1 00:00:29,000 --> 00:00:31,280 എവിടേക്കാണ് ഇത്ര തിടുക്കത്തിൽ പോകുന്നത്? 2 00:00:32,560 --> 00:00:36,360 ഞാൻ സലോനിയോടൊപ്പം ഒരു യാത്ര പോകുകയാണ്. ഗിന്നി നിങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെയുണ്ടാകും. 3 00:00:37,680 --> 00:00:38,920 നിനക്ക് ഇപ്പോഴും ദേഷ്യമുണ്ടോ? 4 00:00:40,640 --> 00:00:42,520 നീ ദദ്ദയോട് സംസാരിച്ചില്ല, അല്ലേ? 5 00:00:44,160 --> 00:00:47,600 ദദ്ദയോട് സംസാരിച്ചിട്ട് കാര്യമില്ല. അദ്ദേഹം ഒരിക്കലും എന്നെ മനസ്സിലാക്കില്ല. 6 00:00:47,680 --> 00:00:50,360 എന്നാൽ എന്നോട് സംസാരിക്ക്. അതോ എനിക്കും മനസ്സിലാകില്ലേ? 7 00:00:52,880 --> 00:00:55,320 നീ സ്വയം തീരുമാനിച്ചു നിന്നെ ആരും മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല എന്ന്... 8 00:00:55,400 --> 00:00:57,920 ഞാൻ ബഡേ അല്ല, ചോട്ടേ ആണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുമോ? 9 00:01:02,280 --> 00:01:03,280 പറയൂ. 10 00:01:06,800 --> 00:01:07,880 അത് എനിക്കറിയാം. 11 00:01:11,920 --> 00:01:13,640 എനിക്കറിയാം... 12 00:01:16,000 --> 00:01:18,800 എനിക്കിപ്പോൾ ഒരു മകൻ മാത്രമേയുള്ളൂ. 13 00:01:21,560 --> 00:01:25,480 അത് ഏതാണ് എന്ന് നിനക്ക് തീരുമാനിക്കാം. 14 00:01:26,680 --> 00:01:27,960 പക്ഷേ ഒരു കാര്യം മറക്കരുത്. 15 00:01:29,720 --> 00:01:31,600 ശത്രുഘ്നൻ എല്ലാവരുടെയും ഓമനയായിരുന്നു. 16 00:01:32,840 --> 00:01:36,560 അവനെ നഷ്ടപ്പെട്ട ദുഃഖം എങ്ങനെയെങ്കിലും മറികടക്കാനുള്ള ശ്രമത്തിലാണ് ഈ കുടുംബം. 17 00:01:37,360 --> 00:01:41,560 എന്നാൽ ഭരതിന് ഉത്തരവാദിത്തങ്ങളുണ്ട്. 18 00:01:43,320 --> 00:01:47,640 ഈ കുടുംബത്തിന് ഭരതിൻ്റെ നഷ്ടത്തിൽ നിന്ന് കരകയറാൻ കഴിയുമോ എന്ന്, 19 00:01:48,360 --> 00:01:52,040 എനിക്ക്... എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല. 20 00:02:17,600 --> 00:02:20,120 കുറച്ച് വെള്ളം കുടിച്ചോളൂ. പിന്നിൽ വച്ചിട്ടുണ്ട്. 21 00:02:22,600 --> 00:02:24,520 നീ ആരാണ്? 22 00:02:26,520 --> 00:02:28,680 ചോട്ടെ എന്നെക്കുറിച്ച് നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ? 23 00:02:32,000 --> 00:02:34,360 ഇവിടെ എന്താണ് നടക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 24 00:02:35,960 --> 00:02:37,040 ഞാൻ പറഞ്ഞുതരാം. 25 00:02:39,000 --> 00:02:43,840 ഞാൻ ഗോലു, ഗജഗാമിനി, ശത്രുഘ്നന് ഞാനെന്നുവച്ചാൽ ഭ്രാന്താണ്. 26 00:02:44,320 --> 00:02:45,480 കള്ളം പറയുന്നത് നിർത്തു. 27 00:02:46,480 --> 00:02:47,880 ഗോലു മരിച്ചു. 28 00:02:48,840 --> 00:02:52,800 ശരദ് അവളെ ജീവനോടെ കത്തിച്ചു അവളുടെ ശരീരം വലിച്ചെറിഞ്ഞു. 29 00:02:55,040 --> 00:02:57,280 ആ സംഭവം നടന്നിട്ട് നാലഞ്ചു ദിവസമായി. 30 00:03:01,560 --> 00:03:03,360 എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയാമോ? 31 00:03:05,280 --> 00:03:07,400 എന്താണ് നടക്കുന്നതെന്നത് പ്രശ്നമല്ല. 32 00:03:08,160 --> 00:03:10,560 അടുത്തതായി എന്ത് സംഭവിക്കും എന്നതാണ് പ്രധാനം. 33 00:03:11,120 --> 00:03:13,840 ആ വാതിൽ തുറന്നാലുടൻ, നമ്മൾ മരിക്കും. 34 00:03:13,920 --> 00:03:14,920 എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? 