1
00:00:02,948 --> 00:00:05,772
26 فوریهی 2020
2
00:00:05,797 --> 00:00:09,909
یکهفته قبل از اعلام وضعیت
اضطراری در کالیفورنیا
3
00:00:15,614 --> 00:00:17,192
.خیلیخب، میشه 3 دلار و 40 سنت
4
00:00:17,216 --> 00:00:21,830
.اوه، باشه
...یهلحظه بذارین تا
5
00:00:31,263 --> 00:00:32,340
.خیلی ببخشید
6
00:00:32,364 --> 00:00:33,842
.عیب نداره
7
00:00:33,866 --> 00:00:35,443
.بفرمائین
8
00:00:40,672 --> 00:00:42,183
.و اینم خدمت شما
9
00:00:42,207 --> 00:00:44,405
.ممنونم -
.خواهش میکنم -
10
00:00:44,977 --> 00:00:45,987
.خیلیممنون
11
00:00:46,011 --> 00:00:48,546
.روز خوبی داشته باشین -
.شمام همینطور -
12
00:00:48,570 --> 00:00:52,570
مترجم : آریا
:.: Ariya :.:
13
00:00:56,688 --> 00:00:58,066
کارت شناسایی منو ندیدی؟
14
00:00:58,090 --> 00:01:00,335
.نه -
،تا دیشب که پیشم بود -
15
00:01:00,359 --> 00:01:03,805
شاید موقعی که داشتم پول
.پیتزا رو میدادم از توی کیفم افتاده
16
00:01:03,829 --> 00:01:06,674
.اگه اینجا مونده بودی این اتفاق نمیافتاد
17
00:01:06,698 --> 00:01:08,810
اگه یادت بیاد، اونروزایی هم
،که اینجا زندگی میکردم
18
00:01:08,834 --> 00:01:11,679
تواناییم توی گم و گور
.کردنِ چیزمیزا حرف نداشت
19
00:01:11,703 --> 00:01:14,215
،اگه اینجا مونده بودی
وقتی فهمیدی کارتت نیست
20
00:01:14,239 --> 00:01:16,017
مجبور نبودی اینهمه
...راه برگردی اینجا تا
21
00:01:16,041 --> 00:01:17,609
.خیلی زوده، شاون
22
00:01:17,633 --> 00:01:19,145
چرا؟
23
00:01:19,845 --> 00:01:21,189
،اگه اینجا مونده بودم
24
00:01:21,213 --> 00:01:23,057
.اونجوری جفتمون کمتر میخوابیدیم
25
00:01:23,081 --> 00:01:25,293
اونوقت چرا خیلی زوده؟
26
00:01:25,317 --> 00:01:27,428
.آخه من و تو فقط چند هفتهاست که باهمیم
27
00:01:27,452 --> 00:01:30,131
اونوقت باید چهمدت از باهم بودنمون بگذره
28
00:01:30,155 --> 00:01:31,900
تا تو بتونی اینجا بمونی؟
29
00:01:31,924 --> 00:01:33,735
!ایول
30
00:01:33,759 --> 00:01:36,065
...اه
31
00:01:36,662 --> 00:01:38,273
.شنبه
32
00:01:38,297 --> 00:01:41,976
.شنبه شب میام اینجا میمونم
33
00:01:50,988 --> 00:01:53,105
.خوشحالم اومدیم اینجا
34
00:01:53,617 --> 00:01:56,129
دلم نمیخواد روزی برسه
.که دیگه نیام
35
00:01:56,381 --> 00:01:57,792
چرا باید اینطوری بشه؟
36
00:01:57,816 --> 00:01:59,545
.خب، روالش همینطوره دیگه
37
00:01:59,985 --> 00:02:03,431
عزاداری میکنی، گریه میکنی بعدشم
.فراموش میکنی
38
00:02:07,107 --> 00:02:09,185
.فراموش نمیکنی
39
00:02:09,210 --> 00:02:13,658
.کمکم... باهاش کنار میای
40
00:02:16,887 --> 00:02:18,665
دلم نمیخواد روزی برسه
.که دیگه نیام اینجا
41
00:02:29,803 --> 00:02:31,755
.دمای بدنت تقریباً 101 ه
42
00:02:31,779 --> 00:02:33,290
دیگه چه علائمی داری؟
43
00:02:33,314 --> 00:02:35,693
،اولش گلودرد داشتم
44
00:02:35,717 --> 00:02:37,328
.بعدش بدندردم شروع شد
45
00:02:39,187 --> 00:02:41,599
.و بعدشم این سرفهها
46
00:02:41,623 --> 00:02:43,200
.حتی واکسن آنفولانزام رو هم زده بودم
47
00:02:43,224 --> 00:02:46,036
متأسفانه، ویروس آنفولانزا
.دائماً جهش پیدا میکنه
48
00:02:46,060 --> 00:02:47,972
واکسن هم همیشه
.توی مبارزه باهاش عقب میمونه
49
00:02:47,996 --> 00:02:50,540
خوشبختانه، بخاطر همون واکسن
.زودتر خوب میشی
50
00:02:51,599 --> 00:02:56,413
...دخترم خیلی نگرانه که به این
.ویروسی که از چین اومده مبتلا شده باشم
51
00:02:56,437 --> 00:02:57,648
اسمش چی بود؟
52
00:02:57,672 --> 00:03:01,717
خودتون به چین مسافرت داشتین
یا با کسی که اخیراً چین بوده معاشرت داشتین؟
53
00:03:01,742 --> 00:03:03,520
مسافرتی چیزی نرفتین؟
54
00:03:03,745 --> 00:03:06,056
.ویروس کرونا باعث گلودرد نمیشه
55
00:03:06,080 --> 00:03:07,691
.اینی شما دارین یه آنفولانزای شدیده
56
00:03:07,715 --> 00:03:10,261
.برین خونه، استراحت کنین، مایعات زیاد بخورین
57
00:03:10,285 --> 00:03:12,527
.تا یکی دو هفتۀ دیگه خوب میشین
58
00:03:15,523 --> 00:03:18,402
دو هفته بعد
59
00:03:21,963 --> 00:03:24,275
.ویروس به ریههای مادرتون آسیب زده
60
00:03:24,299 --> 00:03:26,243
بدنش داره سفت و سخت
،برای تنفس تلاش میکنه
61
00:03:26,267 --> 00:03:28,679
ولی سطح اکسیژن خونش
.همچنان داره پائینتر میاد
62
00:03:28,703 --> 00:03:31,415
یعنی دیگه صد درصد کرونا داره؟
63
00:03:33,675 --> 00:03:36,820
داریم هرکاری که ازمون برمیاد
.برای کمک بهش انجام میدیم
64
00:03:48,679 --> 00:03:51,917
این قسمت از سریال دکتر خوب، یک داستان ساختگی
از مبارزه با ویروسیاست که همچنان پابرجاست
65
00:03:51,917 --> 00:03:56,756
به پاس احترام به قهرمانانی همچون: پزشکان، پرستاران
و دیگر خدمهی عملیاتی که بسیاری از آنها
در این راه جان خود را از دست دادهاند
66
00:03:56,780 --> 00:03:59,558
.شما هم به وظیفۀ خود عمل کنید
.ماسک بزنید
67
00:04:00,034 --> 00:04:02,212
.کووید 19 داری
68
00:04:02,236 --> 00:04:04,148
.ولی شما که هنوز ازم آزمایش نگرفتین
69
00:04:04,172 --> 00:04:07,184
.سیتیاسکن سینهات ضایعات «گراند گلاس» رو نشون میده
ضایعاتی مات و سفید رنگ که نشانۀ]
[پرشدگی فضاهای هوایی ریه است
70
00:04:07,208 --> 00:04:09,053
.که یعنی کووید
.من نیازی به آزمایش کردن ندارم
71
00:04:09,077 --> 00:04:10,850
که خوبه چون تستهای
.کرونامون تموم شدن
72
00:04:10,892 --> 00:04:12,269
.ولی حس بویاییام رو از دست دادم
73
00:04:12,303 --> 00:04:14,492
،قبلاً راجعبهش خوندم
.و این جزء علائمش نبود
74
00:04:14,516 --> 00:04:16,961
.گمونم الان دیگه هست
75
00:04:16,985 --> 00:04:19,127
.تو کووید داری
76
00:04:21,723 --> 00:04:23,938
خیلیخب، حالا باید چیکار کنم؟
77
00:04:23,962 --> 00:04:26,303
.حالا باید بری خونه
78
00:04:26,327 --> 00:04:27,586
همین؟ -
.همین -
79
00:04:27,610 --> 00:04:28,806
.هیچ درمانی وجود نداره
80
00:04:28,830 --> 00:04:29,873
.از بقیه فاصله بگیر
81
00:04:29,897 --> 00:04:31,089
.اگه توی تنفس مشکل داشتی برگرد
82
00:04:31,113 --> 00:04:32,587
.خداحافظ
83
00:04:33,261 --> 00:04:36,675
25تا کیتِ تست کرونا؟
اونم روزی؟
84
00:04:36,785 --> 00:04:38,796
.نه، خب یکی از سهمیهی فردا رو بهم بدین
85
00:04:39,876 --> 00:04:41,787
.الو؟ مرکز بهداشت منطقه بود
86
00:04:41,812 --> 00:04:42,922
،من واسه حرفای اونا وقت ندارم
87
00:04:42,947 --> 00:04:44,258
و ظاهراً اونام واسهی
.حرفای من وقت ندارن
88
00:04:44,283 --> 00:04:46,261
.بیمار
89
00:04:46,320 --> 00:04:47,364
.باید «لامپکتومی» بشه
