1
00:00:29,000 --> 00:00:31,280
എവിടേക്കാണ് ഇത്ര തിടുക്കത്തിൽ പോകുന്നത്?
2
00:00:32,560 --> 00:00:36,360
ഞാൻ സലോനിയോടൊപ്പം ഒരു യാത്ര പോകുകയാണ്.
ഗിന്നി നിങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെയുണ്ടാകും.
3
00:00:37,680 --> 00:00:38,920
നിനക്ക് ഇപ്പോഴും ദേഷ്യമുണ്ടോ?
4
00:00:40,640 --> 00:00:42,520
നീ ദദ്ദയോട് സംസാരിച്ചില്ല, അല്ലേ?
5
00:00:44,160 --> 00:00:47,600
ദദ്ദയോട് സംസാരിച്ചിട്ട് കാര്യമില്ല.
അദ്ദേഹം ഒരിക്കലും എന്നെ മനസ്സിലാക്കില്ല.
6
00:00:47,680 --> 00:00:50,360
എന്നാൽ എന്നോട് സംസാരിക്ക്.
അതോ എനിക്കും മനസ്സിലാകില്ലേ?
7
00:00:52,880 --> 00:00:55,320
നീ സ്വയം തീരുമാനിച്ചു
നിന്നെ ആരും മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല എന്ന്...
8
00:00:55,400 --> 00:00:57,920
ഞാൻ ബഡേ അല്ല, ചോട്ടേ ആണെന്ന്
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുമോ?
9
00:01:02,280 --> 00:01:03,280
പറയൂ.
10
00:01:06,800 --> 00:01:07,880
അത് എനിക്കറിയാം.
11
00:01:11,920 --> 00:01:13,640
എനിക്കറിയാം...
12
00:01:16,000 --> 00:01:18,800
എനിക്കിപ്പോൾ ഒരു മകൻ മാത്രമേയുള്ളൂ.
13
00:01:21,560 --> 00:01:25,480
അത് ഏതാണ് എന്ന് നിനക്ക് തീരുമാനിക്കാം.
14
00:01:26,680 --> 00:01:27,960
പക്ഷേ ഒരു കാര്യം മറക്കരുത്.
15
00:01:29,720 --> 00:01:31,600
ശത്രുഘ്നൻ എല്ലാവരുടെയും ഓമനയായിരുന്നു.
16
00:01:32,840 --> 00:01:36,560
അവനെ നഷ്ടപ്പെട്ട ദുഃഖം എങ്ങനെയെങ്കിലും
മറികടക്കാനുള്ള ശ്രമത്തിലാണ് ഈ കുടുംബം.
17
00:01:37,360 --> 00:01:41,560
എന്നാൽ ഭരതിന് ഉത്തരവാദിത്തങ്ങളുണ്ട്.
18
00:01:43,320 --> 00:01:47,640
ഈ കുടുംബത്തിന് ഭരതിൻ്റെ നഷ്ടത്തിൽ നിന്ന്
കരകയറാൻ കഴിയുമോ എന്ന്,
19
00:01:48,360 --> 00:01:52,040
എനിക്ക്... എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല.
20
00:02:17,600 --> 00:02:20,120
കുറച്ച് വെള്ളം കുടിച്ചോളൂ.
പിന്നിൽ വച്ചിട്ടുണ്ട്.
21
00:02:22,600 --> 00:02:24,520
നീ ആരാണ്?
22
00:02:26,520 --> 00:02:28,680
ചോട്ടെ എന്നെക്കുറിച്ച്
നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ?
23
00:02:32,000 --> 00:02:34,360
ഇവിടെ എന്താണ്
നടക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
24
00:02:35,960 --> 00:02:37,040
ഞാൻ പറഞ്ഞുതരാം.
25
00:02:39,000 --> 00:02:43,840
ഞാൻ ഗോലു, ഗജഗാമിനി,
ശത്രുഘ്നന് ഞാനെന്നുവച്ചാൽ ഭ്രാന്താണ്.
26
00:02:44,320 --> 00:02:45,480
കള്ളം പറയുന്നത് നിർത്തു.
27
00:02:46,480 --> 00:02:47,880
ഗോലു മരിച്ചു.
28
00:02:48,840 --> 00:02:52,800
ശരദ് അവളെ ജീവനോടെ കത്തിച്ചു
അവളുടെ ശരീരം വലിച്ചെറിഞ്ഞു.
29
00:02:55,040 --> 00:02:57,280
ആ സംഭവം നടന്നിട്ട് നാലഞ്ചു ദിവസമായി.
30
00:03:01,560 --> 00:03:03,360
എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയാമോ?
31
00:03:05,280 --> 00:03:07,400
എന്താണ് നടക്കുന്നതെന്നത് പ്രശ്നമല്ല.
32
00:03:08,160 --> 00:03:10,560
അടുത്തതായി എന്ത് സംഭവിക്കും
എന്നതാണ് പ്രധാനം.
33
00:03:11,120 --> 00:03:13,840
ആ വാതിൽ തുറന്നാലുടൻ, നമ്മൾ മരിക്കും.
34
00:03:13,920 --> 00:03:14,920
എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
35
00:03:19,520 --> 00:03:24,080
ഞാൻ ഗോലു ആണ്, ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു.
