1 00:00:24,265 --> 00:00:26,565 Come on. Is the system down? 2 00:00:26,567 --> 00:00:27,933 Worked fine for me. 3 00:00:27,935 --> 00:00:30,102 I don't have time for this. 4 00:00:30,104 --> 00:00:31,489 How you doing? 5 00:00:31,491 --> 00:00:32,905 The computer is not working. 6 00:00:32,907 --> 00:00:35,040 That's not what I'm talking about. 7 00:00:35,042 --> 00:00:36,975 I know. I'm fine. 8 00:00:36,977 --> 00:00:39,104 A patient died because of something you did. 9 00:00:39,106 --> 00:00:42,651 I think it's safe to say the one thing you are not is "fine." 10 00:00:43,617 --> 00:00:44,783 I'm dealing. 11 00:00:44,785 --> 00:00:47,086 How exactly are you dealing? 12 00:00:47,088 --> 00:00:48,921 I'm getting back to work, 13 00:00:48,923 --> 00:00:51,490 I have a diabetic toe to debride, 14 00:00:51,492 --> 00:00:54,293 and I'm putting it behind me. 15 00:00:54,295 --> 00:00:56,623 How do you do that... put it behind you? 16 00:00:58,185 --> 00:01:00,318 By moving forward. 17 00:01:00,434 --> 00:01:02,601 I appreciate your concern. You're welcome. 18 00:01:02,603 --> 00:01:05,481 I'm gonna make an appointment for you for grief counseling. 19 00:01:05,483 --> 00:01:09,441 Dr. Mohan... She's an expert in dealing with hospital staff 20 00:01:09,443 --> 00:01:12,264 who have experienced stressful events. 21 00:01:13,614 --> 00:01:15,173 That's not necessary. 22 00:01:15,175 --> 00:01:17,811 You agree you had a "stressful event"? 23 00:01:19,053 --> 00:01:22,721 And while I am comforted by your commitment to move forward 24 00:01:22,723 --> 00:01:24,274 by not looking back, 25 00:01:24,276 --> 00:01:26,324 I still want you to see Dr. Mohan. 26 00:01:26,524 --> 00:01:28,573 If she says that you are fine, 27 00:01:28,575 --> 00:01:30,942 then... and only then... can you go back to surgery. 28 00:01:30,944 --> 00:01:32,878 It's working now. 29 00:01:32,880 --> 00:01:35,247 You just have to be patient. 30 00:01:40,988 --> 00:01:42,521 Heart rate 36. 31 00:01:42,523 --> 00:01:44,856 Push another five milligrams of morphine and prep a nitro drip. 32 00:01:44,858 --> 00:01:46,625 We need atropine on board stat. 33 00:01:46,627 --> 00:01:47,827 What do you got for me? 34 00:01:47,852 --> 00:01:49,394 An MI with severe bradycardia. 35 00:01:49,396 --> 00:01:50,762 He's had aspirin, nitro, 36 00:01:50,764 --> 00:01:53,311 and now we're trying to give him a real rate with atropine. 37 00:01:53,313 --> 00:01:54,431 Cardiology see him? 38 00:01:54,433 --> 00:01:55,400 He's got a broken pacemaker 39 00:01:55,402 --> 00:01:57,702 and probably needs his coronary arteries cleared... 40 00:01:57,704 --> 00:02:00,433 feels like a triple bypass, but you're the expert. 41 00:02:00,435 --> 00:02:02,874 BNP is sky high. 42 00:02:02,876 --> 00:02:04,342 What do you see? 43 00:02:04,344 --> 00:02:07,145 His ventricles are barely pumping. 44 00:02:07,569 --> 00:02:10,098 He's had two massive prior MI's. 45 00:02:10,100 --> 00:02:11,416 End stage heart failure. 46 00:02:11,418 --> 00:02:13,085 His heart's way beyond repair. 47 00:02:13,087 --> 00:02:14,252 What are our options? 48 00:02:14,254 --> 00:02:15,554 He's 73 years old. 49 00:02:15,556 --> 00:02:18,223 His age is an absolute contraindication for transplant. 50 00:02:18,225 --> 00:02:20,559 He's dying. Well, he's not dead yet. 51 00:02:20,561 --> 00:02:21,760 What else? 52 00:02:21,762 --> 00:02:23,849 How about cardiac resynchronization? 53 00:02:23,851 --> 00:02:25,464 That will get what's left of both ventricles 54 00:02:25,466 --> 00:02:26,298 working together. 55 00:02:26,300 --> 00:02:27,365 A biventricular pacer? 56 00:02:27,367 --> 00:02:28,834 It should make him feel a little better 57 00:02:28,836 --> 00:02:30,936 in the few months he's got left. 58 00:02:32,306 --> 00:02:34,339 His rate drops any lower, he'll arrest. 59 00:02:34,341 --> 00:02:36,942 Claire, prep his jugular to float in a temporary pacemaker. 60 00:02:36,944 --> 00:02:38,276 Shaun, call up to the cath lab 61 00:02:38,278 --> 00:02:40,045 and have them get an estimate on how long it'll take 62 00:02:40,047 --> 00:02:41,279 to get the bi-pacer in house. 63 00:02:48,822 --> 00:02:50,021 Something wrong? 64 00:02:50,023 --> 00:02:51,189 Um, not at all. 65 00:02:51,191 --> 00:02:53,024 Just a little bit too much coffee this morning. 66 00:02:53,026 --> 00:02:54,726 Let's go. Do it now. 67 00:03:05,539 --> 00:03:06,671 Restraints, please! 68 00:03:06,673 --> 00:03:08,340 I don't want to get stuck with a needle. 69 00:03:14,481 --> 00:03:16,414 You're scaring him. 70 00:03:22,823 --> 00:03:24,122 You're scaring him. 71 00:03:24,124 --> 00:03:26,258 Haldol, five milligrams. 72 00:03:26,260 --> 00:03:27,792 You're scaring him! 73 00:03:27,794 --> 00:03:29,628 Who are you? Dr. Shaun Murphy. 74 00:03:29,630 --> 00:03:31,830 This patient is psychotic, Dr. Murphy. 75 00:03:31,832 --> 00:03:33,598 He's not psychotic. 76 00:03:35,601 --> 00:03:38,036 You don't like people touching you. 77 00:03:41,246 --> 00:03:43,542 He's not psychotic. He's autistic. 78 00:04:00,826 --> 00:04:02,894 You're being an excellent patient. 79 00:04:05,464 --> 00:04:07,832 Okay. We're finished. 80 00:04:07,834 --> 00:04:11,136 You're s-same as... 81 00:04:11,138 --> 00:04:12,861 me. 82 00:04:13,674 --> 00:04:15,947 Can we release his hands? 83 00:04:17,032 --> 00:04:19,242 Dr. Murphy? His hands? 84 00:04:20,247 --> 00:04:23,315 I'm here, son... Mom and Dad are here. 85 00:04:23,317 --> 00:04:25,417 You can let go of his hands. He won't hurt you. 86 00:04:29,689 --> 00:04:32,791 Wrong stop. Wrong stop. 87 00:04:32,793 --> 00:04:34,392 Can someone tell me what happened? 88 00:04:35,050 --> 00:04:38,797 Liam has a 5.4 centimeter laceration on his forehead, 89 00:04:38,799 --> 00:04:40,665 probably from a fall. 90 00:04:40,667 --> 00:04:42,434 The wound was infiltrated 91 00:04:42,436 --> 00:04:45,303 with five milliliters of 1% lidocaine... 