1 00:00:00,250 --> 00:00:01,790 Severe Winter Weather Advisories 2 00:00:01,820 --> 00:00:04,520 have been issued from Kansas to western Minnesota. 3 00:00:04,560 --> 00:00:06,490 Severe ice and snow reported. 4 00:00:06,520 --> 00:00:09,890 Temperatures will likely reach below 20 degrees, and wind chill... 5 00:00:09,930 --> 00:00:11,730 Shaun. 6 00:00:11,760 --> 00:00:13,560 Shaun. 7 00:00:13,600 --> 00:00:18,200 Mm. There is a severe weather warning in Minnesota. 8 00:00:18,240 --> 00:00:19,940 You haven't been at work in three days. 9 00:00:21,040 --> 00:00:23,570 I want to be left alone. 10 00:00:26,880 --> 00:00:29,910 I'm sorry she hurt you. 11 00:00:29,950 --> 00:00:31,750 But you are strong. 12 00:00:31,780 --> 00:00:33,820 You're the most determined man I know. 13 00:00:33,850 --> 00:00:35,390 You're gonna get through this. 14 00:00:38,490 --> 00:00:41,690 I wish I was... 15 00:00:41,730 --> 00:00:43,130 Normal. 16 00:00:46,860 --> 00:00:50,070 Everyone wishes they were normal, Shaun. 17 00:00:57,340 --> 00:00:59,240 You need to get up. 18 00:00:59,280 --> 00:01:01,650 You need to do your exercise routine, 19 00:01:01,680 --> 00:01:03,610 then shower, shave, and get to work. 20 00:01:03,650 --> 00:01:05,256 And not because your patients need your help, 21 00:01:05,280 --> 00:01:07,050 but because it'll make you feel better. 22 00:01:09,520 --> 00:01:11,320 I'm not leaving without you. 23 00:01:16,760 --> 00:01:19,900 Your sleep apnea is worse than we'd thought. 24 00:01:19,930 --> 00:01:22,800 You have a condition related to your pseudoachondroplasia 25 00:01:22,830 --> 00:01:24,500 that is narrowing the base of your skull 26 00:01:24,540 --> 00:01:26,400 and compressing the part of your brain 27 00:01:26,440 --> 00:01:27,710 that controls your breathing. 28 00:01:31,980 --> 00:01:34,080 People always say I'm too full of myself. 29 00:01:34,110 --> 00:01:35,480 Guess it's actually true. 30 00:01:35,510 --> 00:01:37,110 Finn, this is serious. 31 00:01:37,150 --> 00:01:38,750 Don't worry. I'm gonna be fine. 32 00:01:38,780 --> 00:01:40,690 We can remove bone from the wall of your skull 33 00:01:40,720 --> 00:01:43,120 and resect a small section of your cerebellum 34 00:01:43,150 --> 00:01:44,690 to reduce brain-stem pressure. 35 00:01:44,720 --> 00:01:47,790 You're... You're gonna cut out a piece of his brain? 36 00:01:47,830 --> 00:01:49,960 It won't affect your intellect, 37 00:01:49,990 --> 00:01:52,000 but it will cause a speech impediment 38 00:01:52,030 --> 00:01:53,700 and some difficulty with balance. 39 00:01:53,730 --> 00:01:56,400 I'd rather you knock a few points off my IQ. 40 00:01:56,430 --> 00:01:57,670 Stop it. 41 00:01:57,700 --> 00:01:58,840 I'm serious. 42 00:01:58,870 --> 00:02:01,240 My "gift of gab" is what you love about me. 43 00:02:01,270 --> 00:02:03,770 Uh, w-what's option two? 44 00:02:03,810 --> 00:02:06,540 I'm sorry, there is no other option. 45 00:02:06,580 --> 00:02:09,350 I'm a salesman. I don't hear the word "no." 46 00:02:09,380 --> 00:02:10,880 Th-There's always another way. 47 00:02:10,920 --> 00:02:12,620 You just got to think outside the box. 48 00:02:12,650 --> 00:02:14,250 We've already done that, 49 00:02:14,280 --> 00:02:16,120 which is how we came up with this surgery. 50 00:02:16,150 --> 00:02:17,496 It's the only way to keep you alive, 51 00:02:17,520 --> 00:02:19,120 so you have no choice but to accept it. 52 00:02:20,760 --> 00:02:23,490 Dr. Murphy is being rude and insensitive, 53 00:02:23,530 --> 00:02:24,830 but he's also right. 54 00:02:24,860 --> 00:02:27,360 Finn, please, I love you. 55 00:02:27,400 --> 00:02:29,370 And I will always be here for you 56 00:02:29,400 --> 00:02:31,800 no matter how you talk or walk. 57 00:02:31,840 --> 00:02:33,740 But you have to listen to your doctors. 58 00:02:35,710 --> 00:02:37,440 I love you, too. 59 00:02:43,410 --> 00:02:45,180 Do whatever you think's best. 60 00:03:05,100 --> 00:03:06,340 Let me guess. 61 00:03:06,370 --> 00:03:07,910 I'm gonna need another surgery. 62 00:03:07,940 --> 00:03:09,840 What's that now, my tenth? 63 00:03:09,870 --> 00:03:10,880 Eleventh. 64 00:03:12,040 --> 00:03:14,080 And I still can't work the farm, 65 00:03:14,110 --> 00:03:18,050 can't drive a tractor, pull a combine lever. 66 00:03:18,080 --> 00:03:20,380 I can't even twist open a bottle of beer. 67 00:03:20,420 --> 00:03:22,020 When we met, you were in an ambulance 68 00:03:22,050 --> 00:03:24,150 and your arms were still in your harvester. 69 00:03:24,190 --> 00:03:27,560 Today you have sensation and almost full mobility. 70 00:03:27,590 --> 00:03:29,430 Now we just need to treat the neuropathy 71 00:03:29,460 --> 00:03:31,430 and improve your strength. 72 00:03:31,460 --> 00:03:33,530 So how do we do that? 73 00:03:33,560 --> 00:03:36,800 I'm thinking a gracilis muscle transfer. 74 00:03:36,830 --> 00:03:39,870 That should improve his grip and relieve some of the pain, 75 00:03:39,900 --> 00:03:42,870 but there's only one way to eliminate all of it. 76 00:03:42,910 --> 00:03:45,540 Tyson, have you given any more thought to amputation 77 00:03:45,580 --> 00:03:47,410 and osseointegrated prosthetic arms? 78 00:03:47,440 --> 00:03:49,180 They'd attach directly to the bones 79 00:03:49,210 --> 00:03:50,350 and nerves in your forearm, 80 00:03:50,380 --> 00:03:52,420 and you can control them just like your own hands. 81 00:03:52,450 --> 00:03:55,350 Function would be reduced in some respects. 82 00:03:55,390 --> 00:03:58,590 Less dexterity, no sensory feedback. 83 00:03:58,620 --> 00:04:01,090 But others, like grip strength, would be better. 84 00:04:01,130 --> 00:04:03,090 And more importantly, you'd be pain-free. 85 00:04:06,930 --> 00:04:09,300 I want to be a farmer, 86 00:04:09,330 --> 00:04:10,600 not a cyborg. 87 00:04:11,940 --> 00:04:13,000 Okay. 88 00:04:14,840 --> 00:04:16,970 The pain's getting worse. 89 00:04:17,010 --> 00:04:20,080 Probably because I've been crazy busy in the O.R. 90 00:04:20,110 --> 00:04:21,650 with Murphy out till today. 