ഇപ്പോൾ അത് നിങ്ങൾക്കും അറിയാം.
36
00:03:24,160 --> 00:03:27,080
ശത്രുഘ്നൻ നിങ്ങളോട് എന്ത് ചെയ്യുമെന്നാണ്
നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്?
37
00:03:27,160 --> 00:03:28,680
ഇവിടെ നിന്ന് പോകാൻ അനുവദിക്കുമെന്നോ?
38
00:03:29,680 --> 00:03:31,240
നീ ഗോലു ആണെങ്കിൽ,
39
00:03:32,880 --> 00:03:34,280
നീ മരിക്കേണ്ടതാണ്.
40
00:03:39,560 --> 00:03:41,760
പക്ഷേ ചോട്ടെ എന്നെ
ഒരിക്കലും ഉപദ്രവിക്കില്ല.
41
00:03:46,440 --> 00:03:48,680
നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന്
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായോ?
42
00:03:50,160 --> 00:03:51,880
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇവിടെ എന്ന് ചിന്തിച്ചോ?
43
00:03:58,320 --> 00:04:00,680
എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന്
ചോട്ടെ പറയുന്നു.
44
00:04:02,440 --> 00:04:03,760
എൻ്റെ അവസ്ഥ നോക്കൂ.
45
00:04:06,560 --> 00:04:09,000
സ്നേഹത്തേക്കാൾ അതിജീവനമാണ് പ്രധാനം.
46
00:04:09,880 --> 00:04:11,520
ഇനി നിങ്ങൾക്ക് തീരുമാനിക്കാം.
47
00:05:01,080 --> 00:05:02,120
ഒരു നിമിഷം.
48
00:05:03,240 --> 00:05:04,240
മൂന്ന് വരെ എണ്ണുമ്പോൾ.
49
00:05:05,680 --> 00:05:09,320
ഒന്ന്. രണ്ട്. മൂന്ന്!
50
00:05:17,680 --> 00:05:22,360
അവൻ അകത്തേക്ക് വരുമ്പോൾ, അവൻ്റെ ശ്രദ്ധ
നിങ്ങളിലേക്ക് തിരിക്കുക. ശരി?
51
00:05:23,440 --> 00:05:25,680
നമുക്ക് വേണ്ടത് ഇവിടെ നിന്ന്
സുരക്ഷിതമായി രക്ഷപ്പെടുകയാണ്.
52
00:05:43,640 --> 00:05:46,200
"ഞാൻ ഗിന്നിയെ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം."
53
00:05:47,160 --> 00:05:48,840
ഇതിനാണ് ഇത്ര താല്പര്യം എടുത്തിരുന്നത്.
54
00:05:53,560 --> 00:05:55,120
ഇത് എൻ്റെ മകളുടെ സ്കൂളാണ്.
55
00:05:55,640 --> 00:05:57,600
-ഗിന്നി ഇവിടെ പഠിക്കുന്നു...
-എനിക്ക് അറിയണ്ട!
56
00:06:01,360 --> 00:06:04,360
എത്ര കുറച്ച് അറിയാമോ, അത്രയും നല്ലത്.
57
00:06:19,280 --> 00:06:21,520
മിർസാപുർ
58
00:07:01,600 --> 00:07:02,800
പുർവാഞ്ചൽ
59
00:07:15,640 --> 00:07:17,920
ദയവായി പുറകോട്ട് മാറൂ.
എനിക്ക് ഫോട്ടോ എടുക്കണം.
60
00:07:26,520 --> 00:07:29,920
കുറ്റവാളിയെ തിരിച്ചറിയാമോ?
61
00:07:38,640 --> 00:07:42,160
ത്രിപാഠി മാൻഷൻ
62
00:07:44,600 --> 00:07:47,520
-ഓടിക്കോ! വേഗം!
-ഇവിടെ നിന്ന് പോകൂ!
63
00:09:02,960 --> 00:09:07,360
ത്രിപാഠി
64
00:09:10,760 --> 00:09:14,880
മാഡം, നമ്മൾ വീണ്ടും ആരുടെയോ കാരുണ്യത്തിൽ?
65
00:09:17,240 --> 00:09:18,520
എനിക്ക് ശരിക്കും പേടിയാകുന്നു.
66
00:09:22,360 --> 00:09:24,640
കാലീൻ ഭയ്യയെക്കുറിച്ച്
എന്തെങ്കിലും ഉറപ്പാകുന്നത് വരെ,
67
00:09:26,120 --> 00:09:27,480
മരിച്ചോ അതോ ജീവനോടെയുണ്ടോ എന്ന്,
68
00:09:29,640 --> 00:09:31,600
നമുക്ക് ആരുടെയെങ്കിലും സംരക്ഷണം ആവശ്യമാണ്.
69
00:09:33,280 --> 00:09:36,160
നമ്മൾ അത് എപ്പോഴെങ്കിലും
അറിയുമെന്ന് ഉറപ്പുണ്ടോ?
70
00:09:37,600 --> 00:09:38,600
ഇല്ല.
71
00:09:42,760 --> 00:09:44,760
പക്ഷെ ഒരു കാര്യം ഞാൻ ഉറപ്പ് നൽകാം.
