1 00:00:03,304 --> 00:00:05,606 I followed Gordon Ramsay's recipe 2 00:00:05,639 --> 00:00:08,042 for the perfect scrambled eggs. 3 00:00:08,076 --> 00:00:10,144 Oh, thank you. This looks amazing. 4 00:00:10,178 --> 00:00:13,147 Except I cut the tomatoes in half. 5 00:00:13,181 --> 00:00:15,749 The recipe says to saute them whole, 6 00:00:15,783 --> 00:00:17,051 but I once had a patient 7 00:00:17,085 --> 00:00:18,686 who almost choked to death on a... 8 00:00:18,719 --> 00:00:20,254 Oh, my God. 9 00:00:22,790 --> 00:00:24,392 These are perfect. 10 00:00:25,993 --> 00:00:28,862 I'm glad you like your breakfast. 11 00:00:28,896 --> 00:00:32,366 I read that if I made you feel loved and cared for, 12 00:00:32,400 --> 00:00:34,868 it could help us work out your insecurity. 13 00:00:37,638 --> 00:00:39,473 Over my friendship with Lea. 14 00:00:39,507 --> 00:00:41,375 Aww, Shaun. 15 00:00:43,111 --> 00:00:45,379 You don't have to do any more research. 16 00:00:45,413 --> 00:00:47,881 I am fine with you and Lea being friends. 17 00:00:49,550 --> 00:00:51,652 But you can keep making me eggs anytime you want. 18 00:00:51,685 --> 00:00:54,388 ♪♪ 19 00:01:04,598 --> 00:01:06,534 DR. REZNICK: You're late. 20 00:01:06,567 --> 00:01:09,970 I made Carly a special breakfast this morning. 21 00:01:10,003 --> 00:01:13,073 And then she wanted to have sex. 22 00:01:13,107 --> 00:01:15,075 So we did. 23 00:01:15,109 --> 00:01:16,677 That's great, Shaun. 24 00:01:16,710 --> 00:01:20,013 Next time, feel free just to say you missed the bus. 25 00:01:20,047 --> 00:01:21,815 Women don't like it when you kiss and tell. 26 00:01:21,849 --> 00:01:23,127 Even though they do it all the time. 27 00:01:23,151 --> 00:01:24,752 Not at work. 28 00:01:24,785 --> 00:01:26,985 Apparently, you've never been in the nurses' break room. 29 00:01:27,555 --> 00:01:29,357 What were you doing in there? 30 00:01:29,390 --> 00:01:30,691 Delivering the donuts. 31 00:01:30,724 --> 00:01:32,059 Best lesson I learned as a cop, 32 00:01:32,092 --> 00:01:33,661 better to feed down than kiss up. 33 00:01:35,563 --> 00:01:38,766 Oh, it's my fault we haven't started our rounds. 34 00:01:40,301 --> 00:01:42,603 I missed the bus. 35 00:01:42,636 --> 00:01:44,037 DR. MELENDEZ: It's all right. 36 00:01:44,071 --> 00:01:45,473 I'm glad you're all here. 37 00:01:47,275 --> 00:01:49,042 Because I want to apologize. 38 00:01:52,580 --> 00:01:54,648 Dr. Lim told me she received a complaint 39 00:01:54,682 --> 00:01:56,217 about me playing favorites. 40 00:01:57,318 --> 00:02:00,053 She obviously didn't reveal any names, 41 00:02:00,087 --> 00:02:01,722 but I want to assure you all 42 00:02:01,755 --> 00:02:03,757 that I don't have any favorites. 43 00:02:03,791 --> 00:02:06,093 And if I did anything to give that impression, 44 00:02:07,094 --> 00:02:08,496 it's my mistake. 45 00:02:08,529 --> 00:02:09,597 It won't happen again. 46 00:02:10,664 --> 00:02:12,300 We're a team. 47 00:02:12,333 --> 00:02:14,134 And we need to be able to communicate 48 00:02:15,169 --> 00:02:18,306 and trust each other in order to be our best. 49 00:02:18,339 --> 00:02:21,108 So in the future, if you have any concerns, 50 00:02:21,141 --> 00:02:22,543 you can come to me directly. 51 00:02:24,144 --> 00:02:25,279 Absolutely. 52 00:02:33,821 --> 00:02:35,665 NURSE VILLANUEVA: She got blindsided, never saw it coming. 53 00:02:35,689 --> 00:02:37,801 Thank God a woman driving by had pepper spray in her purse, 54 00:02:37,825 --> 00:02:39,227 or the dog would've killed her. 55 00:02:39,260 --> 00:02:40,900 Brave woman. CLAIRE: Loosen the tourniquet. 56 00:02:42,162 --> 00:02:44,498 Oh. Okay. 57 00:02:44,532 --> 00:02:46,600 We need an OR stat. Page Dr. Melendez. 58 00:02:46,634 --> 00:02:47,668 Right away, Doctor. 59 00:02:47,701 --> 00:02:49,012 DR. PARK: And start empiric antibiotics. 60 00:02:49,036 --> 00:02:50,814 I'm gonna guess this dog wasn't big on flossing. 61 00:02:50,838 --> 00:02:52,105 (CHUCKLES) On it. 62 00:02:53,341 --> 00:02:54,508 Wasn't that funny. 63 00:02:54,542 --> 00:02:56,143 Donuts. Best 10 bucks you'll ever spend. 64 00:02:57,978 --> 00:03:00,481 (THEME MUSIC PLAYING) 65 00:03:08,522 --> 00:03:10,958 Cory's upper trachea never fully developed in the womb. 66 00:03:10,991 --> 00:03:12,826 His upper airway is totally blocked, 67 00:03:12,860 --> 00:03:14,728 and he has no larynx at all. 68 00:03:14,762 --> 00:03:16,364 The trach tube he needs to breathe 69 00:03:16,397 --> 00:03:19,166 continues to cause reoccurring infections and pneumonias. 70 00:03:27,007 --> 00:03:28,942 He says it tickles when you touch his neck. 71 00:03:28,976 --> 00:03:30,378 (CHUCKLES) Sorry. 72 00:03:30,411 --> 00:03:31,879 Not much I can do about that, 73 00:03:31,912 --> 00:03:33,113 but I'll try to make it quick. 74 00:03:33,146 --> 00:03:35,115 Why are you signing? 75 00:03:35,148 --> 00:03:37,418 He's mute, but he's not deaf. 76 00:03:37,451 --> 00:03:39,491 It helps us stay mindful of what he's going through. 77 00:03:44,358 --> 00:03:45,593 What did he say? 78 00:03:45,626 --> 00:03:47,861 He says when we get mad, we don't sign... We yell. 79 00:03:50,030 --> 00:03:51,332 And when we play soccer together. 80 00:03:51,365 --> 00:03:52,433 (CHUCKLES) 81 00:03:52,466 --> 00:03:53,567 So keep your room clean 82 00:03:53,601 --> 00:03:55,536 and pass your dad the ball every once in a while, 83 00:03:55,569 --> 00:03:56,849 and then they won't have to yell. 84 00:03:57,871 --> 00:03:59,373 The good news is his lungs are clear 85 00:03:59,407 --> 00:04:01,241 and I don't see any sign of infection. 86 00:04:01,275 --> 00:04:03,010 Thank God. The better news is 87 00:04:03,043 --> 00:04:05,879 he's a good candidate for the surgery we discussed. 88 00:04:05,913 --> 00:04:07,648 Yes, it seems a bit experimental. 89 00:04:08,349 --> 00:04:10,017 It's shown great results. 90 00:04:10,050 --> 00:04:13,421 If we can excise the scar tissue and open up the airway, 91 00:04:13,454 --> 00:04:15,255 he still won't be able to talk, 92 00:04:15,289 --> 00:04:17,625 but he'll finally be able to breathe normally. 93 00:04:17,658 --> 00:04:20,528 It's a complicated procedure, but given the severity 94 00:04:20,561 --> 00:04:22,696 of the infections he's been dealing with, 95 00:04:22,730 --> 00:04:25,098 I think it's definitely the best option. 96 00:04:25,132 --> 00:04:28,001 ♪♪ 97 00:04:29,202 --> 00:04:30,237 He says he'll do anything 98 00:04:30,270 --> 00:04:32,205 to get rid of the tube sticking out of his neck. 99 00:04:34,542 --> 00:04:35,976 And you two? 100 00:04:36,677 --> 00:04:39,813 ♪♪ 101 00:04:46,119 --> 00:04:48,021 Okay, now you're the one yelling. We hear you. 102 00:04:51,158 --> 00:04:52,159 What do you think? 