1
00:00:21,882 --> 00:00:23,364
[من رفتم سرکار- شاون]
2
00:00:23,364 --> 00:00:27,549
«: مـتـرجـمـیـن: غـزل و آریـا :»
.:: Violet , Ariya ::.
3
00:00:27,550 --> 00:00:30,065
.صبح زود اینجائی
مشکل خوابیدن داشتی؟
4
00:00:30,090 --> 00:00:32,090
نه. فقط میخواستم از آپارتمانم
5
00:00:32,115 --> 00:00:35,042
.بیام بیرون و کار کنم
6
00:00:35,043 --> 00:00:37,524
.بهاندازهی کافی سخت بهکار میگیریمت
.برو خونه
7
00:00:37,549 --> 00:00:39,824
مطمئن شدن از اینکه استراحت
.کردی هم بخشی از این کاره
8
00:00:39,848 --> 00:00:41,083
.متوجهام
9
00:00:43,573 --> 00:00:45,164
باید به یهمریض چی بگم اگه
10
00:00:45,189 --> 00:00:46,421
خودشون فکر نکنن که مریضان
11
00:00:46,446 --> 00:00:49,495
اما من فکر کنم که
سرطانِ پانکراس دارن؟
12
00:00:49,495 --> 00:00:51,991
فکر میکنی که یکی از
مریضهامون سرطانِ پانکراس داره؟
13
00:00:57,081 --> 00:00:59,528
.هیفده
14
00:00:59,552 --> 00:01:02,168
توی 10 دقیقه 17
15
00:01:02,193 --> 00:01:03,530
.بار آروغ زده
16
00:01:03,554 --> 00:01:06,537
.نشونهی مکرر سرطانِ پانکرانسه
17
00:01:06,562 --> 00:01:09,403
.شاون، برگشتِ اسیدِ معدهست
18
00:01:10,434 --> 00:01:12,356
.همینطورم یرقان داره
19
00:01:15,873 --> 00:01:17,073
.نه، نداره
20
00:01:18,173 --> 00:01:20,071
پوستِپاول بدونشک همون
21
00:01:20,096 --> 00:01:22,680
.رنگی که 6ماه پیش بود، نیست
22
00:01:22,705 --> 00:01:24,529
پاول؟ -
.دهنشرو نگاه کردم -
23
00:01:24,553 --> 00:01:26,661
وقتیکه داشت درموردِ
.دخترش بهم میگفت
24
00:01:26,686 --> 00:01:28,377
...اون -
.باهام بیا -
25
00:01:30,431 --> 00:01:32,051
.هیچی نگو
26
00:01:50,548 --> 00:01:52,068
.هی، شاون
27
00:01:56,178 --> 00:01:58,007
،آزمایشهای، کاتتر سیاهرگِ مرکری، پانل متابولیک جامع
[.کاتتر سیاهرگ مرکز: استفاده برای اندازهگیری فشار سیاهرگ مرکزی]
[.پانل متابولیک جامع: گروهی از آزمایشهای خونی، یک ابزار غربالگری گسترده]
28
00:01:58,032 --> 00:02:00,684
،آمیلار، لیپاز، سطح آنتیژن سیآی-19 انجام بده
[.آنتیژن سیآی-19: مارکر مفیدی در تشخیص و پیگیری سرطان پانکراس]
29
00:02:00,709 --> 00:02:02,951
،و یهسیتی اسکن ناحیهی شکم
،پروتکل پانکراتیت لگنی
[.پانکراتیت: التهابِ پانکراس]
30
00:02:02,975 --> 00:02:04,792
.و بهش نگو چرا
31
00:02:04,793 --> 00:02:06,382
میخوای دروغ بگم؟
32
00:02:06,406 --> 00:02:07,926
.نمیخوام که واقعیترو بگی
33
00:02:07,951 --> 00:02:10,707
این تغییر رنگ، اگرم
.باشه، خیلی جزئیه
34
00:02:10,732 --> 00:02:12,595
.نمیخوام سرهیچی بترسونیش
35
00:02:12,619 --> 00:02:15,307
.ایول. دروغگفتنرو تمرین میکردم
36
00:02:15,331 --> 00:02:17,023
اون موقعی که بهت گفتم
فقط میخواستم از آپارتمانم
37
00:02:17,047 --> 00:02:19,622
.بیام بیرون و کار کنم، دروغ گفتم
38
00:02:21,043 --> 00:02:22,758
.کلیر رو ببر
39
00:02:26,507 --> 00:02:27,994
.سلام. من دکتر لیم هستم
40
00:02:28,020 --> 00:02:29,436
...چطور میتونم امروز کمکت کنم
41
00:02:29,462 --> 00:02:30,766
آشا؟
42
00:02:32,686 --> 00:02:35,147
.جراحی پلاستیک میخوام
43
00:02:35,604 --> 00:02:37,811
.عزیزم، اینجا اتاق اورژانسه
44
00:02:37,836 --> 00:02:40,282
اگه بخوای ،میتونم یهقرار
...ملاقات واسهات ترتیب بدم
45
00:02:40,307 --> 00:02:42,571
خب، واژینوپلاستی انجام میدین؟
[.واژینوپلاستی: جراحی تنگکردن واژن]
46
00:02:43,328 --> 00:02:44,950
...آره
47
00:02:44,976 --> 00:02:46,736
روی خانمهای خیلی مسنتر
،کسائی که بیشتر به زیبائی اهمیت میدن
48
00:02:46,762 --> 00:02:49,221
معمولاً بعد از بهدنیا
.آوردن چندتا بچه
49
00:02:49,762 --> 00:02:50,992
نمیدونم پسرها
...چی بهت گفتن
50
00:02:51,018 --> 00:02:52,327
.معاینهام کن
51
00:02:53,825 --> 00:02:55,060
.خواهشاً
52
00:02:56,545 --> 00:02:57,985
.لطفاً لباسزیرترو دربیار
53
00:03:23,039 --> 00:03:24,799
تصادفی کردی؟
54
00:03:24,824 --> 00:03:26,127
.نه
55
00:03:27,391 --> 00:03:28,558
میتونی بهم کمک کنی؟
56
00:03:29,556 --> 00:03:31,522
پدرت اینکار رو باهات کرده؟ -
.نه -
57
00:03:31,547 --> 00:03:32,965
...لطفاً فقط -
...مادرت -
58
00:03:32,989 --> 00:03:34,783
.باید بدونم کی اینکار رو باهات کرده -
!نه، لازم نیست -
59
00:03:34,808 --> 00:03:36,019
...مهم نیست کی
60
00:03:44,001 --> 00:03:46,506
...وقتیکه 2 ساله بودم
61
00:03:47,587 --> 00:03:50,240
،دستو پام رو بستن
62
00:03:50,265 --> 00:03:52,094
.و ختنه شدم
63
00:03:55,998 --> 00:03:57,507
.لطفاً
64
00:03:57,872 --> 00:03:59,597
.من وحشتناکم
65
00:04:04,642 --> 00:04:06,264
بهم کمک میکنی؟
66
00:04:08,940 --> 00:04:09,935
.آره
67
00:04:09,959 --> 00:04:16,922
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
68
00:04:16,946 --> 00:04:22,318
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
69
00:04:22,400 --> 00:04:23,953
چرا باید تشخیص برگشتِ
70
00:04:23,977 --> 00:04:26,671
اسیدِ معدهرو تأیید کنین؟
71
00:04:26,696 --> 00:04:28,751
.چون ما دکتریم دیگه
.کارمونه
72
00:04:28,776 --> 00:04:30,318
.دوست داریم از همهچی مطمئن شیم
73
00:04:32,702 --> 00:04:35,195
...یهچندتا احتمال بعید هستش
74
00:04:35,219 --> 00:04:36,494
!این با من
75
00:04:38,206 --> 00:04:41,638
با کتابِمبانی کارمندهای بیمارستان
76
00:04:41,662 --> 00:04:44,055
بخش 17، بخشی سی و
سهبخش یک آشنائی؟
77
00:04:44,079 --> 00:04:45,532
.نه -
.خوبه -
78
00:04:45,556 --> 00:04:47,176
خوبه؟ -
.آره -
79
00:04:47,200 --> 00:04:50,666
لازمه که تموم کارمندها
80
00:04:50,690 --> 00:04:52,377
،باید آزمایش بشن
81
00:04:52,401 --> 00:04:54,156
،و من حرفُ نقل میکنم
82
00:04:54,180 --> 00:04:56,303
هر آزمایش ضروری ممکنی"
83
00:04:56,327 --> 00:04:58,150
،واسهی تأیید هرتشخیصی"
84
00:04:58,174 --> 00:05:00,264
،مهم نیست چهقدر پیش پاافتاده"
هزینهی اون آزمایشاترو بایستی
85
00:05:00,288 --> 00:05:02,871
.بیمارستان متقبل شه" تمام
86
00:05:09,651 --> 00:05:11,372
هیئتمدیره میخواد مطمئن شه
87
00:05:11,396 --> 00:05:13,922
که هیچکس بیمارها
رو تحتِتأثیر نذاره
88
00:05:13,946 --> 00:05:15,835
اگه احتمال اینکه بیماری
89
00:05:15,859 --> 00:05:17,838
.مسریای داشته باشن
90
00:05:23,813 --> 00:05:26,440
.من هفتهی پیش سرماخوردگی داشتم
91
00:05:26,464 --> 00:05:28,839
پس چرا کسی کاری واسم نکرد؟
92
00:05:31,867 --> 00:05:34,249
.سیاستِجدیده -
.ممکنه سرطانِ پانکراس داشته باشی -
93
00:05:35,428 --> 00:05:37,049
چی؟
94
00:05:37,074 --> 00:05:38,314
چی گفت؟
95
00:05:40,022 --> 00:05:41,810
قطععضو ناحیهی تناسلی زنانه
96
00:05:41,834 --> 00:05:44,494
بُریدن سنتی یا
حذفِ قسمتی یا همهی
97
00:05:44,518 --> 00:05:46,495
بخش خارجی
.دستگاهِتناسلی زنانهست
98
00:05:46,519 --> 00:05:49,175
بیشتر از 200 میلیون
.قربانی درسرتاسر جهان
99