72
00:09:48,840 --> 00:09:50,200
ഈ വീട്ടിൽ എന്നോട് ചെയ്തത്
73
00:09:51,520 --> 00:09:53,120
ത്രിപാഠി കുടുംബത്തിലെ ഒരു പുരുഷനും
74
00:09:55,400 --> 00:09:57,200
ഇനി ഒരിക്കലും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
75
00:10:40,360 --> 00:10:44,040
അവൾ അഴിമതി വെറുക്കുന്നു
ക്രിമിനലുകളെ സംരക്ഷിക്കുന്നില്ല
76
00:10:44,120 --> 00:10:47,640
ഡോണുകളെ നേരിടുന്നു
ധൈര്യത്തോടെ മുന്നോട്ട് പോകുന്നു,
77
00:10:47,720 --> 00:10:49,600
ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം
78
00:10:49,640 --> 00:10:51,360
കർമ്മങ്ങളിൽ സാഹസം
79
00:10:51,440 --> 00:10:55,360
കുറ്റകൃത്യമുക്ത സംസ്ഥാനം കൈവരിക്കാൻ
വരുന്നു മുഖ്യമന്ത്രി മാധുരി
80
00:10:55,440 --> 00:10:56,920
ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം
81
00:10:57,000 --> 00:10:58,960
ഇതിൻ്റെ ക്രെഡിറ്റ് സറീനയ്ക്കാണ്.
82
00:10:59,040 --> 00:11:02,320
കുറ്റകൃത്യമുക്ത സംസ്ഥാനം കൈവരിക്കാൻ
വരുന്നു മുഖ്യമന്ത്രി മാധുരി
83
00:11:02,400 --> 00:11:05,000
ശ്രദ്ധ തിരിക്കാൻ അവൾക്കറിയാം.
84
00:11:08,280 --> 00:11:10,040
അവളെ ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കണം.
85
00:11:13,160 --> 00:11:14,840
എനിക്ക് ഇവിടെ നിന്ന്
86
00:11:15,400 --> 00:11:16,960
ഇറങ്ങാൻ സമയമായി...
87
00:11:17,720 --> 00:11:18,840
എടാ തെണ്ടീ!
88
00:11:20,480 --> 00:11:21,840
നിനക്കെന്താ വട്ടായോ?
89
00:11:21,920 --> 00:11:23,640
ഈ സ്ഥലം വിടുന്നതിനെക്കുറിച്ച്
90
00:11:23,720 --> 00:11:26,400
എപ്പോഴെങ്കിലും സംസാരിച്ചാൽ
നിങ്ങളെ കടിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നില്ലേ.
91
00:11:26,480 --> 00:11:27,480
പൊട്ടൻ.
92
00:11:33,360 --> 00:11:36,720
മാധുരി സർക്കാർ വീഴുന്നതുവരെ,
93
00:11:38,280 --> 00:11:40,760
നിങ്ങൾ എവിടെയും പോകുന്നില്ല.
94
00:11:47,880 --> 00:11:49,840
ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം
95
00:11:49,920 --> 00:11:51,200
കർമ്മങ്ങളിൽ സാഹസം
96
00:11:51,280 --> 00:11:54,720
ശരി, ഞാൻ പോകില്ല.
97
00:11:57,680 --> 00:11:58,760
നീ പോകണം.
98
00:12:01,000 --> 00:12:02,880
പ്ലീസ് സ്റ്റോപ്പ്
ട്രാഫിക് പോലീസ്
99
00:12:17,640 --> 00:12:18,600
ദയവായി വരൂ.
100
00:12:25,320 --> 00:12:26,320
ഈ വഴി.
101
00:12:28,560 --> 00:12:29,560
ദയവായി വരൂ.
102
00:12:45,600 --> 00:12:47,240
നിങ്ങൾ സ്ഥലം നന്നായി അലങ്കരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
103
00:12:47,720 --> 00:12:48,720
ശരി.
104
00:12:49,200 --> 00:12:50,600
ദയവായി അൽപ്പം വിശ്രമിക്കൂ.
105
00:12:50,680 --> 00:12:53,560
അത്താഴം വരെ മാഡത്തിന്
നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല.
106
00:12:56,000 --> 00:12:57,160
നിങ്ങളുടെ മുറി ഇവിടെയാണ്.
107
00:13:00,920 --> 00:13:02,240
ബാഗ് വച്ചിട്ട് വാ.
108
00:13:03,320 --> 00:13:04,320
ശരി ഭാഭി.
109
00:13:08,320 --> 00:13:12,320
എത്ര ഭംഗിയുള്ള വീട്ടിലേക്കാണ് ഞാൻ
എൻ്റെ കുഞ്ഞിനെ കൊണ്ടുവന്നത്.
110
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
നോക്ക്.
111
00:13:23,800 --> 00:13:24,800
നന്ദി.
112
00:13:37,800 --> 00:13:39,200
എന്താണ് സർപ്രൈസ്?
113
00:13:39,680 --> 00:13:41,360
എന്നോട് ഉടൻ വരാൻ പറഞ്ഞു.
114
00:13:53,240 --> 00:13:54,640
ഗുഡ്ഡു എൻ്റെ കസ്റ്റഡിയിലുണ്ട്.
