1
00:00:01,202 --> 00:00:02,546
Previously on The Good Doctor...
2
00:00:02,570 --> 00:00:04,538
You don't want me
to do anything.
3
00:00:04,672 --> 00:00:07,241
I spend every minute
of every day with you.
4
00:00:07,375 --> 00:00:11,345
Since you feel that our time
together is something to be endured,
5
00:00:11,479 --> 00:00:13,881
I decided to make
that easier for you.
6
00:00:15,449 --> 00:00:16,960
Your daughter's beautiful.
7
00:00:16,984 --> 00:00:18,786
Needs you to get better
so you can hold her.
8
00:00:18,919 --> 00:00:20,488
I read about the CHILL study.
9
00:00:20,621 --> 00:00:23,391
She's a good candidate. I'll
take full responsibility for her.
10
00:00:23,524 --> 00:00:24,992
Tell him he's going to be fine.
11
00:00:25,126 --> 00:00:26,694
I can't.
12
00:00:26,827 --> 00:00:29,963
The majority of COVID patients
who go on a ventilator never come off.
13
00:00:30,098 --> 00:00:31,165
Put on a mask. Now.
14
00:00:31,299 --> 00:00:33,134
It's COVID. We've
both been exposed.
15
00:00:34,135 --> 00:00:36,036
My mother had a necklace.
16
00:00:36,170 --> 00:00:37,571
See if I can find it.
17
00:00:37,705 --> 00:00:39,025
Things will be okay.
18
00:00:50,551 --> 00:00:51,551
Good morning.
19
00:00:54,488 --> 00:00:55,689
Morning, Shaun.
20
00:00:58,192 --> 00:00:59,493
I wish you were here.
21
00:01:01,162 --> 00:01:02,496
Me, too.
22
00:01:11,705 --> 00:01:13,674
Morning, Dalisay.
23
00:01:13,807 --> 00:01:15,343
Woke up with a temp of 104.
24
00:01:15,476 --> 00:01:17,778
I need heated,
humidified oxygen on a high-flow cannula.
25
00:01:17,911 --> 00:01:19,847
Mom,
slow down. Just let her examine you.
26
00:01:19,980 --> 00:01:22,100
Why, so she can find out
exactly what I just told her?
27
00:01:23,484 --> 00:01:25,519
Reznick. You're back.
28
00:01:26,787 --> 00:01:29,056
Got sick, got better,
got tested twice.
29
00:01:29,190 --> 00:01:30,558
Always the overachiever.
30
00:01:30,691 --> 00:01:33,261
Dr. Reznick, her pulse ox is 90.
31
00:01:35,163 --> 00:01:36,163
We need to admit you.
32
00:01:37,665 --> 00:01:38,665
Is my mom gonna be okay?
33
00:01:41,602 --> 00:01:43,204
Don't worry. I'm gonna be fine.
34
00:01:44,638 --> 00:01:47,541
Just please water
my tomato plants,
35
00:01:47,675 --> 00:01:50,378
give Darcy a big hug,
and tell her Nana loves her so much
36
00:01:50,511 --> 00:01:52,391
and can't wait to play
with her again real soon.
37
00:01:53,681 --> 00:01:54,681
Okay, Mom.
38
00:02:02,590 --> 00:02:03,867
Nice hesitation.
39
00:02:03,891 --> 00:02:05,731
Why not just suggest he
get my house appraised?
40
00:02:09,230 --> 00:02:11,465
Sorry. It took a
while to find it.
41
00:02:11,599 --> 00:02:13,867
Thank you.
42
00:02:14,001 --> 00:02:16,270
Being able to hold this
and keep it with me...
43
00:02:17,004 --> 00:02:18,004
It's a connection.
44
00:02:21,609 --> 00:02:23,377
Like she's still here with me.
45
00:02:55,776 --> 00:02:57,711
It's stuff,
Claire. It's meaningless now.
46
00:02:59,247 --> 00:03:01,582
Each one of these
tells an interrupted story,
47
00:03:02,650 --> 00:03:05,018
a voicemail that'll
never be heard,
48
00:03:05,152 --> 00:03:07,552
a shopping list for a home-cooked
meal that'll never be made.
49
00:03:07,988 --> 00:03:09,757
Beautiful.
50
00:03:09,890 --> 00:03:12,730
Cook spaghetti carbonara for a
dead guy's family, and the grief is gone.
51
00:03:13,894 --> 00:03:15,629
Are you here to mock
me or to help me?
52
00:03:17,331 --> 00:03:18,331
Why are you here?
53
00:03:31,445 --> 00:03:32,646
"Donald Sulkin."
54
00:03:36,650 --> 00:03:37,730
We're reducing the pressure
55
00:03:37,851 --> 00:03:38,986
of air going into his lungs
56
00:03:39,119 --> 00:03:40,319
and watching his oxygen level.
57
00:03:43,424 --> 00:03:45,025
So far, so good. O2 steady.
58
00:03:45,158 --> 00:03:46,159
Okay.
59
00:03:48,296 --> 00:03:51,665
Yes. But his end
tidal CO2 is falling.
60
00:03:51,799 --> 00:03:53,301
What... What does that mean?
61
00:03:53,434 --> 00:03:55,569
It's not as bad as his O2 falling,
but still not good.
62
00:03:57,705 --> 00:03:59,025
Turn the pressure
support back up.
63
00:04:02,175 --> 00:04:06,347
End tidal CO2 is very low,
not improving.
64
00:04:06,480 --> 00:04:07,480
What's going on?
65
00:04:10,451 --> 00:04:13,421
I think he has a
blood clot in his lung,
66
00:04:13,554 --> 00:04:15,456
interfering with
his gas exchange.
67
00:04:15,589 --> 00:04:17,825
Give him a bolus of heparin,
start him on a drip.
68
00:04:17,958 --> 00:04:19,303
Let's get him to the cath lab.
69
00:04:19,327 --> 00:04:20,894
What's going on?
70
00:04:22,930 --> 00:04:23,930
Where are you taking him?
71
00:04:26,133 --> 00:04:27,133
Dr. Andrews?
72
00:04:27,835 --> 00:04:28,835
Dr. Murphy?
73
00:04:29,236 --> 00:04:30,938
Martin.
