1 00:00:17,920 --> 00:00:23,600 ಬದ್ಲಾಪುರ್ 2 00:00:50,560 --> 00:00:52,320 -ಬನ್ರೋ, ಕೆಲಸ ಶುರು ಮಾಡಿ. -ಸರಿಯಣ್ಣ. 3 00:00:52,400 --> 00:00:53,720 -ಹಗ್ಗ ಹಿಡಿದುಕೋ. -ಸರಿಯಣ್ಣ. 4 00:00:54,240 --> 00:00:56,800 ಹುಷಾರು, ಹುಷಾರು. ನಿಧಾನವಾಗಿ, ನಿಧಾನವಾಗಿ. 5 00:01:05,160 --> 00:01:07,560 -ಸಮಯ ಹಾಳು ಮಾಡಬೇಡಿ. ಬೇಗ. -ಮಜಾನೇ ಇರಲಿಲ್ಲ. 6 00:01:09,640 --> 00:01:11,720 ಕೇಳು, ಗುಣಮಟ್ಟ ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿರಬೇಕು. 7 00:01:11,840 --> 00:01:13,280 ಇದು ಉತ್ತಮ ವಿದೇಶಿ ಉತ್ಪನ್ನ. 8 00:01:13,360 --> 00:01:14,880 ಬೇಗ ಮಾಡ್ರಿ. 9 00:01:18,440 --> 00:01:20,560 -ಒಳ್ಳೆಯ ಸರಕನ್ನು ಇಳಿಸಿ. -ಮಾಡ್ತಿದ್ದೇನೆ. 10 00:01:23,880 --> 00:01:25,000 ಒಂದು ಬಾಟಲ್ ಕೊಡೋ. 11 00:01:31,480 --> 00:01:34,000 ಮಿರ್ಜಾಪುರದವರು ಬಂದಿದ್ದಾರೆ, ಓಡ್ರೋ! 12 00:01:57,320 --> 00:01:59,880 -ಗುಡ್ಡು ಪಂಡಿತ್... -ಮಿರ್ಜಾಪುರದ ರಾಜ! 13 00:01:59,960 --> 00:02:02,880 -ಗುಡ್ಡು ಪಂಡಿತ್... -ಮಿರ್ಜಾಪುರದ ರಾಜ! 14 00:02:12,240 --> 00:02:13,240 ಚುನಾರ್ 15 00:02:13,320 --> 00:02:14,600 ಸರಿಯೋ, ನಿನ್ನಮ್ಮನ್. 16 00:02:30,160 --> 00:02:31,160 ಕೇಳ್ರೋಲೇ! 17 00:02:32,760 --> 00:02:36,440 ಗುಡ್ಡು ಭಯ್ಯಾಗೆ ಹೇಳಿ, ಶರದ್ ಶುಕ್ಲಾ ನಮಸ್ತೆ ಅಂದರು ಅಂತ. 18 00:02:40,560 --> 00:02:42,000 ಥೂ! 19 00:02:42,560 --> 00:02:44,120 ನನಗೆ ಬೇರೆ ಗಿರಾಕಿಗಳೂ ಇದ್ದಾರೆ. 20 00:02:44,200 --> 00:02:46,000 ನೀನೊಬ್ಬನೇ ಅಲ್ಲ. 21 00:03:04,240 --> 00:03:07,560 ಇವತ್ತು ತುಂಬಾ ಖುಷಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ. ಏನು ವಿಷಯ? 22 00:03:12,880 --> 00:03:15,720 -ಇರು. ಉಚ್ಚೆ ಹೊಯ್ದು ಬರ್ತೀನಿ. -ಬೇಗ ಬನ್ನಿ. 23 00:03:33,960 --> 00:03:36,480 ಅವನೊಂದಿಗೆ ಸೌಮ್ಯವಾಗಿರಿ. ನನ್ನ ನೆಚ್ಚಿನವನು. 24 00:03:53,720 --> 00:03:54,720 ಬಾ. 25 00:03:57,080 --> 00:03:58,080 ಹತ್ತಿರ ಕುಳಿತುಕೋ. 26 00:04:00,960 --> 00:04:01,960 ಕುಡಿ. 27 00:04:03,800 --> 00:04:05,440 ಬೆಚ್ಚಗಾಗುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಕುಡಿ. 28 00:04:19,520 --> 00:04:21,000 ಕುಡಿ, ಕುಡಿ. 29 00:04:28,000 --> 00:04:31,360 -ಈಗ? -ಇದು ಮುಗಿದಿದೆ, ಭಯ್ಯಾ. 30 00:04:32,360 --> 00:04:33,360 ಅದು ನಿಜವೇ. 31 00:05:17,440 --> 00:05:23,360 ಬಸ್ತಿ 32 00:05:23,440 --> 00:05:26,080 ಗುಡ್ಡು ಭಯ್ಯಾ, ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಬೇಡ. 33 00:05:27,480 --> 00:05:28,480 ಕುಳಿತುಕೋ. 34 00:05:37,080 --> 00:05:39,360 ಅವತ್ತು ಶರದ್ ಶುಕ್ಲಾ ಜೊತೆ 35 00:05:39,440 --> 00:05:42,960 ನಿಂತುಕೊಂಡು ನನ್ನನ್ನು ಅಪಹಾಸ್ಯ ಮಾಡುತ್ತಿದೆಯಲ್ಲ? 36 00:05:45,800 --> 00:05:47,880 ನನ್ನ ಮನೆಯವರನ್ನು ಬಿಡಿ, ಗುಡ್ಡು ಭಯ್ಯಾ. 37 00:05:49,960 --> 00:05:51,280 ಒಬ್ಬರನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತೇನೆ. 38 00:05:52,200 --> 00:05:55,160 ತಂದೆ. ಮಗ. ಹೆಂಡತಿ. 39 00:05:56,360 --> 00:05:58,760 ಯಾರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವೇ ನಿರ್ಧರಿಸಿ. 40 00:06:00,000 --> 00:06:02,320 ಉಳಿದವರನ್ನು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ. ಇದು ನನ್ನ ಮಾತು. 41 00:06:04,280 --> 00:06:05,600 ಗುಡ್ಡು ಭಯ್ಯಾ, ನೋಡಿ... 42 00:06:05,680 --> 00:06:08,400 ನ್ಯಾಯಯುತವಾಗಿ, ನೀವೇ ಸಾಯಬೇಕು. 43 00:06:08,480 --> 00:06:10,120 ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅವರಿಗೆ ಶತ್ರು. 44 00:06:10,960 --> 00:06:12,440 ನಾನು ಅಥವಾ ಮಗು ಏಕೆ ಸಾಯಬೇಕು? 45 00:06:13,080 --> 00:06:14,680 ಏನೇ ಮಾತಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀಯಾ? ಮುಚ್ಚು! 46 00:06:15,440 --> 00:06:17,760 ಗುಡ್ಡು ಭಯ್ಯಾ, ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನನ್ನಿಂದ ತಪ್ಪಾಯಿತು. 47 00:06:17,840 --> 00:06:19,400 ನಾನೀಗ ನಿಮ್ಮ ಪರ ಇರುತ್ತೇನೆ. 48 00:06:34,680 --> 00:06:36,600 ನಿನ್ನ ತಂದೆ ಒಬ್ಬ ಹೇಡಿ. 49 00:06:37,680 --> 00:06:38,920 ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಅವನನ್ನು ಕೊಂದೆ. 50 00:06:39,800 --> 00:06:40,800 ನೆನಪಿರಲಿ, 51 00:06:42,160 --> 00:06:43,400 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಶತ್ರು ಅಲ್ಲ. 52 00:06:47,360 --> 00:06:48,360 ನಿನ್ನ ಹೆಸರು ಏನು? 53 00:06:49,720 --> 00:06:50,720 ಮುನ್ನಾ. 54 00:06:57,320 --> 00:06:58,360 ಅದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು. 55 00:07:13,640 --> 00:07:15,200 ಗುಡ್ಡು ಕ್ರಿಪಾನೂ ಕೊಂದ. 56 00:07:23,920 --> 00:07:24,920 ಈಗೇನು? 57 00:07:27,200 --> 00:07:28,800 ನೀನು ಯಾರ ಮೇಲೆ ಗುರಿ ಇಡುವೆ? 58 00:07:28,880 --> 00:07:31,000 ಗುಡ್ಡುವಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ. 59 00:07:31,760 --> 00:07:33,040 ನಾನು ಈಗ ಹಿಂದೆ ಸರಿಯಲ್ಲ. 60 00:07:35,960 --> 00:07:38,320 ಭಸ್ಮಾಸುರನ ಕಥೆ ಕೇಳಿದ್ದೀಯಾ, ಶರದ್? 61 00:07:39,960 --> 00:07:43,120 ಅದುವೇ ಗುಡ್ಡು. ಭಸ್ಮಾಸುರ. 62 00:07:44,720 --> 00:07:46,400 ತನ್ನನ್ನು ತಾನೇ ನಾಶಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 63 00:07:47,160 --> 00:07:48,600 ಅವನು ಗಲಭೆ ಎಬ್ಬಿಸಲಿ. 64 00:07:50,400 --> 00:07:51,960 ನಿನಗೇ ಉಪಯೋಗವಾಗುತ್ತೆ. 65 00:07:57,840 --> 00:07:59,720 -ನಾನು ಸಭೆಯನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕೇ? -ಬೇಡ. 66 00:08:01,280 --> 00:08:03,760 ಸಭೆಯನ್ನು ಕರೆದರೆ, ನಿನ್ನ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಲ. 67 00:08:08,120 --> 00:08:10,920 ಅಂದರೆ ಗುಡ್ಡುವಿನ ಬಾಹುಬಲವಾಗಲಿ, ಮನೋಬಲವಾಗಲಿ ಮುರಿಯಬಾರದಾ? 68 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 ಮತ್ತೇನು ಮಾಡಲಿ? 69 00:08:15,040 --> 00:08:18,520 ಗುಡ್ಡು ಭಯದಿಂದ, ಇತರ ಬಾಹುಬಲಿಗಳೇ ಸಭೆಗೆ ಕರೆಯುತ್ತಾನೆ. 70 00:08:19,520 --> 00:08:21,360 ಆಗ ಅವರಿಗೆ ನಿನ್ನ ತಾಕತ್ತನ್ನು ತೋರಿಸು. 71 00:08:22,440 --> 00:08:23,440 ಹೇಗೆ? 72 00:08:26,360 --> 00:08:28,680 ನೋಡು, ಹಿಂಸೆಯನ್ನು ಮಾಡಬಲ್ಲವರು 73 00:08:30,000 --> 00:08:33,040 ಗದ್ದುಗೆಗೆ ಸಮರ್ಥರಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 74 00:08:33,760 --> 00:08:37,600 ಹಿಂಸೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಲ್ಲವರೇ ಸಮರ್ಥರು. 75 00:08:39,960 --> 00:08:42,360 ಹಾಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಾಬಲ್ಯವನ್ನು ಸಾಧಿಸಬೇಕು. 76 00:08:48,120 --> 00:08:51,280 ಆದರೆ ನೀವು ಇಲ್ಲಿರುವಾಗ ನಾನು ಗದ್ದುಗೆ ಹೇಗೆ ಹಿಡಿಯಲಿ? 77 00:08:54,280 --> 00:08:56,160 ನಾನು ಯಾವಾಗಲೋ ಗದ್ದುಗೆ ತ್ಯಜಿಸಿರುವೆ. 78 00:08:58,720 --> 00:09:00,520 ಮುನ್ನಾನ ಕೂರಿಸಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. 79 00:09:03,720 --> 00:09:05,360 ಈಗ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೂರಿಸುತ್ತೇನೆ. 80 00:09:07,520 --> 00:09:10,240 ಮಿರ್ಜಾಪುರದ ಗದ್ದುಗೆಗೆ ನೀನೇ ಸರಿಯಾದ ಹಕ್ಕುದಾರ. 81 00:09:22,240 --> 00:09:24,400 ಮಿರ್ಜಾಪುರ್ 82 00:10:03,760 --> 00:10:05,760 ಪೂರ್ವಾಂಚಲ್ 83 00:10:18,640 --> 00:10:20,640 ಗುಡ್ಡು, ಇದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಗೋಲುಗಾಗಿ 84 00:10:21,520 --> 00:10:24,720 ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ ಅಥವಾ ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಮಜಾ ಬರುತ್ತಿದೆಯಾ? 