115
00:14:15,320 --> 00:14:16,320
എങ്ങനെ?
116
00:14:18,400 --> 00:14:19,760
അവൻ സ്വമനസ്സാലെ കീഴടങ്ങി.
117
00:14:21,400 --> 00:14:22,520
ലഖ്നൗ ജയിലിലാണോ?
118
00:14:28,000 --> 00:14:29,960
എപ്പോഴാണ് നീ ഗുഡ്ഡുവിനെ
എനിക്ക് കൈമാറുന്നത്?
119
00:14:32,960 --> 00:14:35,880
ശരദ്, ഗുഡ്ഡു ഭസ്മാസുരനെപ്പോലെയാണെന്ന്
നീ തന്നെയാണ് പറഞ്ഞത്.
120
00:14:37,240 --> 00:14:39,520
സിസ്റ്റം അതിൻ്റെ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
ഞാനില്ലേ ഇവിടെ.
121
00:14:43,720 --> 00:14:46,000
ഞാനും ഗുഡ്ഡുവും തമ്മിൽ
പ്രതികാരത്തിൻ്റെ ബന്ധമാണ്.
122
00:14:48,680 --> 00:14:50,800
അവൻ എൻ്റെ കൈകൊണ്ട് മരിക്കേണ്ടത് ആവശ്യമാണ്.
123
00:14:53,160 --> 00:14:54,960
അത് എനിക്കും ഒരു പുതിയ തുടക്കമാകും.
124
00:14:57,760 --> 00:15:00,000
മുന്ന തൻ്റെ വികാരങ്ങൾക്ക് കീഴടങ്ങി,
125
00:15:01,000 --> 00:15:02,320
അതോടെ നിയന്ത്രണം നഷ്ടപ്പെട്ടു.
126
00:15:04,640 --> 00:15:06,120
അങ്ങനെയാണ് എനിക്ക് അവനെ നഷ്ടമായത്.
127
00:15:10,880 --> 00:15:12,800
ശരദ്, നിനക്കും അത് സംഭവിക്കരുത്.
128
00:15:18,360 --> 00:15:22,280
ഞാൻ നമുക്കൊരു പുതിയ
തുടക്കത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയാണ്.
129
00:15:24,880 --> 00:15:25,960
അത് നീ തീരുമാനിക്കണം.
130
00:15:40,160 --> 00:15:44,800
മാധുരി, ഭാവി നമ്മൾ ഇന്ന് എടുക്കുന്ന
തീരുമാനങ്ങളെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു.
131
00:15:47,520 --> 00:15:49,560
ഭാവി പ്രതികാരത്തേക്കാൾ പ്രധാനമാണ്.
132
00:15:58,720 --> 00:15:59,920
ഞാൻ ഭാവി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു.
133
00:16:06,240 --> 00:16:10,200
നിങ്ങൾ മുമ്പ് ഇതുപോലെ എത്ര ചുവന്ന വേഷം
വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
134
00:16:12,320 --> 00:16:14,200
-ഇത്...
-ശരി, ആ വെളുത്തത് കാണിക്കൂ.
135
00:16:15,720 --> 00:16:16,920
ഇത് മനോഹരമാണ്.
136
00:16:20,760 --> 00:16:22,320
നീ എൻ്റെ നമ്പർ ആർക്കൊക്കെ കൊടുത്തു?
137
00:16:22,400 --> 00:16:23,960
-ഇതാരാണ്?
-ഞാനാർക്കും കൊടുത്തില്ല!
138
00:16:24,040 --> 00:16:26,080
എനിക്കറിയില്ല. ഈ നമ്പർ...
139
00:16:26,160 --> 00:16:28,600
ഇയാളെന്നെ നിർത്താതെ വിളിക്കുന്നു.
ആ ചുവപ്പ് കാണിക്കൂ.
140
00:16:30,080 --> 00:16:32,720
-ഇത് നല്ലതല്ലേ?
-അതെ, ഇത് നിങ്ങൾക്ക് ചേരും.
141
00:16:36,200 --> 00:16:38,240
-ഇതാ.
-ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ മാഡം?
142
00:16:38,320 --> 00:16:39,800
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ കൊടുത്തിട്ടില്ല.
143
00:16:52,920 --> 00:16:54,080
മറ്റെന്തെങ്കിലും കാണിക്കൂ.
144
00:16:57,160 --> 00:16:58,480
മിസ് സറീന.
145
00:17:01,920 --> 00:17:02,960
അതാരാണ്?
146
00:17:03,640 --> 00:17:04,600
ഇത് ഞാനാണ്.
147
00:17:06,000 --> 00:17:07,960
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഓഫർ തരാം.
148
00:17:09,200 --> 00:17:10,760
നിങ്ങൾക്കു താത്പര്യം ഉണ്ടെങ്കിൽ,
149
00:17:11,480 --> 00:17:13,040
നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കണം.
150
00:17:14,080 --> 00:17:15,400
നിനക്ക് നാണമില്ലേ?
151
00:17:16,560 --> 00:17:17,960
ഇത് സംസാരിക്കാനുള്ള സ്ഥലമാണോ?
152
00:17:23,720 --> 00:17:25,240
ഞാൻ ആരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ?