103 00:04:56,029 --> 00:04:57,264 Let's do it. 104 00:04:57,297 --> 00:04:58,832 (PARENTS CHUCKLE) 105 00:05:01,569 --> 00:05:02,970 DR. MELENDEZ: Fran? 106 00:05:03,003 --> 00:05:05,072 (EXHALES DEEPLY) Fran, I'm Dr. Melendez. 107 00:05:05,105 --> 00:05:08,108 This is Doctors Park and Browne. 108 00:05:08,141 --> 00:05:10,944 You were attacked by a dog, almost bled to death. 109 00:05:10,978 --> 00:05:12,446 You remember? 110 00:05:13,013 --> 00:05:14,214 Yes. 111 00:05:14,247 --> 00:05:16,183 We had to repair a severed artery in your arm. 112 00:05:18,586 --> 00:05:21,288 So, am I okay now? 113 00:05:21,321 --> 00:05:22,690 The surgery went well. 114 00:05:23,791 --> 00:05:24,958 Dr. Park. 115 00:05:24,992 --> 00:05:26,302 We were able to stop the bleeding, 116 00:05:26,326 --> 00:05:27,771 which had caused you to go into shock. 117 00:05:27,795 --> 00:05:29,630 But we still need to go back in, 118 00:05:29,663 --> 00:05:31,999 stabilize the shattered bone, repair nerve damage, 119 00:05:32,032 --> 00:05:33,333 and do skin and tissue grafts. 120 00:05:35,135 --> 00:05:36,604 But after that? 121 00:05:38,138 --> 00:05:40,474 I'm a firefighter. I need my full strength. 122 00:05:41,542 --> 00:05:44,111 With plenty of physical therapy, 123 00:05:44,144 --> 00:05:46,647 we should be able to get you pretty close. 124 00:05:46,680 --> 00:05:49,082 ♪♪ 125 00:05:52,653 --> 00:05:55,789 (MRI MACHINE PULSING) 126 00:05:55,823 --> 00:05:58,592 It must be hard for him to communicate. 127 00:05:58,626 --> 00:05:59,803 My friend's 12-year-old daughter 128 00:05:59,827 --> 00:06:01,328 took a signing class at summer camp. 129 00:06:01,361 --> 00:06:02,630 She picked it up pretty fast. 130 00:06:02,663 --> 00:06:07,167 Non-verbal communication is definitely more confusing. 131 00:06:07,200 --> 00:06:10,370 That's why Carly and I always talk out our problems. 132 00:06:10,404 --> 00:06:11,905 Sorry to break it to you, Murphy, 133 00:06:11,939 --> 00:06:14,274 but it doesn't matter how explicitly Carly speaks. 134 00:06:14,307 --> 00:06:16,477 She's saying a lot more silently. 135 00:06:16,510 --> 00:06:18,630 And it's often the opposite of what she said out loud. 136 00:06:19,747 --> 00:06:21,314 (KEYBOARD CLACKING) 137 00:06:21,348 --> 00:06:23,183 Why would Carly lie? 138 00:06:23,216 --> 00:06:25,052 It's not lying. 139 00:06:25,085 --> 00:06:26,920 It's communicating indirectly. 140 00:06:26,954 --> 00:06:29,389 Everyone does it, but women way more than men. 141 00:06:29,423 --> 00:06:31,391 Most of the time, we don't realize it. 142 00:06:31,425 --> 00:06:33,226 That sounds sexist. 143 00:06:33,260 --> 00:06:36,129 You gonna report me to HR or listen and learn? 144 00:06:38,131 --> 00:06:40,209 Has she ever told you that she didn't want to have sex 145 00:06:40,233 --> 00:06:41,334 because she had a headache? 146 00:06:41,368 --> 00:06:42,903 No. 147 00:06:42,936 --> 00:06:46,106 And I thought you didn't want to hear about my sex life. 148 00:06:46,139 --> 00:06:47,575 Fine. 149 00:06:47,608 --> 00:06:49,786 But if you ever get the feeling she's upset about something 150 00:06:49,810 --> 00:06:52,112 and she insists nothing's wrong, 151 00:06:52,145 --> 00:06:53,581 something's wrong. 152 00:06:53,614 --> 00:06:56,450 ♪♪ 153 00:06:59,853 --> 00:07:01,489 Humerus isn't broken. 154 00:07:01,522 --> 00:07:03,423 It's... pulverized. 155 00:07:03,457 --> 00:07:06,594 Who do you think complained to Lim? 156 00:07:06,627 --> 00:07:08,195 No idea. 157 00:07:08,228 --> 00:07:09,763 And we're gonna need internal fixation 158 00:07:09,797 --> 00:07:11,364 with locked intramedullary nailing 159 00:07:11,398 --> 00:07:12,766 to stabilize the fractured pieces. 160 00:07:12,800 --> 00:07:14,201 It must be Morgan. 161 00:07:14,234 --> 00:07:16,403 She's always looking for a competitive advantage. 162 00:07:16,436 --> 00:07:17,838 Let's focus on the patient. 163 00:07:17,871 --> 00:07:19,673 You can start your whistleblower investigation 164 00:07:19,707 --> 00:07:21,542 as soon as we're done. 165 00:07:21,575 --> 00:07:23,143 How does she expect us to trust her 166 00:07:23,176 --> 00:07:24,912 if whenever something doesn't go her way, 167 00:07:24,945 --> 00:07:25,989 she just goes to the boss... 168 00:07:26,013 --> 00:07:27,715 It wasn't Morgan. 169 00:07:27,748 --> 00:07:28,782 It was me. 170 00:07:30,283 --> 00:07:31,585 Why? 171 00:07:31,619 --> 00:07:32,886 (SCOFFS) 172 00:07:32,920 --> 00:07:34,955 You're the least competitive of all of us. 173 00:07:34,988 --> 00:07:36,857 That's not true, and I didn't do it to help me, 174 00:07:36,890 --> 00:07:37,891 I did it to help you. 175 00:07:39,192 --> 00:07:40,737 If people see you're getting special treatment, 176 00:07:40,761 --> 00:07:43,296 even if it's not your fault, they'll resent you. 177 00:07:43,330 --> 00:07:45,465 I'm not getting special treatment. 178 00:07:45,499 --> 00:07:47,434 And I don't need your protection. 179 00:07:49,770 --> 00:07:51,805 Fine. My mistake. 180 00:07:51,839 --> 00:07:54,608 So you can yell at me 181 00:07:54,642 --> 00:07:56,710 or we can get back to work. 182 00:07:56,744 --> 00:07:59,146 ♪♪ 183 00:08:01,582 --> 00:08:03,517 Just what the doctor ordered. 184 00:08:04,618 --> 00:08:06,419 W-W-What? You. 185 00:08:06,453 --> 00:08:09,557 I need a double dose of Shaunie, stat. 186 00:08:09,590 --> 00:08:12,025 Glassy is driving me crazy. 187 00:08:12,059 --> 00:08:14,361 What is it with old people and technology? 188 00:08:14,695 --> 00:08:15,763 Hmm. 189 00:08:15,796 --> 00:08:18,265 Don't worry. I just need to vent for a minute. 190 00:08:18,298 --> 00:08:20,100 And I'll scram if Carly comes. 191 00:08:20,133 --> 00:08:22,002 It's okay. 192 00:08:22,035 --> 00:08:25,606 I think Carly's not insecure about you anymore. 193 00:08:25,639 --> 00:08:27,474 Really? That's awesome. 194 00:08:29,643 --> 00:08:32,613 I added the "I think" because Morgan thinks 195 00:08:32,646 --> 00:08:35,048 women sometimes say the opposite of what they think. 196 00:08:35,082 --> 00:08:38,619 But I don't think Carly would hide what she thinks. 197 00:08:38,652 --> 00:08:39,887 What do you think? 198 00:08:43,624 --> 00:08:46,426 Nobody always says what they think. 199 00:08:47,661 --> 00:08:49,129 So... 200 00:08:49,162 --> 00:08:51,699 Morgan's right? 201 00:08:51,732 --> 00:08:54,134 Except for the sexist part? 202 00:08:54,167 --> 00:08:55,302 No. 203 00:08:55,335 --> 00:08:59,006 I think Carly is very in tune to how you communicate. 204 00:08:59,039 --> 00:09:01,575 If she was unhappy, I'm sure she wouldn't hide it. 205 00:09:02,209 --> 00:09:03,577 Yes. I agree. 206 00:09:07,981 --> 00:09:10,017 Lunch is over. We have a surgery to do. 207 00:09:10,050 --> 00:09:11,952 Hey, Morgan. Love your boots. 