92 00:04:45,811 --> 00:04:50,976 7... 7 single-interrupted 5-0 Prolene sutures. 93 00:04:50,978 --> 00:04:52,177 He will a small scar, 94 00:04:52,179 --> 00:04:54,346 but no other long-term effects from this injury. 95 00:04:54,348 --> 00:04:56,047 You're my son's doctor. 96 00:04:56,049 --> 00:05:00,049 I am. Dr. Shaun Murphy... "Shaun" with a U. 97 00:05:00,051 --> 00:05:02,854 Got lost... got lost, got lost, got lost, got lost! 98 00:05:02,856 --> 00:05:05,257 Yes, yes. Yes. But you're okay. Got lost. Got lost, got lost. 99 00:05:07,093 --> 00:05:08,760 You won't be taking that bus again. 100 00:05:08,762 --> 00:05:10,262 This light is too bright. 101 00:05:10,264 --> 00:05:12,597 These rooms make him anxious. Can we take him home? 102 00:05:12,599 --> 00:05:13,898 No. 103 00:05:13,900 --> 00:05:15,710 Your son is jaundiced, 104 00:05:15,712 --> 00:05:17,702 clenching his right abdominal muscles when touched 105 00:05:17,704 --> 00:05:18,536 and febrile. 106 00:05:18,538 --> 00:05:19,838 He should not go home. 107 00:05:30,816 --> 00:05:32,651 Why am I here? 108 00:05:32,653 --> 00:05:35,020 Your pacemaker malfunctioned. 109 00:05:35,022 --> 00:05:36,421 You had a heart attack. 110 00:05:36,423 --> 00:05:39,291 I... I think I get that part. 111 00:05:40,427 --> 00:05:42,238 Your neighbor's gardener 112 00:05:42,240 --> 00:05:44,262 saw you on the ground inside your house... 113 00:05:44,264 --> 00:05:46,898 called 911, saved your life. 114 00:05:47,581 --> 00:05:50,802 Well, I must remember to thank him. 115 00:05:52,838 --> 00:05:55,005 How old are you? 116 00:05:56,043 --> 00:05:57,142 Me? 117 00:05:57,144 --> 00:05:59,778 I know how old I am. 118 00:05:59,780 --> 00:06:01,678 I'm 28. 119 00:06:02,082 --> 00:06:04,849 We have, uh, a biventricular pacer on its way, 120 00:06:04,851 --> 00:06:06,975 and it's gonna make you feel a lot better. 121 00:06:07,694 --> 00:06:09,527 Is it? 122 00:06:11,524 --> 00:06:13,892 I will be back to prep you for surgery. 123 00:06:15,761 --> 00:06:18,563 Liam has elevated bilirubin and liver enzymes, 124 00:06:18,565 --> 00:06:20,398 a white cell count of 23. 125 00:06:21,306 --> 00:06:24,903 Abdominal ultrasound shows dilatation of the bile ducts. 126 00:06:25,744 --> 00:06:27,038 Sounds like ascending cholangitis... 127 00:06:27,040 --> 00:06:28,139 can lead to sepsis 128 00:06:28,141 --> 00:06:30,542 if the bacteria gain access to his blood. 129 00:06:30,544 --> 00:06:31,743 Is he stable now? 130 00:06:31,745 --> 00:06:34,012 Yes, his vital signs are stable. 131 00:06:34,014 --> 00:06:36,815 Cause could be anything from cancer to diet, so... 132 00:06:36,817 --> 00:06:39,784 Liam's parents have him on a special ketogenic diet. 133 00:06:39,786 --> 00:06:42,120 High-fat diets can cause obstructive gallstones, 134 00:06:42,122 --> 00:06:43,888 which could have set the whole thing off. 135 00:06:43,890 --> 00:06:45,557 Do an ERCP to clear him. 136 00:06:45,559 --> 00:06:47,892 After that, a few weeks of broad spectrum antibiotics 137 00:06:47,894 --> 00:06:49,094 should take care of things. 138 00:07:11,952 --> 00:07:14,285 I want you help. 139 00:07:14,287 --> 00:07:16,586 With what? 140 00:07:17,357 --> 00:07:19,991 Endoscopic Retrograde Cholangio-Pancreatography. 141 00:07:19,993 --> 00:07:22,801 ERCP? Why? 142 00:07:24,030 --> 00:07:26,131 You've done those before, Shaun. 143 00:07:26,133 --> 00:07:28,900 You're good with people who have autism. 144 00:07:34,073 --> 00:07:37,774 Okay, Glen, let's get this, star... ted 145 00:07:38,979 --> 00:07:40,612 Glen, you almost finished? 146 00:07:43,349 --> 00:07:45,156 It's Dr. Kalu. 147 00:07:46,553 --> 00:07:48,052 Glen? 148 00:07:59,666 --> 00:08:00,965 Yeah, we have a code green. 149 00:08:00,967 --> 00:08:04,002 Patient is Caucasian, male, 185 pounds. 150 00:08:14,281 --> 00:08:16,181 Shaun, can you talk to him or something? 151 00:08:16,183 --> 00:08:17,449 I can't push the Midazolam. 152 00:08:21,821 --> 00:08:24,222 Four lights... four doors. 153 00:08:24,224 --> 00:08:25,990 Yes. Lots of things. 154 00:08:25,992 --> 00:08:30,361 32 and 8. 32, 8. 155 00:08:30,363 --> 00:08:33,498 32 is the number of cabinet windows, 156 00:08:33,500 --> 00:08:35,332 and 8 is the number of handles. 157 00:08:38,638 --> 00:08:40,605 Hmm, the end title's CO2 is rising. 158 00:08:40,607 --> 00:08:43,208 He needs oxygen. He has respiratory depression. 159 00:08:43,210 --> 00:08:45,550 It's a common reaction to Midazolam. 160 00:08:51,116 --> 00:08:53,318 CO2 is coming down. 161 00:08:53,320 --> 00:08:55,685 You can proceed, Claire. Thank you. 162 00:09:03,729 --> 00:09:07,030 Have you been around a lot of other autistic people? 163 00:09:07,701 --> 00:09:09,801 I've never met someone with autism. 164 00:09:09,803 --> 00:09:11,069 Oh. 165 00:09:11,071 --> 00:09:13,438 So, it must be nice to spend some time around Liam, then. 166 00:09:13,440 --> 00:09:15,039 Why? 167 00:09:15,041 --> 00:09:16,873 Why would that be nice? 168 00:09:18,612 --> 00:09:20,335 Okay. 169 00:09:22,295 --> 00:09:24,422 There are no stones. 170 00:09:24,851 --> 00:09:27,185 Where are the stones? 171 00:09:27,187 --> 00:09:29,120 And there is scarring. 172 00:09:29,122 --> 00:09:31,756 This has nothing to do with gallstones. 173 00:09:31,758 --> 00:09:34,158 The entire biliary tree is so thick with scarring 174 00:09:34,160 --> 00:09:36,461 we can't even get the camera through. 175 00:09:40,425 --> 00:09:43,901 The differential diagnosis for biliary tree scarring includes 176 00:09:44,633 --> 00:09:48,278 primary sclerosing cholangitis, liver failure, 177 00:09:48,305 --> 00:09:50,439 secondary to primary biliary cirrhosis... 