153
00:17:27,400 --> 00:17:28,760
ഞാൻ ഫോൺ ചെയ്തിരുന്നു,
154
00:17:29,880 --> 00:17:31,320
പക്ഷേ നിങ്ങൾ എടുത്തതേയില്ല.
155
00:17:32,080 --> 00:17:33,920
പിന്നെ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കുറിച്ച്
എല്ലാം അറിയാം.
156
00:17:35,960 --> 00:17:40,920
നാണവും മാനവും ഇല്ലാതാക്കാനുള്ള
സ്പെഷ്യൽ ടാലൻ്റ് നിങ്ങൾക്കുണ്ട്.
157
00:17:43,440 --> 00:17:44,560
നിൻ്റെ ഓഫർ എന്താണ്?
158
00:17:46,920 --> 00:17:49,000
വളരെ വലിയ പാർട്ടിയാണ്.
159
00:17:51,200 --> 00:17:52,880
പൂർണ്ണ സ്വകാര്യതയുണ്ട്.
160
00:17:54,440 --> 00:17:56,760
വ്യക്തിഗത സേവനം വേണം.
161
00:18:23,320 --> 00:18:24,560
മാഡം, ദയവായി വരൂ.
162
00:18:45,800 --> 00:18:48,560
നിന്നെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ
ഞാൻ എന്തു വലിയ പദ്ധതി ഉണ്ടാക്കി.
163
00:18:50,680 --> 00:18:53,440
നീയിത് എനിക്കിത്ര എളുപ്പമാക്കുമെന്ന്
ഞാൻ ഒരിക്കലും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല.
164
00:18:55,880 --> 00:18:58,320
ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ് ഇനി
സർക്കാരിൻ്റെ അതിഥിയാകും,
165
00:18:58,920 --> 00:19:01,080
ഈ പ്രതികാരചക്രം ഇവിടെ അവസാനിക്കുന്നു.
166
00:19:04,480 --> 00:19:06,440
ഞാൻ മുന്നയോട്
പ്രതികാരം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
167
00:19:08,880 --> 00:19:10,640
നിങ്ങൾ യദൃശ്ചയാ സംഭവിച്ച നഷ്ടമാണ്.
168
00:19:11,920 --> 00:19:14,080
നിനക്കിനി അധികമൊന്നും ബാക്കിയില്ല.
169
00:19:15,560 --> 00:19:16,880
നീ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നത് പോലും
170
00:19:16,960 --> 00:19:19,320
നിന്നെ എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന്
ഞാൻ തീരുമാനിക്കാത്തത് കൊണ്ടാണ്.
171
00:19:21,560 --> 00:19:24,480
ഇത് രണ്ടാം തവണയാണ് മുന്നയോട്
എനിക്ക് അസൂയ തോന്നുന്നത്.
172
00:19:27,560 --> 00:19:30,720
ആദ്യത്തെ തവണ കോളേജിൽ ആയിരുന്നു.
173
00:19:32,240 --> 00:19:34,480
അവൻ്റെ പോലെ ജീവിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു.
174
00:19:37,080 --> 00:19:38,200
രണ്ടാമത് ഇപ്പോൾ.
175
00:19:41,560 --> 00:19:44,280
ആ മണ്ടൻ മരിച്ചിട്ടും
176
00:19:45,480 --> 00:19:47,080
നിങ്ങൾ അവനുവേണ്ടി പോരാടുന്നു.
177
00:19:51,560 --> 00:19:54,920
മുന്നയ്ക്ക് വേണ്ടി മാത്രമാണെങ്കിൽ,
നീ ഇപ്പോൾ ജീവിച്ചിരിക്കില്ല.
178
00:19:58,320 --> 00:20:02,000
നീ കേന്ദ്രബിന്ദുവായ
അക്രമത്തിനെതിരെയാണ് എൻ്റെ പോരാട്ടം.
179
00:20:03,920 --> 00:20:07,880
നിൻ്റെ കോപവും അഹങ്കാരവും നിൻ്റെ
ജീവിതത്തിലെ എല്ലാവരെയും നശിപ്പിച്ചു.
180
00:20:13,680 --> 00:20:15,400
ഞാൻ ഒരു രഹസ്യം പറയട്ടെ?
181
00:20:19,040 --> 00:20:20,560
ഞാൻ അവരെ കാണുന്നു.
182
00:20:23,080 --> 00:20:24,960
ഞാൻ നശിപ്പിച്ചവരെയെല്ലാം.
183
00:20:28,320 --> 00:20:32,480
ഞാൻ രാവും പകലും
മരിച്ചവരോടൊപ്പം ജീവിക്കുന്നു.
184
00:20:38,280 --> 00:20:41,320
ജയിലിലായാലും നരകത്തിലായാലും
ഒരു വ്യത്യാസവുമില്ല.
185
00:20:45,160 --> 00:20:46,760
ഞാൻ ദിവസവും മുന്നയെ കൊല്ലുന്നു.
186
00:20:48,280 --> 00:20:49,320
വീണ്ടും വീണ്ടും.
187
00:20:49,800 --> 00:20:51,560
ജീവനുള്ളിടത്തോളം കാലം ഞാനത് ചെയ്യും.