74
00:04:31,071 --> 00:04:33,574
This is isotonic saline,
salt water.
75
00:04:33,707 --> 00:04:34,875
It's 4 degrees Celsius.
76
00:04:35,943 --> 00:04:37,711
I'll run this into
your bloodstream
77
00:04:39,179 --> 00:04:42,215
until your body temperature
drops to 34 degrees Celsius.
78
00:04:43,617 --> 00:04:47,287
The paralytic I gave you
will stop you from shivering
79
00:04:47,421 --> 00:04:49,723
while the cold slows your heart,
your brain,
80
00:04:50,458 --> 00:04:52,693
all metabolic functions.
81
00:04:52,826 --> 00:04:54,061
All the energy saved there
82
00:04:54,194 --> 00:04:55,729
will go towards
healing your lungs.
83
00:04:59,867 --> 00:05:02,570
Your baby's waiting for you.
84
00:05:15,082 --> 00:05:17,451
Pete, follow him.
85
00:05:17,585 --> 00:05:20,588
Pete! Follow him!
He's got the axe.
86
00:05:20,721 --> 00:05:22,089
I was getting shot at.
87
00:05:22,222 --> 00:05:24,257
Well, stay low, reload,
and head for the temple.
88
00:05:24,392 --> 00:05:25,726
Stop messing around.
89
00:05:25,859 --> 00:05:28,295
AG24,
what's up with you? You okay?
90
00:05:28,429 --> 00:05:31,298
Yeah, yeah, I'm hunting for
the legendary Tusk of Ganesh
91
00:05:31,432 --> 00:05:34,334
at 3:00 in the morning
because everything's just super.
92
00:05:34,468 --> 00:05:37,871
Can't go out, I can't sleep,
I can't go to work.
93
00:05:38,005 --> 00:05:40,073
Welcome to
COVID. Everything sucks.
94
00:05:40,207 --> 00:05:42,776
Great. Good... Good pep talk.
95
00:05:42,910 --> 00:05:44,712
You all sleeping
in an empty bed?
96
00:05:44,845 --> 00:05:45,845
Yeah.
97
00:05:48,048 --> 00:05:50,183
It's like I killed a
puppy or something.
98
00:05:50,317 --> 00:05:52,119
Hey, Pete. Pete, heads up.
99
00:05:52,252 --> 00:05:53,797
The fortress is a
perfect place for an...
100
00:05:53,821 --> 00:05:55,789
Okay. Pete's dead.
101
00:05:56,790 --> 00:05:57,830
You should apologize.
102
00:05:57,925 --> 00:05:58,992
Just play the game.
103
00:05:59,126 --> 00:06:00,561
Not saying you have to mean it.
104
00:06:00,694 --> 00:06:01,974
Just saying you
should apologize.
105
00:06:02,095 --> 00:06:03,531
That's... That's great.
106
00:06:03,664 --> 00:06:04,865
Be a hypocrite.
107
00:06:04,998 --> 00:06:05,998
You married?
108
00:06:06,099 --> 00:06:07,635
I'm 15.
109
00:06:07,768 --> 00:06:11,439
Oh, well,
thank you for a lifetime of wisdom.
110
00:06:11,572 --> 00:06:14,141
My girlfriend was pissed at me
for something I didn't even do,
111
00:06:14,274 --> 00:06:16,176
but I said sorry,
and now we're back together.
112
00:06:17,344 --> 00:06:18,779
Maybe I'm a hypocrite,
113
00:06:18,912 --> 00:06:20,752
but at least I'm a
hypocrite with a girlfriend.
114
00:06:35,963 --> 00:06:37,683
Up and at 'em. We gotta
be downtown by noon.
115
00:06:37,765 --> 00:06:41,201
Oh, yeah,
we're late for the protest.
116
00:06:41,334 --> 00:06:42,703
Gotta get this
state opened up...
117
00:06:43,704 --> 00:06:45,573
Well, pulse ox is 82.
118
00:06:45,706 --> 00:06:47,374
Everything else looks okay.
119
00:06:47,508 --> 00:06:49,643
Sure, other than my steadily
declining oxygen levels,
120
00:06:49,777 --> 00:06:51,111
I am the picture of health.
121
00:06:53,481 --> 00:06:55,382
Let's start making signs. Oh.
122
00:06:55,516 --> 00:06:56,517
I'm thinking...
123
00:06:58,586 --> 00:07:01,254
"Don't tread on
my right to kill you."
124
00:07:01,388 --> 00:07:03,223
Mmm. How about,
125
00:07:03,356 --> 00:07:05,893
"Give me liberty
and give me death"?
126
00:07:11,665 --> 00:07:12,666
I need to go.
127
00:07:18,105 --> 00:07:20,508
Nothing.
128
00:07:20,641 --> 00:07:23,110
We haven't had a patient
named Sulkin in over 10 years.
129
00:07:24,211 --> 00:07:26,246
Being dead doesn't change
130
00:07:26,379 --> 00:07:28,059
because your loved one
gets a memento back.
131
00:07:29,783 --> 00:07:30,951
And fixating on dead people
132
00:07:32,352 --> 00:07:33,352
it's not a life.
133
00:07:36,857 --> 00:07:39,693
How can anyone not be
answering their phone right now
134
00:07:39,827 --> 00:07:41,495
if they're not an
essential worker?
135
00:07:41,629 --> 00:07:44,364
Well, what nonessential
worker are you trying to reach?
136
00:07:44,498 --> 00:07:45,498
Lea.
137
00:07:47,100 --> 00:07:48,902
People don't go out anymore,
138
00:07:49,036 --> 00:07:50,113
but they do still
go to the bathroom.
139
00:07:50,137 --> 00:07:51,705
This is the second
time in an hour
140
00:07:51,839 --> 00:07:53,073
she hasn't picked up, Claire.
141
00:07:55,408 --> 00:07:57,845
We keep learning more
things about this disease.
142
00:07:57,978 --> 00:07:58,978
It's...
143
00:08:00,380 --> 00:08:01,380
It's...
144
00:08:02,415 --> 00:08:03,717
I don't know.
145
00:08:03,851 --> 00:08:04,918
It's not right.