91 00:04:21,680 --> 00:04:23,710 He's back? 92 00:04:23,750 --> 00:04:25,380 Only because Browne went to his apartment 93 00:04:25,420 --> 00:04:26,420 and dragged his ass in. 94 00:04:27,890 --> 00:04:29,150 She shouldn't have done that. 95 00:04:29,190 --> 00:04:30,760 He's trying to work this out on his own. 96 00:04:30,790 --> 00:04:31,820 That's a good thing. 97 00:04:33,120 --> 00:04:35,130 DMARDs aren't working. 98 00:04:35,160 --> 00:04:36,990 I know. 99 00:04:37,030 --> 00:04:40,200 Which is why I've been thinking about synovectomy surgery. 100 00:04:40,230 --> 00:04:43,170 You're gonna remove the joint linings in your fingers? 101 00:04:43,200 --> 00:04:44,740 That'll resolve the pain temporarily. 102 00:04:44,770 --> 00:04:45,800 Then what? 103 00:04:45,840 --> 00:04:47,710 It'll give me at least ten years. 104 00:04:48,840 --> 00:04:50,880 And then you're gonna be bone on bone, 105 00:04:50,910 --> 00:04:53,310 every joint in your hand will be mangled and deformed. 106 00:04:53,340 --> 00:04:54,880 What's your plan then? 107 00:04:57,620 --> 00:05:01,420 Who knows what treatments will be available in ten years? 108 00:05:01,450 --> 00:05:02,890 Have you thought about oncology? 109 00:05:03,850 --> 00:05:05,760 Surgeons do the real work. 110 00:05:05,790 --> 00:05:08,360 They cut out the tumor, they cure the patient. 111 00:05:08,390 --> 00:05:10,290 Oncologists just sweep up after. 112 00:05:10,330 --> 00:05:11,860 You want to know an even better job? 113 00:05:11,900 --> 00:05:14,200 Starting pitcher for the Oakland A's. 114 00:05:14,230 --> 00:05:16,870 You want to know why I didn't get that job? 115 00:05:16,900 --> 00:05:18,846 Because the scouts didn't like the way you wore your hat? 116 00:05:18,870 --> 00:05:21,770 Yeah, that, and I was born with this arm. 117 00:05:21,810 --> 00:05:23,470 You were born with those hands. 118 00:05:23,510 --> 00:05:24,680 What are you gonna do, 119 00:05:24,710 --> 00:05:26,380 practice surgery for a few more years 120 00:05:26,410 --> 00:05:27,726 and then spend the rest of your life 121 00:05:27,750 --> 00:05:29,850 not being able to pick up a pencil? 122 00:05:31,250 --> 00:05:33,450 You can pursue another specialty. 123 00:05:33,480 --> 00:05:35,490 You can practice for the rest of your life. 124 00:05:41,730 --> 00:05:43,630 You get rear-ended on the way to work 125 00:05:43,660 --> 00:05:45,700 or you just hate little people? 126 00:05:45,730 --> 00:05:48,770 Neither. EKG is normal. 127 00:05:49,530 --> 00:05:50,700 So you got dumped. 128 00:05:51,370 --> 00:05:54,570 No, I didn't. 129 00:05:54,610 --> 00:05:55,970 It's nothing to be ashamed of. 130 00:05:58,110 --> 00:06:00,410 We were never even going out. 131 00:06:01,710 --> 00:06:03,410 Finn? 132 00:06:03,450 --> 00:06:05,050 I've been worried sick. 133 00:06:05,680 --> 00:06:07,350 Ohh. 134 00:06:07,380 --> 00:06:08,890 Take it easy. 135 00:06:08,920 --> 00:06:10,390 I told you to stay home. 136 00:06:10,420 --> 00:06:11,720 There's nothing to worry about. 137 00:06:11,760 --> 00:06:13,490 Stop trying to act so tough. 138 00:06:13,520 --> 00:06:15,260 You shouldn't have to go through this alone. 139 00:06:18,900 --> 00:06:21,200 Sorry, baby, but you should wait outside. 140 00:06:21,230 --> 00:06:24,070 Let the doctors finish up, and I'll be right out. 141 00:06:24,100 --> 00:06:26,270 He's not going to the O.R. for a while, 142 00:06:26,300 --> 00:06:28,610 so there will be plenty of time to visit when we're done. 143 00:06:28,640 --> 00:06:29,640 Okay. 144 00:06:30,980 --> 00:06:32,880 I'll be right outside. 145 00:06:49,330 --> 00:06:50,960 Is there any way you could make sure 146 00:06:51,000 --> 00:06:53,330 she and Nathalie stay in separate waiting rooms 147 00:06:53,360 --> 00:06:55,130 and aren't allowed to visit at the same time? 148 00:06:55,170 --> 00:06:57,300 No. We're not helping you cheat. 149 00:06:57,330 --> 00:06:58,770 I'm not cheating. 150 00:06:58,800 --> 00:07:02,240 I've always made it clear I'm not ready to settle down, 151 00:07:02,270 --> 00:07:04,440 but sometimes women m-make assumptions. 152 00:07:04,470 --> 00:07:06,780 Oh, and you don't feel the need to correct that? 153 00:07:07,640 --> 00:07:09,480 I understand you don't approve, 154 00:07:09,510 --> 00:07:10,650 but all I'm asking 155 00:07:10,680 --> 00:07:13,050 is for you to help me get through brain surgery 156 00:07:13,080 --> 00:07:14,580 without emotional turmoil 157 00:07:14,620 --> 00:07:17,590 that I assume would be harmful to my recovery. 158 00:07:23,960 --> 00:07:25,000 Okay. 159 00:07:25,030 --> 00:07:26,530 Thank you. 160 00:07:35,370 --> 00:07:37,210 Are you seeing the same thing I'm seeing? 161 00:07:37,240 --> 00:07:40,510 The tendons are encased in scar tissue. 162 00:07:40,540 --> 00:07:42,480 The gracilis muscle transfer isn't gonna work. 163 00:07:43,850 --> 00:07:46,120 It still could. If we attach the muscle 164 00:07:46,150 --> 00:07:48,790 further down the forearm and bypass the scar ball. 165 00:07:48,820 --> 00:07:50,650 It wouldn't hold. 166 00:07:50,690 --> 00:07:52,490 There'd be too much tension on the graft. 167 00:07:54,360 --> 00:07:56,530 We can figure out a way to work around that. 168 00:07:56,560 --> 00:07:58,400 Let's wake him up and put him back in his room 169 00:07:58,430 --> 00:08:01,030 and pull every paper on free-muscle and nerve transfers. 170 00:08:01,070 --> 00:08:03,800 His only option is double amputation 171 00:08:03,830 --> 00:08:05,500 and the osseointegrated prosthetics. 172 00:08:05,540 --> 00:08:07,200 We don't have a choice. 173 00:08:07,240 --> 00:08:08,640 Yes, we do. 174 00:08:08,670 --> 00:08:10,710 And as Chief of Surgery, I just made it. 175 00:08:12,680 --> 00:08:16,210 He doesn't really look the part. 176 00:08:17,550 --> 00:08:20,180 He's a handsome guy with a great sense of humor 177 00:08:20,220 --> 00:08:21,520 and a high-paying job. 178 00:08:21,550 --> 00:08:23,350 He means because women don't like 179 00:08:23,390 --> 00:08:25,390 to be in relationships with men who are weird. 