188
00:20:58,480 --> 00:20:59,760
ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ്,
189
00:21:01,880 --> 00:21:03,080
മുന്ന മരിച്ചുപോയി.
190
00:21:06,160 --> 00:21:08,480
പക്ഷെ നിന്നെ കണ്ടതിനു ശേഷം
എനിക്കൊരു കാര്യം മനസ്സിലായി.
191
00:21:09,080 --> 00:21:11,320
മനഃസ്സമാധാനം വളരെ ആവശ്യമാണെന്ന്.
192
00:21:18,160 --> 00:21:19,560
ആ നിയമമനുസരിച്ച്...
193
00:21:24,720 --> 00:21:27,560
നിൻ്റെ വിധി
തീരുമാനിക്കാനുള്ള അവകാശം ശരദിനുണ്ട്.
194
00:21:30,480 --> 00:21:31,480
കാണാം.
195
00:21:35,080 --> 00:21:37,200
അവനെ തല്ലണം, പക്ഷേ കൊല്ലരുത്.
196
00:21:38,440 --> 00:21:39,440
ശരി മാഡം.
197
00:22:04,120 --> 00:22:05,840
അവൻ്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാൻ ഓർക്കണം.
198
00:22:09,920 --> 00:22:13,040
ചോട്ടെ, ഞാൻ ആരോടും പറയില്ല.
ദയവായി എന്നെ പോകാൻ അനുവദിക്കൂ.
199
00:22:13,120 --> 00:22:14,120
സലോനി.
200
00:22:15,320 --> 00:22:18,280
ഗിന്നിയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കൂ. ശത്രുഘ്നൻ,
കുടുംബത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കൂ.
201
00:22:18,360 --> 00:22:19,360
സലോനി!
202
00:22:21,240 --> 00:22:22,240
ഭരത്.
203
00:22:24,000 --> 00:22:25,200
ഞാൻ ഭരതാണ്.
204
00:22:30,520 --> 00:22:32,440
ചോട്ടേയുടെ ഒരു അംശം
എന്നിൽ അവശേഷിച്ചിരുന്നു.
205
00:22:35,480 --> 00:22:36,760
അത് എന്നെ ദുർബ്ബലനാക്കിയിരുന്നു.
206
00:22:40,080 --> 00:22:42,000
ഞാനിപ്പോൾ ചോട്ടെയെ മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു.
207
00:22:47,600 --> 00:22:51,600
സലോനി, ഒന്ന് പുറത്തു പോകൂ.
ഞാനിതൊക്കെ ശരിയാക്കട്ടെ.
208
00:22:53,080 --> 00:22:54,080
പോകൂ.
209
00:22:58,120 --> 00:23:00,840
അവൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ, സലോനി. പോകൂ.
210
00:23:12,240 --> 00:23:13,240
വരൂ.
211
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
സലോനി?
212
00:23:56,720 --> 00:24:00,200
കണ്ണ് തുറക്കൂ.
ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ. നിനക്കൊന്നുമില്ല.
213
00:24:00,680 --> 00:24:02,160
സലോനി. കണ്ണ് തുറക്കൂ.
214
00:24:03,080 --> 00:24:04,080
ഭരത്.
215
00:25:11,720 --> 00:25:15,480
അവനെ തല്ല്, പക്ഷേ കൊല്ലരുത്.
216
00:25:17,800 --> 00:25:20,440
നിങ്ങൾക്ക് ഒരാഴ്ച ബിരിയാണി തരാം.
217
00:25:44,200 --> 00:25:45,200
ഇതാ പിടിച്ചോ!
218
00:26:21,720 --> 00:26:22,560
തെണ്ടി!
219
00:26:25,600 --> 00:26:27,320
എഴുന്നേൽക്ക് നാറി, എഴുന്നേൽക്ക്!
220
00:26:40,640 --> 00:26:42,440
എടാ പന്നീ! കഴുവേറീ!
221
00:27:01,960 --> 00:27:02,920
മൈരേ!
222
00:27:17,160 --> 00:27:18,880
കൂടാതെ മധുരവും കിട്ടും.
223
00:27:20,480 --> 00:27:21,480
പിന്നെ?
224
00:27:21,960 --> 00:27:23,320
കമ്പനിയും!
225
00:27:25,760 --> 00:27:26,640
ഭ്രാന്തൻ!
226
00:27:27,400 --> 00:27:29,680
എടാ തെണ്ടി. നിർത്ത്!
227
00:27:59,440 --> 00:28:00,440
നീ...
228
00:28:15,280 --> 00:28:17,440
നല്ല രസമുണ്ടോ?
229
00:30:05,880 --> 00:30:06,880
അതുമതി!
230
00:30:52,040 --> 00:30:54,080
-സലാം ഹക്കിം സാബ്.
-സലാം.
231
00:30:55,040 --> 00:30:58,680
ഒരു സുവർണ്ണാവസരം
നമുക്ക് മുന്നിൽ അവതരിച്ചിരിക്കുന്നു.
232
00:30:59,360 --> 00:31:00,200
അതുശരി.
233
00:31:00,680 --> 00:31:04,560
പുർവാഞ്ചലിനെ നമ്മുടെ താളത്തിനൊത്ത്
തുള്ളിക്കാൻ ഇത് നമ്മളെ സഹായിക്കും.