146
00:08:16,163 --> 00:08:17,563
We love you, Grandma.
147
00:08:19,066 --> 00:08:21,535
Mom, I'm so sorry.
148
00:08:22,335 --> 00:08:23,937
I love you.
149
00:08:24,071 --> 00:08:25,906
And I want you to
know that we'll be okay.
150
00:08:26,439 --> 00:08:27,440
We love you.
151
00:08:55,435 --> 00:08:56,436
He's gone.
152
00:09:19,693 --> 00:09:20,694
She's gone.
153
00:09:31,705 --> 00:09:32,705
They're gone.
154
00:10:10,678 --> 00:10:12,045
It's not always fun.
155
00:10:14,214 --> 00:10:16,049
Whatever you're talking about,
no, it isn't.
156
00:10:18,585 --> 00:10:19,825
But what are you talking about?
157
00:10:20,353 --> 00:10:21,353
Do you love Mia?
158
00:10:23,356 --> 00:10:24,892
Of course I do.
159
00:10:25,025 --> 00:10:26,105
What do you love about her?
160
00:10:31,198 --> 00:10:34,735
I love that she loves our son.
161
00:10:36,203 --> 00:10:37,971
I love how she talks to him,
162
00:10:38,105 --> 00:10:40,273
how she knows what he's thinking,
knows what he needs.
163
00:10:40,407 --> 00:10:41,641
I thought so.
164
00:10:41,775 --> 00:10:42,775
You thought what?
165
00:10:43,110 --> 00:10:44,277
You love Kellan.
166
00:10:51,084 --> 00:10:52,920
Hello. Are you okay?
167
00:10:53,053 --> 00:10:54,497
I'm sorry I didn't
pick up when you called.
168
00:10:54,521 --> 00:10:55,789
I didn't wanna upset you.
169
00:10:55,923 --> 00:10:57,490
It didn't work. I
had a sore throat,
170
00:10:57,624 --> 00:11:00,293
so I got tested for COVID,
and I'm negative.
171
00:11:00,427 --> 00:11:02,730
COVID tests have a high
percentage of false negatives.
172
00:11:02,863 --> 00:11:04,031
Shaun, I feel fine now.
173
00:11:04,164 --> 00:11:05,699
That doesn't mean
you don't have COVID.
174
00:11:05,833 --> 00:11:06,833
I need to go to work.
175
00:11:19,379 --> 00:11:21,949
How are you adjusting
to your new specialty?
176
00:11:22,082 --> 00:11:23,784
It's great. Love
being an internist.
177
00:11:23,917 --> 00:11:25,285
Well, I'm convinced.
178
00:11:27,254 --> 00:11:30,123
Dealing with conscious
people isn't really your thing.
179
00:11:30,924 --> 00:11:31,925
I'm fine.
180
00:11:33,326 --> 00:11:35,328
You're rude, abrasive,
181
00:11:35,462 --> 00:11:39,132
and now you've gotta hold
people's hands and be nice.
182
00:11:41,835 --> 00:11:43,070
It's a huge adjustment,
183
00:11:43,203 --> 00:11:44,523
and I find it
completely draining.
184
00:11:44,604 --> 00:11:45,604
You happy?
185
00:11:49,076 --> 00:11:52,145
There's a lot of different
approaches to "nice."
186
00:11:53,881 --> 00:11:58,351
Otherwise,
I wouldn't have lasted 40 years as a nurse.
187
00:12:00,153 --> 00:12:01,154
You'll find your own.
188
00:12:05,192 --> 00:12:06,393
Or maybe you won't.
189
00:12:10,864 --> 00:12:12,900
Overall,
everything's looking up.
190
00:12:13,033 --> 00:12:14,701
Fewer patients coming in.
191
00:12:14,835 --> 00:12:16,395
When they do,
we're getting better at...
192
00:12:20,107 --> 00:12:21,267
Hey, buddy.
193
00:12:21,308 --> 00:12:22,708
I'm sorry I keep
missing your calls.
194
00:12:24,311 --> 00:12:25,478
I've got this patient.
195
00:12:25,612 --> 00:12:27,881
You know the mom of
the baby I told you about?
196
00:12:28,015 --> 00:12:30,050
I basically put her into
suspended animation,
197
00:12:30,183 --> 00:12:32,585
but it doesn't
seem to be helping.
198
00:12:32,719 --> 00:12:33,987
When are you coming to Phoenix?
199
00:12:34,121 --> 00:12:35,755
I still don't know.
200
00:12:35,889 --> 00:12:38,191
You're going to make my graduation party,
though, right?
201
00:12:39,827 --> 00:12:41,128
I don't think so.
202
00:12:41,261 --> 00:12:42,529
This patient needs... You?
203
00:12:42,662 --> 00:12:44,764
No one else can
take care of her?
204
00:12:44,898 --> 00:12:47,134
I kind of went out
on a limb on this one.
205
00:12:47,267 --> 00:12:49,307
Oh, well,
if you made a commitment, then...
206
00:13:06,386 --> 00:13:08,421
Your husband
has blood in his NG tube.
207
00:13:08,555 --> 00:13:10,958
He's developed heparin-induced
thrombocytopenia.
208
00:13:11,091 --> 00:13:12,259
We need to stop the heparin.
209
00:13:12,392 --> 00:13:14,862
But doesn't that put him
at risk for another clot?
210
00:13:14,995 --> 00:13:16,964
Yes, if he's not on the heparin,
211
00:13:17,097 --> 00:13:18,665
he could have a stroke,
212
00:13:18,798 --> 00:13:20,998
and if he's on it,
he could have a fatal internal bleed,
213
00:13:21,101 --> 00:13:22,402
and he still has an infection,
214
00:13:22,535 --> 00:13:24,071
so we can't stop the antibiotics
215
00:13:24,204 --> 00:13:25,338
or he'll get sepsis and die.
216
00:13:25,472 --> 00:13:27,340
All you do
217
00:13:27,474 --> 00:13:31,044
is tell me new ways that
my husband might die.
218
00:13:31,178 --> 00:13:33,146
Every time I talk to you,
there's another way.
219
00:13:33,280 --> 00:13:34,982
I mean,
do you even know what you're doing?
220
00:13:35,115 --> 00:13:36,950
What is the point of
you? You're useless.