180 00:08:25,420 --> 00:08:27,020 He's not weird. And neither are you. 181 00:08:27,060 --> 00:08:28,990 And a week ago, you were juggling two women, 182 00:08:29,030 --> 00:08:30,860 so stop feeling so sorry for yourself. 183 00:08:30,900 --> 00:08:32,830 Have you ever dated anyone who wasn't tall, 184 00:08:32,860 --> 00:08:34,000 handsome, and neurotypical? 185 00:08:35,700 --> 00:08:37,700 It's not about me. 186 00:08:39,000 --> 00:08:40,810 Talk to me. He stopped breathing, 187 00:08:40,840 --> 00:08:42,740 and I haven't even administered the paralytics. 188 00:08:44,940 --> 00:08:46,140 What just happened? 189 00:08:46,180 --> 00:08:48,510 Pressure on the medulla must be getting worse. 190 00:08:48,550 --> 00:08:50,426 He's lucky he didn't wait any longer to come in. 191 00:08:50,450 --> 00:08:52,420 Let's tube him and get to work. 192 00:08:52,450 --> 00:08:54,950 Wait. Flex his head into position again. 193 00:09:01,290 --> 00:09:02,830 Extend his neck. 194 00:09:05,330 --> 00:09:06,330 What's going on? 195 00:09:07,430 --> 00:09:11,070 Flexing the neck offsets the posterior compression. 196 00:09:11,100 --> 00:09:13,246 But that should take the pressure off, not make it worse. 197 00:09:13,270 --> 00:09:14,640 Doesn't make any sense. 198 00:09:14,670 --> 00:09:16,951 And we're not gonna do brain surgery on him until it does. 199 00:09:23,920 --> 00:09:26,190 I don't see anything different in the flexed-neck views. 200 00:09:27,450 --> 00:09:30,920 Should his C2 bone be curved inward like that? 201 00:09:30,960 --> 00:09:33,036 It could exacerbate the narrowing on the front of his... 202 00:09:33,060 --> 00:09:34,360 It's not significant. 203 00:09:35,760 --> 00:09:37,100 Well, if his apnea's getting worse 204 00:09:37,130 --> 00:09:38,376 because of pressure from the front as well as the back... 205 00:09:38,400 --> 00:09:39,570 The treatment is the same. 206 00:09:39,600 --> 00:09:41,730 Surgery to create more room in the skull base. 207 00:09:41,770 --> 00:09:43,770 It's not the same, and stop interrupting me. 208 00:09:45,340 --> 00:09:47,310 If we drill off the C2 in the front, 209 00:09:47,340 --> 00:09:49,210 as well as open the back, 210 00:09:49,240 --> 00:09:51,640 we might not have to resect the cerebellum. 211 00:09:51,680 --> 00:09:54,610 He wouldn't have any speech impediment or balance issues. 212 00:09:54,650 --> 00:09:56,950 We'd have to approach through his mouth, 213 00:09:56,980 --> 00:09:59,120 a bacteria-rich environment, 214 00:09:59,150 --> 00:10:00,550 which can't be fully sterilized. 215 00:10:00,590 --> 00:10:02,636 There would be too high a risk of a post-op brain infection. 216 00:10:02,660 --> 00:10:04,090 So we figure out another approach. 217 00:10:04,120 --> 00:10:06,760 There's only one safe way to access the C2. 218 00:10:06,790 --> 00:10:09,800 Okay, so come up with something outside the box. 219 00:10:09,830 --> 00:10:12,130 No, that's a stupid expression. There is no box. 220 00:10:12,160 --> 00:10:14,470 And you are wasting valuable time 221 00:10:14,500 --> 00:10:16,500 just because you want to be nice to her. 222 00:10:16,540 --> 00:10:17,940 Murphy... 223 00:10:17,970 --> 00:10:19,516 We should do the cerebellar surgery before he has a fatal apnea... 224 00:10:19,540 --> 00:10:20,810 Murphy. 225 00:10:22,140 --> 00:10:23,410 I'm not being nice. 226 00:10:23,440 --> 00:10:25,680 I'm using my experience and judgment to make the call. 227 00:10:25,710 --> 00:10:26,780 That's my job. 228 00:10:26,810 --> 00:10:28,850 You are being nice. And you're being a jerk. 229 00:10:33,720 --> 00:10:35,660 You've got the night. 230 00:10:35,690 --> 00:10:37,860 If you two can't come up with a solution by morning, 231 00:10:37,890 --> 00:10:39,690 we'll proceed with the original plan. 232 00:10:57,480 --> 00:10:58,980 Your patient's in desperate need 233 00:10:59,010 --> 00:11:00,510 of an Oklahoma weather report? 234 00:11:00,550 --> 00:11:02,720 I didn't even want to be here today. 235 00:11:05,850 --> 00:11:07,690 You should try a martial arts class. 236 00:11:07,720 --> 00:11:10,620 Focused distraction is key to dealing with stress 237 00:11:10,660 --> 00:11:12,460 and heartbreaks. 238 00:11:12,490 --> 00:11:14,430 That's just avoiding the problem. 239 00:11:14,460 --> 00:11:16,260 Don't obsess over what you've lost, 240 00:11:16,300 --> 00:11:18,300 focus on what you've gained from the relationship. 241 00:11:18,330 --> 00:11:20,000 I hate to interrupt group therapy, 242 00:11:20,030 --> 00:11:22,100 but what if we approached 243 00:11:22,130 --> 00:11:23,640 through the side of the neck? 244 00:11:23,670 --> 00:11:25,770 We could transpose the vertebral artery, 245 00:11:25,810 --> 00:11:28,240 open up the spine laterally to drill off the C2. 246 00:11:28,270 --> 00:11:30,280 It would leave his spine permanently unstable 247 00:11:30,310 --> 00:11:31,610 and could cause a stroke. 248 00:11:31,640 --> 00:11:33,880 There might be a way to mitigate stroke risk. 249 00:11:33,910 --> 00:11:35,580 And he'd still have the instability and... 250 00:11:35,610 --> 00:11:37,220 Come on, Shaun. 251 00:11:37,250 --> 00:11:38,790 I need help, not criticism. 252 00:11:40,490 --> 00:11:42,190 I have always supported you 253 00:11:42,220 --> 00:11:43,566 when you were trying to come up with 254 00:11:43,590 --> 00:11:44,950 an unconventional treatment option. 255 00:11:47,790 --> 00:11:49,960 You supported me when you thought I was right. 256 00:11:57,240 --> 00:11:58,600 What do you guys think? 257 00:12:01,270 --> 00:12:02,310 We gotta go. 258 00:12:02,340 --> 00:12:03,980 We do? 259 00:12:05,480 --> 00:12:07,350 We remove the scar tissue and the nerves. 260 00:12:07,380 --> 00:12:08,826 Then harvest nerves from his upper arm 261 00:12:08,850 --> 00:12:09,920 to rewire his forearms. 262 00:12:09,950 --> 00:12:11,080 It'll improve his grip, 263 00:12:11,120 --> 00:12:12,520 and with the scar tissue removed, 264 00:12:12,550 --> 00:12:13,950 the pain should decrease, too. 265 00:12:13,990 --> 00:12:16,160 Does nothing to solve the blood-flow problem 266 00:12:16,190 --> 00:12:17,460 that's causing the scarring. 