1 00:00:11,000 --> 00:00:12,720 डॉ. मधूशुधन शर्मा, क्लिनिक एवं लैब, गुप्तरोग विशेषज्ञ 2 00:00:12,800 --> 00:00:13,760 सरकार द्वारा पंजीकृत 3 00:00:27,000 --> 00:00:29,640 समाज में हर तरफ पतन हो रहा है... 4 00:00:31,280 --> 00:00:32,360 [अंग्रेज़ी में] आचार विचार... 5 00:00:33,080 --> 00:00:34,160 [अंग्रेज़ी में] नैतिकता... 6 00:00:35,480 --> 00:00:36,640 [अंग्रेज़ी में] मूल्य... 7 00:00:37,640 --> 00:00:39,240 राजनीति, सेंसेक्स। 8 00:00:40,960 --> 00:00:42,520 पतन ही पतन। 9 00:00:44,960 --> 00:00:46,360 उसी तरह एक बीमारी है... 10 00:00:46,440 --> 00:00:47,800 शीघ्र पतन। 11 00:00:48,720 --> 00:00:49,720 जी। 12 00:00:51,200 --> 00:00:54,360 आदमी को बार-बार... बेइज़्ज़ती उठानी पड़ती है। 13 00:00:55,400 --> 00:00:57,320 बच्चा भी पैदा नहीं होता। 14 00:00:59,360 --> 00:01:00,440 भैया जी... 15 00:01:01,240 --> 00:01:02,560 हम घर आ जाते... 16 00:01:02,640 --> 00:01:04,160 आप काहे परेशान हुए? 17 00:01:04,240 --> 00:01:05,240 नहीं। 18 00:01:06,200 --> 00:01:08,720 ये सब बातें प्राइवेट में ही हो तो बेहतर। 19 00:01:10,760 --> 00:01:13,200 वैसे भी पब्लिकली सबके सामने... 20 00:01:13,560 --> 00:01:15,800 ये सब बातें कहाँ कह पाते मक़बूल? 21 00:01:15,880 --> 00:01:19,440 [पार्श्व में कॉमेडी संगीत बजता है] 22 00:01:21,280 --> 00:01:22,360 [कालीन भैया] बैठो। 23 00:01:22,880 --> 00:01:24,800 पेशेंट को बैठना पड़ता है। 24 00:01:29,440 --> 00:01:30,600 हाँ बैठिए। 25 00:01:40,280 --> 00:01:41,360 जब भी... 26 00:01:41,920 --> 00:01:43,440 कुछ करने जाते हैं... 27 00:01:44,360 --> 00:01:46,040 दो मिनट में ढह जाते हैं। 28 00:01:46,360 --> 00:01:48,320 [पार्श्व में कॉमेडी संगीत बजता है] 29 00:01:49,280 --> 00:01:50,360 अच्छा। 30 00:01:52,360 --> 00:01:54,560 बताइए... शर्माइए नहीं। 31 00:01:54,880 --> 00:01:57,560 वैसे भी... शर्मा से क्या शर्माना? 32 00:01:58,760 --> 00:02:00,320 [डॉक्टर, अंग्रेज़ी में] यह एक आम बीमारी है। 33 00:02:01,040 --> 00:02:02,920 हमारे पास इसकी एक ऐसी दवा है... 34 00:02:03,440 --> 00:02:04,920 एक ही खुराक लेते ही... 35 00:02:05,920 --> 00:02:09,080 [पार्श्व में कॉमेडी संगीत बजता है] 36 00:02:19,520 --> 00:02:20,560 भैया जी... 37 00:02:21,160 --> 00:02:23,120 आप ही डिटेल में बता दीजिए... 38 00:02:23,720 --> 00:02:26,560 आप एकदम इनकी लाइफ के बारे में सबकुछ जानते मालूम हो रहे हैं। 39 00:02:27,040 --> 00:02:28,720 मेरे ख्याल से, हम्म... 40 00:02:30,000 --> 00:02:31,400 बहुत पुरानी बीमारी है। 41 00:02:32,720 --> 00:02:33,720 बहुत पुरानी। 42 00:02:33,800 --> 00:02:35,280 हम्म, क्यों? 43 00:02:35,360 --> 00:02:37,160 [पार्श्व में कॉमेडी संगीत बजता है] 44 00:02:39,600 --> 00:02:41,520 इसमें चिंता की कोई बात नहीं है भैया जी। 45 00:02:41,760 --> 00:02:42,760 ऐसा करते हैं... 46 00:02:43,280 --> 00:02:44,960 एक टेस्ट अभी करा लेते हैं। 47 00:03:02,960 --> 00:03:06,160 [पार्श्व में कॉमेडी संगीत बजता है] 48 00:03:12,520 --> 00:03:14,360 [धीमी आवाज़ में] शर्मा से क्या शर्माना! 49 00:03:18,600 --> 00:03:22,640 [टीवी में] घने जंगल में हिरणी के लिए, दूर तक देखना मुश्किल होता है। 50 00:03:22,920 --> 00:03:24,520 पर सुनना आसान। 51 00:03:25,400 --> 00:03:28,440 [टीवी में] हिरणी दूर से ही शेर की आहट पहचान लेती है। 52 00:03:29,280 --> 00:03:32,520 और अब... उसकी जान खतरे में है। 53 00:03:33,960 --> 00:03:36,240 अगर हिरणी को अपनी जान बचानी है... 54 00:03:36,320 --> 00:03:37,400 गर्भवती 55 00:03:37,480 --> 00:03:40,600 [टीवी में] तो उसे हर कदम फूँक-फूँक कर रखना होगा। 56 00:03:40,880 --> 00:03:43,440 और धीरे-धीरे आगे बढ़ना होगा। 57 00:03:54,520 --> 00:03:55,520 मिर्ज़ापुर 58 00:03:55,640 --> 00:03:57,640 [थीम म्यूजिक] 59 00:05:02,680 --> 00:05:03,680 मामू। 