1
00:00:01,173 --> 00:00:02,381
A brutal heat wave...
2
00:00:02,381 --> 00:00:04,452
Barely 7:00, and it's already--
3
00:00:04,452 --> 00:00:06,696
...breaking all records.
The extreme temperatures...
4
00:00:06,696 --> 00:00:07,731
What are you wearing?
5
00:00:10,010 --> 00:00:12,046
A rechargeable cooling vest.
6
00:00:12,046 --> 00:00:15,325
Kevin says it's going to be
109 degrees today,
7
00:00:15,325 --> 00:00:19,019
and this will maintain
my core temperature
for up to eight hours.
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,883
I also have a neck fan,
9
00:00:21,883 --> 00:00:25,025
personal hydration pack, and...
10
00:00:27,820 --> 00:00:28,856
...cooling hoodie.
11
00:00:30,513 --> 00:00:32,998
You, uh, really went for it.
12
00:00:32,998 --> 00:00:35,138
It's an investment
in our future.
13
00:00:35,138 --> 00:00:37,830
We will need these
many, many more times.
14
00:00:37,830 --> 00:00:38,900
Mm.
15
00:00:38,900 --> 00:00:40,488
...to keep all pets indoors,
16
00:00:40,488 --> 00:00:42,318
and make sure
they have plenty of water.
17
00:00:42,318 --> 00:00:43,526
If you need to...
18
00:00:45,079 --> 00:00:46,839
you can borrow my hoodie.
19
00:00:46,839 --> 00:00:48,255
...stay hydrated,
20
00:00:48,255 --> 00:00:51,603
especially if you're elderly
or have special needs.
21
00:00:51,603 --> 00:00:55,158
During this high heat advisory,
please, please stay inside.
22
00:01:01,889 --> 00:01:03,615
Out of the frying pan,
into the fire.
23
00:01:04,512 --> 00:01:06,859
Seriously.
24
00:01:06,859 --> 00:01:08,827
Is the AC even on?
25
00:01:08,827 --> 00:01:10,587
It's working fine
at the VA gym.
26
00:01:10,587 --> 00:01:13,901
My wheelchair
basketball team's taking refuge
over there later today.
27
00:01:13,901 --> 00:01:16,352
We could use a shooting guard.
28
00:01:16,352 --> 00:01:20,010
Not sure I'm quite ready
to drain threes in this thing.
29
00:01:20,010 --> 00:01:21,564
An iced cap, though.
30
00:01:24,118 --> 00:01:26,810
You're with me today,
Dr. Powell.
31
00:01:27,397 --> 00:01:28,778
Sweet.
32
00:01:28,778 --> 00:01:30,193
Do I get matching gear?
33
00:01:30,193 --> 00:01:33,127
Like a Team Murphy uniform?
34
00:01:33,127 --> 00:01:34,266
No.
35
00:01:38,028 --> 00:01:40,824
Spinal cord injuries disrupt
autonomic homeostasis,
36
00:01:40,824 --> 00:01:42,654
so patients are more
susceptible to the heat.
37
00:01:43,655 --> 00:01:46,244
If she'd had the surgery
I proposed,
38
00:01:46,244 --> 00:01:50,110
Dr. Lim would be better able
to regulate that temperature.
39
00:01:50,110 --> 00:01:52,457
- It was too early for her
to make that decision.
- No.
40
00:01:52,457 --> 00:01:56,495
The longer she waits,
the higher her risk
of irreversible edema.
41
00:01:57,876 --> 00:02:00,430
There's many factors
to consider.
42
00:02:00,430 --> 00:02:02,087
That's why I told her
not to rush into it.
43
00:02:02,846 --> 00:02:04,607
Excuse me.
44
00:02:04,607 --> 00:02:08,335
Y-You are
a first-year resident.
45
00:02:08,335 --> 00:02:11,821
I have much more
surgical experience than you.
46
00:02:11,821 --> 00:02:15,238
And I have much more
physical disability experience
than you.
47
00:02:19,277 --> 00:02:21,002
It's the ER.
48
00:02:27,802 --> 00:02:29,356
Blackout hit
a senior residence.
49
00:02:29,356 --> 00:02:32,255
Their entire population
has been evacuated to us.
50
00:02:32,255 --> 00:02:34,913
That makes 32 new patients.
51
00:02:34,913 --> 00:02:36,328
And one cake.
52
00:02:37,812 --> 00:02:39,952
Blackout shmackout.
53
00:02:39,952 --> 00:02:43,197
We gotta celebrate Art's 100th.
54
00:02:55,382 --> 00:02:56,728
Evaluate them all
for heat stroke.
55
00:02:56,728 --> 00:02:59,731
Also,
any pre-existing condition
could be exacerbated.
56
00:02:59,731 --> 00:03:02,320
The rest are yours.
All of them non-surgical.
57
00:03:02,320 --> 00:03:04,494
Some will need IVs
and cooling blankets.
58
00:03:06,669 --> 00:03:08,015
And wander bracelets.
59
00:03:11,225 --> 00:03:13,986
You want Fred and Ginger
or Stanley Kowalski?
60
00:03:15,091 --> 00:03:17,162
Your heart's running fast,
Mrs. Hamilton.
61
00:03:18,336 --> 00:03:20,027
The heat's
made your V-tach worse.
62
00:03:20,027 --> 00:03:22,788
My heart's
kept me going 90 years,
63
00:03:22,788 --> 00:03:24,549
so don't be too hard on it.
64
00:03:24,549 --> 00:03:26,033
And call me Edna.
65
00:03:26,033 --> 00:03:28,242
Ninety? Come on.
I don't buy it.
66
00:03:29,554 --> 00:03:32,384
You remind me
of Jerry at the home.
67
00:03:34,421 --> 00:03:37,113
Although you're
easier on the eyes.
68
00:03:39,805 --> 00:03:41,566
Let's give Edna
five of metoprolol.
69
00:03:45,880 --> 00:03:47,813
Lost her pulse.
Need a defibrillator.
70
00:03:58,652 --> 00:03:59,929
Got her pulse back.
71
00:04:06,936 --> 00:04:08,869
Nice work, Doc.
72
00:04:08,869 --> 00:04:10,733
Other than cracking her ribs.
73
00:04:10,733 --> 00:04:13,253
We better get a chest CT,
see how bad the damage is.
74
00:04:18,396 --> 00:04:19,431
You're not old.
75
00:04:21,882 --> 00:04:23,642
This is Brooks Mosey, 41.
76
00:04:23,642 --> 00:04:26,369
He collapsed during
his daily 60-mile bike ride.
77
00:04:26,369 --> 00:04:27,612
Yeah, the heat
caught me off-guard.
78
00:04:27,612 --> 00:04:28,751
I'm just dehydrated.
79
00:04:28,751 --> 00:04:30,718
You should watch
The Weather Channel.
80
00:04:30,718 --> 00:04:31,892
Start an IV.
81
00:04:36,068 --> 00:04:38,070
Oh. We need to start
an IO line.
82
00:04:38,070 --> 00:04:39,313
I can't find a good vein.
83
00:04:39,313 --> 00:04:42,489
That's because you didn't
tap the vein to make it dilate.
84
00:04:42,489 --> 00:04:44,456
He's dehydrated.
He needs an IO line.
85
00:04:44,456 --> 00:04:47,217
No, he needs a doctor
with more experience.
