1
00:00:20,350 --> 00:00:21,790
[من رفتم سرکار- شاون]
2
00:00:21,790 --> 00:00:25,858
«: مـتـرجـمـیـن: غـزل و آریـا :»
.:: Violet , Ariya ::.
3
00:00:25,859 --> 00:00:28,304
.صبح زود اینجائی
مشکل خوابیدن داشتی؟
4
00:00:28,328 --> 00:00:30,272
نه. فقط میخواستم از آپارتمانم
5
00:00:30,296 --> 00:00:33,141
.بیام بیرون و کار کنم
6
00:00:33,142 --> 00:00:35,554
.بهاندازهی کافی سخت بهکار میگیریمت
.برو خونه
7
00:00:35,578 --> 00:00:37,789
مطمئن شدن از اینکه استراحت
.کردی هم بخشی از این کاره
8
00:00:37,813 --> 00:00:39,013
.متوجهام
9
00:00:41,433 --> 00:00:42,980
باید به یهمریض چی بگم اگه
10
00:00:43,004 --> 00:00:44,202
خودشون فکر نکنن که مریضان
11
00:00:44,226 --> 00:00:47,189
اما من فکر کنم که
سرطانِ پانکراس دارن؟
12
00:00:47,189 --> 00:00:49,616
فکر میکنی که یکی از
مریضهامون سرطانِ پانکراس داره؟
13
00:00:54,563 --> 00:00:56,941
.هیفده
14
00:00:56,965 --> 00:00:59,508
توی 10 دقیقه 17
15
00:00:59,532 --> 00:01:00,831
.بار آروغ زده
16
00:01:00,855 --> 00:01:03,754
.نشونهی مکرر سرطانِ پانکرانسه
17
00:01:03,778 --> 00:01:06,540
.شاون، برگشتِ اسیدِ معدهست
18
00:01:07,542 --> 00:01:09,410
.همینطورم یرقان داره
19
00:01:12,829 --> 00:01:13,995
.نه، نداره
20
00:01:15,064 --> 00:01:16,909
پوستِپاول بدونشک همون
21
00:01:16,933 --> 00:01:19,445
.رنگی که 6ماه پیش بود، نیست
22
00:01:19,469 --> 00:01:21,242
پاول؟ -
.دهنشرو نگاه کردم -
23
00:01:21,266 --> 00:01:23,315
وقتیکه داشت درموردِ
.دخترش بهم میگفت
24
00:01:23,339 --> 00:01:24,983
...اون -
.باهام بیا -
25
00:01:26,979 --> 00:01:28,554
.هیچی نگو
26
00:01:46,533 --> 00:01:48,010
.هی، شاون
27
00:01:52,005 --> 00:01:53,783
،آزمایشهای، کاتتر سیاهرگِ مرکری، پانل متابولیک جامع
[.کاتتر سیاهرگ مرکز: استفاده برای اندازهگیری فشار سیاهرگ مرکزی]
[.پانل متابولیک جامع: گروهی از آزمایشهای خونی، یک ابزار غربالگری گسترده]
28
00:01:53,807 --> 00:01:56,385
،آمیلار، لیپاز، سطح آنتیژن سیآی-19 انجام بده
[.آنتیژن سیآی-19: مارکر مفیدی در تشخیص و پیگیری سرطان پانکراس]
29
00:01:56,409 --> 00:01:58,588
،و یهسیتی اسکن ناحیهی شکم
،پروتکل پانکراتیت لگنی
[.پانکراتیت: التهابِ پانکراس]
30
00:01:58,612 --> 00:02:00,378
.و بهش نگو چرا
31
00:02:00,379 --> 00:02:01,923
میخوای دروغ بگم؟
32
00:02:01,947 --> 00:02:03,424
.نمیخوام که واقعیترو بگی
33
00:02:03,448 --> 00:02:06,127
این تغییر رنگ، اگرم
.باشه، خیلی جزئیه
34
00:02:06,151 --> 00:02:07,962
.نمیخوام سرهیچی بترسونیش
35
00:02:07,986 --> 00:02:10,598
.ایول. دروغگفتنرو تمرین میکردم
36
00:02:10,622 --> 00:02:12,266
اون موقعی که بهت گفتم
فقط میخواستم از آپارتمانم
37
00:02:12,290 --> 00:02:14,792
.بیام بیرون و کار کنم، دروغ گفتم
38
00:02:16,174 --> 00:02:17,841
.کلیر رو ببر
39
00:02:21,485 --> 00:02:22,930
.سلام. من دکتر لیم هستم
40
00:02:22,955 --> 00:02:24,332
...چطور میتونم امروز کمکت کنم
41
00:02:24,357 --> 00:02:25,624
آشا؟
42
00:02:27,491 --> 00:02:29,883
.جراحی پلاستیک میخوام
43
00:02:30,327 --> 00:02:32,472
.عزیزم، اینجا اتاق اورژانسه
44
00:02:32,496 --> 00:02:34,874
اگه بخوای ،میتونم یهقرار
...ملاقات واسهات ترتیب بدم
45
00:02:34,898 --> 00:02:37,099
خب، واژینوپلاستی انجام میدین؟
[.واژینوپلاستی: جراحی تنگکردن واژن]
46
00:02:37,835 --> 00:02:39,411
...آره
47
00:02:39,436 --> 00:02:41,147
روی خانمهای خیلی مسنتر
،کسائی که بیشتر به زیبائی اهمیت میدن
48
00:02:41,172 --> 00:02:43,563
معمولاً بعد از بهدنیا
.آوردن چندتا بچه
49
00:02:44,088 --> 00:02:45,284
نمیدونم پسرها
...چی بهت گفتن
50
00:02:45,309 --> 00:02:46,582
.معاینهام کن
51
00:02:48,038 --> 00:02:49,238
.خواهشاً
52
00:02:50,681 --> 00:02:52,081
.لطفاً لباسزیرترو دربیار
53
00:03:16,433 --> 00:03:18,144
تصادفی کردی؟
54
00:03:18,168 --> 00:03:19,435
.نه
55
00:03:20,664 --> 00:03:21,798
میتونی بهم کمک کنی؟
56
00:03:22,768 --> 00:03:24,679
پدرت اینکار رو باهات کرده؟ -
.نه -
57
00:03:24,703 --> 00:03:26,081
...لطفاً فقط -
...مادرت -
58
00:03:26,105 --> 00:03:27,849
.باید بدونم کی اینکار رو باهات کرده -
!نه، لازم نیست -
59
00:03:27,873 --> 00:03:29,050
...مهم نیست کی
60
00:03:36,808 --> 00:03:39,243
...وقتیکه 2 ساله بودم
61
00:03:40,294 --> 00:03:42,873
،دستو پام رو بستن
62
00:03:42,897 --> 00:03:44,675
.و ختنه شدم
63
00:03:48,469 --> 00:03:49,936
.لطفاً
64
00:03:50,291 --> 00:03:51,968
.من وحشتناکم
65
00:03:56,871 --> 00:03:58,448
بهم کمک میکنی؟
66
00:04:01,049 --> 00:04:02,049
.آره
67
00:04:02,073 --> 00:04:09,073
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
68
00:04:09,097 --> 00:04:14,497
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
69
00:04:14,579 --> 00:04:16,123
چرا باید تشخیص برگشتِ
70
00:04:16,147 --> 00:04:18,826
اسیدِ معدهرو تأیید کنین؟
71
00:04:18,850 --> 00:04:20,894
.چون ما دکتریم دیگه
.کارمونه
72
00:04:20,918 --> 00:04:22,452
.دوست داریم از همهچی مطمئن شیم
73
00:04:24,822 --> 00:04:27,301
...یهچندتا احتمال بعید هستش
74
00:04:27,325 --> 00:04:28,592
!این با من
75
00:04:30,294 --> 00:04:33,707
با کتابِمبانی کارمندهای بیمارستان
76
00:04:33,731 --> 00:04:36,110
بخش 17، بخشی سی و
سهبخش یک آشنائی؟
77
00:04:36,134 --> 00:04:37,578
.نه -
.خوبه -
78
00:04:37,602 --> 00:04:39,213
خوبه؟ -
.آره -
79
00:04:39,237 --> 00:04:42,683
لازمه که تموم کارمندها
80
00:04:42,707 --> 00:04:44,384
،باید آزمایش بشن
81
00:04:44,408 --> 00:04:46,153
،و من حرفُ نقل میکنم
82
00:04:46,177 --> 00:04:48,288
هر آزمایش ضروری ممکنی"
83
00:04:48,312 --> 00:04:50,124
،واسهی تأیید هرتشخیصی"
84
00:04:50,148 --> 00:04:52,226
،مهم نیست چهقدر پیش پاافتاده"
هزینهی اون آزمایشاترو بایستی
85
00:04:52,250 --> 00:04:54,818
.بیمارستان متقبل شه" تمام
86
00:05:01,559 --> 00:05:03,270
هیئتمدیره میخواد مطمئن شه
87
00:05:03,294 --> 00:05:05,806
که هیچکس بیمارها
رو تحتِتأثیر نذاره
88
00:05:05,830 --> 00:05:07,708
اگه احتمال اینکه بیماری
89
00:05:07,732 --> 00:05:09,699
.مسریای داشته باشن
90
00:05:15,640 --> 00:05:18,252
.من هفتهی پیش سرماخوردگی داشتم
