1 00:00:01,173 --> 00:00:02,381 A brutal heat wave... 2 00:00:02,381 --> 00:00:04,452 Barely 7:00, and it's already-- 3 00:00:04,452 --> 00:00:06,696 ...breaking all records. The extreme temperatures... 4 00:00:06,696 --> 00:00:07,731 What are you wearing? 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,046 A rechargeable cooling vest. 6 00:00:12,046 --> 00:00:15,325 Kevin says it's going to be 109 degrees today, 7 00:00:15,325 --> 00:00:19,019 and this will maintain my core temperature for up to eight hours. 8 00:00:19,019 --> 00:00:21,883 I also have a neck fan, 9 00:00:21,883 --> 00:00:25,025 personal hydration pack, and... 10 00:00:27,820 --> 00:00:28,856 ...cooling hoodie. 11 00:00:30,513 --> 00:00:32,998 You, uh, really went for it. 12 00:00:32,998 --> 00:00:35,138 It's an investment in our future. 13 00:00:35,138 --> 00:00:37,830 We will need these many, many more times. 14 00:00:37,830 --> 00:00:38,900 Mm. 15 00:00:38,900 --> 00:00:40,488 ...to keep all pets indoors, 16 00:00:40,488 --> 00:00:42,318 and make sure they have plenty of water. 17 00:00:42,318 --> 00:00:43,526 If you need to... 18 00:00:45,079 --> 00:00:46,839 you can borrow my hoodie. 19 00:00:46,839 --> 00:00:48,255 ...stay hydrated, 20 00:00:48,255 --> 00:00:51,603 especially if you're elderly or have special needs. 21 00:00:51,603 --> 00:00:55,158 During this high heat advisory, please, please stay inside. 22 00:01:01,889 --> 00:01:03,615 Out of the frying pan, into the fire. 23 00:01:04,512 --> 00:01:06,859 Seriously. 24 00:01:06,859 --> 00:01:08,827 Is the AC even on? 25 00:01:08,827 --> 00:01:10,587 It's working fine at the VA gym. 26 00:01:10,587 --> 00:01:13,901 My wheelchair basketball team's taking refuge over there later today. 27 00:01:13,901 --> 00:01:16,352 We could use a shooting guard. 28 00:01:16,352 --> 00:01:20,010 Not sure I'm quite ready to drain threes in this thing. 29 00:01:20,010 --> 00:01:21,564 An iced cap, though. 30 00:01:24,118 --> 00:01:26,810 You're with me today, Dr. Powell. 31 00:01:27,397 --> 00:01:28,778 Sweet. 32 00:01:28,778 --> 00:01:30,193 Do I get matching gear? 33 00:01:30,193 --> 00:01:33,127 Like a Team Murphy uniform? 34 00:01:33,127 --> 00:01:34,266 No. 35 00:01:38,028 --> 00:01:40,824 Spinal cord injuries disrupt autonomic homeostasis, 36 00:01:40,824 --> 00:01:42,654 so patients are more susceptible to the heat. 37 00:01:43,655 --> 00:01:46,244 If she'd had the surgery I proposed, 38 00:01:46,244 --> 00:01:50,110 Dr. Lim would be better able to regulate that temperature. 39 00:01:50,110 --> 00:01:52,457 - It was too early for her to make that decision. - No. 40 00:01:52,457 --> 00:01:56,495 The longer she waits, the higher her risk of irreversible edema. 41 00:01:57,876 --> 00:02:00,430 There's many factors to consider. 42 00:02:00,430 --> 00:02:02,087 That's why I told her not to rush into it. 43 00:02:02,846 --> 00:02:04,607 Excuse me. 44 00:02:04,607 --> 00:02:08,335 Y-You are a first-year resident. 45 00:02:08,335 --> 00:02:11,821 I have much more surgical experience than you. 46 00:02:11,821 --> 00:02:15,238 And I have much more physical disability experience than you. 47 00:02:19,277 --> 00:02:21,002 It's the ER. 48 00:02:27,802 --> 00:02:29,356 Blackout hit a senior residence. 49 00:02:29,356 --> 00:02:32,255 Their entire population has been evacuated to us. 50 00:02:32,255 --> 00:02:34,913 That makes 32 new patients. 51 00:02:34,913 --> 00:02:36,328 And one cake. 52 00:02:37,812 --> 00:02:39,952 Blackout shmackout. 53 00:02:39,952 --> 00:02:43,197 We gotta celebrate Art's 100th. 54 00:02:55,382 --> 00:02:56,728 Evaluate them all for heat stroke. 55 00:02:56,728 --> 00:02:59,731 Also, any pre-existing condition could be exacerbated. 56 00:02:59,731 --> 00:03:02,320 The rest are yours. All of them non-surgical. 57 00:03:02,320 --> 00:03:04,494 Some will need IVs and cooling blankets. 58 00:03:06,669 --> 00:03:08,015 And wander bracelets. 59 00:03:11,225 --> 00:03:13,986 You want Fred and Ginger or Stanley Kowalski? 60 00:03:15,091 --> 00:03:17,162 Your heart's running fast, Mrs. Hamilton. 61 00:03:18,336 --> 00:03:20,027 The heat's made your V-tach worse. 62 00:03:20,027 --> 00:03:22,788 My heart's kept me going 90 years, 63 00:03:22,788 --> 00:03:24,549 so don't be too hard on it. 64 00:03:24,549 --> 00:03:26,033 And call me Edna. 65 00:03:26,033 --> 00:03:28,242 Ninety? Come on. I don't buy it. 66 00:03:29,554 --> 00:03:32,384 You remind me of Jerry at the home. 67 00:03:34,421 --> 00:03:37,113 Although you're easier on the eyes. 68 00:03:39,805 --> 00:03:41,566 Let's give Edna five of metoprolol. 69 00:03:45,880 --> 00:03:47,813 Lost her pulse. Need a defibrillator. 70 00:03:58,652 --> 00:03:59,929 Got her pulse back. 71 00:04:06,936 --> 00:04:08,869 Nice work, Doc. 72 00:04:08,869 --> 00:04:10,733 Other than cracking her ribs. 73 00:04:10,733 --> 00:04:13,253 We better get a chest CT, see how bad the damage is. 74 00:04:18,396 --> 00:04:19,431 You're not old. 75 00:04:21,882 --> 00:04:23,642 This is Brooks Mosey, 41. 76 00:04:23,642 --> 00:04:26,369 He collapsed during his daily 60-mile bike ride. 77 00:04:26,369 --> 00:04:27,612 Yeah, the heat caught me off-guard. 78 00:04:27,612 --> 00:04:28,751 I'm just dehydrated. 79 00:04:28,751 --> 00:04:30,718 You should watch The Weather Channel. 80 00:04:30,718 --> 00:04:31,892 Start an IV. 81 00:04:36,068 --> 00:04:38,070 Oh. We need to start an IO line. 82 00:04:38,070 --> 00:04:39,313 I can't find a good vein. 83 00:04:39,313 --> 00:04:42,489 That's because you didn't tap the vein to make it dilate. 84 00:04:42,489 --> 00:04:44,456 He's dehydrated. He needs an IO line. 85 00:04:44,456 --> 00:04:47,217 No, he needs a doctor with more experience. 