[برداشتن تودههای سینه]
90
00:04:47,389 --> 00:04:48,499
بله. باید جراحی بشه
.و هنوزم نشده
91
00:04:48,524 --> 00:04:49,601
جراحیش کنسل شده؟
92
00:04:49,626 --> 00:04:50,804
.گفتن غیراورژانسیه
93
00:04:50,829 --> 00:04:51,806
.خب واقعاً غیر اورژانسیه
94
00:04:51,831 --> 00:04:53,108
."خودتون الان گفتین "باید جراحی شه
95
00:04:53,133 --> 00:04:54,310
.من که از زمانش حرفی نزدم
96
00:04:54,335 --> 00:04:56,813
میتونه بمونه برای
.بعد از بحران کرونا
97
00:04:57,774 --> 00:04:59,552
بله، بیمارستان من دو برابر
.بیمارستان سنت جنراله
98
00:04:59,577 --> 00:05:01,388
.پس باید دو برابر بهم کیت تست بدین
99
00:05:01,413 --> 00:05:03,358
خب، باید با کی صحبت کنم؟
100
00:05:03,383 --> 00:05:05,794
احساس تنگی نفس داری؟
101
00:05:05,819 --> 00:05:07,263
.یکم
102
00:05:09,492 --> 00:05:11,210
اگه من بیمارم، یعنی بچهام هم بیماره؟
103
00:05:11,234 --> 00:05:15,014
بهنظر تاثیر این بیماری روی بزرگسالان بیشتره
.تا بچهها و نوزادها
104
00:05:15,447 --> 00:05:16,982
باید بستریش کنیم؟
105
00:05:17,006 --> 00:05:19,007
.احتمالاً موندن توی خونه براش امنتر باشه
106
00:05:20,443 --> 00:05:23,422
وضعیت خونهتون چطوره؟
دستگاه اکسیژن دارین؟
107
00:05:23,446 --> 00:05:26,125
کسی هست که اگه حالتون وخیمتر شد
بیاد کمکتون کنه؟
108
00:05:26,807 --> 00:05:29,561
.فقط منم ... و این کوچولو
109
00:05:33,389 --> 00:05:34,533
.یه اتاق برای این خانم آماده کنین
110
00:05:34,557 --> 00:05:36,201
،با سوند بینی بهش اکسیژن بزنین
111
00:05:36,225 --> 00:05:38,704
.و همینطور بهش وانکومایسین و سفپیم بزنین
[نام دو داروی آنتیبیوتیک]
112
00:05:39,247 --> 00:05:40,873
.سلام، میا
113
00:05:40,897 --> 00:05:43,309
امروز و کلاً توی این هفته
.نمیتونم بیام اونجا
114
00:05:43,333 --> 00:05:44,610
.یه جای موقتی اینجا پیدا کردم
115
00:05:44,634 --> 00:05:46,478
.توی فینیکس هم بیمارستام هستا
116
00:05:46,502 --> 00:05:48,480
اگه بیام خونه، اونوقت میذاری
بمونم و باهات زندگی کنم؟
117
00:05:48,504 --> 00:05:50,115
.معلومه. قصدمون هم همینه دیگه
118
00:05:50,139 --> 00:05:52,051
هرشب بعد از 12 ساعت
،موندن پیش بیمارهای کوویدی
119
00:05:52,075 --> 00:05:53,819
.بیام پیش تو و کلان
120
00:05:53,843 --> 00:05:55,247
.اونم که آسم داره
121
00:05:56,807 --> 00:05:59,391
.کلان خیلی داغون میشه اگه نیای
122
00:05:59,415 --> 00:06:01,360
...فارغالتحصیلیش -
.اون ماله ماه ژوئنه -
123
00:06:01,384 --> 00:06:03,367
،خیلی زودتر از اونموقع
.این شرایط هم تموم شده
124
00:06:04,320 --> 00:06:06,098
.یهنفر باید چندتا آشنایی چیزی داشته باشه
125
00:06:06,122 --> 00:06:08,500
توی منطقه؟
،ون کلیک" آشنا داره، "وو" آشنا داره"
126
00:06:08,524 --> 00:06:09,935
...شوهر "نیگن" هم توی
127
00:06:09,959 --> 00:06:11,470
.خب، عالیه
.یکیاز اونا رو بنداز جلو که زنگ بزنن
128
00:06:11,494 --> 00:06:13,572
مشکل اینجاست که هیئتمدیرۀ همۀ بیمارستانها
.آشناهای خودشون رو دارن
129
00:06:13,596 --> 00:06:14,840
همهشون هم دارن با مرکز بهداشت
.تماس میگیرن
130
00:06:14,864 --> 00:06:16,041
.همهشون هم به بنبست میخورن
131
00:06:16,065 --> 00:06:17,109
پس دست روی دست بذاریم؟
132
00:06:17,133 --> 00:06:18,493
.نه، هرکاری بتونیم میکنیم
133
00:06:18,517 --> 00:06:22,548
به تمام کانالهای رسمی
و نمایندگیهای تولیدی که
134
00:06:22,572 --> 00:06:24,983
باهاشون سروکار داریم فشار وارد میکنیم
تا ببینیم کدوم شرکتها بهکارمون میان
135
00:06:25,007 --> 00:06:26,118
...و بفهمیم کدومشون تجیهزاتِ
136
00:06:26,142 --> 00:06:28,127
با مغز گردو
یا بدون مغز گردو؟
137
00:06:28,943 --> 00:06:30,247
...اه
138
00:06:31,214 --> 00:06:32,424
.عذر میخوام
139
00:06:32,448 --> 00:06:34,126
...من... چیزه... وسط چیزم، اه
140
00:06:34,150 --> 00:06:36,028
.وسط یه جلسه با هیئتمدیرهام
141
00:06:36,052 --> 00:06:37,930
.سلام به همگی
142
00:06:37,954 --> 00:06:40,165
.راستش داشتم... نون موزی درست میکردم
143
00:06:40,189 --> 00:06:41,533
...میدونین چیه؟ بیاین یه
144
00:06:41,557 --> 00:06:42,901
.من میخوام یه استراحت کوتاهی داشته باشم
145
00:06:42,925 --> 00:06:47,239
اگه یهنفر یه لیست از شرکتهای تأمینکنندۀ
.تجهیزات حفاظتی شخصی بهم بده ممنون میشم
146
00:06:47,263 --> 00:06:48,807
.من الان برمیگردم
147
00:06:49,399 --> 00:06:50,542
.من که نون موزی نمیخوام
148
00:06:50,566 --> 00:06:52,211
.میخوام برگردم بیمارستان
149
00:06:52,235 --> 00:06:54,213
،ناسلامتی رئیس اونجام
.ولی نشستم توی خونه، فقط تماشا میکنم
150
00:06:54,237 --> 00:06:55,680
.تو داری وظیفهات رو انجام میدی
151
00:06:55,705 --> 00:06:59,821
هرکار و هر تصمیمی که بر عهدهاته رو
.داری از همینجا بهشون رسیدگی میکنی
152
00:06:59,849 --> 00:07:01,560
...میتونم
153
00:07:01,585 --> 00:07:03,596
.میتونم اقدامات احتیاطی لازم رو انجام بدم
154
00:07:03,621 --> 00:07:05,899
کل اون جلسه راجعبه کمبود
.تجیهیزات حفاظت شخصی بود
155
00:07:05,924 --> 00:07:09,170
آرون، تو یه آدم 65 سالهای که
.سابقهی سرطان هم داشتی
156
00:07:09,195 --> 00:07:12,541
اگه اون ویروس رو بگیری، بعدش چی میشه؟
157
00:07:15,003 --> 00:07:16,214
.خودمم نمیدونم دارم چیکار میکنم
158
00:07:16,239 --> 00:07:19,318
.داری از عقلت استفاده میکنی
.داری... خودت رو از خطر دور میکنی
159
00:07:19,343 --> 00:07:21,087
این کجاش مشکل داره؟
160
00:07:21,112 --> 00:07:25,960
و کجاش مشکل داره که یهمدتی
باهم توی خونه بمونیم؟
161
00:07:28,508 --> 00:07:30,073
.گمونم، هیج مشکلی نداره
162
00:07:30,097 --> 00:07:32,208
.چارهی دیگهای نداریم
163
00:07:32,232 --> 00:07:34,127
.لااقل بیا ازش لذت ببریم
164
00:07:35,087 --> 00:07:37,380
حالا با مغز گردو یا بدون مغز گردو؟
165
00:07:39,204 --> 00:07:40,258
.با مغز گردو
166
00:07:40,283 --> 00:07:41,447
.باشه
167
00:07:44,811 --> 00:07:46,122
چی شده؟
168
00:07:46,146 --> 00:07:48,291
میزان اشباع اکسیژن خون مادرت
.پائین اومده و توی حالت بحرانیه
169
00:07:48,315 --> 00:07:49,559
.باید بهش «دستگاه ونتیلاتور» وصل کنیم
[دستگاه تنفس مصنوعی]
170
00:07:49,583 --> 00:07:50,827
و اونوقت به بهبودش کمک میکنه؟
171
00:07:50,851 --> 00:07:52,595
،زنده نگهش میداره
امیدواریم اونقدری زنده نگهش داره
172
00:07:52,619 --> 00:07:54,330
.تا بدنش بتونه با ویروس مبارزه کنه
173
00:07:54,354 --> 00:07:56,165
این کار خطرناکه؟
174