60 00:05:05,800 --> 00:05:08,120 अम्मी हर जुम्मेरात बिरयानी की राह देखती है ना? 61 00:05:08,320 --> 00:05:09,440 [बाबर] हाँ वो... 62 00:05:09,520 --> 00:05:10,760 फिर तुम लेट काहे आए? 63 00:05:11,360 --> 00:05:12,480 वो... 64 00:05:13,800 --> 00:05:14,800 कहाँ थे? 65 00:05:15,720 --> 00:05:17,080 [गला साफ करते हुए] वो... 66 00:05:18,520 --> 00:05:20,520 थोड़ी तबीयत खराब हो गई थी मामू। 67 00:05:21,240 --> 00:05:23,360 बिरयानी लाए हैं ना हम... और गर्म है एकदम। 68 00:05:24,240 --> 00:05:25,320 परोस दें? 69 00:05:29,800 --> 00:05:31,120 बाबर शादी का कुछ सोचे हो? 70 00:05:31,800 --> 00:05:32,920 नहीं मामू। 71 00:05:33,280 --> 00:05:34,360 अभी नहीं। 72 00:05:35,600 --> 00:05:37,320 हमारी तरह मत रह जाना मियाँ। 73 00:05:39,360 --> 00:05:41,440 [मक़बूल] इस घर में भी तो कभी शहनाई बजे। 74 00:05:42,960 --> 00:05:44,760 तुम्हारी नानी भी यही चाहती हैं। 75 00:05:50,800 --> 00:05:52,160 रात यहीं रुकोगे ना? 76 00:05:52,960 --> 00:05:54,040 नहीं मामू। 77 00:05:54,640 --> 00:05:55,800 निकल जाएँगे हम। 78 00:05:57,280 --> 00:05:59,840 वो सुबह फिर घर के बाहर डॉक्टर को भी दिखाना है तो... 79 00:06:06,640 --> 00:06:07,680 रखो। 80 00:06:32,720 --> 00:06:35,200 भैया जी, वो बात हुई हमारी मक़बूल मामू से। 81 00:06:35,960 --> 00:06:36,960 वो... 82 00:06:37,440 --> 00:06:39,360 शरद और मुन्ना निपटा दिये हैं युसुफ़ को। 83 00:06:42,000 --> 00:06:43,400 [बाबर] और वो मुन्ना भैया... 84 00:06:43,960 --> 00:06:45,880 जौनपुर का कंट्रोल भी ले लिए हैं। 85 00:06:56,800 --> 00:06:59,880 बलिया 5 किमी 86 00:07:05,080 --> 00:07:06,520 [बाबर] मना कर दिए हैं लाला मिलने से। 87 00:07:22,320 --> 00:07:23,760 अंदर बात करनी है। 88 00:07:23,840 --> 00:07:25,080 मालिक मना किए हैं। 89 00:07:27,320 --> 00:07:29,200 -मना किए हैं? -मसरूफ़ हैं। 90 00:07:36,280 --> 00:07:37,960 तुम्हारी हेल्प लगेगी डिम्पी। 91 00:08:18,320 --> 00:08:19,680 अब क्यों आई हो यहाँ? 92 00:08:34,680 --> 00:08:35,680 ये? 93 00:08:56,520 --> 00:08:57,520 कैसे हो? 94 00:08:59,160 --> 00:09:00,280 कैसे होंगे? 95 00:09:01,320 --> 00:09:02,360 बिलकुल अकेले। 96 00:09:06,520 --> 00:09:07,760 तुम घर में तो हो। 97 00:09:10,120 --> 00:09:12,200 हम तो भाग ही रहे हैं भैया के साथ। 98 00:09:19,840 --> 00:09:21,000 वो बाहर हैं... 99 00:09:23,200 --> 00:09:25,520 तुम्हारे अब्बू से मिलना चाहते हैं। 100 00:09:25,960 --> 00:09:27,240 एक बार मिलवा दो। 101 00:09:39,760 --> 00:09:41,160 व्यापारी हैं हम। 102 00:09:42,200 --> 00:09:43,360 गुंडे नहीं। 103 00:09:45,760 --> 00:09:47,360 इंसान तो हैं। 104 00:09:48,640 --> 00:09:49,720 [गुड्डू] हम्म? 105 00:09:52,720 --> 00:09:55,320 मन करता होगा... बदला लेने का? 106 00:09:57,160 --> 00:09:58,520 अपने लिए ना सही... 107 00:09:58,960 --> 00:10:00,040 शबनम के लिए? 108 00:10:03,440 --> 00:10:06,360 बेइंतहा मोहब्बत करते हैं हम अपनी बेटी से। 109 00:10:08,720 --> 00:10:11,160 इसीलिए मरने और मारने नहीं गए वहाँ। 110 00:10:12,400 --> 00:10:13,960 जो आप लोगों की फ़ितरत है। 111 00:10:15,960 --> 00:10:17,040 [लाला] हाँ... 112 00:10:17,320 --> 00:10:19,280 हम कुछ रकम आपको ज़रूर देंगे... 113 00:10:19,640 --> 00:10:21,520 बहुत सारी गोलियाँ खरीद लीजिए आप। 114 00:10:22,160 --> 00:10:23,200 मार दीजिए उनको। 115 00:10:24,520 --> 00:10:25,880 सिर्फ मारने नहीं जाएँगे... 116 00:10:27,640 --> 00:10:28,880 [गुड्डू] हमको छीनना है लाला... 117 00:10:30,400 --> 00:10:31,520 उनका पावर... 118 00:10:32,520 --> 00:10:33,600 और मिर्ज़ापुर। 119 00:10:34,760 --> 00:10:36,240 पागल हो गए हैं आप। 120 00:10:37,120 --> 00:10:38,600 कल के लौंडे। 121 00:10:39,520 --> 00:10:42,720 त्रिपाठियों से उनका... रूआब छीनेंगे! 