00:05:49,199 --> 00:05:51,206
توی تعدادی از کشورهای آفریقائی و
100
00:05:51,230 --> 00:05:53,479
.آسیائی، بهطور گسترده انجام میشه
101
00:05:53,480 --> 00:05:54,688
کجا بهدنیا اومده؟
102
00:05:55,628 --> 00:05:57,148
.ایالتِ ویسکانسین
103
00:05:57,172 --> 00:05:58,725
.آره، بیشتر از تصورت رایجه
104
00:05:58,749 --> 00:06:00,638
مذهبش چیه؟ -
.نپرسیدم -
105
00:06:00,662 --> 00:06:01,919
.ربطی بهمذهب نداره
106
00:06:01,943 --> 00:06:04,382
هیچ سازمان مذهبی قانونیای
.این چیزمیزهارو توصیه نمیکنه
107
00:06:04,383 --> 00:06:07,111
صبح اول وقت جراحی
.لابیاپلاستی انجام میدیم
[.لابیاپلاستی: جراحی زیبائی واژن]
108
00:06:07,135 --> 00:06:09,594
آسیبی که به اعصابش وارد
،شده درست بشو نیست
109
00:06:09,618 --> 00:06:11,151
،همینطور آسیبِروحی
110
00:06:11,175 --> 00:06:13,822
اما حداقل شبیه بقیهی
.دخترا بهنظر میاد
111
00:06:13,846 --> 00:06:15,266
باید بتونیم تا 6 عصر از
112
00:06:15,290 --> 00:06:16,373
.اتاقعمل بیارمش بیرون
113
00:06:16,397 --> 00:06:18,856
بدون بستری شدن؟
چرا اینقدر عجله؟
114
00:06:18,880 --> 00:06:21,273
تا مادرش عملاً فکر
،کنه که توی مدرسهست
115
00:06:21,297 --> 00:06:22,773
.بعدش میره با دوستهاش درس بخونه
116
00:06:24,418 --> 00:06:26,407
والدینشرو دوست داره و
نمیخواد بهشون بگه که
117
00:06:26,431 --> 00:06:28,891
یکی از سنتهای فرهنگشونرو
.قبول نمیکنه
118
00:06:28,915 --> 00:06:30,334
،خورشید خیلی پشتِابر نمیمونه
119
00:06:30,358 --> 00:06:32,280
از اونجائی که ما قانوناً موظفیم
.که گزارششونرو بدیم
120
00:06:32,304 --> 00:06:34,495
اون "سنتِ فرهنگشون" بهمعنی
121
00:06:34,519 --> 00:06:37,213
.خشونتِرفتاری هم هستش -
و درضمن وقتیکه اجازهشونُ -
122
00:06:37,237 --> 00:06:39,092
واسهی این جراحی
.بخوائیم، میفهمن
123
00:06:39,116 --> 00:06:40,435
.کمتر از سنِ قانونیه
124
00:06:40,459 --> 00:06:41,945
کارتِشناسائیش میگه
.که اون 18 سالشه
125
00:06:41,969 --> 00:06:43,690
آره، کارتِشناسائی تقلبیش
126
00:06:43,714 --> 00:06:45,301
.میگه که 18 سالشه
127
00:06:45,325 --> 00:06:47,651
شمارهاش با "اچ" شروع میشه
.که یعنی تو دههی 50 بهدنیا اومده
128
00:06:47,675 --> 00:06:50,469
همینطور، عکسِ پشتِزمینه
.عوضِ آبی، سبز هستش
129
00:06:50,493 --> 00:06:52,312
.همینطورم 6 تاچیز دیگه
130
00:06:52,313 --> 00:06:54,202
شاید بتونم از راهِقانونی وارد
...شیم تا دستور دادگاه بگیریم
131
00:06:54,226 --> 00:06:55,947
یا اینکه من باور میکنم که
،این کارتشناسائی واقعیه
132
00:06:55,971 --> 00:06:58,262
دراینصورت حق دارم
این جراحیرو انجام بدم
133
00:06:58,286 --> 00:07:01,282
بدون گرفتن رضایتِ
.کسی جز بیمار
134
00:07:01,306 --> 00:07:04,370
و از اونجائی که ازلحاظِ قانونی
الزامیه، طی 36 ساعت
135
00:07:04,394 --> 00:07:06,115
مدرکِ خشونتِرفتاری رو گزارش میدم
136
00:07:06,139 --> 00:07:09,168
تحتِ اسم و آدرسی که توی
.کارتشناسائی آورده شده
137
00:07:09,192 --> 00:07:11,786
اگه تحقیقاتِ اون گزارش موقعی
138
00:07:11,810 --> 00:07:14,136
شروع شه که اون دختر
خیلی وقته که رفته
139
00:07:14,160 --> 00:07:17,222
و ازقضا بههیچجا ختم نمیشه
،چون اون اسم واقعی نبوده
140
00:07:17,247 --> 00:07:18,733
.اشتباهِ من نیست
141
00:07:18,757 --> 00:07:20,915
مطمئنی که میخوای
مدرکِ پزشکیترو واسهی
142
00:07:20,939 --> 00:07:22,324
محافظت از یهمادر
سوءاستفادهگر، بهخطر بندازی؟
143
00:07:22,348 --> 00:07:23,867
،اگه طبق قوانین پیش بریم
144
00:07:23,892 --> 00:07:25,914
هیچوقت دوباره اون دختر رو نمیبینیم
.وهیچکسهم بهش کمک نمیشه
145
00:07:25,938 --> 00:07:29,002
اگه طبق قوانین پیش بریم، شاید
.پلیسها والدینرو بندازن زندون
146
00:07:29,026 --> 00:07:31,485
،این قضیهرو روشن میکنیم
،اجتماعش میترسن
147
00:07:31,509 --> 00:07:33,566
و شاید دختر بعدی
.نیازی بهکمکمون نداشته باشه
148
00:07:33,590 --> 00:07:35,445
یا شاید شهادتِ اون دختر درموردِ
149
00:07:35,469 --> 00:07:37,190
اتفاقی که براش موقعی
که 2 سال بوده افتاده
150
00:07:37,214 --> 00:07:38,868
.اصلاً به پلیسها کمکی نکنه
151
00:07:38,893 --> 00:07:40,848
شاید والدین همینجوری
،دخترشونرو وردارن ببرن خونه
152
00:07:40,872 --> 00:07:42,392
و شاید دختر بعدیرو بترسونیم
153
00:07:42,416 --> 00:07:44,764
.که حتی درخواستِ کمکم نکنه
154
00:07:46,074 --> 00:07:49,205
من این جراحیرو واسهی این دختر
155
00:07:49,229 --> 00:07:52,627
تحتِ این اسم فردا صبح
.ساعتِ 7 انجام میدم
156
00:08:03,558 --> 00:08:06,185
نمیتونم باور کنم
.افراد اصلاً دروغ بگن
157
00:08:06,209 --> 00:08:08,602
سوألاتِ خیلی زیادی هستش
158
00:08:08,626 --> 00:08:10,515
،که افراد ممکنه بپرسن
159
00:08:10,539 --> 00:08:12,225
،اما اگه حقیقترو بگی
160
00:08:12,250 --> 00:08:14,284
.از قبل جوابهارو میدونی
161
00:08:15,169 --> 00:08:17,729
.و همینطور، اشتباهم هست
162
00:08:17,753 --> 00:08:19,676
،اما بعضیوقتا
163
00:08:19,700 --> 00:08:22,216
نباید کُله حقیقترو بگی
164
00:08:23,324 --> 00:08:25,985
.نه. البته که نه
165
00:08:26,009 --> 00:08:28,703
چون بهت این امکانرو میده محترم باشی
166
00:08:28,727 --> 00:08:32,193
و حقیقترو بگی و
،آدم خوبی باشی
167
00:08:32,217 --> 00:08:33,670
،اما همزمان
168
00:08:33,694 --> 00:08:36,858
.کاملاً اون فرد رو فریب میدی
169
00:08:36,882 --> 00:08:39,260
...نه، اینطور فکر نمیکنم -
.لیا برگشت -
170
00:08:40,070 --> 00:08:41,657
.واو، شاون، اینکه معرکهست
171
00:08:41,682 --> 00:08:45,362
تا وقتیکه خونهی خودش
.رو پیدا کنه، بامن میمونه
172
00:08:45,387 --> 00:08:47,307
.باید هیجانزده باشی
173
00:08:48,679 --> 00:08:49,913
.آره
174
00:08:51,869 --> 00:08:53,584
هیجانزده نیستی؟
175
00:08:54,202 --> 00:08:55,847
."گفتم، "آره
176
00:08:59,244 --> 00:09:01,164
پاول یهسال فرصتِ زندگی داره
177
00:09:02,605 --> 00:09:05,040
.سرطانِ پانکراس داره
178
00:09:05,864 --> 00:09:07,212
.سرطان پیشرفته
179
00:09:12,135 --> 00:09:13,998
هیچ ضایعهی درحال
جابهجائیای نیست
180
00:09:14,022 --> 00:09:16,123
.اما غدههای محلی درگیرن -
و بهطور ناقص دور سرخرگِ
181
00:09:16,148 --> 00:09:17,701
.فوقانی رودهبند هستش
182
00:09:17,726 --> 00:09:18,902
دیگه از حدی که بتونیم با حذفِ
183
00:09:18,927 --> 00:09:21,052
.بخش سرطانی درمانش کنیم، گذشته
184
00:09:21,053 --> 00:09:23,360
.باید یهجراحی ویپل انجام بدیم
،جراحی ویپل: روشی درمانی برای حذف بخشی از پانکراس]
[.موردِ استفاده اغلب برای درمان سرطانهای این ناحیه
185
00:09:23,385 --> 00:09:25,659
واسهی سرطانِ مرحله
.سوم پانکراس توصیه نمیشه
186
00:09:25,684 --> 00:09:28,505
نه دراصل واسهی سطح
.چهارم توصیه نمیشه
187
00:09:28,530 --> 00:09:30,941
،واسهی سطح سوم، بسته به صلاحدیده
188
00:09:30,965 --> 00:09:32,549
،بهصلاحدید من
189
00:09:32,573 --> 00:09:34,501