86 00:04:47,217 --> 00:04:50,669 Please change that patient's catheter bag. 87 00:05:00,127 --> 00:05:02,474 Her core temp's 106. She's critical. 88 00:05:02,474 --> 00:05:05,581 Axilla's packed. Two cooling blankets. None of it's helping. 89 00:05:05,581 --> 00:05:07,099 BP's tanking. 90 00:05:07,962 --> 00:05:09,481 This heat's frying her organs. 91 00:05:09,481 --> 00:05:11,518 That's the smoke detector. 92 00:05:11,518 --> 00:05:13,105 You leave the stove on, Marty? 93 00:05:13,105 --> 00:05:15,315 She needs cold nasogastric lavage. 94 00:05:17,662 --> 00:05:18,973 I'm scared, Marty. 95 00:05:20,527 --> 00:05:22,598 May, my name is Dr. Perez. 96 00:05:22,598 --> 00:05:23,668 You're at a hospital. 97 00:05:23,668 --> 00:05:25,152 We're gonna take good care of you. 98 00:05:28,397 --> 00:05:30,537 We've got you. 99 00:05:34,506 --> 00:05:35,611 Ah. 100 00:05:36,819 --> 00:05:38,890 Gracias, senorita. 101 00:05:39,994 --> 00:05:42,342 Oh, it's, uh, Tango Tuesday. 102 00:05:42,342 --> 00:05:44,965 We do all things Argentinian. 103 00:05:45,897 --> 00:05:46,898 That explains... 104 00:05:47,864 --> 00:05:51,799 That guy takes three dance lessons, 105 00:05:51,799 --> 00:05:53,767 and she's all over him. 106 00:05:53,767 --> 00:05:54,837 Mm. 107 00:05:56,908 --> 00:05:58,288 Fred and Ginger? 108 00:05:58,288 --> 00:06:00,567 Every bit as adorable as they look. 109 00:06:00,567 --> 00:06:02,258 Like two dancing prunes. 110 00:06:03,052 --> 00:06:04,536 A couple in their twilight years 111 00:06:04,536 --> 00:06:06,158 displaying affection makes you pissy? 112 00:06:07,367 --> 00:06:08,368 It's Tinder, isn't it? 113 00:06:09,576 --> 00:06:10,542 I saw your profile. 114 00:06:11,716 --> 00:06:12,717 What are you doing on Tinder? 115 00:06:13,373 --> 00:06:14,477 Spying on my coworkers. 116 00:06:16,376 --> 00:06:19,379 I don't blame you for being cranky. 117 00:06:19,379 --> 00:06:20,587 There's nothing more depressing 118 00:06:20,587 --> 00:06:22,243 than a few laps around the dating pool. 119 00:06:22,865 --> 00:06:24,038 Amor. 120 00:06:28,698 --> 00:06:29,699 Arthur Abbott? 121 00:06:31,252 --> 00:06:33,116 Art? 122 00:06:33,116 --> 00:06:35,084 Okay, well, he couldn't have gotten far. He's-- 123 00:06:35,084 --> 00:06:38,777 Hundred years old, as of today. 124 00:06:38,777 --> 00:06:42,540 Oh, Art's one spry son of a bitch. 125 00:06:50,755 --> 00:06:52,688 I hear you saved my life today. 126 00:06:52,688 --> 00:06:54,552 And fractured some ribs in the process. 127 00:06:54,552 --> 00:06:56,036 Mm. 128 00:06:56,036 --> 00:06:58,521 Which led to us doing a CT that showed a tumor 129 00:06:58,521 --> 00:07:01,869 running from your right lung to your belly. 130 00:07:04,493 --> 00:07:05,528 Can you remove it? 131 00:07:06,322 --> 00:07:08,255 Yes, but at your age, 132 00:07:08,255 --> 00:07:10,395 I'm not sure your body could handle such a big surgery. 133 00:07:11,223 --> 00:07:12,604 I'd recommend you leave it. 134 00:07:14,468 --> 00:07:15,952 You'd have several good months. 135 00:07:16,712 --> 00:07:17,782 Months? 136 00:07:17,782 --> 00:07:20,129 Six, maybe seven. 137 00:07:23,477 --> 00:07:25,479 You saved my life once today. 138 00:07:25,479 --> 00:07:27,308 I'm sure you can do it again. 139 00:07:28,758 --> 00:07:31,278 Edna, I'm just not comfortable doing the surgery. 140 00:07:33,038 --> 00:07:35,006 Then I want another opinion. 141 00:07:35,006 --> 00:07:36,559 And another butterscotch pudding. 142 00:07:36,559 --> 00:07:39,044 Hmm? If it's not too much trouble. 143 00:07:45,465 --> 00:07:46,983 Hmm. 144 00:07:51,678 --> 00:07:53,507 Dr. Powell's not your favorite employee? 145 00:07:53,507 --> 00:07:55,854 We are not allowed to have favorites, 146 00:07:55,854 --> 00:07:58,408 but if we were, 147 00:07:58,408 --> 00:07:59,789 she would not be mine. 148 00:07:59,789 --> 00:08:02,171 She is very annoying. 149 00:08:02,171 --> 00:08:05,381 I've got 68 employees, seven of whom are annoying, 150 00:08:05,381 --> 00:08:08,557 and of those seven, four are my best employees. 151 00:08:08,557 --> 00:08:11,491 They consistently challenge me with opposing points of view. 152 00:08:12,284 --> 00:08:13,285 Hmm. 153 00:08:16,979 --> 00:08:18,774 I can't br-breathe. 154 00:08:18,774 --> 00:08:20,085 Aah! 155 00:08:20,085 --> 00:08:21,708 Code Blue! 156 00:08:21,708 --> 00:08:22,985 - Oh! - Heart rate is 32! 157 00:08:22,985 --> 00:08:24,124 I need a crash cart! 158 00:08:30,993 --> 00:08:33,858 It's a structural issue causing cardiac ischemia. 159 00:08:34,721 --> 00:08:36,170 Then we would've heard a murmur. 160 00:08:36,170 --> 00:08:38,725 - What about a coronary vasospasm? - N-No. 161 00:08:38,725 --> 00:08:41,141 Brooks' troponins are only mildly elevated. 162 00:08:41,141 --> 00:08:42,176 Hi, Lea. 163 00:08:45,076 --> 00:08:47,388 His electrolytes were off. 164 00:08:47,388 --> 00:08:49,356 Could've been a vasovagal response to dehydration. 165 00:08:49,356 --> 00:08:50,495 You're wrong. 166 00:08:50,495 --> 00:08:52,842 And your opposing points of view are not useful. 167 00:08:52,842 --> 00:08:54,844 It is structural. 168 00:08:54,844 --> 00:08:57,329 We came here because it's 10 degrees cooler than everywhere else. 169 00:08:57,329 --> 00:09:00,367 Dr. Powell did not come to work prepared for the heat. 170 00:09:01,713 --> 00:09:03,715 Go set up a coronary angio. 171 00:09:14,139 --> 00:09:18,005 It's 108 out here. Why would Art leave the hospital? 172 00:09:18,005 --> 00:09:19,731 It's called dementia. 