208 00:09:11,985 --> 00:09:14,087 Thanks. Love your sweater. 209 00:09:14,121 --> 00:09:15,188 Thanks. 210 00:09:15,222 --> 00:09:17,725 ♪♪ 211 00:09:20,761 --> 00:09:22,996 (WHIRRING) 212 00:09:23,030 --> 00:09:24,630 (WHIRRING STOPS) DR. MELENDEZ: Nice work. 213 00:09:25,933 --> 00:09:28,401 Look at that. On the bone. 214 00:09:28,435 --> 00:09:29,536 Teeth marks. 215 00:09:29,569 --> 00:09:31,571 Must've been a huge dog. 216 00:09:31,605 --> 00:09:32,840 During "no knock" searches, 217 00:09:32,873 --> 00:09:34,908 I was more afraid of dogs than guns. 218 00:09:36,043 --> 00:09:37,544 Gangsters have horrible aim, 219 00:09:37,577 --> 00:09:39,412 but their dogs never miss the target... 220 00:09:39,446 --> 00:09:40,714 Which was our crotches. 221 00:09:40,748 --> 00:09:42,883 Damn. How many times they get a hold of you? 222 00:09:42,916 --> 00:09:45,518 Never. Another benefit of martial arts training. 223 00:09:45,552 --> 00:09:47,154 You kicked the dogs? 224 00:09:47,187 --> 00:09:49,957 Like I needed a 60-yard field goal to win the Super Bowl. 225 00:09:50,658 --> 00:09:51,759 That's awful. 226 00:09:51,792 --> 00:09:52,993 It's self-defense. 227 00:09:53,026 --> 00:09:54,928 Totally. 228 00:09:54,962 --> 00:09:57,264 DR. MELENDEZ: I need 9-oh nylon microsutures. 229 00:09:57,297 --> 00:09:59,800 Next step is to suture in the interposition graft. 230 00:10:00,801 --> 00:10:02,803 Dr. Park's doing great. Might as well continue. 231 00:10:04,304 --> 00:10:06,306 I... I wouldn't mind getting my hands dirty. 232 00:10:06,339 --> 00:10:07,899 Let's see how Park does with this first. 233 00:10:09,409 --> 00:10:12,279 Make sure your stay sutures are at six and twelve o'clock. 234 00:10:13,446 --> 00:10:16,049 ♪♪ 235 00:10:19,653 --> 00:10:21,254 (ELEVATOR BELL DINGS) 236 00:10:21,288 --> 00:10:23,957 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 237 00:10:23,991 --> 00:10:26,293 (INDISTINCT TALKING ON P.A.) 238 00:10:27,761 --> 00:10:29,629 You are very efficient. 239 00:10:29,663 --> 00:10:30,931 And you're very clever, 240 00:10:30,964 --> 00:10:32,632 introing your insult with a compliment. 241 00:10:32,666 --> 00:10:34,134 Your "helping me out" 242 00:10:34,167 --> 00:10:36,436 appears to have conveniently helped you out. 243 00:10:36,469 --> 00:10:37,905 Eh, I was expecting worse. 244 00:10:37,938 --> 00:10:39,606 Melendez is bending over backwards 245 00:10:39,639 --> 00:10:41,074 to avoid anything that might convey 246 00:10:41,108 --> 00:10:43,043 the slightest bit of appreciation for my work. 247 00:10:43,076 --> 00:10:44,477 Because it couldn't possibly be 248 00:10:44,511 --> 00:10:46,089 that I was actually doing a better job than you. 249 00:10:46,113 --> 00:10:48,581 Right. You're probably buying him donuts, too. 250 00:10:48,615 --> 00:10:50,617 I did what I thought needed to be done, 251 00:10:50,650 --> 00:10:51,890 and you're accomplishing nothing 252 00:10:51,919 --> 00:10:53,620 by continuing to badger me about it. 253 00:10:54,788 --> 00:10:55,889 Thanks, Dad. 254 00:10:55,923 --> 00:10:56,924 You're welcome, child. 255 00:10:59,326 --> 00:11:00,493 (MONITORS BEEPING) 256 00:11:00,527 --> 00:11:03,063 SHAUN: The boy's obstructed cricotracheal segment 257 00:11:03,096 --> 00:11:05,432 looks bigger than what we saw on imaging. 258 00:11:05,465 --> 00:11:08,435 I chose to be aggressive with resection. 259 00:11:08,468 --> 00:11:10,237 Murphy, flex the neck to mobilize the ends 260 00:11:10,270 --> 00:11:12,305 and reduce tension on the anastomosis. 261 00:11:12,339 --> 00:11:14,908 Are you sure we're gonna be able to cinch it closed? 262 00:11:14,942 --> 00:11:16,243 Not "we." You. 263 00:11:16,276 --> 00:11:17,377 Step on up. 264 00:11:17,410 --> 00:11:19,947 Four-oh vicryl sutures on a needle driver. 265 00:11:19,980 --> 00:11:21,949 Place lateral traction sutures 266 00:11:21,982 --> 00:11:24,184 at the proximal and distal airway. 267 00:11:24,217 --> 00:11:27,687 ♪♪ 268 00:11:34,061 --> 00:11:35,963 You all right? Yeah, it's just, 269 00:11:35,996 --> 00:11:38,799 I... I hit my finger with a hammer last night. 270 00:11:38,832 --> 00:11:40,533 I was trying to hang a painting. 271 00:11:40,567 --> 00:11:41,668 Murphy, take over. 272 00:11:41,701 --> 00:11:42,970 It's all right. I can... 273 00:11:43,003 --> 00:11:44,480 Move. You're a surgeon, not a hockey player. 274 00:11:44,504 --> 00:11:46,006 We don't play through our injuries. 275 00:11:51,678 --> 00:11:53,213 Next time, hire a handyman. 276 00:11:53,246 --> 00:11:54,915 Those fingers are your livelihood. 277 00:11:55,582 --> 00:11:57,117 Got it. 278 00:11:57,150 --> 00:11:59,920 ♪♪ 279 00:12:03,323 --> 00:12:05,058 I know Carly says she's not jealous anymore, 280 00:12:05,092 --> 00:12:07,027 but based on what I saw at lunch, 281 00:12:07,060 --> 00:12:08,461 I'm thinking maybe she should be. 282 00:12:09,629 --> 00:12:10,898 I think Murphy's old enough 283 00:12:10,931 --> 00:12:13,033 to handle his own girlfriend trouble. 284 00:12:13,066 --> 00:12:16,236 I don't have any girlfriend trouble. 285 00:12:16,269 --> 00:12:17,537 That "eating off the plate" move 286 00:12:17,570 --> 00:12:18,872 is the oldest trick in the book. 287 00:12:18,906 --> 00:12:21,308 ♪♪ 288 00:12:21,341 --> 00:12:22,876 Lea was hungry. 289 00:12:22,910 --> 00:12:26,079 It looked more like she was claiming territory than satisfying hunger. 290 00:12:26,113 --> 00:12:27,623 She might as well have peed on your leg. 291 00:12:27,647 --> 00:12:29,850 You, shut up. 292 00:12:29,883 --> 00:12:32,052 And you, keep a smaller gap between the sutures. 293 00:12:32,085 --> 00:12:33,787 We're gonna need a solid anchor 294 00:12:33,821 --> 00:12:35,355 to get the anastomosis airtight. 295 00:12:37,925 --> 00:12:39,960 That's better. Good job. 296 00:12:39,993 --> 00:12:41,428 ♪♪ 297 00:12:44,297 --> 00:12:46,166 Good work today. Thanks. 298 00:12:46,199 --> 00:12:47,801 See you tomorrow at the track. 299 00:12:47,835 --> 00:12:49,702 I, uh... 300 00:12:49,736 --> 00:12:51,471 I... I wanted to talk to you about that. 301 00:12:52,605 --> 00:12:54,641 We can't do this anymore. 302 00:12:56,376 --> 00:12:58,879 It's just a run on a public track. 303 00:12:58,912 --> 00:13:00,356 It's not like we're meeting at a hotel. 304 00:13:00,380 --> 00:13:01,714 (CHUCKLES) 305 00:13:01,748 --> 00:13:05,052 I just shouldn't be socializing with residents outside of work. 306 00:13:05,085 --> 00:13:06,119 Any of you. 307 00:13:06,153 --> 00:13:07,420 Neil. 308 00:13:08,488 --> 00:13:10,824 I've been going through a tough time. 309 00:13:10,858 --> 00:13:13,526 Our friendship, having someone I can talk to, 310 00:13:13,560 --> 00:13:14,561 it helps. 