00:07:56,189 --> 00:07:57,927
.بیشتر برای ما خطرناکه
175
00:08:02,095 --> 00:08:03,840
.بیهوشه
176
00:08:09,102 --> 00:08:10,847
.ورم و التهاب زیادی هست
177
00:08:19,881 --> 00:08:21,224
.یواش
178
00:08:21,248 --> 00:08:22,992
باید توی سریعترین زمان ممکن
،تمومش کنی
179
00:08:23,016 --> 00:08:25,194
اما اینم در نظر بگیر
.که نباید سرفه کنه
180
00:08:45,273 --> 00:08:47,621
هفتۀ سوم وضعیت اضطراری
181
00:08:53,678 --> 00:08:56,123
.سلام -
.ببخشید، بیدارت کردم -
182
00:08:56,147 --> 00:08:58,159
.فکر میکردم تا الان بیدار شده باشی -
.بیدار شدم -
183
00:08:58,183 --> 00:09:00,261
.دوبار آلارم گوشیمو قطع کردم -
.آمار رو میخوندم -
184
00:09:00,285 --> 00:09:02,997
.دیروز توی منطقۀ سانتا کارلا 7مورد فوتی داشتین
185
00:09:03,021 --> 00:09:04,398
توی سنت بوناونچر هم فوتی دارین؟
186
00:09:04,422 --> 00:09:06,801
.هر روز توی سنت بوناونچر فوتی داریم، کلان
187
00:09:06,825 --> 00:09:08,135
.دلم واست تنگ شده
188
00:09:08,159 --> 00:09:09,937
.میدونم. قبلاً هم اینو گفتی
189
00:09:09,961 --> 00:09:11,505
.میخواستم شدت دلتنگیم رو بهت بفهمونم
190
00:09:11,529 --> 00:09:13,808
.گفتی خیلی دلت واسم تنگ شده
191
00:09:13,832 --> 00:09:15,176
.و الان هم که باهمیم
192
00:09:15,200 --> 00:09:17,812
این با وقتی که واقعاً
.باهم باشیم فرق میکنه
193
00:09:17,836 --> 00:09:20,448
منظورت اینه چون نمیتونیم باهم سکس کنیم؟
194
00:09:20,472 --> 00:09:23,784
.نه، تست ندادم چون لزومی نداشت
195
00:09:23,808 --> 00:09:25,186
.من خوبم. علائمی ندارم
196
00:09:25,210 --> 00:09:27,588
میتونی بدون علائم باشی
.ولی با اینحال مبتلا باشی
197
00:09:27,612 --> 00:09:28,856
.خودم میدونم
198
00:09:28,880 --> 00:09:30,091
هنوزم ورزش میکنی یا نه؟
199
00:09:30,115 --> 00:09:31,826
نمیخوای که توی این مدتِ بیکاریت
قدرت بازوت کم شه؟
200
00:09:31,850 --> 00:09:34,128
.دارم سالاد درست میکنم
با خودم گفتم بیارمش اونجا
201
00:09:34,152 --> 00:09:35,763
تا باهمدیگه در عین زدن ماسک
.و رعایت فاصله، شام بخوریم
202
00:09:35,787 --> 00:09:37,832
.آخه با ماسک که نمیشه چیزی خورد
203
00:09:37,856 --> 00:09:40,534
باشه، ماسکهامون رو برمیداریم
.و روهامون رو برمیگردونیم و میخوریم
204
00:09:40,558 --> 00:09:42,703
.میگن ماسکهای معمولی بهدرد نمیخورن
205
00:09:42,727 --> 00:09:44,338
باشه، میتونی از محل
.کارت برام یه خوباشو بیاری
206
00:09:44,362 --> 00:09:45,406
.نخیر
207
00:09:45,430 --> 00:09:47,642
بهاندازۀ کافی ت.ح.ش دارین؟
[مخفف بهکار برده شد]
208
00:09:47,666 --> 00:09:48,809
ت.ح.ش؟
209
00:09:48,833 --> 00:09:50,444
.تجهیزات حفاظتی شخصی دیگه، بابا
210
00:09:50,468 --> 00:09:51,979
.انگار یهنفر حسابی تحقیقاتش رو کرده
211
00:09:52,003 --> 00:09:54,649
.بله، بهاندازۀ کافی داریم
.بله، مراقب هستم
212
00:09:54,673 --> 00:09:56,651
.شنیدم مامانت عضو یه انجمن کتابخوانی شده
213
00:09:56,675 --> 00:09:58,719
شاون هم مراقب خودش هست؟
214
00:09:58,743 --> 00:10:00,821
.اوه، آره، هستم... خیلیم زیاد
215
00:10:00,845 --> 00:10:03,090
منم همینطور، واسههمین خطری نداره
.که بیام اونجا
216
00:10:03,114 --> 00:10:06,427
نخیر نمیتونی بیای چون
.میخوایم خطری تهدیدمون نکنه
217
00:10:06,451 --> 00:10:08,062
سیب چی؟
بهاندازۀ کافی سیب توی خونه داری؟
218
00:10:08,086 --> 00:10:09,196
...میتونم برم بخرم
219
00:10:09,220 --> 00:10:10,631
.داره
220
00:10:10,655 --> 00:10:12,900
.دیدی؟ همهچی تحت کنترله
221
00:10:12,924 --> 00:10:14,301
.همهچی تحت کنترله
222
00:10:20,699 --> 00:10:24,478
مگه بهت نگفتم تا وقتی توی تنفس
.مشکل پیدا نکردی برنگرد اینجا
223
00:10:24,502 --> 00:10:27,581
از بس تب داره و سرفه میکنه
.بهزور میتونه بخوابه
224
00:10:28,800 --> 00:10:30,317
کی اینو گفت؟
225
00:10:31,710 --> 00:10:34,755
،زنم میخواست باهام بیاد
.ولی کار داشت
226
00:10:34,779 --> 00:10:36,791
.اون یکیاز پرسنلهای اصلیه
227
00:10:36,815 --> 00:10:39,280
.4/5 کیلو وزن کم کرده
228
00:10:40,024 --> 00:10:41,401
.نفس عمیق بکش
229
00:10:41,426 --> 00:10:43,137
.باید همون یههفتۀ پیش میرفتی بیمارستان
230
00:10:43,162 --> 00:10:45,407
لطفاً وقتی دارم به صدای
.ریهاش گوش میدم صحبت نکنین
231
00:10:47,368 --> 00:10:48,579
.نفس عمیق
232
00:10:48,604 --> 00:10:50,649
.سرفه هم میکنه. خیلیزیاد
233
00:10:50,674 --> 00:10:52,084
.بهتون نگفته، ولی واقعاً سرفه میکنه
234
00:10:52,109 --> 00:10:54,021
.ببخشید
235
00:10:54,046 --> 00:10:56,457
الان بخاطر من ازش معذرتخواهی کردی؟
236
00:10:56,482 --> 00:10:58,527
اونم بخاطر اینکه نگرانتم؟
237
00:10:58,552 --> 00:10:59,863
.خیلی ببخشید
238
00:10:59,888 --> 00:11:01,933
.من یه همسرم که نگران شوهرشه
239
00:11:01,958 --> 00:11:03,635
.منو ببخش، من... شیطانم
240
00:11:03,660 --> 00:11:06,000
از خوششانسیه که شما
.اینقدر روی مخ هستی
241
00:11:06,644 --> 00:11:08,155
چی؟
242
00:11:08,179 --> 00:11:12,893
سطح اکسیژن خونِ شوهرت
.بدجور پائین اومده که خطرناکه
243
00:11:12,917 --> 00:11:15,434
.این... این امکان... این امکان نداره
244
00:11:15,459 --> 00:11:17,357
...یعنی آخه، من که
.من که حس نمیکنم حالم بده
245
00:11:17,381 --> 00:11:19,026
...عالی هم نیستم، .ولی تنفسم
246
00:11:19,050 --> 00:11:20,360
.جالبه
247
00:11:20,384 --> 00:11:22,496
.حس نمیکنی حالت بده، ولی هست
248
00:11:22,520 --> 00:11:24,898
.توی بخش کوویدیها بستریش کنین
249
00:11:24,922 --> 00:11:30,485
دستگاه تهویۀ اکسیژندرمانی با بخار رو با سوند بینی
.بهش وصل کنین و روی 8 لیتر بر دقیقه تنظیمش کنین
250
00:11:30,509 --> 00:11:34,509
ملاقات ممنوع
بهدلیل شیوع کرونا، طبق قانون ملاقات ممنوع است
251
00:11:50,581 --> 00:11:53,360
،C میزان پروتئین واکنشی
،سرعت رسوب گلبول قرمز، فریتین، دی-دایمر
252
00:11:53,384 --> 00:11:56,430
ترانسآمیناز، اینترلوکین ۶
.همهشون بالا رفتن
253
00:11:56,454 --> 00:11:58,065
.دگزامتازون رو روش امتحان کنین
254
00:11:58,089 --> 00:12:02,703
توی گروه پزشکان آنلاینم خوندم که
.توی انگلیس روی بعضیا جواب داده
255
00:12:04,760 --> 00:12:06,873
.ممنونم
256
00:12:06,897 --> 00:12:09,009
ببخشید، چی گفتین؟ با این
.ماسک نمیتونم بشنوم
257
00:12:10,104 --> 00:12:11,144
.ممنونم
258
00:12:11,168 --> 00:12:14,314
شنیدم بهجای اون تراپیستی که امروز نیومد
.شما اومدین بهم رسیدگی کنین
259
00:12:14,338 --> 00:12:16,083
.پسر منم آسم داره
260