35 00:03:19,520 --> 00:03:24,080 ഞാൻ ഗോലു ആണ്, ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ അത് നിങ്ങൾക്കും അറിയാം. 36 00:03:24,160 --> 00:03:27,080 ശത്രുഘ്നൻ നിങ്ങളോട് എന്ത് ചെയ്യുമെന്നാണ് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 37 00:03:27,160 --> 00:03:28,680 ഇവിടെ നിന്ന് പോകാൻ അനുവദിക്കുമെന്നോ? 38 00:03:29,680 --> 00:03:31,240 നീ ഗോലു ആണെങ്കിൽ, 39 00:03:32,880 --> 00:03:34,280 നീ മരിക്കേണ്ടതാണ്. 40 00:03:39,560 --> 00:03:41,760 പക്ഷേ ചോട്ടെ എന്നെ ഒരിക്കലും ഉപദ്രവിക്കില്ല. 41 00:03:46,440 --> 00:03:48,680 നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായോ? 42 00:03:50,160 --> 00:03:51,880 നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇവിടെ എന്ന് ചിന്തിച്ചോ? 43 00:03:58,320 --> 00:04:00,680 എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് ചോട്ടെ പറയുന്നു. 44 00:04:02,440 --> 00:04:03,760 എൻ്റെ അവസ്ഥ നോക്കൂ. 45 00:04:06,560 --> 00:04:09,000 സ്നേഹത്തേക്കാൾ അതിജീവനമാണ് പ്രധാനം. 46 00:04:09,880 --> 00:04:11,520 ഇനി നിങ്ങൾക്ക് തീരുമാനിക്കാം. 47 00:05:01,080 --> 00:05:02,120 ഒരു നിമിഷം. 48 00:05:03,240 --> 00:05:04,240 മൂന്ന് വരെ എണ്ണുമ്പോൾ. 49 00:05:05,680 --> 00:05:09,320 ഒന്ന്. രണ്ട്. മൂന്ന്! 50 00:05:17,680 --> 00:05:22,360 അവൻ അകത്തേക്ക് വരുമ്പോൾ, അവൻ്റെ ശ്രദ്ധ നിങ്ങളിലേക്ക് തിരിക്കുക. ശരി? 51 00:05:23,440 --> 00:05:25,680 നമുക്ക് വേണ്ടത് ഇവിടെ നിന്ന് സുരക്ഷിതമായി രക്ഷപ്പെടുകയാണ്. 52 00:05:43,640 --> 00:05:46,200 "ഞാൻ ഗിന്നിയെ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം." 53 00:05:47,160 --> 00:05:48,840 ഇതിനാണ് ഇത്ര താല്പര്യം എടുത്തിരുന്നത്. 54 00:05:53,560 --> 00:05:55,120 ഇത് എൻ്റെ മകളുടെ സ്കൂളാണ്. 55 00:05:55,640 --> 00:05:57,600 -ഗിന്നി ഇവിടെ പഠിക്കുന്നു... -എനിക്ക് അറിയണ്ട! 56 00:06:01,360 --> 00:06:04,360 എത്ര കുറച്ച് അറിയാമോ, അത്രയും നല്ലത്. 57 00:06:19,280 --> 00:06:21,520 മിർസാപുർ 58 00:07:01,600 --> 00:07:02,800 പുർവാഞ്ചൽ 59 00:07:15,640 --> 00:07:17,920 ദയവായി പുറകോട്ട് മാറൂ. എനിക്ക് ഫോട്ടോ എടുക്കണം. 60 00:07:26,520 --> 00:07:29,920 കുറ്റവാളിയെ തിരിച്ചറിയാമോ? 61 00:07:38,640 --> 00:07:42,160 ത്രിപാഠി മാൻഷൻ 62 00:07:44,600 --> 00:07:47,520 -ഓടിക്കോ! വേഗം! -ഇവിടെ നിന്ന് പോകൂ! 63 00:09:02,960 --> 00:09:07,360 ത്രിപാഠി 64 00:09:10,760 --> 00:09:14,880 മാഡം, നമ്മൾ വീണ്ടും ആരുടെയോ കാരുണ്യത്തിൽ? 65 00:09:17,240 --> 00:09:18,520 എനിക്ക് ശരിക്കും പേടിയാകുന്നു. 66 00:09:22,360 --> 00:09:24,640 കാലീൻ ഭയ്യയെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും ഉറപ്പാകുന്നത് വരെ, 67 00:09:26,120 --> 00:09:27,480 മരിച്ചോ അതോ ജീവനോടെയുണ്ടോ എന്ന്, 68 00:09:29,640 --> 00:09:31,600 നമുക്ക് ആരുടെയെങ്കിലും സംരക്ഷണം ആവശ്യമാണ്. 69 00:09:33,280 --> 00:09:36,160 നമ്മൾ അത് എപ്പോഴെങ്കിലും അറിയുമെന്ന് ഉറപ്പുണ്ടോ? 70 00:09:37,600 --> 00:09:38,600 ഇല്ല. 71 00:09:42,760 --> 00:09:44,760 പക്ഷെ ഒരു കാര്യം ഞാൻ ഉറപ്പ് നൽകാം. 