بهتره 12 ماهِ نیمهراحت
،داشته باشه
190
00:09:34,501 --> 00:09:36,877
تا اینکه ریسکِ فردا
.مُردن سرعملرو بکنه
191
00:09:36,902 --> 00:09:39,656
،اگه سرعمل نمیره
.ممکنه مدتِزیادی داشته باشه
192
00:09:39,681 --> 00:09:41,791
.تصمیمش با ما نیست
193
00:09:41,817 --> 00:09:44,059
،با پائول صحبت میکنم
،شرایط رو بهش توضیح میدم
194
00:09:44,085 --> 00:09:45,594
.میذاریم خودش تصمیم بگیره
195
00:09:47,836 --> 00:09:49,105
.نه
196
00:09:49,812 --> 00:09:50,943
.شاون باید اینکار رو بکنه
197
00:09:52,520 --> 00:09:53,798
.کلیر میتونه
198
00:09:53,823 --> 00:09:56,473
،آره میتونه
.که واسهی همین تو باید انجام بدی
199
00:09:56,498 --> 00:09:58,531
.اینجا یهبیمارستان آموزشیه
200
00:09:58,556 --> 00:09:59,801
...حق با آندروزه
201
00:09:59,825 --> 00:10:01,893
جراح بودن فقط به
.بُریدن و دوختن نیست
202
00:10:23,323 --> 00:10:24,705
اشکال نداره اگه
203
00:10:24,729 --> 00:10:27,546
یهجای یکم آرومتر صحبت کنیم؟
204
00:10:28,049 --> 00:10:31,271
واسهی اینکه بهم بگی من برگشتِ
اسیده معده دارم، یهجای آروم لازم داری؟
205
00:10:33,924 --> 00:10:37,021
فکر میکنم باید یهجای آروم باشیم
206
00:10:37,046 --> 00:10:39,421
چون افراد گاهاً خیلی ناراحت میشن
207
00:10:39,446 --> 00:10:41,171
وقتیکه میفهمن احتمالاً فقط
208
00:10:41,196 --> 00:10:42,956
.کمتر از یهسال وقتزندگی دارن
209
00:10:49,898 --> 00:10:51,280
...باشه، آه
210
00:10:51,305 --> 00:10:53,373
میتونم بهخانوادهام زنگ بزنم؟
211
00:10:53,398 --> 00:10:55,605
احتمالاً چیزیکه میخوای
.بگیرو باید بشنون
212
00:10:55,629 --> 00:10:57,198
...ترجیح میدم فقط با
213
00:10:57,223 --> 00:10:58,998
.البته که میتونی
214
00:11:01,102 --> 00:11:03,376
با یهقلابِ بافتِ 6 اینچی
.آمبلر بالا میبرمش
215
00:11:03,401 --> 00:11:05,640
تو بافتِ زیرینرو با
.فورسپس آیریس جدا کن
216
00:11:05,665 --> 00:11:08,452
.حله. قیچی تناتومی
217
00:11:08,477 --> 00:11:10,133
فکر میکنم دراصل یکم
.جلوتر از برنامهایم
218
00:11:10,158 --> 00:11:12,569
ممکنه بتونیم سروقت برسونیمش
.خونه تا تکالیفِدرسیشرو انجام بده
219
00:11:12,593 --> 00:11:14,857
برگشتن به آغوش
.خانوادهی دوستداشتنیش
220
00:11:17,979 --> 00:11:20,821
هرمقدار از سرطان که
ممکن باشهرو حذف میکنیم
221
00:11:20,821 --> 00:11:22,648
اونم با حذف کردن ابتدای پانکراس
222
00:11:22,673 --> 00:11:24,295
،و سایر اندامهای متصل
223
00:11:24,319 --> 00:11:26,816
اما بعدش، باید آناتومی
.رو دوباره بسازیم
224
00:11:26,817 --> 00:11:28,336
روش سادهتر انجام اینکار
225
00:11:28,360 --> 00:11:29,708
...بالا آوردن حلقهای از ژژنوم
226
00:11:29,733 --> 00:11:30,761
.شاون
227
00:11:32,476 --> 00:11:33,961
.ببخشید
228
00:11:33,986 --> 00:11:37,151
ژژنوم بخشی از
رودهی کوچیکه
229
00:11:37,175 --> 00:11:38,831
.بین دوازدهه و ایلئوم
230
00:11:38,856 --> 00:11:42,700
.یهجراحی پیچیده و خیلی خطرناکه
231
00:11:42,701 --> 00:11:44,391
،و حتی اگه موفقیتآمیز باشه
232
00:11:44,415 --> 00:11:47,513
عوارض بعد از جراحی
.جدی و مکرر هستن
233
00:11:47,537 --> 00:11:50,220
.و بهبود میتونه خیلی دردناک باشه
234
00:11:51,269 --> 00:11:54,468
اما اگه کار کنه، حالش بهتر میشه؟
دوباره سالم میشه؟
235
00:11:54,493 --> 00:11:56,423
بازهم به شیمی
درمانی نیاز داره
236
00:11:56,448 --> 00:11:58,345
.و نظارتِ مادام العمر
237
00:11:58,369 --> 00:12:01,318
.اما خوشبختانه، یهزندگی طولانی
238
00:12:03,246 --> 00:12:04,799
.بیا انجامش بدیم، بابا
239
00:12:04,825 --> 00:12:06,230
نظرت چیه؟
240
00:12:09,159 --> 00:12:10,461
باید چیکار کنم؟
241
00:12:12,918 --> 00:12:14,564
.تصمیمش با توئه
242
00:12:15,684 --> 00:12:18,952
تنها کاری که میتونیم بکنیم
.اینه که حقایقرو بهت بگیم
243
00:12:20,933 --> 00:12:23,710
...آره، حقایق اینه، بابا
244
00:12:24,136 --> 00:12:26,169
.اون جراحی ممکنه بکشدت
245
00:12:26,195 --> 00:12:28,605
.اما انجام ندادنش حتماً میکشدت
246
00:12:38,844 --> 00:12:40,328
یهچند لحظه میشه
بهمون فرصت بدین؟
247
00:12:40,354 --> 00:12:41,667
.البته
248
00:12:49,176 --> 00:12:51,820
لطفِ دکتر آندروز رو میرسونه
،که یهدفتر بهت داده
249
00:12:51,846 --> 00:12:53,536
.با اینکه توی مرخصی هستین
250
00:12:53,562 --> 00:12:55,150
.آره، اون یهشاهزادهست
251
00:12:55,176 --> 00:12:56,900
جراحت قراره کی باشه؟
252
00:12:56,925 --> 00:12:58,159
...من
253
00:12:59,020 --> 00:13:00,426
.هنوز تصمیم نگرفتم
254
00:13:01,683 --> 00:13:03,716
بدونشک باید دکتر جاشوا آتکینسون
255
00:13:03,953 --> 00:13:07,220
توی مرکز پزشکی
.استنفورد رو انتخاب کنی
256
00:13:07,246 --> 00:13:09,348
شاخص میزانِ
.مرگ و میرش 3ـه
257
00:13:09,374 --> 00:13:10,890
.خیلی پائینه
258
00:13:10,916 --> 00:13:13,498
کافی نیست چون
.بیمارهاش دارن میمیرن
259
00:13:13,524 --> 00:13:15,625
.نه، شاون، بعضیوقتا بیمارها میمیرن
260
00:13:15,651 --> 00:13:17,170
.مهم نیست اون دکتر چهقدر خوب باشه
261
00:13:17,196 --> 00:13:20,206
اما وقتیکه شاخص میزان
،مرگ و میرت بهاندازه آکتینسون کمه
262
00:13:20,206 --> 00:13:22,239
.بهاین معنیه که بیمارهارو قبول نمیکنی
263
00:13:22,264 --> 00:13:24,400
،بیمارها رو رد میکنی
.یعنی اعتماد بهنفس کافی نداری
264
00:13:24,425 --> 00:13:27,719
اعتماد بهنفست کم باشه
.نمیخوام مغزمرو بدم دستت
265
00:13:27,745 --> 00:13:30,191
و دوست دارم وقتیکه
جراحی تموم شد
266
00:13:30,216 --> 00:13:31,622
.بتونم لباسمرو بپوشم
267
00:13:33,508 --> 00:13:36,227
شاون، اینجا چیکار میکنی؟
268
00:13:36,253 --> 00:13:39,384
امروز کَله صبح
.اومدی سرکار
269
00:13:39,410 --> 00:13:41,398
.برو خونه. یکم استراحت کن
270
00:13:44,641 --> 00:13:46,939
.اگه برم خونه استراحت نمیکنم
271
00:13:55,769 --> 00:13:57,277
.جراحی خوب پیش رفت
272
00:13:58,000 --> 00:13:59,381
همینکه همهچی بهتر
شه، فکر کنم از نتیجهاش
273
00:13:59,407 --> 00:14:01,920
.خیلی راضی باشی
274
00:14:02,244 --> 00:14:05,196
ساعت چنده؟ -
.نزدیکه 5:45 -
275
00:14:05,197 --> 00:14:06,372
...باید فقط دستشوئی کنی، و
276
00:14:06,396 --> 00:14:07,847
.باید برم خونه
277
00:14:07,871 --> 00:14:10,282
.میری... خیلیزود
278
00:14:11,972 --> 00:14:14,588
.درد میکنه -
.گفتم که درد میگیره -
279
00:14:14,613 --> 00:14:16,577
کُلی بافت بُریدیم
.و حذف کردیم
280
00:14:16,602 --> 00:14:18,499
.کُلی بافتِ زخمی داشتی
281
00:14:18,523 --> 00:14:19,836
.خیلی درد میکنه
282
00:14:19,861 --> 00:14:21,345
،یکم تایلنول بهت میدیم
283
00:14:21,370 --> 00:14:23,300
و میتونی به مامانت بگی
.که دردِ پریودیه
284
00:14:26,427 --> 00:14:29,307
بهش کتامین بزن... 130
.میکروگرم در هر کیلوگرم هر ساعت
285
00:14:32,395 --> 00:14:33,914
چرا اینقدر درد میکنه؟