221
00:13:37,084 --> 00:13:39,152
We understand your frustration.
222
00:13:39,286 --> 00:13:41,288
COVID targets so many organs.
223
00:13:41,421 --> 00:13:42,990
Technically,
this is your fault. Shaun.
224
00:13:43,123 --> 00:13:44,757
Martin never left the apartment,
225
00:13:44,892 --> 00:13:46,226
but he still caught COVID.
226
00:13:46,359 --> 00:13:48,028
You must have exposed him to it.
227
00:13:48,161 --> 00:13:50,363
On the other hand, we are doing
228
00:13:50,497 --> 00:13:52,497
all that we can to... That's
enough. That's enough.
229
00:13:57,971 --> 00:13:59,439
We're all going through crap,
230
00:13:59,572 --> 00:14:01,608
but that woman's
husband may be dying.
231
00:14:01,741 --> 00:14:02,976
She's allowed to lash out.
232
00:14:03,843 --> 00:14:04,844
You aren't.
233
00:14:17,757 --> 00:14:18,757
Hey.
234
00:14:26,299 --> 00:14:27,300
I'm sorry.
235
00:14:47,520 --> 00:14:48,520
Why?
236
00:14:51,191 --> 00:14:52,192
What?
237
00:14:54,027 --> 00:14:55,195
What are you sorry about?
238
00:14:58,565 --> 00:15:00,267
Everything. Mmm.
239
00:15:00,400 --> 00:15:02,502
Uh, the fight and
240
00:15:04,304 --> 00:15:07,740
you sleeping in the other
room and you ignoring me...
241
00:15:07,874 --> 00:15:11,211
So you're sorry because
of the way I've been acting.
242
00:15:11,811 --> 00:15:12,879
I'm apologizing.
243
00:15:13,013 --> 00:15:14,181
I don't think you are.
244
00:15:15,248 --> 00:15:16,749
I don't get it. Uh, you won.
245
00:15:18,485 --> 00:15:19,886
I... I don't know what you want.
246
00:15:20,020 --> 00:15:22,422
We... We can't have a
difference of opinion?
247
00:15:22,555 --> 00:15:24,691
No, not when we disagree
248
00:15:24,824 --> 00:15:27,260
on whether you've
been mean to me or not.
249
00:15:27,394 --> 00:15:28,395
You've been mean to me.
250
00:15:45,778 --> 00:15:46,913
Three tours.
251
00:15:47,047 --> 00:15:48,681
Helicopter pilot.
252
00:15:50,350 --> 00:15:51,630
Oh,
he's got a medal in that one.
253
00:15:53,353 --> 00:15:55,555
Hey, look at this,
same guy again.
254
00:15:55,688 --> 00:15:58,048
Funny. Almost as if they were
in the same unit or something.
255
00:15:58,091 --> 00:15:59,392
Greg Lavin...
256
00:16:03,630 --> 00:16:05,465
...died here. COVID,
one month ago.
257
00:16:13,040 --> 00:16:14,274
Hello. Enid Lavin?
258
00:16:15,542 --> 00:16:17,410
Hi. This is Dr. Claire Browne
259
00:16:17,544 --> 00:16:19,812
from San Jose Saint Bonaventure.
260
00:16:19,946 --> 00:16:21,314
I'm so sorry for your loss.
261
00:16:21,448 --> 00:16:22,648
I just wanted you to know that
262
00:16:22,749 --> 00:16:24,417
we have found
something of your father's.
263
00:16:25,618 --> 00:16:27,920
A memento of his
service. Dog tags.
264
00:16:28,888 --> 00:16:31,258
No, not his.
265
00:16:31,391 --> 00:16:33,426
A man by the name
of Donald Sulkin.
266
00:16:36,229 --> 00:16:37,297
Donald Sulkin.
267
00:16:42,969 --> 00:16:43,969
Thank you.
268
00:16:46,573 --> 00:16:47,574
That's odd.
269
00:16:47,707 --> 00:16:49,576
Yeah.
270
00:16:49,709 --> 00:16:52,479
How does your father carry
someone else's dog tags
271
00:16:52,612 --> 00:16:55,115
for 50 years,
and you have never even heard of him?
272
00:17:09,596 --> 00:17:10,756
How are you feeling?
273
00:17:12,265 --> 00:17:13,265
My son
274
00:17:14,501 --> 00:17:16,236
plans to move to Montana.
275
00:17:19,572 --> 00:17:21,774
Take my granddaughter
1,000 miles away.
276
00:17:23,810 --> 00:17:26,079
The schools are better,
air's cleaner.
277
00:17:28,014 --> 00:17:29,649
So the upside of all this is...
278
00:17:31,551 --> 00:17:33,320
I don't have to move to Montana.
279
00:17:36,823 --> 00:17:38,525
Is that why you
haven't okayed us
280
00:17:38,658 --> 00:17:40,378
putting you on a
ventilator if you need one?
281
00:17:43,696 --> 00:17:45,732
I know what
ventilators do to people.
282
00:17:51,204 --> 00:17:53,340
Do you remember Dr. Pitcairn?
283
00:17:55,041 --> 00:17:56,041
Pitstain.
284
00:17:57,977 --> 00:17:58,977
Exactly.
285
00:18:00,480 --> 00:18:02,120
Remember when I
was a first-year resident?
286
00:18:03,816 --> 00:18:05,885
One of two women,
only woman of color.
287
00:18:07,019 --> 00:18:08,721
I'd been warned
he'd make my life hell.
288
00:18:08,855 --> 00:18:10,657
And sure enough, second week,
289
00:18:10,790 --> 00:18:12,859
Pitstain starts tearing into me
290
00:18:12,992 --> 00:18:14,992
about the spacing of my
sutures being inconsistent,
291
00:18:16,596 --> 00:18:18,631
and I'm about to fall
apart in front of everybody,
292
00:18:18,765 --> 00:18:20,533
but then you stepped in.
293
00:18:22,635 --> 00:18:24,271
Brought up some
charting error he'd made.
294
00:18:24,404 --> 00:18:25,538
A tiny blip of a mistake.
295
00:18:27,207 --> 00:18:29,442
He never capitalized "STAT."