72 00:09:48,840 --> 00:09:50,200 ഈ വീട്ടിൽ എന്നോട് ചെയ്തത് 73 00:09:51,520 --> 00:09:53,120 ത്രിപാഠി കുടുംബത്തിലെ ഒരു പുരുഷനും 74 00:09:55,400 --> 00:09:57,200 ഇനി ഒരിക്കലും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 75 00:10:40,360 --> 00:10:44,040 അവൾ അഴിമതി വെറുക്കുന്നു ക്രിമിനലുകളെ സംരക്ഷിക്കുന്നില്ല 76 00:10:44,120 --> 00:10:47,640 ഡോണുകളെ നേരിടുന്നു ധൈര്യത്തോടെ മുന്നോട്ട് പോകുന്നു, 77 00:10:47,720 --> 00:10:49,600 ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം 78 00:10:49,640 --> 00:10:51,360 കർമ്മങ്ങളിൽ സാഹസം 79 00:10:51,440 --> 00:10:55,360 കുറ്റകൃത്യമുക്ത സംസ്ഥാനം കൈവരിക്കാൻ വരുന്നു മുഖ്യമന്ത്രി മാധുരി 80 00:10:55,440 --> 00:10:56,920 ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം 81 00:10:57,000 --> 00:10:58,960 ഇതിൻ്റെ ക്രെഡിറ്റ് സറീനയ്ക്കാണ്. 82 00:10:59,040 --> 00:11:02,320 കുറ്റകൃത്യമുക്ത സംസ്ഥാനം കൈവരിക്കാൻ വരുന്നു മുഖ്യമന്ത്രി മാധുരി 83 00:11:02,400 --> 00:11:05,000 ശ്രദ്ധ തിരിക്കാൻ അവൾക്കറിയാം. 84 00:11:08,280 --> 00:11:10,040 അവളെ ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കണം. 85 00:11:13,160 --> 00:11:14,840 എനിക്ക് ഇവിടെ നിന്ന് 86 00:11:15,400 --> 00:11:16,960 ഇറങ്ങാൻ സമയമായി... 87 00:11:17,720 --> 00:11:18,840 എടാ തെണ്ടീ! 88 00:11:20,480 --> 00:11:21,840 നിനക്കെന്താ വട്ടായോ? 89 00:11:21,920 --> 00:11:23,640 ഈ സ്ഥലം വിടുന്നതിനെക്കുറിച്ച് 90 00:11:23,720 --> 00:11:26,400 എപ്പോഴെങ്കിലും സംസാരിച്ചാൽ നിങ്ങളെ കടിക്കാൻ പറഞ്ഞിരുന്നില്ലേ. 91 00:11:26,480 --> 00:11:27,480 പൊട്ടൻ. 92 00:11:33,360 --> 00:11:36,720 മാധുരി സർക്കാർ വീഴുന്നതുവരെ, 93 00:11:38,280 --> 00:11:40,760 നിങ്ങൾ എവിടെയും പോകുന്നില്ല. 94 00:11:47,880 --> 00:11:49,840 ഹൃദയത്തിൽ ലാളിത്യം 95 00:11:49,920 --> 00:11:51,200 കർമ്മങ്ങളിൽ സാഹസം 96 00:11:51,280 --> 00:11:54,720 ശരി, ഞാൻ പോകില്ല. 97 00:11:57,680 --> 00:11:58,760 നീ പോകണം. 98 00:12:01,000 --> 00:12:02,880 പ്ലീസ് സ്റ്റോപ്പ് ട്രാഫിക് പോലീസ് 99 00:12:17,640 --> 00:12:18,600 ദയവായി വരൂ. 100 00:12:25,320 --> 00:12:26,320 ഈ വഴി. 101 00:12:28,560 --> 00:12:29,560 ദയവായി വരൂ. 102 00:12:45,600 --> 00:12:47,240 നിങ്ങൾ സ്ഥലം നന്നായി അലങ്കരിച്ചിട്ടുണ്ട്. 103 00:12:47,720 --> 00:12:48,720 ശരി. 104 00:12:49,200 --> 00:12:50,600 ദയവായി അൽപ്പം വിശ്രമിക്കൂ. 105 00:12:50,680 --> 00:12:53,560 അത്താഴം വരെ മാഡത്തിന് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല. 106 00:12:56,000 --> 00:12:57,160 നിങ്ങളുടെ മുറി ഇവിടെയാണ്. 107 00:13:00,920 --> 00:13:02,240 ബാഗ് വച്ചിട്ട് വാ. 108 00:13:03,320 --> 00:13:04,320 ശരി ഭാഭി. 109 00:13:08,320 --> 00:13:12,320 എത്ര ഭംഗിയുള്ള വീട്ടിലേക്കാണ് ഞാൻ എൻ്റെ കുഞ്ഞിനെ കൊണ്ടുവന്നത്. 110 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 നോക്ക്. 111 00:13:23,800 --> 00:13:24,800 നന്ദി. 112 00:13:37,800 --> 00:13:39,200 എന്താണ് സർപ്രൈസ്? 113 00:13:39,680 --> 00:13:41,360 എന്നോട് ഉടൻ വരാൻ പറഞ്ഞു. 114 00:13:53,240 --> 00:13:54,640 ഗുഡ്ഡു എൻ്റെ കസ്റ്റഡിയിലുണ്ട്. 115 00:14:15,320 --> 00:14:16,320 എങ്ങനെ? 116 00:14:18,400 --> 00:14:19,760 അവൻ സ്വമനസ്സാലെ കീഴടങ്ങി. 