234
00:31:06,280 --> 00:31:08,840
ഞാൻ നേരിട്ട് വന്ന്
അങ്ങയെ കാര്യങ്ങൾ ധരിപ്പിക്കാം.
235
00:31:10,640 --> 00:31:13,400
ശരി, പിന്നീട് സംസാരിക്കാം. വിട.
236
00:31:29,680 --> 00:31:32,120
നീ സ്വയം ഒരു വ്യക്തിത്വം
കെട്ടിപ്പടുത്തു, ശരദ്.
237
00:31:37,960 --> 00:31:40,400
നിൻ്റെ പിതാവിന് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തത്...
238
00:31:43,840 --> 00:31:46,640
നീ ഇന്ന് അദ്ദേഹത്തിനുവേണ്ടി
ചെയ്യാൻ പോകുന്നു.
239
00:31:52,280 --> 00:31:54,480
നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയില്ലാതെ
അത് അസാധ്യമായിരുന്നു.
240
00:32:00,960 --> 00:32:02,440
ഇനി എന്താണ് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശ്യം?
241
00:32:05,920 --> 00:32:09,920
ശത്രുതയും പകയും ഉപേക്ഷിച്ച് ഒരു
മെച്ചപ്പെട്ട പുർവാഞ്ചലിനെ രൂപപ്പെടുത്താൻ.
242
00:32:12,720 --> 00:32:15,040
മിർസാപുരിൻ്റെ സിംഹാസനത്തിൽ ഇരുന്ന ശേഷം,
243
00:32:16,600 --> 00:32:18,480
ഞാൻ അധികാരത്തിൻ്റെ
പുതിയ നിയമങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കും.
244
00:32:21,840 --> 00:32:24,360
നിനക്ക് എപ്പോഴും എൻ്റെ അനുഗ്രഹം ഉണ്ട്.
245
00:32:26,640 --> 00:32:28,080
എനിക്ക് വേണ്ടത്
246
00:32:29,400 --> 00:32:31,840
മിർസാപുരിൻ്റെ സിംഹാസനത്തോടൊപ്പം,
247
00:32:33,720 --> 00:32:37,600
പണ്ടെങ്ങോ ഉപേക്ഷിച്ച ശരദിനെയും
നീ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരണം.
248
00:32:41,240 --> 00:32:42,360
ഞാൻ ചെയ്യാം മമ്മി.
249
00:32:44,680 --> 00:32:47,400
അടുത്ത തവണ ഞാൻ ലഖ്നൗവിലേക്ക് പോകുമ്പോൾ
നിങ്ങൾ കൂടെ വരണം.
250
00:32:48,840 --> 00:32:50,680
നിങ്ങൾക്ക് മാധുരിയെ പരിചയപ്പെടാം.
251
00:33:08,280 --> 00:33:09,280
ദയവായി വരൂ.
252
00:33:09,960 --> 00:33:10,960
ഇരിക്കൂ.
253
00:33:15,280 --> 00:33:17,320
-മമ്മി ജി.
-ഏയ് വേണ്ട. ഇവിടെ വാ.
254
00:33:23,280 --> 00:33:24,280
സുഖമാണോ?
255
00:33:25,880 --> 00:33:26,880
എനിക്ക് സുഖമാണ്.
256
00:33:45,320 --> 00:33:46,720
ഇതിൻ്റെ ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു.
257
00:33:48,720 --> 00:33:50,480
നീ എന്നെ ആകെ ഇമോഷണലാക്കി.
258
00:33:51,880 --> 00:33:54,440
പ്രതിഭാധനരായ നിരവധി കലാകാരന്മാർ
സംസ്ഥാനത്തുണ്ട്.
259
00:33:54,520 --> 00:33:57,800
മുഖ്യമന്ത്രിയുടെ മുന്നിൽ തങ്ങളുടെ
കഴിവ് പ്രകടിപ്പിക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
260
00:33:58,280 --> 00:34:01,640
ഞങ്ങൾക്ക് ദിവസേന അഭ്യർത്ഥനകൾ ലഭിക്കുന്നു.
എല്ലാവരെയും നിരസിക്കാൻ കഴിയില്ല.
261
00:34:02,720 --> 00:34:04,680
എൻ്റേത് ഇനി നിങ്ങളുടേത് കൂടിയാണ്.
262
00:34:05,240 --> 00:34:06,800
ഇത് വീടുപോലെ കരുതൂ.
263
00:34:12,640 --> 00:34:14,040
വേണ്ട, എനിക്ക് വേണ്ട.
264
00:34:16,240 --> 00:34:17,240
ഞാൻ സ്വയം എടുത്തോളാം.
265
00:34:21,280 --> 00:34:22,960
സ്വന്തം നിലയിൽ
266
00:34:23,760 --> 00:34:27,880
ഇത്ര ശക്തമായി നിലകൊള്ളുക എന്നത്
ചെറിയ കാര്യമല്ല.
267
00:34:31,480 --> 00:34:35,480
കുറഞ്ഞത് നിനക്ക്
സ്വതന്ത്രമായി വിലപിക്കാനെങ്കിലും കഴിഞ്ഞു.
268
00:34:39,000 --> 00:34:40,960
എനിക്ക് ആ അവസരം പോലും ലഭിച്ചില്ല.