178 00:09:50,441 --> 00:09:53,208 Yeah, Shaun, we can add a few cancers to that list as well... 179 00:09:53,210 --> 00:09:54,743 It's a long and ugly one. 180 00:09:54,745 --> 00:09:57,179 Find another way to figure out what it is. 181 00:09:57,181 --> 00:09:58,347 We could do an MRI. 182 00:09:58,349 --> 00:09:59,999 No, we couldn't. 183 00:10:01,952 --> 00:10:03,152 It's not possible. 184 00:10:03,154 --> 00:10:04,653 That's the first time I've ever heard you say that. 185 00:10:04,655 --> 00:10:06,321 Liam is stimming. Stimming? 186 00:10:06,323 --> 00:10:09,491 The tics and spasms are a neurological response to stress. 187 00:10:09,493 --> 00:10:11,226 If he's doing an MRI, there is stress... 188 00:10:11,228 --> 00:10:12,961 if there is stress, he won't keep still, 189 00:10:12,963 --> 00:10:14,830 if he wont' keep still, we can't do an MRI. 190 00:10:14,832 --> 00:10:16,131 Therefore, it is impossible. 191 00:10:16,133 --> 00:10:17,966 Maybe if you just keep talking to him like that, 192 00:10:17,968 --> 00:10:19,936 he'll doze off and it'll all be simple. 193 00:10:20,871 --> 00:10:22,437 Give him a mild sedative. 194 00:10:22,439 --> 00:10:24,740 He didn't respond well to Midazolam during ERCP... 195 00:10:24,742 --> 00:10:26,141 depresses his breathing. 196 00:10:26,143 --> 00:10:28,765 His respiratory saturation can't be properly monitored inside... 197 00:10:28,767 --> 00:10:29,978 I get it. 198 00:10:29,980 --> 00:10:31,914 He could die in the MRI and we wouldn't know. 199 00:10:31,916 --> 00:10:33,749 You're just gonna have to find a different way to calm him. 200 00:10:33,751 --> 00:10:35,368 Okay. We'll do it. 201 00:10:35,786 --> 00:10:37,052 Guess he has an idea. 202 00:10:39,557 --> 00:10:41,023 We have a code green. 203 00:10:41,025 --> 00:10:44,092 Patient is a Caucasian male, 73 years of age. 204 00:10:46,729 --> 00:10:48,548 Shaun, what are you doing? 205 00:10:48,999 --> 00:10:50,632 Counting. 206 00:10:50,634 --> 00:10:52,568 Counting what? Hmm. Distance. 207 00:10:53,052 --> 00:10:54,703 Why? 208 00:10:54,705 --> 00:10:58,240 I want $1,643. 209 00:10:58,242 --> 00:11:00,042 You can get that by counting? 210 00:11:00,044 --> 00:11:03,605 That's why you're alone and pacing in this room? 211 00:11:04,348 --> 00:11:05,614 What do you want the money for? 212 00:11:05,616 --> 00:11:08,851 I want to buy a television. $1,600 for a television? 213 00:11:08,853 --> 00:11:11,453 And 43. I am a surgeon. I get paychecks. 214 00:11:11,455 --> 00:11:13,889 You're not a surgeon yet. You're a surgical resident. 215 00:11:13,891 --> 00:11:16,558 Ah, there's a big difference in the paycheck there, pal. 216 00:11:16,560 --> 00:11:18,727 I'm not a child, pal. 217 00:11:20,431 --> 00:11:22,631 How 'bout $1,000 for a television? 218 00:11:22,633 --> 00:11:25,567 No. The one I want is $1,643, okay? 219 00:11:25,569 --> 00:11:27,402 I know, but you have a budget. 220 00:11:27,404 --> 00:11:30,706 A budget. You... Uh, rent, food, bills to pay. 221 00:11:32,809 --> 00:11:35,911 I should do my own budget. I have an MRI to do. 222 00:11:42,219 --> 00:11:45,754 These are live feeds... entrances, E.R., receiving dock. 223 00:11:45,756 --> 00:11:47,356 If your patient had left, we would've seen it. 224 00:11:47,358 --> 00:11:48,657 Then where'd he go? 225 00:11:48,659 --> 00:11:51,093 A freight elevator, but we don't have cams in the freights, 226 00:11:51,095 --> 00:11:52,261 and he doesn't pop back up. 227 00:11:52,263 --> 00:11:56,098 So, we're dealing with an alien abduction here? 228 00:11:58,334 --> 00:11:59,835 Sorry. 229 00:11:59,837 --> 00:12:01,703 We don't have cams on the freight elevators 230 00:12:01,705 --> 00:12:03,739 on levels one, four and five, and the basement. 231 00:12:03,741 --> 00:12:05,307 And you got people looking on those floors? 232 00:12:05,309 --> 00:12:07,276 We've covered four and five, and we're moving on to one. 233 00:12:33,604 --> 00:12:35,938 Hey. 234 00:12:37,607 --> 00:12:38,674 What's in the basement? 235 00:12:39,810 --> 00:12:41,410 Pediatric patient lost a blanket... 236 00:12:41,412 --> 00:12:43,045 I'm just gonna check lost and found. 237 00:12:43,621 --> 00:12:45,147 That's nice of you. 238 00:12:47,617 --> 00:12:48,850 While you're there, 239 00:12:48,852 --> 00:12:52,621 you might want to check if they found your code green. 240 00:13:05,234 --> 00:13:08,537 Uh, this is Doctor... 241 00:13:08,896 --> 00:13:10,339 This is Shaun. 242 00:13:10,341 --> 00:13:12,641 I an hear you when you speak. 243 00:13:12,643 --> 00:13:14,944 I was thinking about something. 244 00:13:15,512 --> 00:13:20,148 There are 24 steps from the ambulance to the E.R. 245 00:13:22,685 --> 00:13:25,620 Please turn down the lights. That helps calm him. 246 00:13:27,915 --> 00:13:31,460 There are 24 steps from the ambulance to the E.R. 247 00:13:33,755 --> 00:13:38,926 There are 22 steps from the ambulance to the E.R. 248 00:13:39,703 --> 00:13:41,970 He has very long strides. 249 00:13:42,712 --> 00:13:44,045 Yes. 250 00:13:44,182 --> 00:13:47,843 There are 22 steps from the ambulance to the E.R. 251 00:13:54,318 --> 00:13:59,454 There are 37 steps from the elevator to room 405. 252 00:13:59,456 --> 00:14:02,557 There are 37 steps 253 00:14:02,909 --> 00:14:06,895 from the elevator to room 405. 254 00:14:06,897 --> 00:14:11,700 In room 405, there are 6 steps to the sink... 255 00:14:11,702 --> 00:14:13,902 6 steps to the sink. 256 00:14:14,378 --> 00:14:16,405 We're getting good images. 257 00:14:16,407 --> 00:14:21,052 It's amazing how accomplished you are for someone with ASD. 258 00:14:21,812 --> 00:14:23,879 Three steps to the window. 259 00:14:23,881 --> 00:14:24,846 Three steps to... 260 00:14:26,283 --> 00:14:27,449 Three... 