311 00:13:15,128 --> 00:13:17,130 I'm not abandoning you. 312 00:13:17,164 --> 00:13:19,199 I'll be there to support you at work. 313 00:13:19,232 --> 00:13:21,434 You've got your therapist. You're gonna be fine. 314 00:13:21,468 --> 00:13:24,838 This is exactly why women have such a hard time finding mentors. 315 00:13:24,872 --> 00:13:27,007 No one questions when guys hang out, 316 00:13:27,040 --> 00:13:29,843 but anytime a woman wants to build 317 00:13:29,877 --> 00:13:31,478 a totally appropriate relationship 318 00:13:31,511 --> 00:13:33,613 with a male colleague, the stupid rumors start. 319 00:13:33,646 --> 00:13:35,015 I agree. 320 00:13:35,048 --> 00:13:37,284 But the rumors have started. 321 00:13:37,317 --> 00:13:40,520 ♪♪ 322 00:13:51,965 --> 00:13:53,500 DR. LIM: I'm gonna plug the trach tube, 323 00:13:53,533 --> 00:13:55,335 and I want you to try to take a breath. 324 00:13:55,368 --> 00:13:56,603 Nice and easy. 325 00:14:00,273 --> 00:14:01,975 (INHALES) 326 00:14:02,009 --> 00:14:06,346 ♪♪ 327 00:14:06,379 --> 00:14:08,348 (EXHALES) 328 00:14:16,890 --> 00:14:18,725 (CHUCKLES) He says it hurts, 329 00:14:18,758 --> 00:14:20,793 but it's the best feeling he's ever had. 330 00:14:20,827 --> 00:14:23,530 ♪♪ 331 00:14:32,739 --> 00:14:33,941 CARLY: What's wrong? 332 00:14:34,741 --> 00:14:35,909 You don't like it? 333 00:14:37,110 --> 00:14:38,645 It's delicious. 334 00:14:40,013 --> 00:14:42,649 I hear delicious, but I see disappointed. 335 00:14:46,686 --> 00:14:49,156 It's not the chicken. 336 00:14:49,189 --> 00:14:50,757 It's my patient. 337 00:14:50,790 --> 00:14:52,292 We fixed his airway, 338 00:14:52,325 --> 00:14:54,928 and he can breathe without the trach now. 339 00:14:54,962 --> 00:14:56,363 That's fantastic. 340 00:14:56,396 --> 00:14:58,365 But he still can't talk. 341 00:14:58,398 --> 00:15:00,934 He can talk. He just does it with his hands. 342 00:15:00,968 --> 00:15:04,371 Mm, but only with people who can also sign, 343 00:15:04,404 --> 00:15:06,906 and they have to be looking at him, and... 344 00:15:06,940 --> 00:15:09,109 Well, could you do a cadaveric larynx transplant? 345 00:15:09,142 --> 00:15:10,277 No. 346 00:15:10,310 --> 00:15:12,255 I've heard that's worked for some throat cancer patients. 347 00:15:12,279 --> 00:15:14,481 No, Dr. Lim ruled that out years ago. 348 00:15:14,514 --> 00:15:16,183 The risk of tissue rejection 349 00:15:16,216 --> 00:15:17,951 is too great in a child his age. 350 00:15:17,985 --> 00:15:19,486 Well, could you wait till he's older? 351 00:15:19,519 --> 00:15:20,787 No! 352 00:15:22,622 --> 00:15:25,192 If he doesn't learn to speak soon, 353 00:15:25,225 --> 00:15:26,793 he'll never be able to. 354 00:15:28,161 --> 00:15:29,462 Okay. 355 00:15:32,765 --> 00:15:35,235 I need to do some reading. 356 00:15:36,303 --> 00:15:37,370 Oh, come on, Shaun. 357 00:15:37,404 --> 00:15:39,139 You should at least eat something first. 358 00:15:39,172 --> 00:15:40,307 No. 359 00:15:40,340 --> 00:15:44,244 I'm hungry, but I will do the reading first. 360 00:15:44,277 --> 00:15:46,946 ♪♪ 361 00:15:54,287 --> 00:15:56,623 ♪♪ 362 00:16:26,019 --> 00:16:28,288 (FOOTSTEPS APPROACHING) 363 00:16:32,525 --> 00:16:34,194 You're in early. 364 00:16:34,227 --> 00:16:35,362 (SIGHS) 365 00:16:35,395 --> 00:16:36,629 What's the haps? 366 00:16:39,666 --> 00:16:40,833 Are you serious? 367 00:16:40,867 --> 00:16:42,135 I didn't even know 368 00:16:42,169 --> 00:16:44,237 Michelle Obama was in SEAL Team Six. 369 00:16:47,040 --> 00:16:49,109 Have you ever noticed how Glassy grinds his teeth 370 00:16:49,142 --> 00:16:50,977 when he's listening to someone talk? 371 00:16:51,010 --> 00:16:52,312 It's like a cow chewing on... 372 00:16:52,345 --> 00:16:53,813 You never used to do that. 373 00:16:53,846 --> 00:16:55,048 Do what? 374 00:16:55,082 --> 00:16:57,184 Eat food off my plate. 375 00:16:57,217 --> 00:17:00,353 I used to work full time at a place with private chefs. 376 00:17:00,387 --> 00:17:01,654 Now I work part time 377 00:17:01,688 --> 00:17:03,790 in a place with hard-boiled eggs in a vending machine. 378 00:17:03,823 --> 00:17:06,893 She said it's like you're peeing on my leg. 379 00:17:08,395 --> 00:17:10,297 You're gonna have to expand on that. 380 00:17:10,330 --> 00:17:14,067 Morgan thinks your body language says 381 00:17:14,101 --> 00:17:16,969 you're trying to assert your dominance over Carly. 382 00:17:17,003 --> 00:17:19,072 Morgan is one twisted biatch. 383 00:17:19,106 --> 00:17:20,173 Is she right? 384 00:17:20,207 --> 00:17:21,241 No. 385 00:17:21,274 --> 00:17:22,809 Not even close. 386 00:17:23,876 --> 00:17:26,979 I promise you my voice and body language 387 00:17:27,013 --> 00:17:29,048 are communicating the same thing, 388 00:17:29,082 --> 00:17:33,253 which is pure, non-threatening, platonic friendship. 389 00:17:36,123 --> 00:17:37,124 Shaun? 390 00:17:38,125 --> 00:17:41,161 He also snores. 391 00:17:41,194 --> 00:17:42,395 Really loud. 392 00:17:42,429 --> 00:17:44,231 Glassman? Oh! 393 00:17:44,264 --> 00:17:45,732 I have to go! 394 00:17:46,666 --> 00:17:49,236 ♪♪ 395 00:17:52,272 --> 00:17:53,540 (SIGHING) Okay. 396 00:17:56,075 --> 00:17:58,545 (INDISTINCT TALKING ON P.A.) 397 00:18:00,079 --> 00:18:02,582 CLAIRE: Incision sites look good. 398 00:18:02,615 --> 00:18:04,717 And skin and tissue grafts 399 00:18:04,751 --> 00:18:06,586 appear to be taking hold nicely. 400 00:18:06,619 --> 00:18:09,989 We were able to reattach your bicep muscle and tendon. 401 00:18:10,022 --> 00:18:11,424 That's good to hear. 402 00:18:11,458 --> 00:18:12,592 Can you lift your arm? 403 00:18:15,795 --> 00:18:17,864 (EXHALES SHARPLY) 404 00:18:17,897 --> 00:18:19,766 No. I... I can't. 405 00:18:19,799 --> 00:18:21,268 Because it hurts too much? 406 00:18:22,969 --> 00:18:24,271 It doesn't hurt at all. 407 00:18:26,206 --> 00:18:28,074 I figured that was because of the pain meds. 408 00:18:28,107 --> 00:18:30,943 ♪♪ 409 00:18:33,446 --> 00:18:34,681 You feel that? 410 00:18:36,349 --> 00:18:37,784 No. 411 00:18:37,817 --> 00:18:41,154 ♪♪ 412 00:18:45,158 --> 00:18:47,093 Vocal cords aren't the only way 413 00:18:47,126 --> 00:18:49,462 a person can create sounds with their mouth. 414 00:18:51,130 --> 00:18:52,465 You want the kid to learn 415 00:18:52,499 --> 00:18:54,767 to burp his way through his conversation? 416 00:18:54,801 --> 00:18:58,104 Mm, I don't think it would be possible 417 00:18:58,137 --> 00:18:59,806 to sustain enough air output to... 418 00:18:59,839 --> 00:19:01,308 It was a joke, Murphy. 419 00:19:01,341 --> 00:19:02,342 Oh. 420 00:19:03,276 --> 00:19:05,978 Snoring is a better model anyway. 421 00:19:06,012 --> 00:19:07,780 Soft palate tissue is what vibrates, 422 00:19:07,814 --> 00:19:09,158 making the sound when people snore, 423 00:19:09,182 --> 00:19:11,260 but it's not stiff enough to replace the vocal cords. 