117 00:14:21,400 --> 00:14:22,520 ലഖ്നൗ ജയിലിലാണോ? 118 00:14:28,000 --> 00:14:29,960 എപ്പോഴാണ് നീ ഗുഡ്ഡുവിനെ എനിക്ക് കൈമാറുന്നത്? 119 00:14:32,960 --> 00:14:35,880 ശരദ്, ഗുഡ്ഡു ഭസ്മാസുരനെപ്പോലെയാണെന്ന് നീ തന്നെയാണ് പറഞ്ഞത്. 120 00:14:37,240 --> 00:14:39,520 സിസ്റ്റം അതിൻ്റെ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ട്. ഞാനില്ലേ ഇവിടെ. 121 00:14:43,720 --> 00:14:46,000 ഞാനും ഗുഡ്ഡുവും തമ്മിൽ പ്രതികാരത്തിൻ്റെ ബന്ധമാണ്. 122 00:14:48,680 --> 00:14:50,800 അവൻ എൻ്റെ കൈകൊണ്ട് മരിക്കേണ്ടത് ആവശ്യമാണ്. 123 00:14:53,160 --> 00:14:54,960 അത് എനിക്കും ഒരു പുതിയ തുടക്കമാകും. 124 00:14:57,760 --> 00:15:00,000 മുന്ന തൻ്റെ വികാരങ്ങൾക്ക് കീഴടങ്ങി, 125 00:15:01,000 --> 00:15:02,320 അതോടെ നിയന്ത്രണം നഷ്ടപ്പെട്ടു. 126 00:15:04,640 --> 00:15:06,120 അങ്ങനെയാണ് എനിക്ക് അവനെ നഷ്ടമായത്. 127 00:15:10,880 --> 00:15:12,800 ശരദ്, നിനക്കും അത് സംഭവിക്കരുത്. 128 00:15:18,360 --> 00:15:22,280 ഞാൻ നമുക്കൊരു പുതിയ തുടക്കത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയാണ്. 129 00:15:24,880 --> 00:15:25,960 അത് നീ തീരുമാനിക്കണം. 130 00:15:40,160 --> 00:15:44,800 മാധുരി, ഭാവി നമ്മൾ ഇന്ന് എടുക്കുന്ന തീരുമാനങ്ങളെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. 131 00:15:47,520 --> 00:15:49,560 ഭാവി പ്രതികാരത്തേക്കാൾ പ്രധാനമാണ്. 132 00:15:58,720 --> 00:15:59,920 ഞാൻ ഭാവി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു. 133 00:16:06,240 --> 00:16:10,200 നിങ്ങൾ മുമ്പ് ഇതുപോലെ എത്ര ചുവന്ന വേഷം വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 134 00:16:12,320 --> 00:16:14,200 -ഇത്... -ശരി, ആ വെളുത്തത് കാണിക്കൂ. 135 00:16:15,720 --> 00:16:16,920 ഇത് മനോഹരമാണ്. 136 00:16:20,760 --> 00:16:22,320 നീ എൻ്റെ നമ്പർ ആർക്കൊക്കെ കൊടുത്തു? 137 00:16:22,400 --> 00:16:23,960 -ഇതാരാണ്? -ഞാനാർക്കും കൊടുത്തില്ല! 138 00:16:24,040 --> 00:16:26,080 എനിക്കറിയില്ല. ഈ നമ്പർ... 139 00:16:26,160 --> 00:16:28,600 ഇയാളെന്നെ നിർത്താതെ വിളിക്കുന്നു. ആ ചുവപ്പ് കാണിക്കൂ. 140 00:16:30,080 --> 00:16:32,720 -ഇത് നല്ലതല്ലേ? -അതെ, ഇത് നിങ്ങൾക്ക് ചേരും. 141 00:16:36,200 --> 00:16:38,240 -ഇതാ. -ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ മാഡം? 142 00:16:38,320 --> 00:16:39,800 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ കൊടുത്തിട്ടില്ല. 143 00:16:52,920 --> 00:16:54,080 മറ്റെന്തെങ്കിലും കാണിക്കൂ. 144 00:16:57,160 --> 00:16:58,480 മിസ് സറീന. 145 00:17:01,920 --> 00:17:02,960 അതാരാണ്? 146 00:17:03,640 --> 00:17:04,600 ഇത് ഞാനാണ്. 147 00:17:06,000 --> 00:17:07,960 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഓഫർ തരാം. 148 00:17:09,200 --> 00:17:10,760 നിങ്ങൾക്കു താത്പര്യം ഉണ്ടെങ്കിൽ, 149 00:17:11,480 --> 00:17:13,040 നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കണം. 150 00:17:14,080 --> 00:17:15,400 നിനക്ക് നാണമില്ലേ? 151 00:17:16,560 --> 00:17:17,960 ഇത് സംസാരിക്കാനുള്ള സ്ഥലമാണോ? 152 00:17:23,720 --> 00:17:25,240 ഞാൻ ആരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? 