85 00:10:24,760 --> 00:10:25,760 ಮುನಾವರ್ 86 00:10:25,880 --> 00:10:27,480 ನಾನು ಅಷ್ಟೆಲ್ಲಾ ಯೋಚನೆ ಮಾಡಲ್ಲ. 87 00:10:28,120 --> 00:10:32,160 ಸರಿ ಅನಿಸಿದ್ದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಸರಿಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 88 00:10:33,240 --> 00:10:35,320 ನನ್ನ ಸಂದೇಶ ಸ್ಪಷ್ಟ, ಮುನಾವರ್ ಜೀ. 89 00:10:35,400 --> 00:10:38,520 ಗೋಲು ಸಿಗೋವರೆಗೂ ನಾನು ನಿಲ್ಲಿಸಲ್ಲ. 90 00:10:38,640 --> 00:10:40,480 ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಇದು ವಿನಂತಿ, 91 00:10:40,520 --> 00:10:44,440 ಆದರೆ ಈಗ ಇದು ಆದೇಶ. ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 92 00:10:46,360 --> 00:10:49,000 ಇದು ವೃತ್ತಿಪರ ವಿಷಯವಾಗಿದ್ದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಮಾತು ಕೇಳಿದೆ. 93 00:10:49,080 --> 00:10:50,760 ಆದರೆ ಇದು ವೈಯಕ್ತಿಕ ವಿಷಯ. 94 00:10:50,880 --> 00:10:52,320 ನಾನೇ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 95 00:10:52,400 --> 00:10:54,040 ಎಲ್ಲರೂ ನಷ್ಟ ಅನುಭವಿಸ್ತಿದ್ದಾರೆ. 96 00:10:54,760 --> 00:10:58,000 ಈ ವೈಷಮ್ಯದ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಇಡೀ ಪೂರ್ವಾಂಚಲ್ ತೆರುತ್ತಿದೆ. 97 00:10:59,080 --> 00:11:00,920 ಹಾಗಾದರೆ ಈ ವಿಷಯ ಹೇಗೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ? 98 00:11:02,280 --> 00:11:04,400 ಗೋಲು ಜೌನ್ಪುರದಲ್ಲಿದ್ದಾಳಂತ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ 99 00:11:05,400 --> 00:11:06,720 ಯಾವುದೇ ಪುರಾವೆಯೂ ಇಲ್ಲ. 100 00:11:08,440 --> 00:11:11,120 ಗೋಲು ಜೌನ್ಪುರದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಂತ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಯೂ ಪುರಾವೆ ಇಲ್ಲ. 101 00:11:15,440 --> 00:11:17,600 ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಪುರಾವೆ ಇದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ. 102 00:11:24,440 --> 00:11:26,320 ಬರ್ಫಿ ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಹೊರಡುತ್ತೆ. 103 00:11:26,920 --> 00:11:28,200 ನಮ್ಮ ವಿತರಕರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ. 104 00:11:28,680 --> 00:11:30,240 ಕ್ಯಾಶ್ ಆನ್ ಡೆಲಿವರಿನಾ, ಭಯ್ಯಾ? 105 00:11:34,560 --> 00:11:36,160 ಎಂಬಿಎ ಎಲ್ಲಿಂದ ಮಾಡಿದೆ? 106 00:11:36,240 --> 00:11:39,400 ಹೌದು, ಭಯ್ಯಾ, ಈ ಮೂರ್ಖ ಬಿಎ ಪಾಸ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ. 107 00:11:39,480 --> 00:11:40,640 ಅದೂ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ. 108 00:11:42,240 --> 00:11:43,200 ಸರಿ. 109 00:11:45,000 --> 00:11:46,440 ನೀನೆಷ್ಟು ಓದಿದ್ದೀಯಾ? 110 00:11:46,520 --> 00:11:49,400 ಒಂಬತ್ತನೇ ತರಗತಿ ಪಾಸಾದೆ. ಬೋರ್ಡ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ಪಾಸಾಗಲಿಲ್ಲ. 111 00:11:52,200 --> 00:11:53,240 ನೀನೇ ನೋಡಿಕೋ. 112 00:11:59,920 --> 00:12:01,960 ಐಎನ್ಎನ್-886 ಶುಭ ಪ್ರಯಾಣ 113 00:12:02,040 --> 00:12:07,320 ರಪ್ತಿ ನದಿ - ನೇಪಾಳ 114 00:12:19,800 --> 00:12:20,800 ಹಲೋ. 115 00:12:22,200 --> 00:12:24,280 ಕೆಲಸ ಇನ್ನರ್ಧ ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತೆ. 116 00:12:27,400 --> 00:12:33,360 ಕಠ್ಮಂಡು - ನೇಪಾಳ - ಗೋರಖ್ಪುರ್ ಜೌನ್ಪುರ್ - ಬಲಿಯಾ 117 00:12:42,720 --> 00:12:47,680 ರಪ್ತಿ ನದಿ - ಗೋರಖ್ಪುರ್ 118 00:12:53,000 --> 00:12:54,560 ಅಣ್ಣ, ಸಿಗರೇಟ್ ತಗೋ. 119 00:13:03,640 --> 00:13:06,480 ಗಮನ! ನೀವು ಈಗ ಭಾರತದ ಗಡಿಯೊಳಗೆ ಇದ್ದೀರಿ. 120 00:13:06,560 --> 00:13:08,200 -ದೋಣಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ. -ಪೊಲೀಸ್. 121 00:13:08,280 --> 00:13:11,600 ಮತ್ತು ದೋಣಿ ಸಿಬ್ಬಂದಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತಿನೊಂದಿಗೆ ಸಿದ್ಧರಾಗಿರಿ. 122 00:13:12,200 --> 00:13:13,880 -ಎಚ್ಚರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. -ನಿಲ್ಲಿ. 123 00:13:13,960 --> 00:13:18,040 ದೋಣಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಗುರುತಿನ ಚೀಟಿಗಳೊಂದಿಗೆ ತಯಾರಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿ. 124 00:13:20,920 --> 00:13:21,920 ಕೈ ಮೇಲೆತ್ತಿ! 125 00:13:27,400 --> 00:13:29,360 -ಮಂಡಿಯೂರಿ! -ಹಾಂ, ಸರ್. 126 00:13:29,440 --> 00:13:30,280 ಹಾಂ, ಸರ್. 127 00:13:31,160 --> 00:13:32,040 ಕುಳಿತುಕೋ! 128 00:13:43,920 --> 00:13:45,000 ಹಾಂ, ಆ ಕಡೆ ನೋಡಿ. 129 00:13:46,200 --> 00:13:49,160 ಸರಿಯಾಗಿ ಹುಡುಕಿ. ಮೂಲೆ ಮೂಲೆಯಲ್ಲೂ ಹುಡುಕಿ. 130 00:13:56,360 --> 00:13:57,600 ಸರ್, ಊಟ ತಿನ್ನಿ. 131 00:13:58,680 --> 00:14:02,080 ಸರ್, ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ್ದೇವೆ. ನಮಗೆ ಏನೂ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. 132 00:14:03,200 --> 00:14:04,200 ನಿಜವಾಗಿಯೂ? 133 00:14:05,560 --> 00:14:08,720 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ತಪ್ಪು ಮಾಹಿತಿ ಸಿಕ್ಕಿರಬೇಕು. 134 00:14:09,640 --> 00:14:10,600 ಸರ್. 135 00:14:13,040 --> 00:14:14,040 ಹುಡುಗರೇ, ಹೋಗೋಣ. 136 00:14:14,120 --> 00:14:15,120 ಅದ್ಭುತ. 137 00:14:15,600 --> 00:14:16,800 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಊಟ ಮಾಡಿದ್ರಾ? 138 00:14:47,280 --> 00:14:48,560 ಜೋಶಿ ಯಾಕೆ ಬಂದಿದ್ದ? 139 00:14:51,200 --> 00:14:53,600 ಪೊಲೀಸರು ಅಫೀಮು ದೋಣಿಗಳನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. 140 00:14:54,120 --> 00:14:55,360 ಹಾಗಾದರೆ ಹೊರಗೆ ಏನು? 141 00:14:56,400 --> 00:14:59,600 ಜೋಶಿಯವರಿಂದಾಗಿ ಅಫೀಮು ಬೇರೆ ಮಾರ್ಗದ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಗೆ ತಲುಪಿತು. 142 00:15:04,880 --> 00:15:05,880 ಹಾಗೋ. 143 00:15:11,280 --> 00:15:12,640 ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 144 00:15:14,160 --> 00:15:15,360 ಅಬ್ಬುಗೆ ಏನು ಹೇಳಲಿ? 145 00:15:16,320 --> 00:15:17,520 ಏಕೆ? ಏನಾಯಿತು? 146 00:15:18,960 --> 00:15:20,080 ಅಫೀಮು ಬಂದಿದೆ. 147 00:15:21,720 --> 00:15:23,560 ಮುಂದಿನ ಸಲ ಇನ್ನೊಂದು ದಾರಿ ಹುಡುಕೋಣ. 148 00:15:24,600 --> 00:15:26,560 ನಡೆದಿರುವುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸೋಕಾಗಲ್ಲ. 149 00:15:27,680 --> 00:15:30,160 ಗುಡ್ಡು, ಅಬ್ಬುಗೆ ಮಾತು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೆ, 150 00:15:30,240 --> 00:15:32,480 ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯಂತೆ ನೀನು ಗಬ್ಬೆಬ್ಬಿಸಲ್ಲ ಎಂದು. 151 00:15:37,960 --> 00:15:38,960 "ಗಬ್ಬೆಬ್ಬಿಸುವುದು"? 152 00:15:44,920 --> 00:15:46,520 ನೋಡು, ನಿನ್ನ ಅಬ್ಬು... 153 00:15:51,080 --> 00:15:52,680 ಲಾಭ ಮಾತ್ರ ನೋಡ್ತಾರೆ. 154 00:15:54,960 --> 00:15:57,160 ಅವರಿಗೆ ಯಾರ ಬಗ್ಗೆಯೂ ಏನೂ ಆಗಬೇಕಿಲ್ಲ. 155 00:15:58,200 --> 00:15:59,960 ನೀನು ಬುದ್ಧಿವಂತೆ. 156 00:16:00,040 --> 00:16:03,360 ಗುಡ್ಡುನ ಯಾರೂ ನಂಬೋಕಾಗಲ್ಲ ಅಂತ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಿರಬೇಕಿತ್ತು. 157 00:16:06,840 --> 00:16:08,160 ಮತ್ತೆ ಯಾಕೆ ನಂಬಿದೆ? 158 00:16:09,000 --> 00:16:11,480 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿನಗೆ ಮುಖ್ಯ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದೆ. 159 00:16:12,880 --> 00:16:15,920 ನೀನು ಏನು ಮಾಡಿದೆ? ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪಣಕ್ಕಿಟ್ಟಿದ್ದೀಯ. 160 00:16:17,000 --> 00:16:18,240 ಮತ್ತು ಯಾರಿಗಾಗಿ? 161 00:16:18,320 --> 00:16:19,720 ಆ ಗೋಲುಗಾಗಾ? 