173 00:09:19,731 --> 00:09:22,941 Spry or not, he couldn't have hobbled this far. 174 00:09:22,941 --> 00:09:25,288 Put a wander bracelet on him like Andrews told you to, 175 00:09:25,288 --> 00:09:27,049 we wouldn't be on this hunt for the Walking Dead. 176 00:09:27,049 --> 00:09:29,465 Andrews was looking at you, not me. 177 00:09:31,605 --> 00:09:33,055 Should we talk about what's really bothering you? 178 00:09:34,781 --> 00:09:37,853 You look on over there for the old guy you lost, and I'll look over here. 179 00:09:42,996 --> 00:09:45,412 It's up to 77 degrees in here. 180 00:09:45,412 --> 00:09:47,897 Anything over 82 will compromise the servers. 181 00:09:51,418 --> 00:09:52,695 What's with Mr. Grumpy? 182 00:09:56,285 --> 00:09:58,252 I'm not Mr. Grumpy. 183 00:09:58,252 --> 00:10:00,979 Mm. You were with Powell. 184 00:10:02,636 --> 00:10:05,156 I don't like her. 185 00:10:05,156 --> 00:10:07,917 'Cause she's a bad resident? 186 00:10:07,917 --> 00:10:11,611 She... makes a lot of mistakes, 187 00:10:11,611 --> 00:10:13,578 but no more than the others. 188 00:10:13,578 --> 00:10:14,890 So it's her personality? 189 00:10:16,995 --> 00:10:18,272 She's annoying. 190 00:10:18,272 --> 00:10:20,171 - How is she annoying? - She's... 191 00:10:23,243 --> 00:10:24,658 contrary. 192 00:10:24,658 --> 00:10:28,282 Oh. Kind of sounds like someone we know? 193 00:10:28,282 --> 00:10:31,596 Yes. But I like Morgan. 194 00:10:34,219 --> 00:10:38,499 The first step to getting past your issues with her is identifying them. 195 00:10:38,499 --> 00:10:41,123 And why do I need to get past my issues? 196 00:10:43,677 --> 00:10:45,610 And there's the blackout. 197 00:10:47,094 --> 00:10:48,130 Oh. 198 00:10:49,269 --> 00:10:50,788 That didn't last long. 199 00:10:50,788 --> 00:10:52,962 That's just the backup generators kicking in. 200 00:10:52,962 --> 00:10:56,034 And how long they will last, I have no idea. 201 00:10:58,692 --> 00:11:00,280 We got your labs and imaging back. 202 00:11:01,626 --> 00:11:04,215 Heat has caused damage to your heart and lungs. 203 00:11:06,044 --> 00:11:07,045 It's permanent. 204 00:11:09,738 --> 00:11:10,808 And, um... 205 00:11:15,295 --> 00:11:17,193 You're dying, May. 206 00:11:19,195 --> 00:11:20,541 Very soon. 207 00:11:21,335 --> 00:11:22,474 A matter of hours. 208 00:11:27,203 --> 00:11:30,862 But we'll make sure you're not in any pain and keep you comfortable. 209 00:11:32,899 --> 00:11:35,142 Do you have any family we can call? 210 00:11:37,835 --> 00:11:38,801 No. 211 00:11:39,733 --> 00:11:41,562 My husband passed last year. 212 00:11:42,529 --> 00:11:43,530 Didn't he? 213 00:11:48,017 --> 00:11:49,985 Is there anyone you want to be here with you? 214 00:11:54,714 --> 00:11:56,888 Marty was always the social one. 215 00:11:59,857 --> 00:12:01,755 We talked about seeing the world. 216 00:12:03,723 --> 00:12:07,830 Marty and I finally booked a-a trip 217 00:12:07,830 --> 00:12:10,591 to celebrate our 60th wedding anniversary. 218 00:12:12,214 --> 00:12:13,284 To Paris. 219 00:12:15,562 --> 00:12:16,943 But he got cancer. 220 00:12:19,083 --> 00:12:23,294 He still wanted to go, but... I said no, 221 00:12:24,433 --> 00:12:26,746 we needed to get him better first. 222 00:12:45,557 --> 00:12:47,145 Hi, Edna. 223 00:12:47,145 --> 00:12:49,561 I'm Dr. Aaron Glassman. 224 00:12:49,561 --> 00:12:52,323 I understand you wanted a second set of eyes. 225 00:12:52,323 --> 00:12:54,394 Thank you for coming so quickly. 226 00:12:54,394 --> 00:12:55,775 Well, I was in the neighborhood. 227 00:12:56,879 --> 00:12:58,122 How you handling the heat? 228 00:12:59,433 --> 00:13:01,642 Well, I brought you this. 229 00:13:01,642 --> 00:13:03,299 In case you want to use it later. 230 00:13:05,681 --> 00:13:07,441 Any shortness of breath? 231 00:13:07,441 --> 00:13:10,341 I've had that for ages. It doesn't really bother me. 232 00:13:11,445 --> 00:13:13,137 At the home, everything's right there. 233 00:13:14,207 --> 00:13:15,415 Well, that's convenient. 234 00:13:15,415 --> 00:13:16,450 It is. 235 00:13:17,658 --> 00:13:20,109 I do like to go to the courtyard. 236 00:13:20,109 --> 00:13:22,491 They have a beautiful eucalyptus tree there. 237 00:13:24,389 --> 00:13:27,496 When my granddaughter visited from Eugene last summer, 238 00:13:27,496 --> 00:13:31,845 we sat out there and just watched the leaves rustle. 239 00:13:33,467 --> 00:13:34,986 Well, that sounds just lovely. 240 00:13:35,849 --> 00:13:36,816 It was. 241 00:13:37,333 --> 00:13:38,438 May I? 242 00:13:42,304 --> 00:13:44,099 Does it hurt when I press here? 243 00:13:44,099 --> 00:13:47,343 Okay, okay. I'll take that as a yes. 244 00:13:47,343 --> 00:13:51,313 Any problems with memory, forgetfulness, confusion? 245 00:13:51,313 --> 00:13:52,832 I am 90. 246 00:13:55,386 --> 00:13:57,698 But I just won all three matches 247 00:13:57,698 --> 00:14:00,046 at last week's cribbage game. 248 00:14:00,909 --> 00:14:02,220 So I guess it could be worse. 249 00:14:02,842 --> 00:14:03,981 Card sharp, huh? 250 00:14:03,981 --> 00:14:05,637 Mm-hmm. 251 00:14:05,637 --> 00:14:08,848 Edna, this tumor's a monster. 252 00:14:09,814 --> 00:14:11,643 To take it out would be very risky. 253 00:14:11,643 --> 00:14:15,302 You might not survive the procedure, or worse. 254 00:14:17,235 --> 00:14:21,239 Ventilator, chronic pain, immobilization. 255 00:14:21,239 --> 00:14:23,241 Dr. Park went through all of this with you? 256 00:14:24,001 --> 00:14:25,243 Yes, he did. 257 00:14:27,004 --> 00:14:28,315 I want the surgery. 258 00:14:31,905 --> 00:14:34,011 And another butterscotch pudding. 259 00:14:34,011 --> 00:14:35,564 When you have a moment. 260 00:14:37,877 --> 00:14:39,016 I'll see what I can do. 261 00:14:46,092 --> 00:14:47,334 We're doing the surgery. 