261 00:14:29,753 --> 00:14:33,755 It's seven steps... It's seven steps to the door. 262 00:14:33,757 --> 00:14:36,818 Liam, there are seven steps to the door. 263 00:14:38,594 --> 00:14:39,661 You need to get him out. 264 00:14:39,663 --> 00:14:40,784 Just a little more time. 265 00:14:40,786 --> 00:14:42,260 He's scared. It's okay to be scared. 266 00:14:42,285 --> 00:14:43,198 We need to finish this. 267 00:14:43,200 --> 00:14:45,434 Seven... You're doing wonderfully, honey. 268 00:14:45,436 --> 00:14:49,304 Just breathe. Just breathe. 269 00:14:49,306 --> 00:14:52,441 No, it's seven steps to the door. 270 00:15:17,266 --> 00:15:18,967 Glen? 271 00:15:24,807 --> 00:15:26,475 Glen? 272 00:15:32,014 --> 00:15:33,582 Glen? 273 00:15:38,221 --> 00:15:39,721 Glen? 274 00:15:39,723 --> 00:15:42,524 It's Dr. Kalu. 275 00:15:42,526 --> 00:15:44,192 Let's get you upstairs. 276 00:15:44,194 --> 00:15:45,160 Go away. 277 00:15:45,162 --> 00:15:47,329 We're gonna get your new pacer in. 278 00:15:47,930 --> 00:15:49,682 Don't you get it? 279 00:15:50,734 --> 00:15:53,060 I broke my pacer on purpose. 280 00:15:54,438 --> 00:15:56,771 I want to die. 281 00:16:05,187 --> 00:16:07,388 With a new pacemaker, maybe you'll feel better. 282 00:16:07,390 --> 00:16:09,490 So, I'll be cured? 283 00:16:09,492 --> 00:16:10,925 Good as new? 284 00:16:10,927 --> 00:16:12,360 Heh. 285 00:16:12,362 --> 00:16:14,162 Well, it'll reduce your pain, and then hopefully... 286 00:16:14,164 --> 00:16:16,431 You think this is the first time I've heard that? 287 00:16:16,433 --> 00:16:18,766 It's always the "next best thing." 288 00:16:21,337 --> 00:16:25,573 The truth is I'll just keep getting worse. 289 00:16:25,575 --> 00:16:27,642 I know it, you know it. 290 00:16:27,644 --> 00:16:29,343 Do you have any family you can talk to? 291 00:16:29,345 --> 00:16:32,613 Brother's dead. I don't have a wife. 292 00:16:32,615 --> 00:16:37,318 So, no, there's no one around to nag me into doing what you want. 293 00:16:37,320 --> 00:16:39,687 We have great counseling services here. 294 00:16:39,689 --> 00:16:42,757 I'm in pain, 28... 295 00:16:42,759 --> 00:16:43,891 all the time. 296 00:16:43,893 --> 00:16:46,627 Talk therapy gonna talk that away? 297 00:16:46,629 --> 00:16:47,829 Let's get you upstairs. 298 00:16:47,831 --> 00:16:49,597 You color's not good, and your lungs are crackling, 299 00:16:49,599 --> 00:16:51,065 which means there's fluid building in... 300 00:16:51,067 --> 00:16:52,203 I know my... 301 00:16:52,769 --> 00:16:54,068 I know my rights. 302 00:16:54,070 --> 00:16:56,457 I don't have to get treatment if I don't want it. 303 00:16:57,273 --> 00:16:59,874 The minute I catch my breath, I'm gonna walk out of here, 304 00:17:00,336 --> 00:17:03,711 so you can just leave. 305 00:17:11,154 --> 00:17:12,954 I'm not leaving. 306 00:17:25,367 --> 00:17:27,568 We can't treat it until we find the underlying cause. 307 00:17:27,570 --> 00:17:28,903 How do you do that? 308 00:17:28,905 --> 00:17:32,140 Surgically... It's called "exploratory laparoscopy." 309 00:17:32,142 --> 00:17:35,610 We use a camera to navigate Liam's midsection. 310 00:17:35,612 --> 00:17:38,040 There are significant risks... 311 00:17:38,581 --> 00:17:40,281 perforation of an organ, 312 00:17:40,283 --> 00:17:42,950 accidental spread seeding malignancy. 313 00:17:42,952 --> 00:17:44,252 And you have to do this 314 00:17:44,254 --> 00:17:46,621 because he can't stay still during an MRI? 315 00:17:46,623 --> 00:17:48,689 You obviously know your son better than I do. 316 00:17:48,691 --> 00:17:50,158 Do you think we should try again? 317 00:18:11,014 --> 00:18:13,281 So, Shaun told me he's getting a TV... 318 00:18:13,283 --> 00:18:15,283 70 inches, all the works. 319 00:18:15,285 --> 00:18:16,651 Is he now? 320 00:18:16,653 --> 00:18:17,952 It's just a TV. 321 00:18:17,954 --> 00:18:19,387 It's not about a TV. 322 00:18:19,389 --> 00:18:21,155 Why are you so worried about him? 323 00:18:21,157 --> 00:18:23,324 He showed up late for work half a dozen times, 324 00:18:23,326 --> 00:18:24,892 he calls me 2:00 in the morning 325 00:18:24,894 --> 00:18:26,627 'cause he can't find a screwdriver, 326 00:18:26,629 --> 00:18:29,315 and his superintendent wants to kick him out of his building. 327 00:18:29,317 --> 00:18:31,165 Did you show up? What? 328 00:18:31,167 --> 00:18:32,533 At 2:00 in the morning when he called you 329 00:18:32,535 --> 00:18:34,669 about a lost screwdriver, 330 00:18:34,671 --> 00:18:36,026 did you show up? 331 00:18:36,028 --> 00:18:37,171 He was frantic. 332 00:18:37,173 --> 00:18:38,559 I didn't know what he was gonna do. 333 00:18:38,561 --> 00:18:40,641 There are 47 residents here, 334 00:18:40,643 --> 00:18:42,310 and all of them show up late sometimes, 335 00:18:42,312 --> 00:18:43,377 all of them make mistakes, 336 00:18:43,379 --> 00:18:45,413 and hopefully, all of them learn. 337 00:18:45,415 --> 00:18:47,982 If you want to worry about Shaun, fine. 338 00:18:47,984 --> 00:18:51,886 But you fought to hire him because you know he can learn. 339 00:18:52,615 --> 00:18:55,723 The question is, are you willing to let him? 340 00:19:05,735 --> 00:19:06,767 Shaun? 341 00:19:06,769 --> 00:19:08,964 I can see the pixelation. 342 00:19:09,505 --> 00:19:11,592 That's great. Listen... It's not great. 343 00:19:12,609 --> 00:19:14,342 Mm, it's not good. 344 00:19:14,344 --> 00:19:15,776 On a high-quality display, 345 00:19:15,778 --> 00:19:18,479 the human eye at 20/20 cannot detect the pixels. 346 00:19:20,682 --> 00:19:24,518 You disappeared after the failed MRI. 347 00:19:25,988 --> 00:19:27,622 I failed. 348 00:19:27,624 --> 00:19:31,112 Yeah, see, I don't think it's about that. 349 00:19:31,628 --> 00:19:34,795 You were hesitant with this kid even before that. 350 00:19:34,797 --> 00:19:37,284 You asked me to the ERCP. 351 00:19:38,201 --> 00:19:40,935 Doctors don't have to like their patients, Claire. 