1 00:00:09,250 --> 00:00:10,217 Previously on SEAL Team... 2 00:00:10,217 --> 00:00:11,563 I paid way more than I earned. 3 00:00:11,666 --> 00:00:12,771 War always has the last word. 4 00:00:12,874 --> 00:00:15,084 The plant is run as a shell company 5 00:00:15,084 --> 00:00:16,775 by Jun Yilin. 6 00:00:16,913 --> 00:00:18,846 Jun will be vacationing on Penang Island. 7 00:00:18,949 --> 00:00:21,297 OMAR: We'll need SOTVS kits and snatch gear. 8 00:00:21,435 --> 00:00:23,540 SONNY: That fella looks too young to be Jun. 9 00:00:23,644 --> 00:00:24,886 ID'd our party crashers. 10 00:00:24,886 --> 00:00:27,717 Han Min, CFO of Jun's legitimate business. 11 00:00:27,717 --> 00:00:30,444 My brothers-- gone. 12 00:00:30,582 --> 00:00:31,928 You were on Echo? 13 00:00:31,928 --> 00:00:33,861 Cartel in these parts? This is huge. 14 00:00:33,964 --> 00:00:36,001 - [shouting] - OMAR: We're Americans. 15 00:00:36,105 --> 00:00:38,452 DAVIS: Turns out Han getting tortured by her boss' enemy 16 00:00:38,452 --> 00:00:39,970 made her willing to cooperate with us. 17 00:00:40,109 --> 00:00:42,559 JASON: Uh, that was Mikey's hockey coach. 18 00:00:42,663 --> 00:00:44,009 He's heading to the E.R. 19 00:00:44,113 --> 00:00:45,976 If you have no interest in leading this team, 20 00:00:46,080 --> 00:00:48,462 you need to stand the fuck aside. 21 00:00:48,565 --> 00:00:49,566 I got to go. 22 00:00:49,670 --> 00:00:52,052 Yeah, my son needs me. 23 00:00:54,537 --> 00:00:56,849 [laughing] 24 00:00:56,953 --> 00:00:59,611 Come on, man, he's just too damn old. His memory's shot. 25 00:00:59,611 --> 00:01:01,164 His motor skills are deteriorating. 26 00:01:01,268 --> 00:01:04,409 I mean, the guy needs a damn cognitive test right now. 27 00:01:04,512 --> 00:01:06,859 How the hell you gonna make Hannah's fiancé take a test? 28 00:01:06,997 --> 00:01:08,309 He's only ten years older than you. 29 00:01:08,413 --> 00:01:10,035 That's an entire decade, okay? 30 00:01:10,139 --> 00:01:11,692 That-that-that is disgraceful. 31 00:01:11,795 --> 00:01:13,763 My grandfather was 60 years older than his fifth wife. 32 00:01:13,763 --> 00:01:15,558 Hell's the point at that age? 33 00:01:15,696 --> 00:01:17,732 Oh, man was a chemical tycoon. 34 00:01:17,836 --> 00:01:19,320 Safe bet he had a good mixologist. 35 00:01:19,424 --> 00:01:21,184 And a heart of gold, apparently. 36 00:01:21,288 --> 00:01:23,324 Not exactly. You know, I asked him why he kept getting married, 37 00:01:23,428 --> 00:01:24,774 he said he missed the cheating. 38 00:01:24,774 --> 00:01:27,156 [laughing] 39 00:01:27,156 --> 00:01:29,227 Well, Jace reports Mikey is healing nicely. 40 00:01:29,330 --> 00:01:31,574 Oh, great. So when's he coming back? 41 00:01:31,677 --> 00:01:34,266 He's gonna stick it out till Mikey goes back to school. 42 00:01:34,370 --> 00:01:36,406 Wow, he's a lot different from the guy 43 00:01:36,510 --> 00:01:38,236 that missed his own son's birth. 44 00:01:38,374 --> 00:01:40,169 Could be classic team guy daddy issues. 45 00:01:40,169 --> 00:01:41,515 Trying to prove something. 46 00:01:41,618 --> 00:01:43,517 Or maybe with this downshift in warfare, 47 00:01:43,517 --> 00:01:45,760 he doesn't feel the need to be all in all the time. 48 00:01:45,898 --> 00:01:48,867 I know being outside the wire without Bravo 1 feels off, 49 00:01:48,867 --> 00:01:50,386 but, uh, we should be happy he's finally 50 00:01:50,489 --> 00:01:51,559 putting his family first. 51 00:01:51,663 --> 00:01:53,216 Yeah, I feel like such an ass for 52 00:01:53,320 --> 00:01:55,045 talking all that shit in Malaysia, 53 00:01:55,149 --> 00:01:56,875 but with Clay gone, you retiring, 54 00:01:56,875 --> 00:01:59,705 and this new evolved version of Bravo 1, 55 00:01:59,843 --> 00:02:01,190 I'm... 56 00:02:01,293 --> 00:02:03,744 just worried this team I-I love is-is gone forever. 57 00:02:03,882 --> 00:02:07,575 Let's pump the brakes on writing Bravo's obituary, okay? 58 00:02:07,713 --> 00:02:10,992 Jace felt comfortable leaving because he knows we can execute. 59 00:02:11,096 --> 00:02:13,892 Doesn't mean anything more than that. 60 00:02:13,995 --> 00:02:16,757 [phones ringing] 61 00:02:16,895 --> 00:02:18,724 Speaking of. 62 00:02:20,795 --> 00:02:23,177 I, uh, talked to your physical therapist, right, 63 00:02:23,177 --> 00:02:25,283 you start your, uh, P.T. on Monday, 64 00:02:25,386 --> 00:02:27,285 - all right? - Mm. 65 00:02:27,388 --> 00:02:29,908 Come on, you'll be happy about that. What's your pain level? 66 00:02:30,011 --> 00:02:31,496 - Five. - Five? 67 00:02:31,599 --> 00:02:32,773 Okay. 68 00:02:32,876 --> 00:02:34,775 That's much better than yesterday was a six. 69 00:02:34,913 --> 00:02:36,294 Yup. [grunts] 70 00:02:36,397 --> 00:02:37,950 Guess your brain pills are working. 71 00:02:38,054 --> 00:02:40,263 Yeah, they are working. Thank you. It's good stuff here. 72 00:02:40,401 --> 00:02:42,196 So what is your workload today like? 73 00:02:42,300 --> 00:02:43,784 I got an English essay. 74 00:02:43,922 --> 00:02:45,268 - What about you? - Me? 75 00:02:45,406 --> 00:02:49,030 I got some recall exercises, some matching exercises, 76 00:02:49,030 --> 00:02:51,274 and I tell you what, if I'm feeling, like, 77 00:02:51,412 --> 00:02:54,070 really crazy, you know, maybe I'll do a word puzzle. 78 00:02:54,174 --> 00:02:55,554 Here you go. 79 00:02:55,658 --> 00:02:56,900 Here's your Percocet. 80 00:02:56,900 --> 00:02:58,419 That's your painkiller, understand? 81 00:02:58,523 --> 00:03:00,283 Got it? We got seven left after that one. 82 00:03:00,387 --> 00:03:01,940 Got to start weaning you off. 83 00:03:02,043 --> 00:03:03,562 Cool. 84 00:03:03,562 --> 00:03:05,115 When do you go back to Bravo? 85 00:03:05,219 --> 00:03:06,738 What, are you getting sick of me already? 86 00:03:06,738 --> 00:03:07,773 - No. - Yeah, you are. 87 00:03:07,877 --> 00:03:08,947 I'm not getting sick of you. 88 00:03:09,085 --> 00:03:10,604 - You want me out, don't you? - No. 89 00:03:10,707 --> 00:03:11,605 Yeah, you do. 90 00:03:11,708 --> 00:03:13,641 No, I just... 91 00:03:13,779 --> 00:03:15,367 I don't want to keep you away from the team 92 00:03:15,471 --> 00:03:17,266 and the important stuff you guys were doing over there. 