91
00:05:18,276 --> 00:05:20,637
پس چرا کسی کاری واسم نکرد؟
92
00:05:23,648 --> 00:05:26,016
.سیاستِجدیده -
.ممکنه سرطانِ پانکراس داشته باشی -
93
00:05:27,189 --> 00:05:28,800
چی؟
94
00:05:28,825 --> 00:05:30,058
چی گفت؟
95
00:05:31,756 --> 00:05:33,534
قطععضو ناحیهی تناسلی زنانه
96
00:05:33,558 --> 00:05:36,203
بُریدن سنتی یا
حذفِ قسمتی یا همهی
97
00:05:36,227 --> 00:05:38,192
بخش خارجی
.دستگاهِتناسلی زنانهست
98
00:05:38,216 --> 00:05:40,857
بیشتر از 200 میلیون
.قربانی درسرتاسر جهان
99
00:05:40,881 --> 00:05:42,876
توی تعدادی از کشورهای آفریقائی و
100
00:05:42,900 --> 00:05:45,136
.آسیائی، بهطور گسترده انجام میشه
101
00:05:45,137 --> 00:05:46,338
کجا بهدنیا اومده؟
102
00:05:47,273 --> 00:05:48,784
.ایالتِ ویسکانسین
103
00:05:48,808 --> 00:05:50,352
.آره، بیشتر از تصورت رایجه
104
00:05:50,376 --> 00:05:52,254
مذهبش چیه؟ -
.نپرسیدم -
105
00:05:52,278 --> 00:05:53,528
.ربطی بهمذهب نداره
106
00:05:53,552 --> 00:05:55,977
هیچ سازمان مذهبی قانونیای
.این چیزمیزهارو توصیه نمیکنه
107
00:05:55,978 --> 00:05:58,690
صبح اول وقت جراحی
.لابیاپلاستی انجام میدیم
[.لابیاپلاستی: جراحی زیبائی واژن]
108
00:05:58,714 --> 00:06:01,159
آسیبی که به اعصابش وارد
،شده درست بشو نیست
109
00:06:01,183 --> 00:06:02,707
،همینطور آسیبِروحی
110
00:06:02,731 --> 00:06:05,363
اما حداقل شبیه بقیهی
.دخترا بهنظر میاد
111
00:06:05,387 --> 00:06:06,798
باید بتونیم تا 6 عصر از
112
00:06:06,822 --> 00:06:07,899
.اتاقعمل بیارمش بیرون
113
00:06:07,923 --> 00:06:10,368
بدون بستری شدن؟
چرا اینقدر عجله؟
114
00:06:10,392 --> 00:06:12,771
تا مادرش عملاً فکر
،کنه که توی مدرسهست
115
00:06:12,795 --> 00:06:14,262
.بعدش میره با دوستهاش درس بخونه
116
00:06:15,898 --> 00:06:17,876
والدینشرو دوست داره و
نمیخواد بهشون بگه که
117
00:06:17,900 --> 00:06:20,345
یکی از سنتهای فرهنگشونرو
.قبول نمیکنه
118
00:06:20,369 --> 00:06:21,780
،خورشید خیلی پشتِابر نمیمونه
119
00:06:21,804 --> 00:06:23,715
از اونجائی که ما قانوناً موظفیم
.که گزارششونرو بدیم
120
00:06:23,739 --> 00:06:25,917
اون "سنتِ فرهنگشون" بهمعنی
121
00:06:25,941 --> 00:06:28,620
.خشونتِرفتاری هم هستش -
و درضمن وقتیکه اجازهشونُ -
122
00:06:28,644 --> 00:06:30,488
واسهی این جراحی
.بخوائیم، میفهمن
123
00:06:30,512 --> 00:06:31,823
.کمتر از سنِ قانونیه
124
00:06:31,847 --> 00:06:33,325
کارتِشناسائیش میگه
.که اون 18 سالشه
125
00:06:33,349 --> 00:06:35,060
آره، کارتِشناسائی تقلبیش
126
00:06:35,084 --> 00:06:36,661
.میگه که 18 سالشه
127
00:06:36,685 --> 00:06:38,998
شمارهاش با "اچ" شروع میشه
.که یعنی تو دههی 50 بهدنیا اومده
128
00:06:39,022 --> 00:06:41,800
همینطور، عکسِ پشتِزمینه
.عوضِ آبی، سبز هستش
129
00:06:41,824 --> 00:06:43,632
.همینطورم 6 تاچیز دیگه
130
00:06:43,633 --> 00:06:45,511
شاید بتونم از راهِقانونی وارد
...شیم تا دستور دادگاه بگیریم
131
00:06:45,535 --> 00:06:47,246
یا اینکه من باور میکنم که
،این کارتشناسائی واقعیه
132
00:06:47,270 --> 00:06:49,548
دراینصورت حق دارم
این جراحیرو انجام بدم
133
00:06:49,572 --> 00:06:52,551
بدون گرفتن رضایتِ
.کسی جز بیمار
134
00:06:52,575 --> 00:06:55,621
و از اونجائی که ازلحاظِ قانونی
الزامیه، طی 36 ساعت
135
00:06:55,645 --> 00:06:57,356
مدرکِ خشونتِرفتاری رو گزارش میدم
136
00:06:57,380 --> 00:07:00,392
تحتِ اسم و آدرسی که توی
.کارتشناسائی آورده شده
137
00:07:00,416 --> 00:07:02,995
اگه تحقیقاتِ اون گزارش موقعی
138
00:07:03,019 --> 00:07:05,331
شروع شه که اون دختر
خیلی وقته که رفته
139
00:07:05,355 --> 00:07:08,400
و ازقضا بههیچجا ختم نمیشه
،چون اون اسم واقعی نبوده
140
00:07:08,424 --> 00:07:09,902
.اشتباهِ من نیست
141
00:07:09,926 --> 00:07:12,071
مطمئنی که میخوای
مدرکِ پزشکیترو واسهی
142
00:07:12,095 --> 00:07:13,472
محافظت از یهمادر
سوءاستفادهگر، بهخطر بندازی؟
143
00:07:13,496 --> 00:07:15,007
،اگه طبق قوانین پیش بریم
144
00:07:15,031 --> 00:07:17,042
هیچوقت دوباره اون دختر رو نمیبینیم
.وهیچکسهم بهش کمک نمیشه
145
00:07:17,066 --> 00:07:20,112
اگه طبق قوانین پیش بریم، شاید
.پلیسها والدینرو بندازن زندون
146
00:07:20,136 --> 00:07:22,581
،این قضیهرو روشن میکنیم
،اجتماعش میترسن
147
00:07:22,605 --> 00:07:24,650
و شاید دختر بعدی
.نیازی بهکمکمون نداشته باشه
148
00:07:24,674 --> 00:07:26,518
یا شاید شهادتِ اون دختر درموردِ
149
00:07:26,542 --> 00:07:28,253
اتفاقی که براش موقعی
که 2 سال بوده افتاده
150
00:07:28,277 --> 00:07:29,922
.اصلاً به پلیسها کمکی نکنه
151
00:07:29,946 --> 00:07:31,890
شاید والدین همینجوری
،دخترشونرو وردارن ببرن خونه
152
00:07:31,914 --> 00:07:33,425
و شاید دختر بعدیرو بترسونیم
153
00:07:33,449 --> 00:07:35,784
.که حتی درخواستِ کمکم نکنه
154
00:07:37,086 --> 00:07:40,199
من این جراحیرو واسهی این دختر
155
00:07:40,223 --> 00:07:43,602
تحتِ این اسم فردا صبح
.ساعتِ 7 انجام میدم
156
00:07:54,470 --> 00:07:57,082
نمیتونم باور کنم
.افراد اصلاً دروغ بگن
157
00:07:57,106 --> 00:07:59,485
سوألاتِ خیلی زیادی هستش
158
00:07:59,509 --> 00:08:01,387
،که افراد ممکنه بپرسن
159
00:08:01,411 --> 00:08:03,088
،اما اگه حقیقترو بگی
160
00:08:03,112 --> 00:08:05,135
.از قبل جوابهارو میدونی
161
00:08:06,015 --> 00:08:08,560
.و همینطور، اشتباهم هست
162
00:08:08,584 --> 00:08:10,496
،اما بعضیوقتا
163
00:08:10,520 --> 00:08:13,021
نباید کُله حقیقترو بگی
164
00:08:14,123 --> 00:08:16,769
.نه. البته که نه
165
00:08:16,793 --> 00:08:19,471
چون بهت این امکانرو میده محترم باشی
166
00:08:19,495 --> 00:08:22,941
و حقیقترو بگی و
،آدم خوبی باشی
167
00:08:22,965 --> 00:08:24,410
،اما همزمان
168
00:08:24,434 --> 00:08:27,579
.کاملاً اون فرد رو فریب میدی
169
00:08:27,603 --> 00:08:29,968
...نه، اینطور فکر نمیکنم -
.لیا برگشت -
170
00:08:30,773 --> 00:08:32,317
.واو، شاون، اینکه معرکهست
171
00:08:32,341 --> 00:08:35,921
تا وقتیکه خونهی خودش
.رو پیدا کنه، بامن میمونه
172
00:08:35,945 --> 00:08:37,813
.باید هیجانزده باشی
173
00:08:39,148 --> 00:08:40,348
.آره
174
00:08:42,251 --> 00:08:43,919