352 00:19:42,704 --> 00:19:44,939 You don't like him? I don't know him. 353 00:19:44,941 --> 00:19:47,508 Shaun, there's something else going on here. 354 00:19:47,510 --> 00:19:50,297 I know you know that. No. Nu... Nu-huh. 355 00:19:51,247 --> 00:19:53,447 He has the same condition you have. 356 00:19:53,449 --> 00:19:55,483 You have never met anyone with... 357 00:19:55,485 --> 00:19:57,685 Do you like all people with psoriasis? 358 00:19:59,388 --> 00:20:01,122 I don't have... 359 00:20:01,124 --> 00:20:02,690 Yes, you do. 360 00:20:02,692 --> 00:20:05,026 And you can never get rid of it. 361 00:20:05,028 --> 00:20:05,960 Okay. 362 00:20:06,480 --> 00:20:08,362 It's too bad you don't like him, 363 00:20:08,364 --> 00:20:10,798 because I think he likes you. 364 00:20:10,800 --> 00:20:13,034 Not only that, I think he looks up to you. 365 00:20:13,036 --> 00:20:15,403 So you know how he thinks? 366 00:20:16,198 --> 00:20:18,706 Well, not as much as you probably do. 367 00:20:24,447 --> 00:20:26,000 What are you waiting for? 368 00:20:27,350 --> 00:20:29,461 For you to pass out. 369 00:20:30,987 --> 00:20:33,454 Judging by the size your ankles... 370 00:20:35,124 --> 00:20:36,590 that shouldn't be too long from now. 371 00:20:36,592 --> 00:20:39,727 Then hopefully I can get you upstairs before you die. 372 00:20:39,729 --> 00:20:43,364 Why do you give such a damn about what I do with my life? 373 00:20:43,366 --> 00:20:45,060 I don't know, Glen. 374 00:20:46,002 --> 00:20:48,105 Why'd you want to die so bad? 375 00:20:53,508 --> 00:20:54,820 I've lived. 376 00:20:55,912 --> 00:20:57,611 I've had decent jobs, 377 00:20:57,613 --> 00:20:59,880 and I've had jobs that went nowhere. 378 00:21:01,884 --> 00:21:03,818 Had a good roof over my head, 379 00:21:03,820 --> 00:21:06,687 and I've had that good roof taken away from me. 380 00:21:07,249 --> 00:21:10,591 I loved a girl, and I got married. 381 00:21:11,378 --> 00:21:14,256 The 20 happiest years of my life... 382 00:21:15,431 --> 00:21:17,051 then she died. 383 00:21:18,334 --> 00:21:20,471 And now I'm alone 384 00:21:21,304 --> 00:21:23,070 and in pain. 385 00:21:25,007 --> 00:21:28,646 Feels like the end of the story. 386 00:21:32,748 --> 00:21:34,014 I understand. 387 00:21:34,016 --> 00:21:35,069 Yeah? 388 00:21:36,085 --> 00:21:39,198 You've had some tough times, too, 28? 389 00:21:40,490 --> 00:21:42,515 Nobody understands what it's like 390 00:21:42,517 --> 00:21:45,788 to be so good-looking and successful? 391 00:21:47,196 --> 00:21:49,497 I was raised by nannies and housekeepers. 392 00:21:49,499 --> 00:21:51,098 Oh, my God. 393 00:21:51,100 --> 00:21:52,433 You're an ass. 394 00:21:52,435 --> 00:21:54,201 Your point is you didn't suffer 395 00:21:54,203 --> 00:21:56,470 because you were good-looking and smart... 396 00:21:56,472 --> 00:22:00,207 you suffered because you were rich? 397 00:22:02,711 --> 00:22:04,845 The only time I ever saw my parents was Christmas. 398 00:22:04,847 --> 00:22:07,982 Seriously, the story continues? 399 00:22:07,984 --> 00:22:10,017 They had this big party every year, 400 00:22:10,019 --> 00:22:12,690 and wherever they were traveling they'd always fly home for it. 401 00:22:13,774 --> 00:22:15,734 And I'd have to come home, too, 402 00:22:16,626 --> 00:22:18,946 from whatever school they sent me off to. 403 00:22:20,129 --> 00:22:23,492 When I was 18, I decided that I was fed up. 404 00:22:24,834 --> 00:22:28,288 I was a man, done being their son. 405 00:22:30,673 --> 00:22:32,584 And I was gonna tell them publicly, 406 00:22:33,476 --> 00:22:36,046 tell all their friends what horrible people they were. 407 00:22:36,579 --> 00:22:38,646 So I came home from school, and I knocked on the door, 408 00:22:38,648 --> 00:22:40,968 and someone answered. 409 00:22:42,185 --> 00:22:44,680 But it wasn't my parents. It was a stranger. 410 00:22:45,288 --> 00:22:47,516 Turns out they'd sold the house months ago. 411 00:22:48,291 --> 00:22:50,057 They were gone. 412 00:22:52,794 --> 00:22:54,962 I guess they were done with me, too. 413 00:23:03,539 --> 00:23:04,853 To prep Liam for the laparoscopy, 414 00:23:04,855 --> 00:23:07,441 we need to make four small incisions in his stomach. 415 00:23:07,443 --> 00:23:09,043 I don't need to do it. 416 00:23:09,045 --> 00:23:10,511 I-I don't need to do it. 417 00:23:10,513 --> 00:23:12,513 Liam, you do need to. I don't need to! 418 00:23:12,515 --> 00:23:14,081 If you could just hold still for a second, Liam. 419 00:23:14,083 --> 00:23:15,883 The... the bus driver lets me off. 420 00:23:15,885 --> 00:23:17,451 I-I get lost... 421 00:23:17,453 --> 00:23:18,285 You're safe now. 422 00:23:18,287 --> 00:23:19,720 I get lost. I'm hungry. 423 00:23:19,722 --> 00:23:20,888 I can't make food. 424 00:23:20,890 --> 00:23:24,058 C-C-Can't do bath... Don't need to do it! 425 00:23:24,060 --> 00:23:28,028 C-C-Can't do food... C-Can't put on clothes. 426 00:23:28,030 --> 00:23:29,065 Can't do bus. 427 00:23:29,067 --> 00:23:30,865 I took the bus. 428 00:23:33,335 --> 00:23:35,302 I got off at the wrong stop, 429 00:23:35,304 --> 00:23:37,905 and I got scared, but then I found my way. 430 00:23:40,943 --> 00:23:44,323 I did an MRI, and a man got hurt. 431 00:23:44,947 --> 00:23:48,249 I made a mistake. I make a lot of mistakes. 432 00:23:52,153 --> 00:23:54,288 You tried to walk. 433 00:23:54,290 --> 00:23:56,084 You made a mistake. 434 00:23:56,626 --> 00:23:59,838 But mistakes are good. You should make more. 435 00:24:01,230 --> 00:24:02,796 You're like me. 436 00:24:11,440 --> 00:24:14,475 You have red eyes... uveitis. 437 00:24:14,477 --> 00:24:17,912 Liam takes vitamins... Does Liam also take herbal supplements? 