153 00:17:27,400 --> 00:17:28,760 ഞാൻ ഫോൺ ചെയ്തിരുന്നു, 154 00:17:29,880 --> 00:17:31,320 പക്ഷേ നിങ്ങൾ എടുത്തതേയില്ല. 155 00:17:32,080 --> 00:17:33,920 പിന്നെ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കുറിച്ച് എല്ലാം അറിയാം. 156 00:17:35,960 --> 00:17:40,920 നാണവും മാനവും ഇല്ലാതാക്കാനുള്ള സ്പെഷ്യൽ ടാലൻ്റ് നിങ്ങൾക്കുണ്ട്. 157 00:17:43,440 --> 00:17:44,560 നിൻ്റെ ഓഫർ എന്താണ്? 158 00:17:46,920 --> 00:17:49,000 വളരെ വലിയ പാർട്ടിയാണ്. 159 00:17:51,200 --> 00:17:52,880 പൂർണ്ണ സ്വകാര്യതയുണ്ട്. 160 00:17:54,440 --> 00:17:56,760 വ്യക്തിഗത സേവനം വേണം. 161 00:18:23,320 --> 00:18:24,560 മാഡം, ദയവായി വരൂ. 162 00:18:45,800 --> 00:18:48,560 നിന്നെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ഞാൻ എന്തു വലിയ പദ്ധതി ഉണ്ടാക്കി. 163 00:18:50,680 --> 00:18:53,440 നീയിത് എനിക്കിത്ര എളുപ്പമാക്കുമെന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല. 164 00:18:55,880 --> 00:18:58,320 ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ് ഇനി സർക്കാരിൻ്റെ അതിഥിയാകും, 165 00:18:58,920 --> 00:19:01,080 ഈ പ്രതികാരചക്രം ഇവിടെ അവസാനിക്കുന്നു. 166 00:19:04,480 --> 00:19:06,440 ഞാൻ മുന്നയോട് പ്രതികാരം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 167 00:19:08,880 --> 00:19:10,640 നിങ്ങൾ യദൃശ്ചയാ സംഭവിച്ച നഷ്ടമാണ്. 168 00:19:11,920 --> 00:19:14,080 നിനക്കിനി അധികമൊന്നും ബാക്കിയില്ല. 169 00:19:15,560 --> 00:19:16,880 നീ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നത് പോലും 170 00:19:16,960 --> 00:19:19,320 നിന്നെ എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ തീരുമാനിക്കാത്തത് കൊണ്ടാണ്. 171 00:19:21,560 --> 00:19:24,480 ഇത് രണ്ടാം തവണയാണ് മുന്നയോട് എനിക്ക് അസൂയ തോന്നുന്നത്. 172 00:19:27,560 --> 00:19:30,720 ആദ്യത്തെ തവണ കോളേജിൽ ആയിരുന്നു. 173 00:19:32,240 --> 00:19:34,480 അവൻ്റെ പോലെ ജീവിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 174 00:19:37,080 --> 00:19:38,200 രണ്ടാമത് ഇപ്പോൾ. 175 00:19:41,560 --> 00:19:44,280 ആ മണ്ടൻ മരിച്ചിട്ടും 176 00:19:45,480 --> 00:19:47,080 നിങ്ങൾ അവനുവേണ്ടി പോരാടുന്നു. 177 00:19:51,560 --> 00:19:54,920 മുന്നയ്ക്ക് വേണ്ടി മാത്രമാണെങ്കിൽ, നീ ഇപ്പോൾ ജീവിച്ചിരിക്കില്ല. 178 00:19:58,320 --> 00:20:02,000 നീ കേന്ദ്രബിന്ദുവായ അക്രമത്തിനെതിരെയാണ് എൻ്റെ പോരാട്ടം. 179 00:20:03,920 --> 00:20:07,880 നിൻ്റെ കോപവും അഹങ്കാരവും നിൻ്റെ ജീവിതത്തിലെ എല്ലാവരെയും നശിപ്പിച്ചു. 180 00:20:13,680 --> 00:20:15,400 ഞാൻ ഒരു രഹസ്യം പറയട്ടെ? 181 00:20:19,040 --> 00:20:20,560 ഞാൻ അവരെ കാണുന്നു. 182 00:20:23,080 --> 00:20:24,960 ഞാൻ നശിപ്പിച്ചവരെയെല്ലാം. 183 00:20:28,320 --> 00:20:32,480 ഞാൻ രാവും പകലും മരിച്ചവരോടൊപ്പം ജീവിക്കുന്നു. 184 00:20:38,280 --> 00:20:41,320 ജയിലിലായാലും നരകത്തിലായാലും ഒരു വ്യത്യാസവുമില്ല. 185 00:20:45,160 --> 00:20:46,760 ഞാൻ ദിവസവും മുന്നയെ കൊല്ലുന്നു. 186 00:20:48,280 --> 00:20:49,320 വീണ്ടും വീണ്ടും. 187 00:20:49,800 --> 00:20:51,560 ജീവനുള്ളിടത്തോളം കാലം ഞാനത് ചെയ്യും. 