هیجانزده نیستی؟
175
00:08:44,520 --> 00:08:46,121
."گفتم، "آره
176
00:08:49,425 --> 00:08:51,293
پاول یهسال فرصتِ زندگی داره
177
00:08:52,695 --> 00:08:55,063
.سرطانِ پانکراس داره
178
00:08:55,865 --> 00:08:57,176
.سرطان پیشرفته
179
00:09:01,965 --> 00:09:03,777
هیچ ضایعهی درحال
جابهجائیای نیست
180
00:09:03,801 --> 00:09:05,845
.اما غدههای محلی درگیرن -
و بهطور ناقص دور سرخرگِ
181
00:09:05,869 --> 00:09:07,380
.فوقانی رودهبند هستش
182
00:09:07,404 --> 00:09:08,548
دیگه از حدی که بتونیم با حذفِ
183
00:09:08,572 --> 00:09:10,639
.بخش سرطانی درمانش کنیم، گذشته
184
00:09:10,640 --> 00:09:12,885
.باید یهجراحی ویپل انجام بدیم
،جراحی ویپل: روشی درمانی برای حذف بخشی از پانکراس]
[.موردِ استفاده اغلب برای درمان سرطانهای این ناحیه
185
00:09:12,909 --> 00:09:15,121
واسهی سرطانِ مرحله
.سوم پانکراس توصیه نمیشه
186
00:09:15,145 --> 00:09:17,890
نه دراصل واسهی سطح
.چهارم توصیه نمیشه
187
00:09:17,914 --> 00:09:20,259
،واسهی سطح سوم، بسته به صلاحدیده
188
00:09:20,283 --> 00:09:21,823
،بهصلاحدید من
189
00:09:21,847 --> 00:09:23,722
بهتره 12 ماهِ نیمهراحت
،داشته باشه
190
00:09:23,722 --> 00:09:26,034
تا اینکه ریسکِ فردا
.مُردن سرعملرو بکنه
191
00:09:26,058 --> 00:09:28,737
،اگه سرعمل نمیره
.ممکنه مدتِزیادی داشته باشه
192
00:09:28,761 --> 00:09:30,814
.تصمیمش با ما نیست
193
00:09:30,839 --> 00:09:33,020
،با پائول صحبت میکنم
،شرایط رو بهش توضیح میدم
194
00:09:33,045 --> 00:09:34,513
.میذاریم خودش تصمیم بگیره
195
00:09:36,208 --> 00:09:37,442
.نه
196
00:09:38,130 --> 00:09:39,230
.شاون باید اینکار رو بکنه
197
00:09:40,764 --> 00:09:42,008
.کلیر میتونه
198
00:09:42,032 --> 00:09:44,610
،آره میتونه
.که واسهی همین تو باید انجام بدی
199
00:09:44,634 --> 00:09:46,612
.اینجا یهبیمارستان آموزشیه
200
00:09:46,636 --> 00:09:47,847
...حق با آندروزه
201
00:09:47,871 --> 00:09:49,882
جراح بودن فقط به
.بُریدن و دوختن نیست
202
00:10:10,729 --> 00:10:12,073
اشکال نداره اگه
203
00:10:12,097 --> 00:10:14,837
یهجای یکم آرومتر صحبت کنیم؟
204
00:10:15,326 --> 00:10:18,461
واسهی اینکه بهم بگی من برگشتِ
اسیده معده دارم، یهجای آروم لازم داری؟
205
00:10:21,041 --> 00:10:24,054
فکر میکنم باید یهجای آروم باشیم
206
00:10:24,078 --> 00:10:26,389
چون افراد گاهاً خیلی ناراحت میشن
207
00:10:26,413 --> 00:10:28,091
وقتیکه میفهمن احتمالاً فقط
208
00:10:28,115 --> 00:10:29,828
.کمتر از یهسال وقتزندگی دارن
209
00:10:36,581 --> 00:10:37,925
...باشه، آه
210
00:10:37,949 --> 00:10:39,961
میتونم بهخانوادهام زنگ بزنم؟
211
00:10:39,985 --> 00:10:42,132
احتمالاً چیزیکه میخوای
.بگیرو باید بشنون
212
00:10:42,156 --> 00:10:43,682
...ترجیح میدم فقط با
213
00:10:43,706 --> 00:10:45,433
.البته که میتونی
214
00:10:47,480 --> 00:10:49,692
با یهقلابِ بافتِ 6 اینچی
.آمبلر بالا میبرمش
215
00:10:49,716 --> 00:10:51,894
تو بافتِ زیرینرو با
.فورسپس آیریس جدا کن
216
00:10:51,918 --> 00:10:54,630
.حله. قیچی تناتومی
217
00:10:54,654 --> 00:10:56,265
فکر میکنم دراصل یکم
.جلوتر از برنامهایم
218
00:10:56,289 --> 00:10:58,634
ممکنه بتونیم سروقت برسونیمش
.خونه تا تکالیفِدرسیشرو انجام بده
219
00:10:58,658 --> 00:11:00,860
برگشتن به آغوش
.خانوادهی دوستداشتنیش
220
00:11:03,897 --> 00:11:06,662
هرمقدار از سرطان که
ممکن باشهرو حذف میکنیم
221
00:11:06,662 --> 00:11:08,439
اونم با حذف کردن ابتدای پانکراس
222
00:11:08,463 --> 00:11:10,041
،و سایر اندامهای متصل
223
00:11:10,065 --> 00:11:12,494
اما بعدش، باید آناتومی
.رو دوباره بسازیم
224
00:11:12,495 --> 00:11:13,972
روش سادهتر انجام اینکار
225
00:11:13,996 --> 00:11:15,307
...بالا آوردن حلقهای از ژژنوم
226
00:11:15,331 --> 00:11:16,331
.شاون
227
00:11:18,000 --> 00:11:19,444
.ببخشید
228
00:11:19,468 --> 00:11:22,547
ژژنوم بخشی از
رودهی کوچیکه
229
00:11:22,571 --> 00:11:24,182
.بین دوازدهه و ایلئوم
230
00:11:24,206 --> 00:11:27,945
.یهجراحی پیچیده و خیلی خطرناکه
231
00:11:27,946 --> 00:11:29,590
،و حتی اگه موفقیتآمیز باشه
232
00:11:29,614 --> 00:11:32,627
عوارض بعد از جراحی
.جدی و مکرر هستن
233
00:11:32,651 --> 00:11:35,261
.و بهبود میتونه خیلی دردناک باشه
234
00:11:36,281 --> 00:11:39,393
اما اگه کار کنه، حالش بهتر میشه؟
دوباره سالم میشه؟
235
00:11:39,417 --> 00:11:41,295
بازهم به شیمی
درمانی نیاز داره
236
00:11:41,319 --> 00:11:43,164
.و نظارتِ مادام العمر
237
00:11:43,188 --> 00:11:46,056
.اما خوشبختانه، یهزندگی طولانی
238
00:11:47,932 --> 00:11:49,443
.بیا انجامش بدیم، بابا
239
00:11:49,468 --> 00:11:50,835
نظرت چیه؟
240
00:11:53,684 --> 00:11:54,951
باید چیکار کنم؟
241
00:11:57,341 --> 00:11:58,942
.تصمیمش با توئه
242
00:12:00,031 --> 00:12:03,210
تنها کاری که میتونیم بکنیم
.اینه که حقایقرو بهت بگیم
243
00:12:05,138 --> 00:12:07,839
...آره، حقایق اینه، بابا
244
00:12:08,253 --> 00:12:10,231
.اون جراحی ممکنه بکشدت
245
00:12:10,256 --> 00:12:12,601
.اما انجام ندادنش حتماً میکشدت
246
00:12:22,561 --> 00:12:24,005
یهچند لحظه میشه
بهمون فرصت بدین؟
247
00:12:24,030 --> 00:12:25,307
.البته
248
00:12:32,612 --> 00:12:35,184
لطفِ دکتر آندروز رو میرسونه
،که یهدفتر بهت داده
249
00:12:35,209 --> 00:12:36,853
.با اینکه توی مرخصی هستین
250
00:12:36,878 --> 00:12:38,423
.آره، اون یهشاهزادهست
251
00:12:38,448 --> 00:12:40,125
جراحت قراره کی باشه؟
252
00:12:40,150 --> 00:12:41,350
...من
253
00:12:42,188 --> 00:12:43,555
.هنوز تصمیم نگرفتم
254
00:12:44,778 --> 00:12:46,756
بدونشک باید دکتر جاشوا آتکینسون
255
00:12:46,986 --> 00:12:50,165
توی مرکز پزشکی
.استنفورد رو انتخاب کنی
256
00:12:50,190 --> 00:12:52,235
شاخص میزانِ
.مرگ و میرش 3ـه
257
00:12:52,260 --> 00:12:53,735
.خیلی پائینه
258
00:12:53,760 --> 00:12:56,272
کافی نیست چون
.بیمارهاش دارن میمیرن
259
00:12:56,297 --> 00:12:58,341
.نه، شاون، بعضیوقتا بیمارها میمیرن
260
00:12:58,366 --> 00:12:59,844
.مهم نیست اون دکتر چهقدر خوب باشه
261
00:12:59,869 --> 00:13:02,797
اما وقتیکه شاخص میزان
،مرگ و میرت بهاندازه آکتینسون کمه