00:12:16,107 --> 00:12:18,400
.سالهاست که دارم از اینکارا میکنم
261
00:12:19,143 --> 00:12:21,088
.واسۀ بچه یه کمد خریدم
262
00:12:21,112 --> 00:12:23,190
.و یه تخت
263
00:12:23,214 --> 00:12:25,659
.جفتشون رو به دیوار پیچ کردم
264
00:12:26,435 --> 00:12:28,929
.فقط دخترمه که مهمه
265
00:12:28,953 --> 00:12:31,264
.میخوام همۀ کارها رو درست انجام بدم
266
00:12:32,923 --> 00:12:34,568
.تو قراره مادر بشی
267
00:12:34,592 --> 00:12:36,800
امکان نداره بشه همهکارها
.رو درست انجام داد
268
00:12:42,600 --> 00:12:46,554
یه معاملۀ عادلانه... 200 تا ویال اضافه
.در قبال کیتهای تشخیصیِ کوویدِ شما
269
00:12:46,579 --> 00:12:47,790
خب، بهجاش چی میخوای پس؟
270
00:12:47,815 --> 00:12:50,327
...هیدروکسی کلروکین دارم، ریباویرین
271
00:12:50,352 --> 00:12:52,196
لیدِ نوارقلب؟
[الکترودهایی که در نوار قلب بهکار میروند]
272
00:12:52,221 --> 00:12:53,565
.نه، نه. من نمیگم نه
273
00:12:53,590 --> 00:12:54,968
.دو ساعت دیگه میایم میبریم
274
00:12:54,993 --> 00:12:56,504
لید نوار قلب اضافی داریم؟
275
00:12:56,529 --> 00:12:57,873
.نه، الان دیگه کمبود لید داریم
276
00:12:57,898 --> 00:12:59,509
.ولی این مشکل میتونه بمونه واسۀ بعد
277
00:12:59,534 --> 00:13:01,111
میلدرد PaO2 /FIOنسبتِ 2
.کمتر از 50 شده
278
00:13:01,136 --> 00:13:02,847
.داره علائم «شوک کاردیوژنیک» از خودش نشون میده
افت فشارخون و کاهش خونرسانی]
[در اثر ناتوانی قلب برای پمپ موثر خون
279
00:13:02,872 --> 00:13:04,383
.استروئیدها رو واسش شروع کنین -
.قبلاً اینکارو کردم -
280
00:13:04,408 --> 00:13:06,453
اگه بازم افت داشته باشه
باید از اکمو هم استفاده کنم
281
00:13:06,478 --> 00:13:07,788
اینجوری فشار وارده به قلب و ریهاش
.کم میشه
282
00:13:07,813 --> 00:13:09,160
.فکر خوبیه
283
00:13:10,840 --> 00:13:12,798
.من لید نوار قلب لازم دارم
284
00:13:12,822 --> 00:13:14,166
تو چی لازم داری؟
285
00:13:14,190 --> 00:13:15,734
باید براش لولهگذاری کنیم؟
286
00:13:15,758 --> 00:13:17,903
.هنوز نه. نه تا لحظهای که مجبور بشیم
287
00:13:17,927 --> 00:13:20,238
سطح اکسیژن خونش
.مدام داره پائینتر میاد
288
00:13:20,262 --> 00:13:21,406
.الان روی 74 ه
289
00:13:21,430 --> 00:13:22,908
...توی این سطح باید -
.بصورت دمر میخوابونیمش -
290
00:13:22,932 --> 00:13:24,810
.یه یارویی توی نیویورک میگفت جواب میده
291
00:13:24,834 --> 00:13:26,701
.البته بعضیوقتا
292
00:13:40,816 --> 00:13:42,717
کلر الان چه احساسی داره؟
293
00:13:44,186 --> 00:13:46,832
.بهگمونم داغونه
294
00:13:46,856 --> 00:13:49,501
این که احساس نیست. الان کلر چه احساسی داره؟
295
00:13:49,525 --> 00:13:52,070
.گفتنش یکم سخته، شاون
.آخه ماسک زده
296
00:13:52,094 --> 00:13:54,706
.دقیقاً. نمیشه فهمید خوشحاله یا نه
297
00:13:54,730 --> 00:13:55,974
.نمیشه فهمید ناراحته یا نه
298
00:13:55,998 --> 00:13:58,610
.نمیشه فهمید من خوشحالم یا ناراحت
299
00:13:58,634 --> 00:14:00,016
.خب، تو بهطرز آزاردهندهای خوشحالی، شاون
300
00:14:00,049 --> 00:14:01,980
.جالبه. من نمیتونم احساس بقیه رو بفهمم
301
00:14:02,004 --> 00:14:03,748
حالام هیشکی نمیتونه
.احساس بقیه رو بفهمه
302
00:14:03,772 --> 00:14:06,518
حالا همه مجبوریم برای درک احساسات
...بقیه بهعلامتهای مطمئنتری تکیه کنیم
303
00:14:06,542 --> 00:14:07,853
.مثلاً اینکه خودشون چی میگن
304
00:14:07,877 --> 00:14:10,922
خب، چون نمیتونی از حالت چهرهام
.احساسم رو بفهمی، پس خودم بهت میگم
305
00:14:10,946 --> 00:14:12,284
.احساس مزخرفی دارم
306
00:14:12,319 --> 00:14:16,544
همهمون احساس مزخرفی داریم چون 18 ساعته
.نظارهگرِ وخیمتر شدن حال بیمارهاییم
307
00:14:16,598 --> 00:14:17,691
.به هیشکی کمک نکردیم
308
00:14:17,727 --> 00:14:19,331
فقط تونستیم تا یهمدتی
،مرگشون رو عقب بندازیم
309
00:14:19,355 --> 00:14:22,550
و حالِ همهمون هم داره از این خوشحالی
.مسخرهات توی این موقعیت بههم میخوره
310
00:14:22,574 --> 00:14:25,186
.ولش کن -
.تو هم داری حال میکنی -
311
00:14:25,210 --> 00:14:27,521
،تمام عملهای غیر اورژانسی کنسل شدن
312
00:14:27,545 --> 00:14:30,024
،واسههمین دیگه هیشکی جراح نیست
.نه فقط جنابعالی
313
00:14:30,048 --> 00:14:31,360
...کلر
314
00:14:32,851 --> 00:14:35,563
همهمون خستهایم و فردا هم
.همین آشه و همین کاسه
315
00:14:35,587 --> 00:14:38,960
ولی بهتره اون روزی که همۀ اینا تموم میشه
.از هم متنفر نباشیم
316
00:15:47,553 --> 00:15:51,254
دلم برات تنگ شده. امیدوارم روز خوبی رو
.پشتسر گذاشته باشی. دوستت دارم. ایزابل
317
00:16:21,616 --> 00:16:23,961
هفتۀ چهارم وضعیت اضطراری
318
00:16:30,373 --> 00:16:32,084
شما توی بیمارستان کار میکنین؟
319
00:16:32,108 --> 00:16:33,485
.بله
320
00:16:33,509 --> 00:16:36,611
میشه صبر کنین دفعۀ بعد
با آسانسور بیاین؟
321
00:16:40,516 --> 00:16:42,855
.ممنون ازتون
322
00:16:47,190 --> 00:16:48,300
.نه
323
00:16:48,324 --> 00:16:50,102
چی شده؟ -
.نه، نه -
324
00:16:50,126 --> 00:16:52,237
ولی فروشگاه فقط 12تا رول
.دستمال توالت داشت، اونم دو لایه
325
00:16:52,261 --> 00:16:53,572
.نه، نه
326
00:16:53,596 --> 00:16:55,774
.این کابیت مخصوص لیاست
327
00:16:55,798 --> 00:16:58,310
.الان که ازش استفاده نمیکنه -
.باید خالی بمونه -
328
00:16:58,334 --> 00:17:00,012
.واسه وقتی که برمیگرده
329
00:17:00,036 --> 00:17:01,814
.اینجا آپارتمان منه
330
00:17:01,838 --> 00:17:05,895
حق نداری بدون اجازۀ من
.چیز میزا رو جایی بذاری
331
00:17:18,921 --> 00:17:21,633
.منم دلم برای کلان و میا تنگ شده
332
00:17:22,895 --> 00:17:26,071
آخه اونا چهربطی به کابینت لیا دارن؟
333
00:17:26,095 --> 00:17:27,440
.خب دلت براش تنگ شده، شاون
334
00:17:27,464 --> 00:17:29,875
.نخیرم، نشده
،اگه لیا رو میدیدم
335
00:17:29,899 --> 00:17:32,911
ممکن بود در معرض کووید قراره بگیره
.و مریض بشه
336
00:17:33,415 --> 00:17:35,681
.منم اینو نمیخوام
337
00:17:35,705 --> 00:17:38,351
.و با اینحال... دلت براش تنگ شده
338
00:17:43,299 --> 00:17:46,592
چرا چیزی میخوای که خلاف خواستۀ منه؟
339
00:17:46,616 --> 00:17:49,328
چرا آدمایی که توی رژیماند
دلشون بستنی میخواد؟
340
00:17:53,678 --> 00:17:56,023
فکر کنم دستگاه اکمو قرار بود
.به عملکرد قلبش کمک کنه
341
00:17:56,047 --> 00:17:58,325
یه مقداری از فشار
،وارده به قلبش رو کم کرده
342
00:17:58,349 --> 00:18:01,438
ولی هنوزم سیستم ایمنی بدنش داره
.به ارگانهاش حمله میکنه