188 00:20:58,480 --> 00:20:59,760 ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ്, 189 00:21:01,880 --> 00:21:03,080 മുന്ന മരിച്ചുപോയി. 190 00:21:06,160 --> 00:21:08,480 പക്ഷെ നിന്നെ കണ്ടതിനു ശേഷം എനിക്കൊരു കാര്യം മനസ്സിലായി. 191 00:21:09,080 --> 00:21:11,320 മനഃസ്സമാധാനം വളരെ ആവശ്യമാണെന്ന്. 192 00:21:18,160 --> 00:21:19,560 ആ നിയമമനുസരിച്ച്... 193 00:21:24,720 --> 00:21:27,560 നിൻ്റെ വിധി തീരുമാനിക്കാനുള്ള അവകാശം ശരദിനുണ്ട്. 194 00:21:30,480 --> 00:21:31,480 കാണാം. 195 00:21:35,080 --> 00:21:37,200 അവനെ തല്ലണം, പക്ഷേ കൊല്ലരുത്. 196 00:21:38,440 --> 00:21:39,440 ശരി മാഡം. 197 00:22:04,120 --> 00:22:05,840 അവൻ്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാൻ ഓർക്കണം. 198 00:22:09,920 --> 00:22:13,040 ചോട്ടെ, ഞാൻ ആരോടും പറയില്ല. ദയവായി എന്നെ പോകാൻ അനുവദിക്കൂ. 199 00:22:13,120 --> 00:22:14,120 സലോനി. 200 00:22:15,320 --> 00:22:18,280 ഗിന്നിയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കൂ. ശത്രുഘ്നൻ, കുടുംബത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കൂ. 201 00:22:18,360 --> 00:22:19,360 സലോനി! 202 00:22:21,240 --> 00:22:22,240 ഭരത്. 203 00:22:24,000 --> 00:22:25,200 ഞാൻ ഭരതാണ്. 204 00:22:30,520 --> 00:22:32,440 ചോട്ടേയുടെ ഒരു അംശം എന്നിൽ അവശേഷിച്ചിരുന്നു. 205 00:22:35,480 --> 00:22:36,760 അത് എന്നെ ദുർബ്ബലനാക്കിയിരുന്നു. 206 00:22:40,080 --> 00:22:42,000 ഞാനിപ്പോൾ ചോട്ടെയെ മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു. 207 00:22:47,600 --> 00:22:51,600 സലോനി, ഒന്ന് പുറത്തു പോകൂ. ഞാനിതൊക്കെ ശരിയാക്കട്ടെ. 208 00:22:53,080 --> 00:22:54,080 പോകൂ. 209 00:22:58,120 --> 00:23:00,840 അവൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ, സലോനി. പോകൂ. 210 00:23:12,240 --> 00:23:13,240 വരൂ. 211 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 സലോനി? 212 00:23:56,720 --> 00:24:00,200 കണ്ണ് തുറക്കൂ. ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ. നിനക്കൊന്നുമില്ല. 213 00:24:00,680 --> 00:24:02,160 സലോനി. കണ്ണ് തുറക്കൂ. 214 00:24:03,080 --> 00:24:04,080 ഭരത്. 215 00:25:11,720 --> 00:25:15,480 അവനെ തല്ല്, പക്ഷേ കൊല്ലരുത്. 216 00:25:17,800 --> 00:25:20,440 നിങ്ങൾക്ക് ഒരാഴ്ച ബിരിയാണി തരാം. 217 00:25:44,200 --> 00:25:45,200 ഇതാ പിടിച്ചോ! 218 00:26:21,720 --> 00:26:22,560 തെണ്ടി! 219 00:26:25,600 --> 00:26:27,320 എഴുന്നേൽക്ക് നാറി, എഴുന്നേൽക്ക്! 220 00:26:40,640 --> 00:26:42,440 എടാ പന്നീ! കഴുവേറീ! 221 00:27:01,960 --> 00:27:02,920 മൈരേ! 222 00:27:17,160 --> 00:27:18,880 കൂടാതെ മധുരവും കിട്ടും. 223 00:27:20,480 --> 00:27:21,480 പിന്നെ? 224 00:27:21,960 --> 00:27:23,320 കമ്പനിയും! 225 00:27:25,760 --> 00:27:26,640 ഭ്രാന്തൻ! 226 00:27:27,400 --> 00:27:29,680 എടാ തെണ്ടി. നിർത്ത്! 227 00:27:59,440 --> 00:28:00,440 നീ... 228 00:28:15,280 --> 00:28:17,440 നല്ല രസമുണ്ടോ? 229 00:30:05,880 --> 00:30:06,880 അതുമതി! 230 00:30:52,040 --> 00:30:54,080 -സലാം ഹക്കിം സാബ്. -സലാം. 