267 00:12:17,490 --> 00:12:19,530 I'm sure we can come up with a solve for that. 268 00:12:19,560 --> 00:12:21,590 That's what you said last time. 269 00:12:21,630 --> 00:12:23,800 And I was right. We're making progress. 270 00:12:23,830 --> 00:12:26,270 Would you two give us a moment? 271 00:12:26,300 --> 00:12:28,770 We'll meet you in the Residents' Lounge when we're done. 272 00:12:34,340 --> 00:12:35,880 Are you so against the prosthetics 273 00:12:35,910 --> 00:12:37,656 because you think it's in Tyson's best interest, 274 00:12:37,680 --> 00:12:38,680 or because it's my idea? 275 00:12:40,880 --> 00:12:43,450 You think I care whose idea anything is? 276 00:12:43,480 --> 00:12:45,350 You're a competitive person 277 00:12:45,380 --> 00:12:47,450 working with the guy who used to hold your job. 278 00:12:49,460 --> 00:12:53,190 I'll admit my competitive drive may kick up a notch 279 00:12:53,230 --> 00:12:54,730 when we work together. 280 00:12:54,760 --> 00:12:58,200 I'll also admit that I admire the courage 281 00:12:58,230 --> 00:13:00,900 of a guy who stumbled a half-mile back to his house 282 00:13:00,930 --> 00:13:03,640 after his arms were ripped off by a combine. 283 00:13:03,670 --> 00:13:05,570 He opened a door with his mouth 284 00:13:05,600 --> 00:13:07,740 and dialed 911 with his nose, 285 00:13:07,770 --> 00:13:09,480 and as long as he wants to keep fighting, 286 00:13:09,510 --> 00:13:11,380 I'm gonna fight along with him. 287 00:13:11,410 --> 00:13:13,410 Which has nothing to do with my ego. 288 00:13:14,410 --> 00:13:15,680 Good. 289 00:13:15,710 --> 00:13:17,180 That's all I wanted to confirm. 290 00:13:19,720 --> 00:13:21,366 But I'm gonna start prepping for the amputation 291 00:13:21,390 --> 00:13:23,820 because that's the only rational choice we have, 292 00:13:23,860 --> 00:13:25,700 which I'm confident you'll realize soon enough. 293 00:13:33,930 --> 00:13:34,930 Make any progress? 294 00:13:36,340 --> 00:13:39,740 Yeah, I figured out a lateral approach, 295 00:13:39,770 --> 00:13:43,580 but Shaun thinks it would leave his spine unstable 296 00:13:43,610 --> 00:13:45,040 and increase his risk of stroke. 297 00:13:47,250 --> 00:13:49,720 I agree. Yeah, me too. 298 00:13:49,750 --> 00:13:51,196 There has to be a way to mitigate the... 299 00:13:51,220 --> 00:13:52,620 Dr. Browne? 300 00:13:52,650 --> 00:13:54,190 These just got delivered. 301 00:13:57,790 --> 00:13:59,690 Enjoy. Thanks. 302 00:13:59,730 --> 00:14:01,260 Dash is a romantic. 303 00:14:01,290 --> 00:14:02,800 Thought you hated romantics. 304 00:14:04,060 --> 00:14:07,070 Yeah, he's... He's teasing me. 305 00:14:07,100 --> 00:14:10,440 I told him I thought guys who sent flowers were lame. 306 00:14:12,470 --> 00:14:14,740 We haven't even kissed yet. 307 00:14:16,380 --> 00:14:17,540 What are you waiting for? 308 00:14:19,810 --> 00:14:21,550 I don't know. 309 00:14:21,580 --> 00:14:23,120 Um... 310 00:14:23,150 --> 00:14:26,190 I enjoy being with him. 311 00:14:26,220 --> 00:14:28,190 Actually, I forgot how funny he is. 312 00:14:28,220 --> 00:14:31,390 Just... hasn't seemed like the right time. 313 00:14:36,130 --> 00:14:39,630 I'm more worried about the stroke risk 314 00:14:39,670 --> 00:14:41,130 than spinal instability, 315 00:14:41,170 --> 00:14:43,770 so focus on fixing that. 316 00:14:43,800 --> 00:14:45,140 Okay. 317 00:14:49,140 --> 00:14:52,380 And, Claire, if he's the right guy, 318 00:14:52,410 --> 00:14:54,380 stop holding out for the right time. 319 00:15:05,690 --> 00:15:07,760 Your vitals are stable. 320 00:15:07,790 --> 00:15:09,960 The nurses will monitor you during the night. 321 00:15:11,530 --> 00:15:14,030 Your problem's simple to solve. 322 00:15:14,070 --> 00:15:15,800 You just need to ask someone else out. 323 00:15:18,540 --> 00:15:21,440 Lea was special. 324 00:15:21,470 --> 00:15:23,010 I'm sure she was. 325 00:15:23,040 --> 00:15:25,410 But there are so many others, just as special. 326 00:15:25,440 --> 00:15:27,210 You just have to get to know them. 327 00:15:27,250 --> 00:15:29,280 No, I don't want to. 328 00:15:29,320 --> 00:15:30,620 Yes, you do. 329 00:15:31,850 --> 00:15:33,750 You think I don't know how you feel? 330 00:15:33,790 --> 00:15:36,290 Afraid of being rejected because you're too... 331 00:15:36,320 --> 00:15:37,320 Different. 332 00:15:38,620 --> 00:15:40,660 Finally I decided, screw it. 333 00:15:40,690 --> 00:15:43,000 I started talking to every woman I saw. 334 00:15:43,030 --> 00:15:46,530 Street corners, elevators, grocery stores. 335 00:15:46,570 --> 00:15:48,670 And I learned I'm pretty good at it. 336 00:15:48,700 --> 00:15:49,840 That's my gift. 337 00:15:50,470 --> 00:15:51,970 Everyone has one. 338 00:15:52,000 --> 00:15:53,710 They just. 339 00:15:53,740 --> 00:15:56,540 Have to figure out what it is... 340 00:16:02,250 --> 00:16:03,380 Okay. Code Blue! 341 00:16:04,420 --> 00:16:05,480 Code Blue! 342 00:16:20,430 --> 00:16:23,400 Murphy and I just inserted a diaphragmatic pacemaker on Finn. 343 00:16:24,410 --> 00:16:26,610 It'll only trigger shallow breaths, 344 00:16:26,640 --> 00:16:29,080 so he's at high risk for pneumonia. 345 00:16:29,110 --> 00:16:30,750 You got anything? 346 00:16:30,780 --> 00:16:32,550 Yeah, I was thinking of using 347 00:16:32,580 --> 00:16:35,520 a more inferior transatlas approach. 348 00:16:35,550 --> 00:16:37,650 That would minimize stroke risk. 349 00:16:37,690 --> 00:16:39,090 That won't work. 350 00:16:39,120 --> 00:16:40,550 It would destabilize the C1-2 joint. 351 00:16:45,330 --> 00:16:47,100 You did all you could. 352 00:16:47,130 --> 00:16:48,760 Go home. 353 00:16:48,800 --> 00:16:50,630 We'll do the original cerebellar surgery 354 00:16:50,670 --> 00:16:51,770 first thing in the morning. 