93 00:03:17,266 --> 00:03:20,234 All right, look, man. You are my priority. 94 00:03:20,234 --> 00:03:22,581 Hundred percent. Full attention. We're good. 95 00:03:22,685 --> 00:03:24,790 - Cool. - All right. 96 00:03:24,928 --> 00:03:26,792 - Hey. - Yeah? 97 00:03:26,792 --> 00:03:28,967 Maybe later we can break down my game film again. 98 00:03:29,105 --> 00:03:30,727 My face-offs are in need of your expertise. 99 00:03:30,831 --> 00:03:34,317 - Game on. All right, first, ice, right? Okay. - Yeah. 100 00:03:34,421 --> 00:03:37,527 - [sharp exhale] - I know. 101 00:03:37,665 --> 00:03:39,011 - Never gets better. - Rest and heal. 102 00:03:39,115 --> 00:03:42,256 - Game footage next, all right. - [chuckles] 103 00:03:42,256 --> 00:03:44,500 ♪ ♪ 104 00:03:53,854 --> 00:03:56,201 SONNY: So, got another stakeout for us, Davis? 105 00:03:56,305 --> 00:03:59,687 Actually, an approved target package to capture Jun Yilin. 106 00:03:59,791 --> 00:04:02,000 Oh, I'll take a second shot at our fentanyl precursor magnate. 107 00:04:02,138 --> 00:04:03,795 Serves Jun right for nearly getting his CFO 108 00:04:03,898 --> 00:04:05,210 killed by the cartel. 109 00:04:05,348 --> 00:04:06,936 Well, after you saved her family, 110 00:04:07,039 --> 00:04:09,007 Han gave us verifiable intel on Jun's movements. 111 00:04:09,007 --> 00:04:11,147 Why I don't loan out the family beach house to anyone. 112 00:04:11,147 --> 00:04:13,287 Jun's staying in Battambang, Cambodia 113 00:04:13,391 --> 00:04:14,495 for the next three days. 114 00:04:14,495 --> 00:04:15,600 So we're approved to capture him? 115 00:04:15,703 --> 00:04:17,671 Capture, yes. Extradite, no. 116 00:04:17,774 --> 00:04:19,535 The U.S. doesn't have an extradition treaty 117 00:04:19,638 --> 00:04:20,846 - with Cambodia. - What's the point of grabbing him 118 00:04:20,950 --> 00:04:22,054 if we can't take him anywhere? 119 00:04:22,158 --> 00:04:23,090 I'm working on the where. 120 00:04:23,193 --> 00:04:24,229 We need permission 121 00:04:24,333 --> 00:04:25,748 to bring him into Thailand, 122 00:04:25,851 --> 00:04:27,370 so the legal system there can process him. 123 00:04:27,474 --> 00:04:29,786 Oh, good, uh, things usually run smoothly 124 00:04:29,890 --> 00:04:31,305 once lawyers get involved. 125 00:04:31,409 --> 00:04:33,411 To that end, I will be engaging with my contact 126 00:04:33,549 --> 00:04:34,929 in the Thai attorney general's office 127 00:04:35,033 --> 00:04:36,137 on our extradition request. 128 00:04:36,137 --> 00:04:38,208 Okay, so while you work your magic, 129 00:04:38,312 --> 00:04:40,452 Bravo will set up surveillance at the hotel, 130 00:04:40,556 --> 00:04:42,558 get a PID, and track Jun's movements. 131 00:04:42,661 --> 00:04:45,871 So, once Miles gets approval, we grab Jun and bring him here. 132 00:04:45,975 --> 00:04:47,873 The pressure's on, Agent Miles. 133 00:04:47,977 --> 00:04:49,289 As much as it pains me to admit, 134 00:04:49,392 --> 00:04:51,705 it might help to have one of you there with me. 135 00:04:51,843 --> 00:04:53,431 The deputy A.G. 136 00:04:53,534 --> 00:04:55,087 is what you guys would call a Frog Hog. 137 00:04:55,191 --> 00:04:57,020 Having a SEAL there may fast-track approval. 138 00:04:57,020 --> 00:04:59,713 It's a good idea, given the sensitive time 139 00:04:59,816 --> 00:05:01,093 and nature of this op. 140 00:05:01,231 --> 00:05:03,717 I'm gonna leave the rest up to you all. 141 00:05:03,820 --> 00:05:05,166 All right. 142 00:05:05,270 --> 00:05:07,410 JASON: Okay, you see that right there? 143 00:05:07,514 --> 00:05:09,274 Right? You're not low enough in your stance. 144 00:05:09,412 --> 00:05:11,034 All right? You got to choke up a little bit more. 145 00:05:11,034 --> 00:05:14,279 Your stance has got to be wide and low. All right? 146 00:05:14,417 --> 00:05:16,592 Your eye is on the puck, okay? 147 00:05:16,695 --> 00:05:19,422 Hello. Hi. I'm your dad. Nice to meet you. 148 00:05:19,526 --> 00:05:21,562 [laughs] Remember me? Okay? 149 00:05:21,666 --> 00:05:23,840 All right, look at the ref's hand. Drops the puck. 150 00:05:23,944 --> 00:05:26,602 Slash the opponent's stick, and then you got the puck. 151 00:05:26,740 --> 00:05:28,466 You do that, you're gonna own the dot 152 00:05:28,604 --> 00:05:31,227 - when you're back on the ice. - Yeah, if I get back on the ice. 153 00:05:31,331 --> 00:05:33,471 First I got to get out of this and then I got to walk again 154 00:05:33,574 --> 00:05:34,817 and then I got to go to rehab, 155 00:05:34,955 --> 00:05:36,439 - and who knows how long... - Hey, easy. 156 00:05:36,543 --> 00:05:38,717 How do we eat an elephant, Mikey? 157 00:05:38,717 --> 00:05:40,926 One bite at a time, right? 158 00:05:41,030 --> 00:05:42,618 - Come on. - [phone rings] 159 00:05:42,721 --> 00:05:43,929 You got this. 160 00:05:44,033 --> 00:05:45,793 [sighs] 161 00:05:45,931 --> 00:05:47,864 All right, I got to go into Command 162 00:05:47,968 --> 00:05:50,177 and sign some papers. Uh... 163 00:05:50,280 --> 00:05:51,661 Probably gonna be a couple hours, 164 00:05:51,765 --> 00:05:53,283 so I'll pick up dinner on the way back. 165 00:05:53,422 --> 00:05:55,734 Mikey's favorite pasta. You good with that? 166 00:05:55,838 --> 00:05:57,771 Okay, my knee hurts. Worse than earlier. 167 00:05:57,874 --> 00:05:59,635 Oh, no, no. 168 00:05:59,738 --> 00:06:02,292 It's way too early for another Percocet, all right? 169 00:06:02,396 --> 00:06:04,709 - [safe keypad beeps] - All right. 170 00:06:04,812 --> 00:06:07,228 I'll tell you what I'm gonna do. 171 00:06:07,332 --> 00:06:08,989 Give you an ibuprofen. 172 00:06:09,092 --> 00:06:10,473 Yeah, ibuprofen doesn't work. 173 00:06:10,577 --> 00:06:12,130 [scoffs] Doesn't work if you don't take it. 174 00:06:12,233 --> 00:06:13,683 - Dad! - You got to take it. What? 175 00:06:13,821 --> 00:06:15,858 My knee's killing me and I may never play again. 176 00:06:15,996 --> 00:06:18,067 All right? Can you quit acting like this is nothing for me? 177 00:06:18,170 --> 00:06:19,758 Look, you're gonna play again, you understand? 178 00:06:19,862 --> 00:06:20,863 - You don't know that. - Relax. 179 00:06:21,001 --> 00:06:22,347 You're young. You're healthy. 180 00:06:22,485 --> 00:06:24,176 You're a Hayes. You're never out of the fight. 