262 00:14:48,301 --> 00:14:49,923 You know Edna's heart stopped, right? 263 00:14:49,923 --> 00:14:51,891 And restarted without a defibrillator. 264 00:14:51,891 --> 00:14:54,169 This is a huge surgery for a 20-year-old. 265 00:14:54,169 --> 00:14:56,274 And? Age isn't the only issue. 266 00:14:56,274 --> 00:14:58,345 Okay, she has no idea what she's getting herself into. 267 00:14:58,345 --> 00:14:59,450 I think she does. 268 00:14:59,450 --> 00:15:00,692 Well, she's blindly optimistic. 269 00:15:00,692 --> 00:15:02,694 Or is it blind faith? What's the difference? 270 00:15:02,694 --> 00:15:04,213 She wants to have the surgery. 271 00:15:04,213 --> 00:15:07,596 That faith could destroy what little quality of life she has left. 272 00:15:09,046 --> 00:15:10,081 Her call. 273 00:15:13,429 --> 00:15:15,224 W-We need to radically slash power consumption. 274 00:15:15,224 --> 00:15:17,847 Your servers are pulling more energy than any other department. 275 00:15:17,847 --> 00:15:18,918 For good reason. 276 00:15:18,918 --> 00:15:20,022 If all of our servers go down, 277 00:15:20,022 --> 00:15:21,886 that'll take out the SmartEnergy Hub. 278 00:15:21,886 --> 00:15:23,060 What's a SmartEnergy Hub? 279 00:15:23,060 --> 00:15:25,096 It directs power to areas that need it the most 280 00:15:25,096 --> 00:15:26,718 and reduces it to areas that don't. 281 00:15:26,718 --> 00:15:29,376 Without it, I can't guarantee the generators won't overload. 282 00:15:29,376 --> 00:15:31,758 Our backup system needs a backup? 283 00:15:31,758 --> 00:15:33,794 If we didn't have the Hub, we'd be working in the dark already. 284 00:15:33,794 --> 00:15:34,968 We need to act now. 285 00:15:34,968 --> 00:15:36,832 Shut down the top two floors, relocate the patients. 286 00:15:36,832 --> 00:15:40,318 And compromise the medical care of over 80 people? 287 00:15:40,318 --> 00:15:43,321 I'll look after the patients, you look after that Hub. 288 00:15:46,359 --> 00:15:49,051 We need to talk about why I don't like you. 289 00:15:50,190 --> 00:15:51,260 Sounds fun. 290 00:15:51,260 --> 00:15:53,814 Your hand lotion smells strongly of almonds. 291 00:15:53,814 --> 00:15:55,264 Injecting contrast. 292 00:15:55,264 --> 00:15:56,610 You are stubborn and intractable, 293 00:15:56,610 --> 00:15:59,130 as demonstrated by refusing to transplant a pig's heart, 294 00:15:59,130 --> 00:16:01,477 ignoring proper procedure for inserting an IV-- 295 00:16:01,477 --> 00:16:02,962 And I didn't back you up on Lim's surgery. 296 00:16:04,377 --> 00:16:06,137 You were wrong about that too. 297 00:16:07,483 --> 00:16:08,622 The feeling's mutual. 298 00:16:10,210 --> 00:16:11,763 Very stubborn. 299 00:16:11,763 --> 00:16:14,076 And... almonds. 300 00:16:16,734 --> 00:16:20,255 I've seen you get distracted when something irritates your sensibilities. 301 00:16:20,255 --> 00:16:22,498 Never seen that make you a jackass. 302 00:16:27,710 --> 00:16:31,059 The coronary artery is coming off the pulmonary, not the aorta. 303 00:16:31,059 --> 00:16:34,476 This is very rare and will require a very complicated surgery. 304 00:16:34,476 --> 00:16:35,822 He could drop dead at any minute. 305 00:16:37,030 --> 00:16:38,273 Yes, he could. 306 00:16:43,174 --> 00:16:44,555 Okay. 307 00:16:44,555 --> 00:16:46,798 How about a coronary artery bypass? 308 00:16:52,390 --> 00:16:54,289 Swamp cooler. 309 00:16:54,289 --> 00:16:57,568 Okay, Brooks' anatomy is far too complex for a bypass. 310 00:16:57,568 --> 00:17:00,674 We won't have all the necessary information until we open him up. 311 00:17:02,435 --> 00:17:04,368 Why don't we do a cardiac MRI first? 312 00:17:04,368 --> 00:17:07,957 That would be useless. His arteries are too tortuous and dilated. 313 00:17:07,957 --> 00:17:10,132 It'd make interpretation of images impossible. 314 00:17:11,582 --> 00:17:14,240 Okay, so your plan is to have no plan? 315 00:17:14,240 --> 00:17:17,898 My plan is to open him up, observe, and improvise. 316 00:17:17,898 --> 00:17:20,418 - You can't improvise the most complicated-- - Stop contradicting me. 317 00:17:20,418 --> 00:17:22,869 I have more surgical experience than you. 318 00:17:22,869 --> 00:17:25,182 Yes, and it's your job to teach me. 319 00:17:25,182 --> 00:17:27,874 Then why do you act like you know as much as I do? 320 00:17:30,739 --> 00:17:32,258 Knowing why I don't like her 321 00:17:32,258 --> 00:17:34,398 isn't going to help because she won't change. 322 00:17:37,228 --> 00:17:38,885 You're off the case. 323 00:17:51,449 --> 00:17:53,900 We just lost our first server. 324 00:17:56,385 --> 00:17:58,594 How about ECMO and CRRT? 325 00:17:58,594 --> 00:18:00,941 That could bridge May to multi-organ transplant and we could even-- 326 00:18:00,941 --> 00:18:04,773 Danny, she won't even tolerate anticoagulation. 327 00:18:05,946 --> 00:18:06,947 Right. 328 00:18:30,316 --> 00:18:32,421 How you holding up, Chief? 329 00:18:32,421 --> 00:18:35,390 My office is a sauna, the Wi-Fi died, 330 00:18:35,390 --> 00:18:38,047 and I just lost my last two hours of work. 331 00:18:38,047 --> 00:18:39,911 Well, Andrews just put the hospital 332 00:18:39,911 --> 00:18:41,327 and the ER on full divert status, 333 00:18:41,327 --> 00:18:44,399 so we both have the next couple hours free. 334 00:18:46,090 --> 00:18:47,781 The AC at the VA is still working. 335 00:18:47,781 --> 00:18:50,129 Oh, I have physical therapy in 20. 336 00:18:51,371 --> 00:18:53,235 You go to therapy to get better when you're injured. 337 00:18:54,857 --> 00:18:56,238 I am injured. 338 00:18:56,238 --> 00:18:59,103 You were. You're not anymore. 