162 00:16:22,000 --> 00:16:25,680 "ಆ ಗೋಲುಗಾಗಿ" ನಾನು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 163 00:16:28,760 --> 00:16:33,200 ಗುಡ್ಡು, ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡದೇ ಇರಬಹುದು ಆದರೆ ನಾನು ಮೂರ್ಖಳಲ್ಲ. 164 00:16:36,560 --> 00:16:39,960 ಅಫೀಮು ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ನೀನು ನನ್ನ ಬಳಿ ಬಂದೆ. ಅಲ್ಲವೇ? 165 00:16:41,000 --> 00:16:42,480 "ಗುಡ್ಡು ಮೂರ್ಖ." 166 00:16:43,160 --> 00:16:45,440 ಜೌನ್ಪುರಕ್ಕೇ ಹೋಗಬೇಕಿತ್ತು ನೀನು. 167 00:16:46,520 --> 00:16:48,840 ಹೋಗಬೇಕಿತ್ತು! ಯಾಕೆ ನಾನು... 168 00:16:53,880 --> 00:16:55,640 ನಾನು ಗಬ್ಬೆಬ್ಬಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 169 00:16:56,200 --> 00:16:59,680 ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ ಅಂದುಕೊಂಡಿರುವವರು ಗಬ್ಬೆಬ್ಬಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 170 00:17:05,480 --> 00:17:06,800 ಅಫೀಮು ತಗೊಂಡು ಹೋಗುವೆ. 171 00:17:07,960 --> 00:17:11,520 ನಾನು ದುಡ್ಡು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. ನಿನ್ನ ಪಾಲು ನಿನಗೆ ಸಿಗುತ್ತೆ. 172 00:17:11,560 --> 00:17:13,240 ನಿನ್ನಿಂದ ನನಗೇನೂ ಬೇಡ. 173 00:17:13,320 --> 00:17:16,880 ಹಾಗಾದರೆ ಸರಿ. ನಾನು ನಿನ್ನ ಪಾಲನ್ನು ಸುಡುತ್ತೇನೆ. ಸರಿಯಾ? 174 00:17:34,240 --> 00:17:40,200 ತ್ರಿಪಾಠಿ 175 00:17:53,800 --> 00:17:55,440 ಖಾಲೀನ್ ಭಯ್ಯಾ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದರು, 176 00:17:55,520 --> 00:17:59,520 ಬರ್ಫಿಯ ದರವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು, ಅದರ ಪೂರೈಕೆಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬೇಕು ಅಂತ. 177 00:18:01,560 --> 00:18:03,920 ಬಾಹುಬಲಿಗಳಿಗೆ ಅದನ್ನು ಮಿಠಾಯಿ ಥರ ಹಂಚಿದರೆ 178 00:18:05,000 --> 00:18:06,160 ದರಗಳು ಕುಸಿಯುವುದಿಲ್ಲವೇ? 179 00:18:09,240 --> 00:18:11,040 ನೇಪಾಳಕ್ಕೆ ಲಾಭವನ್ನು ತೋರಿಸದಿದ್ದರೆ, 180 00:18:11,520 --> 00:18:13,560 ಅವರು ಅದನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಹಿಂಜರಿಯುತ್ತಾರೆ. 181 00:18:23,080 --> 00:18:26,080 ಈ ಸಲವೂ ಸಭೆಗೆ ಹೋಗಲ್ಲ ಅಂದಿರಿ ಅಂತ ರಧಿಯಾ ಹೇಳಿದಳು. 182 00:18:28,880 --> 00:18:30,240 ನನಗೆ ಹೋಗುವ ಮನಸ್ಸಿಲ್ಲ. 183 00:18:35,240 --> 00:18:37,440 ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸನ್ನು ದೂರ ಇರಿಸಿ. 184 00:18:42,800 --> 00:18:45,040 ಹೃದಯದ ಭಾರವನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. 185 00:18:48,960 --> 00:18:50,760 ನಿಮಗೇನು ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟ ಹೇಳಿ? 186 00:18:53,080 --> 00:18:55,480 ಸಭೆಯನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. ನಾನು ನಿಭಾಯಿಸುತ್ತೇನೆ. 187 00:19:11,880 --> 00:19:16,800 ಮಿರ್ಜಾಪುರ್ - ವಾರಣಾಸಿ - ಜೌನ್ಪುರ್ ಪ್ರಯಾಗರಾಜ್ - ಅಜಂಗಢ 188 00:19:16,920 --> 00:19:22,880 ಘಾಜಿಪುರ್ - ಬಸ್ತಿ - ಮೌ ಬಲಿಯಾ - ದೇವರಿಯಾ 189 00:19:22,960 --> 00:19:26,560 ಗೋರಖ್ಪುರ್ - ಕುಶಿನಗರ್ - ಮಹಾರಾಜಗಂಜ್ 190 00:19:38,680 --> 00:19:39,680 ಭಯ್ಯಾಜೀ... 191 00:19:45,320 --> 00:19:47,440 ಈ ಅಫೀಮು ನಮ್ಮದಕ್ಕಿಂತ ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. 192 00:19:51,320 --> 00:19:52,920 ಇದು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗೆ ಬಂದರೆ, 193 00:19:54,920 --> 00:19:56,640 ನಮ್ಮ ಮಾಲಿಗೆ ಬೇಡಿಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತೆ. 194 00:19:56,720 --> 00:19:58,280 ಹಾಗಾದರೆ ಇದರ ಮಾರಾಟ ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 195 00:20:00,320 --> 00:20:03,440 ಪೂರ್ವಾಂಚಲದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಜಾಲ ಅತ್ಯಂತ ಹಳೆಯದು, ಛಡ್ಡಾ ಜೀ. 196 00:20:04,440 --> 00:20:05,680 ಅದರ ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯಿರಿ. 197 00:20:07,480 --> 00:20:09,800 ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಲ್ಲೆ. 198 00:20:12,280 --> 00:20:14,560 ಆದರೆ ನಾವು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಿಂದ ಪಡೆದಿರುವ ಹಣಕ್ಕೆ 199 00:20:15,320 --> 00:20:17,720 ನಮಗೆ ಇಡೀ ಪೂರ್ವಾಂಚಲದ ಮೇಲೆ ನಿಯಂತ್ರಣ ಬೇಕು. 200 00:20:24,000 --> 00:20:25,320 ಗುಡ್ಡುನ ಒಡೆಯಬೇಕು. 201 00:20:26,920 --> 00:20:29,160 ಅವನು ಕುಸಿಯುವವರೆಗೆ ಕಾಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 202 00:20:33,960 --> 00:20:37,080 "ನಾನೂ ಬಡತನದ ಮಗುವೇ ನೀನು ಯಾಕೆ ಅಳುತ್ತಿದ್ದೀ? 203 00:20:37,720 --> 00:20:41,160 "ಆದರೂ ಕಡಿಮೆ ವೋಟುಗಳು ಬಿದ್ದರೆ ನಮ್ಮನ್ನವರು ನಡೆಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೀಗೆ 204 00:20:41,960 --> 00:20:45,320 "ನಮ್ಮನ್ನು ದಂಗೆಯೊಳಗೆ ತಳ್ಳಿ ಅವರನ್ನವರು ದೆಂಗಿಸಿಕೊಳ್ತಾರೆ 205 00:20:46,040 --> 00:20:49,400 "ನಾಚಿಕೆಪಡಬೇಕು ಇಂತಹ ನಾಯಕರು ಸುಳ್ಳಿನ ಮೇಲೆ ಬದುಕುವ ನಾಲಾಯಕರು 206 00:20:49,480 --> 00:20:52,320 "ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಗರ್ವ ಹೊರುವರು ತಮ್ಮನ್ನೇ ನಾಯಕರೆನ್ನುವರು 207 00:20:58,400 --> 00:20:59,520 ನೋಡು, 208 00:21:00,760 --> 00:21:03,080 ನಿನ್ನ ಸ್ವರ ತಪ್ಪು, ಆದರೆ ನೀನು ಹೇಳೋದು ಸರಿ ಇದೆ. 209 00:21:03,560 --> 00:21:05,640 ನನ್ನ ಸ್ವರ ತಪ್ಪು, ಆದರೆ ಹೇಳೋದು ಸರಿಯೇ? 210 00:21:06,080 --> 00:21:08,160 ತಮಾಷೆ ಒಪ್ಪಲು ಅವರಿಗೆ ಧೈರ್ಯ ಇಲ್ವಾ? 211 00:21:08,720 --> 00:21:10,400 ಐಪಿಸಿ 294 ಆರೋಪ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. 212 00:21:10,960 --> 00:21:13,200 ಅಶ್ಲೀಲತೆ ಕಾಯಿದೆ. ನೀವೇ ಹೇಳಿ. 213 00:21:14,080 --> 00:21:15,560 ನಿಮ್ಮ ವಕೀಲರು ಏನು ಮಾಡಿದರು? 214 00:21:19,560 --> 00:21:21,560 ಕವಿತೆ ಓದಿಕೊಂಡು ಜೀವನ ನಡೆಸುವವನಿಗೆ, 215 00:21:21,640 --> 00:21:24,240 ವಕೀಲರನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವೇ, ಸರ್? 216 00:21:26,400 --> 00:21:28,720 ನಾನೇ ಕಾನೂನು ಕಲಿತು ಹೋರಾಡೋಣ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 217 00:21:29,240 --> 00:21:32,440 ಓದಿಗೂ ಹೋರಾಟಕ್ಕೂ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ ಅಂತ ಆಮೇಲೆ ತಿಳಿಯಿತು. 218 00:21:33,320 --> 00:21:34,760 ಈಗ ನೀನು ವಕೀಲನಾಗಬೇಕಾ? 219 00:21:35,680 --> 00:21:37,200 ಐಎಎಸ್ ಆಗಬೇಕೆಂದು ಬಯಸಿದ್ದೆ. 220 00:21:38,320 --> 00:21:40,880 ಆದರೆ ನಾನು ವಕೀಲನಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, ಅದೂ ಉತ್ತಮವೇ. 221 00:21:53,720 --> 00:21:56,360 ಮಣ್ಣನ್ನು ತುಂಬಾ ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಒತ್ತಬೇಡಿ, 222 00:21:57,000 --> 00:21:58,320 ಸಸ್ಯವು ಉಸಿರುಗಟ್ಟುತ್ತದೆ. 223 00:21:58,800 --> 00:22:01,240 ಅವೂ ಉಸಿರಾಡಬೇಕು. 224 00:22:03,040 --> 00:22:05,040 ಮಣ್ಣನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಡಿಲಗೊಳಿಸಿ. 225 00:22:07,560 --> 00:22:08,640 ಕೇಳು, ಮಗ. 226 00:22:14,480 --> 00:22:15,480 ಇದು... 227 00:22:15,960 --> 00:22:17,360 ಹೋಗು, ಟೀ ಕುಡಿ... 228 00:22:23,760 --> 00:22:25,520 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಒಗ್ಗಿಕೊಂಡಿರಾ? 229 00:22:25,600 --> 00:22:29,480 ಲಾಲಾಜೀ, ಮನುಷ್ಯ ಎಲ್ಲೇ ಇದ್ದರೂ, ಜೀವನಕ್ಕೊಂದು ಅರ್ಥ ಹುಡುಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. 230 00:22:31,320 --> 00:22:35,680 ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟು ಕೈದಿಗಳಿಗೆ ಮೇಲ್ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಂತೆ? 