181 00:06:24,280 --> 00:06:26,972 I'm stuck on this couch while my team's out there playing. 182 00:06:27,076 --> 00:06:28,836 The fight's over. 183 00:06:28,940 --> 00:06:30,838 Can I please just get another Percocet? 184 00:06:30,942 --> 00:06:32,253 I understand that you're spinning right now. 185 00:06:32,253 --> 00:06:34,532 I completely get that, all right? 186 00:06:34,635 --> 00:06:36,154 But the last thing that you want 187 00:06:36,257 --> 00:06:38,190 is to be relying on pain pills. 188 00:06:38,328 --> 00:06:40,330 I've seen way too many of my brothers 189 00:06:40,434 --> 00:06:42,885 lose that fight. 190 00:06:42,988 --> 00:06:44,714 Got it? 191 00:06:44,852 --> 00:06:46,682 That's not the way to work the problem. 192 00:06:49,409 --> 00:06:51,307 Okay? Here. 193 00:06:56,036 --> 00:06:57,520 Proud of you. 194 00:06:59,936 --> 00:07:01,248 Omar, run us through the plan. 195 00:07:01,386 --> 00:07:03,492 All right, so, we station two vehicles and drivers 196 00:07:03,492 --> 00:07:05,528 around the corner from Jun's hotel. 197 00:07:05,632 --> 00:07:07,185 Rest of the team spreads out inside, 198 00:07:07,288 --> 00:07:09,049 gets eyes on our HVT. 199 00:07:09,187 --> 00:07:10,706 What type of security is Jun rolling with? 200 00:07:10,809 --> 00:07:12,742 Han says he always travels with two armed guards. 201 00:07:12,880 --> 00:07:15,089 Right. Now, once we get eyes on Jun, 202 00:07:15,193 --> 00:07:17,367 we sit on him until we get approval 203 00:07:17,471 --> 00:07:18,610 to bring him into Thailand. 204 00:07:18,714 --> 00:07:20,543 SONNY: Then we neutralize his security, 205 00:07:20,647 --> 00:07:22,096 grab him, 206 00:07:22,200 --> 00:07:23,891 and we make a Cambodian Cannonball Run for the border. 207 00:07:24,029 --> 00:07:25,997 DREW: Well, who's gonna fluff the A.G.? 208 00:07:25,997 --> 00:07:27,447 I nominate you, buddy. 209 00:07:27,550 --> 00:07:28,896 - Mm... - SONNY: This guy's so slick 210 00:07:29,034 --> 00:07:31,761 he could sell religion to the pope. 211 00:07:31,865 --> 00:07:33,383 [laughs] 212 00:07:33,487 --> 00:07:34,937 As warrant officer, it should probably be me. 213 00:07:35,040 --> 00:07:38,181 Makes this a good opportunity for Omar to lead, 214 00:07:38,181 --> 00:07:40,563 see what Bravo's future looks like. 215 00:07:40,701 --> 00:07:43,186 Sure about that? 216 00:07:43,186 --> 00:07:46,776 Just, you know, we're already down Bravo 1. 217 00:07:46,914 --> 00:07:49,399 [smacks lips] Thanks for the vote of confidence. 218 00:07:49,503 --> 00:07:51,747 You know what separates Bravo from the pack? 219 00:07:52,679 --> 00:07:55,267 Our ability to adapt and overcome. 220 00:07:55,371 --> 00:07:57,269 You guys got this. Come on. 221 00:07:58,098 --> 00:07:59,617 SONNY: Go team. 222 00:07:59,755 --> 00:08:02,758 Hey, um... Look, I... 223 00:08:02,861 --> 00:08:04,863 I appreciate your support. 224 00:08:05,933 --> 00:08:09,661 Look, uh, I know I've been stepping on your toes lately. 225 00:08:09,765 --> 00:08:11,352 Showing these boys what you can do 226 00:08:11,456 --> 00:08:13,700 will only make the transition smoother when I'm gone. 227 00:08:13,700 --> 00:08:15,667 Well, I won't let Bravo down. 228 00:08:15,771 --> 00:08:17,289 Hey. 229 00:08:18,636 --> 00:08:20,879 Team thrives on everybody having a voice. 230 00:08:20,879 --> 00:08:23,295 But at the end of the day, 231 00:08:23,433 --> 00:08:25,297 team leader has to lead. 232 00:08:27,886 --> 00:08:29,336 Yeah. 233 00:08:33,651 --> 00:08:36,274 - All right, hey, Mike. Hey. - [Cerberus whining] 234 00:08:36,377 --> 00:08:38,690 - We're good. Got some famous - [barking] 235 00:08:38,794 --> 00:08:41,451 Italian meatballs. 236 00:08:41,590 --> 00:08:43,799 I got your pasta bowls. Here we go. Okay. 237 00:08:43,902 --> 00:08:45,628 Easy, kid, all right? 238 00:08:45,628 --> 00:08:48,320 All right, all right. Slow down. Mikey, come on. Dinner's on. 239 00:08:49,529 --> 00:08:50,978 All right, all right. Easy. 240 00:08:51,082 --> 00:08:53,291 All right, shh. Mikey. 241 00:08:54,223 --> 00:08:56,225 [Cerberus whining] 242 00:08:56,225 --> 00:08:57,571 Mikey. 243 00:08:58,814 --> 00:08:59,987 Mikey. 244 00:09:02,680 --> 00:09:04,302 What the fuck? 245 00:09:04,440 --> 00:09:05,717 Mikey. 246 00:09:05,821 --> 00:09:08,099 Breathing? Mikey. 247 00:09:08,099 --> 00:09:11,481 Mikey. All right, hold on. 248 00:09:11,620 --> 00:09:13,760 Got to... 249 00:09:13,760 --> 00:09:15,485 [dialing] 250 00:09:15,589 --> 00:09:17,591 DISPATCHER: 911. What's your emergency? 251 00:09:17,591 --> 00:09:19,282 Yeah, it's my son. 252 00:09:22,354 --> 00:09:24,011 - EMT: Michael. Michael, can you hear me? - JASON: Come on, buddy. 253 00:09:24,115 --> 00:09:25,495 - [Cerberus barking] - Can you tell me what happened? 254 00:09:25,634 --> 00:09:26,842 I, uh, I got home, and he was unconscious. 255 00:09:26,945 --> 00:09:28,015 His breathing was shallow. 256 00:09:28,153 --> 00:09:29,430 EMT: Pulse is weak. 257 00:09:29,430 --> 00:09:30,708 Pupils constricted. 258 00:09:30,846 --> 00:09:32,123 Is he on any medication? 259 00:09:32,123 --> 00:09:34,159 Uh, he's on Percocet. He just had ACL surgery. 260 00:09:34,159 --> 00:09:35,471 EMT: Suspected oxy overdose. 261 00:09:35,575 --> 00:09:37,059 Let's get him on oxygen and do Narcan. 262 00:09:37,162 --> 00:09:38,854 It's not an overdose. You're not understanding. 263 00:09:38,957 --> 00:09:40,614 It's not an overdose. Last time he took a pill was this morning. 264 00:09:40,718 --> 00:09:42,271 That's right. One, two, three, four, five, six, seven. 265 00:09:42,374 --> 00:09:44,100 Seven left. He took one this morning. 266 00:09:44,204 --> 00:09:45,619 - EMT: Come on, Michael. - That's the last time he took a Percocet. 267 00:09:45,723 --> 00:09:47,138 - [EMT continuing] - It's not an overdose. 268 00:09:47,138 --> 00:09:48,449 - EMT: Come on, Michael. - It should be working. 269 00:09:48,553 --> 00:09:49,519 EMT: Deep breath. All right, 270 00:09:49,623 --> 00:09:50,520 slide him and then move him. 271 00:09:50,624 --> 00:09:51,660 On three. One, two, three, 272 00:09:51,763 --> 00:09:53,040 - slide. One, two, three, - Slide. 