343
00:18:01,478 --> 00:18:03,697
و قرار بود که استروئیدها
.جلوی این اتفاق رو بگیرن
344
00:18:03,721 --> 00:18:07,175
داروهاش رو قویتر کردیم، واسه همین
.امیداواریم جواب بده و کارساز باشه
345
00:18:09,961 --> 00:18:13,174
.این روی میز کنار تختش توی خونه بود
346
00:18:13,199 --> 00:18:15,978
وقتی 13 سالم بود، اینو
.روز مادر بهش داده بودم
347
00:18:16,775 --> 00:18:18,145
...میخوای من
348
00:18:18,169 --> 00:18:20,804
خواهش میکنم. میشه خودم براش ببرم؟
349
00:18:23,542 --> 00:18:25,620
.من... متأسفم، لاشل. نمیتونم بذارم
350
00:18:25,645 --> 00:18:26,789
.خیلی خطرناکه
351
00:18:26,814 --> 00:18:29,359
.مهم نیست چی سر من میاد
352
00:18:29,384 --> 00:18:31,696
.مامانم اونجاست. تک و تنها
353
00:18:31,721 --> 00:18:33,265
.دستگاه بهش وصله
354
00:18:33,290 --> 00:18:36,655
فقط دلم میخواد ببینمش و
...بهش بگم
355
00:18:37,215 --> 00:18:38,735
.که دوستش دارم
356
00:18:43,027 --> 00:18:44,705
.نمیتونم
357
00:19:09,153 --> 00:19:11,832
ریههات با مایعات و
.مواد مترشحه پر شدن
358
00:19:11,857 --> 00:19:14,202
.ساکشن کاتتر، لطفاً
359
00:19:14,227 --> 00:19:15,738
بخاطر کووید اینجوری شده؟
360
00:19:15,763 --> 00:19:17,541
.فکر کنم. نمیدونم
361
00:19:17,566 --> 00:19:18,910
.علائم همهاش تغییر میکنه
362
00:19:18,935 --> 00:19:22,482
احتمالاً ویروس با ذاتالریهای که قبلاً در اثر باکتری
.داشته دستبهدست هم دادن
363
00:19:22,507 --> 00:19:24,619
شاید من اول این ویروس رو
،آورده باشم توی خونه که اونم گرفت
364
00:19:24,644 --> 00:19:26,955
بعدش فرستادمش بیمارستان
...که اونروز بهش گفتین
365
00:19:26,980 --> 00:19:28,725
.عزیزم، خودتو مقصر ندون
.من چیزیم نمیشه
366
00:19:28,750 --> 00:19:30,794
.باید مایعات داخل ریهات رو تخلیه کنم
367
00:19:30,819 --> 00:19:34,100
میخوام این لوله از داخل بینیات
.بدم بره پائین داخل مجرای تنفسیات
368
00:19:34,125 --> 00:19:36,436
.و باید بگم خیلی دردناک خواهد بود
369
00:19:40,566 --> 00:19:42,775
.لطفاً سعی کن دست منو نگیری
370
00:19:46,090 --> 00:19:48,001
.نفسهای عمیق بکش
371
00:19:56,801 --> 00:19:58,299
.باید دمر بخوابونیمش
372
00:19:58,323 --> 00:19:59,734
.نمیشه که، حاملهاست
373
00:19:59,758 --> 00:20:01,369
واسههمین رفتم اینو از
.میشل توی بخش فیزیوتراپی گرفتم
374
00:20:01,393 --> 00:20:03,071
.داشت یه خانم حامله رو ماساژ میداد
375
00:20:18,710 --> 00:20:20,521
!ببخشید! ببخشید
376
00:20:20,545 --> 00:20:22,690
!دارم یه تماس دیگهرو جواب میدم
میشه صداشو کم کنی؟
377
00:20:22,714 --> 00:20:25,105
.آره. میتونی درب اتاقت رو ببندی -
.خیلیخب -
378
00:20:25,135 --> 00:20:29,364
برای امشب که تممون "ناوگان دریایی"ه
.دارم سوپ ماهی درست میکنم
379
00:20:29,388 --> 00:20:31,332
صدف از کجا آوردی؟
380
00:20:31,356 --> 00:20:33,501
.اوه، رفتم فروشگاه خریدم
381
00:20:33,525 --> 00:20:35,169
رفتی بیرون صدف خریدی؟
382
00:20:35,193 --> 00:20:36,704
.آره. ماسک... ماسک زدم و رفتم
383
00:20:36,728 --> 00:20:39,140
و اونجا فاصلهگذاری اجتماعی
.رو هم خیلی خوب رعایت میکردن
384
00:20:39,164 --> 00:20:42,243
ببخشید، من... نباید برم بیمارستان
385
00:20:42,267 --> 00:20:43,945
جایی که احتمالاً میتونم
جون مردم رو نجات بدم
386
00:20:43,969 --> 00:20:45,413
ولی جنابعالی میتونی بری فروشگاه
387
00:20:45,437 --> 00:20:47,649
تا برای تمِ شبِ ناوگان دریاییت
صدف بخری؟
388
00:20:47,673 --> 00:20:49,517
،من جوونتر از توئم
389
00:20:49,541 --> 00:20:51,252
،هیچ سابقۀ بیماری هم ندارم
390
00:20:51,276 --> 00:20:56,151
،و برخلاف بیمارستان
.فروشگاه منبع کووید نیست
391
00:20:56,176 --> 00:20:58,521
.من واسۀ این منو کلی برنامه ریخته بودم
392
00:20:58,546 --> 00:21:02,226
فکر کردم میتونم یونیفرم
...سابقم رو بپوشم، و تو هم
393
00:21:02,251 --> 00:21:04,262
.ما توی قرنطینهایم
.نیومدیم سفر تفریحی که
394
00:21:04,287 --> 00:21:06,799
خودم میدونم، ولی با خودم گفتم
،حالا که توی خونه گیر افتادیم
395
00:21:06,824 --> 00:21:07,968
.میتونیم یکم خوش باشیم
396
00:21:07,993 --> 00:21:09,403
،این که مهمونی نیست
.بحران شیوع کروناست
397
00:21:09,428 --> 00:21:11,173
من برای برنامههای شام
با تم مخصوص وقت ندارم
398
00:21:11,198 --> 00:21:14,944
و همینطور برای منوهای پیچیده و
.پیشغذاهایی که با نونِ خمیرترش سرو میشن
399
00:21:17,361 --> 00:21:18,695
.باشه
400
00:21:19,576 --> 00:21:23,189
حداقل... میتونیم برای شام
یهلباس درست بپوشیم؟
401
00:21:23,850 --> 00:21:25,247
...آره
402
00:21:40,251 --> 00:21:42,615
تونستین ریههاش رو تخلیه کنین؟
403
00:21:45,810 --> 00:21:47,588
.بله
404
00:21:47,613 --> 00:21:50,458
چرا شما هنوز... اینجائین؟
405
00:21:50,641 --> 00:21:55,222
...همین که بدونه من کنارشم
.به مارتین کمک میکنه آرامش داشته باشه
406
00:21:56,475 --> 00:21:59,615
بهنظرت این کمک میکنه
که مارتین کمتر دلتنگت بشه؟
407
00:22:02,255 --> 00:22:04,492
.آره. آره
408
00:22:15,552 --> 00:22:17,096
.مارتین سوفل قلبی داره
[صدای غیرمعمول قلب]
409
00:22:17,121 --> 00:22:19,833
چی؟ -
!مارتین! مارتین -
410
00:22:19,858 --> 00:22:21,436
.سلام. خوشحالم که بیدار شدی
411
00:22:21,461 --> 00:22:24,440
.احتمالاً دریچۀ قلب دچار یه آبسۀ باکتریایی شده
412
00:22:24,465 --> 00:22:26,376
.خیلی بد بهنظر میاد -
.درسته -
413
00:22:26,401 --> 00:22:28,746
عوارض کووید اصلاً
.باهم دیگه سازگاری ندارن
414
00:22:28,771 --> 00:22:30,449
.دیگه داره آزاردهنده میشه
415
00:22:30,474 --> 00:22:32,485
حین اینکه داریم میریم اتاقعمل
.بیشتر راجعبهش بهت میگم
416
00:22:40,287 --> 00:22:42,331
.دستگاه اکمو واسهاش جواب نداده
417
00:22:42,356 --> 00:22:45,203
نبض نداره دچار تاکیکاردی بطنی شده
.اپینفرین و ترالی اورژانس رو بیارین
418
00:22:49,066 --> 00:22:50,477
.اپینفرین تزریق میکنم
419
00:22:57,631 --> 00:22:59,609
.120 ژول. آماده
420
00:23:01,503 --> 00:23:04,175
.الان دچار فیبریلاسیون بطنی شد
421
00:23:05,015 --> 00:23:07,652
.آمیودارون 300 تزریق میکنم
422
00:23:08,712 --> 00:23:09,756
.200 ژول
423
00:23:09,781 --> 00:23:11,095
.آماده
424
00:23:41,097 --> 00:23:43,369
...متأسفم
425
00:24:19,167 --> 00:24:21,197
،دیروز توی شهر 17 مورد فوتی داشتیم
426
00:24:21,221 --> 00:24:22,765
.دوتا نسبت به روز قبلش زیادتر شده
427
00:24:22,789 --> 00:24:25,001
برای نتیجهگیری نمونهی
.خیلی کوچیکی رو مدنظر گرفتی