286
00:14:33,939 --> 00:14:35,172
.نمیدونم
287
00:14:36,340 --> 00:14:37,678
.اما نمیتونی خونه بری
288
00:14:43,294 --> 00:14:45,193
.مسکن قوی بهش داده شده
289
00:14:46,217 --> 00:14:47,738
باهاش چیکار کردیم؟
290
00:14:47,762 --> 00:14:49,444
اگه خبر خوبی باشه چی؟
291
00:14:50,716 --> 00:14:52,992
میدونم که اونقدرا
،دکتر نبودی
292
00:14:53,017 --> 00:14:55,122
اما درد بهندرت
.نشونهی خوبیه
293
00:14:55,146 --> 00:14:57,010
خوبه اگه موضوع بخشی از بدن
294
00:14:57,035 --> 00:14:58,831
.باشه که فکر میکردیم مُرده
295
00:14:58,856 --> 00:15:01,578
اگه به این معنی باشه که هنوز پایانههای
عصبی زیستی اونجا هستش، چی؟
296
00:15:01,603 --> 00:15:03,800
اگه به این معنی باشه که بتونیم
درواقع کلیتوریسشرو بازسازی کنیم
کلیتوریس: بخشی از اندام تناسلی زنانه که]
[منشأ اصلی تمایلات جنسی در زنان است
297
00:15:03,825 --> 00:15:05,654
و توانائی حس کردن پیدا کنه؟
298
00:15:06,039 --> 00:15:07,972
شاید. تنها چیزیکه قطعی میدونیم
299
00:15:07,998 --> 00:15:09,897
اینه که قرار نیست دور
،برای 6 بره خونه
300
00:15:09,922 --> 00:15:12,429
که یعنی قراره یهبچهی
.گم شده بمونه رو دستمون
301
00:15:13,534 --> 00:15:15,433
.باید آندروز رو درجریان بذاریم
302
00:15:29,551 --> 00:15:32,172
کار بدی کردم که بهت گفتم
303
00:15:32,198 --> 00:15:33,786
.که داری میمیری
304
00:15:37,526 --> 00:15:39,140
روشِ خوبی واسهی
گفتنش هست؟
305
00:15:39,704 --> 00:15:43,114
نمیتونم بفهمم کِی
،باید دروغ بگم
306
00:15:43,140 --> 00:15:46,038
کِی باید بخشی
.از واقعیترو بگم
307
00:15:46,236 --> 00:15:48,032
،و خیلی مهم نیست
308
00:15:48,058 --> 00:15:51,147
چون بهرصورت نمیتونم
.بفهمم چطور انجامش بدم
309
00:15:54,149 --> 00:15:55,693
.درموردِ من کارت خوب بود
310
00:15:56,546 --> 00:15:58,582
.هیچوقت لازم نیست دروغ بگی
311
00:15:58,608 --> 00:16:00,702
دروغها آدمرو از حقیقت
.محافظت نمیکنن
312
00:16:03,669 --> 00:16:05,557
.از مُدل موت خوشم نمیاد
313
00:16:08,128 --> 00:16:09,329
.باشه
314
00:16:10,896 --> 00:16:16,252
شاید بعضیوقتا، وقتیکه
...حقیقت نمیتونه به یکی کمک کنه
315
00:16:19,297 --> 00:16:21,322
.باید بدونشک فقط دروغ بگی...
316
00:16:24,056 --> 00:16:27,867
فکر میکنی دعا کردن بهت
کمک میکنه یهتصمیمی بگیری؟
317
00:16:29,448 --> 00:16:33,099
.من همین الانشم تصمیم گرفتم
318
00:16:33,125 --> 00:16:37,803
دارم دعا میکنم که بهم کمک
.کنه با اون تصمیم آروم شم
319
00:16:37,829 --> 00:16:40,129
.خانوادهام جراحیرو میخوان
320
00:16:42,836 --> 00:16:45,720
و تو چی میخوای؟
321
00:16:47,219 --> 00:16:49,243
چیزیکه خانوادهام
.بخواد رو میخوام
322
00:16:50,468 --> 00:16:51,849
.من عاشقشونم
323
00:16:51,875 --> 00:16:53,729
اما اونها هم تو رو
دوست دارن، مگه نه؟
324
00:16:55,667 --> 00:16:57,726
چیزیکه تو میخوای
رو نمیخوان؟
325
00:17:01,148 --> 00:17:03,242
خیلیوقتِ پیش، تصمیم گرفتم
326
00:17:04,212 --> 00:17:05,757
پیششون باشم
327
00:17:07,776 --> 00:17:09,159
.مهم نیست چی بشه
328
00:17:12,276 --> 00:17:16,099
و اگه آخرین تصمیمی
که توی زندگیم میگیرم
329
00:17:16,124 --> 00:17:17,771
،باهاش سازگار باشه
330
00:17:21,378 --> 00:17:22,992
.مشکلی ندارم
331
00:17:39,436 --> 00:17:41,522
.تو منُ شگفتزده کردی
332
00:17:41,523 --> 00:17:43,833
من شاید توی قضاوت
،اشتباه کرده باشم
333
00:17:43,858 --> 00:17:46,203
اما همهاش تلاشی
.واسهی کمک به یهبیمار بوده
334
00:17:46,227 --> 00:17:47,920
آره، و این با عقل جور در
میومد اگه فکر میکردی
335
00:17:47,945 --> 00:17:50,049
دیگه دوباره هیچ
.بیماری نداری
336
00:17:50,074 --> 00:17:53,243
و اگه درحال حاضر شروع کار
.رئیس بخش جراحی نبود
337
00:17:53,244 --> 00:17:55,417
.نمیدونستم همچین چیزی بوده
338
00:17:55,441 --> 00:17:58,130
ببین، این تفاوتِ بین
.تو و ملندزه
339
00:17:58,154 --> 00:18:01,701
شک ندارم همینکه
،این ترفیعرو گرفتم
340
00:18:01,726 --> 00:18:04,758
ملندز چرتکه انداخته و
.طبق اون واکنش نشون داده
341
00:18:04,783 --> 00:18:08,163
اما حدس میزنم که حتی
،اگه چرتکه انداخته باشیهم
342
00:18:08,189 --> 00:18:10,877
جوری که تو با این بیمار
.برخورد میکردیرو عوض نکرده
343
00:18:10,903 --> 00:18:12,451
اینُ بهعنوان ضعف
.نمیبینم
344
00:18:15,387 --> 00:18:17,835
.پیامدِ سرپرستی باشه بامن
345
00:18:17,861 --> 00:18:19,588
...تو
346
00:18:19,614 --> 00:18:21,329
.فوراً والدینشرو خبر کن...
347
00:18:23,224 --> 00:18:24,744
.نمیتونم
348
00:18:24,770 --> 00:18:26,257
،اسم واقعی اون دختر رو نمیدونیم
349
00:18:26,283 --> 00:18:27,598
،و باید بهش مسکن بدیم
350
00:18:27,623 --> 00:18:28,766
پس هیچراهی نیست
...که بتونیم بفهمیم
351
00:18:28,792 --> 00:18:30,690
.اون یهنوجوونه
.یهگوشی داره
352
00:18:30,716 --> 00:18:32,810
.سری بعد که زنگ زد، جواب بده
353
00:18:40,184 --> 00:18:42,117
ضربان سرخرگِ رودهای رو حس میکنی؟ -
.آره
354
00:18:42,142 --> 00:18:44,213
.نباید حس کنی
.خیلی بهسیاهرگ نزدیکی
355
00:18:44,238 --> 00:18:47,138
،ایول. دکتر براون
.درن پنرز رو بذار
درن پنرز: لوله لاستیکی نرم و انعطافپذیری که در]
[.داخل زخم قرار گرفته تا ترشحات افزودهبر جذب کند
356
00:18:50,007 --> 00:18:51,665
.بووی
357
00:18:56,017 --> 00:18:57,149
.ساکشن
358
00:19:06,368 --> 00:19:07,775
.همهاش رو درآوردم
359
00:19:09,432 --> 00:19:12,430
.ترشح مایع پانکراسی میبینم
360
00:19:12,456 --> 00:19:14,182
.هرجا که بره سوراخهارو پُر میکنه
361
00:19:14,208 --> 00:19:15,488
.گره مجرامون دووم نیاورده
362
00:19:15,514 --> 00:19:17,265
.ساکشن
.نگهدارندهی سوزن
363
00:19:18,334 --> 00:19:19,752
.آفرین
364
00:19:19,778 --> 00:19:22,638
یهپرستار اسکرابرو تأیید کردی
365
00:19:22,664 --> 00:19:25,456
و یهپرستار سیرکولر و
.هفت کارمند دیگه
366
00:19:25,481 --> 00:19:27,035
،همه و همهچی حله
367
00:19:27,061 --> 00:19:28,264
.الا یهجراح واقعی
368
00:19:28,290 --> 00:19:30,189
آره. فکر میکنم شاید
.مجبور شیم بهتأخیر بندازیمش
369
00:19:30,215 --> 00:19:32,717
متوجه شدی که تومورت در
این حین رشدش متوقف میشه؟
370
00:19:32,718 --> 00:19:35,029
فکر میکنم هرآسیبِ ممکن
حاصل از بهتأخیر انداختنش
371
00:19:35,053 --> 00:19:37,768
ممکنه جزئی باشه اگه یکی که
372
00:19:37,793 --> 00:19:39,246
ماهرهرو بهکار بگیریم
.که مغزمرو زیر و رو کنه
373
00:19:39,271 --> 00:19:40,517
ماهر"؟"
374
00:19:40,542 --> 00:19:43,334
سَندِرز چشه؟ -
.نرخ مرگ و میرِ 6 درصدی -
375
00:19:43,360 --> 00:19:43,968
تیلور" چی؟"
376
00:19:43,993 --> 00:19:46,756
.از نحوۀ کارش با پارگی سرخرگ کاروتید خوشم نمیاد
از مهمترین سرخرگهای سر که]
[وظیفۀ خونرسانی به مغز را برعهده دارد
377
00:19:46,782 --> 00:19:48,749
اونجا که نزدیکِ تومورت نیست -
اون منشاء توموره -
378