424 00:19:11,284 --> 00:19:14,221 But we could use his own costal cartilage 425 00:19:14,254 --> 00:19:15,855 to act as vocal cords. 426 00:19:16,956 --> 00:19:18,991 The larynx is a complicated piece of anatomy. 427 00:19:19,025 --> 00:19:21,294 Basically, a tiny musical instrument. 428 00:19:21,328 --> 00:19:24,264 We can remove two of his ribs 429 00:19:24,297 --> 00:19:26,966 to create the anterior and posterior larynx frame 430 00:19:26,999 --> 00:19:29,436 and then stretch the cartilage across it. 431 00:19:29,469 --> 00:19:32,339 And then cut open a trachea we worked so hard to close? 432 00:19:32,372 --> 00:19:34,941 We could destroy everything we just fixed. 433 00:19:34,974 --> 00:19:36,108 Yes. 434 00:19:36,142 --> 00:19:38,010 I think it's worth the risk. 435 00:19:39,879 --> 00:19:42,114 Because you're thinking the kid's like you, 436 00:19:42,148 --> 00:19:44,517 that he needs to speak out loud to be understood. 437 00:19:47,520 --> 00:19:48,521 She's right. 438 00:19:51,391 --> 00:19:54,294 The larynx is like a musical instrument. 439 00:19:54,327 --> 00:19:57,096 But if Bo Diddley can make a guitar out of a cigar box, 440 00:19:57,129 --> 00:19:58,798 I'm pretty sure I can make a larynx 441 00:19:58,831 --> 00:20:00,467 from bone and cartilage. 442 00:20:00,500 --> 00:20:03,536 ♪♪ 443 00:20:03,570 --> 00:20:05,938 (SIGHS) 444 00:20:05,972 --> 00:20:08,107 Absolutely not. He's finally healthy. 445 00:20:08,140 --> 00:20:09,876 There's no need to take any more risks. 446 00:20:09,909 --> 00:20:12,379 You're right. There are definitely risks. 447 00:20:12,412 --> 00:20:15,057 But I wouldn't present the option if I didn't think we could manage them. 448 00:20:15,081 --> 00:20:17,183 Couldn't we just wait until he's a few years older? 449 00:20:17,216 --> 00:20:19,486 I assume the stronger he is, the safer it is. 450 00:20:19,519 --> 00:20:21,220 Most verbal language development happens 451 00:20:21,254 --> 00:20:23,094 within the first eight years of a child's life. 452 00:20:23,390 --> 00:20:25,024 Cory's already 10. 453 00:20:25,057 --> 00:20:27,126 It we wait any longer, he may not be able 454 00:20:27,159 --> 00:20:28,961 to learn to speak, even with a larynx. 455 00:20:28,995 --> 00:20:30,395 He can communicate without speaking. 456 00:20:32,899 --> 00:20:34,334 You're making a big mistake. 457 00:20:34,367 --> 00:20:35,602 (SIGHS) Murphy. 458 00:20:35,635 --> 00:20:38,771 He'll always be... Limited. 459 00:20:38,805 --> 00:20:40,740 It'll be difficult to make friends, 460 00:20:40,773 --> 00:20:42,775 to interact with strangers. 461 00:20:42,809 --> 00:20:44,777 DR. LIM: Murphy. That's enough. 462 00:20:44,811 --> 00:20:46,178 They're aware of their options, 463 00:20:46,212 --> 00:20:47,914 and they've made their decision. 464 00:20:47,947 --> 00:20:51,518 ♪♪ 465 00:21:07,367 --> 00:21:08,935 The suture repair looks fine. 466 00:21:08,968 --> 00:21:11,203 Which makes me think the nerve here got compressed 467 00:21:11,237 --> 00:21:13,105 between the bone and the dog's teeth. 468 00:21:13,139 --> 00:21:15,442 It's too wide a span to repair with a graft. 469 00:21:15,475 --> 00:21:17,344 What if we built a nerve conduit 470 00:21:17,377 --> 00:21:18,878 out of silicone and polyglycolide? 471 00:21:18,911 --> 00:21:20,751 We could use it to guide the severed nerve ends 472 00:21:20,780 --> 00:21:22,114 to grow toward each other, 473 00:21:22,148 --> 00:21:23,759 create a pathway for them to connect and heal. 474 00:21:23,783 --> 00:21:26,218 I'm not sure the nerves can grow across that distance. 475 00:21:26,252 --> 00:21:27,720 It's definitely worth a try. 476 00:21:27,754 --> 00:21:29,989 We can't just experiment on her, like a lab rat. 477 00:21:30,022 --> 00:21:32,100 (CHUCKLES) And we can't just sit back and do nothing. 478 00:21:32,124 --> 00:21:33,302 I'm not saying we should do nothing. 479 00:21:33,326 --> 00:21:34,970 I'm just saying we can't experiment on her blindly. 480 00:21:34,994 --> 00:21:37,229 Maybe we could use donor tissue to bridge the gap. 481 00:21:37,263 --> 00:21:39,308 Well, that means putting the patient on a transplant list. 482 00:21:39,332 --> 00:21:40,572 Who knows how long it would take 483 00:21:40,600 --> 00:21:42,201 before she gets a viable donation? 484 00:21:42,234 --> 00:21:44,404 The firehouse won't hold her position until she heals. 485 00:21:44,437 --> 00:21:45,738 She'd lose her job. 486 00:21:45,772 --> 00:21:47,450 Well, first, you want to treat her like a guinea pig, 487 00:21:47,474 --> 00:21:49,418 and now you're deeply concerned about her life experience. 488 00:21:49,442 --> 00:21:51,177 You just want to be right. And you don't? 489 00:21:55,114 --> 00:21:56,474 Are you gonna step in at any point? 490 00:21:59,852 --> 00:22:02,422 I think Park's idea has the best chance of success. 491 00:22:03,189 --> 00:22:04,591 Get her prepped. 492 00:22:09,962 --> 00:22:12,965 (DOOR OPENS, CLOSES) 493 00:22:12,999 --> 00:22:14,767 Did you really think his idea is better, 494 00:22:14,801 --> 00:22:16,803 or do you just not want to look like 495 00:22:16,836 --> 00:22:18,170 you're biased toward me? 496 00:22:19,906 --> 00:22:22,575 I'm not happy about this situation either, 497 00:22:22,609 --> 00:22:24,076 but I think you're overreacting. 498 00:22:24,811 --> 00:22:26,312 You better get it under control, 499 00:22:26,345 --> 00:22:28,545 or you're gonna find yourself watching from the gallery. 500 00:22:34,654 --> 00:22:37,690 (DOOR OPENS, CLOSES) 501 00:22:40,159 --> 00:22:42,161 (ELEVATOR BELL DINGS) 502 00:22:43,530 --> 00:22:45,364 Hi. Hey. 503 00:22:49,702 --> 00:22:52,071 (ELEVATOR DOORS CLOSE) 504 00:22:52,104 --> 00:22:54,240 (ELEVATOR WHIRRING) 505 00:22:58,411 --> 00:23:00,680 Do you have a problem with me staying friends with Shaun? 506 00:23:00,713 --> 00:23:02,882 I know you've told him you're fine with it, 507 00:23:02,915 --> 00:23:04,484 but are you? 508 00:23:06,352 --> 00:23:07,487 Yes. 509 00:23:07,520 --> 00:23:08,921 Really? 510 00:23:08,955 --> 00:23:11,157 I mean, I'm totally glad you are. 511 00:23:11,190 --> 00:23:12,692 It's great. 512 00:23:12,725 --> 00:23:15,327 But I'm not sure I would be if I were in your shoes. 513 00:23:15,361 --> 00:23:17,229 (CHUCKLES) 514 00:23:17,263 --> 00:23:20,399 If it was any other guy, I probably wouldn't be. 515 00:23:21,901 --> 00:23:25,204 But Shaun, he always tells the truth. 516 00:23:25,237 --> 00:23:27,182 So when he told me that he's not interested in you, 517 00:23:27,206 --> 00:23:28,240 I believe him. 518 00:23:30,577 --> 00:23:31,744 Okay. 519 00:23:38,951 --> 00:23:41,053 You told the residents not to come to me? 520 00:23:43,723 --> 00:23:46,058 No. That's not at all what I said. 521 00:23:46,092 --> 00:23:47,827 You didn't tell them, 522 00:23:47,860 --> 00:23:50,262 "Next time you have a problem, come to me directly"? 