339 00:19:00,035 --> 00:19:01,347 Living with a physical disability 340 00:19:01,347 --> 00:19:05,178 is not like living with, like, cancer. 341 00:19:05,178 --> 00:19:08,699 You're not dying. You're not sick. 342 00:19:08,699 --> 00:19:11,805 I see a healthy, fully capable woman sitting across from me. 343 00:19:12,668 --> 00:19:14,601 At some point, 344 00:19:14,601 --> 00:19:16,638 you need to start seeing yourself like that, too. 345 00:19:25,060 --> 00:19:26,303 You were right. 346 00:19:28,546 --> 00:19:29,789 About the wander bracelet. 347 00:19:29,789 --> 00:19:32,136 Andrews was looking at me. 348 00:19:33,206 --> 00:19:35,035 Are you just saying that to make me feel better? 349 00:19:35,035 --> 00:19:36,968 - Did it work? - No. 350 00:19:43,251 --> 00:19:46,495 When I was a junior in high school, I made this vision board. 351 00:19:46,495 --> 00:19:49,878 Two horses, Olympic medal in archery, 352 00:19:49,878 --> 00:19:51,155 tour with NSYNC. 353 00:19:51,155 --> 00:19:53,157 All goals that I'm okay with not accomplishing, but... 354 00:19:55,401 --> 00:19:57,196 Being a surgeon, getting married, 355 00:19:58,507 --> 00:19:59,508 having kids? 356 00:20:00,854 --> 00:20:02,753 One of those is already off the table, 357 00:20:02,753 --> 00:20:05,721 and the others feel like they're sliding out of reach. 358 00:20:07,413 --> 00:20:11,002 I just-- I feel like there's this huge hole in my life. 359 00:20:16,870 --> 00:20:18,217 You had a vision board? 360 00:20:21,185 --> 00:20:22,221 There he is. 361 00:20:25,327 --> 00:20:28,917 Mr. Abbott! Art! Hi. 362 00:20:28,917 --> 00:20:31,057 We're doctors from the hospital. 363 00:20:31,057 --> 00:20:32,783 Let's get you out of this heat, okay? 364 00:20:44,898 --> 00:20:46,210 He's all yours, Starsky. 365 00:20:51,111 --> 00:20:52,112 Mr. Abbott! 366 00:20:53,528 --> 00:20:54,563 Art! 367 00:21:08,853 --> 00:21:10,614 I was nervous my first time, too. 368 00:21:11,649 --> 00:21:13,064 Shouldn't they lower the hoops? 369 00:21:14,411 --> 00:21:16,930 You've been pushing that chair around for months. 370 00:21:16,930 --> 00:21:18,277 I'm sure your arms are up to it. 371 00:21:19,692 --> 00:21:21,452 Today is about fun, remember? 372 00:21:21,452 --> 00:21:22,798 Ooh, you're tall. 373 00:21:23,730 --> 00:21:24,800 Good reach too. 374 00:21:25,801 --> 00:21:27,320 Audrey, this is Clay. 375 00:21:27,320 --> 00:21:29,046 He's captain of the losing team. 376 00:21:29,046 --> 00:21:31,186 Mm, love your optimism, Powell. 377 00:21:31,945 --> 00:21:33,637 You're 0 for 6 against us. 378 00:21:33,637 --> 00:21:35,846 Right, which is why I call dibs on the newb. 379 00:21:35,846 --> 00:21:39,746 She who brings the long-armed newb plays the long-armed newb. 380 00:21:40,506 --> 00:21:42,128 I think I'll just watch. 381 00:21:42,128 --> 00:21:44,786 Oh, come on. You will love it. 382 00:21:57,177 --> 00:21:59,283 You're gonna improvise? 383 00:21:59,283 --> 00:22:02,769 Based on my visual assessment of your anomalous anatomy. 384 00:22:02,769 --> 00:22:04,323 So you're going to have to make 385 00:22:04,323 --> 00:22:06,014 a lot of decisions in the moment? 386 00:22:06,014 --> 00:22:07,705 Oh, at least six. 387 00:22:07,705 --> 00:22:09,017 Where's Dr. Powell? 388 00:22:09,017 --> 00:22:12,469 Off the case. But she will be replaced. 389 00:22:13,849 --> 00:22:14,954 I want her back, 390 00:22:16,024 --> 00:22:17,957 challenging every decision you make. 391 00:22:17,957 --> 00:22:20,684 Her challenges have not been useful. 392 00:22:25,413 --> 00:22:29,348 Israeli Intelligence refuses to make any major decisions 393 00:22:29,348 --> 00:22:32,730 until they are thoroughly challenged by the Tenth Man, 394 00:22:32,730 --> 00:22:36,803 a person assigned to raise every possible pitfall 395 00:22:36,803 --> 00:22:38,978 before proceeding. 396 00:22:38,978 --> 00:22:42,084 I have a successful business because of it. 397 00:22:43,879 --> 00:22:45,364 If you can't work with a Tenth Man, 398 00:22:46,986 --> 00:22:48,470 I'll find a surgeon who can. 399 00:22:53,855 --> 00:22:55,166 We're gonna get you cooled down. 400 00:22:56,927 --> 00:22:58,480 Jerome! Jerome! 401 00:22:58,480 --> 00:22:59,861 We found Art! 402 00:22:59,861 --> 00:23:02,415 No. I found him. 403 00:23:03,554 --> 00:23:04,728 In the hospital laundry room. 404 00:23:09,422 --> 00:23:10,872 So who did you kidnap? 405 00:23:10,872 --> 00:23:13,495 ♪ Na-na na-na-na na-na-na-na-na-na ♪ 406 00:23:13,495 --> 00:23:15,394 ♪ Na-na na-na-na ♪ 407 00:23:16,602 --> 00:23:19,777 ♪ Oh, hey I'm putting bodies On the board ♪ 408 00:23:19,777 --> 00:23:21,192 ♪ Oh, hey... ♪ 409 00:23:21,192 --> 00:23:22,573 Hey! Whoa! You leave it out there, 410 00:23:22,573 --> 00:23:24,057 I'm picking your pocket, newb. 411 00:23:26,370 --> 00:23:27,716 Yeah, I'm open! 412 00:23:27,716 --> 00:23:29,269 ♪ And I don't think you're ready for it ♪ 413 00:23:29,269 --> 00:23:32,031 ♪ Na-na na-na-na na-na-na-na-na-na... ♪ 414 00:23:32,031 --> 00:23:34,171 - Yeah! - Nice shot. 415 00:23:34,171 --> 00:23:35,690 All right, get back on D! 416 00:23:35,690 --> 00:23:38,002 ♪ Na-na na-na-na na-na-na-na-na-na ♪ 417 00:23:38,002 --> 00:23:40,004 ♪ Na-na na-na-na ♪ 418 00:23:40,004 --> 00:23:41,281 ♪ I'mma take ya... ♪ 419 00:23:42,006 --> 00:23:43,145 Go to the low post. 420 00:23:44,112 --> 00:23:45,527 Let's go! Come on! 421 00:23:45,527 --> 00:23:46,804 Stay out of my lane. 422 00:23:48,288 --> 00:23:49,600 Pass it! 423 00:23:53,880 --> 00:23:55,295 Open! 424 00:23:58,609 --> 00:24:00,369 No, don't leave her open. 425 00:24:00,369 --> 00:24:02,337 ♪ Dynamite, dynamite ♪ 426 00:24:04,270 --> 00:24:05,547 ♪ Whoo ♪ 427 00:24:06,928 --> 00:24:08,170 ♪ Dynamite ♪ 428 00:24:10,172 --> 00:24:11,277 ♪ Whoo ♪ 429 00:24:12,658 --> 00:24:13,728 ♪ Dynamite ♪ 430 00:24:13,728 --> 00:24:14,798 - Whoo! - Yes! 431 00:24:20,251 --> 00:24:21,321 Nice shot, newb. 432 00:24:23,462 --> 00:24:25,084 Oh. 433 00:24:25,084 --> 00:24:26,154 Ow. 434 00:24:44,552 --> 00:24:45,863 She doesn't have much longer. 