1 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org 2 00:00:40,640 --> 00:00:42,560 يونيفرم بهت مياد 3 00:00:57,520 --> 00:00:59,240 تريپاتي آکاآناند 4 00:00:59,880 --> 00:01:00,800 رام چاران موريا 5 00:01:09,480 --> 00:01:10,600 مونا کجاست؟ 6 00:01:12,000 --> 00:01:13,520 سريع رفتي سر اصل مطلب، که اينطور 7 00:01:17,200 --> 00:01:18,960 ...شما براي اولين بار 8 00:01:19,080 --> 00:01:20,600 به عنوان مهمان اومدين اينجا پس چيزي ميل کن 9 00:01:21,120 --> 00:01:22,800 ...بله، درسته اولين باره اينجام 10 00:01:23,840 --> 00:01:25,560 ولي مهمون نيستم جناب تريپاتي 11 00:01:29,760 --> 00:01:30,640 مقبــول 12 00:01:42,000 --> 00:01:44,120 شهروند‌ها ديگه هيچ احترامي براي نظام قائل نيستن 13 00:01:45,480 --> 00:01:48,560 ...آدم‌هايي مثل من و تو 14 00:01:51,800 --> 00:01:53,960 من نگران ميرزاپورم 15 00:01:57,560 --> 00:02:01,040 خب جناب تريپاتي، اينجوري نيست که يه جورايي شما پادشاه ميرزاپور باشين 16 00:02:01,360 --> 00:02:03,200 و براي مردمش هم نگران باشين 17 00:02:03,720 --> 00:02:06,080 شما فقط نگران امنيت خودتون باشيد 18 00:02:07,760 --> 00:02:09,280 پليس حواسش به امنيت شهر هست 19 00:02:10,000 --> 00:02:11,160 و البته، منم که اينجام 20 00:02:15,760 --> 00:02:16,440 خب؟ 21 00:02:17,360 --> 00:02:19,160 اينجور که شنيدم مونا خواهرتونم دزديده 22 00:02:20,840 --> 00:02:24,440 هر نسل از تريپاتي از قبليش خيلي عوضي تره 23 00:02:25,720 --> 00:02:27,080 به من ملحق شين 24 00:02:32,000 --> 00:02:33,680 با هم به ميرزاپور فرمانروايي مي‌کنيم 25 00:02:34,681 --> 00:02:45,681 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کند Www.Bollycine.xyz 26 00:02:48,200 --> 00:02:50,680 تو خودت يکي از عوضي‌هايي 27 00:02:53,520 --> 00:02:56,400 اين يه مشکل شخصيه، پس خودمون يه جوريي حلش مي‌کنيم 28 00:02:56,800 --> 00:02:59,400 اگه يه مار باهات دست دوستي جلو بياره 29 00:03:00,120 --> 00:03:02,320 ميفهمي که داره چرت و پرت ميگه، چون مار دست نداره 30 00:03:05,440 --> 00:03:06,480 الان من مارم؟ 31 00:03:08,280 --> 00:03:10,720 داشتم بهتون حق انتخاب ميدادم، حرومزاده‌ها 32 00:03:10,880 --> 00:03:12,480 آروم باشين 33 00:03:12,720 --> 00:03:15,960 قربان، مجبورشون کنيم الفبا رو بگن؟ 34 00:03:17,280 --> 00:03:18,440 آره، همين کار رو مي‌کنيم 35 00:03:18,800 --> 00:03:21,480 اينجا قلمرو منه، عوضي 36 00:03:22,080 --> 00:03:24,480 و نمي‌خواد تو بهم بگي که چطوري رابطه ايجاد کنم 37 00:03:29,120 --> 00:03:30,320 دهنتون رو سرويس مي‌کنم 38 00:03:42,560 --> 00:03:43,600 بله، يادو؟ 39 00:03:43,760 --> 00:03:45,080 دارم بدبخت ميشم تريپاتي 40 00:03:45,560 --> 00:03:46,400 چرا تو نرفتي؟ 41 00:03:46,680 --> 00:03:48,440 شما سر حرفتون وايسيد 42 00:03:49,240 --> 00:03:52,320 خريت کردم که با شما دوتا درباره صلح صحبت کردم 43 00:03:53,720 --> 00:03:55,880 الان افرادت رفتن و بهش شليک کردن 44 00:03:57,800 --> 00:03:59,640 تو الفبا مي‌خواي، حرومزاده؟ 45 00:04:00,240 --> 00:04:02,120 (الفبا) 46 00:04:02,240 --> 00:04:03,720 (الفبا) 47 00:04:03,800 --> 00:04:05,280 (الفبا) 48 00:04:05,480 --> 00:04:09,680 (الفبا) 49 00:04:10,560 --> 00:04:13,800 (الفبا) 50 00:04:22,880 --> 00:04:24,520 شما هم مي‌تونين انتخاب کنين که با ما باشين 51 00:04:24,760 --> 00:04:25,960 يا با اون بخوابيد 52 00:04:26,360 --> 00:04:29,520 واقعا نميشه به اين حق انتخاب گفت، حرومزاده‌ها؟ 53 00:04:29,760 --> 00:04:32,160 اگه مي‌خواين زنده بمونين اسلحه‌هاتون رو بذارين زمين 54 00:04:32,360 --> 00:04:33,400 حرومزاده 55 00:04:39,240 --> 00:04:41,760 اصلا کنترلي روي افرادت داري؟ 56 00:04:42,200 --> 00:04:43,120 تو بهشون دستور دادي؟ 