296
00:18:30,843 --> 00:18:33,313
The whole point is for
it stand out.
297
00:18:33,446 --> 00:18:36,015
Well, you put him back on
his heels in front of everybody.
298
00:18:37,184 --> 00:18:38,184
You gave me time,
299
00:18:39,586 --> 00:18:40,953
to regain my composure.
300
00:18:43,190 --> 00:18:44,791
He never got to see me cry.
301
00:18:48,361 --> 00:18:51,464
Please, if it comes to it,
302
00:18:51,598 --> 00:18:52,718
give me a little time again.
303
00:18:55,502 --> 00:18:56,502
To help you.
304
00:19:18,625 --> 00:19:20,159
No, no, no!
305
00:19:24,531 --> 00:19:25,732
I don't know what to do.
306
00:19:25,865 --> 00:19:28,435
I love Lea,
and I wanted her to love...
307
00:19:28,568 --> 00:19:30,179
Okay,
okay. I'll be... I'll be right down.
308
00:19:30,203 --> 00:19:31,203
Okay?
309
00:19:39,078 --> 00:19:40,112
I don't know what to do.
310
00:19:40,247 --> 00:19:42,315
I... I love Lea,
311
00:19:42,449 --> 00:19:45,117
and I wanted her
to love me back,
312
00:19:45,252 --> 00:19:47,820
and now she does,
but we can't be together.
313
00:19:47,954 --> 00:19:50,623
How can loving someone who
loves you back make things worse?
314
00:19:52,359 --> 00:19:53,393
Well, that's a...
315
00:19:54,561 --> 00:19:55,628
That's a good question.
316
00:19:57,163 --> 00:19:59,131
Let's start with what's
making things worse.
317
00:20:00,667 --> 00:20:01,667
I think...
318
00:20:02,702 --> 00:20:05,538
I think I may be... cranky.
319
00:20:06,606 --> 00:20:08,808
I've never been cranky before.
320
00:20:08,941 --> 00:20:10,142
I don't like it.
321
00:20:10,277 --> 00:20:12,178
I think I miss Lea.
322
00:20:12,312 --> 00:20:15,181
I think I'm worried
that she has COVID.
323
00:20:15,315 --> 00:20:18,150
So you're going crazy because
you can't see someone.
324
00:20:19,185 --> 00:20:21,854
What am I supposed to do?
325
00:20:21,988 --> 00:20:24,491
Should I not talk to Lea
until the pandemic is over?
326
00:20:25,325 --> 00:20:26,493
Well, that's an option.
327
00:20:27,594 --> 00:20:28,828
Is that what you want?
328
00:20:28,961 --> 00:20:31,798
No, no,
I don't... I don't want that at all.
329
00:20:31,931 --> 00:20:35,335
But I don't want to feel like this,
either.
330
00:20:35,468 --> 00:20:37,036
I want this to be over.
331
00:20:39,806 --> 00:20:41,741
Well,
we all want it to be over, Shaun.
332
00:20:43,610 --> 00:20:45,988
I mean, we're... we're sick of ourselves,
we're sick of each other,
333
00:20:46,012 --> 00:20:48,515
or we're pining for
someone we can't be with.
334
00:20:48,648 --> 00:20:50,048
We're confused.
We're uncomfortable.
335
00:20:51,150 --> 00:20:52,685
And on top of everything else,
336
00:20:52,819 --> 00:20:55,059
we're scared that the world
will never be the same again.
337
00:20:57,557 --> 00:20:58,858
I mean, I don't know, Shaun.
338
00:20:58,991 --> 00:21:01,160
I don't have a map
for this kind of thing.
339
00:21:02,895 --> 00:21:04,297
Best I can say is...
340
00:21:05,898 --> 00:21:07,700
be kind.
341
00:21:09,736 --> 00:21:11,270
Be kind to yourself. Be kind
342
00:21:12,705 --> 00:21:13,706
to everyone.
343
00:21:15,908 --> 00:21:16,948
'Cause what else is there?
344
00:21:38,765 --> 00:21:40,900
** Turn around
345
00:21:41,033 --> 00:21:44,070
** Every now and then
I get a little bit lonely
346
00:21:44,203 --> 00:21:46,373
** And you're
never coming 'round
347
00:21:46,506 --> 00:21:48,240
** Turn around
348
00:21:48,375 --> 00:21:50,175
** Every now and
then I get a little bit tired
349
00:21:50,242 --> 00:21:51,944
Oh. Hi.
350
00:21:52,078 --> 00:21:54,280
** Of listening to
the sound of my tears
351
00:21:54,414 --> 00:21:56,115
Oh, this is a nice song.
352
00:21:56,248 --> 00:21:58,226
** Every now and then I
get a little bit nervous...
353
00:21:58,250 --> 00:21:59,486
I hate this song.
354
00:21:59,619 --> 00:22:01,754
Good. I was being kind.
355
00:22:03,856 --> 00:22:05,558
Martin hates it, too.
356
00:22:05,692 --> 00:22:08,828
It was... It was the first
conversation we had,
357
00:22:08,961 --> 00:22:11,698
talking about how
weird this song is.
358
00:22:11,831 --> 00:22:14,501
Who is Bright Eyes,
and why is it so important
359
00:22:14,634 --> 00:22:16,135
that they turn around?
360
00:22:16,268 --> 00:22:18,137
** Turn around, bright eyes
361
00:22:18,270 --> 00:22:19,739
** Every now and
then I fall apart
362
00:22:19,872 --> 00:22:21,474
Now it just reminds me of him.
363
00:22:21,608 --> 00:22:24,844
** And I need you now tonight
364
00:22:24,977 --> 00:22:26,846
** And I need you more than ever
365
00:22:26,979 --> 00:22:28,014
You're probably right.
366
00:22:29,616 --> 00:22:31,684
That he got COVID from me.
367
00:22:31,818 --> 00:22:34,687
** We'll be holding on forever
368
00:22:36,255 --> 00:22:37,255
It's hard
369
00:22:39,091 --> 00:22:41,360
to think of someone you love
370
00:22:41,494 --> 00:22:42,795
when you can't be with them.