231 00:22:37,200 --> 00:22:38,360 ನನ್ನದೂ ಸಲ್ಲಿಸಿ. 232 00:22:41,360 --> 00:22:44,280 ಲಾಲಾ ಜೀ, ಅವರು ನಿರ್ಗತಿಕರು. 233 00:22:45,120 --> 00:22:47,720 ಮತ್ತು ನೀವು ಅಪರಾಧಿ, ನೀವು ಸಹ ಅದನ್ನು ಒಪ್ಪುತ್ತೀರಿ. 234 00:22:48,200 --> 00:22:50,880 ನಾನು ಉದ್ಯಮಿ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಹತ್ತಾರು ಬಾರಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆ. 235 00:22:53,280 --> 00:22:56,320 ಕಾನೂನುಬಾಹಿರವಾಗಿ ಏನಾದರೂ ಮಾಡುವಂತೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. 236 00:22:57,640 --> 00:22:59,560 ನಿಮಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಗೊತ್ತು 237 00:23:00,240 --> 00:23:01,720 ನಾನು ಜಾಮೀನಿಗೆ ಅರ್ಹ ಎಂದು. 238 00:23:02,240 --> 00:23:03,240 ಆದರೆ... 239 00:23:04,160 --> 00:23:06,120 ಸರ್ಕಾರದ ಒತ್ತಡದಿಂದಾಗಿ 240 00:23:06,960 --> 00:23:08,760 ಅದನ್ನು ಪದೇ ಪದೇ ಹಿಂಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 241 00:23:09,840 --> 00:23:10,840 ಅಂದಹಾಗೆ, 242 00:23:12,880 --> 00:23:16,880 ನಿಮ್ಮ ಕಾನೂನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಮಾನ ಅಲ್ಲವೇ, ಪಂಡಿತ್ ಜೀ? 243 00:23:21,960 --> 00:23:25,800 ಸರಿ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ. 244 00:23:27,400 --> 00:23:29,520 ಆದರೆ ತಪ್ಪೊಪ್ಪಿಗೆಯನ್ನು ನೀವು ಬರೆಯಬೇಕು. 245 00:23:34,200 --> 00:23:37,120 ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ. ನಿಮ್ಮ ಶಿಕ್ಷೆ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿಸುತ್ತೇನೆ. 246 00:23:42,840 --> 00:23:44,520 ಹಾಂ, ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಖರೀದಿಸಿದೆ. 247 00:23:45,440 --> 00:23:46,840 ಏನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೀಯ? 248 00:23:47,720 --> 00:23:50,600 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ನಿಜವಾಗಲೂ ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. ಸರಿ, ಹೇಳು. 249 00:23:51,680 --> 00:23:53,280 ಹಾಂ, ಬದನೆಕಾಯಿ ತಗೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 250 00:23:54,440 --> 00:23:55,680 ದೊಣ್ಣೆ ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿ ಇದೆ. 251 00:23:57,160 --> 00:23:58,280 ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಇದೆ. 252 00:24:00,040 --> 00:24:01,920 ಬಜ್ಜಿಗೆ ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿ ಕೂಡ ಇವೆ. 253 00:24:02,760 --> 00:24:04,600 ಹಾಂ. ಬೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇದೆ. 254 00:24:05,400 --> 00:24:06,400 ಸೋರೆಕಾಯಿ... 255 00:24:08,000 --> 00:24:10,040 ಸೋರೆಕಾಯಿ... ಹೇಳಿದ್ಯಾ? 256 00:24:10,720 --> 00:24:12,720 ಹಾಂ, ಹಾಂ. ಇದೆ. ಸೋರೆಕಾಯಿ ಇದೆ. 257 00:24:12,800 --> 00:24:14,200 ಸೋರೆಕಾಯಿ ಕೂಡ ಇದೆ. 258 00:24:14,280 --> 00:24:16,080 ಹಾಂ, ಬೇಗ ಬರ್ತೀನಿ. ಇಡ್ತೀನಿ. 259 00:24:19,840 --> 00:24:21,000 -ಒಂದು ಕೆಲಸ ಮಾಡು. -ಹಾಂ? 260 00:24:21,600 --> 00:24:24,400 -ಹೋಗಿ ಸೋರೆಕಾಯಿ ತಗೊಂಡು ಬಾ. -ಸರಿ, ಸರ್. 261 00:24:24,920 --> 00:24:28,160 ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಕೊತ್ತಂಬರಿ ಸೊಪ್ಪು, ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿ ಮತ್ತು ಶುಂಠಿ ಕೂಡ. 262 00:24:28,240 --> 00:24:29,360 -ಸರಿನಾ? -ಸರಿ, ಸರ್. 263 00:24:29,920 --> 00:24:32,080 ಎರಡೂ ಕಡೆ ಮೇಡಂಗಳೇ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ನನಗೆ. 264 00:24:33,600 --> 00:24:35,440 -ಹೋಗಿ ಬೇಗ ಬಾ. -ಹಾಂ, ಸರ್. 265 00:24:41,680 --> 00:24:44,320 ಅಪರಾಧ ಮುಕ್ತ ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಇವರೇ ದೊಡ್ಡ ವೈರಿಗಳು. 266 00:24:47,400 --> 00:24:50,840 ಸರ್ಕಾರದ ಸಂಬಳ ಪಡೆದು ಬಾಹುಬಲಿಗಳಿಗಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. 267 00:24:52,200 --> 00:24:53,200 ಏನು ಮಾಡೋಣ? 268 00:24:54,160 --> 00:24:57,200 ನಿಮ್ಮಂತಹ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ. 269 00:24:58,080 --> 00:24:59,240 ಹಾಂ. 270 00:25:11,120 --> 00:25:12,120 ಮೇಡಂ, 271 00:25:12,680 --> 00:25:15,560 ಗೃಹ ಸಚಿವರ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಿಲ್ಲದೆ ಇದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 272 00:25:17,200 --> 00:25:19,040 ಸೋಲಂಕಿ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು, 273 00:25:20,640 --> 00:25:23,320 ಅದು ಅವರ ಇಲಾಖೆಯಾಗಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದು ನನ್ನ ಸರ್ಕಾರ. 274 00:25:24,760 --> 00:25:27,200 ಹೌದು, ಆದರೆ ನಾವು ಅವರ ಒಪ್ಪಿಗೆ... 275 00:25:27,280 --> 00:25:29,560 ಆನಂದ್ ಜೀ, ಅಪರಾಧ ಮುಕ್ತ ರಾಜ್ಯ ಬೇಕೆಂದರೆ, 276 00:25:29,640 --> 00:25:32,560 ಬಾಹುಬಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಪೊಲೀಸರ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಮುರಿಯಬೇಕು. 277 00:25:34,160 --> 00:25:36,120 ಈ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ. 278 00:25:36,200 --> 00:25:37,880 -ಈ ಕೂಡಲೇ. -ಸರಿ. 279 00:25:52,120 --> 00:25:53,520 ಓ, ಗುಪ್ತಾ, 280 00:25:54,840 --> 00:25:56,200 ಮತ್ತೆ ಹಿಂತಿರುಗಿದ್ದೀರಾ? 281 00:25:57,760 --> 00:26:00,080 -ಸರ್, ಒಂದು ವಾರದಿಂದ ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. -ಸರ್. 282 00:26:04,000 --> 00:26:05,520 ನನ್ನ ಮಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ. 283 00:26:06,120 --> 00:26:08,240 ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಮಾಹಿತಿದಾರರನ್ನು ಕೇಳಿ. 284 00:26:09,240 --> 00:26:12,560 ಜನರನ್ನು ಕಾಣೆಯಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ನಿಮ್ಮ ಮಗಳು. 285 00:26:13,560 --> 00:26:15,120 ಅವಳು ಭೂಗತಳಾಗಿ ಹೋಗಿರಬೇಕು. 286 00:26:16,960 --> 00:26:19,960 ಅವಳ ಪ್ರಿಯಕರನನ್ನು ಕೇಳಿ ನೋಡಿ. 287 00:26:22,760 --> 00:26:23,760 ತಪ್ಪು ಹೇಳಿದೆನಾ? 288 00:26:24,800 --> 00:26:27,120 ಸರ್, ನಾನು ಎಫ್ಐಆರ್ ದಾಖಲಿಸಿದ್ದೇನೆ. 289 00:26:28,360 --> 00:26:31,000 -ದಯವಿಟ್ಟು ಆಕೆಯ ಫೋನ್ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ. -ನೋಡು, ಗುಪ್ತಾ, 290 00:26:32,680 --> 00:26:36,320 ನಿನಗೆ ಸುಳಿವುಗಳನ್ನು ನೀಡಿ ನಾನು ಆಯಾಸಗೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 291 00:26:37,080 --> 00:26:38,080 ಈಗ ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು. 292 00:26:38,880 --> 00:26:41,720 ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಸರ್ಕಾರದ ಶತ್ರು. 293 00:26:43,160 --> 00:26:45,280 ನಿಮ್ಮ ಮಗಳ ಮಾವ ಪೋಲೀಸನ್ನು ಕೊಂದ. 294 00:26:45,840 --> 00:26:49,480 ನೀನ ಎಷ್ಟು ಸಲ ಕೇಳಿದರೂ ಸಹಾಯ ಸಿಗಲ್ಲ. 295 00:26:50,680 --> 00:26:52,720 ಅರ್ಥ ಆಯ್ತಾ? ಹೊರಡಿ. 296 00:26:58,400 --> 00:26:59,480 ಹಲೋ. 297 00:27:02,640 --> 00:27:05,600 ಈ ಮಧ್ಯೆ, ಸಿಎಂ ಮಾಧುರಿ ಕೈಗೊಂಡ ಮಹತ್ವದ ಕ್ರಮ. 298 00:27:05,680 --> 00:27:09,040 ಪೊಲೀಸ್ ಇಲಾಖೆಯಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ಬದಲಾವಣೆಯ ಸುದ್ದಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 299 00:27:09,120 --> 00:27:12,200 ಬಹುತೇಕ ಎಲ್ಲ ಜಿಲ್ಲೆಗಳ ಎಸ್ಪಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. 