86
00:04:47,217 --> 00:04:50,669
Please change
that patient's catheter bag.
87
00:05:00,127 --> 00:05:02,474
Her core temp's 106.
She's critical.
88
00:05:02,474 --> 00:05:05,581
Axilla's packed.
Two cooling blankets.
None of it's helping.
89
00:05:05,581 --> 00:05:07,099
BP's tanking.
90
00:05:07,962 --> 00:05:09,481
This heat's frying her organs.
91
00:05:09,481 --> 00:05:11,518
That's the smoke detector.
92
00:05:11,518 --> 00:05:13,105
You leave the stove on, Marty?
93
00:05:13,105 --> 00:05:15,315
She needs cold
nasogastric lavage.
94
00:05:17,662 --> 00:05:18,973
I'm scared, Marty.
95
00:05:20,527 --> 00:05:22,598
May, my name is Dr. Perez.
96
00:05:22,598 --> 00:05:23,668
You're at a hospital.
97
00:05:23,668 --> 00:05:25,152
We're gonna take
good care of you.
98
00:05:28,397 --> 00:05:30,537
We've got you.
99
00:05:34,506 --> 00:05:35,611
Ah.
100
00:05:36,819 --> 00:05:38,890
Gracias, senorita.
101
00:05:39,994 --> 00:05:42,342
Oh, it's, uh, Tango Tuesday.
102
00:05:42,342 --> 00:05:44,965
We do all things Argentinian.
103
00:05:45,897 --> 00:05:46,898
That explains...
104
00:05:47,864 --> 00:05:51,799
That guy takes
three dance lessons,
105
00:05:51,799 --> 00:05:53,767
and she's all over him.
106
00:05:53,767 --> 00:05:54,837
Mm.
107
00:05:56,908 --> 00:05:58,288
Fred and Ginger?
108
00:05:58,288 --> 00:06:00,567
Every bit as adorable
as they look.
109
00:06:00,567 --> 00:06:02,258
Like two dancing prunes.
110
00:06:03,052 --> 00:06:04,536
A couple
in their twilight years
111
00:06:04,536 --> 00:06:06,158
displaying affection
makes you pissy?
112
00:06:07,367 --> 00:06:08,368
It's Tinder, isn't it?
113
00:06:09,576 --> 00:06:10,542
I saw your profile.
114
00:06:11,716 --> 00:06:12,717
What are you doing on Tinder?
115
00:06:13,373 --> 00:06:14,477
Spying on my coworkers.
116
00:06:16,376 --> 00:06:19,379
I don't blame you
for being cranky.
117
00:06:19,379 --> 00:06:20,587
There's nothing more depressing
118
00:06:20,587 --> 00:06:22,243
than a few laps
around the dating pool.
119
00:06:22,865 --> 00:06:24,038
Amor.
120
00:06:28,698 --> 00:06:29,699
Arthur Abbott?
121
00:06:31,252 --> 00:06:33,116
Art?
122
00:06:33,116 --> 00:06:35,084
Okay, well, he couldn't have
gotten far. He's--
123
00:06:35,084 --> 00:06:38,777
Hundred years old, as of today.
124
00:06:38,777 --> 00:06:42,540
Oh, Art's one spry
son of a bitch.
125
00:06:50,755 --> 00:06:52,688
I hear you saved my life today.
126
00:06:52,688 --> 00:06:54,552
And fractured some ribs
in the process.
127
00:06:54,552 --> 00:06:56,036
Mm.
128
00:06:56,036 --> 00:06:58,521
Which led to us doing a CT
that showed a tumor
129
00:06:58,521 --> 00:07:01,869
running from your right lung
to your belly.
130
00:07:04,493 --> 00:07:05,528
Can you remove it?
131
00:07:06,322 --> 00:07:08,255
Yes, but at your age,
132
00:07:08,255 --> 00:07:10,395
I'm not sure your body could
handle such a big surgery.
133
00:07:11,223 --> 00:07:12,604
I'd recommend you leave it.
134
00:07:14,468 --> 00:07:15,952
You'd have several good months.
135
00:07:16,712 --> 00:07:17,782
Months?
136
00:07:17,782 --> 00:07:20,129
Six, maybe seven.
137
00:07:23,477 --> 00:07:25,479
You saved my life once today.
138
00:07:25,479 --> 00:07:27,308
I'm sure you can do it again.
139
00:07:28,758 --> 00:07:31,278
Edna, I'm just not comfortable
doing the surgery.
140
00:07:33,038 --> 00:07:35,006
Then I want another opinion.
141
00:07:35,006 --> 00:07:36,559
And another
butterscotch pudding.
142
00:07:36,559 --> 00:07:39,044
Hmm? If it's not
too much trouble.
143
00:07:45,465 --> 00:07:46,983
Hmm.
144
00:07:51,678 --> 00:07:53,507
Dr. Powell's
not your favorite employee?
145
00:07:53,507 --> 00:07:55,854
We are not allowed
to have favorites,
146
00:07:55,854 --> 00:07:58,408
but if we were,
147
00:07:58,408 --> 00:07:59,789
she would not be mine.
148
00:07:59,789 --> 00:08:02,171
She is very annoying.
149
00:08:02,171 --> 00:08:05,381
I've got 68 employees,
seven of whom are annoying,
150
00:08:05,381 --> 00:08:08,557
and of those seven,
four are my best employees.
151
00:08:08,557 --> 00:08:11,491
They consistently challenge me
with opposing points of view.
152
00:08:12,284 --> 00:08:13,285
Hmm.
153
00:08:16,979 --> 00:08:18,774
I can't br-breathe.
154
00:08:18,774 --> 00:08:20,085
Aah!
155
00:08:20,085 --> 00:08:21,708
Code Blue!
156
00:08:21,708 --> 00:08:22,985
- Oh!
- Heart rate is 32!
157
00:08:22,985 --> 00:08:24,124
I need a crash cart!
158
00:08:30,993 --> 00:08:33,858
It's a structural issue
causing cardiac ischemia.
159
00:08:34,721 --> 00:08:36,170
Then we would've
heard a murmur.
160
00:08:36,170 --> 00:08:38,725
- What about
a coronary vasospasm?
- N-No.
161
00:08:38,725 --> 00:08:41,141
Brooks' troponins
are only mildly elevated.
162
00:08:41,141 --> 00:08:42,176
Hi, Lea.
163
00:08:45,076 --> 00:08:47,388
His electrolytes were off.
164
00:08:47,388 --> 00:08:49,356
Could've been
a vasovagal response
to dehydration.
165
00:08:49,356 --> 00:08:50,495
You're wrong.
166
00:08:50,495 --> 00:08:52,842
And your opposing
points of view are not useful.
167
00:08:52,842 --> 00:08:54,844
It is structural.
168
00:08:54,844 --> 00:08:57,329
We came here
because it's 10 degrees cooler
than everywhere else.
169
00:08:57,329 --> 00:09:00,367
Dr. Powell did not come to work
prepared for the heat.
170
00:09:01,713 --> 00:09:03,715
Go set up a coronary angio.
171
00:09:14,139 --> 00:09:18,005
It's 108 out here.
Why would Art leave
the hospital?
172
00:09:18,005 --> 00:09:19,731
It's called dementia.
173
00:09:19,731 --> 00:09:22,941
Spry or not, he couldn't have
hobbled this far.