122 00:10:46,080 --> 00:10:47,640 राय नहीं माँग रहे हैं। 123 00:10:48,200 --> 00:10:49,520 मदद माँग रहे हैं। 124 00:10:50,240 --> 00:10:51,520 मदद? 125 00:10:52,240 --> 00:10:53,280 आह! 126 00:10:56,520 --> 00:10:58,440 यानी कि तुम्हारा फायदा। 127 00:11:04,480 --> 00:11:05,800 युसुफ़ किधर हैं? 128 00:11:06,880 --> 00:11:08,200 गए थे पूर्वांचल। 129 00:11:08,880 --> 00:11:10,880 मुन्ना और वह... शरद, 130 00:11:11,880 --> 00:11:13,800 भेजा खोल दिए उनका। 131 00:11:15,520 --> 00:11:17,320 आप नहीं गए मरने मारने... 132 00:11:17,720 --> 00:11:19,040 वो तो आ सकते हैं। 133 00:11:21,880 --> 00:11:23,760 सिर्फ हम जानते हैं... 134 00:11:25,240 --> 00:11:26,640 वो कैसे सोचते हैं। 135 00:11:28,360 --> 00:11:30,960 ज़रूरत सिर्फ हमारी नहीं, आप की भी हो सकती है। 136 00:11:33,720 --> 00:11:36,040 पूर्वांचल का व्यापार बंद है ना आपका? 137 00:11:37,320 --> 00:11:39,080 शायद वही काम आ जाए हम। 138 00:11:40,400 --> 00:11:42,080 युसुफ़ ने हमारी नहीं सुनी। 139 00:11:43,480 --> 00:11:44,760 भुगते। 140 00:11:45,240 --> 00:11:46,840 रही बात तुम्हारी... 141 00:11:47,560 --> 00:11:49,080 पैसा हमारा... 142 00:11:49,800 --> 00:11:51,160 व्यापार हमारा... 143 00:11:52,600 --> 00:11:53,720 और बदला... 144 00:11:53,920 --> 00:11:54,960 आपका? 145 00:11:55,640 --> 00:11:58,200 बड़ा ही एक तरफा रिश्ता हुआ। 146 00:11:59,360 --> 00:12:01,080 बराबर का होगा... 147 00:12:02,160 --> 00:12:03,480 तो सोचेंगे। 148 00:12:05,360 --> 00:12:06,640 शबनम। 149 00:12:07,320 --> 00:12:08,520 आइए। 150 00:12:13,800 --> 00:12:16,040 [कालीन भैया] मतलब कमजोर नहीं था हमारा मामला। 151 00:12:19,240 --> 00:12:21,520 आखिरकार माँ बना ही दिए। 152 00:12:23,600 --> 00:12:24,960 बहुत दिनों बाद... 153 00:12:25,520 --> 00:12:27,960 एक नए त्रिपाठी पैदा होंगे इस घर में। 154 00:12:29,560 --> 00:12:32,440 मुन्ना पर भी थोड़ा कंपटीशन बढ़ेगा तो... 155 00:12:32,960 --> 00:12:35,680 अच्छा करने का प्रयास करेंगे... हम्म? 156 00:12:37,640 --> 00:12:39,040 अब अगले नौ महीने... 157 00:12:39,520 --> 00:12:41,600 हम आपका तगड़ा ख्याल रखेंगे। 158 00:12:43,120 --> 00:12:44,440 और नौ महिना बाद? 159 00:12:46,240 --> 00:12:47,960 आप बच्चे का रखिएगा... 160 00:12:48,480 --> 00:12:49,520 और हम आपका। 161 00:12:54,040 --> 00:12:55,080 वो... 162 00:12:56,000 --> 00:12:58,600 ऐसे में नीचे बैठना ठीक नहीं होता है। 163 00:13:00,520 --> 00:13:03,080 तो हम बाबूजी के पैरों पर तेल ना लगाएँ तो चलेगा? 164 00:13:03,160 --> 00:13:05,000 अरे यह भी पूछने वाली बात है? 165 00:13:05,440 --> 00:13:06,520 हो गया। 166 00:13:06,760 --> 00:13:08,640 -हम बाबूजी को खबर दे कर आते हैं। -नहीं। 167 00:13:09,680 --> 00:13:12,480 हम अपने मुँह से बताएँगे तो ज्यादा खुश होंगे... हम्म। 168 00:13:20,200 --> 00:13:21,240 हरी बोल! 169 00:13:22,320 --> 00:13:26,000 [एक आदमी की आवाज़] बलदेव को... अपनी चचेरी बहन अच्छी लगने लगी थी। 170 00:13:26,760 --> 00:13:29,240 वह बाथरूम में नहाने गई तो दरवाजा खुला रह गया। 171 00:13:29,760 --> 00:13:31,600 उसे निर्वस्त्र देख-- 172 00:13:43,600 --> 00:13:44,640 बाबूजी... 173 00:13:50,360 --> 00:13:51,440 हम... 174 00:13:52,040 --> 00:13:53,160 पेट से हैं। 175 00:14:00,040 --> 00:14:01,280 आप ही का बीज है। 176 00:14:14,360 --> 00:14:17,360 आपको अधिकार है जानने का इसलिए बता रहे हैं। 177 00:14:20,960 --> 00:14:22,640 इनको पता नहीं लगने देंगे। 178 00:14:32,440 --> 00:14:33,480 [बाबूजी] सुनो। 179 00:14:39,520 --> 00:14:40,640 [गला साफ करते हुए] 180 00:14:43,520 --> 00:14:44,600 अपना... 181 00:14:45,760 --> 00:14:47,120 ध्यान रखना। 182 00:14:50,920 --> 00:14:54,240 त्रिपाठी परिवार का वारिस है तुम्हारे पेट में। 183 00:14:55,960 --> 00:14:58,840 अखंडा तुम्हारा ख्याल रखे ना रखे... 184 00:14:59,040 --> 00:15:00,720 हम हैं, हम्म? 185 00:15:02,000 --> 00:15:03,080 जानते हैं। 186 00:15:04,320 --> 00:15:06,720 इसीलिए तो सबसे पहले आप ही को बताए हैं। 187 00:15:18,240 --> 00:15:19,520 हम भी [अंग्रेज़ी में] जिएँगे। 188 00:15:22,280 --> 00:15:23,920 तुम भी [अंग्रेज़ी में] जिओगे। 189 00:15:28,200 --> 00:15:30,800 [मौर्या के गुनगुनाने की आवाज़] 190 00:15:36,920 --> 00:15:40,520 अरे... जमुना जी, छोटा पेचकश तो लाइएगा प्लीज़। 191 00:15:42,240 --> 00:15:43,440 [जमुना] रुकिए। 192 00:15:47,080 --> 00:15:49,760 किसी एक्सपर्ट से काहे नहीं ठीक करवा लेते इसको? 193 00:15:51,360 --> 00:15:53,640 खुद ही लगे पड़े हैं... उम्म। 194 00:16:01,200 --> 00:16:02,000 वो जो... 195 00:16:02,080 --> 00:16:04,280 वो जो कैश आप लाये थे, उसका क्या करना है? 196 00:16:04,760 --> 00:16:07,360 संभाल के रखिए, काम आएगा। 197 00:16:08,080 --> 00:16:09,200 [दरवाजे पर दस्तक] 198 00:16:10,160 --> 00:16:12,000 कौन आ गया? देखिए ज़रा। 199 00:16:21,800 --> 00:16:25,160 पंडित जी, वह केस सॉल्व हो गया और फाइल भी बंद हो चुकी है। 200 00:16:26,240 --> 00:16:27,920 मौर्या जी आपको भी पता है... 201 00:16:28,160 --> 00:16:30,440 उस रात सिर्फ ललित गोली नहीं चलाया था। 202 00:16:30,920 --> 00:16:33,320 मुन्ना भी चलाया था, वह मारा है लोगों को। 203 00:16:33,760 --> 00:16:35,240 सज़ा उसको मिलनी चाहिए ना? 204 00:16:38,600 --> 00:16:41,200 ऐसा है पंडित जी आप हमारे घर आए, हमारे मेहमान हैं... 205 00:16:41,280 --> 00:16:42,640 इसलिए आपको इज़्ज़त दे रहे हैं। 206 00:16:43,320 --> 00:16:45,480 आगे से ऐसे एँटरटेन करेंगे नहीं कभी आपको। 207 00:16:47,360 --> 00:16:48,640 समझ रहे हैं ना आप? 208 00:16:51,760 --> 00:16:54,360 हमको थोड़ा जल्दी है हम निकलते हैं, आप चाय पी कर जाइएगा। 209 00:17:25,200 --> 00:17:27,320 उस रात, बहुत से लोग मारे गये थे... 210 00:17:28,240 --> 00:17:29,800 आपने कुछ तो देखा होगा? 211 00:17:31,200 --> 00:17:32,280 हम माफ़ी चाहेंगे। 212 00:17:32,960 --> 00:17:34,800 हम आपकी कोई मदद नहीं कर पाएँगे। 213 00:17:36,080 --> 00:17:38,400 हम रमाकांत पंडित, वो सुबह... 214 00:17:38,480 --> 00:17:39,800 [एक महिला] हमने आपको सुबह ही बोला था... 215 00:17:39,880 --> 00:17:42,200 कि भाई जान घर पर नहीं हैं। और आप फिर से आ गए? 216 00:17:42,520 --> 00:17:45,320 -तो भाई जान-- -और आगे भी भाई जान घर पर नहीं मिलेंगे। 217 00:17:49,400 --> 00:17:51,000 [एक आदमी] वहाँ कोई गोली नहीं चली थी... 218 00:17:51,080 --> 00:17:53,280 बल्कि आप और किसी से भी पूछ लीजिए... 219 00:17:53,720 --> 00:17:54,800 सब यही कहेंगे... 220 00:17:55,160 --> 00:17:57,040 वहाँ कोई गोली नहीं चली थी। 221 00:17:58,320 --> 00:18:00,560 [दूसरा आदमी] बड़ी बेरहमी से मारे हैं दोनों को। 222 00:18:00,680 --> 00:18:02,480 एक का तो भेजा खोल दिए। 223 00:18:02,640 --> 00:18:05,680 मगर भाईसाहब, हम मुन्ना त्रिपाठी के खिलाफ गवाही नहीं दे सकते। 224 00:18:09,280 --> 00:18:11,640 [रमाकांत पंडित] आपकी भी तो बेटी मारी गई थी उस रात। 225 00:18:12,280 --> 00:18:13,960 हमारी छोटी बेटी भी... 226 00:18:14,040 --> 00:18:15,720 डांस करती है ऑर्केस्ट्रा में। 227 00:18:16,760 --> 00:18:18,080 हम रिस्क नहीं ले पाएँगे। 228 00:18:18,680 --> 00:18:19,680 क्षमा चाहते हैं। 229 00:18:19,920 --> 00:18:21,560 [तीसरा आदमी] हम शादी का कॉन्ट्रैक्ट लेते हैं। 230 00:18:21,640 --> 00:18:23,720 फूल लगाते हैं, डेकोरेशन करते हैं, बस। 231 00:18:24,000 --> 00:18:27,200 अब शादी में गोली चले या आतिशबाजी हो, हमको कोई लेना-देना नहीं है। 232 00:18:27,800 --> 00:18:29,720 [चौथा आदमी] हम आपका दुख समझते हैं... 233 00:18:29,800 --> 00:18:32,160 लेकिन हम कालीन भैया को अपना दुश्मन नहीं बना सकते। 234 00:18:32,240 --> 00:18:33,640 [कई आवाज़ें गूँजती हैं] हम आपकी कोई मदद नहीं कर पाएँगे। 235 00:18:33,720 --> 00:18:35,760 क्षमा चाहते हैं। कोई गोली नहीं चली थी। 236 00:18:38,400 --> 00:18:40,240 [स्कूटर की आवाज़] 237 00:18:49,280 --> 00:18:50,640 आज फिर लेट आए आप। 238 00:18:50,800 --> 00:18:52,040 खाना गर्म करें? 239 00:18:54,160 --> 00:18:56,640 कितनी बार कहा है हमारे आने का इंतज़ार मत किया करो। 240 00:18:56,800 --> 00:18:58,080 खा लिया करो। 241 00:18:58,960 --> 00:19:00,880 हमारे साथ खाना भी नहीं खाते हो। 242 00:19:03,280 --> 00:19:05,560 ऐसा क्या काम है जिसमें इतना बिज़ी हैं आप? 243 00:19:07,760 --> 00:19:09,080 कुछ काम चल रहा है, बिज़ी हैं हम। 244 00:19:09,320 --> 00:19:10,800 हमको बता सकते हैं आप। 245 00:19:15,560 --> 00:19:17,880 कोई हेल्प चाहिए, वह भी कर देंगे। 246 00:19:20,880 --> 00:19:22,960 कोई [अंग्रेज़ी में] जीवन भर का मतभेद थोड़ी ना है। 247 00:19:37,640 --> 00:19:38,800 [एक महिला] यह कमरे की चाबी। 248 00:19:39,080 --> 00:19:40,000 [डिम्पी] जी। 249 00:19:40,320 --> 00:19:41,800 [एक महिला] एक साइन यहाँ कीजिए। 250 00:19:50,800 --> 00:19:51,920 रूम मिल गया है। 251 00:19:57,000 --> 00:19:59,280 आइए, [अंग्रेज़ी में] लड़कों को अनुमति नहीं है अंदर। 252 00:20:01,200 --> 00:20:02,240 हम्म। 253 00:20:22,080 --> 00:20:24,240 यह... बबलू भैया की डायरी। 254 00:20:26,560 --> 00:20:28,080 इसमें वो व्यापार के साथ-साथ... 255 00:20:29,800 --> 00:20:31,320 पर्सनल बातें भी लिखते थे। 256 00:20:39,080 --> 00:20:42,240 टी त्रिपाठी कारपेट कंपनी 257 00:20:57,680 --> 00:20:59,320 विकलांग कोटा से है? 258 00:21:01,800 --> 00:21:02,880 ए? 259 00:21:04,400 --> 00:21:05,440 गर्लफ्रेंड? 260 00:21:05,640 --> 00:21:07,160 गर्लफ्रेंड का इंतज़ार कर रहे हैं? 261 00:21:07,800 --> 00:21:09,280 वैसे एक बात बताएँ? 262 00:21:09,960 --> 00:21:13,480 यहाँ आप रूम में जाकर जो करना चाहे कर सकते हैं, यहाँ कोई कुछ नहीं पूछता। 263 00:21:15,080 --> 00:21:16,920 हम तो कई बार... अंदर। 264 00:21:18,160 --> 00:21:19,160 हम्म। 265 00:21:22,200 --> 00:21:23,920 हमारी बहन है अंदर... 266 00:21:25,560 --> 00:21:27,400 तो अगर आप कमरे में गए... 267 00:21:28,560 --> 00:21:30,320 आपकी माँ चोद के रख देंगे। 268 00:21:34,560 --> 00:21:35,880 [धीरे से] यह भी ठीक है। 269 00:21:38,560 --> 00:21:42,480 भाईसाहब आपका गुस्सा और जुबान जो है ना बहुत तेज है, कोलेस्ट्रॉल हो जाएगा आपको। 270 00:21:44,000 --> 00:21:47,080 और जो आप हमारी मम्मी के साथ करना चाहते हैं ना, उसका रुपया लेती थीं वो। 271 00:21:49,680 --> 00:21:51,440 रेड लाइट एरिया की पैदाइश हैं हम। 272 00:21:53,760 --> 00:21:55,680 और पिछले ही वर्ष हमारी मम्मी... 273 00:21:56,640 --> 00:21:58,200 एक्सीडेंट में गुजर गईं। 274 00:22:08,680 --> 00:22:09,720 सॉरी। 275 00:22:12,760 --> 00:22:13,880 [अंग्रेज़ी में] कोई बात नहीं। 276 00:22:17,240 --> 00:22:19,760 वैसे हम अपनी मम्मी की लाइन पर नहीं गए हैं। 277 00:22:25,000 --> 00:22:26,280 [अंग्रेज़ी में] मैं रॉबिन। 278 00:22:26,520 --> 00:22:28,360 [अंग्रेज़ी में] पैसों का निवेश वगैरह में डील करते हैं। 279 00:22:28,440 --> 00:22:29,800 लीजिए। 280 00:22:30,120 --> 00:22:32,360 पैसा कहाँ लगाना है, कहाँ कमाना है... 281 00:22:32,440 --> 00:22:34,600 कुछ भी बेचना है, कुछ भी खरीदना है, सब। 282 00:22:35,320 --> 00:22:37,120 [अंग्रेज़ी में] सिर्फ नगद, बिना कागजात। 283 00:22:39,280 --> 00:22:41,360 -अरे मीनू जी। -[महिला] हाँ रॉबिन? 284 00:22:41,520 --> 00:22:44,040 -यह आप हमारी स्कीम में पैसा लगाई थी ना… -हम्म। 285 00:22:44,120 --> 00:22:45,760 उसका इंटरेस्ट इस महीने का, आपकी डेस्क में रख दिया है। 286 00:22:45,840 --> 00:22:47,160 -[मीनू] अच्छा। -हम्म। 287 00:22:55,560 --> 00:22:57,240 बिना कागज बेच लेते हो? 288 00:22:57,480 --> 00:23:00,320 अरे आप ताजमहल बिकवा के देखिए, वह भी बेच देंगे हम। 289 00:23:06,400 --> 00:23:07,240 एक... 290 00:23:07,320 --> 00:23:08,360 एक फ्लॅट है... 291 00:23:08,920 --> 00:23:10,040 मिर्ज़ापुर में। 292 00:23:11,440 --> 00:23:13,160 हमारे मम्मी-पापा के नाम। 293 00:23:14,680 --> 00:23:15,960 खाली पड़ा है। 294 00:23:16,800 --> 00:23:18,040 दो दिन में हो जाएगा। 295 00:23:18,120 --> 00:23:19,880 एड्रेस भेज दीजिए, 5 टका हमारा। 296 00:23:20,960 --> 00:23:22,040 [गोलू] चलें? 297 00:23:22,120 --> 00:23:23,160 बहन है? 298 00:23:27,800 --> 00:23:29,600 बड़े कलाकार आदमी हो यार तुम! 299 00:23:33,200 --> 00:23:34,200 चलो। 300 00:23:37,080 --> 00:23:39,240 -एड्रेस नंबर भेजते हैं। -हम्म। 301 00:23:40,280 --> 00:23:42,120 -दो दिन। -[रॉबिन] जी। 302 00:23:46,000 --> 00:23:47,040 [डिम्पी] भैया। 303 00:23:50,160 --> 00:23:52,520 यह लैंडलाइन नंबर। 304 00:23:54,720 --> 00:23:56,480 -[गुड्डू] ध्यान रखना अपना। -[डिम्पी] जी। 305 00:23:56,640 --> 00:23:57,720 [गोलू] आते रहेंगे डिम्पी। 306 00:24:18,880 --> 00:24:20,120 उपाध्याय। 307 00:24:20,960 --> 00:24:23,160 झंडू गन एकदम जीरो होनी चाहिए। 308 00:24:24,360 --> 00:24:26,000 और अगर टारगेट पूरा किए... 309 00:24:26,440 --> 00:24:28,240 तो महीने की सैलरी में इंसेंटिव देंगे। 310 00:24:28,720 --> 00:24:29,840 ठीक है? 311 00:24:30,920 --> 00:24:32,920 आपने बुलाया मुन्ना भैया? 312 00:24:33,240 --> 00:24:34,280 हम्म। 313 00:24:35,240 --> 00:24:37,800 यह युसुफ़ के बाद लाला का भी ध्यान रखना पड़ेगा। 314 00:24:37,880 --> 00:24:38,840 हम्म। 315 00:24:38,920 --> 00:24:40,920 अगर अपने शहर के बाहर दिखे... 316 00:24:41,560 --> 00:24:43,680 -तो इंफॉर्मेशन मिलनी चाहिए। -हम्म। 317 00:24:44,440 --> 00:24:46,200 और भोसड़ीके यह गुटखा थोड़ा कम खाया करो। 318 00:24:46,280 --> 00:24:48,120 टट्टों का कैंसर हो जाएगा। 319 00:24:50,160 --> 00:24:52,280 अमर हम हैं, तुम नहीं। 320 00:25:14,320 --> 00:25:16,880 [गुड्डू] मदद नहीं पर धंधा तो कर सकते हो लाला? 321 00:25:17,520 --> 00:25:20,320 [गुड्डू] 35 लाख भिजवाए हैं, मम्मी पापा का फ्लैट बेच के। 322 00:25:21,160 --> 00:25:22,920 इस पैसे की बर्फी लेते आइएगा। 323 00:25:23,520 --> 00:25:25,040 आप ही इसके मालिक होंगे। 324 00:25:26,400 --> 00:25:28,280 तभी का तभी प्रॉफिट दिलवाएँगे आपको। 325 00:25:29,200 --> 00:25:30,720 अगर ना दिला पाए... 326 00:25:31,240 --> 00:25:32,840 तो यह हमारी आखिरी मीटिंग होगी। 327 00:25:35,640 --> 00:25:36,680 ठीक है। 328 00:25:38,200 --> 00:25:40,200 लेकिन जगह हम बताएँगे। 329 00:25:41,560 --> 00:25:42,720 [अंग्रेज़ी में] निष्पक्ष। 330 00:26:09,120 --> 00:26:10,240 देवरिया... 331 00:26:11,000 --> 00:26:12,040 सुल्तानपुर... 332 00:26:12,320 --> 00:26:13,600 गाज़ीपुर... 333 00:26:13,880 --> 00:26:14,920 बस्ती। 334 00:26:17,240 --> 00:26:20,040 इन लोग का सारा प्रॉफिट जो है, बर्फी से है। 335 00:26:21,600 --> 00:26:23,120 और कोई सोर्स तो है नहीं। 336 00:26:25,120 --> 00:26:26,160 बाबर। 337 00:26:27,520 --> 00:26:28,600 -[बैग की चैन खोलने की आवाज़] -चखाओ। 338 00:26:29,480 --> 00:26:31,160 यही क्वालिटी होगी बर्फी की। 339 00:26:31,960 --> 00:26:33,960 और डायरेक्ट मिलेगी लाला से। 340 00:26:36,320 --> 00:26:38,760 और बीच में जो त्रिपाठियों का नौटंकी है ना... 341 00:26:39,040 --> 00:26:40,200 वो ना होगी। 342 00:26:40,520 --> 00:26:42,240 इसलिए रेट भी कम होगा। 343 00:26:46,840 --> 00:26:47,840 मंजूर है? 344 00:26:50,840 --> 00:26:51,880 मंजूर। 345 00:26:52,560 --> 00:26:54,520 और कालीन भैया जानेंगे तब? 346 00:27:02,280 --> 00:27:03,880 उन्हें पता चलेगा तब ना। 347 00:27:09,800 --> 00:27:11,360 हम लोग ऑर्डर लगा देंगे। 348 00:27:12,040 --> 00:27:13,480 आप सप्लाई दीजिए। 349 00:27:19,960 --> 00:27:21,520 ये हम लाये हैं। 350 00:27:28,080 --> 00:27:30,000 आप सब का मामला ठंडा पड़ा है। 351 00:27:30,240 --> 00:27:31,600 बोली लगाइए। 352 00:27:32,040 --> 00:27:33,720 कैश लगेगा, तुरंत। 353 00:27:35,480 --> 00:27:36,480 60 लाख। 354 00:27:37,520 --> 00:27:38,600 75। 355 00:27:40,440 --> 00:27:41,480 80। 356 00:27:43,400 --> 00:27:44,640 आधा-आधा कर लेंगे। 357 00:27:54,760 --> 00:27:57,120 [लाला] हमारी उम्मीद से ऊपर काम किया है आपने। 358 00:27:58,360 --> 00:28:00,360 आज आप दोनों यहीं आराम कीजिए। 359 00:28:02,080 --> 00:28:03,960 हमने इंतज़ाम कर दिया है। 360 00:28:04,040 --> 00:28:05,040 लाला... 361 00:28:05,960 --> 00:28:08,200 बात सिर्फ आज की नहीं है। 362 00:28:10,080 --> 00:28:11,800 सॉल्यूशन लंबा चाहिए। 363 00:28:14,200 --> 00:28:17,280 आपकी हवेली में बहुत जगह खाली है। 364 00:28:19,760 --> 00:28:22,200 हम... सोच कर बताएँगे आपको। 365 00:28:23,840 --> 00:28:26,160 फिलहाल आप... आराम कीजिए। 366 00:28:26,400 --> 00:28:28,000 [मंदिर की घंटियों की आवाज़] 367 00:28:28,160 --> 00:28:29,160 हम्म। 368 00:28:38,680 --> 00:28:39,960 [एक आदमी] खबर पक्की है ना? 369 00:28:40,160 --> 00:28:41,520 [नाविक] हाँ भैया जी, 370 00:28:41,600 --> 00:28:44,320 -लाला ऊपर हवेली में ही है। -[पहला आदमी] हम्म। 371 00:28:46,600 --> 00:28:47,680 [पहला आदमी धीरे से] चल। 372 00:28:50,000 --> 00:28:52,080 [ठहाकों की आवाज़] 373 00:28:52,240 --> 00:28:54,840 [दूसरा आदमी] वे बोले बैठ जाओ, ये ससुर बैठे नहीं। 374 00:28:54,920 --> 00:28:56,320 फिर कालीन भैया बोले... 375 00:28:56,680 --> 00:28:59,120 तुम लन्ड ही हो, जो बिना बात के खड़े हो। 376 00:28:59,200 --> 00:29:00,080 [ठहाकों की आवाज़] 377 00:29:00,160 --> 00:29:00,960 [पहला आदमी धीरे से] पीछे-पीछे। 378 00:29:01,040 --> 00:29:03,400 [दूसरा आदमी] लन्ड से याद आया, तुम्हारी छम्मक छल्लो कैसी है? 379 00:29:03,480 --> 00:29:05,960 [तीसरा आदमी] कैसी बात कर रहे हो पांडे? वह तो हमारी बहन जैसी है। 380 00:29:06,040 --> 00:29:07,920 [पांडे] आजकल भाई लोग ही भेनचोद हो गए हैं। 381 00:29:08,160 --> 00:29:09,240 [बाबर] भैया जी। 382 00:29:12,040 --> 00:29:13,280 फोन रह गया था आपका। 383 00:29:13,760 --> 00:29:14,960 कोई देखा तो नहीं ना कुछ? 384 00:29:15,040 --> 00:29:16,120 चल ठीक है। 385 00:29:16,640 --> 00:29:19,960 [बातचीत की आवाज़ें] 386 00:29:26,320 --> 00:29:28,240 -माचिस है? -जी। 387 00:29:31,000 --> 00:29:32,160 [बच्चे की आवाज़] भैया जी चाय। 388 00:29:32,440 --> 00:29:33,920 [दूसरा आदमी] आ बे चाय पी ले। 389 00:29:37,160 --> 00:29:37,960 यहीं आजा। 390 00:29:38,040 --> 00:29:38,840 पिलाओ भाई। 391 00:29:40,480 --> 00:29:41,440 [पाँचवाँ आदमी] बनी हुई चाय है? 392 00:29:41,520 --> 00:29:42,360 [बच्चे की आवाज़] आ रहे हैं। 393 00:29:42,440 --> 00:29:44,680 [दूसरा आदमी] ए छोटू, हमको तो दे के जाओ। 394 00:29:44,760 --> 00:29:45,840 [छोटू] सब यहीं आ के ले लो। 395 00:29:46,120 --> 00:29:47,480 सब को अलग-अलग थोड़ी देंगे। 396 00:29:50,600 --> 00:29:53,600 [तीसरा आदमी] अबे छोटू, एक बात बताओ... रात का कोई जुगाड़ है क्या? 397 00:29:53,800 --> 00:29:56,280 [छोटू] जुगाड़ तो है पर वह तुम्हें नहीं देगी। 398 00:29:56,520 --> 00:29:58,000 शक्ल देखी है शीशे में? 399 00:29:58,120 --> 00:30:00,120 [सबके ठहाकों की आवाज़] 400 00:30:54,840 --> 00:30:55,840 [तकलीफ से कराहने की आवाज़] 401 00:30:58,240 --> 00:31:00,240 [खून निकलने की आवाज़] 402 00:31:20,720 --> 00:31:22,360 [एक आदमी] ए जाके देख बत्ती को क्या हुआ। 403 00:31:34,360 --> 00:31:35,360 [गोली की आवाज़] 404 00:31:36,080 --> 00:31:37,080 [दर्द से चिल्लाने की आवाज़] आह! 405 00:31:37,160 --> 00:31:38,360 [गोली की आवाज़] 406 00:31:45,920 --> 00:31:47,200 [लाला] वह गया, उधर। 407 00:31:54,800 --> 00:31:56,120 [मुन्ना का आदमी बुदबुदाती आवाज़ में] गुड्डू भैया! 