428
00:24:25,025 --> 00:24:26,969
یهبار دیگه بگو آمار مبتلایان جدید
چندنفر بودن؟
429
00:24:27,215 --> 00:24:29,460
...اونم بالاست. 112 نفر
430
00:24:29,484 --> 00:24:31,329
هی، بهنظرت شاون روبهراهه؟
431
00:24:31,353 --> 00:24:32,430
.من خوبم
432
00:24:32,454 --> 00:24:33,775
.روبهراه بهنظر میاد
433
00:24:33,828 --> 00:24:35,266
.از تو نپرسیدم
.تو دروغ میگی
434
00:24:35,290 --> 00:24:37,001
کلان، شاون چطور بهنظر میاد؟
435
00:24:37,025 --> 00:24:38,803
.من خوبم
436
00:24:38,827 --> 00:24:40,471
بهنظر خسته میاد، درسته؟
437
00:24:40,495 --> 00:24:42,740
.خسته که هستم. ولی خوب هم هستم
438
00:24:42,764 --> 00:24:45,510
.لیا، شاون خوبه. فقط دلش برات تنگ شده
439
00:24:45,534 --> 00:24:48,313
.نه، نه، نشده
.دلم برای سکس باهات تنگ شده
440
00:24:48,337 --> 00:24:50,392
.هی، تنها که نیستم... یه نوجوون داره میشنوه
441
00:24:50,425 --> 00:24:52,389
مگه کلان نمیدونه سکس چیه؟
442
00:24:52,425 --> 00:24:54,419
ناسلامتی تا دو هفتۀ دیگه از
.دبیرستان فارغالتحصیل میشه
443
00:24:54,443 --> 00:24:56,087
.تبریک میگم، کلان
444
00:24:56,111 --> 00:24:57,435
!ممنون، شاون -
.میدونه سکس چیه -
445
00:24:57,463 --> 00:24:59,023
فقط نمیخواد راجعبه سکسهای تو
.چیزی بشنوه
446
00:24:59,047 --> 00:25:00,358
.منم همینطور
447
00:25:00,382 --> 00:25:02,327
مگه فکر میکنه من و لیا
سکس نمیکنیم؟
448
00:25:02,351 --> 00:25:04,362
.چون میکنیم. اونم خیلیزیاد
449
00:25:04,386 --> 00:25:05,788
.یا بهتره بگم، میکردیم
450
00:25:05,827 --> 00:25:07,131
.مطمئنم همینطوره
.همهمون مطمئنیم
451
00:25:07,155 --> 00:25:08,351
.لزومی نداره راجعبهش حرف بزنیم
452
00:25:08,416 --> 00:25:10,458
.رابطۀ جنسی چیز قشنگیه
453
00:25:11,593 --> 00:25:13,905
.من دیگه صبحونه نمیخوام
454
00:25:13,929 --> 00:25:15,673
.پس واقعاً دلت برام تنگ شده
455
00:25:17,386 --> 00:25:19,397
نخیر، ما روزی دوبار
.باهم حرف میزنیم
456
00:25:19,421 --> 00:25:21,900
،تنها فرقش نبود تماس فیزیکیه
457
00:25:21,924 --> 00:25:24,402
.که همین ریسک مبتلا شدنت رو کم میکنه
458
00:25:24,426 --> 00:25:26,771
.ولی... واقعاً دلم برای سکس تنگ شده
459
00:25:26,795 --> 00:25:28,006
تو چی؟
460
00:25:28,030 --> 00:25:30,101
.منم همینطور
461
00:25:30,899 --> 00:25:33,661
.حیف که نمیشه پشت تلفن سکس کنیم
462
00:25:34,570 --> 00:25:37,448
.اینطوریام نیستا
463
00:25:37,472 --> 00:25:39,584
.هوم؟ ادامه بده
464
00:25:39,608 --> 00:25:43,277
.بعد از کار، وقتی تنها شدی، زنگم بزن
465
00:25:44,947 --> 00:25:46,291
.اوه
466
00:25:52,921 --> 00:25:55,600
الان... الان صدات قطعه؟
467
00:25:55,624 --> 00:25:56,501
.آره
468
00:25:56,525 --> 00:25:58,603
.ببخشید مزاحمت شدم
469
00:25:58,627 --> 00:26:01,472
کی، اه... کی میتونی بیای
و یه استراحتی بکنی؟
470
00:26:01,496 --> 00:26:03,107
میشه بری و یهساعت دیگه بیای؟
471
00:26:03,131 --> 00:26:05,410
.تو واقعاً باید یه استراحتی بکنی
472
00:26:05,434 --> 00:26:08,313
.مثلاً یکم از خونه بزنی بیرون
473
00:26:08,337 --> 00:26:10,214
این کمک میکنه
.بهتر بتونی کار کنی
474
00:26:10,238 --> 00:26:13,284
باید هم به پاهات و هم
.ذهنت یه ورزشی بدی
475
00:26:13,308 --> 00:26:18,723
...ام، میشه بری بعداً برگردی
!وای، پسر
476
00:26:18,747 --> 00:26:20,325
الان داری کار میکنی؟
477
00:26:26,822 --> 00:26:29,601
کیه؟ GoodPlaceFan 793 این آیدیِ
478
00:26:29,625 --> 00:26:32,804
،چهمیدونم، ولی هرکی که هست
.از 5 دقیقه پیش پولدارتر شده
479
00:26:32,828 --> 00:26:35,273
.خودمم دلم میخواد برم قدم بزنم
میشه اول اینو تموم کنم؟
480
00:26:35,297 --> 00:26:36,674
.نه. نیازی نیست
481
00:26:36,698 --> 00:26:39,967
.بشین هرچقدر دوست داری با رفیقات بازی کن
482
00:26:48,143 --> 00:26:51,589
غدد داخل آبسه، دریچۀ میترال قلبت
.رو پوشونده بودن
483
00:26:51,613 --> 00:26:56,127
با بُرش یهحاشیهی باریک، بخش کافیای
...از لَت دریچهات باقی موند تا ترمیم
484
00:26:56,151 --> 00:26:58,363
.امیدواریم که قلبتون کاملاً بهبود پیدا کنه
485
00:26:58,387 --> 00:27:01,532
فقط قلبم؟ اندامهای دیگهام چی؟
486
00:27:01,556 --> 00:27:03,701
...متأسفانه، ریههاتون هنوز در معرض آسیـ
487
00:27:07,129 --> 00:27:08,272
اون... صدای چی بود؟
488
00:27:09,765 --> 00:27:12,617
یکی خوب شده
.و داره میره خونه
489
00:27:20,536 --> 00:27:23,321
،ریههاتون خیلی ورم و التهاب دارن
490
00:27:23,345 --> 00:27:25,690
باید یه «ماسک یکطرفه» برات بذاریم
[ماسک بدون استنشاق مجدد هوای بازدمی]
491
00:27:25,714 --> 00:27:27,725
.و امیدوار باشیم که سطح اکسیژنت بالا بره
492
00:27:27,749 --> 00:27:30,128
.بهنظر حرفاش اونقدرهام امیدوارکننده نیست
493
00:27:30,152 --> 00:27:32,597
کار دیگهای نمیتونین بکنین؟
494
00:27:32,621 --> 00:27:34,155
.خیر
495
00:27:37,680 --> 00:27:40,292
،باید بهت ونتیلاتور وصل کنیم
.برای همین باید بیهوشت کنم
496
00:27:41,571 --> 00:27:43,029
واسه چه مدت؟
497
00:27:43,331 --> 00:27:45,510
.خوشبختانه فقط واسۀ چند روز
498
00:27:45,534 --> 00:27:47,421
.ولی ممکنه مدتش بیشتر هم بشه
499
00:27:48,670 --> 00:27:51,516
.موعد زایمانم دو هفتۀ دیگهست
500
00:27:51,540 --> 00:27:53,541
.اینجوری برای هردوتون بهتره
501
00:27:57,312 --> 00:27:59,957
...اگه زنده نمونم -
.زنده میمونی -
502
00:27:59,981 --> 00:28:04,362
.بچهات در امانه، خودتم جوونی، و قوی
503
00:28:12,194 --> 00:28:15,206
.سکس فقط تماس فیزیکی نیست
504
00:28:15,230 --> 00:28:19,310
...سکس تصور، احساس و پیونده
505
00:28:19,334 --> 00:28:22,704
.اوه، ولی تماس فیزیکی خیلی خیلی مهمه
506
00:28:22,738 --> 00:28:25,049
.نترس، تماس فیزیکی درکار هست
507
00:28:25,073 --> 00:28:30,988
،ولی نه من تو رو لمس میکنم
.و نه تو منو
508
00:28:31,012 --> 00:28:32,694
گوشهات مشکلی دارن؟
509
00:28:32,718 --> 00:28:34,011
.درد میکنن
510
00:28:34,049 --> 00:28:36,728
،بخاطر کووید
،مجبورم دوتا ماسک بزنم
511
00:28:36,752 --> 00:28:39,416
برای همین کشهاشون
.پشت گوشهامون زخمی کردن
512
00:28:39,448 --> 00:28:42,421
یعنی حین این که من خود ارضایی میکنم
تو هم میکنی؟
513
00:28:43,538 --> 00:28:47,018
.بله، و باهم حرف هم میزنیم
514
00:28:47,043 --> 00:28:48,554
.اینجوری که بهنظر خیلی حواسمون پرت میشه
515
00:28:48,579 --> 00:28:51,541
.شاون، قراره راجعبه سکس حرف بزنی
516
00:28:52,527 --> 00:28:56,381
.بهم بگو داری بامن چیکار میکنی