174
00:09:22,941 --> 00:09:25,288
Put a wander bracelet on him
like Andrews told you to,
175
00:09:25,288 --> 00:09:27,049
we wouldn't be on this hunt
for the Walking Dead.
176
00:09:27,049 --> 00:09:29,465
Andrews was looking at you,
not me.
177
00:09:31,605 --> 00:09:33,055
Should we talk about
what's really bothering you?
178
00:09:34,781 --> 00:09:37,853
You look on over there
for the old guy you lost,
and I'll look over here.
179
00:09:42,996 --> 00:09:45,412
It's up to 77 degrees in here.
180
00:09:45,412 --> 00:09:47,897
Anything over 82
will compromise the servers.
181
00:09:51,418 --> 00:09:52,695
What's with Mr. Grumpy?
182
00:09:56,285 --> 00:09:58,252
I'm not Mr. Grumpy.
183
00:09:58,252 --> 00:10:00,979
Mm. You were with Powell.
184
00:10:02,636 --> 00:10:05,156
I don't like her.
185
00:10:05,156 --> 00:10:07,917
'Cause she's a bad resident?
186
00:10:07,917 --> 00:10:11,611
She... makes a lot of mistakes,
187
00:10:11,611 --> 00:10:13,578
but no more than the others.
188
00:10:13,578 --> 00:10:14,890
So it's her personality?
189
00:10:16,995 --> 00:10:18,272
She's annoying.
190
00:10:18,272 --> 00:10:20,171
- How is she annoying?
- She's...
191
00:10:23,243 --> 00:10:24,658
contrary.
192
00:10:24,658 --> 00:10:28,282
Oh. Kind of sounds like
someone we know?
193
00:10:28,282 --> 00:10:31,596
Yes. But I like Morgan.
194
00:10:34,219 --> 00:10:38,499
The first step to getting
past your issues with her
is identifying them.
195
00:10:38,499 --> 00:10:41,123
And why do I need
to get past my issues?
196
00:10:43,677 --> 00:10:45,610
And there's the blackout.
197
00:10:47,094 --> 00:10:48,130
Oh.
198
00:10:49,269 --> 00:10:50,788
That didn't last long.
199
00:10:50,788 --> 00:10:52,962
That's just the backup
generators kicking in.
200
00:10:52,962 --> 00:10:56,034
And how long they will last,
I have no idea.
201
00:10:58,692 --> 00:11:00,280
We got your labs
and imaging back.
202
00:11:01,626 --> 00:11:04,215
Heat has caused damage
to your heart and lungs.
203
00:11:06,044 --> 00:11:07,045
It's permanent.
204
00:11:09,738 --> 00:11:10,808
And, um...
205
00:11:15,295 --> 00:11:17,193
You're dying, May.
206
00:11:19,195 --> 00:11:20,541
Very soon.
207
00:11:21,335 --> 00:11:22,474
A matter of hours.
208
00:11:27,203 --> 00:11:30,862
But we'll make sure
you're not in any pain
and keep you comfortable.
209
00:11:32,899 --> 00:11:35,142
Do you have any family
we can call?
210
00:11:37,835 --> 00:11:38,801
No.
211
00:11:39,733 --> 00:11:41,562
My husband passed last year.
212
00:11:42,529 --> 00:11:43,530
Didn't he?
213
00:11:48,017 --> 00:11:49,985
Is there anyone you want
to be here with you?
214
00:11:54,714 --> 00:11:56,888
Marty was always
the social one.
215
00:11:59,857 --> 00:12:01,755
We talked about
seeing the world.
216
00:12:03,723 --> 00:12:07,830
Marty and I finally
booked a-a trip
217
00:12:07,830 --> 00:12:10,591
to celebrate
our 60th wedding anniversary.
218
00:12:12,214 --> 00:12:13,284
To Paris.
219
00:12:15,562 --> 00:12:16,943
But he got cancer.
220
00:12:19,083 --> 00:12:23,294
He still wanted to go,
but... I said no,
221
00:12:24,433 --> 00:12:26,746
we needed
to get him better first.
222
00:12:45,557 --> 00:12:47,145
Hi, Edna.
223
00:12:47,145 --> 00:12:49,561
I'm Dr. Aaron Glassman.
224
00:12:49,561 --> 00:12:52,323
I understand you wanted
a second set of eyes.
225
00:12:52,323 --> 00:12:54,394
Thank you for coming
so quickly.
226
00:12:54,394 --> 00:12:55,775
Well, I was
in the neighborhood.
227
00:12:56,879 --> 00:12:58,122
How you handling the heat?
228
00:12:59,433 --> 00:13:01,642
Well, I brought you this.
229
00:13:01,642 --> 00:13:03,299
In case
you want to use it later.
230
00:13:05,681 --> 00:13:07,441
Any shortness of breath?
231
00:13:07,441 --> 00:13:10,341
I've had that for ages.
It doesn't really bother me.
232
00:13:11,445 --> 00:13:13,137
At the home,
everything's right there.
233
00:13:14,207 --> 00:13:15,415
Well, that's convenient.
234
00:13:15,415 --> 00:13:16,450
It is.
235
00:13:17,658 --> 00:13:20,109
I do like to go
to the courtyard.
236
00:13:20,109 --> 00:13:22,491
They have a beautiful
eucalyptus tree there.
237
00:13:24,389 --> 00:13:27,496
When my granddaughter visited
from Eugene last summer,
238
00:13:27,496 --> 00:13:31,845
we sat out there
and just watched
the leaves rustle.
239
00:13:33,467 --> 00:13:34,986
Well, that sounds just lovely.
240
00:13:35,849 --> 00:13:36,816
It was.
241
00:13:37,333 --> 00:13:38,438
May I?
242
00:13:42,304 --> 00:13:44,099
Does it hurt when I press here?
243
00:13:44,099 --> 00:13:47,343
Okay, okay.
I'll take that as a yes.
244
00:13:47,343 --> 00:13:51,313
Any problems with memory,
forgetfulness, confusion?
245
00:13:51,313 --> 00:13:52,832
I am 90.
246
00:13:55,386 --> 00:13:57,698
But I just won
all three matches
247
00:13:57,698 --> 00:14:00,046
at last week's cribbage game.
248
00:14:00,909 --> 00:14:02,220
So I guess it could be worse.
249
00:14:02,842 --> 00:14:03,981
Card sharp, huh?
250
00:14:03,981 --> 00:14:05,637
Mm-hmm.
251
00:14:05,637 --> 00:14:08,848
Edna, this tumor's a monster.
252
00:14:09,814 --> 00:14:11,643
To take it out
would be very risky.
253
00:14:11,643 --> 00:14:15,302
You might not survive
the procedure, or worse.
254
00:14:17,235 --> 00:14:21,239
Ventilator, chronic pain, immobilization.
255
00:14:21,239 --> 00:14:23,241
Dr. Park went through
all of this with you?
256
00:14:24,001 --> 00:14:25,243
Yes, he did.
257
00:14:27,004 --> 00:14:28,315
I want the surgery.
258
00:14:31,905 --> 00:14:34,011
And another
butterscotch pudding.
259
00:14:34,011 --> 00:14:35,564
When you have a moment.
260
00:14:37,877 --> 00:14:39,016
I'll see what I can do.
261
00:14:46,092 --> 00:14:47,334
We're doing the surgery.