57 00:04:46,640 --> 00:04:47,840 من دستور دادم 58 00:04:49,200 --> 00:04:51,840 اون داشت افرادم رو اذيت مي‌کرد 59 00:04:53,320 --> 00:04:55,040 منم مثل خودش اذيتش کردم 60 00:04:56,400 --> 00:04:58,400 داشت لقمه بزرگتر از دهنش برميداشت 61 00:04:59,520 --> 00:05:01,880 نذار اين قضيه اذيتت کنه 62 00:05:02,440 --> 00:05:04,520 واسه مرگ اون اذيت نميشم 63 00:05:05,200 --> 00:05:07,600 ولي اگه تو دستور قتل دادي يعني قوانين رو شکستي 64 00:05:07,680 --> 00:05:09,520 پروانچال با شکست قوانين از هم ميپاشه 65 00:05:09,640 --> 00:05:10,560 آقاي ياداو 66 00:05:11,920 --> 00:05:14,320 پروانچال تحت کنترل منه 67 00:05:15,040 --> 00:05:16,160 و همينطوري هم خواهد موند 68 00:05:17,640 --> 00:05:20,800 دوست دارم ببينم کسي هست که صلاحيت من رو به چالش بکشه 69 00:05:26,160 --> 00:05:28,080 روي انتخابات تمرکز کن 70 00:05:28,760 --> 00:05:30,240 همه اينارو بسپار به من 71 00:05:34,360 --> 00:05:35,840 حرومزاده 72 00:05:38,400 --> 00:05:39,520 مرخص ميشم جناب تريپاتي 73 00:05:45,560 --> 00:05:46,600 داداش کالين 74 00:05:49,400 --> 00:05:51,040 افرادم اينطوري صدام ميزنن 75 00:05:52,240 --> 00:05:52,880 چه جالب 76 00:05:53,600 --> 00:05:55,240 افراد منم بهم ميگن قربان 77 00:05:55,440 --> 00:05:56,240 جناب تريپاتي 78 00:05:57,320 --> 00:05:58,080 ميبينمتون 79 00:06:00,081 --> 00:06:11,081 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 80 00:07:11,080 --> 00:07:12,000 آقا، آب؟ 81 00:07:12,120 --> 00:07:14,360 تا زمان مسابقه آب نمي‌خورم 82 00:07:14,760 --> 00:07:16,600 چرا اينقدر ساکتي؟ 83 00:07:16,720 --> 00:07:18,320 خودت دليلش رو ميدوني 84 00:07:18,560 --> 00:07:19,160 نميدونم 85 00:07:20,080 --> 00:07:20,880 اگه دهنم رو باز کنم 86 00:07:21,000 --> 00:07:23,280 فقط به تو فحش ميدم 87 00:07:25,520 --> 00:07:27,960 راتي شانکار دشمن داداش کالين بود، مگه نه؟ 88 00:07:28,040 --> 00:07:29,360 خب حالا من از سر راه برش داشتم؟ 89 00:07:30,040 --> 00:07:32,760 اگه کل ميرزاپور رو هم به آتيش بکشي برام مهم نيس 90 00:07:32,880 --> 00:07:34,760 البته اگه داداش کالين دستور داده باشه 91 00:07:35,000 --> 00:07:37,800 چند بار داداش کالين گفت که بدون اجازه کاري انجام نديم؟ 92 00:07:38,280 --> 00:07:39,320 چند بار؟ 93 00:07:39,640 --> 00:07:41,040 چند بار بهت گفت؟ 94 00:07:42,120 --> 00:07:44,680 بخاطر سرپيچي از دستورات چند بار حالت رو گرفته؟ 95 00:07:44,880 --> 00:07:46,680 چرا به خاطر يه تيراندازي کوچيک خودت رو کثيف مي‌کني؟ 96 00:07:46,800 --> 00:07:48,160 مسئله تيراندازي نيست 97 00:07:48,720 --> 00:07:50,880 اينکه کشتن مردم واست تفريح شده من رو آزار ميده 98 00:07:57,000 --> 00:07:58,080 بيا 99 00:07:58,760 --> 00:08:00,000 زنگ زدن 100 00:08:03,760 --> 00:08:05,000 سلام، داداش کالين 101 00:08:26,080 --> 00:08:27,680 اين غنائم 102 00:08:39,840 --> 00:08:41,040 همه بيرون 103 00:08:41,200 --> 00:08:42,880 آقا، من 104 00:08:46,080 --> 00:08:46,720 اين رو نگه دار 105 00:08:46,840 --> 00:08:47,560 بله آقا 106 00:08:52,240 --> 00:08:53,040 مقبول 107 00:08:53,600 --> 00:08:55,200 بهشون بگو بشينن 108 00:09:33,240 --> 00:09:34,760 قربان، هراتفاقي که توي جانپور افتاد 109 00:09:34,880 --> 00:09:36,280 شما احمقا 110 00:09:44,120 --> 00:09:47,600 ...افرادم بدون اجازه من حتي 111 00:09:47,680 --> 00:09:49,200 دست به موي کسي هم نميزنن 112 00:09:49,880 --> 00:09:53,760 صادقانه بگم، موقعيت از کنترل خارج شده بود 113 00:09:54,080 --> 00:09:58,000 و به هرحال، راتي شانکار - بذار حرفم رو بزنم، نپر وسط حرفم - 114 00:10:09,240 --> 00:10:10,840 ببينيد قربان 115 00:10:12,520 --> 00:10:15,280 راتي شانکار به هرحال دشمن شما بود، مگه نه؟ 116 00:10:17,480 --> 00:10:19,880 همه مردم درباره شما و اون ميدونن 117 00:10:19,960 --> 00:10:21,400 و ما هم با شنيدن همين داستان بزرگ شديم 118 00:10:23,000 --> 00:10:26,400 از بين بردن اون فقط براي کمک به شما بود 119 00:10:26,800 --> 00:10:28,280 ...