438 00:24:17,914 --> 00:24:20,414 Kava root. Why? 439 00:24:20,416 --> 00:24:22,550 He doesn't need the laparoscopic surgery. 440 00:24:22,552 --> 00:24:24,112 I know what's wrong with him. 441 00:24:24,754 --> 00:24:27,888 The red eyes... they're caused by an immune flare-up, 442 00:24:27,890 --> 00:24:30,357 which can create the scarring that we're seeing 443 00:24:30,359 --> 00:24:31,659 in his digestive system. 444 00:24:31,661 --> 00:24:33,260 The solution requires us to go in 445 00:24:33,262 --> 00:24:35,729 and remove damaged segments of the bowel piece by piece. 446 00:24:35,731 --> 00:24:36,797 Us? 447 00:24:36,799 --> 00:24:38,933 Yes, myself and my team. 448 00:24:38,935 --> 00:24:40,534 Is Dr. Murphy on your team? 449 00:24:40,536 --> 00:24:41,880 Of course. 450 00:24:42,672 --> 00:24:46,510 Thank you for diagnosing our son. 451 00:24:47,209 --> 00:24:50,430 Dr. Melendez, you have our permission to do the surgery, 452 00:24:51,714 --> 00:24:55,115 but in no way will Dr. Murphy be in it. 453 00:25:03,344 --> 00:25:04,829 Well, the parents... they won't budge. 454 00:25:04,903 --> 00:25:06,302 They don't believe that anyone who has autism 455 00:25:06,304 --> 00:25:07,895 is capable do doing surgery. 456 00:25:07,965 --> 00:25:09,950 Well, clearly they're irrational... 457 00:25:09,975 --> 00:25:11,541 I don't know... shallow-minded people. 458 00:25:11,543 --> 00:25:12,876 Who cares? What's the difference? 459 00:25:12,878 --> 00:25:14,705 You agree with them, right? 460 00:25:15,347 --> 00:25:17,080 Do you agree with them? 461 00:25:17,082 --> 00:25:19,016 It's my team... I don't want anybody telling me 462 00:25:19,018 --> 00:25:21,151 who's supposed to be on my team, including the Board. 463 00:25:21,153 --> 00:25:22,452 You're not answering my question. 464 00:25:22,454 --> 00:25:25,389 The question's moot. Moot? No, it's not. 465 00:25:25,391 --> 00:25:27,422 If you agree with them, then the only issue 466 00:25:27,622 --> 00:25:29,653 is somebody stepping on your poor, little toes. 467 00:25:29,655 --> 00:25:31,421 Get over it and go save the kid. 468 00:25:31,423 --> 00:25:32,756 If you don't agree, 469 00:25:32,758 --> 00:25:35,158 if you think Shaun can handle surgery, then tell them that. 470 00:25:35,160 --> 00:25:37,427 Tell them to go screw themselves. 471 00:25:37,429 --> 00:25:40,030 Either they agree that Dr. Murphy belongs 472 00:25:40,032 --> 00:25:42,866 in that room with you, or you can go find them 473 00:25:42,868 --> 00:25:45,035 someplace else to do the surgery. 474 00:25:52,277 --> 00:25:54,953 I was an 18-year-old with no one and no money. 475 00:25:55,829 --> 00:25:58,181 So I worked three jobs and took out loans. 476 00:26:06,457 --> 00:26:08,591 Still alive. 477 00:26:10,594 --> 00:26:13,138 That's not a bad story, 28. 478 00:26:14,299 --> 00:26:16,725 What happened with the parents? 479 00:26:17,969 --> 00:26:20,020 I talk to them now, but... 480 00:26:21,813 --> 00:26:23,673 they're not the people who got me here. 481 00:26:24,399 --> 00:26:26,276 It was the people I didn't expect... 482 00:26:26,278 --> 00:26:29,112 the ex-Marine at the shelter who got me my first job, 483 00:26:29,114 --> 00:26:31,491 and this crazy artist girl 484 00:26:31,493 --> 00:26:34,250 who convinced me to go after what I really wanted. 485 00:26:36,487 --> 00:26:40,190 When you think you're alone, Glen, you're not. 486 00:26:51,703 --> 00:26:53,178 All right. 487 00:26:54,306 --> 00:26:55,847 All right? 488 00:27:01,713 --> 00:27:02,912 Ready? 489 00:27:02,914 --> 00:27:04,013 Two, three! 490 00:27:05,883 --> 00:27:09,652 No disturbing dreams? After a 36-hour shift? 491 00:27:09,654 --> 00:27:11,978 From the moment my head hits the pillow 492 00:27:11,980 --> 00:27:14,624 to the moment wake up, all I see is black. 493 00:27:14,626 --> 00:27:17,660 Hm. How's your level of concentration? 494 00:27:17,662 --> 00:27:19,395 Have you had any difficulty focusing? 495 00:27:19,397 --> 00:27:20,697 I mean, I can do 496 00:27:20,699 --> 00:27:23,533 the New York Times crossword puzzle in one sitting. 497 00:27:26,570 --> 00:27:30,140 Sure, sometimes I wish I was more focused. 498 00:27:30,142 --> 00:27:32,041 It's pretty normal, right? 499 00:27:36,304 --> 00:27:38,014 Shaun's different. 500 00:27:38,016 --> 00:27:39,816 He also has savant syndrome. 501 00:27:39,818 --> 00:27:41,751 He has a remarkable memory. 502 00:27:41,753 --> 00:27:46,256 He has autism, same as our son... same limitations. 503 00:27:46,258 --> 00:27:48,358 You saw what happened to our son in the MRI... 504 00:27:48,360 --> 00:27:51,094 he knew he needed to lie still, but he couldn't. 505 00:27:51,096 --> 00:27:54,336 Now, what happens if Dr. Murphy breaks down like that 506 00:27:54,338 --> 00:27:57,200 while he's standing over my son at an operating table? 507 00:27:57,617 --> 00:27:59,119 You know your son. 508 00:28:00,037 --> 00:28:01,496 I know surgeons. 509 00:28:01,940 --> 00:28:03,940 And after working with Dr. Murphy, 510 00:28:03,942 --> 00:28:06,810 after challenging him in surgery and everywhere else... 511 00:28:08,045 --> 00:28:09,838 probably more than he deserved... 512 00:28:10,964 --> 00:28:14,150 I can tell you he has my compete confidence. 513 00:28:20,959 --> 00:28:22,759 I'm sorry. 514 00:28:22,761 --> 00:28:24,478 He doesn't have ours. 515 00:28:25,197 --> 00:28:28,231 So, what do we do now? 516 00:28:28,233 --> 00:28:31,134 I've contacted my colleague at St. Joseph's, 517 00:28:31,526 --> 00:28:33,636 updated her on Liam's condition. 518 00:28:33,638 --> 00:28:35,305 They have good people. 519 00:28:35,307 --> 00:28:36,973 We can arrange for transportation 520 00:28:36,975 --> 00:28:38,141 as soon as possible. 521 00:28:38,909 --> 00:28:40,677 Where's my phone? Have you seen my phone? 