262
00:13:02,797 --> 00:13:04,775
.بهاین معنیه که بیمارهارو قبول نمیکنی
263
00:13:04,799 --> 00:13:06,877
،بیمارها رو رد میکنی
.یعنی اعتماد بهنفس کافی نداری
264
00:13:06,901 --> 00:13:10,106
اعتماد بهنفست کم باشه
.نمیخوام مغزمرو بدم دستت
265
00:13:10,131 --> 00:13:12,510
و دوست دارم وقتیکه
جراحی تموم شد
266
00:13:12,535 --> 00:13:13,902
.بتونم لباسمرو بپوشم
267
00:13:15,737 --> 00:13:18,382
شاون، اینجا چیکار میکنی؟
268
00:13:18,407 --> 00:13:21,453
امروز کَله صبح
.اومدی سرکار
269
00:13:21,478 --> 00:13:23,412
.برو خونه. یکم استراحت کن
270
00:13:26,567 --> 00:13:28,802
.اگه برم خونه استراحت نمیکنم
271
00:13:37,392 --> 00:13:38,859
.جراحی خوب پیش رفت
272
00:13:39,562 --> 00:13:40,906
همینکه همهچی بهتر
شه، فکر کنم از نتیجهاش
273
00:13:40,931 --> 00:13:43,376
.خیلی راضی باشی
274
00:13:43,691 --> 00:13:46,562
ساعت چنده؟ -
.نزدیکه 5:45 -
275
00:13:46,563 --> 00:13:47,706
...باید فقط دستشوئی کنی، و
276
00:13:47,730 --> 00:13:49,141
.باید برم خونه
277
00:13:49,165 --> 00:13:51,510
.میری... خیلیزود
278
00:13:53,154 --> 00:13:55,699
.درد میکنه -
.گفتم که درد میگیره -
279
00:13:55,723 --> 00:13:57,634
کُلی بافت بُریدیم
.و حذف کردیم
280
00:13:57,658 --> 00:13:59,503
.کُلی بافتِ زخمی داشتی
281
00:13:59,527 --> 00:14:00,804
.خیلی درد میکنه
282
00:14:00,828 --> 00:14:02,272
،یکم تایلنول بهت میدیم
283
00:14:02,296 --> 00:14:04,174
و میتونی به مامانت بگی
.که دردِ پریودیه
284
00:14:04,198 --> 00:14:06,076
285
00:14:07,702 --> 00:14:10,503
بهش کتامین بزن... 130
.میکروگرم در هر کیلوگرم هر ساعت
286
00:14:13,507 --> 00:14:14,985
چرا اینقدر درد میکنه؟
287
00:14:15,009 --> 00:14:16,209
.نمیدونم
288
00:14:17,345 --> 00:14:18,645
.اما نمیتونی خونه بری
289
00:14:19,420 --> 00:14:20,586
290
00:14:24,101 --> 00:14:25,946
.مسکن قوی بهش داده شده
291
00:14:25,970 --> 00:14:27,447
باهاش چیکار کردیم؟
292
00:14:27,471 --> 00:14:29,105
اگه خبر خوبی باشه چی؟
293
00:14:30,341 --> 00:14:32,552
میدونم که اونقدرا
،دکتر نبودی
294
00:14:32,576 --> 00:14:34,621
اما درد بهندرت
.نشونهی خوبیه
295
00:14:34,645 --> 00:14:36,456
خوبه اگه موضوع بخشی از بدن
296
00:14:36,480 --> 00:14:38,225
.باشه که فکر میکردیم مُرده
297
00:14:38,249 --> 00:14:40,894
اگه به این معنی باشه که هنوز پایانههای
عصبی زیستی اونجا هستش، چی؟
298
00:14:40,918 --> 00:14:43,053
اگه به این معنی باشه که بتونیم
درواقع کلیتوریسشرو بازسازی کنیم
کلیتوریس: بخشی از اندام تناسلی زنانه که]
[منشأ اصلی تمایلات جنسی در زنان است
299
00:14:43,077 --> 00:14:44,854
و توانائی حس کردن پیدا کنه؟
300
00:14:45,228 --> 00:14:47,106
شاید. تنها چیزیکه قطعی میدونیم
301
00:14:47,131 --> 00:14:48,976
اینه که قرار نیست دور
،برای 6 بره خونه
302
00:14:49,001 --> 00:14:51,436
که یعنی قراره یهبچهی
.گم شده بمونه رو دستمون
303
00:14:52,510 --> 00:14:54,355
.باید آندروز رو درجریان بذاریم
304
00:15:08,072 --> 00:15:10,618
کار بدی کردم که بهت گفتم
305
00:15:10,643 --> 00:15:12,186
.که داری میمیری
306
00:15:15,820 --> 00:15:17,388
روشِ خوبی واسهی
گفتنش هست؟
307
00:15:17,936 --> 00:15:21,249
نمیتونم بفهمم کِی
،باید دروغ بگم
308
00:15:21,274 --> 00:15:24,090
کِی باید بخشی
.از واقعیترو بگم
309
00:15:24,282 --> 00:15:26,027
،و خیلی مهم نیست
310
00:15:26,052 --> 00:15:29,054
چون بهرصورت نمیتونم
.بفهمم چطور انجامش بدم
311
00:15:31,970 --> 00:15:33,470
.درموردِ من کارت خوب بود
312
00:15:34,299 --> 00:15:36,277
.هیچوقت لازم نیست دروغ بگی
313
00:15:36,302 --> 00:15:38,337
دروغها آدمرو از حقیقت
.محافظت نمیکنن
314
00:15:41,220 --> 00:15:43,054
.از مُدل موت خوشم نمیاد
315
00:15:45,552 --> 00:15:46,719
.باشه
316
00:15:48,241 --> 00:15:53,445
شاید بعضیوقتا، وقتیکه
...حقیقت نمیتونه به یکی کمک کنه
317
00:15:56,403 --> 00:15:58,371
.باید بدونشک فقط دروغ بگی...
318
00:16:01,027 --> 00:16:04,730
فکر میکنی دعا کردن بهت
کمک میکنه یهتصمیمی بگیری؟
319
00:16:06,266 --> 00:16:09,813
.من همین الانشم تصمیم گرفتم
320
00:16:09,838 --> 00:16:14,383
دارم دعا میکنم که بهم کمک
.کنه با اون تصمیم آروم شم
321
00:16:14,408 --> 00:16:16,643
.خانوادهام جراحیرو میخوان
322
00:16:19,273 --> 00:16:22,075
و تو چی میخوای؟
323
00:16:23,531 --> 00:16:25,498
چیزیکه خانوادهام
.بخواد رو میخوام
324
00:16:26,688 --> 00:16:28,030
.من عاشقشونم
325
00:16:28,055 --> 00:16:29,856
اما اونها هم تو رو
دوست دارن، مگه نه؟
326
00:16:31,739 --> 00:16:33,740
چیزیکه تو میخوای
رو نمیخوان؟
327
00:16:37,064 --> 00:16:39,099
خیلیوقتِ پیش، تصمیم گرفتم
328
00:16:40,041 --> 00:16:41,542
پیششون باشم
329
00:16:43,504 --> 00:16:44,848
.مهم نیست چی بشه
330
00:16:47,876 --> 00:16:51,590
و اگه آخرین تصمیمی
که توی زندگیم میگیرم
331
00:16:51,615 --> 00:16:53,215
،باهاش سازگار باشه
332
00:16:56,719 --> 00:16:58,287
.مشکلی ندارم
333
00:17:14,264 --> 00:17:16,290
.تو منُ شگفتزده کردی
334
00:17:16,291 --> 00:17:18,536
من شاید توی قضاوت
،اشتباه کرده باشم
335
00:17:18,560 --> 00:17:20,838
اما همهاش تلاشی
.واسهی کمک به یهبیمار بوده
336
00:17:20,862 --> 00:17:22,507
آره، و این با عقل جور در
میومد اگه فکر میکردی
337
00:17:22,531 --> 00:17:24,575
دیگه دوباره هیچ
.بیماری نداری
338
00:17:24,599 --> 00:17:27,678
و اگه درحال حاضر شروع کار
.رئیس بخش جراحی نبود
339
00:17:27,679 --> 00:17:29,790
.نمیدونستم همچین چیزی بوده
340
00:17:29,814 --> 00:17:32,426
ببین، این تفاوتِ بین
.تو و ملندزه
341
00:17:32,450 --> 00:17:35,896
شک ندارم همینکه
،این ترفیعرو گرفتم
342
00:17:35,920 --> 00:17:38,866
ملندز چرتکه انداخته و
.طبق اون واکنش نشون داده
343
00:17:38,890 --> 00:17:42,174
اما حدس میزنم که حتی
،اگه چرتکه انداخته باشیهم
344
00:17:42,199 --> 00:17:44,811
جوری که تو با این بیمار
.برخورد میکردیرو عوض نکرده
345
00:17:44,836 --> 00:17:46,340
اینُ بهعنوان ضعف
.نمیبینم
346
00:17:49,193 --> 00:17:51,571
.پیامدِ سرپرستی باشه بامن
347
00:17:51,596 --> 00:17:53,274
...تو
348
00:17:53,299 --> 00:17:54,966
.فوراً والدینشرو خبر کن...