00:19:48,775 --> 00:19:49,854
آنگر" چی؟" -
.اون ازم خوشش نمیاد -
379
00:19:49,855 --> 00:19:51,926
.هیشکی از تو خوشش نمیاد -
.نه! تو از من خوشت نمیاد -
380
00:19:51,952 --> 00:19:53,713
اونهم از من خوشش نمیاد
.این میشه دوتا
381
00:19:53,739 --> 00:19:55,122
.فقط یه اسم انتخاب کن
.واسم مهم نیست کی
382
00:19:55,148 --> 00:19:56,737
.حتی واسم مهم نیست که دکتر باشه
383
00:19:56,763 --> 00:19:58,249
.فقط یه اسم انتخاب کن
384
00:19:58,275 --> 00:20:00,345
چون تا 48 ساعت دیگه، یا
جراحیت رو انجام میدی
385
00:20:00,370 --> 00:20:02,818
یا میری واسه خودت یه
.انکولوژیست دیگه پیدا میکنی
386
00:20:15,026 --> 00:20:16,787
.داره درد میکشه
387
00:20:16,812 --> 00:20:18,848
،واسه همینه که الان خوابیده
388
00:20:18,872 --> 00:20:21,001
بخاطر کاری که باهاش کردین؟
389
00:20:23,667 --> 00:20:25,840
کاری که من باهاش کردم
390
00:20:25,865 --> 00:20:29,790
بهنظرم باعث شد کاری که
شما باهاش کردین، فاش بشه
391
00:20:29,816 --> 00:20:32,745
اونقدری که اولش میترسیدم
.بهش آسیب نرسوند
392
00:20:32,771 --> 00:20:33,919
میخوایم واسه دومینبار
...جراحی انجام بدیم
393
00:20:33,920 --> 00:20:35,407
چطور میتونین دردش رو
متوقف کنین؟
394
00:20:35,433 --> 00:20:37,468
.بهش میگن بازسازی کلیتورال
[جراحی جهت ترمیم کلیتوریس و بازگرداندن لذت جنسی]
395
00:20:37,494 --> 00:20:39,338
.عصبهای کلیتوریسش آسیب دیدن
396
00:20:39,363 --> 00:20:40,816
...میتونیم ترمیمشون کنیم با
397
00:20:40,841 --> 00:20:42,774
دخترمون اینو میخواد؟
398
00:20:42,800 --> 00:20:45,366
آشا" دلش میخواد عین"
.دخترهای دیگه باشه
399
00:20:45,392 --> 00:20:46,541
...دلش میخواد که بتونه
400
00:20:46,567 --> 00:20:48,708
مارا" اینو بهتون گفت؟"
401
00:20:50,804 --> 00:20:52,428
.اسم دخترمون اینه
402
00:20:53,119 --> 00:20:54,362
."نه "آشا
403
00:20:55,973 --> 00:20:57,468
.شما اونو اصلاً نمیشناسین
404
00:20:57,493 --> 00:21:00,646
ما باید این جراحی رو انجام بدیم
.تا دردش رو آروم کنیم
405
00:21:00,671 --> 00:21:03,824
.نه. باید یه راه دیگهای هم باشه
406
00:21:03,848 --> 00:21:05,620
.میخوایم تجدیدنظر کنیم
407
00:21:05,645 --> 00:21:07,520
.نه توی این بیمارستان
408
00:21:07,545 --> 00:21:09,281
کِی میتونیم دخترمون رو
منتقل کنیم یهجای دیگه؟
409
00:21:09,306 --> 00:21:11,216
."عذر میخوام، دکتر "لیم
410
00:21:11,241 --> 00:21:14,359
من "اِلن واترا" هستم
.از سازمان حمایتاز کودکان
411
00:21:14,384 --> 00:21:16,039
،تا بررسی من تموم نشده
412
00:21:16,065 --> 00:21:18,735
متأسفانه نمیتونین دخترتون
.رو به هیچجایی منتقل کنین
413
00:21:28,329 --> 00:21:30,953
چطور پیش رفت؟ بابا حالش خوبه؟
414
00:21:33,476 --> 00:21:35,524
،یهسری عوارض وجود داشتن
415
00:21:35,548 --> 00:21:37,942
.ولی ما راه درمانشون رو پیدا کردیم
416
00:21:37,967 --> 00:21:41,085
بهخوبی پیش رفت
.همهچیز روبهراهه
417
00:21:44,012 --> 00:21:45,091
...اوه، خدای
418
00:21:45,116 --> 00:21:46,612
...هنوز هم
419
00:21:49,439 --> 00:21:51,675
.فکر نکنم درست انجامش داده باشم
420
00:21:51,675 --> 00:21:52,910
.اونا خیلی خوشحال شدن
421
00:21:52,911 --> 00:21:55,824
عوارض بعد از عمل هنوز هم نگرانی بزرگی
...محسوب میشه که اونا
422
00:21:55,848 --> 00:21:58,207
بزار از خبر خوبی که
.بهشون دادی لذت ببرن
423
00:21:58,232 --> 00:22:01,005
دروغی که باعث
،خوشحالی یهنفر میشه
424
00:22:01,030 --> 00:22:04,010
بهتر از دروغیه که باعث
ناراحتی یهنفر میشه؟
425
00:22:04,035 --> 00:22:07,281
.شاون، فکر کنم یه نفر اومده دیدنت
426
00:22:08,145 --> 00:22:09,743
.سلام
427
00:22:09,768 --> 00:22:11,730
یکم وقت آزاد داشتم، واسههمین
...فکر کردم
428
00:22:11,755 --> 00:22:14,165
شاید دلت بخواد بیای با من
بریم ناهار بخوریم؟
429
00:22:16,395 --> 00:22:18,304
.من وقت ندارم
430
00:22:33,146 --> 00:22:34,951
چی شده؟
431
00:22:34,976 --> 00:22:36,610
مگه اون چیکار کرده؟
432
00:22:36,635 --> 00:22:37,923
...شاون. شا
433
00:22:42,679 --> 00:22:46,454
.دلت نمیخواد با "لیا" حرف بزنی
.نمیفهمم
434
00:22:46,479 --> 00:22:49,000
.منم نمیفهمم
435
00:22:49,345 --> 00:22:51,105
!منم نمیفهمم
436
00:22:51,131 --> 00:22:53,179
داری در حق اون و خودت
.بیانصافی میکنی
437
00:22:53,205 --> 00:22:55,656
.اون همیشه باهات مهربون بوده -
.نه، نبوده -
438
00:22:57,049 --> 00:22:58,923
.اون دوستِ توئه
439
00:22:58,949 --> 00:23:00,871
،هرچی که شده
.باید راجعبهش باهاش حرف بزنی
440
00:23:00,896 --> 00:23:02,126
...با احساسی که داری روراست باش
441
00:23:02,152 --> 00:23:03,371
.نمیتونم
442
00:23:03,397 --> 00:23:06,816
معلومه که میتونی -
...نمیدونم -
443
00:23:07,426 --> 00:23:09,889
!نمیدونم چه احساسی دارم
444
00:23:13,065 --> 00:23:16,276
اگه ندونم چه احساسی دارم
!نمیتونم با خودم روراست باشم
445
00:23:23,557 --> 00:23:25,225
دختر 16 سالۀ ما
446
00:23:25,250 --> 00:23:27,539
بیهوش روی تخت بیمارستان خوابیده
447
00:23:27,565 --> 00:23:29,633
تا از درد شدیدش جلوگیری بشه
448
00:23:29,658 --> 00:23:33,572
اون هم بخاطر کاری که این بیمارستان
.بدون اجازۀ ما باهاش کرده
449
00:23:34,113 --> 00:23:35,759
و اونوقت دارین
ما رو بازجوئی میکنین؟
450
00:23:35,785 --> 00:23:37,936
،دخترتون داره زجر میکشه
چون وقتی 2 سالش بود
451
00:23:37,962 --> 00:23:39,289
.شما قصابیش کردین
452
00:23:39,289 --> 00:23:42,029
.دکتر "لیم"، لطفاً اتهام بیاساس نزنین
453
00:23:42,053 --> 00:23:44,999
یا خودشون قصاباند یا دارن
.از قصابهای اصلی محافظت میکنن
454
00:23:45,023 --> 00:23:47,407
.اگه کارِ شما نبوده
بگین کارِ کی بوده؟
455
00:23:52,022 --> 00:23:55,037
.کارِ خاله و مادربزرگش از "کنیا" بود
456
00:23:55,062 --> 00:23:57,973
وقتی ما رفته بودیم مسافرت
.اونا مراقب "مارا" بودن
457
00:23:57,998 --> 00:24:00,253
.خب، حتماً خیلی وحشت کردین
458
00:24:00,278 --> 00:24:02,604
اونو بردین پیشِ دکتر؟
459
00:24:02,604 --> 00:24:05,446
اندامهای جنسی اون دختر
.پُر از جای زخم بود
460
00:24:05,470 --> 00:24:08,037
اون برای درمان زخمهاش تحت
.هیچ مراقب پزشکیای نبوده
461
00:24:08,062 --> 00:24:09,499
.اون حالش خوب بود
462
00:24:09,499 --> 00:24:12,133
.خوشحال بود، میخندید
463
00:24:12,158 --> 00:24:13,643
.اونقدرهام مسئلهی مهمی نیست
464
00:24:18,984 --> 00:24:21,136
.منم ختنه شدم
465
00:24:21,160 --> 00:24:23,968
،مادرم هم ختنه شده بود
.مادربزرگم هم ختنه شده بود
466
00:24:23,993 --> 00:24:27,872
این رسمیه که زنانمون رو
.با اجدادشون پیوند میده
467
00:24:27,898 --> 00:24:29,669
طبق فرهنگِ ما، اگه اینکارو نکنه
...نمیتونه شوهر پیدا کنه
468
00:24:29,695 --> 00:24:31,110
.خب یکی دیگه رو پیدا میکرد
469
00:24:32,201 --> 00:24:34,042
.اونقدرهام مسئلهی مهمی نیست
470