300 00:27:12,280 --> 00:27:16,040 ಇದಲ್ಲದೆ, ಸ್ಟೇಷನ್ ಇನ್ ಚಾರ್ಜ್ ಶ್ರೇಣಿಯ ಸುಮಾರು 150 ಅಧಿಕಾರಿಗಳು, 301 00:27:16,120 --> 00:27:18,160 ಎಸ್ಐ ಶ್ರೇಣಿಯ 200 ಅಧಿಕಾರಿಗಳು, 302 00:27:18,640 --> 00:27:22,120 ಮತ್ತು ಮೀಸಲಾತಿ ಶ್ರೇಣಿಯ ಕಾನ್ಸ್ಟೆಬಲ್ಗಳನ್ನೂ ಸಹ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. 303 00:27:22,200 --> 00:27:24,400 ಸಚಿವರು ಕಾರ್ಯನಿರತರಾಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದೆ. 304 00:27:24,960 --> 00:27:28,600 ಹೊಸ ಆದೇಶ ಇನ್ನಷ್ಟೇ ಬರಬೇಕಿದೆ. ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ ತಿಳಿಸುತ್ತೇನೆ. 305 00:27:28,680 --> 00:27:29,840 ಸ್ವಲ್ಪ ತಾಳ್ಮೆಯಿಂದಿರಿ. 306 00:27:47,480 --> 00:27:48,800 -ಜೈ ಹಿಂದ್, ಸರ್. -ಜೈ ಹಿಂದ್. 307 00:27:52,920 --> 00:27:54,880 -ಸರ್, ಸಭೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ. -ಅದಕ್ಕೆ? 308 00:27:54,960 --> 00:27:57,360 ತಡವಾಗಿ ಬಂದವರನ್ನು ಒಳ ಬಿಡಬಾರದೆಂದು ಮೇಡಂ ಆದೇಶ. 309 00:28:00,360 --> 00:28:02,040 ನಿಮ್ಮ ಮೇಡಮ್ ಆದೇಶ ಹಾಳಾಗಲಿ. 310 00:28:04,640 --> 00:28:08,280 ಕಠಿಣ ಕ್ರಮಗಳಿಲ್ಲದೆ, ಅಪರಾಧ ಮುಕ್ತ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಸಾಧಿಸುವುದು ಅಸಾಧ್ಯ. 311 00:28:10,480 --> 00:28:13,360 ರಾಜ್ಯದ ಕಾನೂನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಏನು ಆಟವಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 312 00:28:13,840 --> 00:28:16,560 ನನ್ನ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಿಲ್ಲದೆ ನನ್ನ ಸಚಿವಾಲಯದ ಆದೇಶ ಹೇಗೆ ಕಳಿಸಿದಿರಿ? 313 00:28:18,480 --> 00:28:21,000 ನಿಮಗೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡಬೇಕೆಂದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಯಾಕೆ ಇರಬೇಕು? 314 00:28:21,640 --> 00:28:23,880 ಇರಬೇಕಿಲ್ಲ. ರಾಜೀನಾಮೆ ಕೊಡಿ. 315 00:28:34,160 --> 00:28:38,040 ನೋಡಿ, ಮೇಡಂ, ನೀವು ರಾಜಕೀಯಕ್ಕೆ ಹೊಸಬರು. 316 00:28:39,440 --> 00:28:42,760 ನಾನು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಚುನಾಯಿತ ಪ್ರತಿನಿಧಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ. 317 00:28:43,680 --> 00:28:47,920 ನಾನು ರಾಜೀನಾಮೆ ಕೊಟ್ಟರೆ, ಸರ್ಕಾರ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕುಸಿಯುತ್ತದೆ. 318 00:28:49,360 --> 00:28:52,880 ಸೋಲಂಕಿ ಜೀ, ನೀವು ಚುನಾಯಿತ ಪ್ರತಿನಿಧಿ, ಅಲ್ಲವೇ? 319 00:28:53,720 --> 00:28:55,320 ಹಾಗಾದರೆ ಜನರಿಗಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿ. 320 00:28:56,040 --> 00:28:59,200 ಜೇಬು ತುಂಬಿಸಲು ಸರ್ಕಾರ ನಡೆಸುವುದರಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಆಸಕ್ತಿ ಇಲ್ಲ. 321 00:29:02,760 --> 00:29:04,440 ನೀವು ಕೂರಬಹುದು ಅಥವಾ ಹೊರಡಬಹುದು. 322 00:29:06,160 --> 00:29:07,160 ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ. 323 00:29:09,320 --> 00:29:10,320 ನಡೀರಿ. 324 00:29:26,600 --> 00:29:27,840 ನಾನೊಂದು ವಿಷಯ ಕೇಳಲೇ? 325 00:29:27,920 --> 00:29:28,920 ನನ್ನನ್ನು ಭಯಪಡಿಸಿದೆ. 326 00:29:30,120 --> 00:29:32,440 ಯಾವಾಗಲಾದರೂ ಶರ್ಟ್ ಮತ್ತು ಪ್ಯಾಂಟ್ ಧರಿಸಿದ್ದೀರಾ? 327 00:29:34,760 --> 00:29:37,280 ಗೋಲುನ ಕೇಳದೆ ಅವಳ ಬಟ್ಟೆ ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯಾ? 328 00:29:37,360 --> 00:29:38,560 ಅವಳು ವಾಪಸ್ ಬರಲ್ಲ ಬಿಡಿ. 329 00:29:43,560 --> 00:29:45,440 ಗುಡ್ಡು ಬಲಿಯಾಗೆ ಹೋಗಿದ್ದು ನಿನ್ನ ಪುಣ್ಯ. 330 00:29:46,040 --> 00:29:48,080 ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಮಾತು ಕೇಳಿ ಹುಚ್ಚನಾಗುತ್ತಿದ್ದ. 331 00:29:48,160 --> 00:29:49,280 ಅವನನ್ನು ಬಿಡಿ. 332 00:29:49,760 --> 00:29:51,000 ನೀವು ನನಗೆ ಉತ್ತರಿಸಲಿಲ್ಲ. 333 00:29:51,720 --> 00:29:54,840 -ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಾ... -ಮಗುವಿಗೆ ಹಾಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆಯೇ? ಹೋಗು! 334 00:29:56,360 --> 00:29:57,680 "ಪ್ಯಾಂಟ್-ಶರ್ಟ್." 335 00:31:17,000 --> 00:31:19,400 ಬಿಹಾರದಲ್ಲಿ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಒಳ್ಳೆ ಚೌ ಮೇನ್ ಸಿಗಲ್ಲ. 336 00:31:23,280 --> 00:31:24,280 ತಗೋ, ಎತ್ತಿಕೋ. 337 00:31:26,560 --> 00:31:28,040 ಕ್ಷಮಿಸು, ಫೋರ್ಕ್ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ. 338 00:31:28,800 --> 00:31:30,480 ಕೈಯಿಂದಲೇ ತಿಂದುಬಿಡು. 339 00:31:32,520 --> 00:31:34,040 ನಿನಗೆ ಶಕ್ತಿ ಬೇಕು. 340 00:31:34,120 --> 00:31:35,600 ನೀನು ನನ್ನನ್ನೇಕೆ ಕೊಲ್ಲಲಿಲ್ಲ? 341 00:31:39,480 --> 00:31:42,040 ನಾನೇಕೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲಿಲ್ಲ? 342 00:33:03,800 --> 00:33:05,160 ಮಜಾ ಇತ್ತಲ್ವಾ? 343 00:33:28,920 --> 00:33:29,920 ಹಾಂ, ಸಲೋನಿ? 344 00:33:30,000 --> 00:33:32,840 ಹಾಂ. ಊಟಕ್ಕೆ ಮನೆಗೆ ಬರ್ತೀರಾ ಅಂತ ಅಮ್ಮ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದರು. 345 00:33:32,920 --> 00:33:35,160 ನೀವು ಬ್ಯುಸಿ ಅಂತ ಹೇಳಿದೆ. ಸರಿಯೇ ಅಲ್ವಾ? 346 00:33:35,240 --> 00:33:37,120 ನಾನು ಮನೆಗೆ ಬರುತ್ತೇನೆ. 347 00:33:37,800 --> 00:33:39,800 ನಿಮಗೆ ಅಡುಗೆ ಮಾಡಬೇಕಾ ಬೇಡವಾ? 348 00:33:41,000 --> 00:33:42,760 ಹಾಂ, ಮನೆಗೆ ಬಂದು ಊಟ ಮಾಡುವೆ. 349 00:33:42,840 --> 00:33:44,720 ಹಾಗಿದ್ದರೆ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಊಟ ಮಾಡೋಣ. 350 00:33:44,800 --> 00:33:46,080 ಪಕ್ಕಾ ಬರ್ತೀರಿ ತಾನೇ? 351 00:33:46,160 --> 00:33:49,520 ಬರ್ತೀನಿ ಅಂತ ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ? ಸರಿ, ಇಡ್ತೀನಿ. 352 00:33:49,600 --> 00:33:50,920 ಸರಿ. ಬೈ. 353 00:33:51,000 --> 00:33:52,240 ಅದ್ಭುತ! 354 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 ಚೌ ಮೇನ್. 355 00:33:59,240 --> 00:34:00,240 ರುಚಿಕರವಾಗಿದೆ. 356 00:34:02,920 --> 00:34:03,920 ನೀನೂ ತಿನ್ನು. 357 00:34:06,240 --> 00:34:07,640 ಅಥವಾ ನಿನಗೂ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲವೇ? 358 00:34:08,760 --> 00:34:09,760 ಛೋಟೆ ಥರ? 359 00:34:35,560 --> 00:34:36,560 ಮೇಡಂ. 360 00:34:42,160 --> 00:34:47,600 ಯಾಕೆಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಸಿಎಂ ಗಲಭೆಯನ್ನು ಬಹಳ ಹತ್ತಿರದಿಂದ ನೋಡಿದ್ದಾರೆ. 361 00:34:48,320 --> 00:34:49,320 ನನ್ನ ಮಗಳು, 362 00:34:50,880 --> 00:34:51,880 ಯುಪಿಯ ಮಗಳು, 363 00:34:53,120 --> 00:34:54,160 ಮಾಧುರಿ ಯಾದವ್. 364 00:34:55,160 --> 00:34:57,840 ಹೇಗೆ ವಿಧವೆಯಾದಳು ನಿಮಗೆ ನೆನಪಿದೆ ಅಲ್ವಾ? 365 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 ನಿಮಗೆ ನೆನಪಿದೆಯಾ, 366 00:35:02,800 --> 00:35:06,280 ದಿವಂಗತ ರೋಶನ್ ಸಿಂಗ್ ಅವರನ್ನು ಗುಂಡಿಕ್ಕಿ ಕೊಲ್ಲಲಾಯಿತು? 367 00:35:06,360 --> 00:35:08,600 ಲೋಕ್ ಸ್ವರಾಜ್ ಪಕ್ಷದ ವಿರುದ್ಧ ವಂಚನೆಯ ಆರೋಪ 368 00:35:08,640 --> 00:35:11,560 ಮಾಧುರಿ ಯಾದವ್ ಅವರ ಮೊದಲ ಪತಿ ಹುತಾತ್ಮನಲ್ಲ. 369 00:35:12,920 --> 00:35:14,480 -ಏನು? -ಅದು ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ. 370 00:35:15,320 --> 00:35:17,640 ಹೇಗೆ ನಡೆಯಿತು? ವಿವರವಾಗಿ ಹೇಳಿ. 371 00:35:19,960 --> 00:35:22,560 ಅವನು ಒಬ್ಬ ದೊಡ್ಡ ಕುಡುಕ. ಕುಡುಕ ನನ್ನ ಮಗ. 372 00:35:23,080 --> 00:35:24,760 ಮತ್ತು ದಿವಂಗತ ಸಿಎಂ 373 00:35:27,040 --> 00:35:31,480 ರಾಜಕೀಯ ಲಾಭಕ್ಕಾಗಿ ಅವನನ್ನು ಹುತಾತ್ಮ ಎಂದು ಘೋಷಿಸಿದರು. 374 00:35:33,160 --> 00:35:35,800 ಸಹಾನುಭೂತಿ ಮತಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಸ ಸರ್ಕಾರವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದರು. 