273 00:09:53,144 --> 00:09:55,698 transfer. Watch his head. Easy does it. 274 00:09:55,802 --> 00:09:58,356 [Cerberus barking] 275 00:09:58,459 --> 00:10:00,703 EMT: Transporting a 16-year-old male, unconscious, 276 00:10:00,807 --> 00:10:03,119 in respiratory distress, suspected overdose. 277 00:10:03,223 --> 00:10:04,569 It's not an overdose. 278 00:10:04,707 --> 00:10:06,019 EMT: Unresponsive to Narcan. 279 00:10:06,019 --> 00:10:07,572 EMT 2: We'll give a second dose en route. 280 00:10:07,676 --> 00:10:08,573 - Stay with me, stay with me. - EMT: Deep breath. 281 00:10:08,711 --> 00:10:10,748 Lieutenant. 282 00:10:10,851 --> 00:10:12,681 Seems a person who finally got approval 283 00:10:12,681 --> 00:10:14,441 to capture a fentanyl precursor magnate 284 00:10:14,544 --> 00:10:16,236 might look a little more cheerful. 285 00:10:16,339 --> 00:10:18,169 Well, smiling feels a little premature. 286 00:10:18,272 --> 00:10:20,205 We still have a lot of hurdles to clear. 287 00:10:20,343 --> 00:10:21,586 True. 288 00:10:21,724 --> 00:10:24,071 Grabbing a Chinese national's not without risk. 289 00:10:24,175 --> 00:10:25,832 Yeah, especially with Jason stateside 290 00:10:25,832 --> 00:10:27,281 and Ray leading the diplomatic 291 00:10:27,385 --> 00:10:29,663 rather than the tactical component of this op. 292 00:10:29,663 --> 00:10:31,113 Well, even without those guys, 293 00:10:31,251 --> 00:10:34,116 Bravo's still one of the finest spec ops around. 294 00:10:34,254 --> 00:10:36,014 You're right, and... [clears throat] 295 00:10:36,014 --> 00:10:38,879 grabbing Jun will give us much needed leverage over China. 296 00:10:39,915 --> 00:10:42,780 But even if this thing goes sideways, 297 00:10:42,883 --> 00:10:44,678 one hiccup won't end 298 00:10:44,678 --> 00:10:46,956 the integrated deterrence experiment. 299 00:10:47,060 --> 00:10:49,027 That depends on the hiccup. 300 00:10:49,131 --> 00:10:51,271 This turns into an international incident with China, 301 00:10:51,374 --> 00:10:54,619 Admiral Rivas' pet project will be the least of our concerns. 302 00:10:54,757 --> 00:10:56,103 [door opens] 303 00:10:56,207 --> 00:10:58,658 Assistant Deputy Attorney General Bhakdi Ratana, 304 00:10:58,761 --> 00:11:00,073 Warrant Officer Ray Perry. 305 00:11:00,176 --> 00:11:01,626 Welcome, my friends. 306 00:11:01,730 --> 00:11:03,697 The Navy SEAL. It's a pleasure. 307 00:11:03,801 --> 00:11:05,112 Pleasure's ours, sir. 308 00:11:05,216 --> 00:11:06,596 Have you had a chance to look at the paperwork 309 00:11:06,700 --> 00:11:07,908 we sent ahead? 310 00:11:08,012 --> 00:11:10,911 I peg you as a breacher, Warrant Officer. 311 00:11:10,911 --> 00:11:12,602 Or a corpsman. 312 00:11:12,706 --> 00:11:13,949 Sniper. 313 00:11:14,052 --> 00:11:16,606 Which means my eye is always on my target. 314 00:11:16,710 --> 00:11:18,885 Such as our extradition request 315 00:11:18,885 --> 00:11:20,783 - for Jun Yilin. - I've reviewed the paperwork. 316 00:11:20,921 --> 00:11:23,579 Great. So, we're trying to get the process started, 317 00:11:23,579 --> 00:11:25,236 but we need to bring him across the border first. 318 00:11:25,236 --> 00:11:27,479 You part of any famous ops? 319 00:11:27,617 --> 00:11:30,759 I'm really not at liberty to say, sir. 320 00:11:30,862 --> 00:11:32,484 Save it for the book. 321 00:11:32,622 --> 00:11:34,279 You really are a SEAL. 322 00:11:34,383 --> 00:11:37,144 MILES: So, the paperwork? 323 00:11:38,180 --> 00:11:40,907 Passed it up to my superiors. Out of my hands now. 324 00:11:40,907 --> 00:11:43,012 The timing on this is sensitive. 325 00:11:43,116 --> 00:11:45,946 My boss is in a high-level meeting that could take hours. 326 00:11:45,946 --> 00:11:47,672 RAY: You get this done for us, 327 00:11:47,810 --> 00:11:49,501 I'll buy you a beer, 328 00:11:49,639 --> 00:11:52,056 tell you how the Captain Phillips op really went down. 329 00:11:57,647 --> 00:11:59,166 Your request seems urgent enough 330 00:11:59,270 --> 00:12:01,341 that I can interrupt her meeting. 331 00:12:02,342 --> 00:12:03,930 I'll follow up with you personally 332 00:12:04,033 --> 00:12:05,621 when I have an answer. 333 00:12:05,725 --> 00:12:08,244 We look forward to your call. 334 00:12:17,944 --> 00:12:19,946 SONNY [on comms]: 6, this is 3. 335 00:12:20,049 --> 00:12:21,533 The tree-hugger at the end of the bar-- 336 00:12:21,637 --> 00:12:24,571 what are the chances he's wearing orthopedic sandals? 337 00:12:24,674 --> 00:12:27,712 DREW: The designer watch, the Fabio locks: 338 00:12:27,816 --> 00:12:31,164 I'd say he's a divorcé dealing with a midlife crisis. 339 00:12:31,164 --> 00:12:33,683 Yeah, it's like we're looking at a Brock future. 340 00:12:33,822 --> 00:12:35,340 DREW: Apt comparison, 341 00:12:35,340 --> 00:12:37,549 given the Niners hat indicates he's used to losing. 342 00:12:37,687 --> 00:12:41,277 Tie-dyed shirt, uh, that's a choice, too. 343 00:12:41,381 --> 00:12:43,521 [light piano music playing] 344 00:12:44,211 --> 00:12:46,766 [clears throat] Heads up, boys. 345 00:12:49,976 --> 00:12:52,668 Got a PID. Two security, armed. 346 00:12:52,668 --> 00:12:56,914 All right, well, we haven't got approval from Ray, so... 347 00:12:58,398 --> 00:13:00,434 ...what are we supposed to do? 348 00:13:00,572 --> 00:13:03,506 OMAR: Sit tight, keep our comms clear. 349 00:13:03,506 --> 00:13:06,751 Well, this place is drier than a popcorn fart. 350 00:13:06,889 --> 00:13:09,823 Well, especially since I, uh, told Drew 351 00:13:09,823 --> 00:13:12,067 I'd lay off all the fake rumors. 352 00:13:12,170 --> 00:13:13,344 [Drew chuckles] 353 00:13:13,447 --> 00:13:15,725 Not all were fake, so you know. 354 00:13:15,864 --> 00:13:17,175 See? I knew it. 355 00:13:17,279 --> 00:13:18,832 Which ones? [crunching] 356 00:13:18,936 --> 00:13:21,317 Breaking your promise to Drew and orders from me, 357 00:13:21,317 --> 00:13:23,009 all in one breath. 358 00:13:23,009 --> 00:13:25,735 When I drove the Humvee over the spike strips, 359 00:13:25,839 --> 00:13:28,014 everyone always says it was Iraq. 360 00:13:28,014 --> 00:13:29,256 It was Afghanistan. 361 00:13:29,394 --> 00:13:30,982 Well, son of a bitch. 362 00:13:31,086 --> 00:13:32,156 You know? 363 00:13:32,259 --> 00:13:34,123 But driving a Humvee drunk, 364 00:13:34,261 --> 00:13:36,125 that's a real fuckstick move. 365 00:13:36,263 --> 00:13:38,127 I wasn't drunk, I was drinking. 