349
00:17:56,807 --> 00:17:58,284
.نمیتونم
350
00:17:58,309 --> 00:17:59,754
،اسم واقعی اون دختر رو نمیدونیم
351
00:17:59,779 --> 00:18:01,056
،و باید بهش مسکن بدیم
352
00:18:01,081 --> 00:18:02,191
پس هیچراهی نیست
...که بتونیم بفهمیم
353
00:18:02,216 --> 00:18:04,061
.اون یهنوجوونه
.یهگوشی داره
354
00:18:04,086 --> 00:18:06,120
.سری بعد که زنگ زد، جواب بده
355
00:18:13,285 --> 00:18:15,163
ضربان سرخرگِ رودهای رو حس میکنی؟ -
.آره
356
00:18:15,187 --> 00:18:17,199
.نباید حس کنی
.خیلی بهسیاهرگ نزدیکی
357
00:18:17,223 --> 00:18:20,041
،ایول. دکتر براون
.درن پنرز رو بذار
درن پنرز: لوله لاستیکی نرم و انعطافپذیری که در]
[.داخل زخم قرار گرفته تا ترشحات افزودهبر جذب کند
358
00:18:22,828 --> 00:18:24,439
.بووی
359
00:18:28,667 --> 00:18:29,767
.ساکشن
360
00:18:38,724 --> 00:18:40,091
.همهاش رو درآوردم
361
00:18:41,701 --> 00:18:44,614
.ترشح مایع پانکراسی میبینم
362
00:18:44,639 --> 00:18:46,316
.هرجا که بره سوراخهارو پُر میکنه
363
00:18:46,341 --> 00:18:47,585
.گره مجرامون دووم نیاورده
364
00:18:47,610 --> 00:18:49,311
.ساکشن
.نگهدارندهی سوزن
365
00:18:50,350 --> 00:18:51,728
.آفرین
366
00:18:51,753 --> 00:18:54,532
یهپرستار اسکرابرو تأیید کردی
367
00:18:54,557 --> 00:18:57,269
و یهپرستار سیرکولر و
.هفت کارمند دیگه
368
00:18:57,294 --> 00:18:58,804
،همه و همهچی حله
369
00:18:58,829 --> 00:18:59,998
.الا یهجراح واقعی
370
00:19:00,023 --> 00:19:01,868
آره. فکر میکنم شاید
.مجبور شیم بهتأخیر بندازیمش
371
00:19:01,893 --> 00:19:04,324
متوجه شدی که تومورت در
این حین رشدش متوقف میشه؟
372
00:19:04,325 --> 00:19:06,570
فکر میکنم هرآسیبِ ممکن
حاصل از بهتأخیر انداختنش
373
00:19:06,594 --> 00:19:09,231
ممکنه جزئی باشه اگه یکی که
374
00:19:09,256 --> 00:19:10,667
ماهرهرو بهکار بگیریم
.که مغزمرو زیر و رو کنه
375
00:19:10,692 --> 00:19:11,902
ماهر"؟"
376
00:19:11,927 --> 00:19:14,639
سَندِرز چشه؟ -
.نرخ مرگ و میرِ 6 درصدی -
377
00:19:14,664 --> 00:19:15,255
تیلور" چی؟"
378
00:19:15,279 --> 00:19:17,964
.از نحوۀ کارش با پارگی سرخرگ کاروتید خوشم نمیاد
از مهمترین سرخرگهای سر که]
[وظیفۀ خونرسانی به مغز را برعهده دارد
379
00:19:17,989 --> 00:19:19,900
اونجا که نزدیکِ تومورت نیست -
اون منشاء توموره -
380
00:19:19,925 --> 00:19:21,436
آنگر" چی؟" -
.اون ازم خوشش نمیاد -
381
00:19:21,461 --> 00:19:23,473
.هیشکی از تو خوشش نمیاد -
.نه! تو از من خوشت نمیاد -
382
00:19:23,498 --> 00:19:25,209
اونهم از من خوشش نمیاد
.این میشه دوتا
383
00:19:25,234 --> 00:19:26,578
.فقط یه اسم انتخاب کن
.واسم مهم نیست کی
384
00:19:26,603 --> 00:19:28,147
.حتی واسم مهم نیست که دکتر باشه
385
00:19:28,172 --> 00:19:29,616
.فقط یه اسم انتخاب کن
386
00:19:29,641 --> 00:19:31,652
چون تا 48 ساعت دیگه، یا
جراحیت رو انجام میدی
387
00:19:31,677 --> 00:19:34,055
یا میری واسه خودت یه
.انکولوژیست دیگه پیدا میکنی
388
00:19:45,916 --> 00:19:47,627
.داره درد میکشه
389
00:19:47,651 --> 00:19:49,629
،واسه همینه که الان خوابیده
390
00:19:49,653 --> 00:19:51,721
بخاطر کاری که باهاش کردین؟
391
00:19:54,311 --> 00:19:56,422
کاری که من باهاش کردم
392
00:19:56,447 --> 00:20:00,260
بهنظرم باعث شد کاری که
شما باهاش کردین، فاش بشه
393
00:20:00,285 --> 00:20:03,131
اونقدری که اولش میترسیدم
.بهش آسیب نرسوند
394
00:20:03,156 --> 00:20:04,733
میخوایم واسه دومینبار
...جراحی انجام بدیم
395
00:20:04,758 --> 00:20:06,203
چطور میتونین دردش رو
متوقف کنین؟
396
00:20:06,228 --> 00:20:08,206
.بهش میگن بازسازی کلیتورال
[جراحی جهت ترمیم کلیتوریس و بازگرداندن لذت جنسی]
397
00:20:08,231 --> 00:20:10,022
.عصبهای کلیتوریسش آسیب دیدن
398
00:20:10,047 --> 00:20:11,458
...میتونیم ترمیمشون کنیم با
399
00:20:11,483 --> 00:20:13,361
دخترمون اینو میخواد؟
400
00:20:13,386 --> 00:20:15,865
آشا" دلش میخواد عین"
.دخترهای دیگه باشه
401
00:20:15,890 --> 00:20:17,000
...دلش میخواد که بتونه
402
00:20:17,025 --> 00:20:19,093
مارا" اینو بهتون گفت؟"
403
00:20:21,118 --> 00:20:22,686
.اسم دخترمون اینه
404
00:20:23,354 --> 00:20:24,554
."نه "آشا
405
00:20:26,111 --> 00:20:27,555
.شما اونو اصلاً نمیشناسین
406
00:20:27,579 --> 00:20:30,625
ما باید این جراحی رو انجام بدیم
.تا دردش رو آروم کنیم
407
00:20:30,649 --> 00:20:33,694
.نه. باید یه راه دیگهای هم باشه
408
00:20:33,718 --> 00:20:35,429
.میخوایم تجدیدنظر کنیم
409
00:20:35,453 --> 00:20:37,265
.نه توی این بیمارستان
410
00:20:37,289 --> 00:20:38,966
کِی میتونیم دخترمون رو
منتقل کنیم یهجای دیگه؟
411
00:20:38,990 --> 00:20:40,835
."عذر میخوام، دکتر "لیم
412
00:20:40,859 --> 00:20:43,871
من "اِلن واترا" هستم
.از سازمان حمایتاز کودکان
413
00:20:43,895 --> 00:20:45,494
،تا بررسی من تموم نشده
414
00:20:45,519 --> 00:20:48,098
متأسفانه نمیتونین دخترتون
.رو به هیچجایی منتقل کنین
415
00:20:57,365 --> 00:20:59,900
چطور پیش رفت؟ بابا حالش خوبه؟
416
00:21:02,337 --> 00:21:04,315
،یهسری عوارض وجود داشتن
417
00:21:04,339 --> 00:21:06,651
.ولی ما راه درمانشون رو پیدا کردیم
418
00:21:06,675 --> 00:21:09,687
بهخوبی پیش رفت
.همهچیز روبهراهه
419
00:21:12,514 --> 00:21:13,557
...اوه، خدای
420
00:21:13,581 --> 00:21:15,026
...هنوز هم
421
00:21:17,757 --> 00:21:19,917
.فکر نکنم درست انجامش داده باشم
422
00:21:19,917 --> 00:21:21,110
.اونا خیلی خوشحال شدن
423
00:21:21,111 --> 00:21:23,924
عوارض بعد از عمل هنوز هم نگرانی بزرگی
...محسوب میشه که اونا
424
00:21:23,948 --> 00:21:26,226
بزار از خبر خوبی که
.بهشون دادی لذت ببرن
425
00:21:26,250 --> 00:21:28,929
دروغی که باعث
،خوشحالی یهنفر میشه
426
00:21:28,953 --> 00:21:31,832
بهتر از دروغیه که باعث
ناراحتی یهنفر میشه؟
427
00:21:31,856 --> 00:21:34,991
.شاون، فکر کنم یه نفر اومده دیدنت
428
00:21:35,826 --> 00:21:37,370
.سلام
429
00:21:37,394 --> 00:21:39,289
یکم وقت آزاد داشتم، واسههمین
...فکر کردم
430
00:21:39,313 --> 00:21:41,641
شاید دلت بخواد بیای با من
بریم ناهار بخوریم؟
431
00:21:43,795 --> 00:21:45,639
.من وقت ندارم
432
00:21:59,976 --> 00:22:01,720
چی شده؟
433
00:22:01,744 --> 00:22:03,322
مگه اون چیکار کرده؟
434
00:22:03,346 --> 00:22:04,590
...شاون. شا
435
00:22:09,185 --> 00:22:12,831
.دلت نمیخواد با "لیا" حرف بزنی
.نمیفهمم
436
00:22:12,855 --> 00:22:15,290
.منم نمیفهمم
437
00:22:15,624 --> 00:22:17,324
!منم نمیفهمم
438
00:22:17,349 --> 00:22:19,327
داری در حق اون و خودت
.بیانصافی میکنی
439
00:22:19,352 --> 00:22:21,720
.اون همیشه باهات مهربون بوده -
.نه، نبوده -
440
00:22:23,065 --> 00:22:24,876
.اون دوستِ توئه
441
00:22:24,901 --> 00:22:26,757
،هرچی که شده
.باید راجعبهش باهاش حرف بزنی
442
00:22:26,782 --> 00:22:27,970
...با احساسی که داری روراست باش
443
00:22:27,995 --> 00:22:29,172
.نمیتونم
444
00:22:29,197 --> 00:22:32,500
معلومه که میتونی -
...نمیدونم -
445
00:22:33,089 --> 00:22:35,468
!نمیدونم چه احساسی دارم
446
00:22:38,536 --> 00:22:41,638
اگه ندونم چه احساسی دارم
!نمیتونم با خودم روراست باشم
447
00:22:48,671 --> 00:22:50,282
دختر 16 سالۀ ما
448
00:22:50,307 --> 00:22:52,518
بیهوش روی تخت بیمارستان خوابیده