522 00:28:40,679 --> 00:28:43,479 Where's his second bag, the one with his medications? 523 00:28:43,872 --> 00:28:45,540 I want... 524 00:28:46,750 --> 00:28:48,126 I want... 525 00:28:49,554 --> 00:28:51,354 What, honey? 526 00:28:51,356 --> 00:28:53,673 He said I could do it. 527 00:28:55,133 --> 00:28:57,694 I want Dr. Shaun. 528 00:29:04,236 --> 00:29:05,561 Your pacemaker's here. 529 00:29:05,563 --> 00:29:07,103 The techs are programming it as we speak. 530 00:29:07,437 --> 00:29:09,439 The moment they're ready, we're gonna put it in. 531 00:29:21,386 --> 00:29:26,022 I told you my wife died. 532 00:29:26,024 --> 00:29:30,252 The truth is s-she left me. 533 00:29:32,087 --> 00:29:34,764 But I gave her good reason for that, 534 00:29:34,766 --> 00:29:37,050 so I got what I deserved. 535 00:29:38,803 --> 00:29:42,472 We all make... But you didn't get what you deserved... 536 00:29:43,241 --> 00:29:46,142 good parents who loved you. 537 00:29:47,746 --> 00:29:51,814 They were lucky to have you, Jared. 538 00:30:06,965 --> 00:30:09,098 You appear remarkably well-adjusted. 539 00:30:09,100 --> 00:30:10,033 Thank you. 540 00:30:10,035 --> 00:30:11,401 That's not a compliment. 541 00:30:11,403 --> 00:30:13,169 That's my concern. 542 00:30:13,872 --> 00:30:16,839 Well, I assume everyone responds differently. 543 00:30:16,841 --> 00:30:20,677 The thing is everyone responds. 544 00:30:21,579 --> 00:30:23,012 Strictly speaking, 545 00:30:23,014 --> 00:30:25,581 you don't meet the criteria to be required to go into treatment 546 00:30:25,583 --> 00:30:27,617 or take a leave of absence, 547 00:30:28,143 --> 00:30:29,752 so I'm not gonna ground you. 548 00:30:34,258 --> 00:30:36,092 You're a strong woman, Claire, 549 00:30:36,094 --> 00:30:38,995 and that strength has undoubtedly played a major role 550 00:30:38,997 --> 00:30:40,822 in getting you where you are. 551 00:30:41,967 --> 00:30:45,735 But if you have suppressed feelings about this incident, 552 00:30:45,737 --> 00:30:48,404 you need to find someone to share them with. 553 00:30:48,406 --> 00:30:51,274 Because if not, they will eat you up 554 00:30:51,750 --> 00:30:53,209 no matter how strong you are. 555 00:30:59,383 --> 00:31:01,818 All right, Glen. Second ti... 556 00:31:03,787 --> 00:31:05,855 Oh, come on. 557 00:31:10,628 --> 00:31:12,312 Thank you. 558 00:31:14,099 --> 00:31:16,232 It should be a very interesting surgery. 559 00:31:16,234 --> 00:31:17,600 I'm glad I'm participating. 560 00:31:20,405 --> 00:31:22,071 His pressure is bottoming out. 561 00:31:22,073 --> 00:31:23,296 What's happening? 562 00:31:23,298 --> 00:31:24,774 His bowel must have perforated. 563 00:31:24,776 --> 00:31:26,909 He's going into septic shock. 564 00:31:29,971 --> 00:31:31,402 This perforation could be anywhere. 565 00:31:32,056 --> 00:31:33,906 What's the best way to access the entire bowel 566 00:31:33,933 --> 00:31:35,044 as quickly as possible? 567 00:31:35,046 --> 00:31:36,434 Full-length midline incision. 568 00:31:36,436 --> 00:31:37,501 Good. Mark it. 569 00:31:37,503 --> 00:31:39,270 And what do we do once we get in there? 570 00:31:39,272 --> 00:31:40,638 Eviscerate the entire bowel 571 00:31:40,640 --> 00:31:43,307 so we can check every inch for necrotic segments. 572 00:31:43,309 --> 00:31:45,376 Okay, let's make the cut. 573 00:31:50,717 --> 00:31:52,516 You gonna take it or not? 574 00:32:15,341 --> 00:32:17,775 This is the Number 3 L. 575 00:32:17,777 --> 00:32:20,378 It's made of high carbon steel. It doesn't break. 576 00:32:20,880 --> 00:32:22,413 That's correct, Dr. Murphy. 577 00:32:35,261 --> 00:32:37,895 Time of incision... 2:05 P.M. 578 00:32:37,897 --> 00:32:39,630 We have a code green... 579 00:32:39,632 --> 00:32:41,802 patient is a Caucasian male, 580 00:32:42,002 --> 00:32:42,809 73 years of age. 581 00:32:42,869 --> 00:32:44,404 Where'd he go? 582 00:32:45,463 --> 00:32:46,904 Yeah, on my way. 583 00:32:49,993 --> 00:32:53,054 I have a five-centimeter segment of proximal jejunum. 584 00:32:53,056 --> 00:32:55,312 It's... sclerotic, but not perforated. 585 00:32:55,314 --> 00:32:57,281 All right, mark it and move on. 586 00:32:57,283 --> 00:32:58,883 Shaun, why are you just standing there? 587 00:32:58,885 --> 00:33:00,503 We have 25 feet of bowel to run. 588 00:33:02,449 --> 00:33:05,289 Shaun, you need to get moving... unless you've found something. 589 00:33:05,800 --> 00:33:07,124 I have... 590 00:33:07,126 --> 00:33:09,021 the perforation. Clamp it off... 591 00:33:09,023 --> 00:33:10,161 I'll get in there with the enterotomy scissors 592 00:33:10,163 --> 00:33:12,263 and remove the damaged segment. 593 00:33:12,682 --> 00:33:14,065 I can't. 594 00:33:15,901 --> 00:33:18,116 You can't? Why not? 595 00:33:18,118 --> 00:33:20,104 It's a phlegmon. 596 00:33:20,106 --> 00:33:21,772 You found a walled-off abscess? 597 00:33:21,774 --> 00:33:22,673 It's large. 598 00:33:22,675 --> 00:33:24,408 Don't touch it. I already am. 599 00:33:24,410 --> 00:33:26,043 If you move and that thing ruptures, 600 00:33:26,045 --> 00:33:28,095 the pus will spread to his entire abdominal cavity... 601 00:33:28,097 --> 00:33:29,195 this boy dies. 602 00:33:29,197 --> 00:33:30,748 I know, that's why I'm not moving. 603 00:33:30,750 --> 00:33:32,583 Claire, I need you to open it up gently. 604 00:33:32,585 --> 00:33:34,351 I'm gonna evacuate the septic contents, 605 00:33:34,353 --> 00:33:35,953 flush the cavity with antibiotics, 606 00:33:35,955 --> 00:33:37,288 and then I'm gonna have you remove the capsule. 607 00:33:38,424 --> 00:33:39,723 I didn't do anything. 608 00:33:39,725 --> 00:33:40,991 That's the pressure tanking. 609 00:33:40,993 --> 00:33:43,094 You need to finish what you're doing right now. 610 00:33:46,231 --> 00:33:48,065 Let's go, Claire. Come on. 611 00:33:51,369 --> 00:33:52,770 Clamp. 