375 00:35:35,880 --> 00:35:37,800 ಈ ಕ್ಲಿಪ್ ಅನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೇ ನಿಲ್ಲಿಸೋಣ 376 00:35:37,880 --> 00:35:41,560 ಏಕೆಂದರೆ ವಿರೋಧ ಪಕ್ಷದ ನಾಯಕ ಶ್ರೀ ಕುಶ್ವಾಹ ಕರೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 377 00:35:42,560 --> 00:35:46,920 ಮತ್ತೆ, ಕುಶ್ವಾಹ ಜೀ, ವಿರೋಧ ಪಕ್ಷದ ನಾಯಕರಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಹೆಜ್ಜೆ ಏನು? 378 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 ಸಿಬಿಐ ವಿಚಾರಣೆ. 379 00:35:48,800 --> 00:35:50,760 ನಿಷ್ಪಕ್ಷಪಾತ ತನಿಖೆಯಾಗಬೇಕು. 380 00:35:50,840 --> 00:35:53,360 ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರ ಸಾವನ್ನೇ 381 00:35:53,440 --> 00:35:56,800 ರಾಜಕೀಯಕ್ಕೆ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವವರು ಸಾಮಾನ್ಯ ಜನರಿಗೆ ಇನ್ನೇನು ಮಾಡಬಹುದು? 382 00:35:56,880 --> 00:35:58,200 ಯೋಚಿಸಿದರೇನೇ ಭಯವಾಗುತ್ತೆ. 383 00:35:58,680 --> 00:36:03,200 ಮಾಧುರಿ ಯಾದವ್ ಜೀ, ಬಿಳಿ ಬಟ್ಟೆ ನಿಮ್ಮ ಕರಾಳ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 384 00:36:03,680 --> 00:36:05,640 ಜನರಿಗೆ ಉತ್ತರ ಬೇಕಿದೆ. ಹೇಳಿ. 385 00:36:14,280 --> 00:36:16,120 ಜರೀನಾಳ ಪ್ರವಾಸ ಹೇಗೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 386 00:36:18,080 --> 00:36:21,080 ಪಕ್ಷಕ್ಕಾಗಿ ಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಅವಳ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 387 00:36:21,680 --> 00:36:24,680 ಅವಳ ನಿಷ್ಠೆಯನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸುವಂತಹ ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿಲ್ಲ. 388 00:36:27,400 --> 00:36:28,400 ಒಳ್ಳೆಯದು. 389 00:36:29,760 --> 00:36:32,080 ಮತ್ತೆ ಅವಳನ್ನು ಕರೆಸಿ. 390 00:36:33,040 --> 00:36:34,520 ಈಗ ಅವಳಿಗೆ ಬಡ್ತಿಯ ಸಮಯ. 391 00:36:36,360 --> 00:36:37,360 ಸರಿ. 392 00:36:44,520 --> 00:36:49,360 ರಾಯ್ಬರೇಲಿ 393 00:36:50,160 --> 00:36:54,320 ಲೋಕ್ ಸ್ವರಾಜ್ ಪಕ್ಷ ಯಾವಾಗಲೂ ಮಹಿಳಾ ಸಬಲೀಕರಣವನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಿದೆ. 394 00:36:55,520 --> 00:36:57,840 ನನ್ನ ವಿನಂತಿ ಇಷ್ಟೇ, 395 00:36:58,600 --> 00:37:00,880 ಈ ಗ್ರಾಮದ ಎಲ್ಲಾ ಮಹಿಳೆಯರು 396 00:37:00,960 --> 00:37:04,760 ನಮ್ಮ ಕಾರ್ಯಕರ್ತರ ಬಳಿ ನಿಮ್ಮ ಕಷ್ಟಗಳನ್ನು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಿ. 397 00:37:05,480 --> 00:37:08,400 ನಾವು ಅವನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಎದುರಿಸೋಣ. 398 00:37:08,480 --> 00:37:09,920 ಅರೆ, ಜರೀನಾ ಜೀ, 399 00:37:10,680 --> 00:37:13,520 ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಯಾರು ಪರಿಹರಿಸುತ್ತಾರೆ? 400 00:37:14,400 --> 00:37:19,480 ನಾನು ಈ ಬಿಸಿಲಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರದರ್ಶನ ನೋಡಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 401 00:37:20,040 --> 00:37:22,440 ಸ್ವಲ್ಪ ಕರುಣೆ ತೋರಿ. 402 00:37:22,520 --> 00:37:23,920 ಅದು ಮಾತಂದ್ರೆ, ಅಂಕಲ್! 403 00:37:24,680 --> 00:37:26,640 ಸ್ವಲ್ಪ ಕುಣಿದು ತೋರಿಸು. 404 00:37:27,880 --> 00:37:30,960 ಮೇಡಂ, ಈಗ ನಮಗೆ ಗೌರವ ಸಿಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಿರಿ? 405 00:37:31,560 --> 00:37:33,120 ಕಳ್ಳ ವ್ಯವಹಾರ ಬೇಡ ಅಂತ. 406 00:37:33,160 --> 00:37:35,760 ಭೋಜಪುರಿ ಹಾಡುಗಳಿಗೆ ಕುಣಿಯುವುದು ಇದಕ್ಕಿಂತ ಎಷ್ಟೋ ಮೇಲು. 407 00:37:36,200 --> 00:37:39,160 ಎರಡು ತಿಂಗಳಿಂದ ಯುಪಿ ಯಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತಾ, ನನ್ನ ಬಣ್ಣ... 408 00:37:39,640 --> 00:37:43,120 ಜರೀನಾ, ಏನು ನೋಡ್ತಾ ಇದ್ದೀಯಾ? ನಿನ್ನ ನೃತ್ಯ ನೋಡಬೇಕು ನಾನು. 409 00:37:43,160 --> 00:37:46,160 -ಕುಣಿದು ತೋರಿಸು ನಮಗೆ. -ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 410 00:37:47,440 --> 00:37:49,640 ನಾನು ಖಂಡಿತ ನಿಮಗಾಗಿ ಪ್ರದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 411 00:37:51,640 --> 00:37:52,920 ಆದರೆ ಈ ಹಳ್ಳಿಯಿಂದ 412 00:37:53,640 --> 00:37:58,400 ನೂರು ಹೆಂಗಸರು ನನ್ನ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಕೊಂಡರೆ ಮಾತ್ರ. 413 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 ಹಾಗಾದರೆ ಹೇಳಿ, 414 00:38:02,120 --> 00:38:03,640 ನೀವೇ ನಿರ್ಧರಿಸಿ. 415 00:38:04,520 --> 00:38:06,000 ಮೊದಲು, ನೀವು ಕುಣಿಯಬೇಕು. 416 00:38:06,640 --> 00:38:08,400 ಮೊದಲು, ನೀವು ಕುಣಿಯಬೇಕು. 417 00:38:08,480 --> 00:38:10,800 ನೀವೊಂದು ವಿಚಿತ್ರ ಷರತ್ತು ವಿಧಿಸಿದ್ದೀರಿ, ಜರೀನಾ. 418 00:38:18,040 --> 00:38:20,960 ಇರು. ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಬೇರೆಯವರನ್ನೂ ಕರೆತರುವೆ. 419 00:38:26,600 --> 00:38:28,640 ಮಾಧುರಿ ಯಾದವ್ 420 00:38:31,400 --> 00:38:33,200 ಲೋ. ಸ್ವ. ಪಾ. 421 00:38:35,640 --> 00:38:36,920 ಇಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ. 422 00:38:38,160 --> 00:38:41,600 ಬೇಗ ಈ ಮಹಿಳೆಯರೆಲ್ಲರ ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಿ. ಹೋಗಿ. 423 00:38:41,640 --> 00:38:42,640 ಸರಿ. 424 00:38:43,200 --> 00:38:45,640 -ಹೆಂಗಸರು ಈ ಕಡೆ ಬನ್ನಿ. -ಕೇಳು. ಹಾಡನ್ನು ಹಾಕು. 425 00:38:45,680 --> 00:38:47,440 -ಗಾಡಿ ರೆಡಿ ಇಡು. -ಸರಿ. 426 00:38:47,520 --> 00:38:49,680 -ಒಂದೆರಡು ಸ್ಟೆಪ್ ಹಾಕಿ ಹೊರಟುಬಿಡೋಣ. -ಸರಿ. 427 00:38:49,800 --> 00:38:50,800 -ಸರಿನಾ? -ಸರಿ. 428 00:38:54,640 --> 00:38:59,520 ಮಹಿಳಾ ಸಬಲೀಕರಣದ ಮುಖ ಮಾಧುರಿ ಯಾದವ್ 429 00:39:02,480 --> 00:39:04,280 ಮಾದಕ ಜರೀನಾ! 430 00:39:05,120 --> 00:39:08,280 ನನ್ನ ಹೃದಯ ಕದಿಯುವೆಯಾ, ಜರೀನಾ? 431 00:39:09,160 --> 00:39:10,200 ಅದ್ಭುತ! 432 00:39:10,920 --> 00:39:15,280 ಯಾಕೆ ನಿನಗಿಷ್ಟು ಚಿಂತೆ, ಪೆದ್ದು? ಬೆವರು ಹರಿಸಬೇಡ 433 00:39:15,360 --> 00:39:19,000 ನೀನು ಅಲೆಮಾರಿ ಅಂತ ಗೊತ್ತು ನಿನ್ನ ಮನಸ್ಸು ತುಂಬಾ ಪೋಲಿ 434 00:39:19,080 --> 00:39:23,400 ನನ್ನ ಉಕ್ಕುವ ಸೌಂದರ್ಯದ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ದೃಷ್ಟಿ ನೆಟ್ಟಿರುವೆ 435 00:39:23,480 --> 00:39:27,600 ನಿನ್ನ ಮೃದು ಹೃದಯ ಒಡೆದು ಚೂರಾಗದಿರಲಿ ಅನ್ನುವೆ 436 00:39:27,680 --> 00:39:28,680 ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿದೆ! 437 00:39:28,800 --> 00:39:32,360 ನನ್ನ ಸುತ್ತಲೂ ಬೀಳುತ್ತಾರೆ ನನ್ನ ಕಾಲಿಗೆ ಬೀಳುತ್ತಾರೆ 438 00:39:32,440 --> 00:39:35,960 ನಾನೇ ಪ್ರತಿ ಪ್ರೇಮಿಯ ಮನದರಸಿ 439 00:39:36,640 --> 00:39:38,600 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 440 00:39:38,640 --> 00:39:40,480 ನಿನ್ನ ಜೀವನ ಕಷ್ಟವಾಗಿಸುತ್ತೇನೆ 441 00:39:40,560 --> 00:39:42,600 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 442 00:39:42,640 --> 00:39:44,760 ಎಲ್ಲರ ಮನಃಶಾಂತಿ ಕದ್ದೊಯ್ಯುತ್ತೇನೆ 443 00:39:44,840 --> 00:39:46,680 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 444 00:39:46,800 --> 00:39:48,840 ನಾನು ಧಗಧಗಿಸುವ ಸುಡು ಬೇಸಿಗೆಯಂತೆ 445 00:39:48,920 --> 00:39:51,160 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 446 00:39:51,280 --> 00:39:53,440 ನಾನು ಯುಪಿಯ ರತ್ನ 447 00:39:54,480 --> 00:39:55,480 ಜರೀನಾ! 448 00:39:57,840 --> 00:40:00,120 -ಸಿಎಂ ಮೇಡಂ ಕರೆ. -ಹಾಡು ಯಾಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಿರಿ? 449 00:40:00,160 --> 00:40:02,840 -ಸಿಎಂ ಮೇಡಂ ಕರೆ. -ಏನು? ಹಾಡಿನಲ್ಲಿ ಫೋನ್ ಕರೆಯೇ? 