366 00:13:38,265 --> 00:13:39,853 Well, how the hell'd you get off, then? 367 00:13:41,303 --> 00:13:44,547 Steve Porter covered for me with Command. 368 00:13:44,651 --> 00:13:46,929 They sent me home as punishment. 369 00:13:47,067 --> 00:13:48,758 That's why I wasn't there. 370 00:13:51,865 --> 00:13:53,833 That's when... 371 00:13:55,179 --> 00:13:57,422 That's when Echo was blown up. 372 00:13:58,285 --> 00:13:59,735 Huh. 373 00:14:01,116 --> 00:14:02,496 Jesus. 374 00:14:04,705 --> 00:14:06,604 That's brutal, man. I'm sorry. 375 00:14:09,296 --> 00:14:10,642 SONNY: 6, 376 00:14:10,780 --> 00:14:14,474 your three o'clock keeps mugging our guy. 377 00:14:15,302 --> 00:14:17,373 Got another one at my nine. 378 00:14:18,202 --> 00:14:20,652 SONNY: Nine o'clock's packing. 379 00:14:20,756 --> 00:14:21,964 He's got an in-ear in, too. 380 00:14:22,068 --> 00:14:23,932 SONNY: This feels like a hit team. 381 00:14:23,932 --> 00:14:26,244 DREW: Takes one to know one. 382 00:14:26,244 --> 00:14:28,833 Could be Jun's beefing up his security after the factory hit. 383 00:14:28,937 --> 00:14:31,767 SONNY: Okay, these guys look like they're ready to play offense, 384 00:14:31,767 --> 00:14:33,769 - not defense. - OMAR: We don't know that. 385 00:14:33,769 --> 00:14:36,392 Well, we do not not know that. 386 00:14:36,496 --> 00:14:38,705 Hold what you've got. 387 00:14:40,155 --> 00:14:41,397 Well, we've got permission to grab him. 388 00:14:41,501 --> 00:14:43,123 But no approval to cross the border. 389 00:14:43,227 --> 00:14:45,746 We'll cause a shitstorm if we snatch him but can't exfil. 390 00:14:47,610 --> 00:14:49,578 Homeboys only got eyes for Jun. 391 00:14:49,681 --> 00:14:52,374 Might mean they're watching his back, not aiming for it. 392 00:14:52,512 --> 00:14:54,065 DREW: Well, they're not moving. 393 00:14:54,169 --> 00:14:55,584 Well... 394 00:14:56,447 --> 00:14:58,311 so we can. 395 00:15:02,246 --> 00:15:04,110 All right, looks like they're 396 00:15:04,110 --> 00:15:07,182 - getting ready to move. - Hold what you've got. 397 00:15:13,153 --> 00:15:14,948 [indistinct chatter] 398 00:15:15,052 --> 00:15:16,191 TRENT: 2, be advised, 399 00:15:16,294 --> 00:15:18,503 an up-armored SUV just arrived on station. 400 00:15:18,607 --> 00:15:20,022 Probably the rest of the team arriving 401 00:15:20,126 --> 00:15:22,231 - to make their move. - We need to move first. 402 00:15:22,335 --> 00:15:24,061 - Could be Jun's ride. - SONNY: This whole deployment 403 00:15:24,164 --> 00:15:26,511 goes up in smoke if we lose this HVT. 404 00:15:26,615 --> 00:15:27,823 You understand that? 405 00:15:27,927 --> 00:15:29,307 Risk blowing the op if we move too soon. 406 00:15:29,307 --> 00:15:30,653 DREW: Now, we've ID'd these guys 407 00:15:30,757 --> 00:15:32,310 but they haven't seen us. And we have 408 00:15:32,414 --> 00:15:34,450 the fucking lead here, got to stay one step ahead. 409 00:15:34,554 --> 00:15:36,349 Let me think. 410 00:15:42,458 --> 00:15:44,564 This is our only shot. 411 00:15:47,429 --> 00:15:49,396 Fuck it. Let's move, now. 412 00:15:50,915 --> 00:15:53,607 [indistinct conversations] 413 00:15:59,889 --> 00:16:01,201 [grunts] 414 00:16:08,898 --> 00:16:10,970 - [grunting] - [urinal flushes] 415 00:16:12,454 --> 00:16:13,731 [gasps, panting] 416 00:16:13,869 --> 00:16:15,008 4 and 5, prepare for exfil 417 00:16:15,112 --> 00:16:17,217 via the southeast emergency exit. 418 00:16:36,547 --> 00:16:38,756 [engine starts] 419 00:16:41,448 --> 00:16:42,898 All right, pat him down. Come on. 420 00:16:43,002 --> 00:16:44,865 I know what I'm fucking doing. 421 00:16:44,865 --> 00:16:46,971 Get his smartwatch, grab it. 422 00:16:47,799 --> 00:16:48,938 Got the phone? He's got a phone? 423 00:16:49,077 --> 00:16:50,319 DREW: Phone. 424 00:16:50,423 --> 00:16:52,252 OMAR: Throw it in the bag, let's go. 425 00:16:52,356 --> 00:16:54,082 We're good. 426 00:16:55,048 --> 00:16:57,154 ♪ ♪ 427 00:16:58,638 --> 00:17:01,503 TRENT: Looks like the other team's ride is still here. 428 00:17:01,606 --> 00:17:03,746 OMAR: If it even was another team. 429 00:17:05,024 --> 00:17:07,819 OMAR [over radio]: Havoc, this is 2. I pass Frida. 430 00:17:07,957 --> 00:17:09,166 Go again, 2. 431 00:17:09,269 --> 00:17:10,719 We identified another potential team 432 00:17:10,719 --> 00:17:12,652 getting ready to grab our HVT. 433 00:17:12,755 --> 00:17:14,654 Time wasn't on our side, had to make a call. 434 00:17:14,757 --> 00:17:16,311 You have the HVT in custody? 435 00:17:16,449 --> 00:17:17,415 Affirmative. 436 00:17:18,209 --> 00:17:20,177 But we might not get approval for hours. 437 00:17:20,315 --> 00:17:21,488 If we get approval. 438 00:17:21,592 --> 00:17:25,423 Moving on him prematurely was not the plan. 439 00:17:26,528 --> 00:17:28,150 You sure it was another hit team? 440 00:17:28,254 --> 00:17:30,808 Only way to be certain could've meant total mission failure. 441 00:17:30,911 --> 00:17:32,361 Let's hope it was the right call, 2. 442 00:17:32,465 --> 00:17:34,087 Wasn't much of a choice, Havoc. 443 00:17:34,191 --> 00:17:35,364 Copy that, Havoc. 444 00:17:35,502 --> 00:17:37,159 Standing by for further instructions. 445 00:17:38,954 --> 00:17:42,509 Head towards the border, stay off the main roads and... 446 00:17:42,613 --> 00:17:44,546 pray we get approval to bring the HVT here. 447 00:17:44,684 --> 00:17:46,444 EMT 2: Not stable whatsoever. 448 00:17:46,444 --> 00:17:48,481 Breathe. Stay with me, Mikey. 449 00:17:48,584 --> 00:17:51,484 - Need some attention here! - Stay with me, son. - DOCTOR: What have we got? 450 00:17:51,484 --> 00:17:53,831 EMT: 16-year-old male, stopped breathing in the ambulance. 451 00:17:53,934 --> 00:17:55,557 We got him on bag and mask, 452 00:17:55,695 --> 00:17:57,006 but he's gonna need intubation, stat. 453 00:17:57,110 --> 00:17:59,906 Gave two doses of Narcan, no response. 454 00:18:00,769 --> 00:18:03,185 Sorry, sir. This is as far as you can go. Sorry. 