612 00:33:52,772 --> 00:33:55,005 Uh, you guys check left. 613 00:34:02,715 --> 00:34:05,549 Hey. Hey. Come on. 614 00:34:05,551 --> 00:34:07,153 Stop. 615 00:34:09,072 --> 00:34:10,454 Come on, Glen. 616 00:34:10,456 --> 00:34:11,844 We can do this. 617 00:34:11,846 --> 00:34:13,023 I don't want to... 618 00:34:13,025 --> 00:34:15,017 I just don't want to. 619 00:34:15,019 --> 00:34:17,728 Please leave me alone. 620 00:34:18,832 --> 00:34:21,793 Once I get my strength back, I'll climb up and jump. 621 00:34:24,336 --> 00:34:26,270 I can't let you do that. 622 00:34:37,015 --> 00:34:38,983 When this temporary pacer fails, 623 00:34:39,647 --> 00:34:41,020 which it will, 624 00:34:42,121 --> 00:34:44,922 your heart may stop and you die suddenly. 625 00:34:44,924 --> 00:34:46,718 But more likely, Glen, 626 00:34:46,720 --> 00:34:48,526 you slip back into that slow rhythm, 627 00:34:48,528 --> 00:34:50,794 your chest is racked with excruciating pain 628 00:34:50,796 --> 00:34:52,663 and your lungs start to fill with fluid, 629 00:34:52,665 --> 00:34:53,831 and slowly you suffocate. 630 00:34:54,242 --> 00:34:56,267 Eh, give it a rest, 28. 631 00:34:56,536 --> 00:34:59,069 Just get me a DNR and a cab. 632 00:34:59,664 --> 00:35:01,272 You can't help me. 633 00:35:10,383 --> 00:35:12,516 Yes, I can. 634 00:35:24,439 --> 00:35:27,097 It was a difficult procedure. 635 00:35:27,099 --> 00:35:29,300 We removed a total of two feet of... 636 00:35:29,302 --> 00:35:30,367 Is he okay? 637 00:35:30,369 --> 00:35:31,835 He will be okay. 638 00:35:33,940 --> 00:35:35,339 Thank you. 639 00:35:36,776 --> 00:35:40,288 Thank you, thank you. 640 00:35:43,448 --> 00:35:46,753 I-I'm sorry. We're... We just... 641 00:35:49,964 --> 00:35:51,589 He's our son. 642 00:35:51,591 --> 00:35:53,591 You shouldn't feel bad. 643 00:35:53,885 --> 00:35:56,126 You did what you thought was best for Liam. 644 00:35:56,128 --> 00:35:57,847 You love Liam. 645 00:35:58,890 --> 00:36:01,142 I didn't have that from my parents. 646 00:36:03,269 --> 00:36:05,269 It also means I didn't have to take kava root, 647 00:36:05,271 --> 00:36:06,170 so I didn't get 648 00:36:06,172 --> 00:36:08,105 hypereosinophilic gastroenteritis. 649 00:36:24,055 --> 00:36:27,001 Are you gonna get in trouble for this? 650 00:36:28,878 --> 00:36:30,630 You're worried about me now? 651 00:36:32,173 --> 00:36:33,841 You signed the DNR. 652 00:36:34,567 --> 00:36:36,400 All I'm doing is sitting with you. 653 00:37:02,628 --> 00:37:04,528 Are you feeling any anxiety? 654 00:37:05,123 --> 00:37:06,964 No. 655 00:37:06,966 --> 00:37:08,666 Pain? 656 00:37:08,668 --> 00:37:10,768 Some. 657 00:37:10,770 --> 00:37:13,589 Would you like a dose of morphine to help with that? 658 00:37:42,668 --> 00:37:44,746 Thank you. 659 00:38:15,004 --> 00:38:16,505 Find your guy? 660 00:38:17,028 --> 00:38:18,446 I did. 661 00:38:20,177 --> 00:38:22,277 Put in the biventricular? 662 00:38:25,682 --> 00:38:28,183 How long did it take to get access to the coronary sinus? 663 00:38:30,754 --> 00:38:32,376 I didn't do the surgery. 664 00:38:34,658 --> 00:38:36,964 I didn't put the pacer in. He, um... 665 00:38:37,628 --> 00:38:39,795 he didn't want it. 666 00:38:46,670 --> 00:38:49,104 He was a good guy. 667 00:38:57,714 --> 00:39:00,255 I lost a patient, too. 668 00:39:05,054 --> 00:39:06,254 Want to talk about it? 669 00:39:12,329 --> 00:39:13,728 I do. 670 00:39:43,393 --> 00:39:45,533 Your surgery went well. 671 00:39:46,163 --> 00:39:48,730 You should be able to get up and move around in two weeks 672 00:39:48,732 --> 00:39:51,399 once we're sure the antibiotics have cleared your infection. 673 00:39:51,401 --> 00:39:53,001 Hear that? 674 00:39:53,003 --> 00:39:55,470 It won't be too long until we can go home. 675 00:39:55,472 --> 00:39:57,539 You did great, honey. 676 00:40:02,133 --> 00:40:04,012 The lights. 677 00:40:09,052 --> 00:40:10,318 Are the lights okay? 678 00:40:12,422 --> 00:40:13,822 Do you want them dimmed? 679 00:40:17,861 --> 00:40:21,463 They're... okay. 680 00:40:39,982 --> 00:40:41,672 You'll love the software. 681 00:40:42,152 --> 00:40:44,386 It makes it very easy to budget. 682 00:40:44,388 --> 00:40:47,122 And the best part, it links directly to the bank, 683 00:40:47,124 --> 00:40:48,924 and... get rid of the ball! 684 00:40:48,926 --> 00:40:52,060 He was the first quarterback picked in 2013, 685 00:40:52,062 --> 00:40:55,830 but his stats outside the pocket are only 27% competed passes. 686 00:40:55,832 --> 00:40:59,501 Their backup QB is at 65% under pressure. 687 00:40:59,503 --> 00:41:01,136 Absolutely. 688 00:41:01,138 --> 00:41:03,805 He's wasted potential on the bench. Yes. 689 00:41:03,807 --> 00:41:07,242 Anyway, the link to the bank will help make automatic... 690 00:41:07,244 --> 00:41:08,810 Oh! Oh! 691 00:41:08,812 --> 00:41:10,078 Did you see that? 692 00:41:10,080 --> 00:41:12,747 He pinned it against his helmet... even with the PI! 693 00:41:12,749 --> 00:41:14,316 I want to go to the Super Bowl. 694 00:41:14,318 --> 00:41:16,351 Okay, see, that's exactly the kind of thing 695 00:41:16,353 --> 00:41:18,253 you have to think about before you buy. 696 00:41:18,255 --> 00:41:20,288 Tickets are very expensive. 697 00:41:20,290 --> 00:41:22,591 Oh, hoo-hoo-hoo! 698 00:41:25,161 --> 00:41:27,028 You know... You know what? You should go. 699 00:41:27,030 --> 00:41:28,430 I should go. We should go. 700 00:41:28,432 --> 00:41:29,331 Okay. 701 00:41:29,333 --> 00:41:30,999 Excuse me. 702 00:41:31,001 --> 00:41:33,468 Uh, it's almost closing time, so... 703 00:41:33,470 --> 00:41:35,670 I'd like to buy this TV. 704 00:41:39,208 --> 00:41:41,209 stay as long as you like.