355 00:17:01,280 --> 00:17:02,910 So I'll be able to work the farm. 356 00:17:02,940 --> 00:17:05,450 We still need to find a way to increase blood flow. 357 00:17:05,480 --> 00:17:08,950 You should regain most of your grip and forearm strength, 358 00:17:08,980 --> 00:17:10,260 but you'd still be in some pain. 359 00:17:12,450 --> 00:17:13,650 I-I can handle it. 360 00:17:15,360 --> 00:17:17,260 Can you? 361 00:17:17,290 --> 00:17:19,130 How can you know for sure? 362 00:17:19,160 --> 00:17:22,830 As the years go by and the pain doesn't stop, 363 00:17:22,860 --> 00:17:24,270 will you change your mind? 364 00:17:24,300 --> 00:17:25,730 Because it'll be too late. 365 00:17:27,800 --> 00:17:29,446 What's wrong? What are you... What are you feeling? 366 00:17:29,470 --> 00:17:31,770 Like a horse just kicked in my chest. 367 00:17:36,880 --> 00:17:38,980 I need an echo and pulmonary cath kit! 368 00:17:39,010 --> 00:17:40,180 And page Lim, stat! 369 00:17:43,050 --> 00:17:47,960 I think the last time that I was at an actual punk-rock show was, uh... 370 00:17:47,990 --> 00:17:49,690 College. 371 00:17:49,720 --> 00:17:50,790 Patti Smith. 372 00:17:50,830 --> 00:17:52,960 Oh, my God! 373 00:17:52,990 --> 00:17:54,460 I completely forgot about that. 374 00:17:54,500 --> 00:17:56,430 You forgot getting your ass tossed offstage 375 00:17:56,460 --> 00:17:57,530 by a 60-year-old woman? 376 00:17:57,570 --> 00:17:58,800 Yeah. 377 00:17:58,830 --> 00:18:00,700 Remember what you said when we picked you up? 378 00:18:00,740 --> 00:18:04,340 Uh, oh, something about her being, uh, thin but strong? 379 00:18:04,370 --> 00:18:06,170 "Thin but wiry." 380 00:18:06,210 --> 00:18:08,240 Wiry. Wiry. 381 00:18:16,750 --> 00:18:18,790 Okay, well, I, um... 382 00:18:18,820 --> 00:18:20,350 I have an early surgery, 383 00:18:20,390 --> 00:18:21,820 so I should probably get going. 384 00:18:21,860 --> 00:18:23,360 Okay. Okay. 385 00:18:25,190 --> 00:18:26,230 Have a good night. 386 00:18:26,260 --> 00:18:27,500 Good night. 387 00:19:04,930 --> 00:19:06,940 I got an idea. 388 00:19:06,970 --> 00:19:08,600 Actually, you had it first. 389 00:19:10,770 --> 00:19:12,910 It's the right approach, just the wrong route. 390 00:19:15,180 --> 00:19:17,980 We go in from the back, posterior transdural, 391 00:19:18,010 --> 00:19:20,380 gently move your spinal cord out of the way 392 00:19:20,410 --> 00:19:22,750 so we can drill off the misshaped C2. 393 00:19:22,780 --> 00:19:24,120 There is a risk of paralysis, 394 00:19:24,150 --> 00:19:26,120 but we would be monitoring your spinal functions 395 00:19:26,150 --> 00:19:27,720 to help avoid any nerve injuries. 396 00:19:27,760 --> 00:19:29,860 Let's do it. Where do I have to sign? 397 00:19:29,890 --> 00:19:31,330 You shouldn't sign anything. 398 00:19:33,460 --> 00:19:35,000 Consenting to this surgery 399 00:19:35,030 --> 00:19:37,600 would be incredibly shortsighted and reckless. 400 00:19:47,280 --> 00:19:50,140 It is one thing to take your bad mood out on your colleagues, 401 00:19:50,180 --> 00:19:52,150 but to try and undermine my surgical advice... 402 00:19:52,180 --> 00:19:53,880 My opinion's valid. 403 00:19:53,920 --> 00:19:55,250 Well, thankfully, he disagrees. 404 00:19:55,280 --> 00:19:58,320 He's risking paralysis to be charming 405 00:19:58,350 --> 00:20:01,120 because people expect everyone to be perfect. 406 00:20:01,160 --> 00:20:02,620 Everyone's opinion is valid 407 00:20:02,660 --> 00:20:04,306 all the way until we go into the patient room. 408 00:20:04,330 --> 00:20:07,830 We are a team with one opinion. 409 00:20:13,600 --> 00:20:14,700 I... 410 00:20:15,700 --> 00:20:17,340 I don't feel better! 411 00:20:17,370 --> 00:20:18,870 I feel worse! 412 00:20:19,670 --> 00:20:21,280 And doing the wrong surgery 413 00:20:21,310 --> 00:20:23,610 is not going to help anyone. 414 00:20:23,640 --> 00:20:26,280 I don't want to do it, I'm going home. 415 00:20:41,760 --> 00:20:43,246 You're not walking out on your patient. 416 00:20:43,270 --> 00:20:44,800 Or your team. 417 00:20:44,830 --> 00:20:47,370 I still have two sick days 418 00:20:47,400 --> 00:20:49,710 and 76 hours of unused P.T.O. 419 00:20:49,740 --> 00:20:51,446 You're not sick, and you're in the middle of a case. 420 00:20:51,470 --> 00:20:53,840 I don't care about the case or the patient. 421 00:20:58,780 --> 00:21:00,450 I don't care about anything. 422 00:21:13,760 --> 00:21:16,470 I've had my heart broken twice 423 00:21:16,500 --> 00:21:17,970 in the last few years. 424 00:21:19,770 --> 00:21:21,140 You want to know what I did? 425 00:21:23,970 --> 00:21:25,440 I came to work every day 426 00:21:25,480 --> 00:21:27,410 and pretended everything was fine. 427 00:21:28,680 --> 00:21:30,450 Until, eventually, 428 00:21:30,480 --> 00:21:32,050 I wasn't pretending anymore. 429 00:21:35,690 --> 00:21:37,890 That's not helpful at all. 430 00:21:45,130 --> 00:21:46,700 How about this? 431 00:21:46,730 --> 00:21:48,130 Go back in there 432 00:21:48,160 --> 00:21:49,870 and help Claire prep Finn for surgery, 433 00:21:49,900 --> 00:21:51,270 or you won't be my resident. 434 00:21:52,070 --> 00:21:54,070 Or anyone else's at St. Bonaventure. 435 00:21:56,310 --> 00:21:57,870 And I know you care about that. 436 00:22:21,360 --> 00:22:24,170 We were able to clear the clot, 437 00:22:24,200 --> 00:22:27,270 but due to the restricted arteries in your arms, 438 00:22:27,300 --> 00:22:29,540 we're gonna need to keep you on blood thinners... 439 00:22:29,570 --> 00:22:30,670 Indefinitely. 440 00:22:32,680 --> 00:22:34,010 Okay. 441 00:22:36,180 --> 00:22:37,210 The blood thinners 442 00:22:37,250 --> 00:22:39,310 make the reconstructive surgery impossible. 443 00:22:40,650 --> 00:22:42,750 We have no choice but to amputate. 444 00:22:44,090 --> 00:22:45,660 I'm sorry. 445 00:22:48,020 --> 00:22:49,660 No. 446 00:22:50,790 --> 00:22:53,530 I'm not letting you cut off my arms. 447 00:22:53,560 --> 00:22:55,830 I don't want false limbs. 448 00:22:55,870 --> 00:22:57,230 I don't want to be that guy. 449 00:22:57,270 --> 00:22:58,700 I want to be who I am. 450 00:23:06,040 --> 00:23:08,710 You are the toughest, 451 00:23:08,740 --> 00:23:10,910 most tenacious person I've ever met. 452 00:23:12,550 --> 00:23:14,380 And that is not gonna change 453 00:23:14,420 --> 00:23:16,290 because we replace your hands with titanium. 454 00:23:20,160 --> 00:23:22,530 It's time to let go. 455 00:23:31,930 --> 00:23:33,700 Okay. 456 00:23:36,870 --> 00:23:38,040 Okay. 457 00:23:46,420 --> 00:23:47,880 Any way you could draw a skull 458 00:23:47,920 --> 00:23:50,920 with a cobra coming out of its eyes while you're back there? 459 00:23:50,950 --> 00:23:52,860 Would you settle for a lame smiley face? 460 00:23:52,890 --> 00:23:55,020 Because that is the only thing I can draw. 461 00:23:56,360 --> 00:23:58,530 There's my favorite nurse. 462 00:23:58,560 --> 00:24:00,230 Did you check out that Ethiopian place 463 00:24:00,260 --> 00:24:01,530 I told you about last night? 464 00:24:01,560 --> 00:24:02,630 Actually, I did, 465 00:24:02,670 --> 00:24:05,400 and the kik alicha was delish. 466 00:24:05,430 --> 00:24:07,300 Now, if you want a truly life-changing meal, 467 00:24:07,340 --> 00:24:09,300 you need to try Lennon's on Sixth. 468 00:24:09,340 --> 00:24:11,610 Is it expensive? Outrageously. 469 00:24:11,640 --> 00:24:13,610 But worth it. 470 00:24:13,640 --> 00:24:17,150 Now, it's all white tablecloths and candles, 471 00:24:17,180 --> 00:24:18,480 so you'll need a date. 472 00:24:18,510 --> 00:24:19,980 How 'bout Dr. Murphy? 473 00:24:23,350 --> 00:24:25,720 You told me yourself he's a gifted surgeon. 474 00:24:25,760 --> 00:24:26,890 That's pretty high praise. 475 00:24:27,990 --> 00:24:30,290 And he told me you're cute. 476 00:24:36,530 --> 00:24:37,630 Good luck today. 477 00:24:37,670 --> 00:24:39,000 Thanks. 478 00:24:42,840 --> 00:24:44,570 I totally teed you up. 479 00:24:44,610 --> 00:24:46,380 All you had to do was take a swing. 480 00:24:46,410 --> 00:24:49,080 I'm not interested in her. 481 00:24:49,780 --> 00:24:51,010 If she's not your type, 482 00:24:51,050 --> 00:24:53,150 I'm sure there are plenty of other cool nurses 483 00:24:53,180 --> 00:24:54,220 roaming around here 484 00:24:54,250 --> 00:24:56,220 who could make you feel better about yourself. 485 00:24:56,250 --> 00:24:59,020 He's miserable because he's had two relationships blow up. 486 00:24:59,050 --> 00:25:01,520 I don't think jumping into another one is the answer. 487 00:25:05,360 --> 00:25:06,960 No, no, no! 488 00:25:14,270 --> 00:25:16,810 Finn, you can't exert yourself like this. 489 00:25:18,510 --> 00:25:19,680 Just take it easy. 490 00:25:20,710 --> 00:25:22,880 I ran into a woman in the cafeteria. 491 00:25:22,910 --> 00:25:24,850 Real nice. But seemed stressed. 492 00:25:24,880 --> 00:25:26,880 Turns out that her boyfriend 493 00:25:26,920 --> 00:25:28,520 is having spinal surgery, too. 494 00:25:29,350 --> 00:25:31,050 Big coincidence, huh? 495 00:25:31,090 --> 00:25:32,320 But get this. 496 00:25:32,350 --> 00:25:35,730 He also has pseudoachondroplasia. 497 00:25:35,760 --> 00:25:38,330 I mean, what are the chances? 498 00:25:38,360 --> 00:25:39,660 Nathalie, don't you dare. 499 00:25:40,760 --> 00:25:41,830 Stop! 500 00:25:41,860 --> 00:25:43,570 Just slow down. 501 00:25:46,870 --> 00:25:49,340 You called me the love of your life! 502 00:25:50,440 --> 00:25:51,810 I do love you! 503 00:25:51,840 --> 00:25:53,280 Don't say that! 504 00:25:53,310 --> 00:25:55,710 I don't want to hear any more of your garbage. 505 00:25:55,750 --> 00:25:57,110 Please... 506 00:25:57,150 --> 00:25:58,980 You have to... listen. 507 00:25:59,010 --> 00:26:01,780 You need to get back to bed now, or you'll pass out. 508 00:26:19,870 --> 00:26:21,100 What's up? 509 00:26:21,140 --> 00:26:22,470 What are you doing in here? 510 00:26:24,040 --> 00:26:25,880 Once you get a patient on the table, 511 00:26:25,910 --> 00:26:26,940 there's too much going on 512 00:26:26,980 --> 00:26:29,080 to appreciate what this place is. 513 00:26:30,510 --> 00:26:32,110 Mm. It's nice. 514 00:26:33,750 --> 00:26:35,280 It's perfect. 515 00:26:38,990 --> 00:26:40,290 Time to scrub in. 516 00:26:41,690 --> 00:26:44,130 This will be my last surgery. 517 00:26:47,260 --> 00:26:50,600 Five months ago, I was diagnosed with rheumatoid arthritis. 518 00:26:52,800 --> 00:26:55,200 I'm not responding to medication. 519 00:27:13,020 --> 00:27:14,560 Why did you do that? 520 00:27:15,860 --> 00:27:16,860 I felt like it. 521 00:27:18,130 --> 00:27:22,200 It didn't change the fact that he cheated on you. 522 00:27:22,230 --> 00:27:24,370 It won't make your life any better. 523 00:27:27,370 --> 00:27:29,210 You can't control how you feel about someone. 524 00:27:30,540 --> 00:27:34,110 But you can control what you do with those feelings. 525 00:27:34,150 --> 00:27:36,380 I ended the relationship on my terms. 526 00:27:39,020 --> 00:27:40,220 More importantly... 527 00:27:42,390 --> 00:27:43,850 It made me feel better. 528 00:27:51,530 --> 00:27:53,360 A Louisville Slugger to a Porsche? 529 00:27:53,400 --> 00:27:54,900 It was insane. 530 00:27:55,770 --> 00:27:56,800 I like her. 531 00:27:57,430 --> 00:27:58,640 What is to like? 532 00:27:59,770 --> 00:28:01,310 I don't know. 533 00:28:01,340 --> 00:28:02,540 I just do. 534 00:28:04,340 --> 00:28:07,140 A sudden complete loss of any SSEP and MEP signals. 535 00:28:07,180 --> 00:28:08,356 B.P. and heart rate are tanking. 536 00:28:08,380 --> 00:28:09,480 We've injured his cord. 537 00:28:09,510 --> 00:28:11,320 Push high-dose steroids and pressors. 538 00:28:11,350 --> 00:28:13,750 Remove the retractor to take the pressure off. 539 00:28:17,790 --> 00:28:21,330 That's the last of the vessels and nerves ligated. 540 00:28:21,360 --> 00:28:23,890 Mayos. 541 00:28:27,100 --> 00:28:28,570 Specimen bag. 542 00:28:36,410 --> 00:28:38,380 We have healthy bone-anchor sites. 543 00:28:39,480 --> 00:28:40,740 Same here. 544 00:28:41,580 --> 00:28:43,110 Time to give him functional arms. 545 00:28:54,860 --> 00:28:56,790 Not me. Give it to her. 546 00:29:01,430 --> 00:29:02,800 She's a third-year resident... 547 00:29:02,830 --> 00:29:04,400 A talented one, but I wouldn't... 548 00:29:04,440 --> 00:29:08,440 I'm sure she's read every article written on osseointegration, 549 00:29:08,470 --> 00:29:10,810 spent countless hours in the Skills Lab, 550 00:29:10,840 --> 00:29:13,720 and could probably do this with one of her own arms tied behind her back. 551 00:29:14,680 --> 00:29:15,880 Blindfolded. 552 00:29:16,480 --> 00:29:17,550 Get to work. 553 00:29:30,160 --> 00:29:31,630 Push another milligram of atropine. 554 00:29:43,070 --> 00:29:46,180 We may have just paralyzed him trying to avoid a stutter. 555 00:29:46,210 --> 00:29:47,940 We won't know anything until we wake him up. 556 00:29:47,980 --> 00:29:49,456 Where's the pressure still coming from? 557 00:29:49,480 --> 00:29:50,850 Laterally now. 558 00:29:50,880 --> 00:29:53,420 So if we remove the joints of the C1 and C2 bones, 559 00:29:53,450 --> 00:29:54,620 that should make enough room 560 00:29:54,650 --> 00:29:56,120 so we could drill off the odontoid. 561 00:29:56,150 --> 00:29:57,496 We could replace them with screws and rods 562 00:29:57,520 --> 00:29:58,990 to stabilize his spine. That's... 563 00:30:01,730 --> 00:30:03,030 A good idea. 564 00:30:03,060 --> 00:30:04,430 Yes, it is. 565 00:30:04,460 --> 00:30:06,700 If he's not already paralyzed. 566 00:30:15,140 --> 00:30:16,540 Colleen Brown. 567 00:30:16,580 --> 00:30:18,010 Freshman year. 568 00:30:18,840 --> 00:30:21,710 I took her to the roller-skating rink 569 00:30:21,750 --> 00:30:24,050 'cause I thought that's what you're supposed to do, 570 00:30:24,080 --> 00:30:26,050 take girls to the roller-skating rink. 571 00:30:26,080 --> 00:30:27,820 I didn't know how to roller-skate, 572 00:30:27,850 --> 00:30:30,420 she ended up leaving with Bobby K.'s little brother. 573 00:30:31,560 --> 00:30:34,590 Broke me up. 574 00:30:34,630 --> 00:30:36,300 Couldn't go to school for a week. 575 00:30:36,330 --> 00:30:38,660 Convinced my mom that I was sick 576 00:30:38,700 --> 00:30:40,030 for the first three days, 577 00:30:40,070 --> 00:30:43,570 and the last two I spent in a double feature all day... 578 00:30:43,600 --> 00:30:45,440 Where's Poppa? And Twelve Chairs. 579 00:30:45,470 --> 00:30:48,840 To this day, I can quote both films verbatim. 580 00:30:48,870 --> 00:30:52,040 So you think I should've stayed home for two more days? 581 00:30:52,080 --> 00:30:53,610 No, I don't think it would've mattered. 582 00:30:53,650 --> 00:30:55,110 It doesn't make a difference. 583 00:30:55,150 --> 00:30:56,380 And then I made a list 584 00:30:56,420 --> 00:30:58,480 of all the things that annoyed me about her. 585 00:30:58,520 --> 00:30:59,720 The way she chewed her gum, 586 00:30:59,750 --> 00:31:02,050 the way she used to sit in the front row of every class 587 00:31:02,090 --> 00:31:03,790 so that the teacher would call on her 588 00:31:03,820 --> 00:31:05,160 when she raised her hand, 589 00:31:05,190 --> 00:31:06,860 the way she said, "Excuse me?" 590 00:31:06,890 --> 00:31:09,460 instead of just "What?" or "Huh?" 591 00:31:09,500 --> 00:31:10,930 None of it makes any difference. 592 00:31:13,630 --> 00:31:16,070 Then why are you telling me? 593 00:31:18,070 --> 00:31:21,140 Maybe it'll make you feel a little bit better to know that, 594 00:31:21,170 --> 00:31:22,610 what you're going through, 595 00:31:22,640 --> 00:31:25,910 every other young man in the history of the world has gone through. 596 00:31:27,280 --> 00:31:30,180 You're trying to make it work with Lea and with Carly, 597 00:31:30,220 --> 00:31:33,120 and you're getting a little beat up, and that's okay. 598 00:31:33,150 --> 00:31:34,550 Join the club. 599 00:31:35,850 --> 00:31:38,090 You're in the mix. That's a good thing. 600 00:31:39,790 --> 00:31:42,730 I'm proud of you. 601 00:31:52,570 --> 00:31:53,940 You ready? 602 00:31:53,970 --> 00:31:55,940 It's gonna take some getting used to. 603 00:31:57,380 --> 00:31:59,810 But they're the same nerves you used before. 604 00:32:01,850 --> 00:32:04,320 All you have to do is think about using the arms 605 00:32:04,350 --> 00:32:05,580 the way you normally would. 606 00:32:14,660 --> 00:32:16,260 Whoa. 607 00:32:17,660 --> 00:32:19,970 That's pretty cool. 608 00:32:27,610 --> 00:32:29,040 It's not a beer, 609 00:32:29,070 --> 00:32:31,640 but you got to start somewhere. 610 00:32:41,990 --> 00:32:44,590 Now pinch your forefinger and thumb and twist off the cap. 611 00:33:01,410 --> 00:33:03,610 I-I can't feel the thing. 612 00:33:03,640 --> 00:33:06,080 You'll get used to it. You got this. 613 00:33:24,560 --> 00:33:26,630 Nice. 614 00:33:31,040 --> 00:33:33,440 You want me to say you were right? 615 00:33:33,470 --> 00:33:35,240 About the patient, or you? 616 00:33:36,840 --> 00:33:38,380 When you offered me a job, 617 00:33:38,410 --> 00:33:40,780 you said it was to help me get back on the horse. 618 00:33:40,810 --> 00:33:42,980 But what you really wanted was a mentor. 619 00:33:44,220 --> 00:33:45,380 Which I'm fine with, 620 00:33:45,420 --> 00:33:47,750 but I think maybe you feel threatened by that need. 621 00:33:49,290 --> 00:33:51,620 Well, maybe that's true. 622 00:33:51,660 --> 00:33:54,930 But maybe also you enjoy it a little too much. 623 00:33:54,960 --> 00:33:58,060 Maybe because you're having a hard time giving up being Chief. 624 00:34:00,470 --> 00:34:01,930 Maybe we're both right. 625 00:34:06,640 --> 00:34:08,070 How did it go? 626 00:34:09,880 --> 00:34:11,640 Can you lift your arms for me? 627 00:34:21,950 --> 00:34:23,160 Okay. 628 00:34:24,490 --> 00:34:27,430 I'm gonna push your arm, and I need you to resist. 629 00:34:30,260 --> 00:34:31,660 Good. More. 630 00:34:32,260 --> 00:34:34,000 Stronger. 631 00:34:34,030 --> 00:34:35,470 That's great. 632 00:34:35,500 --> 00:34:37,640 You should make a full recovery. 633 00:34:37,670 --> 00:34:38,740 Thank you. 634 00:34:40,140 --> 00:34:41,970 H-How's Nathalie's hand? 635 00:34:42,010 --> 00:34:45,040 There was no nerve or tendon damage. 636 00:34:45,080 --> 00:34:46,340 She'll be fine. 637 00:34:46,380 --> 00:34:48,180 She's a good person. 638 00:34:48,210 --> 00:34:49,820 A little spirited, 639 00:34:49,850 --> 00:34:51,720 but that's what I loved about her. 640 00:34:53,350 --> 00:34:56,190 Are you going to try to win her back? 641 00:34:58,020 --> 00:35:00,830 I'm confident but not stupid. 642 00:35:00,860 --> 00:35:03,000 You gotta know when to call it, Dr. Murphy. 643 00:35:07,100 --> 00:35:08,730 I mean, there's a-a whole world 644 00:35:08,770 --> 00:35:11,200 of amazing people out there. 645 00:35:11,240 --> 00:35:14,370 Don't get bogged down with this notion of a soulmate. 646 00:35:20,710 --> 00:35:23,220 Finn's exam was normal. 647 00:35:25,550 --> 00:35:28,650 But I am not sure it was worth the risk. 648 00:35:29,860 --> 00:35:32,160 We did a good thing today. 649 00:35:32,190 --> 00:35:34,330 Mostly because of you. 650 00:35:34,360 --> 00:35:37,200 That's kind of you to say but... 651 00:35:38,860 --> 00:35:40,770 Your commitment to your patients 652 00:35:42,740 --> 00:35:44,340 reminds me of why I got into medicine. 653 00:35:46,970 --> 00:35:50,280 Being around you makes me a better surgeon. 654 00:35:53,150 --> 00:35:54,710 A better person. 655 00:35:59,790 --> 00:36:01,720 Well, good night. 656 00:36:01,750 --> 00:36:02,790 Good night. 657 00:36:16,430 --> 00:36:18,140 You did good work today. 658 00:36:20,410 --> 00:36:22,270 And I understand you're leaving surgery. 659 00:36:23,580 --> 00:36:26,210 And I know that's a... That's tough. 660 00:36:26,240 --> 00:36:27,550 But it's the right call. 661 00:36:31,950 --> 00:36:33,820 No, I don't think it is. 662 00:36:37,460 --> 00:36:39,690 I love operating. 663 00:36:39,730 --> 00:36:42,030 So I'm gonna keep doing it as long as I can. 664 00:36:45,260 --> 00:36:47,830 I'm gonna have the synovectomy surgery. 665 00:36:50,040 --> 00:36:51,340 That's really stupid. 666 00:36:52,300 --> 00:36:54,570 That's incredibly stupid. 667 00:36:56,510 --> 00:36:58,940 Not every dream comes true. 668 00:36:58,980 --> 00:37:00,710 You have other opportunities. 669 00:37:00,750 --> 00:37:02,280 You have another chance. 670 00:37:02,310 --> 00:37:04,580 Not everybody does. Be grateful for that. 671 00:37:04,620 --> 00:37:07,450 Pick another passion and pursue that. 672 00:37:10,790 --> 00:37:12,620 I'm doing the surgery. 673 00:37:33,150 --> 00:37:34,150 Enjoy. 674 00:37:38,080 --> 00:37:39,380 Another, please. 675 00:37:42,650 --> 00:37:45,290 Well, that's one way to start the night off right. 676 00:37:46,990 --> 00:37:49,630 Hello, Nurse Fletch. 677 00:37:49,660 --> 00:37:51,200 You can call me Julie. 678 00:37:52,630 --> 00:37:55,470 Are you here alone, or are you meeting someone? 679 00:37:55,500 --> 00:37:57,300 I'm alone. 680 00:37:57,340 --> 00:37:58,500 Well, to us. 681 00:38:07,410 --> 00:38:08,850 You have beautiful eyes. 682 00:38:11,050 --> 00:38:12,220 Thank you. 683 00:38:15,420 --> 00:38:18,020 Or did someone just tell you that 684 00:38:18,060 --> 00:38:19,830 that's a good opening line? 685 00:38:26,900 --> 00:38:28,030 It's right in our backyard, 686 00:38:28,070 --> 00:38:29,370 and I've never even been there. 687 00:38:29,400 --> 00:38:31,170 - Have you? - No. 688 00:38:31,200 --> 00:38:33,670 It's, uh, time we unleash our inner tree-hugger. 689 00:38:35,670 --> 00:38:36,980 You're off next weekend. 690 00:38:37,010 --> 00:38:38,186 I think we should go to Yosemite. 691 00:38:38,210 --> 00:38:39,580 What do you think? 692 00:38:39,610 --> 00:38:40,680 Yeah, sounds fun. 693 00:38:40,710 --> 00:38:42,380 I need to get me some hiking boots. 694 00:38:42,410 --> 00:38:44,050 Mm. And, uh, like a fleece. 695 00:38:44,080 --> 00:38:45,380 Mm-hmm. Beanie. 696 00:38:45,420 --> 00:38:47,520 Mm. I'm rocking the full lumbersexual look. 697 00:38:47,550 --> 00:38:48,990 'Cause I gotta blend in. 698 00:38:49,020 --> 00:38:52,020 I hear a bear can spot a tourist a mile away. 699 00:38:52,720 --> 00:38:54,390 Mm. Mm-hmm. 700 00:38:57,230 --> 00:38:58,230 You okay? 701 00:38:59,460 --> 00:39:01,770 Uh, you're, uh... 702 00:39:01,800 --> 00:39:04,900 You're here, but, you know, not. 703 00:39:07,410 --> 00:39:08,540 You're right. I'm sorry. 704 00:39:08,570 --> 00:39:10,580 It's... It's just been a long week. 705 00:39:10,610 --> 00:39:12,080 I'm a bit exhausted. 706 00:39:13,450 --> 00:39:16,820 Yeah, I think I might call it an early night. 707 00:39:17,950 --> 00:39:19,250 Oh, you sure? 708 00:39:19,280 --> 00:39:21,620 I... You know, we don't have to go to the club. 709 00:39:21,650 --> 00:39:23,590 We can chill here. We can watch a movie. 710 00:39:23,620 --> 00:39:24,690 I'm sorry. 711 00:39:24,720 --> 00:39:26,390 I just... 712 00:39:26,420 --> 00:39:27,930 I just think I should go home. 713 00:39:28,960 --> 00:39:31,230 Okay. 714 00:39:38,370 --> 00:39:39,740 Shaun? 715 00:39:44,010 --> 00:39:46,180 I want to smash your car up. 716 00:39:48,380 --> 00:39:50,620 I think that's a bad idea. 717 00:39:53,620 --> 00:39:57,660 I want to hurt you the way you hurt me. 718 00:39:59,990 --> 00:40:01,790 I'm s-sorry. 719 00:40:01,830 --> 00:40:03,230 You... 720 00:40:06,160 --> 00:40:08,230 You... 721 00:40:08,270 --> 00:40:10,000 You're... 722 00:40:26,680 --> 00:40:29,190 I can't. 723 00:40:31,990 --> 00:40:33,290 I can't. 724 00:40:37,360 --> 00:40:39,500 You acted like you cared about me, 725 00:40:42,330 --> 00:40:43,970 but you don't even respect me. 726 00:40:46,400 --> 00:40:47,770 You're flaky. 727 00:40:50,580 --> 00:40:51,980 And... 728 00:40:54,450 --> 00:40:56,210 And you can't keep a boyfriend. 729 00:40:57,850 --> 00:41:00,550 And you can't keep a job. 730 00:41:02,590 --> 00:41:03,890 And no one likes you. 731 00:41:06,060 --> 00:41:09,530 And... And you're going to end up alone, 732 00:41:09,560 --> 00:41:11,000 and you deserve it! 733 00:41:11,030 --> 00:41:13,170 Because you're a superficial, 734 00:41:13,200 --> 00:41:15,700 selfish, and prejudiced person! 735 00:41:34,650 --> 00:41:36,450 You ready to tell me what's on your mind? 736 00:41:40,260 --> 00:41:41,430 Not really. 737 00:41:54,370 --> 00:41:56,110 I... 738 00:41:58,110 --> 00:42:00,050 I think I'm in love with my boss.