455 00:18:04,048 --> 00:18:06,015 That's my son. 456 00:18:07,810 --> 00:18:09,881 That's my son. My... 457 00:18:11,676 --> 00:18:13,402 Fuck. 458 00:18:17,648 --> 00:18:20,306 ♪ 459 00:18:27,416 --> 00:18:28,590 2, this is 3. We've been on the road 460 00:18:28,728 --> 00:18:30,212 for about an hour or so and 5 here 461 00:18:30,212 --> 00:18:32,387 is gonna have to take a little potty break soon. 462 00:18:32,490 --> 00:18:34,251 Your judgement's suspect, 3. You just got spooked 463 00:18:34,354 --> 00:18:36,598 by Cambodia's best 98 Degrees cover band. 464 00:18:36,701 --> 00:18:38,772 Well, that boy band was armed and dangerous. 465 00:18:38,910 --> 00:18:40,740 And didn't make a move on Jun. 466 00:18:40,843 --> 00:18:42,155 You all panicked. 467 00:18:42,259 --> 00:18:44,606 You forced me to make a call that I knew was... 468 00:18:46,090 --> 00:18:47,574 [grunting] 469 00:18:47,678 --> 00:18:50,301 - Whoa. - Whoa. Oh, shit. 470 00:18:52,855 --> 00:18:54,478 5, flank the up-armored. 471 00:18:54,581 --> 00:18:56,273 Take away their cover! Go! Out, out! 472 00:18:56,376 --> 00:18:58,137 [gunfire] 473 00:18:59,897 --> 00:19:02,555 Havoc, this is 2. We have troops in contact. 474 00:19:02,658 --> 00:19:04,971 Say again, troops in contact! 475 00:19:05,109 --> 00:19:06,938 Good copy, 2. 476 00:19:07,042 --> 00:19:09,009 Get Davis on VTC. 477 00:19:11,840 --> 00:19:13,635 DREW: Check fire! 478 00:19:19,951 --> 00:19:21,470 Go, go! 479 00:19:23,783 --> 00:19:24,956 Let's go! Last man! 480 00:19:25,060 --> 00:19:27,683 - [grunting] - [gunfire continuing] 481 00:19:28,753 --> 00:19:31,066 - I'm up! - OMAR: Go. 482 00:19:34,518 --> 00:19:36,071 Havoc, this is 2, we're back on the road. 483 00:19:36,175 --> 00:19:37,831 We need to get off the street. 484 00:19:37,935 --> 00:19:39,902 Good copy, 2. Working to find you a place to lie low. 485 00:19:40,006 --> 00:19:41,870 - Is Jun secure? - Barely. 486 00:19:42,008 --> 00:19:43,975 It's a good thing that they grabbed him when they did. 487 00:19:44,079 --> 00:19:45,598 Is it? 488 00:19:45,701 --> 00:19:47,496 I mean, they put themselves in the crosshairs by doing so. 489 00:19:47,600 --> 00:19:49,498 You would've made the exact same call if you were there. 490 00:19:49,602 --> 00:19:51,259 It's harder working a radio than a rifle 491 00:19:51,362 --> 00:19:52,467 when my teammates are under fire. 492 00:19:52,467 --> 00:19:53,847 I've come to learn even though 493 00:19:53,985 --> 00:19:55,711 I'm not boots on the ground, 494 00:19:55,849 --> 00:19:57,126 I'm still in the fight with them. 495 00:19:57,126 --> 00:19:59,370 I found a place for Bravo. About 20 minutes 496 00:19:59,474 --> 00:20:01,993 from the border. Agency used it during the Reagan era 497 00:20:01,993 --> 00:20:04,030 in their proxy fight against the communist regime. 498 00:20:05,204 --> 00:20:07,171 2, sending you coordinates for a safe house 499 00:20:07,275 --> 00:20:08,897 about 20 minutes from the border. 500 00:20:09,000 --> 00:20:10,209 Should be able to hide out there 501 00:20:10,312 --> 00:20:11,417 until this approval comes through. 502 00:20:11,520 --> 00:20:12,970 That's a good copy. 2 out. 503 00:20:13,073 --> 00:20:14,972 Find a spot to pull over so we can regroup. 504 00:20:15,075 --> 00:20:16,560 F... Fuck! 505 00:20:19,494 --> 00:20:21,703 SUV that ambushed us is the same fucking one 506 00:20:21,806 --> 00:20:23,567 - I saw from the hotel. - You sure? 507 00:20:23,705 --> 00:20:24,947 - Positive. - SONNY: I told you 508 00:20:24,947 --> 00:20:26,466 those dudes were there to grab Jun. 509 00:20:26,570 --> 00:20:28,019 I'd say they're still fucking trying. 510 00:20:28,123 --> 00:20:30,436 Find out if he knows who they are. 511 00:20:31,333 --> 00:20:33,439 Hey, man. You speak English? 512 00:20:33,542 --> 00:20:35,372 If he did, you think he'd tell you? 513 00:20:35,475 --> 00:20:38,064 Who the fuck were those guys following us? 514 00:20:40,239 --> 00:20:41,550 Put his hood on. 515 00:20:43,069 --> 00:20:45,416 You said they were trailing us since the hotel? 516 00:20:45,554 --> 00:20:46,831 That's 60 miles. I would have spotted them. 517 00:20:46,935 --> 00:20:48,350 Then how the fuck were they tracking us? 518 00:20:48,454 --> 00:20:50,145 Not us. Jun. 519 00:20:50,145 --> 00:20:51,836 Pat him down again. 520 00:20:55,150 --> 00:20:56,807 SONNY: Ah, fucking shit. 521 00:20:56,910 --> 00:20:58,464 OMAR: How'd you fucking miss this?! 522 00:20:58,567 --> 00:20:59,568 Well, we were moving fast. 523 00:20:59,672 --> 00:21:01,294 I should've fucking caught it. 524 00:21:01,398 --> 00:21:02,606 Hey. You led them right fucking to us. 525 00:21:02,709 --> 00:21:03,986 SONNY: Omar. Ease up, man. 526 00:21:03,986 --> 00:21:05,471 I told you two to say focused 527 00:21:05,574 --> 00:21:07,369 and your dicking around nearly got us killed. 528 00:21:07,473 --> 00:21:09,509 The only reason we had a shot at mission success 529 00:21:09,509 --> 00:21:11,235 is thanks to us for sniffing out the hit team. 530 00:21:11,235 --> 00:21:12,754 DREW: If we didn't force you to make the call, 531 00:21:12,857 --> 00:21:14,273 we'd still be sitting in the hotel lobby 532 00:21:14,376 --> 00:21:16,102 with our thumbs up our asses. 533 00:21:17,448 --> 00:21:18,622 You're an asshole, Drew. 534 00:21:18,760 --> 00:21:20,279 No wonder Steve Porter sidelined you. 535 00:21:21,625 --> 00:21:23,109 Fucking go. 536 00:21:23,937 --> 00:21:26,250 [indistinct announcements over P.A.] 537 00:21:35,086 --> 00:21:36,743 Hey, Em. Listen, it's Dad. Um, 538 00:21:36,847 --> 00:21:38,711 I had to take, uh, Mikey to the hospital. 539 00:21:38,814 --> 00:21:41,196 It was nothing serious, it's just a... 540 00:21:41,300 --> 00:21:44,510 reaction to... to something. He's, uh... 541 00:21:44,613 --> 00:21:46,443 he's gonna be good. Um... 542 00:21:47,409 --> 00:21:50,136 I'll get back to you when I can, honey. I love you. 543 00:21:55,417 --> 00:21:57,592 Come on, come on. 544 00:22:01,112 --> 00:22:02,804 Hey, Mandy, it's, uh, it's me. 545 00:22:02,907 --> 00:22:04,288 Look, um... 546 00:22:04,392 --> 00:22:06,325 I don't know when you, uh... 547 00:22:06,428 --> 00:22:08,361 get back from your trip, uh, 548 00:22:08,465 --> 00:22:10,087 you know, time and all, but, um, 549 00:22:10,190 --> 00:22:11,606 can-can you give me a call back? 550 00:22:11,709 --> 00:22:14,333 I... Listen, I had to take Mikey to the hospital 551 00:22:14,436 --> 00:22:16,714 and, um, I don't know... 552 00:22:16,818 --> 00:22:18,544 NURSE: Mr. Hayes? 