435 00:24:55,321 --> 00:24:56,771 We're taking May to Paris. 436 00:25:05,711 --> 00:25:07,644 I kicked Powell off my case, 437 00:25:07,644 --> 00:25:10,198 but the patient said I can't do his surgery without a Tenth Man, 438 00:25:10,198 --> 00:25:12,131 but I don't want to work with Powell as a Tenth Man 439 00:25:12,131 --> 00:25:13,442 because I don't like her. 440 00:25:13,442 --> 00:25:15,514 I work with people I don't like all the time. 441 00:25:16,238 --> 00:25:17,239 Carol. 442 00:25:18,724 --> 00:25:20,829 Focus on the good, forget the bad. 443 00:25:20,829 --> 00:25:23,211 There is nothing good about Powell. 444 00:25:23,211 --> 00:25:24,246 Really? 445 00:25:25,213 --> 00:25:27,905 If there is, I don't know how to find it. 446 00:25:29,044 --> 00:25:30,287 Common ground. 447 00:25:30,287 --> 00:25:32,738 Find the-- the-- the common ground. 448 00:25:32,738 --> 00:25:34,360 My father-in-law, for instance. 449 00:25:34,360 --> 00:25:38,019 We were like frozen Popsicles in a-- in a freezer. 450 00:25:38,019 --> 00:25:39,676 - Popsicles? - Metaphor. 451 00:25:39,676 --> 00:25:41,367 We were so uncomfortable around each other. 452 00:25:41,367 --> 00:25:43,645 He didn't like me, I didn't like him. 453 00:25:43,645 --> 00:25:46,579 And then, on Maddie's fifth birthday party, 454 00:25:46,579 --> 00:25:50,031 my father-in-law pulled out a deck of cards 455 00:25:50,031 --> 00:25:53,724 and performs, to perfection, this magic card trick. 456 00:25:53,724 --> 00:25:56,831 I'd been fumbling over that same card trick for years. 457 00:25:56,831 --> 00:25:58,349 I used to have a magic show. 458 00:25:59,212 --> 00:26:01,352 Amazing Aaron's... Magic Show. 459 00:26:02,595 --> 00:26:06,047 And from that point on, we thawed out, you know? 460 00:26:06,806 --> 00:26:09,119 And we were never close, 461 00:26:09,119 --> 00:26:10,741 but we were okay around each other. 462 00:26:12,778 --> 00:26:13,848 Common ground. 463 00:26:18,715 --> 00:26:20,130 Simile. 464 00:26:49,124 --> 00:26:51,575 It was two months before I scored in a game. 465 00:26:51,575 --> 00:26:54,613 Ugh, I won't be able to move my arms tomorrow. Not good for a surgeon. 466 00:26:55,510 --> 00:26:57,374 - 0 for 7, Doc. - Mm-hmm. 467 00:26:57,374 --> 00:26:59,065 - You're a doctor? - Pediatrician. 468 00:26:59,065 --> 00:27:00,895 I play much better against the kids. 469 00:27:01,965 --> 00:27:04,105 Just for the record, I did not love that. 470 00:27:04,105 --> 00:27:06,279 No? Then why are you smiling? 471 00:27:06,279 --> 00:27:07,384 It's more of a grimace. 472 00:27:07,384 --> 00:27:08,454 Oh? Maybe. 473 00:27:08,454 --> 00:27:10,249 Or maybe it's nice. 474 00:27:11,733 --> 00:27:13,977 You know, being treated like a normal person again. 475 00:27:13,977 --> 00:27:17,843 That patronizing politeness accorded to the helpless, vulnerable invalid? 476 00:27:17,843 --> 00:27:19,223 That crap gets old fast. 477 00:27:20,915 --> 00:27:22,192 Same time next week? 478 00:27:23,262 --> 00:27:24,435 Not a chance in hell. 479 00:27:24,435 --> 00:27:25,505 Okay. 480 00:27:28,888 --> 00:27:30,510 And I'm back on the case. 481 00:27:31,477 --> 00:27:32,858 I didn't know you were off it. 482 00:27:44,352 --> 00:27:46,492 Figure you can use these more now than I can. 483 00:27:46,492 --> 00:27:47,700 Already lost one generator, 484 00:27:47,700 --> 00:27:49,184 and the other is on its last legs. 485 00:27:49,184 --> 00:27:51,324 ICU and OR are the only places with working AC. 486 00:27:51,324 --> 00:27:53,672 The whole hospital could go dark at any time. 487 00:27:54,707 --> 00:27:56,467 You're gonna fire me, aren't you? 488 00:27:56,467 --> 00:27:58,055 Not if the board fires me first. 489 00:28:02,508 --> 00:28:04,510 I got to make some calls. 490 00:28:04,510 --> 00:28:05,718 Number six. 491 00:28:10,171 --> 00:28:11,517 Lung is clear. Moving on. 492 00:28:13,243 --> 00:28:14,658 Give her a bump of Dilt. 493 00:28:14,658 --> 00:28:16,798 We don't want her heart going haywire 494 00:28:16,798 --> 00:28:18,697 while we're trying to pull this thing off of it. 495 00:28:21,182 --> 00:28:22,735 Renal parenchyma isn't clear. 496 00:28:23,702 --> 00:28:25,634 I can't resect this aspect of the tumor 497 00:28:25,634 --> 00:28:27,326 without sacrificing the kidney. 498 00:28:30,191 --> 00:28:31,226 Take the kidney. 499 00:28:33,712 --> 00:28:35,610 Well, she'll need full-on dialysis. 500 00:28:35,610 --> 00:28:37,646 She'll be looking at blood-pressure volatility, 501 00:28:37,646 --> 00:28:39,234 fainting spells, electrolyte imbalances-- 502 00:28:39,234 --> 00:28:41,202 She can live with it. Take the kidney. 503 00:28:47,484 --> 00:28:50,038 When my grandfather got pancreatic cancer, 504 00:28:51,384 --> 00:28:54,560 my grandmother pushed his doctors to operate. 505 00:28:54,560 --> 00:28:58,702 And complications from surgery cost him everything that made his life worth living. 506 00:28:58,702 --> 00:29:01,187 Now, he could have spent his last few months 507 00:29:01,187 --> 00:29:03,051 in palliative care with his family. 508 00:29:03,051 --> 00:29:05,536 Instead, he got three years of pain and misery. 509 00:29:06,917 --> 00:29:10,438 Now, we stop now, she'll have a few more good months. 510 00:29:13,303 --> 00:29:14,304 Butterscotch pudding. 