450 00:40:02,920 --> 00:40:04,640 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 451 00:40:04,680 --> 00:40:06,600 -ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! -ಹಾಂ, ಮೇಡಂ. 452 00:40:06,640 --> 00:40:07,680 ಜರೀನಾ! 453 00:40:08,160 --> 00:40:10,400 ಮೇಡಂ, ನಾನು ಏನು ಬೇಕಾದರೂ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧ. 454 00:40:10,480 --> 00:40:12,800 -ನನ್ನನ್ನು ಲಕ್ನೋಗೆ ಕರೆಸಿಕೊಳ್ಳಿ. -ಜರೀನಾ! 455 00:40:12,880 --> 00:40:14,040 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 456 00:40:25,960 --> 00:40:27,360 ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿ ಧನ್ಯಳಾದೆ. 457 00:40:29,160 --> 00:40:30,920 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ದೊಡ್ಡ ಅಭಿಮಾನಿ. 458 00:40:32,960 --> 00:40:34,640 ನೀವು ನಿಜವಾದ ತಾರೆ, ಜರೀನಾ. 459 00:40:35,920 --> 00:40:37,480 ನನಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಭಿಮಾನಿಗಳು ನಿಮಗೆ. 460 00:40:38,160 --> 00:40:39,400 ಎಲ್ಲಿ, ಮೇಡಂ. 461 00:40:41,000 --> 00:40:43,040 ಅವರಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ ಕೂಡ ಒಬ್ಬರಾಗಿದ್ದರು. 462 00:40:48,040 --> 00:40:49,040 ಅಥವಾ ಈಗಲೂ ಆಗಿದ್ದಾರಾ? 463 00:40:56,280 --> 00:40:58,680 ನಾನು ಅಸಹಾಯಕಳಾಗಿದ್ದೆ. ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು? 464 00:41:02,840 --> 00:41:05,080 ನನ್ನ ತಂದೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದರು. 465 00:41:08,520 --> 00:41:11,080 ಅಸಹಾಯಕರಾಗದ ಹೊರತು 466 00:41:13,280 --> 00:41:14,920 ಬಲಶಾಲಿಗಳಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 467 00:41:17,120 --> 00:41:18,480 ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. 468 00:41:19,680 --> 00:41:24,040 ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ, ನಾನು ಇನ್ನು ಅಸಹಾಯಕಳಲ್ಲ, ನಾನು ಬಲಶಾಲಿ. 469 00:41:27,640 --> 00:41:31,160 ಈಗ ನಾನು ಆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲ್ಲ, ಮೇಡಂ. 470 00:41:32,040 --> 00:41:33,640 ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ ಇನ್ನೂ ಭೂಗತರಾಗಿದ್ದಾರೆ. 471 00:41:34,880 --> 00:41:36,840 ನಾವು ಅವರನ್ನು ಹೊರಗೆ ಸೆಳೆಯಬೇಕು. 472 00:41:41,000 --> 00:41:43,040 ನೀವು ನನ್ನಿಂದ ಏನನ್ನಾದರೂ ಕೇಳಿ, 473 00:41:43,800 --> 00:41:45,280 ಆದರೆ ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲ್ಲ. 474 00:41:46,880 --> 00:41:49,320 ನಾನು ಏನು ಮಾಡಲಿ, ಜರೀನಾ? ನಾನು ಕೂಡ ಅಸಹಾಯಕಿ. 475 00:42:02,800 --> 00:42:04,840 ನನಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದರೆ 476 00:42:05,520 --> 00:42:08,160 ನೀನು ಲಕ್ನೋದಲ್ಲಿ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನೆಲೆಸಬಹುದು. 477 00:42:23,800 --> 00:42:28,160 ವಾರಣಾಸಿ 478 00:43:39,760 --> 00:43:41,880 ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ. ಅವರನ್ನು ಕರೆಯುತ್ತೇನೆ. 479 00:43:51,080 --> 00:43:52,400 ಆ ಕಡೆಯಿಂದ ಬನ್ನಿ. 480 00:44:07,040 --> 00:44:08,040 ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ. 481 00:44:09,880 --> 00:44:12,200 ಡೀನ್ ವೀಡಿಯೊ ವಿನಾಶಕಾರಿಯಾಗಿದೆ. 482 00:44:14,080 --> 00:44:16,880 ಶಾಸಕರಲ್ಲಿ ಗದ್ದಲ ಎದ್ದಿದೆ. 483 00:44:17,920 --> 00:44:19,080 ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 484 00:44:26,400 --> 00:44:30,240 ಹೇಳಿ, ಮಾದಕ ವಸ್ತುಗಳದ್ದೇನು ಗಲಾಟೆ? 485 00:44:30,320 --> 00:44:33,400 ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ಅಫೀಮನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ 486 00:44:34,280 --> 00:44:37,480 ಏಕೆಂದರೆ ಒಳಗಿನವರು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೋರಿಕೆ ಮಾಡಿದ್ದರು. 487 00:44:41,320 --> 00:44:42,320 ತಗೊಳ್ಳಿ. 488 00:44:44,520 --> 00:44:45,840 ನೀವೂ ತಗೊಳ್ಳಿ. 489 00:44:48,640 --> 00:44:52,080 ಬಹುತೇಕ ಶಾಸಕರು ಒಪ್ಪಿದ್ದಾರೆಯೇ? 490 00:44:55,480 --> 00:44:57,600 ಅದನ್ನೇ ಇಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು ಬಂದಿದ್ದೇವೆ, ಸರ್. 491 00:44:58,240 --> 00:44:59,520 ಎಲ್ಲಾ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ್ದೆವು, 492 00:45:00,480 --> 00:45:03,400 ಆದರೆ ಒಂದು ವಾರದಿಂದ ಅನೇಕ ಶಾಸಕರು ಹಿಂದೇಟು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 493 00:45:03,480 --> 00:45:05,400 ಮಾಧುರಿಗೇ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುತ್ತಾರೆ. 494 00:45:07,800 --> 00:45:09,120 ವಿರುದ್ಧ ನಿಂತಿರೋದು ಯಾರು? 495 00:45:10,520 --> 00:45:11,600 ಆನಂದ್? 496 00:45:12,200 --> 00:45:14,800 ಇಲ್ಲ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಜರೀನಾ. 497 00:45:25,880 --> 00:45:27,640 ಇವನನ್ನು ನಮಗೆ ಪರಿಚಯಿಸಲಿಲ್ಲ? 498 00:45:28,560 --> 00:45:29,560 ಇವನೇ? 499 00:45:31,560 --> 00:45:32,560 ಇವನು ಗುನ್ಗುನ್. 500 00:45:35,200 --> 00:45:36,840 ಹೊರಗಿನವರಿಗೆ ಮೃದುಲ್. 501 00:45:37,680 --> 00:45:39,040 ಏನು ಮಾಡುತ್ತೀಯ, ಮೃದುಲ್? 502 00:45:41,880 --> 00:45:43,040 ಏನು ಬೇಕಾದರೂ. 503 00:45:48,520 --> 00:45:50,760 ನೋಡು, ನಾನು ಎಲ್ಲರ ಮನವಿಯನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೇನೆ. 504 00:45:50,840 --> 00:45:54,280 ನ್ಯಾಯಾಲಯದಲ್ಲಿ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುವುದು, ಸತ್ಯ ಮುಚ್ಚಿಡುವುದು ಬೇಡ. 505 00:45:55,040 --> 00:45:57,960 ಯಾರದು... ರಾಕೇಶ್ ತಿವಾರಿದು ಬಾಕಿ ಇದೆ. 506 00:45:58,480 --> 00:46:02,320 ಹಾಗಾಗಿ ಮಕ್ಕಳೇ, ಸೀಮಾಗೆ ಪಾಕೆಟ್ ಮನಿಯಾಗಿ 125 ರೂಪಾಯಿ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಸರಿಯಾ? 507 00:46:02,400 --> 00:46:04,960 ಅವಳ ಸಹೋದರಿಗೆ ಅವಳಿಗಿಂತ 52 ರೂಪಾಯಿ ಜಾಸ್ತಿ ಸಿಕ್ಕಿತು. 508 00:46:05,520 --> 00:46:07,880 ಹಾಗಾದರೆ ಅವಳ ತಂಗಿಗೆ ಒಟ್ಟು ಎಷ್ಟು ಹಣ ಸಿಕ್ಕಿತು? 509 00:46:07,960 --> 00:46:09,040 ಯಾರು ಹೇಳ್ತೀರಿ? 510 00:46:09,760 --> 00:46:11,200 -ನಿಷ್ಠಾ. -ಹಾಂ, ಮೇಡಂ? 511 00:46:11,800 --> 00:46:12,800 ನಿಷ್ಠಾ, 177 ರೂ. 512 00:46:14,320 --> 00:46:15,960 ನೂರಾ ಎಪ್ಪತ್ತೈದು, ಮೇಡಂ. 513 00:46:17,640 --> 00:46:18,880 ಕುಳಿತುಕೋ. 514 00:46:19,760 --> 00:46:21,760 -ಒಂದು ನೂರಾ... -ಸ್ವಂತ ಕ್ಲಾಸ್ ನಡೆಸಿ. 515 00:46:21,840 --> 00:46:24,600 -ವಿವರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ... -ಮುಂದಿನ ಪ್ರಶ್ನೆ. 516 00:46:47,880 --> 00:46:49,880 "ಹೋದವನನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ... 517 00:46:50,800 --> 00:46:53,440 ಏನು? "ಹೋದವನನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ 518 00:46:53,520 --> 00:46:55,360 -"ಅದುವೇ ಜೀವನದ ಸ್ವಾದ... -ವಾಹ್! 519 00:46:56,160 --> 00:46:57,960 "ಮತ್ತು ನೀವು ಮರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೆ 520 00:46:58,960 --> 00:47:00,400 "ಕೆಲವು ಕವನಗಳನ್ನು ಗೀಚಿ" 521 00:47:00,480 --> 00:47:02,720 ಅದ್ಭುತ! ವಾಹ್! 522 00:47:02,800 --> 00:47:04,560 -ಇದು ಸತ್ಯ. -ಎಂತಹ ಕವನ. 523 00:47:05,680 --> 00:47:06,840 ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಸರತಿ. 524 00:47:07,600 --> 00:47:10,920 ಇಪ್ಪತ್ತಾರು ಜನ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ, ಕುಟುಂಬಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರು. 