523 00:23:50,296 --> 00:23:52,765 I was encouraging open communication 524 00:23:52,799 --> 00:23:54,867 and trust on my team. 525 00:23:54,901 --> 00:23:57,203 What I have is a group of ambitious young residents 526 00:23:57,236 --> 00:23:58,571 who are struggling to figure out 527 00:23:58,605 --> 00:24:01,107 how to be cooperative as well as competitive. 528 00:24:01,140 --> 00:24:03,075 You're not helping them figure it out 529 00:24:03,109 --> 00:24:05,712 by suggesting they resist taking complaints 530 00:24:05,745 --> 00:24:07,213 up the chain of command. 531 00:24:07,246 --> 00:24:10,116 I'm sorry you've had to waste your time dealing with this, 532 00:24:10,149 --> 00:24:11,250 but there really isn't... 533 00:24:11,283 --> 00:24:13,953 Neil, I am not wasting my time. 534 00:24:13,986 --> 00:24:16,422 You do have an issue. 535 00:24:16,455 --> 00:24:18,190 And you've got to stop pretending you don't. 536 00:24:23,563 --> 00:24:25,732 DR. REZNICK: The incision is healing nicely. 537 00:24:25,765 --> 00:24:27,600 We should be able to discharge you today. 538 00:24:31,470 --> 00:24:33,740 Are you happy to be going home? 539 00:24:39,178 --> 00:24:40,913 Do you have any questions for us? 540 00:24:45,351 --> 00:24:46,586 Are you sure? 541 00:24:46,619 --> 00:24:49,155 Because you don't really seem all that happy to be going home. 542 00:25:20,319 --> 00:25:22,054 What is he saying? 543 00:25:29,829 --> 00:25:32,031 He said Dr. Murphy was right. 544 00:25:32,064 --> 00:25:35,034 He does have a hard time talking to kids at school. 545 00:25:35,067 --> 00:25:36,402 And making friends. 546 00:25:44,911 --> 00:25:46,221 He doesn't want people to ignore him 547 00:25:46,245 --> 00:25:47,814 or act like he's stupid anymore. 548 00:25:49,448 --> 00:25:50,950 Honey, I'm so sorry. 549 00:25:50,983 --> 00:25:53,586 ♪♪ 550 00:26:06,132 --> 00:26:07,466 Okay. 551 00:26:21,213 --> 00:26:25,952 ♪ May the good Lord shine a light on you 552 00:26:27,754 --> 00:26:32,191 ♪ Make every song your favorite tune 553 00:26:34,260 --> 00:26:38,497 ♪ May the good Lord shine a light on you 554 00:26:40,900 --> 00:26:44,170 ♪ Warm like the evening sun 555 00:26:44,203 --> 00:26:46,372 That's two segments from the seventh rib. 556 00:26:46,405 --> 00:26:47,974 Let's close his chest. 557 00:26:48,641 --> 00:26:51,410 ♪♪ 558 00:26:55,481 --> 00:26:58,384 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 559 00:26:58,417 --> 00:27:00,953 ♪♪ 560 00:27:14,166 --> 00:27:19,038 ♪ Angels beating all their wings in time 561 00:27:19,071 --> 00:27:20,572 ♪ Hah 562 00:27:20,606 --> 00:27:22,875 ♪ With smiles on their faces 563 00:27:22,909 --> 00:27:26,813 ♪ And a gleam right in their eyes 564 00:27:26,846 --> 00:27:33,285 ♪ Whoa, thought I heard one sigh for you 565 00:27:33,319 --> 00:27:36,588 ♪ Come on up, come on up 566 00:27:36,622 --> 00:27:39,926 ♪ Come on up now 567 00:27:39,959 --> 00:27:44,096 ♪ May the good Lord shine a light on you 568 00:27:44,130 --> 00:27:46,799 ♪ Shine a light on you 569 00:27:46,833 --> 00:27:53,072 ♪ Make every song you sing your favorite tune 570 00:27:53,105 --> 00:27:56,642 ♪ May the good Lord shine a light on you 571 00:27:56,675 --> 00:27:59,846 ♪ Shine a light on you 572 00:27:59,879 --> 00:28:02,381 ♪ Warm like the evening sun 573 00:28:02,414 --> 00:28:04,450 Reznick, I need you to secure the posterior surface 574 00:28:04,483 --> 00:28:06,552 while I place PDS four-oh sutures. 575 00:28:06,585 --> 00:28:08,187 Murphy, be ready to suture the graft 576 00:28:08,220 --> 00:28:09,421 into the anterior section. 577 00:28:12,691 --> 00:28:16,528 Morgan realized our patient wasn't happy, 578 00:28:16,562 --> 00:28:18,530 even though he said he was. 579 00:28:19,231 --> 00:28:21,000 If she hadn't been there, 580 00:28:21,033 --> 00:28:23,002 we wouldn't be doing this surgery. 581 00:28:27,774 --> 00:28:30,376 It wouldn't have mattered what I was able to realize 582 00:28:30,409 --> 00:28:32,144 if you hadn't been so obsessed 583 00:28:32,178 --> 00:28:34,146 about finding a new surgery to help the patient. 584 00:28:37,249 --> 00:28:39,518 (MONITOR ALARM) 585 00:28:39,551 --> 00:28:40,719 Blood pressure's plummeting. 586 00:28:40,753 --> 00:28:42,054 The field is filling with blood. 587 00:28:42,088 --> 00:28:43,856 I can't see the source. 588 00:28:45,858 --> 00:28:47,226 Murphy, expose the external carotid 589 00:28:47,259 --> 00:28:49,361 and find the superior thyroid. 590 00:28:49,395 --> 00:28:50,496 BP still dropping. 591 00:28:50,529 --> 00:28:51,563 SHAUN: Heart rate is up. 592 00:28:51,597 --> 00:28:54,033 Place a temporary clamp on it, Reznick. 593 00:28:54,066 --> 00:28:56,869 (ALARM CONTINUES) 594 00:28:56,903 --> 00:28:58,871 It's not working. This is venous. 595 00:28:58,905 --> 00:29:00,039 10 blade. 596 00:29:00,072 --> 00:29:02,809 ♪♪ 597 00:29:05,277 --> 00:29:07,046 I see what happened. 598 00:29:07,079 --> 00:29:09,448 Left and right jugular veins are connected by a venous arc 599 00:29:09,481 --> 00:29:11,317 we injured during retraction. 600 00:29:11,350 --> 00:29:12,785 Dr. Murphy, just double ligate 601 00:29:12,819 --> 00:29:14,320 with two-oh silk ties on both ends. 602 00:29:14,353 --> 00:29:16,055 SHAUN: Silk ties. 603 00:29:16,088 --> 00:29:18,991 ♪♪ 604 00:29:28,600 --> 00:29:29,701 (ALARM STOPS) 605 00:29:29,735 --> 00:29:30,837 He's stabilizing. 606 00:29:32,438 --> 00:29:33,806 Good job. 607 00:29:33,840 --> 00:29:34,907 Both of you. 608 00:29:34,941 --> 00:29:37,443 ♪♪ 609 00:29:42,614 --> 00:29:44,116 Congratulations. 610 00:29:44,150 --> 00:29:47,987 It's not every day you get to build a kid a brand-new larynx. 611 00:29:48,020 --> 00:29:49,822 It was very exciting. 612 00:29:51,490 --> 00:29:54,593 ♪ Was I on your mind? 613 00:29:54,626 --> 00:29:57,696 ♪ Was I on your mind? 614 00:29:59,598 --> 00:30:02,068 Those two are getting pregnant tonight. 615 00:30:02,101 --> 00:30:04,670 ♪♪ 616 00:30:05,804 --> 00:30:07,539 Yeah. 617 00:30:07,573 --> 00:30:09,575 They should get a room. 618 00:30:11,277 --> 00:30:13,379 So they can make out in private. 619 00:30:13,412 --> 00:30:15,014 (LAUGHS) 620 00:30:15,047 --> 00:30:17,416 ♪♪ 621 00:30:18,317 --> 00:30:20,586 Oh, my God. It's Lea. 622 00:30:20,619 --> 00:30:22,021 (CHUCKLES) 623 00:30:22,054 --> 00:30:24,623 ♪♪ 624 00:30:24,656 --> 00:30:26,825 She's not getting pregnant. 625 00:30:28,027 --> 00:30:30,129 She definitely uses protection. 626 00:30:30,162 --> 00:30:32,498 Every time one of her boyfriends would come over, 627 00:30:32,531 --> 00:30:33,771 she... She would... That's okay. 628 00:30:33,799 --> 00:30:35,634 I don't need the details. 629 00:30:35,667 --> 00:30:38,337 ♪♪ 630 00:30:38,370 --> 00:30:41,207 Would you ever be comfortable making out in public like that? 631 00:30:42,741 --> 00:30:43,809 Hmm. 632 00:30:43,842 --> 00:30:46,078 I... don't know. 633 00:30:47,479 --> 00:30:49,715 As a board-certified pathologist, 634 00:30:49,748 --> 00:30:52,084 I think we need to conduct an experiment. 635 00:30:54,720 --> 00:30:55,988 Okay. (SIGHS) 636 00:30:56,022 --> 00:31:00,059 ♪ You were in my dream last night 637 00:31:01,193 --> 00:31:04,163 ♪ Creepin' in again 638 00:31:04,196 --> 00:31:06,899 ♪ When I least expect 639 00:31:06,933 --> 00:31:08,434 Shaunie! 640 00:31:08,467 --> 00:31:10,036 I can't believe you're here! 641 00:31:10,069 --> 00:31:11,537 (CHUCKLES) 642 00:31:11,570 --> 00:31:14,706 ♪ Is this what 22 feels like? 643 00:31:14,740 --> 00:31:15,975 ♪ Do you feel... ♪ 644 00:31:16,008 --> 00:31:17,343 DR. MELENDEZ: 10 blade. 645 00:31:19,378 --> 00:31:22,081 Transverse incision approach to the brachial plexus. 646 00:31:23,549 --> 00:31:24,583 Adson forceps. 647 00:31:25,551 --> 00:31:27,286 I can assist with ligating 648 00:31:27,319 --> 00:31:29,455 the traversing external jugular branches. 649 00:31:29,488 --> 00:31:31,457 I could divide the omohyoid muscle. 650 00:31:31,490 --> 00:31:34,160 It's all right. Probably best for me to handle this. 651 00:31:34,193 --> 00:31:35,894 Retracting to the side. 652 00:31:37,329 --> 00:31:39,898 ♪♪ 653 00:31:41,500 --> 00:31:43,635 ♪ Sister, won't you listen? 654 00:31:43,669 --> 00:31:47,106 ♪ I don't wanna love the one who lies 655 00:31:47,139 --> 00:31:49,408 ♪♪ 656 00:31:49,441 --> 00:31:51,543 ♪ And I can hear him whisper 657 00:31:51,577 --> 00:31:55,781 ♪ 'Bout the things you did in days gone by ♪ 658 00:31:55,814 --> 00:31:58,817 I'm sorry. I think we killed the mood. 659 00:31:58,850 --> 00:31:59,918 No! 660 00:31:59,952 --> 00:32:01,220 Mm. 661 00:32:02,288 --> 00:32:04,423 You did manage to wound it pretty bad. 662 00:32:04,456 --> 00:32:05,657 (CHUCKLES) 663 00:32:05,691 --> 00:32:07,059 It's bleeding out. 664 00:32:07,093 --> 00:32:08,727 (LAUGHTER) 665 00:32:08,760 --> 00:32:09,895 Yes. 666 00:32:11,297 --> 00:32:13,665 It's a joke, Shaun. See, what Carly did was... 667 00:32:13,699 --> 00:32:15,567 I get it. 668 00:32:15,601 --> 00:32:16,702 I get it. 669 00:32:16,735 --> 00:32:19,305 She anthropomorphized the word "mood" 670 00:32:19,338 --> 00:32:20,839 to make it seem like you hurt it 671 00:32:20,872 --> 00:32:23,142 and it's now hemorrhaging. 672 00:32:23,175 --> 00:32:24,710 It's very clever. 673 00:32:24,743 --> 00:32:28,380 (LAUGHTER) 674 00:32:28,414 --> 00:32:30,516 ♪ Can't you hear that boom, badoom, boom 675 00:32:30,549 --> 00:32:31,883 ♪ Boom, badoom, boom, bass? 676 00:32:31,917 --> 00:32:32,951 ♪ He got that super bass 677 00:32:32,985 --> 00:32:34,153 ♪ Boom, badoom, boom 678 00:32:34,186 --> 00:32:35,454 ♪ Boom, badoom, boom, bass 679 00:32:35,487 --> 00:32:36,788 ♪ Yeah, that's that super bass 680 00:32:36,822 --> 00:32:38,757 ♪ This one's for the boys in the polos 681 00:32:38,790 --> 00:32:40,459 ♪ All your Marcos and the moguls 682 00:32:40,492 --> 00:32:42,328 ♪ He could ball with the crew, he could solo 683 00:32:42,361 --> 00:32:44,263 ♪ But I think I like him better when he dolo 684 00:32:44,296 --> 00:32:46,398 ♪ And I think I like him better with the fitted cap on 685 00:32:46,432 --> 00:32:48,010 ♪ He ain't even gotta try to put the mack on 686 00:32:48,034 --> 00:32:49,401 ♪ He just gotta give me that look 687 00:32:49,435 --> 00:32:50,475 ♪ When he give me that look 688 00:32:50,502 --> 00:32:52,271 ♪ Then the panties comin' off, off, oh 689 00:32:52,304 --> 00:32:53,772 ♪ Excuse me, you're a hell of a guy 690 00:32:53,805 --> 00:32:57,576 ♪ I... I... Mean, sigh, sickening eyes 691 00:32:57,609 --> 00:32:59,621 ♪ I can tell you're in touch with your feminine side 692 00:32:59,645 --> 00:33:01,247 ♪ Oh, yes, I did, yes, I did 693 00:33:01,280 --> 00:33:03,082 ♪ Please, someone, who the heck I is 694 00:33:03,115 --> 00:33:05,251 ♪ I am Nicki Minaj, I mack dudes up 695 00:33:05,284 --> 00:33:06,952 ♪ Back coupes up and chuck the deuce up! 696 00:33:06,985 --> 00:33:09,755 ♪ Boy, you got my heartbeat running away 697 00:33:09,788 --> 00:33:13,825 ♪ Beating like a drum, and it's coming your way 698 00:33:13,859 --> 00:33:15,627 ♪ Can't you hear that boom, badoom, boom 699 00:33:15,661 --> 00:33:16,928 ♪ Boom, badoom, boom, bass? 700 00:33:16,962 --> 00:33:18,464 ♪ He got that super bass 701 00:33:18,497 --> 00:33:20,432 ♪ Boom, badoom, boom boom, badoom, boom, bass ♪ 702 00:33:20,466 --> 00:33:22,101 ♪ Yeah, that's that super bass 703 00:33:22,134 --> 00:33:24,103 ♪ Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass 704 00:33:24,136 --> 00:33:25,904 ♪ He got that super bass 705 00:33:25,937 --> 00:33:28,274 ♪ Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass 706 00:33:28,307 --> 00:33:29,908 ♪ Yeah, that's that super bass 707 00:33:29,941 --> 00:33:34,280 ♪ Boom, boom, boom, badoom, boom, boom, boom, boom 708 00:33:34,313 --> 00:33:37,049 ♪ Boom, boom, boom, badoom, boom, boom, boom, boom 709 00:33:37,083 --> 00:33:39,485 ♪ Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass 710 00:33:39,518 --> 00:33:40,919 ♪ He got that super bass 711 00:33:40,952 --> 00:33:43,155 ♪ Boom, badoom, boom, boom, badoom, boom, bass 712 00:33:43,189 --> 00:33:44,623 ♪ Yeah, that's that super bass ♪ 713 00:33:54,700 --> 00:33:56,168 SHAUN: It was fun last night. 714 00:33:56,202 --> 00:33:58,504 I'm glad you and Lea are friends. 715 00:33:58,537 --> 00:33:59,838 CARLY: Yeah. 716 00:34:03,075 --> 00:34:04,876 What was your favorite song? 717 00:34:04,910 --> 00:34:06,378 Mine was Whip It. 718 00:34:07,646 --> 00:34:09,215 I have to go. 719 00:34:09,248 --> 00:34:10,282 I have an early morning. 720 00:34:11,217 --> 00:34:12,251 Okay. 721 00:34:12,284 --> 00:34:13,719 I will see you at work. 722 00:34:16,054 --> 00:34:18,890 (DOOR OPENS) 723 00:34:18,924 --> 00:34:20,926 (DOOR CLOSES) 724 00:34:25,597 --> 00:34:27,366 You're at 60 meters per second. 725 00:34:27,399 --> 00:34:30,536 Normal electrical signal velocity of the nerve is 50-65. 726 00:34:31,137 --> 00:34:32,438 That's... good? 727 00:34:32,471 --> 00:34:34,206 Very. The surgery worked. 728 00:34:34,240 --> 00:34:36,242 Your strength might go down a bit, 729 00:34:36,275 --> 00:34:38,577 but you definitely should get function back. 730 00:34:38,610 --> 00:34:39,711 (SIGHS) 731 00:34:39,745 --> 00:34:42,381 How can I thank you? Seriously. 732 00:34:42,414 --> 00:34:45,083 Well, actually, uh, it's Dr. Melendez you should thank. 733 00:34:45,117 --> 00:34:46,218 He did the surgery. 