262
00:14:48,301 --> 00:14:49,923
You know
Edna's heart stopped, right?
263
00:14:49,923 --> 00:14:51,891
And restarted
without a defibrillator.
264
00:14:51,891 --> 00:14:54,169
This is a huge surgery
for a 20-year-old.
265
00:14:54,169 --> 00:14:56,274
And? Age isn't the only issue.
266
00:14:56,274 --> 00:14:58,345
Okay, she has
no idea what
she's getting herself into.
267
00:14:58,345 --> 00:14:59,450
I think she does.
268
00:14:59,450 --> 00:15:00,692
Well, she's blindly optimistic.
269
00:15:00,692 --> 00:15:02,694
Or is it blind faith?
What's the difference?
270
00:15:02,694 --> 00:15:04,213
She wants to have the surgery.
271
00:15:04,213 --> 00:15:07,596
That faith could destroy
what little quality of life
she has left.
272
00:15:09,046 --> 00:15:10,081
Her call.
273
00:15:13,429 --> 00:15:15,224
W-We need to radically
slash power consumption.
274
00:15:15,224 --> 00:15:17,847
Your servers
are pulling more energy
than any other department.
275
00:15:17,847 --> 00:15:18,918
For good reason.
276
00:15:18,918 --> 00:15:20,022
If all of our servers go down,
277
00:15:20,022 --> 00:15:21,886
that'll take out
the SmartEnergy Hub.
278
00:15:21,886 --> 00:15:23,060
What's a SmartEnergy Hub?
279
00:15:23,060 --> 00:15:25,096
It directs power to areas
that need it the most
280
00:15:25,096 --> 00:15:26,718
and reduces it
to areas that don't.
281
00:15:26,718 --> 00:15:29,376
Without it, I can't guarantee
the generators won't overload.
282
00:15:29,376 --> 00:15:31,758
Our backup system
needs a backup?
283
00:15:31,758 --> 00:15:33,794
If we didn't have the Hub,
we'd be working
in the dark already.
284
00:15:33,794 --> 00:15:34,968
We need to act now.
285
00:15:34,968 --> 00:15:36,832
Shut down the top two floors,
relocate the patients.
286
00:15:36,832 --> 00:15:40,318
And compromise the medical care
of over 80 people?
287
00:15:40,318 --> 00:15:43,321
I'll look after the patients,
you look after that Hub.
288
00:15:46,359 --> 00:15:49,051
We need to talk about
why I don't like you.
289
00:15:50,190 --> 00:15:51,260
Sounds fun.
290
00:15:51,260 --> 00:15:53,814
Your hand lotion smells
strongly of almonds.
291
00:15:53,814 --> 00:15:55,264
Injecting contrast.
292
00:15:55,264 --> 00:15:56,610
You are stubborn
and intractable,
293
00:15:56,610 --> 00:15:59,130
as demonstrated by refusing
to transplant a pig's heart,
294
00:15:59,130 --> 00:16:01,477
ignoring proper procedure
for inserting an IV--
295
00:16:01,477 --> 00:16:02,962
And I didn't back you up
on Lim's surgery.
296
00:16:04,377 --> 00:16:06,137
You were wrong about that too.
297
00:16:07,483 --> 00:16:08,622
The feeling's mutual.
298
00:16:10,210 --> 00:16:11,763
Very stubborn.
299
00:16:11,763 --> 00:16:14,076
And... almonds.
300
00:16:16,734 --> 00:16:20,255
I've seen you get distracted
when something irritates
your sensibilities.
301
00:16:20,255 --> 00:16:22,498
Never seen that
make you a jackass.
302
00:16:27,710 --> 00:16:31,059
The coronary artery
is coming off the pulmonary,
not the aorta.
303
00:16:31,059 --> 00:16:34,476
This is very rare
and will require
a very complicated surgery.
304
00:16:34,476 --> 00:16:35,822
He could drop dead
at any minute.
305
00:16:37,030 --> 00:16:38,273
Yes, he could.
306
00:16:43,174 --> 00:16:44,555
Okay.
307
00:16:44,555 --> 00:16:46,798
How about
a coronary artery bypass?
308
00:16:52,390 --> 00:16:54,289
Swamp cooler.
309
00:16:54,289 --> 00:16:57,568
Okay, Brooks' anatomy
is far too complex
for a bypass.
310
00:16:57,568 --> 00:17:00,674
We won't have all
the necessary information
until we open him up.
311
00:17:02,435 --> 00:17:04,368
Why don't we do
a cardiac MRI first?
312
00:17:04,368 --> 00:17:07,957
That would be useless.
His arteries are too tortuous
and dilated.
313
00:17:07,957 --> 00:17:10,132
It'd make interpretation
of images impossible.
314
00:17:11,582 --> 00:17:14,240
Okay, so your plan
is to have no plan?
315
00:17:14,240 --> 00:17:17,898
My plan is to open him up,
observe, and improvise.
316
00:17:17,898 --> 00:17:20,418
- You can't improvise
the most complicated--
- Stop contradicting me.
317
00:17:20,418 --> 00:17:22,869
I have more surgical
experience than you.
318
00:17:22,869 --> 00:17:25,182
Yes, and it's your job
to teach me.
319
00:17:25,182 --> 00:17:27,874
Then why do you act
like you know as much as I do?
320
00:17:30,739 --> 00:17:32,258
Knowing why I don't like her
321
00:17:32,258 --> 00:17:34,398
isn't going to help
because she won't change.
322
00:17:37,228 --> 00:17:38,885
You're off the case.
323
00:17:51,449 --> 00:17:53,900
We just lost
our first server.
324
00:17:56,385 --> 00:17:58,594
How about ECMO and CRRT?
325
00:17:58,594 --> 00:18:00,941
That could bridge May
to multi-organ transplant
and we could even--
326
00:18:00,941 --> 00:18:04,773
Danny, she won't even
tolerate anticoagulation.
327
00:18:05,946 --> 00:18:06,947
Right.
328
00:18:30,316 --> 00:18:32,421
How you holding up, Chief?
329
00:18:32,421 --> 00:18:35,390
My office is a sauna,
the Wi-Fi died,
330
00:18:35,390 --> 00:18:38,047
and I just lost
my last two hours of work.
331
00:18:38,047 --> 00:18:39,911
Well, Andrews
just put the hospital
332
00:18:39,911 --> 00:18:41,327
and the ER
on full divert status,
333
00:18:41,327 --> 00:18:44,399
so we both have
the next couple hours free.
334
00:18:46,090 --> 00:18:47,781
The AC at the VA
is still working.
335
00:18:47,781 --> 00:18:50,129
Oh, I have
physical therapy in 20.
336
00:18:51,371 --> 00:18:53,235
You go to therapy to get better
when you're injured.
337
00:18:54,857 --> 00:18:56,238
I am injured.
338
00:18:56,238 --> 00:18:59,103
You were. You're not anymore.
339
00:19:00,035 --> 00:19:01,347
Living with
a physical disability
340
00:19:01,347 --> 00:19:05,178
is not like living with,
like, cancer.
341
00:19:05,178 --> 00:19:08,699
You're not dying.
You're not sick.
342
00:19:08,699 --> 00:19:11,805
I see a healthy, fully capable
woman sitting across from me.
343
00:19:12,668 --> 00:19:14,601
At some point,
344
00:19:14,601 --> 00:19:16,638
you need to start seeing
yourself like that, too.