408 00:31:56,200 --> 00:31:57,360 उस तरफ। 409 00:32:14,320 --> 00:32:15,960 -आह! -श्श्श! 410 00:32:16,040 --> 00:32:17,160 निकालो इसे भेनचोद। 411 00:32:17,240 --> 00:32:19,360 लन्ड है क्या, जो मुँह में लिये हुए हो? 412 00:32:31,360 --> 00:32:33,680 [बंदूक लोड करने की आवाज़] 413 00:32:44,680 --> 00:32:46,440 [बुदबुदाती आवाज़ में] माफ़ कर दो गुड्डू भैया। 414 00:32:46,520 --> 00:32:48,160 [बुदबुदाती आवाज़ में] माफ़ कर दो। 415 00:32:49,600 --> 00:32:51,280 [बुदबुदाती आवाज़ में] गुड्डू भैया माफ़ कर दो। 416 00:33:09,720 --> 00:33:12,600 [दर्द से चिल्लाने की आवाज़] आह! 417 00:33:29,440 --> 00:33:32,240 [पार्श्व में उत्साह भरा संगीत] 418 00:33:42,440 --> 00:33:44,280 सेवा में, कालीन भैया, प्लॉट न. 10/15, गोपीगंज, 419 00:33:44,360 --> 00:33:46,520 जीटी रोड, मिर्ज़ापुर, यूपी, पिन कोड - 231001 420 00:34:05,800 --> 00:34:07,680 राम-राम काका, कैसे हैं आप? 421 00:34:07,760 --> 00:34:09,720 खुश रहो बच्चा, मज़े में हैं। 422 00:34:09,800 --> 00:34:11,000 त्रिपाठी कारपेट कंपनी 423 00:34:12,040 --> 00:34:13,000 [मक़बूल] भैया जी। 424 00:34:13,080 --> 00:34:13,920 एलएसपी भयमुक्त यूपी 425 00:34:14,000 --> 00:34:15,280 [मक़बूल] सैंपल कॉपी है। 426 00:34:17,360 --> 00:34:19,200 चार लाख प्रिंट का ऑर्डर दिए हैं। 427 00:34:19,920 --> 00:34:21,320 पूरा पूर्वांचल में लगवा रहे हैं। 428 00:34:21,960 --> 00:34:23,040 हम्म। 429 00:34:23,800 --> 00:34:25,600 [कालीन भैया] यह छोटे भैया जी को हटवा दो। 430 00:34:26,000 --> 00:34:27,040 [मक़बूल] जी। 431 00:34:28,840 --> 00:34:30,120 बाकी बढ़िया है। 432 00:34:31,080 --> 00:34:32,120 मक़बूल... 433 00:34:32,880 --> 00:34:34,520 रैलियों का क्या हुआ? 434 00:34:35,120 --> 00:34:36,360 सब तैयारियाँ हैं भैया जी। 435 00:34:38,800 --> 00:34:41,640 देखो मुन्ना, सीएम साहब को फुल सपोर्ट कमिट किए हैं। 436 00:34:42,400 --> 00:34:44,440 [कालीन भैया] यूथ को मोबिलाइज करने में लग जाइए। 437 00:34:44,520 --> 00:34:45,840 युवा शक्ति हैं आप। 438 00:34:46,640 --> 00:34:48,200 प्रणाम... पिता प्रणाम। 439 00:34:48,440 --> 00:34:49,440 प्रणाम। 440 00:34:50,000 --> 00:34:51,640 -क्या है? -क्या समाचार? 441 00:34:51,680 --> 00:34:53,480 बहुत अच्छा है साहब। 442 00:34:54,760 --> 00:34:56,760 -चाय लेंगे? -नहीं, [अंग्रेज़ी में] धन्यवाद? 443 00:35:07,640 --> 00:35:10,120 ये डॉक्टर साहब कालीन भैया से मिलने आए हैं। 444 00:35:10,760 --> 00:35:12,680 कह रहे हैं भैया जी का पर्सनल मैटर है... 445 00:35:12,920 --> 00:35:14,160 उन्हीं को बताएँगे। 446 00:35:21,160 --> 00:35:22,160 जी बताइए। 447 00:35:22,280 --> 00:35:23,160 -प्रणाम। -प्रणाम। 448 00:35:23,280 --> 00:35:24,480 जी उम... 449 00:35:25,120 --> 00:35:27,120 -कालीन भैया... -हम उनकी पत्नी हैं, बताइए। 450 00:35:30,520 --> 00:35:31,920 ठीक है, अगर वो नहीं हैं तो... 451 00:35:32,000 --> 00:35:33,520 हम फिर आ जाएँगे। 452 00:35:34,800 --> 00:35:37,000 उनकी हेल्थ का मैटर है, बताइए। 453 00:35:41,200 --> 00:35:42,800 आप हमको बताएँगे कि... 454 00:35:43,680 --> 00:35:44,760 हम आपको बताएँ? 455 00:35:47,440 --> 00:35:48,680 जी, हम... 456 00:35:52,320 --> 00:35:54,960 यह... भैया जी को दे दीजिएगा। 457 00:35:58,040 --> 00:36:01,360 डॉ. मधूशुधन शर्मा क्लिनिक और लैब 458 00:36:13,560 --> 00:36:14,760 [डाकिया] भैया जी... 459 00:36:15,440 --> 00:36:17,120 स्पीड पोस्ट लाए हैं... 460 00:36:17,520 --> 00:36:19,320 इनाम तो बनता ही है। 461 00:36:25,200 --> 00:36:26,480 दाँत हैं... 462 00:36:26,680 --> 00:36:28,320 लगा दें तुम्हारे मुँह में? 463 00:36:44,960 --> 00:36:47,520 गर्भाधान हेतु असमर्थ 464 00:36:58,920 --> 00:37:00,040 गुड्डू अभी ज़िंदा है। 465 00:37:00,120 --> 00:37:02,320 [थीम म्यूजिक]