511 00:29:18,308 --> 00:29:20,413 Life is hard. 512 00:29:20,413 --> 00:29:25,073 Sometimes the pain of loss or whatever is so acute, 513 00:29:25,073 --> 00:29:27,282 you don't know how you're gonna go on or why. 514 00:29:28,836 --> 00:29:31,079 And then you find a reason or a reason finds you. 515 00:29:31,977 --> 00:29:33,081 Someone needs you. 516 00:29:33,910 --> 00:29:35,118 You find love, a purpose. 517 00:29:37,499 --> 00:29:40,779 Dialysis isn't going to stop Edna from the joy 518 00:29:40,779 --> 00:29:43,609 of seeing her granddaughter or the rustling of the leaves, 519 00:29:45,611 --> 00:29:46,888 or butterscotch pudding. 520 00:29:54,344 --> 00:29:55,655 I'll take the kidney. 521 00:30:07,391 --> 00:30:09,428 Brooks' unstable angina has worsened. 522 00:30:09,428 --> 00:30:11,085 The surgery can't wait. 523 00:30:20,680 --> 00:30:22,717 Do you watch The Weather Channel? 524 00:30:24,029 --> 00:30:26,928 This is San Jose. There is no weather. 525 00:30:26,928 --> 00:30:28,033 Other than today. 526 00:30:30,380 --> 00:30:32,623 Helsinki has a lot of weather. 527 00:30:33,659 --> 00:30:36,213 You watch Finnish weather reports? 528 00:30:36,213 --> 00:30:40,804 I find using science as a predictive tool very reassuring. 529 00:30:42,392 --> 00:30:44,152 I've seen some good weather movies. 530 00:30:44,152 --> 00:30:46,120 Twister, The Day After Tomorrow-- 531 00:30:46,120 --> 00:30:47,707 Those movies are very unrealistic. 532 00:30:47,707 --> 00:30:50,055 - Sharknado. - Pancakes. Do you like pancakes? 533 00:30:51,159 --> 00:30:52,402 Not much of a carb person. 534 00:30:53,679 --> 00:30:55,025 I do love banh xeo. 535 00:30:55,025 --> 00:30:58,201 Vietnamese crepes, stuffed with pickled daikon radish-- 536 00:30:58,201 --> 00:30:59,823 No, those are not pancakes. 537 00:31:02,895 --> 00:31:05,001 We have no common ground. 538 00:31:05,001 --> 00:31:08,383 Dr. Glassman's advice is not useful, nor Lea's advice. 539 00:31:08,383 --> 00:31:09,868 I still do not like you. 540 00:31:18,911 --> 00:31:21,707 That's every senior care facility within a five-mile radius. 541 00:31:26,332 --> 00:31:27,437 Alamitos? 542 00:31:29,197 --> 00:31:30,336 Vista Park? 543 00:31:31,890 --> 00:31:33,063 Edenvale? 544 00:31:34,030 --> 00:31:36,342 Any of those places ring a bell? 545 00:31:39,898 --> 00:31:41,451 Where's my Emma? 546 00:31:48,285 --> 00:31:50,184 I'm gonna end up in Edenvale, aren't I? 547 00:31:51,323 --> 00:31:53,221 With no one to report me missing. 548 00:31:53,221 --> 00:31:54,636 No, you're not. 549 00:31:55,983 --> 00:31:57,294 Edenvale's far too exclusive. 550 00:31:59,124 --> 00:32:01,540 Come on. You know you're gonna get back together with Park. 551 00:32:04,957 --> 00:32:05,924 Sam? 552 00:32:10,411 --> 00:32:11,757 Someone just called our ER 553 00:32:11,757 --> 00:32:17,418 looking for a 91-year-old Samuel McIntyre of 378 Meadow Drive. 554 00:32:17,418 --> 00:32:19,868 We really did kidnap him. 555 00:32:19,868 --> 00:32:22,664 His grandson Kyle is coming to pick him up. 556 00:32:22,664 --> 00:32:26,151 As in Kyle McIntyre, Attorney at Law. 557 00:32:33,503 --> 00:32:35,988 Solar energy company's delivering a battery truck ASAP, 558 00:32:35,988 --> 00:32:37,714 which would give us all the power we need. 559 00:32:37,714 --> 00:32:38,784 That's fantastic. 560 00:32:38,784 --> 00:32:40,061 Except we can't access it. 561 00:32:40,061 --> 00:32:42,477 It's DC power, and they don't have an inverter. 562 00:32:43,789 --> 00:32:47,482 MRIs run on DC. They must have inverters. 563 00:32:47,482 --> 00:32:49,588 I'm not sure they can integrate it into our grid. 564 00:32:49,588 --> 00:32:50,830 Well, we're gonna find out. 565 00:32:50,830 --> 00:32:52,073 Have engineering take an inverter 566 00:32:52,073 --> 00:32:53,902 - to the electrical room. - Okay. 567 00:32:57,941 --> 00:32:58,977 What's happening? 568 00:32:59,943 --> 00:33:02,428 We're taking you on a little trip, May. 569 00:33:02,428 --> 00:33:04,016 Just sit back and enjoy. 570 00:33:07,951 --> 00:33:09,297 Welcome to Paris. 571 00:33:12,645 --> 00:33:13,715 Oh. 572 00:33:15,234 --> 00:33:18,272 Oh, my... 573 00:33:18,272 --> 00:33:23,967 ♪ Non, rien de rien... ♪ 574 00:33:23,967 --> 00:33:26,038 It's-- It's Notre Dame. 575 00:33:30,387 --> 00:33:31,354 And the Louvre. 576 00:33:34,874 --> 00:33:35,979 Ah. 577 00:33:37,222 --> 00:33:39,810 And... the Eiffel Tower. 578 00:33:42,434 --> 00:33:44,125 We made it after all. 579 00:33:48,992 --> 00:33:50,994 Isn't it beautiful, Marty? 580 00:33:50,994 --> 00:33:54,204 ♪ C'est paye ♪ 581 00:33:54,204 --> 00:33:59,520 ♪ Balaye, oublie ♪ 582 00:33:59,520 --> 00:34:03,075 ♪ Je me fous du passe... ♪ 583 00:34:03,075 --> 00:34:04,663 Yes, it is, May. 584 00:34:04,663 --> 00:34:08,080 ♪ Avec mes souvenirs ♪ 585 00:34:08,080 --> 00:34:10,082 ♪ J'ai allume le feu ♪ 586 00:34:11,428 --> 00:34:13,948 ♪ Mes chagrins, mes plaisirs ♪ 587 00:34:13,948 --> 00:34:18,642 Oh. Brooks' coronary anatomy is very, very unusual. 588 00:34:18,642 --> 00:34:20,230 Yes, it is. 589 00:34:21,749 --> 00:34:25,166 I was hoping to implant the coronary artery directly onto the aorta. 590 00:34:25,166 --> 00:34:26,650 - It won't reach. - I know. 591 00:34:26,650 --> 00:34:28,066 I was about to say that. 592 00:34:29,136 --> 00:34:31,862 Sorry. Sorry. 593 00:34:35,797 --> 00:34:38,006 We could do a bypass with a homograft, although-- 594 00:34:38,006 --> 00:34:39,077 The graft would clot. 595 00:34:39,077 --> 00:34:40,457 I was getting to that. 596 00:34:40,457 --> 00:34:41,976 I don't need your bad ideas. 597 00:34:41,976 --> 00:34:44,116 I was hoping you'd hear it and make it a better idea. 598 00:34:44,116 --> 00:34:45,911 - Stop talking. - No! 599 00:34:51,330 --> 00:34:53,539 I'm fine with you not liking me, 600 00:34:53,539 --> 00:34:56,611 but that doesn't mean you get to disregard my ideas. 