345
00:19:25,060 --> 00:19:26,303
You were right.
346
00:19:28,546 --> 00:19:29,789
About the wander bracelet.
347
00:19:29,789 --> 00:19:32,136
Andrews was looking at me.
348
00:19:33,206 --> 00:19:35,035
Are you just saying that
to make me feel better?
349
00:19:35,035 --> 00:19:36,968
- Did it work?
- No.
350
00:19:43,251 --> 00:19:46,495
When I was a junior
in high school,
I made this vision board.
351
00:19:46,495 --> 00:19:49,878
Two horses,
Olympic medal in archery,
352
00:19:49,878 --> 00:19:51,155
tour with NSYNC.
353
00:19:51,155 --> 00:19:53,157
All goals that I'm okay
with not accomplishing, but...
354
00:19:55,401 --> 00:19:57,196
Being a surgeon,
getting married,
355
00:19:58,507 --> 00:19:59,508
having kids?
356
00:20:00,854 --> 00:20:02,753
One of those
is already off the table,
357
00:20:02,753 --> 00:20:05,721
and the others feel like
they're sliding out of reach.
358
00:20:07,413 --> 00:20:11,002
I just-- I feel like there's
this huge hole in my life.
359
00:20:16,870 --> 00:20:18,217
You had a vision board?
360
00:20:21,185 --> 00:20:22,221
There he is.
361
00:20:25,327 --> 00:20:28,917
Mr. Abbott! Art! Hi.
362
00:20:28,917 --> 00:20:31,057
We're doctors
from the hospital.
363
00:20:31,057 --> 00:20:32,783
Let's get you
out of this heat, okay?
364
00:20:44,898 --> 00:20:46,210
He's all yours, Starsky.
365
00:20:51,111 --> 00:20:52,112
Mr. Abbott!
366
00:20:53,528 --> 00:20:54,563
Art!
367
00:21:08,853 --> 00:21:10,614
I was nervous
my first time, too.
368
00:21:11,649 --> 00:21:13,064
Shouldn't they lower the hoops?
369
00:21:14,411 --> 00:21:16,930
You've been pushing that
chair around for months.
370
00:21:16,930 --> 00:21:18,277
I'm sure your arms
are up to it.
371
00:21:19,692 --> 00:21:21,452
Today is about fun, remember?
372
00:21:21,452 --> 00:21:22,798
Ooh, you're tall.
373
00:21:23,730 --> 00:21:24,800
Good reach too.
374
00:21:25,801 --> 00:21:27,320
Audrey, this is Clay.
375
00:21:27,320 --> 00:21:29,046
He's captain
of the losing team.
376
00:21:29,046 --> 00:21:31,186
Mm, love your optimism, Powell.
377
00:21:31,945 --> 00:21:33,637
You're 0 for 6 against us.
378
00:21:33,637 --> 00:21:35,846
Right, which is why
I call dibs on the newb.
379
00:21:35,846 --> 00:21:39,746
She who brings
the long-armed newb
plays the long-armed newb.
380
00:21:40,506 --> 00:21:42,128
I think I'll just watch.
381
00:21:42,128 --> 00:21:44,786
Oh, come on. You will love it.
382
00:21:57,177 --> 00:21:59,283
You're gonna improvise?
383
00:21:59,283 --> 00:22:02,769
Based on my visual assessment
of your anomalous anatomy.
384
00:22:02,769 --> 00:22:04,323
So you're going to have to make
385
00:22:04,323 --> 00:22:06,014
a lot of decisions
in the moment?
386
00:22:06,014 --> 00:22:07,705
Oh, at least six.
387
00:22:07,705 --> 00:22:09,017
Where's Dr. Powell?
388
00:22:09,017 --> 00:22:12,469
Off the case.
But she will be replaced.
389
00:22:13,849 --> 00:22:14,954
I want her back,
390
00:22:16,024 --> 00:22:17,957
challenging
every decision you make.
391
00:22:17,957 --> 00:22:20,684
Her challenges
have not been useful.
392
00:22:25,413 --> 00:22:29,348
Israeli Intelligence refuses
to make any major decisions
393
00:22:29,348 --> 00:22:32,730
until they are thoroughly
challenged by the Tenth Man,
394
00:22:32,730 --> 00:22:36,803
a person assigned to raise
every possible pitfall
395
00:22:36,803 --> 00:22:38,978
before proceeding.
396
00:22:38,978 --> 00:22:42,084
I have a successful business
because of it.
397
00:22:43,879 --> 00:22:45,364
If you can't work
with a Tenth Man,
398
00:22:46,986 --> 00:22:48,470
I'll find a surgeon who can.
399
00:22:53,855 --> 00:22:55,166
We're gonna get you
cooled down.
400
00:22:56,927 --> 00:22:58,480
Jerome! Jerome!
401
00:22:58,480 --> 00:22:59,861
We found Art!
402
00:22:59,861 --> 00:23:02,415
No. I found him.
403
00:23:03,554 --> 00:23:04,728
In the hospital laundry room.
404
00:23:09,422 --> 00:23:10,872
So who did you kidnap?
405
00:23:10,872 --> 00:23:13,495
♪ Na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na ♪
406
00:23:13,495 --> 00:23:15,394
♪ Na-na na-na-na ♪
407
00:23:16,602 --> 00:23:19,777
♪ Oh, hey
I'm putting bodies
On the board ♪
408
00:23:19,777 --> 00:23:21,192
♪ Oh, hey... ♪
409
00:23:21,192 --> 00:23:22,573
Hey! Whoa!
You leave it out there,
410
00:23:22,573 --> 00:23:24,057
I'm picking your pocket, newb.
411
00:23:26,370 --> 00:23:27,716
Yeah, I'm open!
412
00:23:27,716 --> 00:23:29,269
♪ And I don't think
you're ready for it ♪
413
00:23:29,269 --> 00:23:32,031
♪ Na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na... ♪
414
00:23:32,031 --> 00:23:34,171
- Yeah!
- Nice shot.
415
00:23:34,171 --> 00:23:35,690
All right,
get back on D!
416
00:23:35,690 --> 00:23:38,002
♪ Na-na na-na-na
na-na-na-na-na-na ♪
417
00:23:38,002 --> 00:23:40,004
♪ Na-na na-na-na ♪
418
00:23:40,004 --> 00:23:41,281
♪ I'mma take ya... ♪
419
00:23:42,006 --> 00:23:43,145
Go to the low post.
420
00:23:44,112 --> 00:23:45,527
Let's go! Come on!
421
00:23:45,527 --> 00:23:46,804
Stay out of my lane.
422
00:23:48,288 --> 00:23:49,600
Pass it!
423
00:23:53,880 --> 00:23:55,295
Open!
424
00:23:58,609 --> 00:24:00,369
No, don't leave her open.
425
00:24:00,369 --> 00:24:02,337
♪ Dynamite, dynamite ♪
426
00:24:04,270 --> 00:24:05,547
♪ Whoo ♪
427
00:24:06,928 --> 00:24:08,170
♪ Dynamite ♪
428
00:24:10,172 --> 00:24:11,277
♪ Whoo ♪
429
00:24:12,658 --> 00:24:13,728
♪ Dynamite ♪
430
00:24:13,728 --> 00:24:14,798
- Whoo!
- Yes!
431
00:24:20,251 --> 00:24:21,321
Nice shot, newb.