371
00:22:44,631 --> 00:22:48,000
** Your love is like a
shadow on me all of the time
372
00:22:48,134 --> 00:22:49,602
** All of the time **
373
00:22:49,736 --> 00:22:53,305
He seems to have a posterior
tibial artery thrombosis.
374
00:22:53,440 --> 00:22:54,720
What... That... That sounds bad.
375
00:22:54,807 --> 00:22:57,309
It is. It's a blockage
in the artery,
376
00:22:57,444 --> 00:22:59,546
causing ischemia to his
lower extremity tissues
377
00:22:59,679 --> 00:23:00,813
due to lack of...
378
00:23:02,014 --> 00:23:03,734
I want to be kind to you,
I want to explain,
379
00:23:03,816 --> 00:23:05,552
but it's a very
long explanation,
380
00:23:05,685 --> 00:23:07,563
and I don't have time for
you to get mad and upset...
381
00:23:07,587 --> 00:23:09,255
Just go help my husband.
382
00:23:09,388 --> 00:23:10,389
Okay.
383
00:23:12,725 --> 00:23:13,725
Your numbers are falling.
384
00:23:15,394 --> 00:23:16,395
I know.
385
00:23:17,163 --> 00:23:18,230
You need a ventilator.
386
00:23:19,532 --> 00:23:20,533
I know.
387
00:23:24,504 --> 00:23:27,507
There's a pocket in my purse.
388
00:23:28,374 --> 00:23:29,374
Reach into it.
389
00:23:36,315 --> 00:23:39,752
"Game 7, 2003,
American League Championship."
390
00:23:39,886 --> 00:23:42,021
Grady let Pedro go
one inning too long.
391
00:23:44,090 --> 00:23:46,859
The Sox handed the
series to the damn Yankees.
392
00:23:49,061 --> 00:23:51,063
My son and I cried
in each other's arms.
393
00:23:54,166 --> 00:23:56,102
I've kept them
with me ever since.
394
00:23:58,905 --> 00:24:01,708
It's like Jimmy's
always with me.
395
00:24:08,147 --> 00:24:09,147
You're not alone.
396
00:24:18,625 --> 00:24:19,892
You're stuck with all of us.
397
00:25:31,197 --> 00:25:32,965
Can you take your earbuds out,
please?
398
00:25:41,240 --> 00:25:43,142
I don't think that I've
done anything wrong,
399
00:25:44,844 --> 00:25:47,580
but I may be wrong about
that. I suspect that I am.
400
00:25:55,922 --> 00:25:58,557
I haven't been
thinking straight lately.
401
00:26:00,459 --> 00:26:02,261
What with everything
going on at the hospital,
402
00:26:02,394 --> 00:26:05,197
people are dying,
and I'm... here.
403
00:26:06,866 --> 00:26:08,801
And that makes me feel weak.
404
00:26:10,637 --> 00:26:13,640
And then I feel scared,
and that makes me feel
405
00:26:14,807 --> 00:26:15,908
even more weak.
406
00:26:17,744 --> 00:26:22,281
And then I feel
relieved and safe
407
00:26:23,249 --> 00:26:24,249
that I'm here,
408
00:26:29,656 --> 00:26:31,457
and that makes me
feel like a coward.
409
00:26:42,034 --> 00:26:43,035
Thank you.
410
00:26:46,172 --> 00:26:47,172
"Thank you"?
411
00:26:47,273 --> 00:26:50,476
I just needed an honest moment.
412
00:26:52,912 --> 00:26:53,913
Something
413
00:26:55,547 --> 00:27:00,286
to let me know that
you actually need me.
414
00:27:04,590 --> 00:27:05,590
And...
415
00:27:07,459 --> 00:27:08,459
I'm sorry.
416
00:27:13,900 --> 00:27:14,901
Mmm.
417
00:27:19,271 --> 00:27:20,572
I'm sorry, too.
418
00:27:40,292 --> 00:27:41,393
Hi, buddy.
419
00:27:41,527 --> 00:27:42,527
Hey, Dad.
420
00:27:44,030 --> 00:27:45,030
I'm sorry.
421
00:27:45,965 --> 00:27:47,233
I shouldn't have gotten angry
422
00:27:47,366 --> 00:27:48,646
about you not coming to Phoenix.
423
00:27:49,969 --> 00:27:50,970
It wasn't fair.
424
00:27:51,804 --> 00:27:52,805
Thank you.
425
00:27:56,242 --> 00:27:57,602
Did your mother
put you up to this?
426
00:27:59,545 --> 00:28:01,347
She was right.
427
00:28:01,480 --> 00:28:03,482
I don't even really care
about the party that much.
428
00:28:04,784 --> 00:28:05,818
Then what was the issue?
429
00:28:08,020 --> 00:28:09,597
We don't have to talk
about that.
430
00:28:09,621 --> 00:28:11,123
I wanna know
what's bothering you.
431
00:28:14,060 --> 00:28:16,695
I... I know your
job is important,
432
00:28:17,997 --> 00:28:21,834
but sometimes I just wanna know
433
00:28:21,968 --> 00:28:23,968
you care about me more
than you care about the job.
434
00:28:35,481 --> 00:28:37,149
When your mom got pregnant,
435
00:28:38,885 --> 00:28:40,152
I was so nervous.
436
00:28:41,653 --> 00:28:43,722
Suddenly, everything was real.
437
00:28:43,856 --> 00:28:45,157
Suddenly, I had a commitment.
438
00:28:46,158 --> 00:28:48,060
And I wasn't sure I was ready.
439
00:28:51,030 --> 00:28:52,064
And then you were born.
440
00:28:53,465 --> 00:28:55,701
And in that moment,
I mean, that moment,
441
00:28:55,835 --> 00:28:57,904
everything changed.
442
00:28:58,037 --> 00:29:00,239
I was instantly
head-over-heels in love with you.
443
00:29:01,874 --> 00:29:03,575
You were my best friend.
444
00:29:03,709 --> 00:29:07,379
And, uh, I held you,
445
00:29:07,513 --> 00:29:09,882
and the words just came out. I said,
"Hi, buddy."
446
00:29:12,051 --> 00:29:14,887
I'd never called
anyone "buddy" before in my life.
447
00:29:16,022 --> 00:29:17,023
But
448
00:29:18,324 --> 00:29:19,391
you were my buddy.