553 00:22:19,752 --> 00:22:21,961 Listen, uh, call me back. 554 00:22:23,100 --> 00:22:25,033 It's about my son? Is-is he okay? 555 00:22:25,136 --> 00:22:26,655 You son has been stabilized. 556 00:22:26,759 --> 00:22:28,588 Okay. Uh, can I see him? 557 00:22:28,692 --> 00:22:30,935 He's been moved to a room in acute care. 558 00:22:31,039 --> 00:22:32,903 Um, I'll take you there. 559 00:22:34,594 --> 00:22:36,803 [monitor beeping steadily] 560 00:22:49,851 --> 00:22:52,440 What the hell happened, Mikey? 561 00:22:53,682 --> 00:22:55,719 What happened, son? 562 00:22:57,030 --> 00:23:00,379 Mr. Hayes? I'm Dr. Morris. 563 00:23:00,482 --> 00:23:02,381 All right, finally. You know, somebody can start telling me 564 00:23:02,519 --> 00:23:04,693 what's going on here. Is he-is he gonna be okay? 565 00:23:04,797 --> 00:23:07,386 I know it isn't easy to see him hooked up to all this. 566 00:23:09,042 --> 00:23:12,287 Michael's blood test showed tranq in his system. 567 00:23:12,391 --> 00:23:14,634 - Tranq? - It's a street drug 568 00:23:14,634 --> 00:23:16,015 made of fentanyl mixed with xylazine, 569 00:23:16,118 --> 00:23:18,017 an animal tranquilizer. 570 00:23:18,120 --> 00:23:20,640 That's why the EMTs' Narcan didn't work immediately. 571 00:23:20,744 --> 00:23:22,780 [stammers] Street drug? 572 00:23:22,884 --> 00:23:24,506 No, no. No... 573 00:23:24,610 --> 00:23:26,059 Mikey's not on drugs. 574 00:23:26,163 --> 00:23:28,614 I can have a social worker come by, 575 00:23:28,717 --> 00:23:30,892 talk to you about treatment options. 576 00:23:31,030 --> 00:23:33,101 My son is not on drugs. 577 00:23:33,204 --> 00:23:35,172 Okay? He just had ACL surgery. 578 00:23:35,172 --> 00:23:37,657 I was giving him Percocet, all right? 579 00:23:37,761 --> 00:23:40,971 When he wakes up, we can have all that cleared up, okay? 580 00:23:41,074 --> 00:23:43,801 By the way, when's he gonna wake up? 581 00:23:43,905 --> 00:23:45,147 When your son stopped breathing, 582 00:23:45,251 --> 00:23:46,666 his brain was deprived of oxygen. 583 00:23:46,666 --> 00:23:48,357 [gasps] 584 00:23:48,357 --> 00:23:50,429 We are keeping him sedated. 585 00:23:50,567 --> 00:23:51,775 What? 586 00:23:51,878 --> 00:23:53,777 Letting the machines help with functioning 587 00:23:53,880 --> 00:23:57,125 so his brain can repair any damage from the hypoxia. 588 00:23:57,263 --> 00:23:59,161 - What? - We'll monitor him, 589 00:23:59,299 --> 00:24:01,232 and bring him out of sedation when it's safe. 590 00:24:01,336 --> 00:24:04,132 Mr. Hayes, we're doing everything we can. 591 00:24:04,270 --> 00:24:07,100 Please, try to get some rest. 592 00:24:09,309 --> 00:24:11,691 [inhales deeply] 593 00:24:11,691 --> 00:24:13,969 [exhales] 594 00:24:15,074 --> 00:24:17,628 Got to be fucking kidding me. 595 00:24:19,906 --> 00:24:22,081 Mikey. 596 00:24:23,392 --> 00:24:25,464 Mikey, it's all right, man. 597 00:24:26,810 --> 00:24:28,984 It's all right. 598 00:24:29,951 --> 00:24:31,780 [sniffles] 599 00:24:31,884 --> 00:24:34,058 [sighs, sniffles] 600 00:24:35,232 --> 00:24:37,372 [exhales] 601 00:24:41,410 --> 00:24:43,551 [phone chimes] 602 00:24:47,002 --> 00:24:50,040 "Take pill." 603 00:24:50,178 --> 00:24:52,491 Got to be kidding me. You're on the schedule. 604 00:25:16,342 --> 00:25:17,999 All right. 605 00:25:19,034 --> 00:25:21,140 Okay. 606 00:25:21,243 --> 00:25:23,176 All right. 607 00:25:23,314 --> 00:25:25,454 Okay. 608 00:25:35,810 --> 00:25:37,397 Clear. 609 00:25:41,367 --> 00:25:44,301 Place was abandoned long ago. Needs some work. 610 00:25:44,301 --> 00:25:45,854 Kind of like Bravo. 611 00:25:45,854 --> 00:25:47,580 Jun's secured. Seems terrified. 612 00:25:47,684 --> 00:25:49,755 You think that team was trying to snatch him or take him out? 613 00:25:49,893 --> 00:25:51,757 We offer our opinion, 614 00:25:51,860 --> 00:25:54,207 is that gonna be used against us later, huh? 615 00:25:54,311 --> 00:25:56,002 It didn't feel like they were interested 616 00:25:56,106 --> 00:25:57,694 in getting Jun out alive. 617 00:25:58,557 --> 00:26:00,213 Agree. 618 00:26:00,213 --> 00:26:02,526 All right, I want a security assessment and inventory 619 00:26:02,630 --> 00:26:04,252 of our gear. 620 00:26:07,151 --> 00:26:08,705 Fuck. 621 00:26:08,705 --> 00:26:10,189 Havoc, this is 2. 622 00:26:10,292 --> 00:26:12,260 We made it to the target house. How copy, over? 623 00:26:13,433 --> 00:26:15,263 2, this is HAVOC. Ambush proves you made 624 00:26:15,366 --> 00:26:17,230 the right call grabbing the HVT. Nice work. 625 00:26:19,025 --> 00:26:20,026 Copy. 626 00:26:20,130 --> 00:26:21,303 Look, we dumped our ride. 627 00:26:21,407 --> 00:26:22,719 Requesting two up-armored vehicles 628 00:26:22,822 --> 00:26:24,410 and an update on the approval. 629 00:26:24,513 --> 00:26:26,930 Still no word and we don't have any ground assets on hand. 630 00:26:27,033 --> 00:26:29,277 But we do have an ISR platform moving overhead. 631 00:26:29,415 --> 00:26:30,589 I'll scan the area. 632 00:26:30,727 --> 00:26:32,383 - Copy. - DREW: Lots of entry points 633 00:26:32,383 --> 00:26:34,869 need to be secured if trouble returns. 634 00:26:34,972 --> 00:26:36,318 What'd you find, Sonny? 635 00:26:36,456 --> 00:26:38,251 Place must've been an armory. Old arms cache. 636 00:26:38,355 --> 00:26:39,736 Some boom-boom. 637 00:26:39,736 --> 00:26:41,116 'Nam-era guns and ammo. 638 00:26:41,220 --> 00:26:42,877 Yeah, but, uh, buried under rusty 639 00:26:42,980 --> 00:26:44,430 machine parts and rotting junk. 640 00:26:44,568 --> 00:26:46,812 Safe house doesn't feel very safe. 641 00:26:46,950 --> 00:26:48,676 Especially with that hit team still out there somewhere. 642 00:26:48,779 --> 00:26:50,263 RAY: 2, this is Havoc. 643 00:26:50,367 --> 00:26:51,817 There's a vehicle you can grab about 200 meters 644 00:26:51,955 --> 00:26:53,404 opposite the way you came in. 645 00:26:53,508 --> 00:26:55,406 Should work till I can get you a better solution. 646 00:26:55,406 --> 00:26:57,788 All right. Uh, Trent, you take Brock... 647 00:26:57,926 --> 00:26:59,272 I'll go with him. 648 00:27:11,284 --> 00:27:13,148 [indistinct chatter] 649 00:27:13,252 --> 00:27:15,530 [indistinct announcement over P.A.] 650 00:27:16,945 --> 00:27:18,464 Mr. Hayes. 