432
00:24:23,462 --> 00:24:25,084
Oh.
433
00:24:25,084 --> 00:24:26,154
Ow.
434
00:24:44,552 --> 00:24:45,863
She doesn't have much longer.
435
00:24:55,321 --> 00:24:56,771
We're taking May to Paris.
436
00:25:05,711 --> 00:25:07,644
I kicked Powell off my case,
437
00:25:07,644 --> 00:25:10,198
but the patient said
I can't do his surgery
without a Tenth Man,
438
00:25:10,198 --> 00:25:12,131
but I don't want
to work with Powell
as a Tenth Man
439
00:25:12,131 --> 00:25:13,442
because I don't like her.
440
00:25:13,442 --> 00:25:15,514
I work with people
I don't like all the time.
441
00:25:16,238 --> 00:25:17,239
Carol.
442
00:25:18,724 --> 00:25:20,829
Focus on the good,
forget the bad.
443
00:25:20,829 --> 00:25:23,211
There is nothing good
about Powell.
444
00:25:23,211 --> 00:25:24,246
Really?
445
00:25:25,213 --> 00:25:27,905
If there is,
I don't know how to find it.
446
00:25:29,044 --> 00:25:30,287
Common ground.
447
00:25:30,287 --> 00:25:32,738
Find the-- the--
the common ground.
448
00:25:32,738 --> 00:25:34,360
My father-in-law, for instance.
449
00:25:34,360 --> 00:25:38,019
We were like frozen Popsicles
in a-- in a freezer.
450
00:25:38,019 --> 00:25:39,676
- Popsicles?
- Metaphor.
451
00:25:39,676 --> 00:25:41,367
We were so uncomfortable
around each other.
452
00:25:41,367 --> 00:25:43,645
He didn't like me,
I didn't like him.
453
00:25:43,645 --> 00:25:46,579
And then, on Maddie's
fifth birthday party,
454
00:25:46,579 --> 00:25:50,031
my father-in-law
pulled out a deck of cards
455
00:25:50,031 --> 00:25:53,724
and performs, to perfection,
this magic card trick.
456
00:25:53,724 --> 00:25:56,831
I'd been fumbling over
that same card trick for years.
457
00:25:56,831 --> 00:25:58,349
I used to have a magic show.
458
00:25:59,212 --> 00:26:01,352
Amazing Aaron's... Magic Show.
459
00:26:02,595 --> 00:26:06,047
And from that point on,
we thawed out, you know?
460
00:26:06,806 --> 00:26:09,119
And we were never close,
461
00:26:09,119 --> 00:26:10,741
but we were okay
around each other.
462
00:26:12,778 --> 00:26:13,848
Common ground.
463
00:26:18,715 --> 00:26:20,130
Simile.
464
00:26:49,124 --> 00:26:51,575
It was two months
before I scored in a game.
465
00:26:51,575 --> 00:26:54,613
Ugh, I won't be able
to move my arms tomorrow.
Not good for a surgeon.
466
00:26:55,510 --> 00:26:57,374
- 0 for 7, Doc.
- Mm-hmm.
467
00:26:57,374 --> 00:26:59,065
- You're a doctor?
- Pediatrician.
468
00:26:59,065 --> 00:27:00,895
I play much better
against the kids.
469
00:27:01,965 --> 00:27:04,105
Just for the record,
I did not love that.
470
00:27:04,105 --> 00:27:06,279
No? Then why are you smiling?
471
00:27:06,279 --> 00:27:07,384
It's more of a grimace.
472
00:27:07,384 --> 00:27:08,454
Oh? Maybe.
473
00:27:08,454 --> 00:27:10,249
Or maybe it's nice.
474
00:27:11,733 --> 00:27:13,977
You know, being treated
like a normal person again.
475
00:27:13,977 --> 00:27:17,843
That patronizing politeness
accorded to the helpless,
vulnerable invalid?
476
00:27:17,843 --> 00:27:19,223
That crap gets old fast.
477
00:27:20,915 --> 00:27:22,192
Same time next week?
478
00:27:23,262 --> 00:27:24,435
Not a chance in hell.
479
00:27:24,435 --> 00:27:25,505
Okay.
480
00:27:28,888 --> 00:27:30,510
And I'm back on the case.
481
00:27:31,477 --> 00:27:32,858
I didn't know you were off it.
482
00:27:44,352 --> 00:27:46,492
Figure you can use these
more now than I can.
483
00:27:46,492 --> 00:27:47,700
Already lost one generator,
484
00:27:47,700 --> 00:27:49,184
and the other
is on its last legs.
485
00:27:49,184 --> 00:27:51,324
ICU and OR are the only places
with working AC.
486
00:27:51,324 --> 00:27:53,672
The whole hospital
could go dark at any time.
487
00:27:54,707 --> 00:27:56,467
You're gonna fire me,
aren't you?
488
00:27:56,467 --> 00:27:58,055
Not if the board
fires me first.
489
00:28:02,508 --> 00:28:04,510
I got to make some calls.
490
00:28:04,510 --> 00:28:05,718
Number six.
491
00:28:10,171 --> 00:28:11,517
Lung is clear.
Moving on.
492
00:28:13,243 --> 00:28:14,658
Give her a bump of Dilt.
493
00:28:14,658 --> 00:28:16,798
We don't want her heart
going haywire
494
00:28:16,798 --> 00:28:18,697
while we're trying
to pull this thing off of it.
495
00:28:21,182 --> 00:28:22,735
Renal parenchyma isn't clear.
496
00:28:23,702 --> 00:28:25,634
I can't resect
this aspect of the tumor
497
00:28:25,634 --> 00:28:27,326
without sacrificing the kidney.
498
00:28:30,191 --> 00:28:31,226
Take the kidney.
499
00:28:33,712 --> 00:28:35,610
Well, she'll need
full-on dialysis.
500
00:28:35,610 --> 00:28:37,646
She'll be looking
at blood-pressure volatility,
501
00:28:37,646 --> 00:28:39,234
fainting spells,
electrolyte imbalances--
502
00:28:39,234 --> 00:28:41,202
She can live with it.
Take the kidney.
503
00:28:47,484 --> 00:28:50,038
When my grandfather
got pancreatic cancer,
504
00:28:51,384 --> 00:28:54,560
my grandmother pushed
his doctors to operate.
505
00:28:54,560 --> 00:28:58,702
And complications from surgery
cost him everything that
made his life worth living.
506
00:28:58,702 --> 00:29:01,187
Now, he could have spent
his last few months
507
00:29:01,187 --> 00:29:03,051
in palliative care
with his family.
508
00:29:03,051 --> 00:29:05,536
Instead, he got three years
of pain and misery.
509
00:29:06,917 --> 00:29:10,438
Now, we stop now, she'll have
a few more good months.
510
00:29:13,303 --> 00:29:14,304
Butterscotch pudding.
511
00:29:18,308 --> 00:29:20,413
Life is hard.
512
00:29:20,413 --> 00:29:25,073
Sometimes the pain of loss
or whatever is so acute,
513
00:29:25,073 --> 00:29:27,282
you don't know how
you're gonna go on or why.
514
00:29:28,836 --> 00:29:31,079
And then you find a reason
or a reason finds you.
515
00:29:31,977 --> 00:29:33,081
Someone needs you.
516
00:29:33,910 --> 00:29:35,118
You find love, a purpose.