231 00:30:55,040 --> 00:30:58,680 ഒരു സുവർണ്ണാവസരം നമുക്ക് മുന്നിൽ അവതരിച്ചിരിക്കുന്നു. 232 00:30:59,360 --> 00:31:00,200 അതുശരി. 233 00:31:00,680 --> 00:31:04,560 പുർവാഞ്ചലിനെ നമ്മുടെ താളത്തിനൊത്ത് തുള്ളിക്കാൻ ഇത് നമ്മളെ സഹായിക്കും. 234 00:31:06,280 --> 00:31:08,840 ഞാൻ നേരിട്ട് വന്ന് അങ്ങയെ കാര്യങ്ങൾ ധരിപ്പിക്കാം. 235 00:31:10,640 --> 00:31:13,400 ശരി, പിന്നീട് സംസാരിക്കാം. വിട. 236 00:31:29,680 --> 00:31:32,120 നീ സ്വയം ഒരു വ്യക്തിത്വം കെട്ടിപ്പടുത്തു, ശരദ്. 237 00:31:37,960 --> 00:31:40,400 നിൻ്റെ പിതാവിന് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തത്... 238 00:31:43,840 --> 00:31:46,640 നീ ഇന്ന് അദ്ദേഹത്തിനുവേണ്ടി ചെയ്യാൻ പോകുന്നു. 239 00:31:52,280 --> 00:31:54,480 നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയില്ലാതെ അത് അസാധ്യമായിരുന്നു. 240 00:32:00,960 --> 00:32:02,440 ഇനി എന്താണ് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശ്യം? 241 00:32:05,920 --> 00:32:09,920 ശത്രുതയും പകയും ഉപേക്ഷിച്ച് ഒരു മെച്ചപ്പെട്ട പുർവാഞ്ചലിനെ രൂപപ്പെടുത്താൻ. 242 00:32:12,720 --> 00:32:15,040 മിർസാപുരിൻ്റെ സിംഹാസനത്തിൽ ഇരുന്ന ശേഷം, 243 00:32:16,600 --> 00:32:18,480 ഞാൻ അധികാരത്തിൻ്റെ പുതിയ നിയമങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കും. 244 00:32:21,840 --> 00:32:24,360 നിനക്ക് എപ്പോഴും എൻ്റെ അനുഗ്രഹം ഉണ്ട്. 245 00:32:26,640 --> 00:32:28,080 എനിക്ക് വേണ്ടത് 246 00:32:29,400 --> 00:32:31,840 മിർസാപുരിൻ്റെ സിംഹാസനത്തോടൊപ്പം, 247 00:32:33,720 --> 00:32:37,600 പണ്ടെങ്ങോ ഉപേക്ഷിച്ച ശരദിനെയും നീ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരണം. 248 00:32:41,240 --> 00:32:42,360 ഞാൻ ചെയ്യാം മമ്മി. 249 00:32:44,680 --> 00:32:47,400 അടുത്ത തവണ ഞാൻ ലഖ്നൗവിലേക്ക് പോകുമ്പോൾ നിങ്ങൾ കൂടെ വരണം. 250 00:32:48,840 --> 00:32:50,680 നിങ്ങൾക്ക് മാധുരിയെ പരിചയപ്പെടാം. 251 00:33:08,280 --> 00:33:09,280 ദയവായി വരൂ. 252 00:33:09,960 --> 00:33:10,960 ഇരിക്കൂ. 253 00:33:15,280 --> 00:33:17,320 -മമ്മി ജി. -ഏയ് വേണ്ട. ഇവിടെ വാ. 254 00:33:23,280 --> 00:33:24,280 സുഖമാണോ? 255 00:33:25,880 --> 00:33:26,880 എനിക്ക് സുഖമാണ്. 256 00:33:45,320 --> 00:33:46,720 ഇതിൻ്റെ ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു. 257 00:33:48,720 --> 00:33:50,480 നീ എന്നെ ആകെ ഇമോഷണലാക്കി. 258 00:33:51,880 --> 00:33:54,440 പ്രതിഭാധനരായ നിരവധി കലാകാരന്മാർ സംസ്ഥാനത്തുണ്ട്. 259 00:33:54,520 --> 00:33:57,800 മുഖ്യമന്ത്രിയുടെ മുന്നിൽ തങ്ങളുടെ കഴിവ് പ്രകടിപ്പിക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 260 00:33:58,280 --> 00:34:01,640 ഞങ്ങൾക്ക് ദിവസേന അഭ്യർത്ഥനകൾ ലഭിക്കുന്നു. എല്ലാവരെയും നിരസിക്കാൻ കഴിയില്ല. 261 00:34:02,720 --> 00:34:04,680 എൻ്റേത് ഇനി നിങ്ങളുടേത് കൂടിയാണ്. 262 00:34:05,240 --> 00:34:06,800 ഇത് വീടുപോലെ കരുതൂ. 263 00:34:12,640 --> 00:34:14,040 വേണ്ട, എനിക്ക് വേണ്ട. 264 00:34:16,240 --> 00:34:17,240 ഞാൻ സ്വയം എടുത്തോളാം. 