موضوع اين نيست که 120 00:10:33,080 --> 00:10:36,760 راتي شانکار، دشمن بود يا نه 121 00:10:38,200 --> 00:10:39,520 ...مسئله اينه که 122 00:10:40,520 --> 00:10:43,880 شما بدون اجازه ما تصميمتون رو گرفتين 123 00:10:50,960 --> 00:10:51,720 متاسفيم بابا جان 124 00:10:51,840 --> 00:10:53,120 چرا متاسف باشيم؟ 125 00:10:54,080 --> 00:10:55,840 دوباره داري پرت و پرت ميگي 126 00:10:57,880 --> 00:10:59,880 آقا، ما در خدمت شماييم 127 00:11:00,160 --> 00:11:01,360 ولي خدمتکار شما نيستيم 128 00:11:02,160 --> 00:11:03,080 مگه نه؟ 129 00:11:04,280 --> 00:11:05,880 اون با يه کلاشينکف ما رو نشونه گرفته بود 130 00:11:06,360 --> 00:11:08,640 و بهمون پيشنهاد داد به گروهش ملحق شيم 131 00:11:09,200 --> 00:11:10,880 جلو رومون بهمون بي‌احترامي کرد 132 00:11:11,840 --> 00:11:15,120 اون لحظه بايد زنگ ميزدم و اجازه ميگرفتم؟ 133 00:11:15,200 --> 00:11:15,920 ولي فقط بهش شليک کردم 134 00:11:20,640 --> 00:11:24,280 اگه براي هر کار کوچيکي بيايم پيش شما پس چطوري کارهاي بزرگتر رو تموم کنيم؟ 135 00:11:26,200 --> 00:11:29,200 و اون همه سودي که ما باعثش شديم چي؟ 136 00:11:29,920 --> 00:11:30,920 ها؟ 137 00:11:31,200 --> 00:11:33,840 واقعا مهمه که قبل هر کاري با شما مشورت کنيم؟ 138 00:11:40,960 --> 00:11:42,040 ببينيد، قربان 139 00:11:43,120 --> 00:11:44,480 ...توي اون لحظه اون کار 140 00:11:44,960 --> 00:11:46,040 به نظرم درست بود و انجامش دادم 141 00:11:56,200 --> 00:11:57,080 باشه 142 00:11:58,360 --> 00:11:59,640 اينجا يه کشور آزاده 143 00:12:00,760 --> 00:12:02,960 به نظرم هر مردي هرکاري خواست مي‌تونه انجام بده. 144 00:12:05,360 --> 00:12:06,240 حتي خود من 145 00:12:08,800 --> 00:12:09,680 ببين 146 00:12:10,360 --> 00:12:11,920 داداش کالين هم با من موافقه 147 00:12:13,040 --> 00:12:17,360 ما اختيارات خودمون رو داريم اين رو توي کله ات فرو کن 148 00:12:29,800 --> 00:12:30,920 مي‌تونيم بريم آقا؟ 149 00:12:34,840 --> 00:12:35,720 بريد 150 00:12:44,320 --> 00:12:48,160 کرم‌هات دارن تبديل به مار ميشن، آکاندا 151 00:12:48,520 --> 00:12:49,680 با دقت رفتار کن 152 00:12:52,360 --> 00:12:54,440 بايد اين قضيه روشن ميشد و متوجه ميشدن 153 00:12:54,680 --> 00:12:56,240 ماهم براشون آدم‌هاي ارزشمندي هستيم، بابلو 154 00:12:56,400 --> 00:12:58,880 نيازي نيست به پاي بابا جان بي‌اُفتي 155 00:12:59,120 --> 00:13:00,360 ما مثل مونا نيستيم 156 00:13:00,600 --> 00:13:08,160 اين همه مزخرفات واسه اجازه گرفتن؟ 157 00:13:09,840 --> 00:13:11,160 برسونم خونه 158 00:13:11,320 --> 00:13:13,200 مي‌خواي برگردي کارخونه؟ 159 00:13:13,560 --> 00:13:14,600 گفتم خونه 160 00:13:14,680 --> 00:13:16,680 يا شايد فراموش کردي که اهل کجا هستيم؟ 161 00:13:23,800 --> 00:13:25,200 نميام داخل 162 00:13:30,320 --> 00:13:31,800 کي بيام دنبالت؟ 163 00:13:46,480 --> 00:13:48,280 سويتي!چطوري؟ 164 00:13:48,960 --> 00:13:50,360 يهويي غيبت زد 165 00:13:51,000 --> 00:13:52,720 ...بعداز اتفاقات اون روز 166 00:13:54,160 --> 00:13:55,480 با اون تشکر‌هات 167 00:13:58,360 --> 00:13:59,720 فکر مي‌کنم ما کارمون تمومه 168 00:14:01,720 --> 00:14:02,600 تو کجايي؟ 169 00:14:14,040 --> 00:14:15,520 بيايد بريم طرف ايستگاه قطار 170 00:14:15,640 --> 00:14:16,840 اون جا چند تا مشتري پيدا مي‌کنيم 171 00:14:17,160 --> 00:14:19,200 اگه جنسي اون جا مونده باشه چي؟ 172 00:14:21,520 --> 00:14:23,880 چي شده قربان؟ مي‌خواي ببيني؟ 173 00:14:23,960 --> 00:14:24,560 بيا 174 00:14:24,680 --> 00:14:27,800 تو نمي‌خواد چيزي نشونمون بدي، برو تو ماشين 175 00:14:30,640 --> 00:14:33,200 الان بايد مستقيما به افسر ارشد پول بديم؟ 