269
00:34:44,800 --> 00:34:46,640
കുറച്ച് സമയമെടുത്തെങ്കിലും,
270
00:34:48,040 --> 00:34:51,120
നിങ്ങളുടെയും കുഞ്ഞിൻ്റെയും സുരക്ഷിതത്വം
എപ്പോഴും എൻ്റെ മുൻഗണനയായിരുന്നു.
271
00:34:52,160 --> 00:34:53,160
എനിക്കറിയാം.
272
00:34:55,160 --> 00:34:56,760
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു...
273
00:35:00,160 --> 00:35:03,000
ഗുഡ്ഡുവിൻ്റെ ബന്ദിയായ
ജീവിതം നരകമായിരിക്കണം.
274
00:35:07,360 --> 00:35:08,360
അതെ.
275
00:35:10,680 --> 00:35:14,120
എനിക്ക് കുറച്ച് സമാധാനം വേണം.
276
00:35:16,400 --> 00:35:17,800
അതുമാത്രമാണ് എനിക്കിപ്പോൾ വേണ്ടത്.
277
00:35:20,680 --> 00:35:21,880
ഇത് കണ്ടതിന് ശേഷം,
278
00:35:23,040 --> 00:35:25,080
ഒരുപക്ഷെ നിങ്ങൾ ശാന്തമായും
279
00:35:26,000 --> 00:35:27,640
സുരക്ഷിതമായും ഉറങ്ങും.
280
00:35:45,040 --> 00:35:46,840
ആദ്യ കോഴ്സ്, രാജ്മ പുലാവ്.
281
00:35:53,600 --> 00:35:54,600
എന്താണിത്?
282
00:35:57,960 --> 00:36:01,120
അവർ ഒരിക്കലും പഠിക്കില്ല.
അവിടെ പോയി ഇരിക്ക്!
283
00:36:05,640 --> 00:36:06,760
ശരി, അവിടെ ഇരിക്കൂ.
284
00:36:07,960 --> 00:36:09,040
അതെ. ഇരിക്കാൻ പറഞ്ഞില്ലേ.
285
00:36:12,120 --> 00:36:13,120
ഡിംപി,
286
00:36:15,560 --> 00:36:18,040
സംഭവിച്ചതിന് സ്വയം കുറ്റപ്പെടുത്തരുത്.
287
00:36:21,280 --> 00:36:22,800
നീ അതിന് ഉത്തരവാദിയല്ല.
288
00:36:24,520 --> 00:36:27,160
ഈ കുടുംബത്തിൽ ഉത്തരവാദിത്തം
ആരും ഏറ്റെടുത്തിട്ടില്ല, പപ്പാ.
289
00:36:27,640 --> 00:36:28,800
നിങ്ങളുമില്ല...
290
00:36:32,880 --> 00:36:36,880
ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ് നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകളുടെയും
വികലമായ സംവിധാനത്തിൻ്റെയും ഫലമാണ്.
291
00:36:40,160 --> 00:36:43,960
ഇനി അവനെപ്പോലെയുള്ള എല്ലാവർക്കും
ഞാൻ ശിക്ഷ വാങ്ങിക്കൊടുക്കും.
292
00:36:44,760 --> 00:36:47,800
അതിനാണ് ഞാനിവിടെ വന്നത്. നിങ്ങളുടെ പക്കൽ
തെളിവുണ്ടെന്ന് മമ്മി പറഞ്ഞു.
293
00:36:51,600 --> 00:36:53,320
നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തത് ഞാൻ ചെയ്യും.
294
00:36:54,480 --> 00:36:56,000
എന്തായാലും ഞാൻ വെറുതെ ഇരിക്കില്ല.
295
00:37:03,360 --> 00:37:05,320
ഇതിൻ്റെ പേരിൽ ഞാൻ നിന്നോട് തർക്കിക്കില്ല.
296
00:37:07,080 --> 00:37:08,800
നിനക്ക് വേണ്ടത് ഞാൻ തരാം.
297
00:37:10,560 --> 00:37:12,040
ഒരു കാര്യം മാത്രം ഓർക്കുക.
298
00:37:13,280 --> 00:37:15,640
സിസ്റ്റത്തെ വിശ്വസിച്ചതാണ്
ഞാൻ ചെയ്ത തെറ്റ്.
299
00:37:17,400 --> 00:37:18,800
ആ തെറ്റ് ആവർത്തിക്കരുത്.
300
00:37:41,880 --> 00:37:44,320
മുഖ്യമന്ത്രിയുടെ അപകടം
അപകടമല്ല, കൊലപാതകമായിരുന്നു.
301
00:37:46,560 --> 00:37:49,600
ആ കൊലപാതകത്തിന് പിന്നിൽ
ശരദ് ശുക്ലയായിരുന്നു.
302
00:37:51,760 --> 00:37:54,440
മിർസാപുർ
303
00:39:47,360 --> 00:39:49,360
ഉപശീർഷകം വിവർത്തനംചെയ്തത് പ്രിയ ശങ്കര്
304
00:39:49,440 --> 00:39:51,440
ക്രിയേറ്റീവ് സൂപ്പർവൈസർ
വിജേഷ് സി.കെ