517
00:28:56,885 --> 00:28:59,564
.دارم از مانیتور لپتاپم بهت نگاه میکنم
518
00:28:59,589 --> 00:29:02,301
دلت میخواست الان باهام چیکار میکردی؟
519
00:29:05,967 --> 00:29:07,612
.میبوسیدمت
520
00:29:08,872 --> 00:29:11,985
ولی اگه کرونا داشته باشم چی؟
...اونوقت تو هم
521
00:29:12,010 --> 00:29:14,254
.منم دارم کمربندت رو باز میکنم
522
00:29:14,279 --> 00:29:15,490
.نه... نه اینکارو نمیکنی
523
00:29:15,515 --> 00:29:16,993
.من کمربند نبستم
524
00:29:17,018 --> 00:29:18,383
.باشه، کمربند نبستی
525
00:29:18,407 --> 00:29:23,267
شاون، فقط چشمات رو ببند و تصور کن
...که داریم
526
00:29:23,292 --> 00:29:26,517
،اگه چشمام رو ببندم
،اونوقت نمیتونم ببینمت، لیا
527
00:29:26,542 --> 00:29:28,708
.و همینجوریش هم خیلی از جاهاتو نمیبینم
528
00:29:28,733 --> 00:29:29,644
.میتونی بهیاد بیاری
529
00:29:29,669 --> 00:29:31,213
نه، نه، اینکار
.خیلی مسخرهاست
530
00:29:31,238 --> 00:29:33,349
دلم نمیخواد وانمود کنم
.که دارم باهات سکس میکنم
531
00:29:33,374 --> 00:29:35,181
.میخوام کنارت باشم
532
00:29:41,069 --> 00:29:43,714
.منم دلم برات تنگ شده، شاون
533
00:30:02,402 --> 00:30:06,245
هفتۀ پنجم وضعیت اضطراری
534
00:30:06,270 --> 00:30:07,951
سرفه میکنی؟
535
00:30:07,975 --> 00:30:08,986
تب نداشتی؟
536
00:30:09,010 --> 00:30:09,950
.نه
537
00:30:09,974 --> 00:30:11,246
تنگی نفس چی؟
538
00:30:11,270 --> 00:30:13,587
گلو درد، از دست دادن حس بویایی؟ -
.نه، نه، هیچکدوم -
539
00:30:13,611 --> 00:30:17,190
فقط دهنم سرویس شد از بس
.دلدرد و اسهال داشتم
540
00:30:17,214 --> 00:30:19,726
.مطمئنم دیورتیکولیتم دوباره عود کرده
[التهاب دیورتیکولهای جدار روده بهخصوص رودۀ بزرگ]
541
00:30:19,750 --> 00:30:23,497
همخونهام توی این شرایط دیگه
...همهچی رو خودش میپزه
542
00:30:24,909 --> 00:30:27,401
.نمیخواستم بیام
.چون نمیخواستم کرونا بگیرم
543
00:30:27,425 --> 00:30:28,669
.بفرمائید بشینید
544
00:30:28,693 --> 00:30:32,311
،ببرش بخش غیر کوویدیها، هیچی نباید بخوره
،حین اینکه منتظر سیتیاسکن شکمیشه
545
00:30:32,341 --> 00:30:33,587
.برای دردش توی رگش آمپول استامینوفن بزنین
546
00:30:33,631 --> 00:30:35,008
هیچی نباید بخوره؟
547
00:30:35,032 --> 00:30:39,146
آخه من همیشه بیمارهایی که
.دلدرد دارن رو اول میبرم کافهتریا
548
00:30:39,170 --> 00:30:40,614
.امبار"ه. ضربان قلب جنینش مدام پائین میاد"
549
00:30:40,638 --> 00:30:42,716
.بچهاش داره بهدنیا میاد باید برم -
.برو -
550
00:30:49,847 --> 00:30:52,659
.ممنون. میدونم سرتون شلوغه
551
00:30:52,683 --> 00:30:55,719
چه کمکی میتونم بهت بکنم؟
حالت خوبه؟
552
00:30:57,755 --> 00:31:00,701
.مامانم یه گردنبند داشت... یه صلیب
553
00:31:00,725 --> 00:31:03,560
.هر روز میانداخت گردنش
.امیدوار بودم بهم برگردونیدش
554
00:31:05,529 --> 00:31:09,977
اه، متعلقات بیمارها همهشون
.یهجا نگهداری میشه
555
00:31:10,001 --> 00:31:13,837
تا بعد از بحران هم اجازه نداریم
.اونا رو بیرون بیاریم
556
00:31:18,148 --> 00:31:20,350
.خیلی شرمنده
557
00:31:21,946 --> 00:31:23,090
.ممنون
558
00:31:28,319 --> 00:31:30,553
..باشه. آم.
559
00:31:32,256 --> 00:31:33,934
.بذار ببینم میتونم پیداش کنم یا نه
560
00:31:33,958 --> 00:31:37,938
واسهات... ضدعفونیش میکنم
.و میدم بهت
561
00:31:46,337 --> 00:31:49,850
میخواستم بگم یهمدتی قراره
.دور و برت ساکت بشه
562
00:31:49,874 --> 00:31:52,919
.دارم... با سوزی میرم کنار دریا پیادهروی
563
00:31:52,943 --> 00:31:55,288
.از همدیگه هم دو متر فاصله میگیریم
564
00:31:55,312 --> 00:31:59,855
.دو متر خیلی کمه
.اینجوری هم ریسک خیلیبالایی هست
565
00:32:00,518 --> 00:32:04,231
پس... نه خودت میخوای
،باهام وقت بگذرونی
566
00:32:04,255 --> 00:32:06,533
و نه میخوای با بقیه وقت بگذرونم؟
567
00:32:06,557 --> 00:32:08,935
،میخوام مراقب باشی
.همونطور که خودت ازم همین رو میخوای
568
00:32:08,959 --> 00:32:11,038
.تو میخوای من هیچکاری نکنم
569
00:32:11,062 --> 00:32:13,840
،نه میتونم برم خرید
،نه میتونم برم پیادهروی
570
00:32:13,864 --> 00:32:15,776
.خودتم که اصلاً نمیخوای باهام وقت بگذرونی
571
00:32:15,800 --> 00:32:16,843
.یکم سرم شلوغه
572
00:32:16,867 --> 00:32:18,178
!داری پوکر بازی میکنی لامصب
573
00:32:18,202 --> 00:32:20,714
بابا داشتم یهساعت بازی میکردم
.اونم حین کارم
574
00:32:20,738 --> 00:32:23,083
من که هر روز، هر دقیقهاش رو
.ورِ دل جنابعالیام
575
00:32:23,107 --> 00:32:26,686
اوه، خب، پس الان باید خیلی خوشحال باشی
.که دارم میرم پیادهروی
576
00:32:26,710 --> 00:32:28,478
.حالا حالاهام نمیام
577
00:32:35,119 --> 00:32:37,764
...میشه لطفاً -
.ماسک لعنتیت رو بزن -
578
00:32:43,561 --> 00:32:44,871
رودریگز" یا "جیتر"؟"
[بازیکنهای بیسبال]
579
00:32:44,895 --> 00:32:46,373
."معلومه... "جیتر
580
00:32:46,397 --> 00:32:48,175
،از "رودریگز" بدجور بدم میاد
581
00:32:48,199 --> 00:32:49,843
.ولی "جیتر" بود که تیممون رو شکست داد
582
00:32:49,867 --> 00:32:51,912
توی تیم یانکیها از کی بیشتر بدت میاد؟
583
00:32:51,936 --> 00:32:53,914
.هیچوقت از "پاول ریویر" خوشم نمیاومد
584
00:32:53,938 --> 00:32:55,982
سیبیسیات میزان بالای
،گلبول سفید رو نشون نداد
585
00:32:56,006 --> 00:32:58,285
که برای کسی که دیورتیکولیتش
.عود کرده، غیرطبیعیه
586
00:32:58,309 --> 00:33:00,120
.باید ببنیم اسکنهات چی نشونمون میدن
587
00:33:00,144 --> 00:33:01,388
میشه والتر رو بیاری طبقه
پائین تا سیتیاسکن بگیریم؟
588
00:33:01,412 --> 00:33:02,935
.به روی چشم
589
00:33:05,549 --> 00:33:08,161
اون موقعی که بازی هفتم رو به
تیم "دایموندبکس" باختن رو یادته؟
590
00:33:08,185 --> 00:33:11,131
.اوه، از خوشحالی گریه میکردم
591
00:33:12,289 --> 00:33:13,380
.باسنش رو حس کردم
592
00:33:13,404 --> 00:33:15,015
.همونجا فشار وارد کن
593
00:33:15,659 --> 00:33:19,206
خجالت نکش. باید همینالان بچهرو
.بهدنیا بیاریم
594
00:33:24,235 --> 00:33:25,278
.بچه بهدنیا اومد
595
00:33:38,115 --> 00:33:40,060
چطور بهنظر میاد، دکتر پارک؟
596
00:33:40,084 --> 00:33:41,535
.خوبه
597
00:33:42,353 --> 00:33:45,599
دختر خانم رنگش طبیعیه، سرحاله و
.تنفسش هم عالیه
598
00:34:01,705 --> 00:34:07,020
سومین فیوز از سمت چپ
.بهنظر نپریده ولی پریده
599
00:34:07,044 --> 00:34:11,224
فقط باید... باید یهبار
.خاموش و روشنش کنی
600
00:34:11,248 --> 00:34:12,705
ماله لباسشویی نیست؟