449
00:22:52,543 --> 00:22:54,540
تا از درد شدیدش جلوگیری بشه
450
00:22:54,565 --> 00:22:58,345
اون هم بخاطر کاری که این بیمارستان
.بدون اجازۀ ما باهاش کرده
451
00:22:58,868 --> 00:23:00,458
و اونوقت دارین
ما رو بازجوئی میکنین؟
452
00:23:00,483 --> 00:23:02,561
،دخترتون داره زجر میکشه
چون وقتی 2 سالش بود
453
00:23:02,586 --> 00:23:03,868
.شما قصابیش کردین
454
00:23:03,868 --> 00:23:06,514
.دکتر "لیم"، لطفاً اتهام بیاساس نزنین
455
00:23:06,538 --> 00:23:09,383
یا خودشون قصاباند یا دارن
.از قصابهای اصلی محافظت میکنن
456
00:23:09,407 --> 00:23:11,709
.اگه کارِ شما نبوده
بگین کارِ کی بوده؟
457
00:23:16,167 --> 00:23:19,080
.کارِ خاله و مادربزرگش از "کنیا" بود
458
00:23:19,104 --> 00:23:21,916
وقتی ما رفته بودیم مسافرت
.اونا مراقب "مارا" بودن
459
00:23:21,940 --> 00:23:24,118
.خب، حتماً خیلی وحشت کردین
460
00:23:24,142 --> 00:23:26,389
اونو بردین پیشِ دکتر؟
461
00:23:26,389 --> 00:23:29,134
اندامهای جنسی اون دختر
.پُر از جای زخم بود
462
00:23:29,158 --> 00:23:31,637
اون برای درمان زخمهاش تحت
.هیچ مراقب پزشکیای نبوده
463
00:23:31,661 --> 00:23:33,049
.اون حالش خوب بود
464
00:23:33,049 --> 00:23:35,594
.خوشحال بود، میخندید
465
00:23:35,618 --> 00:23:37,052
.اونقدرهام مسئلهی مهمی نیست
466
00:23:42,212 --> 00:23:44,290
.منم ختنه شدم
467
00:23:44,314 --> 00:23:47,026
،مادرم هم ختنه شده بود
.مادربزرگم هم ختنه شده بود
468
00:23:47,050 --> 00:23:50,797
این رسمیه که زنانمون رو
.با اجدادشون پیوند میده
469
00:23:50,822 --> 00:23:52,533
طبق فرهنگِ ما، اگه اینکارو نکنه
...نمیتونه شوهر پیدا کنه
470
00:23:52,558 --> 00:23:53,925
.خب یکی دیگه رو پیدا میکرد
471
00:23:54,979 --> 00:23:56,757
.اونقدرهام مسئلهی مهمی نیست
472
00:23:56,917 --> 00:23:58,862
این پدر و مادر از خیلیوقت پیش
473
00:23:58,886 --> 00:24:00,564
صلاحیت تصمیمگیری دربارۀ
.دخترشون رو ازدست دادن
474
00:24:00,588 --> 00:24:02,635
،دختر ما دانشآموز موفقیه
475
00:24:02,636 --> 00:24:05,882
.توی سال سوم، سهتا دورۀ اِیپی گذرونده
نوعی دورۀ آموزشی و گزینشی فشرده]
[جهت ورود به کالج و دانشگاه
476
00:24:05,906 --> 00:24:08,885
.رفت به "هائیتی" تا مدرسه بسازه
477
00:24:08,909 --> 00:24:10,376
.ما خوب تربیتش کردیم
478
00:24:11,737 --> 00:24:12,971
.اون آدم خوبیه
479
00:24:14,715 --> 00:24:16,149
.ما هم بهش افتخار میکنیم
480
00:24:17,311 --> 00:24:20,281
.حتم دارم که اون آدم خوبیه
481
00:24:20,306 --> 00:24:21,750
ولی نمیتونین منو قانع کنین
482
00:24:21,775 --> 00:24:23,674
که اتفاقی که توی 2 سالگی
واسۀ "مارا" افتاده
483
00:24:23,699 --> 00:24:26,044
.چیزی کمتر از یه حرکتِ بیرحمانه بوده
484
00:24:26,069 --> 00:24:28,047
.ولی امروز مسئله این حرفها نیست
485
00:24:28,072 --> 00:24:31,758
مسئله اینهکه، الان چطور میتونین
به بهترین شکل به این دختر کمک کنیم؟
486
00:24:32,466 --> 00:24:35,259
بازسازی کلیتورال باید بتونه از
عصب آسیب دیده
487
00:24:35,284 --> 00:24:36,561
باید بتونه"؟"
488
00:24:36,586 --> 00:24:38,931
،این جراحیایه که
،به عقیدۀ پزشکیِ من
489
00:24:38,956 --> 00:24:40,167
.لازم به انجامه
490
00:24:40,192 --> 00:24:41,792
ولی گزینۀ دیگهای هم وجود داره؟
491
00:24:43,464 --> 00:24:45,709
میتونیم عصبهای
،محیطیش رو جدا کنیم
492
00:24:45,734 --> 00:24:47,912
.و بافت کلیتورال باقیمونده رو برداریم
493
00:24:47,937 --> 00:24:50,321
و این جراحی بیخطرتره
یا اینکه خطرناکتره؟
494
00:24:50,346 --> 00:24:52,324
آسونتره. ولی الان این
.فاکتور اصلیمون نیست
495
00:24:52,349 --> 00:24:55,127
.ولی فاکتور اصلی ما هست
496
00:24:55,152 --> 00:24:57,297
ما میخوایم بدونیم که دخترمون
497
00:24:57,322 --> 00:25:00,401
.بقیۀ عمرش رو با درد سپری نمیکنه
498
00:25:00,426 --> 00:25:01,837
.خواهش میکنم
499
00:25:01,862 --> 00:25:03,169
،برای یه لحظه هم که شده
500
00:25:03,194 --> 00:25:05,963
میشه به چیزی غیر از
دردِ "مارا" فکر کنیم؟
501
00:25:06,848 --> 00:25:08,992
میشه به لذت جنسیش فکر کنیم؟
502
00:25:09,017 --> 00:25:11,529
ما شانس اینو داریم که بهش
503
00:25:11,554 --> 00:25:14,400
.یه زندگی جنسیِ سالم و هدفمند بدیم
504
00:25:14,425 --> 00:25:16,336
وقتی هم که اومد اینجا
.همینرو میخواست
505
00:25:22,368 --> 00:25:23,876
.اونو بههوش بیارین
506
00:25:23,901 --> 00:25:26,530
اون درد میکشه، و قبلاً هم بهم
.گفته بود که چی میخواد
507
00:25:26,531 --> 00:25:29,010
دیروز، اون درخواست
.جراحی زیبایی کرده بود
508
00:25:29,034 --> 00:25:31,246
ولی امروز، شما ازش میخواین
که بهخاطر شانس لذتجنسی
509
00:25:31,270 --> 00:25:32,947
ریسک کنه و یکعُمر
.درد رو به جون بخره
510
00:25:32,971 --> 00:25:34,549
،باتوجه به تمام چیزایی که شنیدم
511
00:25:34,573 --> 00:25:36,517
اون بهاندازۀ کافی بالغ هست
،که بتونه خودش تصمیم بگیره
512
00:25:36,541 --> 00:25:39,120
حتی اگه معنیش این باشه که
.برای اینکار باید چند دقیقه درد بکشه
513
00:25:43,397 --> 00:25:46,476
"شاخص مرگومیر دکتر "آنگر
514
00:25:46,500 --> 00:25:48,912
.نه خیلی زیاده و نه خیلی کم
515
00:25:48,936 --> 00:25:50,280
.قرار نیست دکتر "آنگر" منو عمل کنه
516
00:25:50,304 --> 00:25:52,950
.دکتر "کو" رو حذف نکردی
517
00:25:52,974 --> 00:25:54,203
.هنوز نه
518
00:25:54,562 --> 00:25:57,908
شاید لازم باشه همهجا رو بگردم
.تا یه جراح مغز و اعصاب پیدا کنم
519
00:25:57,933 --> 00:26:00,344
بعلاوه، شاید بخوام یه آنکولوژیست
.دیگه هم واسه خودم پیدا کنم
520
00:26:00,369 --> 00:26:03,682
شما خیلیوقتا از
.دکتر "کو" استفاده کردین
521
00:26:03,707 --> 00:26:05,852
بهنظرتون اون باعث
مرگِ بیماراتون شده؟
522
00:26:05,877 --> 00:26:07,007
.نه
523
00:26:07,032 --> 00:26:08,876
فکر میکنین بهتر از اونائین؟
524
00:26:08,901 --> 00:26:10,702
.بله، یکم
525
00:26:13,967 --> 00:26:16,112
.این شوخی بود
526
00:26:16,330 --> 00:26:18,075
دلت نمیخواد راجعبه
.این قضیه حرف بزنی
527
00:26:18,100 --> 00:26:21,246
نه، دلم نمیخواد راجعبه
.این قضیه حرف بزنم، شاون
528
00:26:21,271 --> 00:26:24,250
.راستش، الکل هم واسۀ همینه
529
00:26:24,492 --> 00:26:26,659
.خیلیخب، فهمیدم
530
00:26:26,684 --> 00:26:27,717
.خوبه
531
00:26:35,557 --> 00:26:38,036
چرا نمیتونیم راجعبهش
حرف بزنیم؟
532
00:26:38,061 --> 00:26:39,772
.چون ناراحتکننده است
533
00:26:39,797 --> 00:26:41,575
واسه همین دارین طَفره میرین؟
534
00:26:41,600 --> 00:26:43,611
چون از مُردن میترسین؟
535
00:26:43,636 --> 00:26:45,847
.من از مُردن نمیترسم
536
00:26:45,872 --> 00:26:47,617
واقعاً؟
537
00:26:47,642 --> 00:26:49,186
چرا نمیترسین؟
538
00:26:49,211 --> 00:26:52,324
بایدم بترسین
.مُردن وحشناکه
539
00:26:52,349 --> 00:26:53,983
.آره، مُردن وحشتناکه
540
00:26:54,704 --> 00:26:56,515
.ولی چیزای بدتری هم هستن
541
00:26:56,540 --> 00:26:58,484
چی از مُردن بدتره؟
542
00:27:02,374 --> 00:27:03,552
.نمُردن
543
00:27:06,130 --> 00:27:07,741
.این حرف با عقل جور در نمیاد
544
00:27:07,766 --> 00:27:08,966
.با عقلِ من جور در میاد
545
00:27:10,453 --> 00:27:11,964
.این حرف با عقل جور در نمیاد
546
00:27:11,989 --> 00:27:13,623
.پنجاه پنجاهه، شاون
547
00:27:15,430 --> 00:27:17,175
جراحیهای مغز جوریاند که
548
00:27:17,199 --> 00:27:19,510
.پنجاه پنجاه از آب در میان
549
00:27:19,534 --> 00:27:22,380
جراحیهای مغز حتی وقتی بیمار
معیوب از زیر عمل بیرون بیاد
550
00:27:22,404 --> 00:27:25,650
.میتونن یه جراحی موفق تلقی بشن
551
00:27:25,674 --> 00:27:27,218
،بیمار نمیتونه راه بره
.نمیتونه حرف بزنه
552
00:27:27,242 --> 00:27:29,387
.لرزیدن دستش تمومی نداره
553
00:27:33,098 --> 00:27:36,544
من توی زندگیم توی خیلی
،از مسائل افتضاح بودم
554
00:27:36,569 --> 00:27:38,370
.ولی خیلی باهوشم
555
00:27:40,128 --> 00:27:42,506
.و همینطور جراح خیلی خوبی هم هستم
556
00:27:42,531 --> 00:27:44,209
،و اگه نتونم چیزی غیر از این دوتا باشم
557
00:27:44,234 --> 00:27:46,679
.نمیدونم قراره چی باشم
558
00:27:52,292 --> 00:27:54,103
.تو قراره دوست من باشی
559
00:28:03,466 --> 00:28:04,977
.خب، ممنون، شاون
560
00:28:14,199 --> 00:28:17,111
.باید برم، بیمارم الان حالش بد شده
561
00:28:21,917 --> 00:28:25,697
این کافی نیست، مگهنه؟
562
00:28:29,637 --> 00:28:30,637
.نه
563
00:28:32,328 --> 00:28:33,705
.متأسفانه نیست
564
00:28:45,949 --> 00:28:47,927
.مامان، بابا
565
00:28:47,951 --> 00:28:49,318
.ما اینجائیم
566
00:28:49,953 --> 00:28:51,931
.دوستت داریم
567
00:28:51,955 --> 00:28:54,333
فقط نمیفهمیم که چرا
.بهمون پُشت کردی
568
00:28:54,357 --> 00:28:55,534
...اه
569
00:28:55,558 --> 00:28:57,069
."سلام، "مارا
570
00:28:57,093 --> 00:28:59,105
.من "الن واترا" هستم
.من یه مددکار اجتماعیام
571
00:28:59,129 --> 00:29:00,439
،پدر و مادرت میدونن چی شده
572
00:29:00,463 --> 00:29:02,641
و دکتر "لیم" هم بهت
.بیحسکنندۀ عصب تزریق کرده
573
00:29:02,665 --> 00:29:05,010
.درد میکنه. هنوزم درد میکنه
574
00:29:05,034 --> 00:29:06,779
درک میکنم، و ما
میخوایم هرچه سریعتر
575
00:29:06,803 --> 00:29:09,348
.دوباره بیهوشت کنیم
576
00:29:09,372 --> 00:29:11,484
ولی حین جراحیت یه اتفاقی
افتاده و ما ازت میخوایم که
577
00:29:11,508 --> 00:29:13,509
.تصمیم بگیری که اقدام بعدی چی باشه
578
00:29:17,213 --> 00:29:20,359
ما معتقدیم که کاری که توی
بچگیت باهات کردن، بیرحمی بوده
579
00:29:20,383 --> 00:29:22,862
اینکه اینقدر درد داری بخاطر
اینهکه یهسری از عصبهای
580
00:29:22,886 --> 00:29:24,530
،داخلِ کلیتوریست، هنوز فعالاند
581
00:29:24,554 --> 00:29:27,266
عصبهایی که با بافت
.آسیبدیده پوشیده شده بود
582
00:29:27,290 --> 00:29:28,901
.میخوام ترمیمش کنم
583
00:29:28,925 --> 00:29:31,003
میتونیم از لحاظ فیزیولوژیکی
.به آدم کاملی تبدیلت کنیم
584
00:29:31,027 --> 00:29:33,128
ولی هیچ تضمینی وجود
.نداره که جواب بده
585
00:29:35,398 --> 00:29:37,443
.من مطمئنم
586
00:29:37,467 --> 00:29:39,368
.یه گزینۀ بیخطرتری هم هست
587
00:29:42,906 --> 00:29:46,268
میتونیم... کلیتوریست
.رو بهطور کامل برداریم
588
00:29:46,876 --> 00:29:49,121
.انتخاب با خودته
589
00:29:49,145 --> 00:29:51,146
،هر تصمیمی که بگیری
.تحت حمایت هستی
590
00:29:55,218 --> 00:29:56,462
.درش بیارین
591
00:29:56,486 --> 00:29:57,930
...مارا"، ما میتونیم تو رو"
592
00:29:57,954 --> 00:30:00,332
.اشتباه کردم. درش بیارین
593
00:30:00,356 --> 00:30:01,934
...الآن تحت مصرف داروئه، درد داره
594
00:30:01,958 --> 00:30:04,837
.دکتر "لیم"، لطفاً دوباره بیهوشش کنین
595
00:30:04,861 --> 00:30:07,473
و آماده شین که عمل برداشتن
.بافت آسیبدیده رو انجام بدین
596
00:30:19,315 --> 00:30:21,706
.سرُم پلاسمای منجمد تازه هم وصل کنین
.بهنظر داره دچار "انعقاد درونرگی منتشر" میشه
وضعیتی که در آن خون در عروق خونی کوچک لخته میشود]
[جریان خون کاهیده یا قطع شده و به اندامها آسیب میرساند
597
00:30:21,730 --> 00:30:22,966
. یه هموستات دیگه بهم بده
[نوعی کلمپ شبیه قیچی برای کنترل خونریزی]
598
00:30:22,990 --> 00:30:25,063
.فشار خون 71 روی 53
599
00:30:25,087 --> 00:30:26,665
.باید به خانوادهش هشدار میدادیم
600
00:30:26,689 --> 00:30:28,266
.هیچی نمیتونم ببینم
.خون خیلی زیاده
601
00:30:28,290 --> 00:30:29,968
.بیشتر ساکشن کن -
فکر کنم سرخرک کبدی رو گرفتین -
602
00:30:29,992 --> 00:30:31,174
اگه هشدار میدادیم
.هم هیچ فرقی نمیکرد
603
00:30:31,198 --> 00:30:32,838
.خونریزی کُندتر نمیشه
604
00:30:32,862 --> 00:30:35,075
.باید جریان خون آئورترو به بخش شکمی بفرستیم
605
00:30:35,075 --> 00:30:37,051
باید ببینمش تا با کلمپ بگیرمش -
.خانوادهش باید آماده میبودن -
[کلمپ: وسیلهای جهت بندآوردن خون]
606
00:30:37,076 --> 00:30:39,904
،فشارخون سیستولی سرخرگی 54 ه
.داره از دست میره
.نه لازم نبود
607
00:30:39,929 --> 00:30:42,230
شما دوتا، خفه شین و
توی شکمش گاز استریل بزارین
608
00:30:42,255 --> 00:30:43,789
.تا منم به این آشفتگی سروسامون بدم
609
00:30:44,404 --> 00:30:46,015
.من اینکارو نمیکنم
610
00:30:46,040 --> 00:30:47,518
میتونیم قانوناً حلش کنیم؟
شما میدونین؟
611
00:30:47,543 --> 00:30:49,054
.با بخش حقوقیمون صحبت کردم
612
00:30:49,079 --> 00:30:50,790
مگراینکه بتونیم ثابت کنیم اون مددکار
،اجتماعی یکطرفه تصمیمگیری کرده
613
00:30:50,815 --> 00:30:52,159
.در غیر اینصورت قانوناً به مشکل میخوریم
614
00:30:52,184 --> 00:30:54,385
:خب، این یکی مشکل رو هم داری
."من اینکارو نمیکنم"
615
00:30:55,274 --> 00:30:57,853
.تو دکتر خوبی هستی
.بعداً نبودنت توی بیمارستان خیلی حس میشه
616
00:30:57,877 --> 00:31:00,021
چون نمیخوام یه دختر نوجوون رو
قصابی کنم، میخوای اخراجم کنی؟
617
00:31:00,045 --> 00:31:01,590
.معلومه که اخراجت میکنم
618
00:31:01,614 --> 00:31:03,836
این بیمارستان با دادخواهی و
تعلیق و شایدم اتهامات جنائی
619
00:31:03,836 --> 00:31:04,964
،روبرو میشه
620
00:31:04,965 --> 00:31:08,797
و با اینحال این دختر کوچولو باید
.این جراحی که تو ازش بدت میاد رو انجام بده
621
00:31:12,805 --> 00:31:15,517
"حداقل میشه دکتر "لیم
دوباره با "مارا" حرف بزنه؟
622
00:31:15,541 --> 00:31:18,140
میخوای با این دردش
دوباره بههوشش بیاری؟
623
00:31:18,165 --> 00:31:19,609
هر زنی حق اینو داره
624
00:31:19,634 --> 00:31:21,312
که بدون حضور والدینش
625
00:31:21,337 --> 00:31:22,971
.دربارۀ مسائل جنسیش تصمیم بگیره
626
00:31:28,701 --> 00:31:30,045
.باشه
627
00:31:50,744 --> 00:31:52,856
،وقتی 15 سالم بود
628
00:31:52,880 --> 00:31:54,968
.بابام مُچم رو با یه پسرهای گرفت
629
00:31:54,993 --> 00:31:57,064
،منظورم اینه، سکس نمیکردیم
630
00:31:57,089 --> 00:31:59,234
ولی بالا تنۀ من لخت بود و
631
00:31:59,461 --> 00:32:00,861
.خب، اونش مهم نیست
632
00:32:02,063 --> 00:32:03,363
.بابام کتکم زد
633
00:32:04,378 --> 00:32:05,778
.هنوز جای زخم کوچیکش باقیمونده
634
00:32:07,329 --> 00:32:09,006
.رابطۀ من و بابام دیگه مثل سابق نشد
635
00:32:10,100 --> 00:32:11,511
.ولی بزرگ شدن همینه
636
00:32:11,536 --> 00:32:13,981
.نه کسی "هرزه" صدا زده میشه
637
00:32:14,006 --> 00:32:16,741
.نه کسی قصابی میشه
638
00:32:17,552 --> 00:32:20,498
ولی همه یهروزی به یه مرد
یا زن بالغ تبدیل میشن
639
00:32:20,523 --> 00:32:22,290
.و اونروز دیگه بچه نیستن
640
00:32:23,952 --> 00:32:26,998
میخوام یه تیکه بافت
از داخل گونهت بردارم
641
00:32:27,022 --> 00:32:29,267
.و میخوام اونو به کلیتوریست پیوند بزنم
642
00:32:31,860 --> 00:32:34,973
.میتونیم کاری کنیم که... عشق رو حس کنی
643
00:32:44,020 --> 00:32:47,599
نمیتونم به خانوادهام و
.رسمو رسوماتمون پُشت کنم
644
00:32:50,261 --> 00:32:52,035
رسمو رسومات
645
00:32:52,060 --> 00:32:53,928
.ما رو به گذشته پیوند میدن
646
00:32:54,817 --> 00:32:56,761
پس آینده چی میشه؟
647
00:33:05,494 --> 00:33:07,105
.خواهش میکنم
648
00:33:07,130 --> 00:33:09,976
.نه. دارم درد میکشم
649
00:33:22,007 --> 00:33:23,484
.دارم آئورتش رو کراس کلمپ میکنم
نگه داشتن آئورت با کلمپ]
[و جدا نگه داشتن گردش خون از خروجی قلب
650
00:33:23,508 --> 00:33:25,320
.دچار فیبریلاسیون بطنی شده
[نوعی آریتمی قلبی]
651
00:33:26,578 --> 00:33:28,323
.احیای قلبی رو شروع میکنیم
652
00:33:34,253 --> 00:33:35,730
.خیلیخب، همگی برین عقب
653
00:33:57,749 --> 00:33:59,227
.گونه رو هم آماده کنین
654
00:34:01,789 --> 00:34:03,800
پیوند رو قبول کرد؟
...ولی تو کاغذبازیها اینو نگفته بود
655
00:34:03,825 --> 00:34:05,002
.بصورت شفاهی رضایت داد
656
00:34:05,027 --> 00:34:06,772
ما هم دیگه بیشتر از این نمیخواستیم
بههوش نگهش داریم
657
00:34:06,797 --> 00:34:08,097
.مگر اینکه واقعاً لازم میبود
658
00:34:09,868 --> 00:34:11,646
...منم بهاندازۀ شما دلم میخواد کمکش کنم
659
00:34:11,671 --> 00:34:13,348
.البته وقتی خودش بخواد
660
00:34:13,373 --> 00:34:15,074
...ولی اگه خودش نمیخواد -
میخواد -
661
00:34:16,034 --> 00:34:17,312
دکتر "لیم" همینالان
.بهمون گفت
662
00:34:21,675 --> 00:34:22,752
.گونه رو آماده کنین
663
00:34:36,508 --> 00:34:38,276
.من به خانوادهاش میگم
664
00:34:39,918 --> 00:34:41,629
.نه
665
00:34:41,654 --> 00:34:43,532
.کلیر، تو بگو
666
00:34:43,557 --> 00:34:45,058
.الآن وقت یادگیری نیست
667
00:35:11,519 --> 00:35:12,896
.متأسفم
668
00:35:13,147 --> 00:35:15,292
.پائول حین جراحی فوت کرد
669
00:35:15,864 --> 00:35:18,710
.سرخرگ گاسترودئودنالش دچار پارگی شد
[سرخرگ معدهای- دوازدههای]
670
00:35:18,734 --> 00:35:21,291
این یکی از عوارض رایج
،توی جراحی "ویپل"ه
671
00:35:21,316 --> 00:35:24,262
...مخصوصاً وقتی سرطان یه نفر
672
00:35:24,287 --> 00:35:26,932
.مثل اون اینقدر پشرفته باشه
673
00:35:26,957 --> 00:35:28,806
ما... تا جایی که تونستیم
674
00:35:28,831 --> 00:35:31,042
هرکاری از دستمون
.برمیاومد، انجام دادیم
675
00:35:31,067 --> 00:35:32,812
.اون زجر نکشید
676
00:35:38,244 --> 00:35:39,678
.تو اینکارو باهاش کردی
677
00:35:41,924 --> 00:35:43,191
.بابا این عمل رو نمیخواست
678
00:35:44,734 --> 00:35:47,236
.خودت قیافهش رو دیدی
.ترسیده بود
679
00:35:47,261 --> 00:35:51,241
،باتوجه به تجربهای که دارم
...کاری خوبی نیست که
680
00:35:51,266 --> 00:35:52,942
.معلومه که ترسیده بود
681
00:35:52,967 --> 00:35:54,061
...این هیچ معنیای
682
00:35:54,086 --> 00:35:55,102
فقط میخواست این چندماه آخر
.رو راحت زندگی کنه
683
00:35:55,127 --> 00:35:56,607
.بس کنین
684
00:35:56,632 --> 00:35:58,744
.هیشکی باباتون رو مجبور به کاری نکرد
685
00:35:58,769 --> 00:36:00,303
.خودش خطرات رو میدونست
686
00:36:02,539 --> 00:36:04,384
.تقصیر تو هم هست، مامان
687
00:36:06,712 --> 00:36:07,979
.تقصیر همهمونه
688
00:36:08,958 --> 00:36:10,836
.اون واسه ما همه کاری میکرد
689
00:36:12,781 --> 00:36:14,749
.ما بابامون رو کُشتیم
690
00:36:22,485 --> 00:36:23,829
.این حقیقت نداره
691
00:36:28,036 --> 00:36:30,782
پائول خودش میخواست این
.جراحی رو انجام بده
692
00:36:32,616 --> 00:36:36,062
خودش بهم گفت که میخواد
.این جراحی رو انجام بده
693
00:37:08,735 --> 00:37:10,761
چیزی که گفتی
حقیقت داشت؟
694
00:37:12,339 --> 00:37:14,006
...پائول بهم گفته بود
695
00:37:15,482 --> 00:37:18,094
وقتی حقیقت نتونه
،به یهنفر کمک کنه
696
00:37:18,119 --> 00:37:19,663
.باید دروغ بگیم
697
00:37:30,323 --> 00:37:31,323
مامان؟
698
00:37:34,095 --> 00:37:36,764
حالت چطوره؟
جائیت درد میکنه؟
699
00:37:37,985 --> 00:37:40,720
.نه زیاد. بهترم
700
00:37:42,383 --> 00:37:44,217
.بهنظر که حالش خوبه
701
00:37:45,486 --> 00:37:46,520
.ممنونم، دکتر
702
00:37:48,622 --> 00:37:51,968
هنوزم باید توی محل مورد جراحی
،احساس ناراحتی کنی
703
00:37:51,993 --> 00:37:54,138
...پرستار واست یکم
704
00:38:01,195 --> 00:38:02,439
.ببخشید
705
00:38:02,464 --> 00:38:04,542
،پرستار واست یکم تایلنول میاره
[تایلنول: اسم دیگر استامینوفن]
706
00:38:04,567 --> 00:38:06,668
که این واقعاً تنها
.چیزیه که احتیاج داری
707
00:38:07,061 --> 00:38:08,505
.ممنونم
708
00:38:11,267 --> 00:38:13,045
.خوبه خوب میشی
709
00:38:35,800 --> 00:38:38,011
.بالاخره تشریف آوردی
710
00:38:38,035 --> 00:38:40,314
آره، ناسلامتی
.اینجا زندگی میکنم
711
00:38:40,338 --> 00:38:41,848
.خودت که میدونی
712
00:38:41,872 --> 00:38:44,952
خب، توی این چندروزِ قبل کمکم
.داشتم به این قضیه شک میکردم
713
00:38:44,976 --> 00:38:47,854
.وقتی خواب بودم میاومده خونه
714
00:38:47,878 --> 00:38:49,987
و حتی قبل از اینکه
.بیدار بشم میرفتی
715
00:38:50,012 --> 00:38:51,379
.وای
716
00:38:51,404 --> 00:38:53,748
.مرسی
717
00:39:02,647 --> 00:39:04,114
.لطفاً اینو بگیر
718
00:39:05,390 --> 00:39:07,535
.نه، این ماله توئه، شاون
719
00:39:07,560 --> 00:39:09,784
.اینو بهت دادم که بهیادم باشی
720
00:39:09,809 --> 00:39:11,196
.دردناکه
721
00:39:14,727 --> 00:39:17,072
،نمیخواستم حقیقت رو بهت بگم
722
00:39:17,096 --> 00:39:18,836
،چون نمیدونستم
723
00:39:18,861 --> 00:39:21,634
ولی باید حقیقت رو بهت بگم
.چون کمک میکنه
724
00:39:26,986 --> 00:39:29,267
،هرشب، میاومدم خونه
725
00:39:29,942 --> 00:39:34,656
،و به اون توپِ بیسبال نگاه میکردم
726
00:39:34,681 --> 00:39:36,566
.و بهت فکر میکردم
727
00:39:38,512 --> 00:39:40,557
،توپ بیسبال اینجا بود
728
00:39:40,582 --> 00:39:42,416
.اما تو نبودی
729
00:39:42,969 --> 00:39:44,147
.چه رمانتیک
730
00:39:44,172 --> 00:39:47,050
.نه، اینطور نیست
731
00:39:47,075 --> 00:39:48,620
.دردناکه
732
00:39:48,645 --> 00:39:50,038
.تو این درد رو تحمیل کردی
733
00:39:50,423 --> 00:39:52,168
...خیلیخب، شاون، میدونی
734
00:39:52,193 --> 00:39:54,934
،تو گذاشتی و رفتی و این دردناک بود
735
00:39:54,959 --> 00:39:57,604
و دردش ادامه داشت
.و الآن برگشتی
736
00:40:00,566 --> 00:40:03,092
،اگه بمونی
،بعد دوباره میزاری و میری
737
00:40:03,117 --> 00:40:05,863
.و دوباره واسم دردناک خواهد بود
738
00:40:05,888 --> 00:40:08,366
واسه همین ازت میخوام
."برگردی به "هرشی
739
00:40:10,895 --> 00:40:12,572
...میدونم اینو جدی نمیگی، و میدونم که
740
00:40:12,597 --> 00:40:16,010
"خواهش میکنم برگرد به "هرشی
741
00:40:16,035 --> 00:40:18,480
!یا هرجای دیگهای غیر از اینجا
742
00:40:45,346 --> 00:40:46,379
روبهراهی؟
743
00:40:47,942 --> 00:40:50,682
.آره، چرا که نه. عالیام
744
00:40:51,758 --> 00:40:53,970
میخوام بخاطر اعتمادی که
.بهم داشتی ازت تشکر کنم
745
00:40:53,995 --> 00:40:55,462
.بهترین سعیم رو میکنم که لایقش باشم
746
00:40:56,365 --> 00:40:58,633
.خب، تنها چیزی که میخوام همینه
747
00:41:01,215 --> 00:41:02,859
.خودت که روندِ کار رو میدونی
748
00:41:09,525 --> 00:41:10,859
...ده
749
00:41:11,813 --> 00:41:13,113
...نُه
750
00:41:15,396 --> 00:41:16,563
...هشت
751
00:41:18,053 --> 00:41:19,053
...هفت