517
00:29:37,499 --> 00:29:40,779
Dialysis isn't going
to stop Edna from the joy
518
00:29:40,779 --> 00:29:43,609
of seeing her granddaughter
or the rustling of the leaves,
519
00:29:45,611 --> 00:29:46,888
or butterscotch pudding.
520
00:29:54,344 --> 00:29:55,655
I'll take the kidney.
521
00:30:07,391 --> 00:30:09,428
Brooks' unstable angina
has worsened.
522
00:30:09,428 --> 00:30:11,085
The surgery can't wait.
523
00:30:20,680 --> 00:30:22,717
Do you watch
The Weather Channel?
524
00:30:24,029 --> 00:30:26,928
This is San Jose.
There is no weather.
525
00:30:26,928 --> 00:30:28,033
Other than today.
526
00:30:30,380 --> 00:30:32,623
Helsinki has a lot of weather.
527
00:30:33,659 --> 00:30:36,213
You watch
Finnish weather reports?
528
00:30:36,213 --> 00:30:40,804
I find using science
as a predictive tool
very reassuring.
529
00:30:42,392 --> 00:30:44,152
I've seen
some good weather movies.
530
00:30:44,152 --> 00:30:46,120
Twister,
The Day After Tomorrow--
531
00:30:46,120 --> 00:30:47,707
Those movies
are very unrealistic.
532
00:30:47,707 --> 00:30:50,055
- Sharknado.
- Pancakes.
Do you like pancakes?
533
00:30:51,159 --> 00:30:52,402
Not much of a carb person.
534
00:30:53,679 --> 00:30:55,025
I do love banh xeo.
535
00:30:55,025 --> 00:30:58,201
Vietnamese crepes,
stuffed with
pickled daikon radish--
536
00:30:58,201 --> 00:30:59,823
No, those are not pancakes.
537
00:31:02,895 --> 00:31:05,001
We have no common ground.
538
00:31:05,001 --> 00:31:08,383
Dr. Glassman's advice
is not useful,
nor Lea's advice.
539
00:31:08,383 --> 00:31:09,868
I still do not like you.
540
00:31:18,911 --> 00:31:21,707
That's every
senior care facility
within a five-mile radius.
541
00:31:26,332 --> 00:31:27,437
Alamitos?
542
00:31:29,197 --> 00:31:30,336
Vista Park?
543
00:31:31,890 --> 00:31:33,063
Edenvale?
544
00:31:34,030 --> 00:31:36,342
Any of those places
ring a bell?
545
00:31:39,898 --> 00:31:41,451
Where's my Emma?
546
00:31:48,285 --> 00:31:50,184
I'm gonna end up
in Edenvale, aren't I?
547
00:31:51,323 --> 00:31:53,221
With no one
to report me missing.
548
00:31:53,221 --> 00:31:54,636
No, you're not.
549
00:31:55,983 --> 00:31:57,294
Edenvale's far too exclusive.
550
00:31:59,124 --> 00:32:01,540
Come on. You know you're gonna
get back together with Park.
551
00:32:04,957 --> 00:32:05,924
Sam?
552
00:32:10,411 --> 00:32:11,757
Someone just called our ER
553
00:32:11,757 --> 00:32:17,418
looking for
a 91-year-old Samuel McIntyre
of 378 Meadow Drive.
554
00:32:17,418 --> 00:32:19,868
We really did kidnap him.
555
00:32:19,868 --> 00:32:22,664
His grandson Kyle
is coming to pick him up.
556
00:32:22,664 --> 00:32:26,151
As in Kyle McIntyre,
Attorney at Law.
557
00:32:33,503 --> 00:32:35,988
Solar energy company's
delivering a battery truck ASAP,
558
00:32:35,988 --> 00:32:37,714
which would give us
all the power we need.
559
00:32:37,714 --> 00:32:38,784
That's fantastic.
560
00:32:38,784 --> 00:32:40,061
Except we can't access it.
561
00:32:40,061 --> 00:32:42,477
It's DC power,
and they don't
have an inverter.
562
00:32:43,789 --> 00:32:47,482
MRIs run on DC.
They must have inverters.
563
00:32:47,482 --> 00:32:49,588
I'm not sure they can
integrate it into our grid.
564
00:32:49,588 --> 00:32:50,830
Well, we're gonna find out.
565
00:32:50,830 --> 00:32:52,073
Have engineering
take an inverter
566
00:32:52,073 --> 00:32:53,902
- to the electrical room.
- Okay.
567
00:32:57,941 --> 00:32:58,977
What's happening?
568
00:32:59,943 --> 00:33:02,428
We're taking you
on a little trip, May.
569
00:33:02,428 --> 00:33:04,016
Just sit back and enjoy.
570
00:33:07,951 --> 00:33:09,297
Welcome to Paris.
571
00:33:12,645 --> 00:33:13,715
Oh.
572
00:33:15,234 --> 00:33:18,272
Oh, my...
573
00:33:18,272 --> 00:33:23,967
♪ Non, rien de rien... ♪
574
00:33:23,967 --> 00:33:26,038
It's-- It's Notre Dame.
575
00:33:30,387 --> 00:33:31,354
And the Louvre.
576
00:33:34,874 --> 00:33:35,979
Ah.
577
00:33:37,222 --> 00:33:39,810
And... the Eiffel Tower.
578
00:33:42,434 --> 00:33:44,125
We made it after all.
579
00:33:48,992 --> 00:33:50,994
Isn't it beautiful, Marty?
580
00:33:50,994 --> 00:33:54,204
♪ C'est paye ♪
581
00:33:54,204 --> 00:33:59,520
♪ Balaye, oublie ♪
582
00:33:59,520 --> 00:34:03,075
♪ Je me fous du passe... ♪
583
00:34:03,075 --> 00:34:04,663
Yes, it is, May.
584
00:34:04,663 --> 00:34:08,080
♪ Avec mes souvenirs ♪
585
00:34:08,080 --> 00:34:10,082
♪ J'ai allume le feu ♪
586
00:34:11,428 --> 00:34:13,948
♪ Mes chagrins, mes plaisirs ♪
587
00:34:13,948 --> 00:34:18,642
Oh.
Brooks' coronary anatomy
is very, very unusual.
588
00:34:18,642 --> 00:34:20,230
Yes, it is.
589
00:34:21,749 --> 00:34:25,166
I was hoping to implant
the coronary artery
directly onto the aorta.
590
00:34:25,166 --> 00:34:26,650
- It won't reach.
- I know.
591
00:34:26,650 --> 00:34:28,066
I was about to say that.
592
00:34:29,136 --> 00:34:31,862
Sorry. Sorry.
593
00:34:35,797 --> 00:34:38,006
We could do a bypass
with a homograft, although--
594
00:34:38,006 --> 00:34:39,077
The graft would clot.
595
00:34:39,077 --> 00:34:40,457
I was getting to that.
596
00:34:40,457 --> 00:34:41,976
I don't need your bad ideas.
597
00:34:41,976 --> 00:34:44,116
I was hoping you'd hear it
and make it a better idea.
598
00:34:44,116 --> 00:34:45,911
- Stop talking.
- No!
599
00:34:51,330 --> 00:34:53,539
I'm fine
with you not liking me,
600
00:34:53,539 --> 00:34:56,611
but that doesn't mean
you get to disregard my ideas.