601 00:34:56,611 --> 00:34:58,061 And I would've thought that you'd understand 602 00:34:58,061 --> 00:35:00,270 exactly what it's like to be treated as the other. 603 00:35:00,270 --> 00:35:03,480 You want to find common ground? That's our common ground. 604 00:35:09,969 --> 00:35:12,903 We can use a modified Takeuchi procedure 605 00:35:12,903 --> 00:35:15,251 to tunnel the RCA using TEE guidance. 606 00:35:16,976 --> 00:35:19,289 Great plan. I'll cross clamp the aorta. 607 00:35:33,993 --> 00:35:35,340 It was a great plan. 608 00:35:40,586 --> 00:35:43,796 We need to do an off-pump modification of the trap door technique. 609 00:35:43,796 --> 00:35:45,143 Number 15 scalpel. 610 00:35:45,143 --> 00:35:47,455 Without electrocautery, there's a huge risk he'll bleed out. 611 00:35:48,284 --> 00:35:49,526 We need to improvise. 612 00:35:50,562 --> 00:35:52,115 What about adjustable ligature technique 613 00:35:52,115 --> 00:35:53,910 to cinch down bleeding vessels? 614 00:35:53,910 --> 00:35:57,051 That is from the Civil War. 615 00:35:57,051 --> 00:35:59,916 I'm a little bit of a surgical history geek. 616 00:35:59,916 --> 00:36:01,642 55 over 32. He's critical. 617 00:36:03,402 --> 00:36:06,716 That ligature technique could permanently damage the vasculature. 618 00:36:06,716 --> 00:36:08,511 We will do the off-pump modification. 619 00:36:17,105 --> 00:36:19,832 In the Civil War, they also used heat on metal. 620 00:36:21,179 --> 00:36:22,180 To cauterize. 621 00:36:23,388 --> 00:36:25,079 I'm sure somebody has a lighter. 622 00:36:31,223 --> 00:36:32,707 I'll cut, you cauterize. 623 00:36:40,922 --> 00:36:42,027 Is this gonna work? 624 00:36:44,167 --> 00:36:46,549 It's not rated for this energy load. 625 00:36:53,038 --> 00:36:54,729 BP is 48 over palp. 626 00:36:55,247 --> 00:36:56,214 We're losing him. 627 00:36:58,733 --> 00:36:59,907 Okay. 628 00:37:20,755 --> 00:37:22,688 Anastomosis complete. 629 00:37:22,688 --> 00:37:24,138 Unclamping the aorta. 630 00:37:31,145 --> 00:37:32,388 Heart is perfusing. 631 00:37:33,458 --> 00:37:36,461 61 over 40. He's stabilizing. 632 00:37:53,132 --> 00:37:54,548 Wonder if Jerome will wait for me. 633 00:37:56,274 --> 00:37:57,654 Till we get out of jail. 634 00:38:07,423 --> 00:38:08,596 Grandpa Sam! 635 00:38:11,081 --> 00:38:13,394 There's my Emma. 636 00:38:21,299 --> 00:38:24,509 He just recently started to wander. 637 00:38:24,509 --> 00:38:27,305 I don't know where you found him, but with the heat today... 638 00:38:30,135 --> 00:38:31,757 you probably saved his life. 639 00:38:31,757 --> 00:38:33,449 ♪ I can't tell ♪ 640 00:38:35,623 --> 00:38:38,005 ♪ If I'm crushed or cradled ♪ 641 00:38:41,836 --> 00:38:43,528 ♪ Between the bars ♪ 642 00:38:44,736 --> 00:38:45,978 ♪ In this hotel ♪ 643 00:38:45,978 --> 00:38:47,014 Thank you. 644 00:38:49,361 --> 00:38:53,020 ♪ I wish there was something You could hold... ♪ 645 00:38:55,229 --> 00:38:56,299 We're heroes. 646 00:38:57,645 --> 00:38:58,715 Who knew? 647 00:38:58,715 --> 00:39:01,649 ♪ What's it gonna take? ♪ 648 00:39:03,755 --> 00:39:05,343 ♪ Oh, what's it gonna take ♪ 649 00:39:05,343 --> 00:39:08,622 ♪ For this place To feel like home? ♪ 650 00:39:21,186 --> 00:39:22,187 Thank you. 651 00:39:30,713 --> 00:39:31,714 What? 652 00:39:33,025 --> 00:39:34,026 You're, uh... 653 00:39:37,685 --> 00:39:38,824 You're an amazing person. 654 00:39:49,421 --> 00:39:54,564 ♪ What's it gonna take? ♪ 655 00:39:54,564 --> 00:39:58,085 ♪ Twenty-seven years On a rock in space ♪ 656 00:40:01,778 --> 00:40:03,918 ♪ When is the fever Gonna break? ♪ 657 00:40:03,918 --> 00:40:05,575 How's our Edna doing? 658 00:40:05,575 --> 00:40:07,508 Pretty good, actually. Considering. 659 00:40:09,268 --> 00:40:10,408 Butterscotch pudding? 660 00:40:12,789 --> 00:40:14,239 ♪ Yeah, what's it gonna take ♪ 661 00:40:14,239 --> 00:40:17,863 ♪ For this place To feel like home? ♪ 662 00:40:17,863 --> 00:40:19,140 Mm, this is good. 663 00:40:19,140 --> 00:40:20,452 ♪ Oh, what's it gonna take ♪ 664 00:40:20,452 --> 00:40:23,075 ♪ For this place To feel like home? ♪ 665 00:40:24,629 --> 00:40:26,631 ♪ Oh, what's it gonna take ♪ 666 00:40:26,631 --> 00:40:30,117 ♪ For this place To feel like home? ♪ 667 00:40:39,644 --> 00:40:41,611 We're back to 80% capacity. 668 00:40:43,510 --> 00:40:44,476 Nice job. 669 00:40:46,616 --> 00:40:47,652 Back at you. 670 00:40:55,453 --> 00:40:57,455 Maybe you can meet a guy in a tango class. 671 00:41:02,943 --> 00:41:04,600 That hole in my life? 672 00:41:04,600 --> 00:41:06,084 It's not that I want a boyfriend. 673 00:41:10,951 --> 00:41:12,090 I want a child. 674 00:41:24,620 --> 00:41:26,484 Brooks' EKG is perfect. 675 00:41:28,796 --> 00:41:29,763 Hmm. 676 00:41:31,799 --> 00:41:35,665 The first brain surgery was performed in ancient Egypt. 677 00:41:35,665 --> 00:41:36,839 The patient died. 678 00:41:38,047 --> 00:41:40,118 I heard they found surgical tools in a pharaoh's tomb. 679 00:41:41,637 --> 00:41:43,190 They were made of bronze. 680 00:41:44,640 --> 00:41:47,194 There's a great surgical museum in Chicago. 681 00:41:47,194 --> 00:41:48,782 You should check it out sometime. 682 00:41:53,476 --> 00:41:55,133 Well, what happened there? 683 00:41:59,240 --> 00:42:01,139 She changed her hand lotion. 684 00:42:07,904 --> 00:42:09,216 How do you feel about tennis? 685 00:42:11,425 --> 00:42:12,840 I play every Saturday. 686 00:42:12,840 --> 00:42:14,566 Unless you're too busy with PT. 687 00:42:18,846 --> 00:42:20,814 I think I might be ready to graduate.