449
00:29:22,929 --> 00:29:25,197
I may make mistakes
over and over again,
450
00:29:25,331 --> 00:29:26,765
but don't ever think
451
00:29:26,899 --> 00:29:28,901
you're not the most
important thing in my life.
452
00:29:34,406 --> 00:29:36,042
So, basically, you're saying
453
00:29:36,175 --> 00:29:37,775
your love for me is like chemical,
right?
454
00:29:42,882 --> 00:29:43,883
Yeah.
455
00:29:59,731 --> 00:30:00,766
Thank you for your call.
456
00:30:00,900 --> 00:30:02,869
Your husband is still
unconscious. Bye.
457
00:30:03,002 --> 00:30:04,236
Whoa, whoa. How is he?
458
00:30:04,904 --> 00:30:06,105
How was the surgery?
459
00:30:06,238 --> 00:30:08,440
Dr. Andrews will explain,
460
00:30:08,574 --> 00:30:11,577
but I'd rather not
say anything more.
461
00:30:11,710 --> 00:30:15,014
The last two times I gave you bad news,
you yelled at me.
462
00:30:15,147 --> 00:30:16,849
Bad news? What...
What is the bad news?
463
00:30:17,383 --> 00:30:18,383
Oh.
464
00:30:22,554 --> 00:30:24,390
Okay.
465
00:30:24,523 --> 00:30:26,458
We amputated
Martin's foot and ankle.
466
00:30:26,592 --> 00:30:29,095
We are now trying to
reintroduce anticoagulation
467
00:30:29,228 --> 00:30:30,462
so he won't have more clots,
468
00:30:30,596 --> 00:30:32,196
but he will be at risk
for more bleeding.
469
00:30:41,307 --> 00:30:42,307
Thank you.
470
00:30:43,910 --> 00:30:48,014
Mmm,
are you sure you understand?
471
00:30:48,147 --> 00:30:50,116
He's still on a ventilator,
472
00:30:50,249 --> 00:30:52,251
and he... he lost a foot.
473
00:30:52,384 --> 00:30:54,286
You were very upset yesterday.
474
00:30:55,787 --> 00:30:57,289
Yesterday,
I thought he was dying.
475
00:30:58,991 --> 00:31:00,459
But today he's alive.
476
00:31:01,327 --> 00:31:03,129
So, thank you.
477
00:31:07,333 --> 00:31:08,333
You're welcome.
478
00:31:11,870 --> 00:31:12,870
Can I hang up now?
479
00:31:14,106 --> 00:31:15,841
Yes. Yeah, thank...
480
00:31:20,612 --> 00:31:23,049
I figured you're
bored of just hearing my voice,
481
00:31:23,182 --> 00:31:24,783
so I brought a mutual friend.
482
00:31:27,086 --> 00:31:28,220
The risks are minimal,
483
00:31:28,354 --> 00:31:30,556
and whatever time you have,
484
00:31:32,191 --> 00:31:33,671
some of it should
be with your family.
485
00:32:03,655 --> 00:32:06,158
Yes,
I'm trying to track down a Donald Sulkin.
486
00:32:06,292 --> 00:32:08,094
Nope, no one here by that name.
487
00:32:08,227 --> 00:32:09,361
Okay, sorry to bother you.
488
00:32:11,830 --> 00:32:14,933
Your plan is to call every
D. Sulkin in North America,
489
00:32:15,067 --> 00:32:16,735
all to return a set of dog tags?
490
00:32:21,407 --> 00:32:23,351
You've reached Diana Sulkin, please...
491
00:32:25,511 --> 00:32:27,246
You want a happy
ending for this guy.
492
00:32:28,514 --> 00:32:29,992
'Cause you and I didn't
have one.
493
00:32:31,450 --> 00:32:32,894
Because we'll never know
how our story could've ended.
494
00:32:32,918 --> 00:32:34,453
WOMAN ON PHONE: Hello?
495
00:32:34,586 --> 00:32:35,787
Is Donald Sulkin there?
496
00:32:35,921 --> 00:32:37,556
Sorry... This doesn't
change anything.
497
00:32:37,689 --> 00:32:39,401
This can't change anything.
498
00:32:39,425 --> 00:32:41,560
You're wrong. It changes things.
499
00:32:41,693 --> 00:32:43,095
It makes me feel
500
00:32:44,330 --> 00:32:46,065
something besides sad.
501
00:32:47,233 --> 00:32:49,668
And I need that. I
need to not feel sad.
502
00:32:49,801 --> 00:32:51,137
'Cause everything sucks.
503
00:32:51,270 --> 00:32:53,039
Everything hurts like hell.
504
00:32:53,172 --> 00:32:55,274
People are sick
with... with COVID,
505
00:32:55,407 --> 00:32:56,808
with cancer, with grief,
506
00:32:56,942 --> 00:32:58,577
and we can't help them.
507
00:32:58,710 --> 00:33:00,679
People are dying,
and we can't help them,
508
00:33:00,812 --> 00:33:02,614
and what is worse,
you're not there!
509
00:33:13,292 --> 00:33:14,426
It has to hurt.
510
00:33:15,727 --> 00:33:16,727
A lot.
511
00:33:17,463 --> 00:33:18,530
For a while.
512
00:33:20,132 --> 00:33:21,743
When your mom died,
you did everything you could
513
00:33:21,767 --> 00:33:22,801
to not feel anything.
514
00:33:23,469 --> 00:33:25,003
At all.
515
00:33:25,137 --> 00:33:27,439
But this time, you're facing it.
516
00:33:28,274 --> 00:33:29,275
You're grieving.
517
00:33:31,143 --> 00:33:32,144
You're healing.
518
00:34:10,282 --> 00:34:11,283
It's time.
519
00:34:13,185 --> 00:34:14,520
No. Not today.
520
00:34:16,122 --> 00:34:17,123
Today.
521
00:34:31,137 --> 00:34:32,271
We love you, Mom.
522
00:34:35,441 --> 00:34:36,441
I'm sorry.
523
00:34:40,946 --> 00:34:41,946
It's okay.
524
00:34:44,049 --> 00:34:45,049
Mom...
525
00:34:46,218 --> 00:34:47,219
I love you.