601
00:34:56,611 --> 00:34:58,061
And I would've thought
that you'd understand
602
00:34:58,061 --> 00:35:00,270
exactly what it's like
to be treated as the other.
603
00:35:00,270 --> 00:35:03,480
You want to find common ground?
That's our common ground.
604
00:35:09,969 --> 00:35:12,903
We can use a modified
Takeuchi procedure
605
00:35:12,903 --> 00:35:15,251
to tunnel the RCA
using TEE guidance.
606
00:35:16,976 --> 00:35:19,289
Great plan.
I'll cross clamp the aorta.
607
00:35:33,993 --> 00:35:35,340
It was a great plan.
608
00:35:40,586 --> 00:35:43,796
We need to do
an off-pump modification
of the trap door technique.
609
00:35:43,796 --> 00:35:45,143
Number 15 scalpel.
610
00:35:45,143 --> 00:35:47,455
Without electrocautery,
there's a huge risk
he'll bleed out.
611
00:35:48,284 --> 00:35:49,526
We need to improvise.
612
00:35:50,562 --> 00:35:52,115
What about adjustable
ligature technique
613
00:35:52,115 --> 00:35:53,910
to cinch down bleeding vessels?
614
00:35:53,910 --> 00:35:57,051
That is from the Civil War.
615
00:35:57,051 --> 00:35:59,916
I'm a little bit
of a surgical history geek.
616
00:35:59,916 --> 00:36:01,642
55 over 32. He's critical.
617
00:36:03,402 --> 00:36:06,716
That ligature technique
could permanently damage
the vasculature.
618
00:36:06,716 --> 00:36:08,511
We will do
the off-pump modification.
619
00:36:17,105 --> 00:36:19,832
In the Civil War,
they also used heat on metal.
620
00:36:21,179 --> 00:36:22,180
To cauterize.
621
00:36:23,388 --> 00:36:25,079
I'm sure
somebody has a lighter.
622
00:36:31,223 --> 00:36:32,707
I'll cut,
you cauterize.
623
00:36:40,922 --> 00:36:42,027
Is this gonna work?
624
00:36:44,167 --> 00:36:46,549
It's not rated
for this energy load.
625
00:36:53,038 --> 00:36:54,729
BP is 48 over palp.
626
00:36:55,247 --> 00:36:56,214
We're losing him.
627
00:36:58,733 --> 00:36:59,907
Okay.
628
00:37:20,755 --> 00:37:22,688
Anastomosis complete.
629
00:37:22,688 --> 00:37:24,138
Unclamping the aorta.
630
00:37:31,145 --> 00:37:32,388
Heart is perfusing.
631
00:37:33,458 --> 00:37:36,461
61 over 40.
He's stabilizing.
632
00:37:53,132 --> 00:37:54,548
Wonder if Jerome
will wait for me.
633
00:37:56,274 --> 00:37:57,654
Till we get out of jail.
634
00:38:07,423 --> 00:38:08,596
Grandpa Sam!
635
00:38:11,081 --> 00:38:13,394
There's my Emma.
636
00:38:21,299 --> 00:38:24,509
He just recently
started to wander.
637
00:38:24,509 --> 00:38:27,305
I don't know
where you found him,
but with the heat today...
638
00:38:30,135 --> 00:38:31,757
you probably saved his life.
639
00:38:31,757 --> 00:38:33,449
♪ I can't tell ♪
640
00:38:35,623 --> 00:38:38,005
♪ If I'm crushed or cradled ♪
641
00:38:41,836 --> 00:38:43,528
♪ Between the bars ♪
642
00:38:44,736 --> 00:38:45,978
♪ In this hotel ♪
643
00:38:45,978 --> 00:38:47,014
Thank you.
644
00:38:49,361 --> 00:38:53,020
♪ I wish there was something
You could hold... ♪
645
00:38:55,229 --> 00:38:56,299
We're heroes.
646
00:38:57,645 --> 00:38:58,715
Who knew?
647
00:38:58,715 --> 00:39:01,649
♪ What's it gonna take? ♪
648
00:39:03,755 --> 00:39:05,343
♪ Oh, what's it gonna take ♪
649
00:39:05,343 --> 00:39:08,622
♪ For this place
To feel like home? ♪
650
00:39:21,186 --> 00:39:22,187
Thank you.
651
00:39:30,713 --> 00:39:31,714
What?
652
00:39:33,025 --> 00:39:34,026
You're, uh...
653
00:39:37,685 --> 00:39:38,824
You're an amazing person.
654
00:39:49,421 --> 00:39:54,564
♪ What's it gonna take? ♪
655
00:39:54,564 --> 00:39:58,085
♪ Twenty-seven years
On a rock in space ♪
656
00:40:01,778 --> 00:40:03,918
♪ When is the fever
Gonna break? ♪
657
00:40:03,918 --> 00:40:05,575
How's our Edna doing?
658
00:40:05,575 --> 00:40:07,508
Pretty good, actually. Considering.
659
00:40:09,268 --> 00:40:10,408
Butterscotch pudding?
660
00:40:12,789 --> 00:40:14,239
♪ Yeah, what's it gonna take ♪
661
00:40:14,239 --> 00:40:17,863
♪ For this place
To feel like home? ♪
662
00:40:17,863 --> 00:40:19,140
Mm, this is good.
663
00:40:19,140 --> 00:40:20,452
♪ Oh, what's it gonna take ♪
664
00:40:20,452 --> 00:40:23,075
♪ For this place
To feel like home? ♪
665
00:40:24,629 --> 00:40:26,631
♪ Oh, what's it gonna take ♪
666
00:40:26,631 --> 00:40:30,117
♪ For this place
To feel like home? ♪
667
00:40:39,644 --> 00:40:41,611
We're back to 80% capacity.
668
00:40:43,510 --> 00:40:44,476
Nice job.
669
00:40:46,616 --> 00:40:47,652
Back at you.
670
00:40:55,453 --> 00:40:57,455
Maybe you can meet a guy
in a tango class.
671
00:41:02,943 --> 00:41:04,600
That hole in my life?
672
00:41:04,600 --> 00:41:06,084
It's not that I want
a boyfriend.
673
00:41:10,951 --> 00:41:12,090
I want a child.
674
00:41:24,620 --> 00:41:26,484
Brooks' EKG is perfect.
675
00:41:28,796 --> 00:41:29,763
Hmm.
676
00:41:31,799 --> 00:41:35,665
The first brain surgery
was performed in ancient Egypt.
677
00:41:35,665 --> 00:41:36,839
The patient died.
678
00:41:38,047 --> 00:41:40,118
I heard they found
surgical tools
in a pharaoh's tomb.
679
00:41:41,637 --> 00:41:43,190
They were made of bronze.
680
00:41:44,640 --> 00:41:47,194
There's a great surgical museum
in Chicago.
681
00:41:47,194 --> 00:41:48,782
You should
check it out sometime.
682
00:41:53,476 --> 00:41:55,133
Well, what happened there?
683
00:41:59,240 --> 00:42:01,139
She changed her hand lotion.
684
00:42:07,904 --> 00:42:09,216
How do you feel about tennis?
685
00:42:11,425 --> 00:42:12,840
I play every Saturday.
686
00:42:12,840 --> 00:42:14,566
Unless you're too busy with PT.
687
00:42:18,846 --> 00:42:20,814
I think I might be ready
to graduate.