734 00:34:46,252 --> 00:34:48,019 We didn't really do anything. 735 00:34:48,053 --> 00:34:49,688 Well, you obviously did something. 736 00:34:49,721 --> 00:34:51,190 (CHUCKLES) 737 00:34:51,223 --> 00:34:52,858 Okay. You're welcome. 738 00:34:53,959 --> 00:34:55,026 Get some rest. 739 00:35:00,732 --> 00:35:02,033 How are you feeling? 740 00:35:02,734 --> 00:35:04,303 Any pain or discomfort? 741 00:35:05,437 --> 00:35:06,572 Good. 742 00:35:06,605 --> 00:35:07,839 If you're feeling up to it, 743 00:35:07,873 --> 00:35:09,313 we'd like you to try to make a sound. 744 00:35:11,943 --> 00:35:15,847 Now, start down here and just push the air up. 745 00:35:15,881 --> 00:35:17,216 Be gentle. 746 00:35:17,249 --> 00:35:19,685 We don't need you breaking any wine glasses just yet. 747 00:35:20,652 --> 00:35:22,921 ♪♪ 748 00:35:24,523 --> 00:35:26,758 (EXHALES) 749 00:35:26,792 --> 00:35:31,297 (GROANING) 750 00:35:32,331 --> 00:35:33,732 (CHUCKLES) 751 00:35:33,765 --> 00:35:35,605 That's the most beautiful voice I've ever heard. 752 00:35:36,268 --> 00:35:38,670 It's just a primitive sound. 753 00:35:38,704 --> 00:35:41,740 With speech therapy, he'll be able to fully speak. 754 00:35:41,773 --> 00:35:44,643 ♪♪ 755 00:35:48,113 --> 00:35:50,816 Cory says thank you, Dr. Murphy, 756 00:35:50,849 --> 00:35:52,117 for pushing for the surgery. 757 00:35:53,785 --> 00:35:55,554 This is the best day of his life. 758 00:35:59,858 --> 00:36:01,660 You are very welcome. 759 00:36:02,661 --> 00:36:04,530 ♪♪ 760 00:36:08,467 --> 00:36:10,802 (LIGHT PIANO MUSIC PLAYS) 761 00:36:10,836 --> 00:36:13,472 ♪♪ 762 00:36:13,505 --> 00:36:15,507 (FOOTSTEPS APPROACH) 763 00:36:23,181 --> 00:36:24,916 This is not you. 764 00:36:24,950 --> 00:36:26,718 And it's not right. 765 00:36:26,752 --> 00:36:28,720 We can be friends and have it not be weird. 766 00:36:28,754 --> 00:36:30,155 It's already weird. 767 00:36:31,490 --> 00:36:32,591 I'm not gonna stay. 768 00:36:32,624 --> 00:36:35,261 Well, you don't have to run away just because I'm here. 769 00:36:35,294 --> 00:36:37,329 I'm not running. I'm being professional. 770 00:36:37,363 --> 00:36:38,930 You're overcompensating. 771 00:36:38,964 --> 00:36:41,199 Trying to play it safe. 772 00:36:41,233 --> 00:36:42,534 And it's... It's hurting things. 773 00:36:42,568 --> 00:36:45,371 It got Park and I in an argument. 774 00:36:45,404 --> 00:36:47,373 That's not how I want to be mentored. 775 00:36:49,341 --> 00:36:50,576 That's not who you are. 776 00:36:50,609 --> 00:36:52,249 At least, it's not who I thought you were. 777 00:36:54,313 --> 00:36:55,381 Enjoy your dinner. 778 00:36:59,351 --> 00:37:02,621 ♪♪ 779 00:37:20,171 --> 00:37:23,008 ♪♪ 780 00:37:30,582 --> 00:37:32,351 I'm confused. 781 00:37:34,653 --> 00:37:37,222 One day, you're filing a complaint about your boss. 782 00:37:37,255 --> 00:37:41,092 The next, you're being incredibly nice and supportive to your fellow resident. 783 00:37:41,126 --> 00:37:42,260 I told you, 784 00:37:42,294 --> 00:37:45,263 I just felt like Dr. Melendez's treatment of Browne 785 00:37:45,297 --> 00:37:47,017 was starting to cause dissension on the team. 786 00:37:48,400 --> 00:37:50,602 I have no doubt that's part of the truth. 787 00:37:50,636 --> 00:37:53,038 I'm guessing the other part was... 788 00:37:53,071 --> 00:37:54,940 Preemptive. 789 00:37:54,973 --> 00:37:57,042 You thought it would inoculate you. 790 00:37:57,075 --> 00:37:58,744 We'd never be able to fire someone 791 00:37:58,777 --> 00:38:00,857 who filed a formal complaint against their attending. 792 00:38:01,647 --> 00:38:04,049 Which is why I'm so confused. 793 00:38:04,082 --> 00:38:07,085 Why would you feel like your job could be in jeopardy? 794 00:38:07,118 --> 00:38:08,987 I don't. 795 00:38:09,020 --> 00:38:10,756 I don't know what you're talking about. 796 00:38:10,789 --> 00:38:11,790 Okay. 797 00:38:12,958 --> 00:38:14,960 Just so you're clear... 798 00:38:14,993 --> 00:38:17,629 I won't hesitate to let you or anyone else go 799 00:38:17,663 --> 00:38:19,064 if I feel it's deserved. 800 00:38:19,097 --> 00:38:21,099 No matter whether they've filed a complaint or not. 801 00:38:22,000 --> 00:38:23,535 Of course. 802 00:38:23,569 --> 00:38:24,670 I understand that. 803 00:38:24,703 --> 00:38:26,137 Good. 804 00:38:26,171 --> 00:38:27,506 Have a good night. 805 00:38:29,508 --> 00:38:32,844 (DOOR OPENS, CLOSES) 806 00:38:32,878 --> 00:38:36,247 ♪♪ 807 00:38:41,353 --> 00:38:43,088 Thanks. 808 00:38:43,121 --> 00:38:45,957 ♪♪ 809 00:38:50,328 --> 00:38:51,663 Two menus. 810 00:39:01,006 --> 00:39:03,842 ♪♪ 811 00:39:08,279 --> 00:39:09,681 (SIGHS) 812 00:39:19,758 --> 00:39:23,061 I'm going to make you a surprise dinner tonight. 813 00:39:24,496 --> 00:39:26,698 It's a special grilled cheese sandwich. 814 00:39:26,732 --> 00:39:29,000 It's special because it uses four kinds of cheeses... 815 00:39:29,034 --> 00:39:31,069 Gruyere, Parmesan, yellow... 816 00:39:31,102 --> 00:39:33,104 I don't think that we should be together anymore. 817 00:39:36,041 --> 00:39:37,308 Hmm? 818 00:39:37,342 --> 00:39:39,845 I can't be your girlfriend anymore. 819 00:39:45,851 --> 00:39:47,118 Did... 820 00:39:51,923 --> 00:39:54,392 Did I do something wrong? 821 00:39:54,426 --> 00:39:56,662 No, Shaun. It's not... 822 00:40:03,068 --> 00:40:05,471 Last night at karaoke, 823 00:40:05,504 --> 00:40:07,806 when you and Lea were singing together, 824 00:40:09,741 --> 00:40:11,843 there was something between you two. 825 00:40:11,877 --> 00:40:14,513 ♪♪ 826 00:40:19,284 --> 00:40:21,286 You love her, not me. 827 00:40:25,757 --> 00:40:27,526 (CHUCKLES) No. 828 00:40:31,563 --> 00:40:33,298 N-No. 829 00:40:37,569 --> 00:40:38,804 No. 830 00:40:40,739 --> 00:40:42,040 I don't. 831 00:40:42,073 --> 00:40:43,108 It's obvious. 832 00:40:43,141 --> 00:40:44,442 You're wrong. 833 00:40:45,611 --> 00:40:47,078 You say that. 834 00:40:48,880 --> 00:40:50,782 And maybe you even believe it. 835 00:40:51,883 --> 00:40:52,984 But... 836 00:40:54,720 --> 00:40:58,557 I saw what I saw, Shaun, and I am telling you, 837 00:40:58,590 --> 00:41:00,425 it doesn't matter what you say. 838 00:41:01,359 --> 00:41:02,828 It's true. 839 00:41:04,896 --> 00:41:07,298 And I think she loves you, too. 840 00:41:07,332 --> 00:41:10,335 ♪♪ 841 00:41:12,671 --> 00:41:15,173 ♪ This one goes out... 842 00:41:15,206 --> 00:41:17,943 You should tell her how you feel. 843 00:41:17,976 --> 00:41:21,112 ♪♪ 844 00:41:22,581 --> 00:41:25,951 ♪ A simple prop 845 00:41:25,984 --> 00:41:30,756 ♪ To occupy my time 846 00:41:30,789 --> 00:41:36,762 ♪ This one goes out to the one I love 847 00:41:39,230 --> 00:41:45,771 ♪ Fire 848 00:41:48,306 --> 00:41:54,245 ♪ Fire ♪ 849 00:41:59,551 --> 00:42:01,787 ♪♪