176 00:14:33,360 --> 00:14:35,920 آقا، چرا ما رو گرفتين؟ 177 00:14:37,760 --> 00:14:41,040 خيلي عجيبه، اخيرا زياد اين اطرف ديدمتون 178 00:14:43,160 --> 00:14:44,680 ، ولي يه بار نديدم که گدايي کنين 179 00:14:48,520 --> 00:14:50,560 چرا به بابور خان پول دادين؟ 180 00:14:54,480 --> 00:14:55,720 آها، اون 181 00:14:56,520 --> 00:14:58,640 ...چيز خاصي نبود، ميدوني بانوي ما 182 00:14:58,960 --> 00:14:59,840 سري ديوي 183 00:14:59,960 --> 00:15:00,680 سري ديوي؟ 184 00:15:01,000 --> 00:15:01,440 بله 185 00:15:01,560 --> 00:15:02,360 فهميدم، ادامه بدين 186 00:15:02,560 --> 00:15:04,000 خيلي حالش بد بود، قربان 187 00:15:04,400 --> 00:15:08,120 واسه عملش پول لازم داشتيم ولي هيچي نداشتيم 188 00:15:08,360 --> 00:15:10,360 از داداش بابور پول قرض گرفتيم 189 00:15:10,480 --> 00:15:12,720 ياسمين، حتما موقع پس دادن پول ما رو ديدن 190 00:15:14,640 --> 00:15:16,120 باشه 191 00:15:16,880 --> 00:15:17,920 الان حالش چطوره؟ 192 00:15:18,920 --> 00:15:20,240 کي؟ 193 00:15:20,320 --> 00:15:21,360 سري ديوي 194 00:15:22,680 --> 00:15:26,120 خيلي بهتره ولي هنوز بدنش ضعيفه 195 00:15:26,280 --> 00:15:28,800 ميدوني، تلاش مي‌کنيم هر چيز کوچيکي مي‌تونيم براش تأمين کنيم 196 00:15:28,920 --> 00:15:31,160 شما خيلي دست و دلبازيد 197 00:15:31,680 --> 00:15:34,360 مراقبش باشيد، فهميدين؟ 198 00:15:35,280 --> 00:15:37,400 و گرنه بدجوري حال هر دوتون رو ميگيرم 199 00:15:37,520 --> 00:15:39,360 و جنازه تون رو جايي پرت مي‌کنم که کسي پيدا نکنه 200 00:15:43,240 --> 00:15:45,520 دوست دارين تو مکان عمومي عشقبازي کنيد نه؟ 201 00:15:48,000 --> 00:15:49,360 يالا، نشون بدين 202 00:15:54,280 --> 00:15:54,960 !برش دار 203 00:15:58,240 --> 00:15:59,640 کافيه، پايين 204 00:16:01,360 --> 00:16:02,160 بالا 205 00:16:03,520 --> 00:16:04,400 برش دار 206 00:16:04,600 --> 00:16:06,240 بيا قربان 207 00:16:06,360 --> 00:16:07,520 آره، آره، کافيه 208 00:16:09,200 --> 00:16:10,560 يالا، بزن به چاک 209 00:16:11,960 --> 00:16:12,760 بيا ياسمين 210 00:16:14,400 --> 00:16:15,680 يه لحظه 211 00:16:18,560 --> 00:16:20,040 ,چيزي تو ساري نيست 212 00:16:21,760 --> 00:16:23,760 نيم تنه ت چي؟ 213 00:16:24,880 --> 00:16:25,560 چي اونجاست؟ 214 00:16:25,680 --> 00:16:27,120 !تصادفي بود آقا 215 00:16:27,200 --> 00:16:28,080 تا مي‌خورن بزنشون 216 00:16:59,720 --> 00:17:03,120 تو محاکمه بعدي معلوم ميشه 217 00:17:03,200 --> 00:17:04,280 ممنونم، آقاي پانديت 218 00:17:04,400 --> 00:17:06,320 شما تنها کسي هستيد که اينقدر به مردم اهميت ميدين 219 00:17:06,480 --> 00:17:08,160 تا وقتي به من نياز داشته باشيد 220 00:17:08,280 --> 00:17:11,160 من همينجام 221 00:17:21,520 --> 00:17:23,600 آقاي شارما، بعدا صحبت مي‌کنيم 222 00:17:23,680 --> 00:17:25,320 الان بايد بريد، خداحافظ 223 00:17:49,280 --> 00:17:50,560 چاي مي‌خوري بابا؟ 224 00:17:54,120 --> 00:17:55,720 همونطوري که دوست داري درستش مي‌کنم. 225 00:18:02,240 --> 00:18:03,520 واقعا بايد باهات حرف بزنم 226 00:18:54,040 --> 00:18:55,760 بابا، شغل من 227 00:18:58,080 --> 00:19:00,000 مثل اينه که هر کجاي ديگه استخدام شده باشم 228 00:19:02,080 --> 00:19:03,840 سخت کار کنم، از ذهنم استفاده کنم 229 00:19:04,880 --> 00:19:06,200 رئيس رو خوشحال نگه دارم 230 00:19:07,120 --> 00:19:08,640 حقوق بگيرم 231 00:19:11,560 --> 00:19:13,360 بعد برگردم خونه و يه خواب خوب داشته باشم 232 00:19:17,320 --> 00:19:19,880 مثل کارهاي ديگه در نظرش گرفتم 233 00:19:25,800 --> 00:19:26,680 ولي، الان 234 00:19:31,120 --> 00:19:32,440 الان ميترسم، بابا 235 00:19:38,920 --> 00:19:39,960 چي شده، بابلو؟ 236 00:19:44,960 --> 00:19:47,720 فکر مي‌کني من انتخابي داشتم که درگير اين کار نشم؟ 