525 00:47:11,960 --> 00:47:15,120 ಈ ತಂದೆ-ಮಗಳ ಜೋಡಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಮಾಜ ಸೇವಕರೇ, ಈಗ ನೀನೂ ಹಾಗೆಯೇ. 526 00:47:15,200 --> 00:47:16,880 ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಎಷ್ಟು ಖರ್ಚು ಮಾಡಿದೆ? 527 00:47:16,960 --> 00:47:20,080 -ಅಮ್ಮ... -ಏನೀಗ? ನಾನು ಕೇಳಬಹುದು, ಅಲ್ಲವೇ? 528 00:47:20,160 --> 00:47:22,600 ಇಲ್ಲಮ್ಮ, ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ. ನಾವು ನೋಡಿಕೊಂಡೆವು. 529 00:47:22,680 --> 00:47:25,440 ಬಸ್ ಮಾಲೀಕ ಹಳೆಯ ಪರಿಚಯಸ್ಥ. 530 00:47:25,520 --> 00:47:26,520 ಹಾಗೋ. 531 00:47:26,600 --> 00:47:28,040 ಹಾಗಾಗಿ ಒಳ್ಳೆ ಡೀಲ್ ಸಿಕ್ಕಿತು. 532 00:47:34,440 --> 00:47:35,880 ಒಂದು ನಿಮಿಷ. 533 00:47:35,960 --> 00:47:37,680 -ಕೇಳಿ ಬರ್ತೇನೆ. -ಹಾಂ, ಸರಿ. 534 00:47:37,760 --> 00:47:38,840 ಮೇಡಂ. 535 00:47:39,840 --> 00:47:41,560 ಜೈಲರ್ ಸರ್, ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 536 00:47:41,640 --> 00:47:43,440 ಹೇ, ರಾಬಿನ್. ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 537 00:47:43,520 --> 00:47:44,800 ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 538 00:47:45,320 --> 00:47:46,440 ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಆಗುತ್ತದೆ? 539 00:47:46,520 --> 00:47:49,160 ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕಾಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. 540 00:47:49,240 --> 00:47:52,200 ದಾಖಲೆಗಳು ಬಾಕಿಯಿದೆಯೇ? ನಾನು ಬಗೆಹರಿಸುತ್ತೇನೆ. 541 00:47:52,280 --> 00:47:54,440 ಹೇ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ತಪ್ಪಲ್ಲ. 542 00:47:55,280 --> 00:47:58,040 ಅದು ನಾವು ನಿರ್ಮಿಸಿದ ಕೀರ್ತಿ. 543 00:47:59,560 --> 00:48:02,960 ಏನೆಂದರೆ, ಜೈಲಿನೊಳಗೆ ಆಚರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 544 00:48:03,040 --> 00:48:05,320 ಇಂದು ಅನೇಕ ಕೈದಿಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 545 00:48:05,400 --> 00:48:07,040 ಆದ್ದರಿಂದ, ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಪಾರ್ಟಿ. 546 00:48:07,120 --> 00:48:08,120 ಸರಿ. 547 00:48:08,200 --> 00:48:11,720 ದಯಮಾಡಿ ಕಾಯಿರಿ. ಅದು ಮುಗಿದ ತಕ್ಷಣ ಅವರು ಹೊರಗೆ ಬರುತ್ತಾರೆ. 548 00:48:12,680 --> 00:48:14,400 ಇದೂ ಸರಿಯೇ ಬಿಡಿ. 549 00:48:15,880 --> 00:48:17,120 ನಾನು ಕಾಯುತ್ತೇನೆ. 550 00:48:17,200 --> 00:48:20,760 ನನ್ನ ಸುತ್ತಲೂ ಬೀಳುತ್ತಾರೆ ನನ್ನ ಕಾಲಿಗೆ ಬೀಳುತ್ತಾರೆ 551 00:48:20,840 --> 00:48:24,560 ನಾನೇ ಪ್ರತಿ ಪ್ರೇಮಿಯ ಮನದರಸಿ 552 00:48:25,120 --> 00:48:27,160 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 553 00:48:27,240 --> 00:48:29,200 ನಿನ್ನ ಜೀವನ ಕಷ್ಟವಾಗಿಸುತ್ತೇನೆ 554 00:48:29,280 --> 00:48:31,160 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 555 00:48:31,240 --> 00:48:33,440 ಎಲ್ಲರ ಮನಃಶಾಂತಿ ಕದ್ದೊಯ್ಯುತ್ತೇನೆ 556 00:48:33,520 --> 00:48:35,440 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 557 00:48:35,520 --> 00:48:37,480 ನಾನು ಧಗಧಗಿಸುವ ಸುಡು ಬೇಸಿಗೆಯಂತೆ 558 00:48:37,560 --> 00:48:39,720 ಜರೀನಾ! ಜರೀನಾ! 559 00:48:39,800 --> 00:48:41,960 ನಾನು ಯುಪಿಯ ರತ್ನ 560 00:48:46,120 --> 00:48:47,680 -ವಾಹ್! -ಅದ್ಭುತ! 561 00:48:47,760 --> 00:48:49,120 ಒಳ್ಳೆ ಪ್ರದರ್ಶನ. 562 00:48:50,200 --> 00:48:52,280 ಚೆನ್ನಾಗಿ ನರ್ತಿಸಿದೆ. ಅದ್ಭುತ. 563 00:48:57,000 --> 00:48:59,680 ನಾವು ಜಯಿಸುತ್ತೇವೆ 564 00:48:59,760 --> 00:49:04,920 ನಾವು ಒಂದು ದಿನ ಜಯಿಸುತ್ತೇವೆ! 565 00:49:06,160 --> 00:49:09,960 ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಆಳವಾಗಿ 566 00:49:10,040 --> 00:49:12,880 ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ 567 00:49:12,960 --> 00:49:17,000 ನಾವು ಒಂದು ದಿನ ಜಯಿಸುತ್ತೇವೆ 568 00:49:35,920 --> 00:49:39,000 ಶೀರ್ಷಿಕೆ, "ನಾವು ಸ್ವತಂತ್ರರು, ಹೇಳ್ಕೊಳ್ಳೋಕೆ." 569 00:49:40,920 --> 00:49:46,080 "ಹೇಳ್ಕೊಳ್ಳೋಕೆ ಸ್ವತಂತ್ರರು ಆದರೆ ತಮ್ಮ ಕಾಮನೆಗಳ ಸೆರೆವಾಸಿಗಳು 570 00:49:47,400 --> 00:49:49,880 "ನಾನು ಮಾತ್ರ ಸೆರೆವಾಸಿ ಎಂದು ನೀವು ಅಂದುಕೊಂಡರೆ 571 00:49:50,480 --> 00:49:52,840 "ತಿಳಿಯಿರಿ ನೀವೊಬ್ಬ ಮಹಾ ಮೂರ್ಖ 572 00:49:55,120 --> 00:49:56,840 "ನೀವೊಬ್ಬ ಮಹಾ ಮೂರ್ಖ 573 00:49:56,920 --> 00:50:01,440 "ಸೆರೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೂ ನಾನು ಕಾಮನೆಗಳ ಹೊರೆಯಿಂದ ಮುಕ್ತ..." 574 00:50:01,520 --> 00:50:03,760 ವಾಹ್! 575 00:50:03,840 --> 00:50:05,720 "ಹಾಗಾಗಿ, ಇಂದು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ನಡೆಯುವವರು 576 00:50:05,800 --> 00:50:10,000 "ನೀವು ಈ ಸೆರೆಯನ್ನು ಬಿಡಬಹುದು ಆದರೆ ನೆನಪಿಡಿ, ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸೆರೆಯಲ್ಲಿರುತ್ತೀರಿ 577 00:50:11,560 --> 00:50:15,320 "ಇಲ್ಲಿ, ಸೆರೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೂ ಪ್ರಪಂಚದ ಅಸಂಬದ್ಧತೆಗಳಿಂದ ಮುಕ್ತರಾಗಿದ್ದೀರಿ 578 00:50:15,400 --> 00:50:19,520 "ಹೊರಗೆ, ನೀವು ಮುಕ್ತರಾಗಿರುತ್ತೀರಿ ಆದರೆ ಅಸಂಬದ್ಧತೆಗಳು ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತವೆ..." 579 00:50:24,560 --> 00:50:26,160 "ನಾನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವೆ... 580 00:50:27,640 --> 00:50:29,520 "ಮತ್ತೆ ಭೇಟಿಯಾಗಬಾರದು ಅಂತ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವೆ 581 00:50:30,160 --> 00:50:31,760 "ನೀವು ನನ್ನ ಇಲ್ಲಿ ಭೇಟಿಯಾಗಬಾರದು 582 00:50:32,720 --> 00:50:34,120 "ನಾನೂ ನಿಮ್ಮನ್ನ ಭೇಟಿಯಾಗಲ್ಲ" 583 00:50:34,200 --> 00:50:36,080 ವಾಹ್! 584 00:50:36,160 --> 00:50:37,840 -ವಾಹ್, ರಹೀಮ್! -ಅದ್ಭುತ! 585 00:50:37,920 --> 00:50:39,440 -ಅದ್ಭುತ! -ಶಭಾಷ್! 586 00:50:39,520 --> 00:50:41,440 -ಶಭಾಷ್, ರಹೀಮ್! -ವಾಹ್! ಅದ್ಭುತ! 587 00:50:47,080 --> 00:50:49,240 ವಾಹ್! ಅದ್ಭುತವಾಗಿತ್ತು. 588 00:50:56,720 --> 00:50:57,720 ಮಹೋನ್ನತ. 589 00:50:59,480 --> 00:51:03,400 ಹೀಗೇ ಬರೆಯುತ್ತಿರಿ. ಒಂದು ದಿನ, ನೀವು ಹೆಸರಾಂತ ಕವಿಯಾಗುತ್ತೀರಿ. 590 00:51:03,880 --> 00:51:04,880 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 591 00:51:36,160 --> 00:51:38,120 -ಮಂಡಿಯೂರು! -ಕೈಗಳು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತು! 592 00:51:39,800 --> 00:51:41,760 ಆಂಬುಲೆನ್ಸ್! ಆಂಬುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಸಿ! 593 00:51:43,880 --> 00:51:45,920 ಬರ್ತಿರ್ತಾರೆ. ಸಂಭ್ರಮದ ನಂತರ... 594 00:51:46,000 --> 00:51:48,440 ರಹೀಮ್ ರೌಫ್ ಲಾಲಾನ ಕೊಂದ. ಬಾಗಿಲು ಹಾಕಿ. ಬೇಗ! 595 00:51:48,520 --> 00:51:50,480 -ಬಾಗಿಲು ಹಾಕಿ! -ಏನು... 596 00:51:52,440 --> 00:51:54,600 ನೋಡಿ, ಸರ್, ಏನಾಗಿದೆ. 597 00:51:55,240 --> 00:51:56,600 ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ! 598 00:51:56,680 --> 00:51:58,800 ಒಂದು ನಿಮಿಷನಪ್ಪಾ. ದಾರಿ ಬಿಡಿ. 599 00:51:58,880 --> 00:52:00,200 ಸರ್, ಶಾಂತವಾಗಿರಿ. 600 00:52:00,280 --> 00:52:01,680 -ಈ ಕಡೆ. -ಎಲ್ಲರೂ ಶಾಂತರಾಗಿ. 601 00:52:26,720 --> 00:52:29,400 ಮಿರ್ಜಾಪುರ್ 602 00:54:22,320 --> 00:54:24,320 ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ: ಸುಜಿತ್ ವೆಂಕಟರಾಮಯ್ಯ 603 00:54:24,400 --> 00:54:26,400 ಸೃಜನಶೀಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರು ಸುಬ್ಬಯ್ಯ ಕೆ.ಜಿ.