00:24:34,208 --> 00:24:36,221
این پدر و مادر از خیلیوقت پیش
471
00:24:36,246 --> 00:24:37,983
صلاحیت تصمیمگیری دربارۀ
.دخترشون رو ازدست دادن
472
00:24:38,008 --> 00:24:40,127
،دختر ما دانشآموز موفقیه
473
00:24:40,128 --> 00:24:43,488
.توی سال سوم، سهتا دورۀ اِیپی گذرونده
نوعی دورۀ آموزشی و گزینشی فشرده]
[جهت ورود به کالج و دانشگاه
474
00:24:43,513 --> 00:24:46,597
.رفت به "هائیتی" تا مدرسه بسازه
475
00:24:46,622 --> 00:24:48,141
.ما خوب تربیتش کردیم
476
00:24:49,550 --> 00:24:50,827
.اون آدم خوبیه
477
00:24:52,633 --> 00:24:54,117
.ما هم بهش افتخار میکنیم
478
00:24:55,320 --> 00:24:58,395
.حتم دارم که اون آدم خوبیه
479
00:24:58,421 --> 00:24:59,916
ولی نمیتونین منو قانع کنین
480
00:24:59,942 --> 00:25:01,907
که اتفاقی که توی 2 سالگی
واسۀ "مارا" افتاده
481
00:25:01,933 --> 00:25:04,361
.چیزی کمتر از یه حرکتِ بیرحمانه بوده
482
00:25:04,387 --> 00:25:06,435
.ولی امروز مسئله این حرفها نیست
483
00:25:06,460 --> 00:25:10,276
مسئله اینهکه، الان چطور میتونین
به بهترین شکل به این دختر کمک کنیم؟
484
00:25:11,009 --> 00:25:13,901
بازسازی کلیتورال باید بتونه از
عصب آسیب دیده
485
00:25:13,927 --> 00:25:15,249
باید بتونه"؟"
486
00:25:15,274 --> 00:25:17,702
،این جراحیایه که
،به عقیدۀ پزشکیِ من
487
00:25:17,728 --> 00:25:18,982
.لازم به انجامه
488
00:25:19,007 --> 00:25:20,664
ولی گزینۀ دیگهای هم وجود داره؟
489
00:25:22,395 --> 00:25:24,719
میتونیم عصبهای
،محیطیش رو جدا کنیم
490
00:25:24,745 --> 00:25:27,000
.و بافت کلیتورال باقیمونده رو برداریم
491
00:25:27,025 --> 00:25:29,493
و این جراحی بیخطرتره
یا اینکه خطرناکتره؟
492
00:25:29,519 --> 00:25:31,567
آسونتره. ولی الان این
.فاکتور اصلیمون نیست
493
00:25:31,593 --> 00:25:34,469
.ولی فاکتور اصلی ما هست
494
00:25:34,495 --> 00:25:36,715
ما میخوایم بدونیم که دخترمون
495
00:25:36,741 --> 00:25:39,929
.بقیۀ عمرش رو با درد سپری نمیکنه
496
00:25:39,954 --> 00:25:41,415
.خواهش میکنم
497
00:25:41,441 --> 00:25:42,794
،برای یه لحظه هم که شده
498
00:25:42,820 --> 00:25:45,653
میشه به چیزی غیر از
دردِ "مارا" فکر کنیم؟
499
00:25:46,559 --> 00:25:48,753
میشه به لذت جنسیش فکر کنیم؟
500
00:25:48,778 --> 00:25:51,348
ما شانس اینو داریم که بهش
501
00:25:51,374 --> 00:25:54,286
.یه زندگی جنسیِ سالم و هدفمند بدیم
502
00:25:54,312 --> 00:25:56,267
وقتی هم که اومد اینجا
.همینرو میخواست
503
00:26:02,439 --> 00:26:03,982
.اونو بههوش بیارین
504
00:26:04,007 --> 00:26:06,697
اون درد میکشه، و قبلاً هم بهم
.گفته بود که چی میخواد
505
00:26:06,698 --> 00:26:09,235
دیروز، اون درخواست
.جراحی زیبایی کرده بود
506
00:26:09,259 --> 00:26:11,523
ولی امروز، شما ازش میخواین
که بهخاطر شانس لذتجنسی
507
00:26:11,547 --> 00:26:13,263
ریسک کنه و یکعُمر
.درد رو به جون بخره
508
00:26:13,288 --> 00:26:14,902
،باتوجه به تمام چیزایی که شنیدم
509
00:26:14,927 --> 00:26:16,916
اون بهاندازۀ کافی بالغ هست
،که بتونه خودش تصمیم بگیره
510
00:26:16,941 --> 00:26:19,579
حتی اگه معنیش این باشه که
.برای اینکار باید چند دقیقه درد بکشه
511
00:26:24,456 --> 00:26:27,606
"شاخص مرگومیر دکتر "آنگر
512
00:26:27,631 --> 00:26:30,099
.نه خیلی زیاده و نه خیلی کم
513
00:26:30,123 --> 00:26:31,498
.قرار نیست دکتر "آنگر" منو عمل کنه
514
00:26:31,523 --> 00:26:34,230
.دکتر "کو" رو حذف نکردی
515
00:26:34,255 --> 00:26:35,512
.هنوز نه
516
00:26:35,880 --> 00:26:39,303
شاید لازم باشه همهجا رو بگردم
.تا یه جراح مغز و اعصاب پیدا کنم
517
00:26:39,329 --> 00:26:41,796
بعلاوه، شاید بخوام یه آنکولوژیست
.دیگه هم واسه خودم پیدا کنم
518
00:26:41,821 --> 00:26:45,211
شما خیلیوقتا از
.دکتر "کو" استفاده کردین
519
00:26:45,237 --> 00:26:47,432
بهنظرتون اون باعث
مرگِ بیماراتون شده؟
520
00:26:47,457 --> 00:26:48,613
.نه
521
00:26:48,639 --> 00:26:50,526
فکر میکنین بهتر از اونائین؟
522
00:26:50,551 --> 00:26:52,394
.بله، یکم
523
00:26:55,735 --> 00:26:57,930
.این شوخی بود
524
00:26:58,153 --> 00:26:59,938
دلت نمیخواد راجعبه
.این قضیه حرف بزنی
525
00:26:59,964 --> 00:27:03,183
نه، دلم نمیخواد راجعبه
.این قضیه حرف بزنم، شاون
526
00:27:03,208 --> 00:27:06,256
.راستش، الکل هم واسۀ همینه
527
00:27:06,504 --> 00:27:08,721
.خیلیخب، فهمیدم
528
00:27:08,747 --> 00:27:09,804
.خوبه
529
00:27:18,326 --> 00:27:20,862
چرا نمیتونیم راجعبهش
حرف بزنیم؟
530
00:27:20,888 --> 00:27:22,639
.چون ناراحتکننده است
531
00:27:22,664 --> 00:27:24,483
واسه همین دارین طَفره میرین؟
532
00:27:24,509 --> 00:27:26,567
چون از مُردن میترسین؟
533
00:27:26,592 --> 00:27:28,855
.من از مُردن نمیترسم
534
00:27:28,880 --> 00:27:30,666
واقعاً؟
535
00:27:30,691 --> 00:27:32,271
چرا نمیترسین؟
536
00:27:32,297 --> 00:27:35,482
بایدم بترسین
.مُردن وحشناکه
537
00:27:35,507 --> 00:27:37,179
.آره، مُردن وحشتناکه
538
00:27:37,917 --> 00:27:39,770
.ولی چیزای بدتری هم هستن
539
00:27:39,796 --> 00:27:41,785
چی از مُردن بدتره؟
540
00:27:45,765 --> 00:27:46,970
.نمُردن
541
00:27:49,608 --> 00:27:51,256
.این حرف با عقل جور در نمیاد
542
00:27:51,282 --> 00:27:52,510
.با عقلِ من جور در میاد
543
00:27:54,031 --> 00:27:55,577
.این حرف با عقل جور در نمیاد
544
00:27:55,603 --> 00:27:57,275
.پنجاه پنجاهه، شاون
545
00:27:59,124 --> 00:28:00,909
جراحیهای مغز جوریاند که
546
00:28:00,934 --> 00:28:03,298
.پنجاه پنجاه از آب در میان
547
00:28:03,323 --> 00:28:06,235
جراحیهای مغز حتی وقتی بیمار
معیوب از زیر عمل بیرون بیاد
548
00:28:06,260 --> 00:28:09,581
.میتونن یه جراحی موفق تلقی بشن
549
00:28:09,605 --> 00:28:11,185
،بیمار نمیتونه راه بره
.نمیتونه حرف بزنه
550
00:28:11,210 --> 00:28:13,405
.لرزیدن دستش تمومی نداره
551
00:28:17,202 --> 00:28:20,728
من توی زندگیم توی خیلی
،از مسائل افتضاح بودم
552
00:28:20,753 --> 00:28:22,596
.ولی خیلی باهوشم
553
00:28:24,395 --> 00:28:26,828
.و همینطور جراح خیلی خوبی هم هستم
554
00:28:26,854 --> 00:28:28,571
،و اگه نتونم چیزی غیر از این دوتا باشم
555
00:28:28,596 --> 00:28:31,098
.نمیدونم قراره چی باشم
556
00:28:36,841 --> 00:28:38,694
.تو قراره دوست من باشی
557
00:28:48,274 --> 00:28:49,820
.خب، ممنون، شاون
558
00:28:59,256 --> 00:29:02,236
.باید برم، بیمارم الان حالش بد شده
559
00:29:07,153 --> 00:29:11,021
این کافی نیست، مگهنه؟
560
00:29:15,052 --> 00:29:16,076
.نه
561
00:29:17,806 --> 00:29:19,215
.متأسفانه نیست
562
00:29:31,743 --> 00:29:33,767
.مامان، بابا
563
00:29:33,791 --> 00:29:35,190
.ما اینجائیم
564
00:29:35,840 --> 00:29:37,864
.دوستت داریم
565
00:29:37,888 --> 00:29:40,321
فقط نمیفهمیم که چرا
.بهمون پُشت کردی