265 00:34:21,280 --> 00:34:22,960 സ്വന്തം നിലയിൽ 266 00:34:23,760 --> 00:34:27,880 ഇത്ര ശക്തമായി നിലകൊള്ളുക എന്നത് ചെറിയ കാര്യമല്ല. 267 00:34:31,480 --> 00:34:35,480 കുറഞ്ഞത് നിനക്ക് സ്വതന്ത്രമായി വിലപിക്കാനെങ്കിലും കഴിഞ്ഞു. 268 00:34:39,000 --> 00:34:40,960 എനിക്ക് ആ അവസരം പോലും ലഭിച്ചില്ല. 269 00:34:44,800 --> 00:34:46,640 കുറച്ച് സമയമെടുത്തെങ്കിലും, 270 00:34:48,040 --> 00:34:51,120 നിങ്ങളുടെയും കുഞ്ഞിൻ്റെയും സുരക്ഷിതത്വം എപ്പോഴും എൻ്റെ മുൻഗണനയായിരുന്നു. 271 00:34:52,160 --> 00:34:53,160 എനിക്കറിയാം. 272 00:34:55,160 --> 00:34:56,760 ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു... 273 00:35:00,160 --> 00:35:03,000 ഗുഡ്ഡുവിൻ്റെ ബന്ദിയായ ജീവിതം നരകമായിരിക്കണം. 274 00:35:07,360 --> 00:35:08,360 അതെ. 275 00:35:10,680 --> 00:35:14,120 എനിക്ക് കുറച്ച് സമാധാനം വേണം. 276 00:35:16,400 --> 00:35:17,800 അതുമാത്രമാണ് എനിക്കിപ്പോൾ വേണ്ടത്. 277 00:35:20,680 --> 00:35:21,880 ഇത് കണ്ടതിന് ശേഷം, 278 00:35:23,040 --> 00:35:25,080 ഒരുപക്ഷെ നിങ്ങൾ ശാന്തമായും 279 00:35:26,000 --> 00:35:27,640 സുരക്ഷിതമായും ഉറങ്ങും. 280 00:35:45,040 --> 00:35:46,840 ആദ്യ കോഴ്സ്, രാജ്മ പുലാവ്. 281 00:35:53,600 --> 00:35:54,600 എന്താണിത്? 282 00:35:57,960 --> 00:36:01,120 അവർ ഒരിക്കലും പഠിക്കില്ല. അവിടെ പോയി ഇരിക്ക്! 283 00:36:05,640 --> 00:36:06,760 ശരി, അവിടെ ഇരിക്കൂ. 284 00:36:07,960 --> 00:36:09,040 അതെ. ഇരിക്കാൻ പറഞ്ഞില്ലേ. 285 00:36:12,120 --> 00:36:13,120 ഡിംപി, 286 00:36:15,560 --> 00:36:18,040 സംഭവിച്ചതിന് സ്വയം കുറ്റപ്പെടുത്തരുത്. 287 00:36:21,280 --> 00:36:22,800 നീ അതിന് ഉത്തരവാദിയല്ല. 288 00:36:24,520 --> 00:36:27,160 ഈ കുടുംബത്തിൽ ഉത്തരവാദിത്തം ആരും ഏറ്റെടുത്തിട്ടില്ല, പപ്പാ. 289 00:36:27,640 --> 00:36:28,800 നിങ്ങളുമില്ല... 290 00:36:32,880 --> 00:36:36,880 ഗുഡ്ഡു പണ്ഡിറ്റ് നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകളുടെയും വികലമായ സംവിധാനത്തിൻ്റെയും ഫലമാണ്. 291 00:36:40,160 --> 00:36:43,960 ഇനി അവനെപ്പോലെയുള്ള എല്ലാവർക്കും ഞാൻ ശിക്ഷ വാങ്ങിക്കൊടുക്കും. 292 00:36:44,760 --> 00:36:47,800 അതിനാണ് ഞാനിവിടെ വന്നത്. നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തെളിവുണ്ടെന്ന് മമ്മി പറഞ്ഞു. 293 00:36:51,600 --> 00:36:53,320 നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തത് ഞാൻ ചെയ്യും. 294 00:36:54,480 --> 00:36:56,000 എന്തായാലും ഞാൻ വെറുതെ ഇരിക്കില്ല. 295 00:37:03,360 --> 00:37:05,320 ഇതിൻ്റെ പേരിൽ ഞാൻ നിന്നോട് തർക്കിക്കില്ല. 296 00:37:07,080 --> 00:37:08,800 നിനക്ക് വേണ്ടത് ഞാൻ തരാം. 297 00:37:10,560 --> 00:37:12,040 ഒരു കാര്യം മാത്രം ഓർക്കുക. 298 00:37:13,280 --> 00:37:15,640 സിസ്റ്റത്തെ വിശ്വസിച്ചതാണ് ഞാൻ ചെയ്ത തെറ്റ്. 299 00:37:17,400 --> 00:37:18,800 ആ തെറ്റ് ആവർത്തിക്കരുത്. 300 00:37:41,880 --> 00:37:44,320 മുഖ്യമന്ത്രിയുടെ അപകടം അപകടമല്ല, കൊലപാതകമായിരുന്നു. 301 00:37:46,560 --> 00:37:49,600 ആ കൊലപാതകത്തിന് പിന്നിൽ ശരദ് ശുക്ലയായിരുന്നു. 302 00:37:51,760 --> 00:37:54,440 മിർസാപുർ 303 00:39:47,360 --> 00:39:49,360 ഉപശീർഷകം വിവർത്തനംചെയ്തത് പ്രിയ ശങ്കര്‍ 304 00:39:49,440 --> 00:39:51,440 ക്രിയേറ്റീവ് സൂപ്പർവൈസർ വിജേഷ് സി.കെ