601
00:34:12,729 --> 00:34:16,463
نمیخوام به تعمیرکار زنگ بزنی
602
00:34:16,487 --> 00:34:19,422
.اونم فقط بخاطر اینکه فیوز پریده
603
00:34:23,661 --> 00:34:25,739
.لباسشویی سالمه
604
00:34:26,022 --> 00:34:28,557
.تو هم سالم میشی
605
00:34:32,036 --> 00:34:33,246
.دوستت دارم
606
00:34:33,270 --> 00:34:34,848
.نیازی نیست اینو بگی
607
00:34:34,872 --> 00:34:36,983
.ولی میخوام بگم -
نیازی نیست، باشه؟ -
608
00:34:37,007 --> 00:34:39,095
.الان این یه لحظۀ بزرگ و خاص نیست
609
00:34:40,211 --> 00:34:42,779
.خوب میشی
610
00:34:44,882 --> 00:34:49,496
لیلی... اکثر... اکثر بیمارهایی که
611
00:34:49,520 --> 00:34:51,655
...بهشون ونتیلاتور وصل میکنن
612
00:34:53,056 --> 00:34:55,095
.زنده نمیمونن
613
00:34:59,630 --> 00:35:01,908
.گوشی رو بده به دکتره
614
00:35:09,106 --> 00:35:11,735
.بهش بگین که خوب میشه
615
00:35:12,676 --> 00:35:14,354
.نمیتونم
616
00:35:14,378 --> 00:35:17,424
اون راست میگه. اکثریت بیمارهای کوویدی
617
00:35:17,448 --> 00:35:20,015
که به ونتیلاتور وصلشون میکنن
.زنده نمیمونن
618
00:35:20,711 --> 00:35:22,975
.گوشی رو بده به اونیکی دکتره
619
00:35:24,667 --> 00:35:27,735
اینکه مارتین هنوز نسبتاً
.جوونه چیز مثبت و خوبیه
620
00:35:29,627 --> 00:35:32,772
شرمنده. کاش میتونستم
.بیشتر از اینا بهتون بگم
621
00:36:13,706 --> 00:36:15,874
.دخترت خیلی خوشگل و نازه
622
00:36:17,176 --> 00:36:20,656
2 کیلو و 900 گرمه
.قدش هم 48 سانتیمتره
623
00:36:20,680 --> 00:36:23,081
.و اصلاً هم آلوده به کووید نیست
624
00:36:24,817 --> 00:36:28,664
...اون، اه، دماغش به شما رفته
625
00:36:28,688 --> 00:36:30,666
.عین یه قهرمان هم شیر میخوره
626
00:36:30,690 --> 00:36:33,925
تکتک پرسنل اون بخش
.وقتی گشنهاش میشه، میفهمن
627
00:36:36,062 --> 00:36:42,244
دخترت نیاز داره که تو بهتر بشی
.و بغلش کنی
628
00:36:56,615 --> 00:36:59,461
تا اینجای کار، خبر خوب اینه که
.هیچ نشونهای از دیورتیکولیت نیست
629
00:36:59,485 --> 00:37:01,420
...حالا فقط باید اینجا رو اسکن کنـ
630
00:37:01,454 --> 00:37:02,976
چیه؟
631
00:37:04,090 --> 00:37:05,696
کجامو اسکن کنی؟
632
00:37:10,336 --> 00:37:11,273
.الو
633
00:37:11,297 --> 00:37:12,474
.یه ماسک بزن
634
00:37:12,498 --> 00:37:13,502
...ولی من که الان توی بخشِ
635
00:37:13,526 --> 00:37:15,256
.ماسک بزن. همینالان
636
00:37:15,735 --> 00:37:19,081
داشتم سیتیاسکن شکمی والتر رو
.میدیدم که قسمت پائین ریهاش رو هم دیدم
637
00:37:19,105 --> 00:37:21,850
.مشکل دیورتیکولیت نیست
.کوویده
638
00:37:21,874 --> 00:37:23,785
هر جفتمون در معرضش
قرار گرفتیم و همینطور
639
00:37:23,809 --> 00:37:27,301
تکتک کسایی که از اون راهرویی رد میشدن
.که والتر یهساعت اونجا نشسته بود
640
00:37:32,485 --> 00:37:34,529
.اسیدوز "امبار" داره وخیمتر میشه
641
00:37:34,553 --> 00:37:35,997
.اکسیژن کافی بهش نمیرسه
642
00:37:36,021 --> 00:37:38,200
تنظیمات ونتیلاتورش روی چه حالتیه؟ -
.روی حداکثره و فایدهای نداره -
643
00:37:38,224 --> 00:37:40,335
اگه فشار رو زیادتر کنیم
.ریسک آسیب و ترکیدن ریههاش هم هست
644
00:37:40,359 --> 00:37:41,470
خویشاوندی چیزی داره؟
645
00:37:41,494 --> 00:37:42,761
شاید وقتش باشه که نزدیکانش
.رو خبر کنیم
646
00:37:42,795 --> 00:37:44,629
من راجعبه یه روش درمانیِ الینی کوچیک
...که بصورت آزمایشی انجام شده خوندم
647
00:37:44,653 --> 00:37:45,774
."بهش میگن روشِ "چیل
648
00:37:45,798 --> 00:37:48,110
...اون برای این روش، مورد مناسبیه
.نه سندرم سیتوکین شدید داره
649
00:37:48,134 --> 00:37:50,445
،سطح تروپونینش و کراتینینش پائینه
.و آزمون عملکرد کبدش هم نرماله
650
00:37:50,469 --> 00:37:52,080
.ارگانهاش توی وضعیت خوبیاند
651
00:37:52,104 --> 00:37:55,384
پس چرا تقریباً تکتک عضلههای بدنش رو
فریز و فلج نکنیم؟
652
00:37:55,408 --> 00:38:00,589
با پائین آوردن دما، واکنش التهابی
.و نیاز به اکسیژنش هم پائین میاد
653
00:38:00,613 --> 00:38:02,827
.و اینکار خیلی بهتر از خبر کردن نزدیکانشه
654
00:38:02,851 --> 00:38:05,193
.باید مداوم تحت نظر باشه
655
00:38:05,217 --> 00:38:06,695
.همینجوریش پرسنلمون کمه
656
00:38:06,719 --> 00:38:08,096
.خودم اینکارو میکنم
657
00:38:08,120 --> 00:38:10,976
.مسئولیت کاملش رو بهعهده میگیرم
658
00:38:18,979 --> 00:38:20,156
کیه؟
659
00:38:20,181 --> 00:38:21,392
.منم لیا
660
00:38:21,417 --> 00:38:23,128
.نمیتونی بیای داخل
661
00:38:23,153 --> 00:38:25,064
.برات یهچیزی گرفتم
662
00:38:25,089 --> 00:38:26,533
.این خیلی بده
663
00:38:26,558 --> 00:38:28,069
.نمیتونی بیای داخل که بهم بدیش
664
00:38:43,874 --> 00:38:48,056
توی اینترنت دیدم که دکترها از اینا
.برای ماسکهاشون استفاده میکنن
665
00:38:48,081 --> 00:38:50,292
کشها رو به دستههاش وصل میکنی
666
00:38:50,317 --> 00:38:53,096
.تا دیگه گوشت رو خراش ندن
667
00:39:04,910 --> 00:39:06,788
.اینجوری بهتره
668
00:39:06,813 --> 00:39:08,413
.ممنون
669
00:39:10,803 --> 00:39:17,419
،خودم میدونم که نمیتونم بیام داخل
.ولی دلم هم نمیخواد برم
670
00:39:24,648 --> 00:39:26,582
.میتونی همونجا بمونی
671
00:39:39,384 --> 00:39:43,664
فردا صبحونه چی میخوای بخوری؟
672
00:39:43,689 --> 00:39:45,801
.پارک پنکیک درست میکنه
673
00:39:45,826 --> 00:39:48,336
.عالیه
674
00:39:49,000 --> 00:39:50,911
.قبلاً هم درست کرده
675
00:39:50,936 --> 00:39:53,715
.پنکیکهاش زیاد خوشمزه نیستن
676
00:39:53,792 --> 00:39:55,336
چرا؟
677
00:39:56,381 --> 00:39:58,326
.زیاد... زیاد خوب نیستن دیگه
678
00:40:00,320 --> 00:40:01,664
،نمیدونم چرا، ولی بهش گفتم
،گفتم
679
00:40:01,689 --> 00:40:03,400
...دکتر پارک، این پنکیکها"
680
00:40:58,746 --> 00:41:01,658
این میز پاتختی منه؟
681
00:41:01,994 --> 00:41:03,227
چی؟
682
00:41:05,564 --> 00:41:09,656
اوه، از اونجایی بهنظر جنابعالی
این وقتی که داریم باهم میگذرونیم
683
00:41:09,681 --> 00:41:13,116
چیزیه که باید تحملش کرد
،و نه ازش لذت برد
684
00:41:13,141 --> 00:41:17,978
.منم تصمیم گرفتم که شرایط رو واست آسونتر کنم
685
00:41:19,504 --> 00:41:22,750
،فعلاً در این همینحد میتونم ازت دور بشم
686
00:41:22,775 --> 00:41:26,422
واسههمین میشه فقط درب رو ببندی
687
00:41:26,447 --> 00:41:28,658
و برگردی توی اتاقت؟
688
00:42:06,725 --> 00:42:08,456
.همهچی درست میشه
689
00:42:18,519 --> 00:42:27,826
مترجم : آریا
:.: Ariya :.: