:36,912 --> 00:00:38,497 We need to buy a minivan. 15 00:00:38,497 --> 00:00:39,831 No, we don't. 16 00:00:39,831 --> 00:00:42,876 The Striped Tomato has no infant safety features. 17 00:00:42,876 --> 00:00:45,754 Shaun, I just surrendered to maternity jeans. 18 00:00:45,754 --> 00:00:48,465 This is not the right time for broaching the "Mom-mobile." 19 00:00:48,465 --> 00:00:51,677 When would be the right time? 20 00:00:51,677 --> 00:00:54,179 These are amazing. Did you use buttermilk? 21 00:00:54,179 --> 00:00:56,223 Greek yogurt. Mmm. 22 00:00:56,223 --> 00:00:58,308 I will e-mail you my spreadsheet of child-safe vehicles. 23 00:00:58,308 --> 00:01:00,143 We can discuss it on your lunch break. 24 00:01:00,143 --> 00:01:16,827 ♪ 25 00:01:16,827 --> 00:01:18,537 Sonja Baylor? 26 00:01:18,537 --> 00:01:26,295 ♪ 27 00:01:26,295 --> 00:01:27,879 Wait. Who's the Code Gold? 28 00:01:27,879 --> 00:01:28,922 Is it Taylor Swift? 29 00:01:28,922 --> 00:01:29,673 Did her broken heart finally give out? 30 00:01:29,673 --> 00:01:30,674 Better. 31 00:01:30,674 --> 00:01:31,967 Roland Barnes. 32 00:01:31,967 --> 00:01:33,552 [ Engine revs ] 33 00:01:33,552 --> 00:01:35,095 The green tech guy? 34 00:01:35,095 --> 00:01:36,221 He was attacked by a tiger. 35 00:01:36,221 --> 00:01:37,764 [ Clears throat ] Sorry. In San Jose? 36 00:01:37,764 --> 00:01:40,309 At his exotic animal rescue in the Santa Cruz mountains. 37 00:01:40,309 --> 00:01:42,311 Concierge doctor called to say they're on their way. 38 00:01:42,311 --> 00:01:44,271 San Jose General is much closer. 39 00:01:44,271 --> 00:01:46,189 Why would he come here? Because of you. 40 00:01:46,189 --> 00:01:48,233 Jared: Deep chest wall lacerations, 41 00:01:48,233 --> 00:01:50,861 multiple rib fractures, hemopneumothorax. 42 00:01:50,861 --> 00:01:52,154 I stabilized him and placed a chest tube, 43 00:01:52,154 --> 00:01:53,447 but he needs a CT, stat. 44 00:01:53,447 --> 00:01:54,656 Dr. Kalu. 45 00:01:54,656 --> 00:01:55,615 Dr. Andrews. 46 00:01:55,615 --> 00:01:59,870 ♪ 47 00:01:59,870 --> 00:02:00,912 Good to see you, Dr. Murphy. 48 00:02:00,912 --> 00:02:04,458 Oh, hello... Jared. 49 00:02:04,458 --> 00:02:06,877 A famous billionaire and a cute reunion? 50 00:02:06,877 --> 00:02:08,337 This is almost Swift-worthy. 51 00:02:08,337 --> 00:02:11,340 - Captions by VITAC-- 52 00:02:11,340 --> 00:02:18,055 ♪ 53 00:02:20,390 --> 00:02:22,851 Asher: Is Leo a decent poker player? 54 00:02:22,851 --> 00:02:25,062 Us Weekly has photos of Roland 55 00:02:25,062 --> 00:02:27,648 coming out of his game last week. 56 00:02:27,648 --> 00:02:28,857 Won my Lambo off him. 57 00:02:31,777 --> 00:02:34,237 No sign of trauma to the liver or spleen. 58 00:02:34,237 --> 00:02:35,364 Ugh. 59 00:02:35,364 --> 00:02:37,741 Beyoncé did a private show at his birthday? 60 00:02:37,741 --> 00:02:39,660 Ah. It was awesome. 61 00:02:39,660 --> 00:02:41,745 No major intraperitoneal hematoma. 62 00:02:41,745 --> 00:02:43,372 Moving on to the chest. 63 00:02:47,376 --> 00:02:51,963 So, how does one go from St. Bon's resident 64 00:02:51,963 --> 00:02:56,760 to concierge doctor for the fifth richest man in the world? 65 00:02:56,760 --> 00:03:00,389 I was working at Denver Memorial when I met Roland 66 00:03:00,389 --> 00:03:03,475 at a fundraiser hosted by my parents. 67 00:03:03,475 --> 00:03:05,268 His wife collapsed during the silent auction. 68 00:03:05,268 --> 00:03:06,978 Nutmeg allergy. 69 00:03:06,978 --> 00:03:09,356 I gave her an epi and helped her to outbid John Legend 70 00:03:09,356 --> 00:03:10,774 for a weekend at an underwater hotel. 71 00:03:10,774 --> 00:03:12,401 Well... [ Chuckles ] 72 00:03:12,401 --> 00:03:13,985 Roland hired me that night. 73 00:03:13,985 --> 00:03:16,530 Why does he need a personal physician? 74 00:03:16,530 --> 00:03:18,699 Does he often get attacked by wild animals? 75 00:03:19,908 --> 00:03:22,703 Uh, chronic sciatica. 76 00:03:22,703 --> 00:03:25,497 And he travels a lot, you know, so there's vaccines, 77 00:03:25,497 --> 00:03:28,375 plus BOTOX injections, cholesterol scripts, 78 00:03:28,375 --> 00:03:29,918 medical advice for friends and family. 79 00:03:29,918 --> 00:03:31,378 Why'd you leave St. Bon's? 80 00:03:31,378 --> 00:03:33,797 He was fired for assaulting an attending 81 00:03:33,797 --> 00:03:36,550 who harassed Claire, and then he sued the hospital. 82 00:03:36,550 --> 00:03:38,260 You're that guy. Yeah. 83 00:03:38,260 --> 00:03:40,846 I hear Andrews is, uh, not your biggest fan. 84 00:03:40,846 --> 00:03:42,639 Surprised he let me in the building. 85 00:03:44,182 --> 00:03:46,768 Depressed and dislocated sternum, manubrium, 86 00:03:46,768 --> 00:03:48,937 and rib fractures. 87 00:03:48,937 --> 00:03:52,149 They're too fragmented for a standard sternal reconstruction. 88 00:03:52,149 --> 00:04:01,491 ♪ 89 00:04:01,491 --> 00:04:02,826 He still does this, huh? 90 00:04:02,826 --> 00:04:03,910 Mm. 91 00:04:03,910 --> 00:04:05,287 Always makes my day. 92 00:04:05,287 --> 00:04:07,414 I have an idea. 93 00:04:09,291 --> 00:04:11,751 This is why I brought Roland here. 94 00:04:11,751 --> 00:04:13,211 ♪ 95 00:04:13,211 --> 00:04:15,505 [ Ultrasound monitor beeps ] 96 00:04:15,505 --> 00:04:17,132 It's a girl. 97 00:04:18,592 --> 00:04:20,260 We're naming her Esther. 98 00:04:20,260 --> 00:04:22,971 We hope she'll be brave and selfless 99 00:04:22,971 --> 00:04:24,806 like Queen Esther-- 100 00:04:24,806 --> 00:04:26,850 baddest bitch in the Bible. 101 00:04:26,850 --> 00:04:29,770 How are the meds going? Fine. 102 00:04:29,770 --> 00:04:31,480 Any excessive discharge? 103 00:04:31,480 --> 00:04:33,482 Oh, a couple of days ago, I was on a walk, 104 00:04:33,482 --> 00:04:36,610 and it was a little like I'd peed myself. 105 00:04:39,279 --> 00:04:42,157 Could that be from the MilliDox? 106 00:04:42,157 --> 00:04:45,702 No, you're actually on the placebo. 107 00:04:45,702 --> 00:04:47,913 Your amniotic fluid is a bit low. 108 00:04:47,913 --> 00:04:49,831 We should admit you for further testing. 109 00:04:51,958 --> 00:04:53,835 He asked for you. 110 00:04:53,835 --> 00:04:57,088 Inoperable leiomyosarcoma with major vascular involvement. 111 00:04:57,088 --> 00:05:01,718 ♪ 112 00:05:01,718 --> 00:05:03,887 What are you doing here? 113 00:05:03,887 --> 00:05:06,056 I'm dying. 114 00:05:08,725 --> 00:05:11,770 My doctors say that there's nothing they can do for me. 115 00:05:13,980 --> 00:05:15,273 I'm hoping you can. 116 00:05:17,776 --> 00:05:20,821 We should get a CT and a PET scan. 117 00:05:20,821 --> 00:05:21,947 Fine. 118 00:05:21,947 --> 00:05:26,284 ♪ 119 00:05:26,284 --> 00:05:28,036 Shaun: We will completely rebuild 120 00:05:28,036 --> 00:05:29,955 your sternum and anterior chest wall 121 00:05:29,955 --> 00:05:31,706 with donor bones and titanium plates. 122 00:05:31,706 --> 00:05:33,583 It is a very complicated surgery. 123 00:05:33,583 --> 00:05:36,044 Jared says you're a damn good surgeon. 124 00:05:36,044 --> 00:05:39,256 Yes, I am a damn good surgeon. 125 00:05:39,256 --> 00:05:40,715 [ Andrews chuckles ] 126 00:05:40,715 --> 00:05:44,010 He is, and I'll be overseeing your care every step of the way. 127 00:05:44,010 --> 00:05:46,304 Appreciate the personal attention. 128 00:05:46,304 --> 00:05:48,515 I want Jared there, too. 129 00:05:48,515 --> 00:05:50,350 Jared is my doctor. 130 00:05:50,350 --> 00:05:52,727 Dr. Kalu will be read in on every major decision. 131 00:05:52,727 --> 00:05:54,271 I want him in the OR. 132 00:05:54,271 --> 00:05:57,566 ♪ 133 00:05:57,566 --> 00:06:00,068 I will fast-track your surgical privileges. 134 00:06:00,068 --> 00:06:09,870 ♪ 135 00:06:15,834 --> 00:06:17,878 [ MRI machine whirs ] 136 00:06:17,878 --> 00:06:19,004 Something's going on between you two. 137 00:06:20,672 --> 00:06:23,300 I'm very perceptive that way. 138 00:06:23,300 --> 00:06:25,093 It's a long story. 139 00:06:25,093 --> 00:06:27,137 Hmm. 140 00:06:27,137 --> 00:06:29,097 I saw on his chart he's from Phoenix, 141 00:06:29,097 --> 00:06:30,557 and he broke his arm a couple years ago 142 00:06:30,557 --> 00:06:33,268 at a Tae Kwon Do match-- your sport. 143 00:06:33,268 --> 00:06:36,396 So, I'm gonna go with he's your Johnny Lawrence 144 00:06:36,396 --> 00:06:39,065 who cheated during your match at the All Valley tournament. 145 00:06:39,065 --> 00:06:40,817 I've been watching a lot of "Cobra Kai." 146 00:06:43,194 --> 00:06:44,654 He slept with my wife, 147 00:06:44,654 --> 00:06:48,199 so yes to the cheating, no to the tournament. 148 00:06:51,828 --> 00:06:53,038 [ Clears throat ] 149 00:06:54,789 --> 00:06:55,999 [ Mouse clicks ] 150 00:06:58,084 --> 00:06:59,711 This is from six months ago. 151 00:07:02,881 --> 00:07:04,215 This is from today. 152 00:07:05,508 --> 00:07:08,053 A leiomyosarcoma should have progressed more than that. 153 00:07:08,053 --> 00:07:09,929 Yeah, maybe they had the diagnosis wrong. 154 00:07:09,929 --> 00:07:16,394 ♪ 155 00:07:16,394 --> 00:07:19,439 [ Monitors beeping ] 156 00:07:19,439 --> 00:07:22,025 Andrews: Release the pectoral muscles from the attachment medially. 157 00:07:22,025 --> 00:07:25,737 Asher: Should I place the low-profile plate? 158 00:07:25,737 --> 00:07:28,323 Jared: Don't you need to create a landing zone for the fixation? 159 00:07:30,158 --> 00:07:32,035 He is right. 160 00:07:33,745 --> 00:07:35,372 Get better exposure by elevating 161 00:07:35,372 --> 00:07:37,248 the right pectoral muscle from the ribs. 162 00:07:39,417 --> 00:07:42,087 I understand SF General's cardiac unit 163 00:07:42,087 --> 00:07:43,588 is named after your boss 164 00:07:43,588 --> 00:07:46,966 and that he sponsored a surgical exchange program with Haiti. 165 00:07:49,386 --> 00:07:51,179 Dr. Kalu, would you like to place the screws? 166 00:07:51,179 --> 00:07:52,847 ♪ 167 00:07:52,847 --> 00:07:54,766 Very much so. 168 00:07:54,766 --> 00:07:55,975 Thank you, Dr. Andrews. 169 00:07:57,894 --> 00:07:59,771 Drill guide, self-tapping screws. 170 00:07:59,771 --> 00:08:03,149 ♪ 171 00:08:03,149 --> 00:08:05,485 [ Chuckles ] Feels good. 172 00:08:05,485 --> 00:08:06,027 [ Drill whirs ] 173 00:08:07,612 --> 00:08:10,240 You have been very polite to Dr. Kalu, 174 00:08:10,240 --> 00:08:12,534 despite having fired him. 175 00:08:12,534 --> 00:08:15,412 Is that only because you want a donation from Roland? 176 00:08:15,412 --> 00:08:17,997 ♪ 177 00:08:17,997 --> 00:08:19,374 It's okay. You don't-- Andrews: It's true. 178 00:08:19,374 --> 00:08:21,251 Dr. Kalu and I did not part on the best of terms, 179 00:08:21,251 --> 00:08:24,295 but I'm happy you found your niche. 180 00:08:24,295 --> 00:08:26,673 And I believe in the work we do here, 181 00:08:26,673 --> 00:08:29,676 and Roland Barnes can help us do even more. 182 00:08:29,676 --> 00:08:32,429 I told Roland this was the best hospital in the state. 183 00:08:32,429 --> 00:08:35,056 When we get him healthy, I'll be happy to tell him again. 184 00:08:35,724 --> 00:08:38,059 [ Monitor alarm ] 185 00:08:38,059 --> 00:08:40,311 BP's dropping. Cardiac output is awful. 186 00:08:40,311 --> 00:08:42,063 Andrews: He's in heart failure. 187 00:08:42,063 --> 00:08:43,565 The cardiac contusion must have been too small to spot on CT. 188 00:08:43,565 --> 00:08:44,733 Shaun: He needs a balloon pump 189 00:08:44,733 --> 00:08:47,027 to help his heart circulate more blood. 190 00:08:47,027 --> 00:08:50,113 And we need to get it in the next five minutes, or he dies. 191 00:08:53,324 --> 00:08:54,951 BP has stabilized. 192 00:08:54,951 --> 00:08:56,828 Cardiac output is improving. 193 00:08:56,828 --> 00:08:58,455 He should make a full recovery, 194 00:08:58,455 --> 00:09:00,123 but he should not get so close to jungle cats in the future. 195 00:09:04,294 --> 00:09:07,839 In the-- In the OR, I really missed that. 196 00:09:07,839 --> 00:09:10,967 Then why did you stop being a surgeon? 197 00:09:10,967 --> 00:09:12,886 Um, working for Roland was too interesting 198 00:09:12,886 --> 00:09:14,888 an opportunity to pass up. 199 00:09:14,888 --> 00:09:17,057 Is sciatica interesting to you? 200 00:09:17,057 --> 00:09:18,892 No, it's more, um... 201 00:09:18,892 --> 00:09:20,727 I came as soon as I heard. Hey. 202 00:09:20,727 --> 00:09:21,978 Poor Rolly. 203 00:09:21,978 --> 00:09:24,397 Uh, Shaun, this is my girlfriend Dalia. 204 00:09:24,397 --> 00:09:26,232 Hi. 205 00:09:26,232 --> 00:09:28,151 You... 206 00:09:28,151 --> 00:09:30,695 I have seen you on the bus 207 00:09:30,695 --> 00:09:32,363 in a-a perfume ad. 208 00:09:34,866 --> 00:09:35,825 [ Chuckles ] 209 00:09:38,620 --> 00:09:40,538 Fern test confirms it's a premature rupture 210 00:09:40,538 --> 00:09:41,873 of the membranes. 211 00:09:41,873 --> 00:09:44,084 We should terminate before an infection sets in. 212 00:09:44,084 --> 00:09:47,170 What about in-patient expectant management and antibiotics? 213 00:09:47,170 --> 00:09:49,297 PPROM pregnancies can be carried to term. 214 00:09:49,297 --> 00:09:51,174 Rarely, and when they are, babies are likely to have 215 00:09:51,174 --> 00:09:53,343 cerebral palsy, neurologic abnormalities, 216 00:09:53,343 --> 00:09:55,345 intellectual disability-- Which we'll tell the parents, 217 00:09:55,345 --> 00:09:57,722 but this is a badly wanted pregnancy. 218 00:09:57,722 --> 00:09:59,557 They've been trying to conceive for five years-- 219 00:09:59,557 --> 00:10:02,143 had two first-trimester miscarriages already. 220 00:10:02,143 --> 00:10:04,104 Saving the baby may be her priority. 221 00:10:04,104 --> 00:10:05,647 But saving her is ours. 222 00:10:05,647 --> 00:10:08,399 Sonja is our patient. 223 00:10:08,399 --> 00:10:11,528 We should explain her options but recommend termination. 224 00:10:13,822 --> 00:10:17,700 Morgan is right, but be clear about the options. 225 00:10:17,700 --> 00:10:21,079 ♪ 226 00:10:21,079 --> 00:10:25,250 The seat springs allow the car seat to move more than one inch, 227 00:10:25,250 --> 00:10:28,586 which creates additional injury risk. 228 00:10:28,586 --> 00:10:30,296 There are no over-shoulder seat belts in the back 229 00:10:30,296 --> 00:10:32,632 for the car seat, no crumple zone, 230 00:10:32,632 --> 00:10:34,425 and you would have to install a roll cage, 231 00:10:34,425 --> 00:10:36,136 which still would not be as reliable 232 00:10:36,136 --> 00:10:37,720 as one built into the vehicle. 233 00:10:37,720 --> 00:10:40,723 Since you hate minivans, I have looked into hatchbacks 234 00:10:40,723 --> 00:10:43,393 and SUVs with sufficient safety features. 235 00:10:43,393 --> 00:10:47,355 It's not just about hating minivans. 236 00:10:47,355 --> 00:10:49,524 What is it about? I love this car. 237 00:10:49,524 --> 00:10:51,067 It's my history. 238 00:10:51,067 --> 00:10:53,027 My brother and I restored it, 239 00:10:53,027 --> 00:10:54,779 used to drive it to shows at The Fillmore. 240 00:10:54,779 --> 00:10:56,489 You and I took it on our first road trip. 241 00:10:56,489 --> 00:10:57,949 I can't sell it. 242 00:10:57,949 --> 00:11:00,326 Then... we do not have to. 243 00:11:00,326 --> 00:11:02,871 As long as you never put the Peanut in it. 244 00:11:02,871 --> 00:11:03,997 We still need a family car. 245 00:11:03,997 --> 00:11:06,583 Yeah, we do. 246 00:11:06,583 --> 00:11:09,210 [ Cellphone chimes ] 247 00:11:09,210 --> 00:11:10,837 Roland's awake. 248 00:11:10,837 --> 00:11:15,216 ♪ 249 00:11:15,216 --> 00:11:20,096 But it's possible that we could save our baby? 250 00:11:20,096 --> 00:11:21,514 You'd have to live here. 251 00:11:21,514 --> 00:11:22,849 We'd monitor you every day 252 00:11:22,849 --> 00:11:25,226 and give you prophylactic antibiotics and steroids 253 00:11:25,226 --> 00:11:27,353 when the baby gets closer to viability. 254 00:11:27,353 --> 00:11:29,939 Morgan: To be clear, even with all of that, 255 00:11:29,939 --> 00:11:32,817 you may still develop a serious uterine infection 256 00:11:32,817 --> 00:11:35,111 that could require a hysterectomy 257 00:11:35,111 --> 00:11:36,946 or cause fatal complications. 258 00:11:36,946 --> 00:11:38,990 [ Monitor beeping ] 259 00:11:42,994 --> 00:11:44,412 I think we should terminate. 260 00:11:51,419 --> 00:11:53,880 What would you do... 261 00:11:53,880 --> 00:11:56,216 if it was your baby? 262 00:11:56,216 --> 00:11:58,051 Termination is the safest. 263 00:11:58,051 --> 00:12:00,136 I was talking to Dr. Allen. 264 00:12:05,558 --> 00:12:09,687 I would... pray on it. 265 00:12:09,687 --> 00:12:12,857 ♪ 266 00:12:12,857 --> 00:12:14,359 And then? 267 00:12:17,737 --> 00:12:19,822 I want to know what you would do. 268 00:12:19,822 --> 00:12:29,707 ♪ 269 00:12:29,707 --> 00:12:31,668 [ Exhales softly ] 270 00:12:31,668 --> 00:12:34,045 ♪ 271 00:12:34,045 --> 00:12:37,257 I think I... 272 00:12:37,257 --> 00:12:39,592 would try to save the baby. 273 00:12:39,592 --> 00:12:43,721 ♪ 274 00:12:43,721 --> 00:12:45,807 [ Sniffles ] 275 00:12:45,807 --> 00:12:48,726 We have to fight for our Esther. 276 00:12:48,726 --> 00:12:57,151 ♪ 277 00:12:57,151 --> 00:12:58,861 Perez: We need a biopsy 278 00:12:58,861 --> 00:13:02,365 before we can give you any definitive answer. 279 00:13:02,365 --> 00:13:04,117 Okay. 280 00:13:04,117 --> 00:13:05,618 So, when do we do that? 281 00:13:07,287 --> 00:13:09,080 I'll give you a detailed referral 282 00:13:09,080 --> 00:13:10,581 to take to another doctor. 283 00:13:10,581 --> 00:13:12,417 If I wanted to go to another doctor, I would have. 284 00:13:12,417 --> 00:13:13,710 I don't have to keep treating you. 285 00:13:13,710 --> 00:13:14,669 But you will. 286 00:13:16,587 --> 00:13:18,798 You're not a quitter. 287 00:13:18,798 --> 00:13:21,301 You worked your ass off to save your marriage. 288 00:13:21,301 --> 00:13:22,760 You never tapped out in a fight. You... 289 00:13:24,262 --> 00:13:26,055 I always admired your persistence. 290 00:13:27,849 --> 00:13:29,642 I kinda hated it, too. 291 00:13:29,642 --> 00:13:36,399 ♪ 292 00:13:36,399 --> 00:13:38,818 Looking back at my life... 293 00:13:40,486 --> 00:13:42,113 ...I don't like the view. 294 00:13:45,033 --> 00:13:48,619 I hurt a lot of people. 295 00:13:48,619 --> 00:13:50,830 ♪ 296 00:13:50,830 --> 00:13:52,290 [ Chuckles ] 297 00:13:52,290 --> 00:13:54,333 That's the real reason that I came here. 298 00:13:55,918 --> 00:13:57,670 For forgiveness. 299 00:13:57,670 --> 00:14:10,058 ♪ 300 00:14:10,058 --> 00:14:13,102 The intra-aortic balloon pump worked. 301 00:14:13,102 --> 00:14:14,479 You won't need a new heart. 302 00:14:14,479 --> 00:14:16,314 Great. 303 00:14:16,314 --> 00:14:18,024 So, when can I get out of here? 304 00:14:18,024 --> 00:14:20,443 Oh, not for a few days. 305 00:14:20,443 --> 00:14:24,155 We will need to monitor you for post-surgical complications. 306 00:14:24,155 --> 00:14:25,740 Your heart rate is elevated. 307 00:14:25,740 --> 00:14:27,450 Have you been exerting yourself? 308 00:14:27,450 --> 00:14:28,868 [ Chuckles ] 309 00:14:30,161 --> 00:14:34,248 ♪ 310 00:14:34,248 --> 00:14:36,375 She did most of the exerting. 311 00:14:36,375 --> 00:14:38,920 ♪ 312 00:14:38,920 --> 00:14:40,546 [ Monitor alarm ] Okay. 313 00:14:40,546 --> 00:14:42,465 I need 1,000 milligrams levetiracetam 314 00:14:42,465 --> 00:14:44,550 and 4 milligrams lorazepam, stat! 315 00:14:44,550 --> 00:14:45,843 ♪ 316 00:14:45,843 --> 00:14:47,220 Is Rolly gonna be okay? 317 00:14:47,220 --> 00:14:52,892 ♪ 318 00:14:57,355 --> 00:14:58,856 [ Knock on glass ] 319 00:14:58,856 --> 00:15:01,859 Roland had a seizure. 320 00:15:01,859 --> 00:15:04,862 You... should sit down. 321 00:15:13,830 --> 00:15:15,414 [ Door closes ] 322 00:15:16,207 --> 00:15:18,000 Dalia was there. 323 00:15:20,211 --> 00:15:21,921 Naked. 324 00:15:21,921 --> 00:15:24,132 They were having sex. 325 00:15:26,509 --> 00:15:28,177 [ Chuckles softly ] 326 00:15:31,097 --> 00:15:33,099 Dalia and I aren't together. 327 00:15:33,099 --> 00:15:34,433 She's with Roland. 328 00:15:34,433 --> 00:15:36,477 It's part of the gig. 329 00:15:36,477 --> 00:15:38,396 I pretend she's with me so Roland's wife 330 00:15:38,396 --> 00:15:40,106 doesn't get suspicious that Dalia's always around. 331 00:15:42,400 --> 00:15:44,318 Oh. 332 00:15:44,318 --> 00:15:45,820 You think that sex brought on the seizure? 333 00:15:45,820 --> 00:15:49,490 Oh. Arousal can increase the heart rate by 38%, 334 00:15:49,490 --> 00:15:51,576 and if his brain was also deprived of oxygen, 335 00:15:51,576 --> 00:15:53,161 it could cause a seizure, which would mean his heart 336 00:15:53,161 --> 00:15:56,747 is still not pumping enough blood. 337 00:15:56,747 --> 00:16:00,418 Does it bother you to have to lie on a regular basis? 338 00:16:00,418 --> 00:16:02,420 It's not my favorite responsibility, 339 00:16:02,420 --> 00:16:05,006 but it's a great job, so-- Why is it a great job? 340 00:16:10,178 --> 00:16:11,888 On my last day, Shaun, you told me that one day 341 00:16:11,888 --> 00:16:13,973 I will be very happy. 342 00:16:13,973 --> 00:16:15,766 But I was miserable. 343 00:16:15,766 --> 00:16:17,059 I felt like a failure. 344 00:16:19,562 --> 00:16:23,191 And then I met Roland, and he saw something in me, 345 00:16:23,191 --> 00:16:26,694 this guy that I really admired, that the world admired. 346 00:16:26,694 --> 00:16:29,405 You know, he-- he valued me. 347 00:16:30,781 --> 00:16:32,909 And I certainly don't mind flying private to Amsterdam 348 00:16:32,909 --> 00:16:35,369 to have rijsttafel with the Queen of the Netherlands. 349 00:16:35,369 --> 00:16:38,080 I also said you would fulfill your potential. 350 00:16:39,207 --> 00:16:40,249 And I'm not doing that? 351 00:16:40,249 --> 00:16:41,542 No. 352 00:16:44,128 --> 00:16:45,671 Sciatica? 353 00:16:49,967 --> 00:16:51,510 Thanks for reminding me I'm still a failure. 354 00:16:54,889 --> 00:16:57,308 I'll get the BNP test and echo and check out his heart. 355 00:16:57,308 --> 00:17:04,315 ♪ 356 00:17:04,315 --> 00:17:06,817 Park: Inject saline to get us to submucosal plane. 357 00:17:06,817 --> 00:17:08,861 [ Monitor beeping ] 358 00:17:11,072 --> 00:17:12,782 Why'd you stay on the case? 359 00:17:12,782 --> 00:17:13,658 There's the tumor. 360 00:17:15,701 --> 00:17:17,787 He was right. I take my obligations seriously. 361 00:17:17,787 --> 00:17:19,497 Take four samples. 362 00:17:20,957 --> 00:17:23,960 Not because some part of you wants to forgive him? 363 00:17:23,960 --> 00:17:26,003 Withdraw the scope slowly. 364 00:17:29,632 --> 00:17:30,841 He doesn't deserve it. 365 00:17:30,841 --> 00:17:32,009 [ Gloves snap ] 366 00:17:36,806 --> 00:17:38,182 Let's start with a sofa. 367 00:17:38,182 --> 00:17:39,684 Glassman: Let's take a look. 368 00:17:39,684 --> 00:17:43,729 Finally, somebody recognizes my interior design genius. 369 00:17:43,729 --> 00:17:44,814 Looks nice. 370 00:17:44,814 --> 00:17:46,691 [ Grunts ] 371 00:17:46,691 --> 00:17:48,234 Hey, I love this. I'll take it. 372 00:17:48,234 --> 00:17:49,610 No. 373 00:17:49,610 --> 00:17:51,696 This is literally the first thing you've sat on. 374 00:17:51,696 --> 00:17:53,573 Okay, I'll sit in 10 other ones, 375 00:17:53,573 --> 00:17:55,616 and then I'll take this one. No. 376 00:17:55,616 --> 00:17:57,994 If you know you like something, stick with it. 377 00:17:59,203 --> 00:18:00,746 Like my car. 378 00:18:02,582 --> 00:18:04,083 Shaun wants to buy a minivan. 379 00:18:04,083 --> 00:18:07,670 And what, you want to put your infant in a '75 Gran Torino? 380 00:18:07,670 --> 00:18:11,215 No. It's not safe for a baby. 381 00:18:11,215 --> 00:18:13,050 But... 382 00:18:13,050 --> 00:18:15,177 [sighs] it is... 383 00:18:16,804 --> 00:18:18,347 ...cool. 384 00:18:19,515 --> 00:18:24,312 Even when I am going to my super grown-up job 385 00:18:24,312 --> 00:18:28,190 in my lady-boss pantsuit, 386 00:18:28,190 --> 00:18:31,444 I get to get out of that car, and I'm cool. 387 00:18:31,444 --> 00:18:37,908 And soon, I will be just another 30-something mom 388 00:18:37,908 --> 00:18:40,828 in a practical car with a baby seat in the back 389 00:18:40,828 --> 00:18:41,912 and spit-up on my shirt. 390 00:18:41,912 --> 00:18:44,540 [ Chuckles ] 391 00:18:44,540 --> 00:18:46,751 Maddy's mom used to warn me to take two shirts 392 00:18:46,751 --> 00:18:48,753 whenever I went out with the baby. 393 00:18:48,753 --> 00:18:50,713 I learn the hard way. 394 00:18:50,713 --> 00:18:56,135 How-- H-How do I want this baby so badly 395 00:18:56,135 --> 00:18:59,180 but feel so icked out by being a mom? 396 00:18:59,180 --> 00:19:01,390 ♪ 397 00:19:01,390 --> 00:19:03,392 Define "icked out." 398 00:19:03,392 --> 00:19:04,727 Like... 399 00:19:06,103 --> 00:19:07,313 ...mnh. 400 00:19:07,313 --> 00:19:08,314 [ Chuckles ] 401 00:19:08,314 --> 00:19:09,357 I don't know. 402 00:19:09,357 --> 00:19:11,317 Okay, that's well said. 403 00:19:11,317 --> 00:19:12,443 [ Laughs ] I don't know. 404 00:19:12,443 --> 00:19:14,153 Hey, you got mixed emotions. 405 00:19:14,153 --> 00:19:15,196 Welcome to the human condition. 406 00:19:16,781 --> 00:19:18,532 I'm gonna take this one. 407 00:19:18,532 --> 00:19:22,912 ♪ 408 00:19:22,912 --> 00:19:24,747 Her fever's hiked. She's in a lot of pain. 409 00:19:24,747 --> 00:19:26,207 Her heart rate's 117. 410 00:19:26,207 --> 00:19:27,291 Fetal heart rate 180. 411 00:19:27,291 --> 00:19:28,542 They're both tachycardic. 412 00:19:28,542 --> 00:19:31,462 500 milligrams acetaminophen and start ampicillin. 413 00:19:35,383 --> 00:19:37,927 This is the infection we were worried about. 414 00:19:39,470 --> 00:19:44,183 Your baby is very unlikely to survive, 415 00:19:44,183 --> 00:19:46,185 and your life is in danger. 416 00:19:46,185 --> 00:19:48,854 We need to terminate now. 417 00:19:51,315 --> 00:19:54,443 But her heart's still beating. 418 00:19:54,443 --> 00:19:57,697 Esther can only stay alive in utero, 419 00:19:57,697 --> 00:20:01,784 and as long as she's in there, you'll keep getting sicker. 420 00:20:04,078 --> 00:20:05,496 I'm so sorry. 421 00:20:08,666 --> 00:20:11,919 I'm here. We can get through this. 422 00:20:11,919 --> 00:20:13,462 We can try again. 423 00:20:17,925 --> 00:20:19,760 [ Sniffles ] 424 00:20:19,760 --> 00:20:21,303 No. 425 00:20:26,267 --> 00:20:30,813 Your baby needs at least two more weeks to be viable, 426 00:20:30,813 --> 00:20:35,484 and if we wait that long, you will probably die. 427 00:20:35,484 --> 00:20:38,654 "If I perish, I perish." 428 00:20:38,654 --> 00:20:40,906 That's what Queen Esther said before she risked her life 429 00:20:40,906 --> 00:20:42,199 to save her family. 430 00:20:44,577 --> 00:20:46,787 Sonja. 431 00:20:46,787 --> 00:20:48,330 "If I perish... 432 00:20:51,876 --> 00:20:53,377 ...I perish." 433 00:21:00,885 --> 00:21:03,596 Andrews: According to your BNP test and echo, 434 00:21:03,596 --> 00:21:06,432 your seizure was not related to heart trauma. 435 00:21:06,432 --> 00:21:08,934 The EEG will let us assess your brain. 436 00:21:08,934 --> 00:21:10,561 So, what's your pitch? 437 00:21:10,561 --> 00:21:12,813 Hospital presidents don't supervise EEGs. 438 00:21:15,941 --> 00:21:19,820 I've been very impressed by your Global Engineers Initiative, 439 00:21:19,820 --> 00:21:22,281 and I think we can do the same thing with medicine-- 440 00:21:22,281 --> 00:21:24,074 train doctors from the developing world 441 00:21:24,074 --> 00:21:25,701 to take care of their own people. 442 00:21:25,701 --> 00:21:27,953 What makes St. Bon's the place to do it? 443 00:21:27,953 --> 00:21:29,747 We're very hands-on here. 444 00:21:29,747 --> 00:21:32,082 Our residents don't just do appies and lap choles. 445 00:21:32,082 --> 00:21:33,501 With the guidance of our attendings, 446 00:21:33,501 --> 00:21:35,461 they come up with complex treatment solutions, 447 00:21:35,461 --> 00:21:37,880 untangle the thorniest ethical dilemmas, 448 00:21:37,880 --> 00:21:40,883 and learn how to provide top-notch patient care. 449 00:21:40,883 --> 00:21:43,052 If we could sponsor more residents 450 00:21:43,052 --> 00:21:45,262 from the developing world, 451 00:21:45,262 --> 00:21:48,057 we'll send them home ready to serve their communities. 452 00:21:48,057 --> 00:21:49,767 But Jared, who I trust with my life, 453 00:21:49,767 --> 00:21:51,602 wasn't good enough to be one of those residents. 454 00:21:51,602 --> 00:21:53,229 You fired him. 455 00:21:54,855 --> 00:21:56,816 You saw something in him I missed. 456 00:21:56,816 --> 00:21:58,025 Mm. But I'm seeing it now, 457 00:21:58,025 --> 00:21:59,819 and I've granted him full access. 458 00:21:59,819 --> 00:22:01,320 That's a very politic answer. 459 00:22:01,320 --> 00:22:03,572 What do you think, Jared? Has he earned my money? 460 00:22:05,533 --> 00:22:08,202 I learned a tremendous amount here at St. Bon's, 461 00:22:08,202 --> 00:22:10,371 and as you've experienced, the care is top-notch. 462 00:22:10,371 --> 00:22:12,540 Mm, unfortunately, the food isn't. 463 00:22:12,540 --> 00:22:15,668 Oh, text Dalia and ask her to bring us back some of those, um, 464 00:22:15,668 --> 00:22:18,462 pork buns from Yank Sing. Ohh. 465 00:22:18,462 --> 00:22:19,588 Dalia went into the city? 466 00:22:19,588 --> 00:22:21,340 Mm-hmm, to meet up with friends. 467 00:22:21,340 --> 00:22:22,842 And you're okay with that? 468 00:22:22,842 --> 00:22:24,593 Why wouldn't I be? 469 00:22:24,593 --> 00:22:25,970 No reason. 470 00:22:25,970 --> 00:22:27,513 Uh, all right. 471 00:22:27,513 --> 00:22:30,891 Let's start this. Close your eyes and relax. 472 00:22:32,518 --> 00:22:35,855 Labs confirm Sonja has chorioamnionitis. 473 00:22:35,855 --> 00:22:37,398 We should add gentamicin. 474 00:22:37,398 --> 00:22:39,233 That would damage the baby's kidneys. 475 00:22:39,233 --> 00:22:41,402 It's our only way to keep Sonja alive, 476 00:22:41,402 --> 00:22:43,779 and it buys us time to convince her to terminate. 477 00:22:43,779 --> 00:22:45,281 She's being suicidal. 478 00:22:45,281 --> 00:22:47,950 Risking your life for your child is usually considered admirable. 479 00:22:47,950 --> 00:22:50,452 Not if you're both going to die... 480 00:22:50,452 --> 00:22:52,413 because of the false hope you gave her. 481 00:22:52,413 --> 00:22:54,206 I answered a patient's question. 482 00:22:54,206 --> 00:22:55,666 You gave her permission. 483 00:22:55,666 --> 00:22:57,835 We're supposed to at least try to be objective. 484 00:22:57,835 --> 00:23:01,171 Objectivity is a myth, especially on this subject. 485 00:23:01,171 --> 00:23:03,424 I know the pain Sonja's grappling with. 486 00:23:03,424 --> 00:23:04,967 So do I. 487 00:23:11,348 --> 00:23:14,310 I was in med school, on birth control, 488 00:23:14,310 --> 00:23:16,604 and I got pregnant anyway. 489 00:23:19,648 --> 00:23:22,401 I wasn't ready for a kid. 490 00:23:22,401 --> 00:23:24,695 I was scared... 491 00:23:24,695 --> 00:23:27,823 and sad... 492 00:23:27,823 --> 00:23:30,034 and relieved. 493 00:23:30,034 --> 00:23:32,077 It was medical procedure I had years ago, 494 00:23:32,077 --> 00:23:34,496 and I'm at peace with it now. 495 00:23:34,496 --> 00:23:36,707 Most women are. 496 00:23:36,707 --> 00:23:38,500 Because it was their choice. 497 00:23:38,500 --> 00:23:41,211 A choice you got to make, and I did, too. 498 00:23:41,211 --> 00:23:42,755 Let Sonja make hers. 499 00:23:42,755 --> 00:23:45,341 It's not our job to help patients choose death. 500 00:23:46,592 --> 00:23:48,385 [ Cellphones chime ] 501 00:23:49,845 --> 00:23:51,347 Her lungs are failing. 502 00:23:51,347 --> 00:23:53,432 ♪ 503 00:23:53,432 --> 00:23:54,892 [ Sighs ] 504 00:23:59,355 --> 00:24:01,857 Her O2 sats are falling. Fever's climbing. 505 00:24:01,857 --> 00:24:02,942 Intubation cart. 506 00:24:02,942 --> 00:24:04,860 Administer propofol and rocuronium. 507 00:24:04,860 --> 00:24:07,488 Hey, we need to sedate you so we can intubate. 508 00:24:07,488 --> 00:24:09,907 That'll keep you breathing, but the only way to k-- 509 00:24:09,907 --> 00:24:12,451 No. You can't kill her. [ Breathing heavily ] 510 00:24:12,451 --> 00:24:14,036 Esther's life before mine. 511 00:24:14,036 --> 00:24:16,538 Sonja, please. Promise me. 512 00:24:16,538 --> 00:24:17,957 I can't. 513 00:24:17,957 --> 00:24:19,541 Promise me. 514 00:24:19,541 --> 00:24:27,925 ♪ 515 00:24:27,925 --> 00:24:29,510 Anthony. 516 00:24:29,510 --> 00:24:34,598 ♪ 517 00:24:34,598 --> 00:24:36,308 I p-- 518 00:24:36,308 --> 00:24:37,601 I promise. 519 00:24:37,601 --> 00:24:40,604 ♪ 520 00:24:40,604 --> 00:24:42,064 I love you. 521 00:24:42,064 --> 00:24:54,034 ♪ 522 00:24:54,034 --> 00:24:55,244 Shaun, check out the activity 523 00:24:55,244 --> 00:24:56,912 in the left frontal lobe from Roland's EEG. 524 00:24:56,912 --> 00:24:58,580 Interictal spikes. 525 00:24:58,580 --> 00:25:01,417 They are very small, likely incidental. 526 00:25:01,417 --> 00:25:02,459 Hmm. 527 00:25:02,459 --> 00:25:05,462 Roland's selfish and possessive. 528 00:25:05,462 --> 00:25:06,964 He hates it when people have fun without him, 529 00:25:06,964 --> 00:25:09,508 but today he was totally fine with Dalia 530 00:25:09,508 --> 00:25:11,844 hanging out with friends while he's stuck here. 531 00:25:11,844 --> 00:25:14,221 Being unselfish is a symptom. 532 00:25:14,221 --> 00:25:16,181 Maybe one of his wounds got infected. 533 00:25:16,181 --> 00:25:18,559 Bacterial encephalitis from the claws or teeth. 534 00:25:18,559 --> 00:25:20,561 This could be subtle edema. 535 00:25:20,561 --> 00:25:22,271 Plus behavioral changes and interictal spikes. 536 00:25:22,271 --> 00:25:24,356 That sounds like neurocysticercosis. 537 00:25:24,356 --> 00:25:26,775 A tapeworm cyst. With larva in the brain. 538 00:25:28,610 --> 00:25:31,405 But it would take a tapeworm weeks to fully form larva 539 00:25:31,405 --> 00:25:32,573 and a cyst in his brain. 540 00:25:32,573 --> 00:25:34,575 The attack was two days ago. 541 00:25:36,869 --> 00:25:38,537 Ooh. 542 00:25:38,537 --> 00:25:41,582 Roland's last local safari was about two months ago, 543 00:25:41,582 --> 00:25:44,918 and he fell into a giant pile of tiger crap. 544 00:25:44,918 --> 00:25:46,879 We can remove the cyst and larva 545 00:25:46,879 --> 00:25:49,798 with stereotactic navigation and hydrodissection. 546 00:25:49,798 --> 00:25:51,467 Awesome. Oh! 547 00:25:51,467 --> 00:25:54,970 ♪ 548 00:25:54,970 --> 00:25:56,638 You're not a failure. 549 00:25:56,638 --> 00:25:59,516 ♪ 550 00:26:02,352 --> 00:26:05,272 Seriously? Four guesses? 551 00:26:05,272 --> 00:26:06,565 I got it in two. 552 00:26:08,942 --> 00:26:11,278 What's up with you? 553 00:26:11,278 --> 00:26:12,112 You lose a patient? 554 00:26:14,948 --> 00:26:16,033 Actually, I might save one. 555 00:26:18,744 --> 00:26:20,621 Joe. 556 00:26:20,621 --> 00:26:22,998 Mia's Joe? 557 00:26:22,998 --> 00:26:25,167 Waiting on his biopsy results. 558 00:26:26,210 --> 00:26:27,795 He asked me to forgive him. 559 00:26:29,296 --> 00:26:30,464 What did you say? 560 00:26:30,464 --> 00:26:32,132 I refused. 561 00:26:34,301 --> 00:26:35,344 You would have, too. 562 00:26:35,344 --> 00:26:36,929 Hmm, well, maybe. 563 00:26:38,430 --> 00:26:41,266 Then again, I am capable of letting things go. 564 00:26:41,266 --> 00:26:43,519 I can let things go. 565 00:26:43,519 --> 00:26:45,562 I prioritized my career for a day, 566 00:26:45,562 --> 00:26:48,190 which you decided was unacceptable, 567 00:26:48,190 --> 00:26:49,983 even after I changed my mind. 568 00:26:52,319 --> 00:26:54,863 And how long did it take you to forgive Mia? 569 00:26:54,863 --> 00:26:56,615 Dr. Park. 570 00:26:56,615 --> 00:26:59,827 ♪ 571 00:26:59,827 --> 00:27:01,745 Your diagnosis is in. 572 00:27:01,745 --> 00:27:06,750 ♪ 573 00:27:06,750 --> 00:27:09,002 [ Clattering ] 574 00:27:09,002 --> 00:27:10,629 Glassman: [ Muffled ] Right this way, guys. 575 00:27:10,629 --> 00:27:13,674 Be careful. You've got history you're carrying right there. 576 00:27:13,674 --> 00:27:17,427 ♪ 577 00:27:17,427 --> 00:27:19,179 There's a couple of steps. Be careful. 578 00:27:19,179 --> 00:27:21,682 Thanks, guys. First door on the right. 579 00:27:21,682 --> 00:27:23,100 Stadium seats? 580 00:27:23,100 --> 00:27:25,936 Authentic Candlestick Park stadium seats. 581 00:27:25,936 --> 00:27:27,563 Got them from a broker. 582 00:27:27,563 --> 00:27:29,189 Very cool. Right? 583 00:27:29,189 --> 00:27:30,774 Thank you for the inspiration. 584 00:27:30,774 --> 00:27:33,151 You're welcome. 585 00:27:33,151 --> 00:27:35,487 Your turn next. Get your coat. 586 00:27:35,487 --> 00:27:39,241 ♪ 587 00:27:39,241 --> 00:27:40,909 You have a stromal tumor in your stomach 588 00:27:40,909 --> 00:27:43,245 and a small lesion on your liver. 589 00:27:43,245 --> 00:27:45,289 And we can remove both. 590 00:27:45,289 --> 00:27:48,041 Perez: You'll be cancer-free. 591 00:27:48,041 --> 00:27:49,668 Hmm. [ Chuckles softly ] 592 00:27:52,379 --> 00:27:54,631 T-That's incredible. 593 00:27:54,631 --> 00:27:55,507 Thank you. 594 00:27:56,925 --> 00:27:59,052 You get it, right? 595 00:27:59,052 --> 00:28:00,345 You're not dying. 596 00:28:00,345 --> 00:28:02,764 Yes. 597 00:28:03,932 --> 00:28:05,893 This is amazing. 598 00:28:07,728 --> 00:28:09,605 I'm so grateful. 599 00:28:09,605 --> 00:28:11,023 [ Exhales deeply ] 600 00:28:11,023 --> 00:28:13,525 But it-- That's not why you came here. 601 00:28:13,525 --> 00:28:32,377 ♪ 602 00:28:32,377 --> 00:28:35,047 Sonja will likely be in multi-organ failure 603 00:28:35,047 --> 00:28:37,215 within the next 48 hours. 604 00:28:37,215 --> 00:28:41,011 And when that happens, Esther will not survive. 605 00:28:42,262 --> 00:28:46,224 But if we terminate now, Sonja still can. 606 00:28:47,935 --> 00:28:50,395 You can save your wife's life. 607 00:28:51,855 --> 00:28:53,982 It's all up to you. 608 00:28:53,982 --> 00:29:06,912 ♪ 609 00:29:06,912 --> 00:29:09,456 He says... 610 00:29:09,456 --> 00:29:10,874 He says he can't do it. 611 00:29:12,960 --> 00:29:15,212 He needs to keep his promise. 612 00:29:15,212 --> 00:29:20,050 ♪ 613 00:29:20,050 --> 00:29:21,635 I know what to do. 614 00:29:21,635 --> 00:29:24,262 ♪ 615 00:29:28,934 --> 00:29:30,936 ♪ Yeah, lacing the shoes, I'm on the move ♪ 616 00:29:30,936 --> 00:29:32,562 ♪ I got so much to prove ♪ 617 00:29:32,562 --> 00:29:33,689 ♪ Ain't no substitute for hard work ♪ 618 00:29:33,689 --> 00:29:34,606 Sorry, man. 619 00:29:34,606 --> 00:29:36,400 Bring it. 620 00:29:36,400 --> 00:29:37,901 ♪ I get up even when the fall hurts ♪ 621 00:29:37,901 --> 00:29:39,653 ♪ Ain't no ceiling for a dream ♪ 622 00:29:39,653 --> 00:29:41,989 ♪ I hit the ground running, I conquered everything ♪ 623 00:29:41,989 --> 00:29:44,408 ♪ I can conquer anything ♪ 624 00:29:44,408 --> 00:29:45,826 ♪ Get up, get up ♪ 625 00:29:45,826 --> 00:29:47,411 ♪ We can do anything ♪ 626 00:29:47,411 --> 00:29:49,579 [ Breathing heavily ] 627 00:29:49,579 --> 00:29:51,164 You okay? 628 00:29:51,164 --> 00:30:01,049 ♪ 629 00:30:01,049 --> 00:30:03,427 A worm laid eggs in my skull? 630 00:30:03,427 --> 00:30:04,845 Larva. 631 00:30:04,845 --> 00:30:06,179 [ Laughs ] 632 00:30:06,179 --> 00:30:08,015 You were right. Murphy's the best. 633 00:30:10,058 --> 00:30:13,061 What would you say to $100 million? 634 00:30:13,061 --> 00:30:17,524 ♪ 635 00:30:17,524 --> 00:30:21,820 I'd say that's remarkably generous, uh, but-- 636 00:30:21,820 --> 00:30:23,113 You can't accept it. 637 00:30:24,948 --> 00:30:28,160 You are not medically fit to be making any major decisions 638 00:30:28,160 --> 00:30:30,245 because of the larva. 639 00:30:30,245 --> 00:30:32,205 I closed a huge deal last week with Mr. Worm 640 00:30:32,205 --> 00:30:33,790 as my consigliere. 641 00:30:33,790 --> 00:30:35,333 I feel pretty competent. 642 00:30:35,333 --> 00:30:40,047 Well, I'd be happy to accept your money after the surgery. 643 00:30:40,047 --> 00:30:46,720 ♪ 644 00:30:48,889 --> 00:30:50,557 [ Grunting ] 645 00:30:50,557 --> 00:30:52,893 Sonja, it's okay. [ Breathing heavily ] 646 00:30:52,893 --> 00:30:54,978 I turned off your sedation. 647 00:30:56,313 --> 00:30:58,398 I need to talk to you. 648 00:30:58,398 --> 00:31:01,109 I'm gonna let go of your hands, but you can't pull out the tube. 649 00:31:16,291 --> 00:31:19,461 When I was 18, 650 00:31:19,461 --> 00:31:21,296 I had an abortion. 651 00:31:23,757 --> 00:31:28,136 That child would have been 11 now-- 652 00:31:28,136 --> 00:31:29,930 just starting middle school. 653 00:31:29,930 --> 00:31:35,310 Every time I see a kid that age, 654 00:31:35,310 --> 00:31:38,522 I think about who they would have become 655 00:31:38,522 --> 00:31:41,316 or what kind of mom I would have been. 656 00:31:43,360 --> 00:31:47,239 I believe God's forgiven me. 657 00:31:47,239 --> 00:31:48,782 That's kinda His thing. 658 00:31:51,284 --> 00:31:54,246 And I believe God picked you for motherhood. 659 00:31:56,540 --> 00:32:01,586 You are so strong, so brave, 660 00:32:01,586 --> 00:32:04,089 with such a deep capacity for love. 661 00:32:11,179 --> 00:32:15,308 But your Esther isn't developed enough 662 00:32:15,308 --> 00:32:17,435 to survive outside of the womb. 663 00:32:19,146 --> 00:32:21,189 The infection will kill both of you. 664 00:32:24,734 --> 00:32:28,905 I told you if I were you, I would try to save the baby. 665 00:32:31,992 --> 00:32:33,618 I prayed for a miracle. 666 00:32:35,829 --> 00:32:38,123 And I don't know why it didn't come today. 667 00:32:42,711 --> 00:32:47,424 The only way for you to be the mom God wants you to be... 668 00:32:50,927 --> 00:32:52,554 ...is to let Esther go. 669 00:32:52,554 --> 00:33:08,111 ♪ 670 00:33:08,111 --> 00:33:09,946 Please sign this consent form. 671 00:33:09,946 --> 00:33:22,751 ♪ Wherever you are, it's okay ♪ 672 00:33:22,751 --> 00:33:27,214 ♪ I'll never be too far away ♪ 673 00:33:27,214 --> 00:33:33,094 ♪ Wherever you go, I want you to know ♪ 674 00:33:33,094 --> 00:33:38,516 ♪ You can always call on me ♪ 675 00:33:38,516 --> 00:33:44,022 ♪ And if you get tired out there on your own ♪ 676 00:33:44,022 --> 00:33:48,443 ♪ I will walk you home ♪ 677 00:33:48,443 --> 00:33:59,120 ♪ I'll walk you home ♪ 678 00:33:59,120 --> 00:34:01,748 ♪ 679 00:34:01,748 --> 00:34:03,458 Yes. 680 00:34:03,458 --> 00:34:15,971 ♪ Nothing you do could change my love ♪ 681 00:34:15,971 --> 00:34:16,972 Speculum. 682 00:34:16,972 --> 00:34:20,892 ♪ For you ♪ 683 00:34:20,892 --> 00:34:27,857 ♪ I'd walk to the ends of the earth ♪ 684 00:34:27,857 --> 00:34:32,946 ♪ If you asked me to ♪ 685 00:34:32,946 --> 00:34:36,074 ♪ I'll hold you close ♪ 686 00:34:36,074 --> 00:34:39,452 ♪ I'll let you go ♪ 687 00:34:39,452 --> 00:34:41,454 Chaplain: If your soul has not yet left your body... 688 00:34:44,416 --> 00:34:46,418 ...I baptize you, Esther. 689 00:34:46,418 --> 00:34:49,462 ♪ ...have to be alone ♪ 690 00:34:49,462 --> 00:34:53,717 ♪ I will walk you home ♪ 691 00:34:53,717 --> 00:35:00,599 ♪ 692 00:35:00,599 --> 00:35:04,519 Cervix is sufficiently dilated. 693 00:35:04,519 --> 00:35:07,772 ♪ Don't worry about a thing ♪ 694 00:35:07,772 --> 00:35:11,693 ♪ Close your eyes and sing ♪ 695 00:35:11,693 --> 00:35:16,489 ♪ I'll walk you home ♪ 696 00:35:16,489 --> 00:35:18,908 In the name of the Father... 697 00:35:18,908 --> 00:35:21,077 and of the Son... 698 00:35:21,077 --> 00:35:23,079 ♪ 699 00:35:23,079 --> 00:35:25,874 ...and of the Holy Spirit. 700 00:35:25,874 --> 00:35:28,877 ♪ Anywhere ♪ 701 00:35:28,877 --> 00:35:30,086 Amen. 702 00:35:30,086 --> 00:35:32,714 ♪ At all ♪ 703 00:35:32,714 --> 00:35:36,259 Amen. 704 00:35:36,259 --> 00:35:39,054 ♪ I will walk you ♪ 705 00:35:39,054 --> 00:35:42,932 ♪ I'll walk you home ♪ 706 00:35:42,932 --> 00:35:49,564 ♪ I will walk you ♪ 707 00:35:49,564 --> 00:35:52,942 ♪ I will walk you home ♪ 708 00:35:52,942 --> 00:35:55,487 [ Breathes shakily ] 709 00:35:55,487 --> 00:35:57,489 ♪ 710 00:36:02,952 --> 00:36:04,704 And the margins were clean. 711 00:36:04,704 --> 00:36:05,872 We were able to get all the tumors. 712 00:36:05,872 --> 00:36:08,375 No additional metastasis. 713 00:36:08,375 --> 00:36:10,126 Your prognosis is excellent. 714 00:36:12,003 --> 00:36:13,338 Thank you. 715 00:36:24,641 --> 00:36:25,767 I forgive you. 716 00:36:25,767 --> 00:36:33,858 ♪ 717 00:36:33,858 --> 00:36:35,568 [ Exhales deeply ] 718 00:36:35,568 --> 00:36:37,946 ♪ 719 00:36:37,946 --> 00:36:38,947 Thank you. 720 00:36:38,947 --> 00:36:40,115 [ Exhales sharply ] 721 00:36:40,115 --> 00:36:48,289 ♪ 722 00:36:48,289 --> 00:36:51,042 Shaun: Extracting the cyst... 723 00:36:52,752 --> 00:36:54,003 ...and larva. 724 00:36:54,003 --> 00:36:55,714 Asher: Awesome. 725 00:36:56,548 --> 00:36:57,966 And I might hurl. 726 00:36:57,966 --> 00:36:58,800 Andrews: Let's close. 727 00:37:01,177 --> 00:37:03,096 Can Dr. Kalu do the closing? 728 00:37:04,597 --> 00:37:05,974 Be my guest. 729 00:37:10,145 --> 00:37:11,354 4-0 NUROLON. 730 00:37:14,899 --> 00:37:16,526 Shaun: You said you missed being a surgeon. 731 00:37:16,526 --> 00:37:20,196 If you complete your residency here, 732 00:37:20,196 --> 00:37:22,699 you can do more than closing. 733 00:37:22,699 --> 00:37:24,784 I doubt he wants to go from five-star restaurants 734 00:37:24,784 --> 00:37:25,994 to hospital vending machines. 735 00:37:27,495 --> 00:37:31,166 Actually... someone, um, helped me realize 736 00:37:31,166 --> 00:37:32,667 that I'd love a second chance here. 737 00:37:32,667 --> 00:37:41,676 ♪ 738 00:37:41,676 --> 00:37:43,136 Andrews: The Chief of Surgery's responsible for all 739 00:37:43,136 --> 00:37:45,013 hiring decisions in her department. 740 00:37:48,475 --> 00:37:50,977 Jared: I've, uh-- I've learned a lot about myself-- 741 00:37:50,977 --> 00:37:53,021 how to better communicate, 742 00:37:53,021 --> 00:37:54,731 how to manage challenging personalities. 743 00:37:54,731 --> 00:37:56,107 Hm. 744 00:37:56,107 --> 00:37:59,110 I hear Roland can be a handful. 745 00:37:59,110 --> 00:38:01,321 Prepared me for tough patients and tougher attendings. 746 00:38:03,573 --> 00:38:05,867 And my surgical skills are still sharp. 747 00:38:05,867 --> 00:38:08,161 Andrews actually let me do Roland's closing. 748 00:38:08,161 --> 00:38:10,371 I'm impressed. 749 00:38:10,371 --> 00:38:11,831 Murphy really wants you on his team. 750 00:38:11,831 --> 00:38:15,001 That carries weight. 751 00:38:15,001 --> 00:38:17,504 But I don't have any openings for third-year residents. 752 00:38:19,964 --> 00:38:22,383 I understand. 753 00:38:22,383 --> 00:38:26,304 ♪ 754 00:38:26,304 --> 00:38:28,932 But I do have a slot for a first-year. 755 00:38:28,932 --> 00:38:49,994 ♪ 756 00:38:52,247 --> 00:38:55,375 I-I'm so sorry for your loss. 757 00:38:59,504 --> 00:39:16,563 ♪ 758 00:39:16,563 --> 00:39:19,232 So our Esther will always be with me. 759 00:39:19,232 --> 00:39:23,361 ♪ 760 00:39:23,361 --> 00:39:27,240 Someday, maybe we can tell her brothers 761 00:39:27,240 --> 00:39:30,285 and sisters all about her. 762 00:39:30,285 --> 00:39:44,924 ♪ 763 00:39:44,924 --> 00:39:46,885 Oh. 764 00:39:46,885 --> 00:39:48,553 Aw yee... 765 00:39:48,553 --> 00:39:51,347 This car is perfect for the Peanut. 766 00:39:51,347 --> 00:39:53,016 And pretty cool, too. 767 00:39:53,016 --> 00:39:54,517 Aw yee... 768 00:39:54,517 --> 00:39:57,353 Oh, let's take this rocket ship for a ride. 769 00:39:57,353 --> 00:39:59,439 Oh, man. 770 00:39:59,439 --> 00:40:01,482 Aw yee... 771 00:40:01,482 --> 00:40:12,702 ♪ 772 00:40:12,702 --> 00:40:14,746 [ Knock on door ] 773 00:40:16,122 --> 00:40:17,040 Dr. Andrews. 774 00:40:19,500 --> 00:40:22,003 Here's your check. 775 00:40:22,003 --> 00:40:25,381 And this is what happens when you poach my employees. 776 00:40:25,381 --> 00:40:38,353 ♪ 777 00:40:38,353 --> 00:40:39,771 [ Laughter ] 778 00:40:39,771 --> 00:40:42,690 This is so good, especially after a day like today. 779 00:40:42,690 --> 00:40:45,401 [ Sighs deeply ] 780 00:40:45,401 --> 00:40:47,695 To our differences. Mm. 781 00:40:47,695 --> 00:40:50,281 ♪ 782 00:40:50,281 --> 00:40:51,658 [ Cellphone alarm rings ] Mm. 783 00:40:51,658 --> 00:40:53,326 If you'll excuse me. 784 00:40:53,326 --> 00:40:55,411 Time to exercise my reproductive freedom. 785 00:40:55,411 --> 00:40:57,413 I'm doing my third round of IVF. 786 00:40:57,413 --> 00:40:59,499 You're gonna go jab yourself in the belly alone 787 00:40:59,499 --> 00:41:00,541 in the hospital bathroom? 788 00:41:03,628 --> 00:41:04,921 Gimme. 789 00:41:05,964 --> 00:41:07,298 I am a doctor. 790 00:41:07,298 --> 00:41:08,091 Mm. 791 00:41:10,051 --> 00:41:11,469 Have at it. 792 00:41:11,469 --> 00:41:15,181 ♪ 793 00:41:17,141 --> 00:41:19,185 To reuniting with old friends. 794 00:41:20,979 --> 00:41:23,189 [ Chuckles ] 795 00:41:23,189 --> 00:41:27,944 And a mommy mocktail with fresh rosemary. 796 00:41:27,944 --> 00:41:29,237 Yum. 797 00:41:29,237 --> 00:41:30,989 Love having bougie Kalu back. 798 00:41:32,490 --> 00:41:34,951 To Jared... 799 00:41:34,951 --> 00:41:37,787 fulfilling his potential 800 00:41:37,787 --> 00:41:39,622 as my new first-year resident. 801 00:41:39,622 --> 00:41:46,421 ♪ 802 00:41:46,421 --> 00:41:47,714 [ Knock on door ] 803 00:41:47,714 --> 00:41:49,465 Oh, it's probably Glassy. 804 00:41:54,053 --> 00:41:55,054 You Dr. Shaun Murphy? 805 00:41:55,054 --> 00:41:57,765 Yes, I am an attending surgeon 806 00:41:57,765 --> 00:41:59,600 at San Jose St. Bonaventure Hospital. 807 00:42:01,144 --> 00:42:04,230 You've just been served. 808 00:42:04,230 --> 00:42:05,940 You're being sued for malpractice. 809 00:42:05,940 --> 00:42:14,741 ♪ 810 00:42:14,741 --> 00:42:16,826 It wasn't Dr. Glassman. 811 00:42:16,826 --> 00:42:21,706 ♪ 812 00:42:26,127 --> 00:42:54,489 ♪