237 00:19:56,080 --> 00:19:57,680 راهي که من توش هستم 238 00:19:57,920 --> 00:19:59,040 نمي‌تونم کمکي کنم ولي برام عجيبه 239 00:20:01,520 --> 00:20:04,680 در آخر چي در انتظارمه 240 00:20:08,400 --> 00:20:10,280 شکي نيست، بابلو 241 00:20:12,000 --> 00:20:14,120 در آخر جهنم درانتظارته 242 00:20:27,480 --> 00:20:29,640 نميدونم کدوم سخت تره 243 00:20:31,560 --> 00:20:33,760 ...ملحق شدن به گروه خلافکار‌ها 244 00:20:37,400 --> 00:20:40,160 يا جدا شدن ازشون 245 00:20:46,000 --> 00:20:47,680 اگه يه بار تصميمت رو بگيري 246 00:20:48,760 --> 00:20:50,440 ديگه هيچي سخت نيست، پسرم 247 00:21:04,320 --> 00:21:06,080 سويتي، من فقط مي‌خوام يه چيز بگم 248 00:21:06,520 --> 00:21:08,040 من عاشقتم 249 00:21:09,560 --> 00:21:12,640 حتي با بابلو درباره مراسم عروسي حرف زدم 250 00:21:16,920 --> 00:21:19,040 عروسي با تو اينقدر براي من مهم نيست 251 00:21:19,320 --> 00:21:20,480 باشه، ولي براي من هست 252 00:21:22,200 --> 00:21:23,280 واقعا؟ چقدر؟ 253 00:21:24,600 --> 00:21:26,760 اونقدر زياد که مي‌تونم فردا باهات ازدواج کنم 254 00:21:29,480 --> 00:21:31,160 اگه بگم آره، مي‌اُفتي توي مخمصه 255 00:21:35,280 --> 00:21:36,640 اين وضعيت الانم هست 256 00:21:44,320 --> 00:21:46,400 فردا با هم ازدواج مي‌کنيم 257 00:21:46,920 --> 00:21:47,640 آره 258 00:21:48,040 --> 00:21:48,720 گودو 259 00:21:48,840 --> 00:21:50,880 قراره عالي بشه 260 00:21:51,400 --> 00:21:52,800 يه مراسم کوچيک ميگيريم 261 00:21:53,120 --> 00:21:56,200 و فاميل ما، اصلا مطمئن نيستم که بابام بياد 262 00:21:56,880 --> 00:21:58,120 ...فقط يه چيزي 263 00:22:00,120 --> 00:22:01,320 من جهيزيه مي‌خوام 264 00:22:01,680 --> 00:22:03,240 حالا جهيزيه هم مي‌خواي؟ 265 00:22:06,360 --> 00:22:07,800 گودو، داري شوخي مي‌کني؟ 266 00:22:07,920 --> 00:22:09,000 بيخيال 267 00:22:10,240 --> 00:22:11,160 فقط برام کلي شانس بيار 268 00:22:13,720 --> 00:22:16,000 تا توي مسابقه از همه ببرم 269 00:22:29,160 --> 00:22:30,480 اينجارو امضا کن 270 00:22:30,600 --> 00:22:31,800 تو هم اينجا رو 271 00:22:53,800 --> 00:22:55,880 الان شما زن و شوهر هستيد 272 00:25:08,920 --> 00:25:10,080 داداش مونا 273 00:25:13,680 --> 00:25:15,360 پاشو برو صورتت رو اصلاح کن 274 00:25:17,800 --> 00:25:19,640 چند روزه که اقتادي روي تخت 275 00:25:23,760 --> 00:25:25,560 نمي‌خوام 276 00:25:28,120 --> 00:25:30,000 نيازي نيست کاري بکني 277 00:25:32,000 --> 00:25:33,080 خودم اصلاحت مي‌کنم 278 00:25:40,400 --> 00:25:43,320 متاسفم نتونستم عروسيت بيام 279 00:25:43,640 --> 00:25:46,760 پدر، گودو نيومد.من هم نتونستم بيام 280 00:25:47,480 --> 00:25:49,520 ولي خيلي خوش اومدي اينجا 281 00:25:49,880 --> 00:25:51,600 الان اينجا خونه تو هم هست 282 00:25:51,720 --> 00:25:53,320 بيا تو 283 00:25:54,040 --> 00:25:55,200 اين کار رو نکن 284 00:25:55,280 --> 00:25:56,480 بيا تو، براي تو هم دعا کنم 285 00:25:56,640 --> 00:25:57,400 اينجا نزديکتره 286 00:25:58,720 --> 00:25:59,640 خوش اومدي سويتي 287 00:26:12,960 --> 00:26:14,080 باهام بيا 288 00:26:14,160 --> 00:26:16,040 تو برو تو، با تو کاري نداره 289 00:26:17,000 --> 00:26:19,680 ازم نخواه، يه کم با هم مشکل داريم 290 00:26:19,800 --> 00:26:20,720 برو 291 00:26:28,320 --> 00:26:29,520 خدا حفظت کنه 292 00:26:30,720 --> 00:26:32,320 تو اولين عروس اين خانواده اي 293 00:26:33,080 --> 00:26:34,480 بايد براي عروسيت ميومدم 294 00:26:36,240 --> 00:26:38,000 ...ولي ازدواج با اون 295 00:26:38,600 --> 00:26:40,040 زندگيت رو به خطر ميندازه 296 00:26:43,600 --> 00:26:45,000 به هرحال خوش اومدي 297 00:26:48,280 --> 00:26:48,960 واسودا 298 00:26:49,080 --> 00:26:50,240 بله؟ 299 00:26:50,680 --> 00:26:52,360 براي عروسمون مراسم رو برگزار کن 300 00:26:53,520 --> 00:26:54,320 بيا 301 00:27:05,000 --> 00:27:05,800 تو هم بيا 302 00:27:07,040 --> 00:27:07,880 بيا تو 303 00:27:14,680 --> 00:27:16,160 الان که ازدواج کردي 304 00:27:18,200 --> 00:27:19,720 به آينده ت فکر کردي؟ 305 00:27:23,640 --> 00:27:24,640 ببين بابا، اين مسيري که من انتخاب کردم 306 00:27:24,720 --> 00:27:26,920 يه جاده يه طرفه است 307 00:27:27,520 --> 00:27:29,160 نه دنده عقب داره، نه دور برگردون 308 00:27:29,760 --> 00:27:31,560 پس وقتت رو تلف نکن 309 00:27:33,120 --> 00:27:34,560 چون خودم هم نمي‌خوام وقتم رو تلف کنم 310 00:27:35,120 --> 00:27:36,240 فقط نگران نباش 311 00:27:38,000 --> 00:27:39,160 ...فقط وقتي درک مي‌کني 312 00:27:40,360 --> 00:27:41,480 که پدر بشي 313 00:27:47,240 --> 00:27:48,040 ديمپي 314 00:27:48,400 --> 00:27:49,400 بابلو کجاست؟ 315 00:27:49,520 --> 00:27:53,160 ديگه برات چه اهميتي داره الان يه هم اتاقي جديد داري 316 00:27:56,480 --> 00:28:00,360 تو فقط رو سويتي تمرکز کن، باشه؟ کل اتاق رو براتون تزئين کردم 317 00:28:00,560 --> 00:28:01,400 گمشو 318 00:28:01,600 --> 00:28:02,520 زودباش 319 00:28:20,920 --> 00:28:22,560 ميشه يه چيزي بگم، داداش مونا؟ 320 00:28:24,120 --> 00:28:24,840 چي؟ 321 00:28:26,360 --> 00:28:28,800 کارت توي تحريک آدم‌ها به تيغ کشيدن عاليه 322 00:28:42,640 --> 00:28:46,720 از اينکه کدخدا مي‌خواست پدرت رو بکشه عصباني هستي 323 00:28:47,640 --> 00:28:49,360 ...يا از اينکه 324 00:28:49,680 --> 00:28:50,920 موفق نشد اين کار رو بکنه؟ 325 00:28:55,000 --> 00:28:56,600 ديگه نمي‌خوام صورتم رو اصلاح کنم 326 00:28:59,600 --> 00:29:01,000 مي‌خواستم تميزت کنم 327 00:29:04,000 --> 00:29:05,400 خودم مي‌تونم حموم کنم 328 00:29:05,960 --> 00:29:07,040 ديگه بچه نيستم 329 00:29:09,800 --> 00:29:11,360 ميدونم که بچه نيستي 330 00:29:13,920 --> 00:29:15,120 الان ديگه بزرگ شدي 331 00:29:19,600 --> 00:29:20,320 مونا 332 00:29:26,320 --> 00:29:28,320 الان سعي کن مثل بزرگ‌ها فکر کني 333 00:29:30,200 --> 00:29:33,440 مطمئن شو که مرگ دوستت بي فايده نبوده 334 00:30:12,720 --> 00:30:15,760 مي‌خواي فقط اونجا بشيني؟ 335 00:30:21,840 --> 00:30:23,200 ...سوييتي، من 336 00:30:24,040 --> 00:30:25,600 ...اگه مشکلي نداري 337 00:30:27,560 --> 00:30:28,920 ميشه امروز.....انجامش نديم؟ 338 00:30:30,920 --> 00:30:33,920 فردا مسابقه بدنسازي پوروانچاله 339 00:30:34,400 --> 00:30:36,120 بايد قدرتم رو نگه دارم 340 00:30:39,480 --> 00:30:41,800 البته...اگه تو مشکلي نداري 341 00:30:48,520 --> 00:30:50,200 حداقل شير رو بخور رسمه 342 00:30:50,400 --> 00:30:52,720 نه، من رسم خودم رو دارم 343 00:30:53,080 --> 00:30:54,000 يه لحظه 344 00:30:59,280 --> 00:31:01,960 بدنسازا قبل از مسابقه داروي ادرارآور مي‌خورن 345 00:31:03,480 --> 00:31:05,000 تا ماهيچه‌هاشون بيشتر ديده بشه 346 00:31:06,960 --> 00:31:08,000 معرکه‌ست 347 00:31:17,560 --> 00:31:18,400 خيلي خوبه 348 00:31:21,240 --> 00:31:22,880 بدون اين هم خيلي خوبم 349 00:31:42,000 --> 00:31:42,600 خانوم 350 00:31:42,720 --> 00:31:43,240 بله؟ 351 00:31:44,600 --> 00:31:45,640 ...تو اتاق شما 352 00:31:45,880 --> 00:31:48,920 رو تخت داداش کالين بيشتر حال ميده 353 00:31:49,880 --> 00:31:51,200 !بذار تمرکز کنم 354 00:32:13,240 --> 00:32:14,400 ...باوجي فقط 355 00:32:15,600 --> 00:32:17,120 مي‌خواستم برات شام بيارم 356 00:32:17,200 --> 00:32:18,560 دنبال راجا ميگشتم 357 00:32:55,320 --> 00:32:57,040 خيلي جذابي 358 00:33:01,080 --> 00:33:02,520 به راحتي برنده ميشي 359 00:34:20,840 --> 00:34:21,840 کيه؟ 360 00:34:22,160 --> 00:34:24,080 کي اونجاست؟ 361 00:34:24,400 --> 00:34:25,160 سوباد؟ 362 00:34:25,920 --> 00:34:26,800 سوباد؟ 363 00:34:26,920 --> 00:34:28,440 منم 364 00:34:30,520 --> 00:34:32,160 مادربزرگ، منم.مونا 365 00:34:32,480 --> 00:34:34,520 مونا؟ خوبي پسرم؟ 366 00:34:35,120 --> 00:34:35,840 آره خوبم 367 00:34:35,960 --> 00:34:37,280 سهباد خونه نيومده 368 00:34:37,720 --> 00:34:39,320 چند روزه که برنگشته 369 00:34:40,560 --> 00:34:44,320 آره، واسه يه کاري فرستادمش بيرون، به زودي برميگرده 370 00:34:44,400 --> 00:34:45,880 کي برميگرده، پسرم؟ 371 00:34:48,280 --> 00:34:51,080 اين رو براي شما فرستاد 372 00:34:52,080 --> 00:34:54,840 اگه چيزي خواستين، زنگ بزنين به خودم، خودم رو ميرسونم 373 00:34:54,960 --> 00:34:57,960 گوشيش رو هم جا گذاشته 374 00:34:58,120 --> 00:34:58,880 ببين 375 00:35:01,400 --> 00:35:02,280 اين 376 00:35:02,556 --> 00:35:03,556 گوش کن پانکاج 377 00:35:05,754 --> 00:35:07,221 من اين رو باور نمي‌کنم 378 00:35:14,680 --> 00:35:20,080 کدخدا سر خود به پدرم حمله کرد 379 00:35:25,640 --> 00:35:28,400 مطمئنم کسي ديگه‌اي هم توي اين کار دست داشته 380 00:35:30,360 --> 00:35:32,840 يادته اون چند روز آخر همه‌ش با تلفن صحبت مي‌کرد؟ 381 00:35:36,000 --> 00:35:36,600 آره 382 00:35:37,760 --> 00:35:38,360 الان کجايي؟ 383 00:35:40,400 --> 00:35:41,200 ميام اونجا 384 00:35:43,480 --> 00:35:45,000 منظورت چيه؟ چيکار مي‌کني؟ 385 00:35:45,160 --> 00:35:46,840 شليک مي‌کني، ديگه چي؟ 386 00:35:52,560 --> 00:35:59,320 آقايون و خانم‌ها، به مسابقه بدنسازي امسال خوش اومديد 387 00:36:05,040 --> 00:36:07,640 خب، همگي، آروم باشيد 388 00:36:07,960 --> 00:36:09,840 مراسم الان شروع ميشه 389 00:36:10,720 --> 00:36:14,120 يه تشويق جانانه براي شرکت کننده‌ها 390 00:36:18,000 --> 00:36:21,760 و يه تشويق براي داوطلب‌هامون 391 00:36:23,040 --> 00:36:25,720 اگه يه بار ديگه تنه بزني، همينجا دفنت مي‌کنم 392 00:36:25,840 --> 00:36:26,840 ببخشيد، آقا 393 00:36:28,040 --> 00:36:29,480 بيايد همگي خوش آمد بگيم به 394 00:36:29,600 --> 00:36:31,280 داداش کالين 395 00:36:34,880 --> 00:36:35,920 آقا 396 00:36:55,560 --> 00:36:57,160 برو بهش سلام کن 397 00:36:58,360 --> 00:36:59,240 سلام آقا 398 00:37:26,560 --> 00:37:30,320 شرکت کننده‌ها رو معرفي مي‌کنم 399 00:37:35,160 --> 00:37:36,160 ....داداش گودو رو 400 00:37:36,240 --> 00:37:37,320 تشويق کنيد 401 00:37:37,400 --> 00:37:38,480 ....داداش گودو رو 402 00:37:38,600 --> 00:37:39,440 رو تشويق کنيد 403 00:37:39,560 --> 00:37:40,680 داداش گودو 404 00:37:40,760 --> 00:37:41,520 داداش گودو 405 00:37:41,640 --> 00:37:42,640 داداش گودو 406 00:37:42,720 --> 00:37:43,720 داداش گودو 407 00:37:43,800 --> 00:37:44,720 داداش گودو 408 00:37:44,840 --> 00:37:45,840 داداش گودو 409 00:37:45,920 --> 00:37:46,760 داداش گودو 410 00:37:46,880 --> 00:37:47,720 داداش گودو 411 00:37:47,800 --> 00:37:48,720 داداش گودو 412 00:37:48,840 --> 00:37:50,360 داداش گودو 413 00:37:53,040 --> 00:37:54,200 حرکت هوشمندانه‌اي بود 414 00:37:54,280 --> 00:37:56,200 ...خانم‌ها و آقايان، وقتشه 415 00:37:56,280 --> 00:37:58,560 شرکت کننده اولمون بيان رو استيج 416 00:37:58,680 --> 00:38:00,720 پوتان پاتان 417 00:38:08,360 --> 00:38:12,400 جونگا ميشرا از باليا 418 00:38:12,501 --> 00:38:22,501 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 419 00:38:22,680 --> 00:38:27,080 روهيت شرما از گوراخپور 420 00:38:43,280 --> 00:38:45,000 قربان، بايد بيايد خونه 421 00:38:45,320 --> 00:38:46,120 يه چيزي هست بايد ببينين 422 00:38:50,480 --> 00:38:52,280 آفرين 423 00:38:52,480 --> 00:38:55,080 ...و آخرين شرکت کننده 424 00:38:55,160 --> 00:38:56,320 گودو پانديت خودمون 425 00:38:56,480 --> 00:38:58,120 از ميرزاپور 426 00:38:58,520 --> 00:39:00,600 زودباش، داداش گودو 427 00:39:07,640 --> 00:39:08,840 آفرين 428 00:39:47,160 --> 00:39:49,560 خب دوستان، آماده باشيد 429 00:39:49,680 --> 00:39:53,200 داوران قراره نتيجه رو اعلام کنن 430 00:39:56,960 --> 00:39:57,960 بيا اينجا 431 00:40:01,240 --> 00:40:03,520 يه مسئله‌اي پيش اومده، بايد برم 432 00:40:06,120 --> 00:40:07,400 گودو نبايد برنده بشه 433 00:40:08,080 --> 00:40:08,880 مفهومه؟ 434 00:40:09,560 --> 00:40:10,120 خيلي خب 435 00:40:12,320 --> 00:40:13,160 شماها بمونين 436 00:40:13,520 --> 00:40:15,080 داره کجا ميره؟ 437 00:40:23,120 --> 00:40:26,920 آماده هستيد؟ 438 00:40:27,040 --> 00:40:28,640 وقت اعلام برنده‌هاست 439 00:40:28,960 --> 00:40:34,320 جوايز برنده از طرف جناب رانجان تيواري اهدا ميشه 440 00:40:38,760 --> 00:40:40,480 ....جايگاه سوم ميرسه به 441 00:40:41,680 --> 00:40:43,800 لالان پاتاخ از بادوهي 442 00:40:48,680 --> 00:40:50,560 آقا، اين دوتا داشتن با هم نقشه مي‌کشيدند 443 00:40:53,160 --> 00:40:54,600 به تاريخ و ساعتش نگاه کنيد 444 00:40:55,360 --> 00:40:57,520 ...يه ساعت بعد از 445 00:40:58,520 --> 00:41:00,080 اينکه کدخدا بهتون حمله کرد 446 00:41:04,720 --> 00:41:06,840 نفر دوم 447 00:41:07,480 --> 00:41:10,080 پوتان پاتان از مائو 448 00:41:12,360 --> 00:41:14,400 من مطمئنم اون برنده ميشه 449 00:41:19,800 --> 00:41:22,040 دوازده تا تماس بي پاسخ 450 00:41:30,000 --> 00:41:33,280 حتما گودو خيلي مشتاق بوده که نتيجه حمله رو بدونه 451 00:41:37,960 --> 00:41:41,680 و حالا نوبت برنده مسابقات بدنسازي امسال 452 00:41:44,800 --> 00:41:47,320 جايگاه اول ميرسه به 453 00:41:52,840 --> 00:41:54,920 جونگا ميشرا از باليا 454 00:42:01,680 --> 00:42:03,080 چي شد؟ 455 00:42:03,440 --> 00:42:05,200 حتما اشتباه کردن 456 00:42:34,840 --> 00:42:37,000 مقام اولي عوضي 457 00:42:37,640 --> 00:42:38,520 لعنتي، داداش گودو 458 00:42:38,640 --> 00:42:39,840 من برنده مسابقاتم 459 00:42:40,000 --> 00:42:42,320 بس کن، لطفا 460 00:42:42,480 --> 00:42:43,240 حرومزاده 461 00:42:45,320 --> 00:42:46,680 جايزه رو مي‌خواي، حرومزاده؟ 462 00:42:48,040 --> 00:42:49,320 ولش کن 463 00:42:57,520 --> 00:43:00,320 کسي جلو نيست، حرومزاده‌ها 464 00:43:03,760 --> 00:43:05,520 داداش گودو، ولش کن 465 00:43:05,720 --> 00:43:06,920 داداش گودو 466 00:43:07,640 --> 00:43:09,320 مي‌کشمت حرومزاده 467 00:43:12,280 --> 00:43:13,120 گودو 468 00:43:32,560 --> 00:43:33,600 گودو 469 00:44:23,480 --> 00:44:24,680 بهت گفته بودم 470 00:44:25,240 --> 00:44:28,680 هروقت وقتش برسه تمام اختياراتم رو به تو مي‌سپارم 471 00:44:30,280 --> 00:44:31,760 الان وقتش رسيده 472 00:44:35,720 --> 00:44:39,240 وقتي گودو و بابلو استخدام شدن 473 00:44:39,400 --> 00:44:41,840 گفتن يه روحن در دو بدن 474 00:44:42,920 --> 00:44:45,960 ميگفتن يا هردومون ميايم يا هيچکدوممون 475 00:44:47,880 --> 00:44:50,160 پس با هم اخراج ميشن 476 00:44:51,720 --> 00:44:52,840 تو آماده‌اي؟ 477 00:44:54,200 --> 00:44:55,240 بله، آماده ام 478 00:44:56,840 --> 00:44:58,840 براي اولين بار داري بهم اعتماد مي‌کني. 479 00:45:00,560 --> 00:45:01,360 از پسش برميام 480 00:45:04,560 --> 00:45:05,560 بگير پسرم 481 00:45:13,120 --> 00:45:14,000 مونا 482 00:45:15,001 --> 00:45:27,001 :ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما Www.Bollycine.org 483 00:45:30,160 --> 00:45:32,080 بازي داره شروع ميشه 484 00:45:34,800 --> 00:45:39,120 .و تا وقتي ميرزاپور مال من نشه تمومش نمي‌کنم 485 00:45:40,121 --> 00:45:50,121 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجمين: سارا و مبين - ويرايش: سميرا 486 00:45:51,122 --> 00:45:56,122 First Edited - Farsi Version 18.07.2019 - By Bollycine Copyright© Bollycine.Org