526
00:34:48,820 --> 00:34:49,820
Good-bye.
527
00:35:16,648 --> 00:35:18,584
** When the day
that lies ahead of me
528
00:35:20,586 --> 00:35:23,054
** Seems impossible to face
529
00:35:25,957 --> 00:35:28,560
** And when someone
else instead of me
530
00:35:30,596 --> 00:35:32,731
** Always seems to know the way
531
00:35:32,864 --> 00:35:34,344
She's been waiting patiently
532
00:35:35,033 --> 00:35:36,033
to learn her name.
533
00:35:38,003 --> 00:35:39,003
Aria.
534
00:35:41,240 --> 00:35:42,541
I'm going to call her Aria.
535
00:35:43,675 --> 00:35:46,245
** My, just one look at you
536
00:35:48,347 --> 00:35:50,582
** And I know it's gonna be
537
00:35:53,285 --> 00:35:54,525
** A lovely day
538
00:35:54,653 --> 00:35:56,054
** Lovely day, lovely day
539
00:35:56,922 --> 00:35:59,191
** Lovely day, lovely day
540
00:35:59,325 --> 00:36:03,262
** Lovely day, lovely day,
lovely day, lovely day
541
00:36:03,395 --> 00:36:04,930
** A lovely day
542
00:36:05,063 --> 00:36:08,900
** Lovely day, lovely day,
lovely day, lovely day
543
00:36:09,034 --> 00:36:13,905
** Lovely day, lovely day,
lovely day, lovely day
544
00:36:14,039 --> 00:36:18,410
** Lovely day, lovely day,
lovely day, lovely day
545
00:36:18,544 --> 00:36:20,846
** Lovely day, lovely day
546
00:36:20,979 --> 00:36:21,980
Honey!
547
00:36:22,748 --> 00:36:24,182
** A lovely day
548
00:36:24,316 --> 00:36:28,153
** Lovely day, lovely day,
lovely day, lovely day
549
00:36:28,287 --> 00:36:29,488
** Lovely day **
550
00:36:36,462 --> 00:36:38,022
You know,
my mom used to talk about you.
551
00:36:39,931 --> 00:36:40,931
A lot.
552
00:36:42,601 --> 00:36:44,281
She told me what you
did in the earthquake,
553
00:36:45,471 --> 00:36:46,472
the price you paid.
554
00:36:49,741 --> 00:36:51,343
She said you can rest easy
555
00:36:52,177 --> 00:36:53,177
if you've got that
556
00:36:54,313 --> 00:36:55,647
"tough Reznick" in your corner.
557
00:37:00,218 --> 00:37:03,522
I'm thinking she didn't exactly
phrase it that way, did she?
558
00:37:03,655 --> 00:37:06,057
No. She didn't.
559
00:37:21,673 --> 00:37:22,674
Donald Sulkin?
560
00:37:23,609 --> 00:37:24,743
How can I help you?
561
00:37:24,876 --> 00:37:26,678
I'm Dr. Claire Browne.
562
00:37:29,247 --> 00:37:31,950
Greg Lavin died at
my hospital last month.
563
00:37:34,152 --> 00:37:35,152
Greg...
564
00:37:37,889 --> 00:37:41,192
Um,
he had this with him when he passed.
565
00:37:55,874 --> 00:37:57,554
I gave these to Greg
at the end of the war.
566
00:38:01,847 --> 00:38:03,715
We were...
567
00:38:05,917 --> 00:38:06,917
friends.
568
00:38:11,122 --> 00:38:12,123
Thank you.
569
00:38:14,059 --> 00:38:15,059
Thank you.
570
00:38:38,083 --> 00:38:39,083
That was beautiful.
571
00:38:42,287 --> 00:38:44,367
That room is filled with
stories that were cut short.
572
00:38:46,091 --> 00:38:47,091
Like ours.
573
00:38:50,462 --> 00:38:51,463
But you,
574
00:38:52,398 --> 00:38:54,232
you have an amazing story ahead.
575
00:38:56,301 --> 00:38:57,335
I can't wait to see it.
576
00:39:21,827 --> 00:39:23,107
You can come home?
577
00:39:24,430 --> 00:39:25,430
I can come home.
578
00:39:26,297 --> 00:39:27,297
But...
579
00:39:28,400 --> 00:39:29,400
But?
580
00:39:32,370 --> 00:39:33,472
Do you love me?
581
00:39:34,706 --> 00:39:35,807
Of course I love you.
582
00:39:37,843 --> 00:39:38,883
What do you love about me?
583
00:39:42,047 --> 00:39:44,416
I love that you love our son.
584
00:39:46,317 --> 00:39:49,154
I love watching you two talk.
585
00:39:49,287 --> 00:39:51,990
I love the way Kellan
lights up when he's with you.
586
00:39:54,460 --> 00:39:55,494
I love you, too.
587
00:39:57,362 --> 00:39:58,630
For all the same reasons.
588
00:40:00,165 --> 00:40:01,800
And we both wanna
be there for Kellan.
589
00:40:02,333 --> 00:40:03,334
And we are.
590
00:40:05,671 --> 00:40:06,672
But...
591
00:40:09,508 --> 00:40:11,610
You and I don't need
to be together to do that.
592
00:40:24,856 --> 00:40:26,257
Are you okay if...
593
00:40:30,361 --> 00:40:32,864
Maybe it's time we
stopped coming here.
594
00:40:33,732 --> 00:40:34,866
You're ready to move on?
595
00:40:35,867 --> 00:40:36,868
No.
596
00:40:38,203 --> 00:40:39,771
But he'll still be with us,
right?
597
00:40:40,506 --> 00:40:41,506
Wherever we are.
598
00:40:45,376 --> 00:40:46,376
He changed me.
599
00:40:51,750 --> 00:40:52,884
That's not gonna go away.
600
00:41:10,235 --> 00:41:13,304
I have everything I
need to stay overnight,
601
00:41:13,438 --> 00:41:15,807
including this...
Negative for COVID.
602
00:41:17,743 --> 00:41:19,911
I know negative tests
are unreliable,
603
00:41:20,045 --> 00:41:21,913
but it's my third in three days.
604
00:42:32,207 --> 00:42:34,207
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org