566
00:29:40,346 --> 00:29:41,550
...اه
567
00:29:41,575 --> 00:29:43,121
."سلام، "مارا
568
00:29:43,145 --> 00:29:45,204
.من "الن واترا" هستم
.من یه مددکار اجتماعیام
569
00:29:45,229 --> 00:29:46,569
،پدر و مادرت میدونن چی شده
570
00:29:46,594 --> 00:29:48,822
و دکتر "لیم" هم بهت
.بیحسکنندۀ عصب تزریق کرده
571
00:29:48,847 --> 00:29:51,246
.درد میکنه. هنوزم درد میکنه
572
00:29:51,271 --> 00:29:53,056
درک میکنم، و ما
میخوایم هرچه سریعتر
573
00:29:53,081 --> 00:29:55,685
.دوباره بیهوشت کنیم
574
00:29:55,709 --> 00:29:57,870
ولی حین جراحیت یه اتفاقی
افتاده و ما ازت میخوایم که
575
00:29:57,895 --> 00:29:59,942
.تصمیم بگیری که اقدام بعدی چی باشه
576
00:30:03,232 --> 00:30:06,451
ما معتقدیم که کاری که توی
بچگیت باهات کردن، بیرحمی بوده
577
00:30:06,476 --> 00:30:09,012
اینکه اینقدر درد داری بخاطر
اینهکه یهسری از عصبهای
578
00:30:09,037 --> 00:30:10,719
،داخلِ کلیتوریست، هنوز فعالاند
579
00:30:10,743 --> 00:30:13,518
عصبهایی که با بافت
.آسیبدیده پوشیده شده بود
580
00:30:13,543 --> 00:30:15,191
.میخوام ترمیمش کنم
581
00:30:15,216 --> 00:30:17,342
میتونیم از لحاظ فیزیولوژیکی
.به آدم کاملی تبدیلت کنیم
582
00:30:17,367 --> 00:30:19,516
ولی هیچ تضمینی وجود
.نداره که جواب بده
583
00:30:21,339 --> 00:30:23,432
.من مطمئنم
584
00:30:23,456 --> 00:30:25,401
.یه گزینۀ بیخطرتری هم هست
585
00:30:29,021 --> 00:30:32,461
میتونیم... کلیتوریست
.رو بهطور کامل برداریم
586
00:30:33,083 --> 00:30:35,380
.انتخاب با خودته
587
00:30:35,405 --> 00:30:37,452
،هر تصمیمی که بگیری
.تحت حمایت هستی
588
00:30:41,619 --> 00:30:42,892
.درش بیارین
589
00:30:42,916 --> 00:30:44,394
...مارا"، ما میتونیم تو رو"
590
00:30:44,418 --> 00:30:46,852
.اشتباه کردم. درش بیارین
591
00:30:46,876 --> 00:30:48,491
...الآن تحت مصرف داروئه، درد داره
592
00:30:48,515 --> 00:30:51,461
.دکتر "لیم"، لطفاً دوباره بیهوشش کنین
593
00:30:51,486 --> 00:30:54,158
و آماده شین که عمل برداشتن
.بافت آسیبدیده رو انجام بدین
594
00:31:06,275 --> 00:31:08,721
.سرُم پلاسمای منجمد تازه هم وصل کنین
.بهنظر داره دچار "انعقاد درونرگی منتشر" میشه
وضعیتی که در آن خون در عروق خونی کوچک لخته میشود]
[جریان خون کاهیده یا قطع شده و به اندامها آسیب میرساند
595
00:31:08,746 --> 00:31:10,011
. یه هموستات دیگه بهم بده
[نوعی کلمپ شبیه قیچی برای کنترل خونریزی]
596
00:31:10,035 --> 00:31:12,156
.فشار خون 71 روی 53
597
00:31:12,181 --> 00:31:13,795
.باید به خانوادهش هشدار میدادیم
598
00:31:13,820 --> 00:31:15,442
.هیچی نمیتونم ببینم
.خون خیلی زیاده
599
00:31:15,467 --> 00:31:17,194
.بیشتر ساکشن کن -
فکر کنم سرخرک کبدی رو گرفتین -
600
00:31:17,218 --> 00:31:18,434
اگه هشدار میدادیم
.هم هیچ فرقی نمیکرد
601
00:31:18,459 --> 00:31:20,146
.خونریزی کُندتر نمیشه
602
00:31:20,171 --> 00:31:22,448
.باید جریان خون آئورترو به بخش شکمی بفرستیم
603
00:31:22,448 --> 00:31:24,481
باید ببینمش تا با کلمپ بگیرمش -
.خانوادهش باید آماده میبودن -
[کلمپ: وسیلهای جهت بندآوردن خون]
604
00:31:24,507 --> 00:31:27,416
،فشارخون سیستولی سرخرگی 54 ه
.داره از دست میره
.نه لازم نبود
605
00:31:27,442 --> 00:31:29,809
شما دوتا، خفه شین و
توی شکمش گاز استریل بزارین
606
00:31:29,835 --> 00:31:31,413
.تا منم به این آشفتگی سروسامون بدم
607
00:31:32,046 --> 00:31:33,703
.من اینکارو نمیکنم
608
00:31:33,729 --> 00:31:35,250
میتونیم قانوناً حلش کنیم؟
شما میدونین؟
609
00:31:35,275 --> 00:31:36,830
.با بخش حقوقیمون صحبت کردم
610
00:31:36,856 --> 00:31:38,616
مگراینکه بتونیم ثابت کنیم اون مددکار
،اجتماعی یکطرفه تصمیمگیری کرده
611
00:31:38,642 --> 00:31:40,025
.در غیر اینصورت قانوناً به مشکل میخوریم
612
00:31:40,050 --> 00:31:42,315
:خب، این یکی مشکل رو هم داری
."من اینکارو نمیکنم"
613
00:31:43,229 --> 00:31:45,883
.تو دکتر خوبی هستی
.بعداً نبودنت توی بیمارستان خیلی حس میشه
614
00:31:45,908 --> 00:31:48,113
چون نمیخوام یه دختر نوجوون رو
قصابی کنم، میخوای اخراجم کنی؟
615
00:31:48,138 --> 00:31:49,728
.معلومه که اخراجت میکنم
616
00:31:49,752 --> 00:31:52,038
این بیمارستان با دادخواهی و
تعلیق و شایدم اتهامات جنائی
617
00:31:52,038 --> 00:31:53,199
،روبرو میشه
618
00:31:53,200 --> 00:31:57,142
و با اینحال این دختر کوچولو باید
.این جراحی که تو ازش بدت میاد رو انجام بده
619
00:32:01,266 --> 00:32:04,056
"حداقل میشه دکتر "لیم
دوباره با "مارا" حرف بزنه؟
620
00:32:04,081 --> 00:32:06,755
میخوای با این دردش
دوباره بههوشش بیاری؟
621
00:32:06,781 --> 00:32:08,266
هر زنی حق اینو داره
622
00:32:08,292 --> 00:32:10,018
که بدون حضور والدینش
623
00:32:10,044 --> 00:32:11,725
.دربارۀ مسائل جنسیش تصمیم بگیره
624
00:32:17,621 --> 00:32:19,003
.باشه
625
00:32:40,799 --> 00:32:42,972
،وقتی 15 سالم بود
626
00:32:42,997 --> 00:32:45,145
.بابام مُچم رو با یه پسرهای گرفت
627
00:32:45,171 --> 00:32:47,302
،منظورم اینه، سکس نمیکردیم
628
00:32:47,327 --> 00:32:49,534
ولی بالا تنۀ من لخت بود و
629
00:32:49,768 --> 00:32:51,208
.خب، اونش مهم نیست
630
00:32:52,445 --> 00:32:53,782
.بابام کتکم زد
631
00:32:54,826 --> 00:32:56,267
.هنوز جای زخم کوچیکش باقیمونده
632
00:32:57,863 --> 00:32:59,588
.رابطۀ من و بابام دیگه مثل سابق نشد
633
00:33:00,714 --> 00:33:02,165
.ولی بزرگ شدن همینه
634
00:33:02,191 --> 00:33:04,706
.نه کسی "هرزه" صدا زده میشه
635
00:33:04,732 --> 00:33:07,546
.نه کسی قصابی میشه
636
00:33:08,380 --> 00:33:11,411
ولی همه یهروزی به یه مرد
یا زن بالغ تبدیل میشن
637
00:33:11,437 --> 00:33:13,255
.و اونروز دیگه بچه نیستن
638
00:33:14,965 --> 00:33:18,099
میخوام یه تیکه بافت
از داخل گونهت بردارم
639
00:33:18,124 --> 00:33:20,433
.و میخوام اونو به کلیتوریست پیوند بزنم
640
00:33:22,601 --> 00:33:25,804
.میتونیم کاری کنیم که... عشق رو حس کنی
641
00:33:35,112 --> 00:33:38,794
نمیتونم به خانوادهام و
.رسمو رسوماتمون پُشت کنم
642
00:33:41,533 --> 00:33:43,358
رسمو رسومات
643
00:33:43,384 --> 00:33:45,306
.ما رو به گذشته پیوند میدن
644
00:33:46,220 --> 00:33:48,220
پس آینده چی میشه؟
645
00:33:57,205 --> 00:33:58,863
.خواهش میکنم
646
00:33:58,888 --> 00:34:01,816
.نه. دارم درد میکشم
647
00:34:14,194 --> 00:34:15,714
.دارم آئورتش رو کراس کلمپ میکنم
نگه داشتن آئورت با کلمپ]
[و جدا نگه داشتن گردش خون از خروجی قلب
648
00:34:15,739 --> 00:34:17,603
.دچار فیبریلاسیون بطنی شده
[نوعی آریتمی قلبی]
649
00:34:18,897 --> 00:34:20,693
.احیای قلبی رو شروع میکنیم
650
00:34:26,794 --> 00:34:28,313
.خیلیخب، همگی برین عقب
651
00:34:50,967 --> 00:34:52,488
.گونه رو هم آماده کنین
652
00:34:55,124 --> 00:34:57,193
پیوند رو قبول کرد؟
...ولی تو کاغذبازیها اینو نگفته بود
653
00:34:57,218 --> 00:34:58,429
.بصورت شفاهی رضایت داد
654
00:34:58,455 --> 00:35:00,250
ما هم دیگه بیشتر از این نمیخواستیم
بههوش نگهش داریم
655
00:35:00,276 --> 00:35:01,614
.مگر اینکه واقعاً لازم میبود
656
00:35:03,436 --> 00:35:05,265
...منم بهاندازۀ شما دلم میخواد کمکش کنم
657
00:35:05,291 --> 00:35:06,414
.البته وقتی خودش بخواد
658
00:35:06,542 --> 00:35:08,292
...ولی اگه خودش نمیخواد -
میخواد -
659
00:35:09,280 --> 00:35:10,594
دکتر "لیم" همینالان
.بهمون گفت
660
00:35:15,083 --> 00:35:16,191
.گونه رو آماده کنین
661
00:35:30,344 --> 00:35:32,163
.من به خانوادهاش میگم
662
00:35:33,852 --> 00:35:35,613
.نه
663
00:35:35,639 --> 00:35:37,571
.کلیر، تو بگو
664
00:35:37,596 --> 00:35:39,141
.الآن وقت یادگیری نیست
665
00:36:06,365 --> 00:36:07,782
.متأسفم
666
00:36:08,040 --> 00:36:10,247
.پائول حین جراحی فوت کرد
667
00:36:10,835 --> 00:36:13,763
.سرخرگ گاسترودئودنالش دچار پارگی شد
[سرخرگ معدهای- دوازدههای]
668
00:36:13,788 --> 00:36:16,419
این یکی از عوارض رایج
،توی جراحی "ویپل"ه
669
00:36:16,444 --> 00:36:19,475
...مخصوصاً وقتی سرطان یه نفر
670
00:36:19,501 --> 00:36:22,222
.مثل اون اینقدر پشرفته باشه
671
00:36:22,248 --> 00:36:24,150
ما... تا جایی که تونستیم
672
00:36:24,176 --> 00:36:26,451
هرکاری از دستمون
.برمیاومد، انجام دادیم
673
00:36:26,477 --> 00:36:28,272
.اون زجر نکشید
674
00:36:33,861 --> 00:36:35,336
.تو اینکارو باهاش کردی
675
00:36:37,647 --> 00:36:38,950
.بابا این عمل رو نمیخواست
676
00:36:40,538 --> 00:36:43,112
.خودت قیافهش رو دیدی
.ترسیده بود
677
00:36:43,138 --> 00:36:47,233
،باتوجه به تجربهای که دارم
...کاری خوبی نیست که
678
00:36:47,258 --> 00:36:48,983
.معلومه که ترسیده بود
679
00:36:49,008 --> 00:36:50,134
...این هیچ معنیای
680
00:36:50,160 --> 00:36:51,205
فقط میخواست این چندماه آخر
.رو راحت زندگی کنه
681
00:36:51,231 --> 00:36:52,753
.بس کنین
682
00:36:52,779 --> 00:36:54,952
.هیشکی باباتون رو مجبور به کاری نکرد
683
00:36:54,978 --> 00:36:56,556
.خودش خطرات رو میدونست
684
00:36:58,856 --> 00:37:00,755
.تقصیر تو هم هست، مامان
685
00:37:03,150 --> 00:37:04,453
.تقصیر همهمونه
686
00:37:05,460 --> 00:37:07,393
.اون واسه ما همه کاری میکرد
687
00:37:09,394 --> 00:37:11,419
.ما بابامون رو کُشتیم
688
00:37:19,878 --> 00:37:21,260
.این حقیقت نداره
689
00:37:25,589 --> 00:37:28,414
پائول خودش میخواست این
.جراحی رو انجام بده
690
00:37:30,301 --> 00:37:33,846
خودش بهم گفت که میخواد
.این جراحی رو انجام بده
691
00:38:07,462 --> 00:38:09,546
چیزی که گفتی
حقیقت داشت؟
692
00:38:11,169 --> 00:38:12,885
...پائول بهم گفته بود
693
00:38:14,403 --> 00:38:17,090
وقتی حقیقت نتونه
،به یهنفر کمک کنه
694
00:38:17,116 --> 00:38:18,705
.باید دروغ بگیم
695
00:38:29,672 --> 00:38:30,701
مامان؟
696
00:38:33,553 --> 00:38:36,299
حالت چطوره؟
جائیت درد میکنه؟
697
00:38:37,555 --> 00:38:40,369
.نه زیاد. بهترم
698
00:38:42,080 --> 00:38:43,953
.بهنظر که حالش خوبه
699
00:38:45,249 --> 00:38:46,305
.ممنونم، دکتر
700
00:38:48,452 --> 00:38:51,869
هنوزم باید توی محل مورد جراحی
،احساس ناراحتی کنی
701
00:38:51,895 --> 00:38:54,086
...پرستار واست یکم
702
00:39:01,293 --> 00:39:02,564
.ببخشید
703
00:39:02,589 --> 00:39:04,712
،پرستار واست یکم تایلنول میاره
[تایلنول: اسم دیگر استامینوفن]
704
00:39:04,737 --> 00:39:06,883
که این واقعاً تنها
.چیزیه که احتیاج داری
705
00:39:07,284 --> 00:39:08,759
.ممنونم
706
00:39:11,580 --> 00:39:13,396
.خوبه خوب میشی
707
00:39:37,136 --> 00:39:39,394
.بالاخره تشریف آوردی
708
00:39:39,419 --> 00:39:41,747
آره، ناسلامتی
.اینجا زندگی میکنم
709
00:39:41,771 --> 00:39:43,313
.خودت که میدونی
710
00:39:43,338 --> 00:39:46,484
خب، توی این چندروزِ قبل کمکم
.داشتم به این قضیه شک میکردم
711
00:39:46,508 --> 00:39:49,447
.وقتی خواب بودم میاومده خونه
712
00:39:49,472 --> 00:39:51,626
و حتی قبل از اینکه
.بیدار بشم میرفتی
713
00:39:51,651 --> 00:39:53,048
.وای
714
00:39:53,073 --> 00:39:55,467
.مرسی
715
00:40:04,556 --> 00:40:06,054
.لطفاً اینو بگیر
716
00:40:07,357 --> 00:40:09,548
.نه، این ماله توئه، شاون
717
00:40:09,574 --> 00:40:11,845
.اینو بهت دادم که بهیادم باشی
718
00:40:11,871 --> 00:40:13,287
.دردناکه
719
00:40:16,894 --> 00:40:19,289
،نمیخواستم حقیقت رو بهت بگم
720
00:40:19,313 --> 00:40:21,090
،چون نمیدونستم
721
00:40:21,116 --> 00:40:23,948
ولی باید حقیقت رو بهت بگم
.چون کمک میکنه
722
00:40:29,414 --> 00:40:31,744
،هرشب، میاومدم خونه
723
00:40:32,433 --> 00:40:37,248
،و به اون توپِ بیسبال نگاه میکردم
724
00:40:37,273 --> 00:40:39,198
.و بهت فکر میکردم
725
00:40:41,186 --> 00:40:43,275
،توپ بیسبال اینجا بود
726
00:40:43,300 --> 00:40:45,173
.اما تو نبودی
727
00:40:45,738 --> 00:40:46,941
.چه رمانتیک
728
00:40:46,967 --> 00:40:49,906
.نه، اینطور نیست
729
00:40:49,932 --> 00:40:51,509
.دردناکه
730
00:40:51,535 --> 00:40:52,958
.تو این درد رو تحمیل کردی
731
00:40:53,351 --> 00:40:55,133
...خیلیخب، شاون، میدونی
732
00:40:55,159 --> 00:40:57,958
،تو گذاشتی و رفتی و این دردناک بود
733
00:40:57,984 --> 00:41:00,685
و دردش ادامه داشت
.و الآن برگشتی
734
00:41:03,710 --> 00:41:06,290
،اگه بمونی
،بعد دوباره میزاری و میری
735
00:41:06,316 --> 00:41:09,120
.و دوباره واسم دردناک خواهد بود
736
00:41:09,146 --> 00:41:11,677
واسه همین ازت میخوام
."برگردی به "هرشی
737
00:41:14,260 --> 00:41:15,972
...میدونم اینو جدی نمیگی، و میدونم که
738
00:41:15,998 --> 00:41:19,484
"خواهش میکنم برگرد به "هرشی
739
00:41:19,509 --> 00:41:22,006
!یا هرجای دیگهای غیر از اینجا
740
00:41:49,445 --> 00:41:50,500
روبهراهی؟
741
00:41:52,097 --> 00:41:54,895
.آره، چرا که نه. عالیام
742
00:41:55,994 --> 00:41:58,253
میخوام بخاطر اعتمادی که
.بهم داشتی ازت تشکر کنم
743
00:41:58,279 --> 00:41:59,777
.بهترین سعیم رو میکنم که لایقش باشم
744
00:42:00,699 --> 00:42:03,016
.خب، تنها چیزی که میخوام همینه
745
00:42:05,653 --> 00:42:07,332
.خودت که روندِ کار رو میدونی
746
00:42:13,640 --> 00:42:15,003
...ده
747
00:42:15,977 --> 00:42:17,305
...نُه
748
00:42:19,636 --> 00:42:20,828
...هشت
749
00:42:22,350 --> 00:42:23,371
...هفت
750
00:42:23,395 --> 00:42:29,580
«: مـتـرجـمـیـن: غـزل و آریـا :»
.:: Violet , Ariya ::.
751
00:42:29,604 --> 00:42:36,567
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
752
00:42:36,591 --> 00:42:42,963
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*