651 00:27:18,602 --> 00:27:19,741 Doug. 652 00:27:19,845 --> 00:27:21,467 How-How's Mikey? Is-is he okay? 653 00:27:21,570 --> 00:27:23,607 Can I... can I see him? 654 00:27:23,711 --> 00:27:26,058 Maybe, when he wakes up. 655 00:27:27,784 --> 00:27:29,268 Look, Doug, I'm just trying to 656 00:27:29,371 --> 00:27:31,477 understand what happened here. 657 00:27:31,580 --> 00:27:33,410 Okay? 658 00:27:33,410 --> 00:27:36,068 His last few texts were with you. 659 00:27:36,171 --> 00:27:38,001 Yes, sir. Um... 660 00:27:38,139 --> 00:27:39,623 he... he was bored, 661 00:27:39,727 --> 00:27:41,694 so I went over to play Call of Duty. 662 00:27:42,522 --> 00:27:45,180 And after a while, he said that his knee hurt, 663 00:27:45,284 --> 00:27:47,355 so I got him some ice. 664 00:27:47,458 --> 00:27:49,184 But, uh, it wasn't working. 665 00:27:49,288 --> 00:27:51,359 Well, that's why I left out the ibuprofen. 666 00:27:51,497 --> 00:27:53,257 He-he said that he needed something stronger. 667 00:27:53,257 --> 00:27:54,534 Stronger? 668 00:27:54,673 --> 00:27:56,675 But the pain pills were locked in the safe. 669 00:27:56,778 --> 00:27:58,987 And he didn't know the code. 670 00:28:01,024 --> 00:28:03,164 Look, Doug. 671 00:28:05,304 --> 00:28:07,202 I... 672 00:28:07,340 --> 00:28:10,067 I'm not looking to get you in trouble here. 673 00:28:10,171 --> 00:28:12,518 I'm just trying to understand 674 00:28:12,621 --> 00:28:14,347 what happened to my son 675 00:28:14,451 --> 00:28:16,315 and why he's here right now, okay? 676 00:28:16,315 --> 00:28:18,006 That's all. You got to help me out. 677 00:28:18,144 --> 00:28:20,043 Y-Yeah, um... 678 00:28:20,181 --> 00:28:23,218 when... when I got hurt wrestling, 679 00:28:23,322 --> 00:28:25,704 a-a teammate gave me some pain pills 680 00:28:25,807 --> 00:28:27,326 from a friend of his. 681 00:28:27,326 --> 00:28:30,294 And I never used any, but they were still in my bag. 682 00:28:31,364 --> 00:28:33,712 Mikey didn't know when you'd be home, sir, 683 00:28:33,815 --> 00:28:36,300 so he-he t-took one 684 00:28:36,404 --> 00:28:39,545 - as I was leaving. - Oh, my... 685 00:28:39,648 --> 00:28:41,616 - oh, my God. - I'm-I'm so sorry. 686 00:28:41,720 --> 00:28:44,239 I'm so sorry, sir. 687 00:28:47,553 --> 00:28:49,762 It's not your fault, Doug. 688 00:28:57,321 --> 00:28:59,530 [soft clattering] 689 00:29:13,821 --> 00:29:16,306 Hey, look, what I said earlier-- 690 00:29:16,409 --> 00:29:18,826 that shot about Steve Porter. 691 00:29:20,172 --> 00:29:22,312 That was bullshit. 692 00:29:23,278 --> 00:29:25,729 Weaponizing my self-doubt is great leadership, I know. 693 00:29:33,806 --> 00:29:35,843 [exhales] 694 00:29:36,775 --> 00:29:38,984 All I've focused on the last nine years is... 695 00:29:38,984 --> 00:29:41,400 becoming a team leader. 696 00:29:41,503 --> 00:29:45,024 Now I get my shot and I can't seem to find my sea legs. 697 00:29:47,682 --> 00:29:49,546 You know, everybody knows the right answer 698 00:29:49,684 --> 00:29:51,928 until it's on them to make a decision. 699 00:29:53,688 --> 00:29:55,310 It'll take time to trust yourself 700 00:29:55,414 --> 00:29:57,588 to make the right calls. 701 00:29:58,693 --> 00:30:00,660 But so far so good. 702 00:30:00,764 --> 00:30:03,698 [scoffs] You and Sonny made the call to grab Jun. 703 00:30:04,699 --> 00:30:06,287 I froze. 704 00:30:09,428 --> 00:30:11,119 You know, the best leaders don't give a shit 705 00:30:11,223 --> 00:30:13,156 about where the good ideas come from. 706 00:30:14,088 --> 00:30:16,676 No, their only concerns are, you know, mission success 707 00:30:16,676 --> 00:30:19,162 and getting home with a full head count. 708 00:30:23,097 --> 00:30:24,581 I can, uh... 709 00:30:24,684 --> 00:30:27,929 can tell those are your priorities, too. 710 00:30:30,518 --> 00:30:32,796 Still a long way from getting us home. 711 00:30:34,073 --> 00:30:35,903 But thanks. 712 00:30:36,041 --> 00:30:37,628 Yeah. 713 00:30:38,422 --> 00:30:40,666 [ventilator steadily pumping] 714 00:30:41,909 --> 00:30:43,669 NURSE: Time to rotate him. 715 00:30:43,669 --> 00:30:45,913 All right. 716 00:30:48,708 --> 00:30:50,849 You turned down the, uh, ventilator. 717 00:30:50,849 --> 00:30:52,920 That mean he can breath on his own, right? 718 00:30:53,058 --> 00:30:55,784 Too much time on a respirator can impact his kidneys. 719 00:30:55,923 --> 00:30:58,373 Just trying to balance how much stress 720 00:30:58,477 --> 00:31:00,928 is on his brain versus his other organs. 721 00:31:01,031 --> 00:31:03,240 The good news is your son was healthy 722 00:31:03,344 --> 00:31:06,036 before his body was deprived of oxygen. 723 00:31:06,036 --> 00:31:08,245 So we're just monitoring his lungs, 724 00:31:08,245 --> 00:31:11,041 his heart and his kidneys. 725 00:31:11,145 --> 00:31:13,112 We won't be able to run any cognitive tests on him 726 00:31:13,216 --> 00:31:14,596 until he wakes up, 727 00:31:14,700 --> 00:31:16,909 but his hypoxic event was less than three minutes, 728 00:31:16,909 --> 00:31:18,566 so there's very low risk 729 00:31:18,566 --> 00:31:19,774 that he'll, uh, 730 00:31:19,878 --> 00:31:22,018 be in a persistent vegetative state. 731 00:31:24,399 --> 00:31:26,194 Persistent vegetative state. 732 00:31:26,298 --> 00:31:28,472 Jesus, what... 733 00:31:30,405 --> 00:31:32,062 Okay, short of that... 734 00:31:33,788 --> 00:31:35,341 ...what's my son looking at here? 735 00:31:35,445 --> 00:31:37,999 Many patients who experience a temporary lack of oxygen 736 00:31:38,103 --> 00:31:41,313 to the brain report symptoms such as confusion, 737 00:31:41,416 --> 00:31:44,281 um, irritability, difficulty concentrating, 738 00:31:44,281 --> 00:31:46,421 - memory issues. - Just... 739 00:31:46,525 --> 00:31:48,458 Okay, what-what are we doing right now 740 00:31:48,458 --> 00:31:50,253 to prevent all of that from happening? 741 00:31:50,356 --> 00:31:53,463 We can't address his symptoms until we know what they are. 742 00:31:54,671 --> 00:31:56,880 All we can do right now 743 00:31:56,984 --> 00:31:58,295 is wait. 744 00:31:58,399 --> 00:32:00,573 [sighs] Okay. 745 00:32:02,748 --> 00:32:04,888 [exhales] 746 00:32:10,756 --> 00:32:12,896 Thank you. 747 00:32:19,730 --> 00:32:21,767 What was the point in taking me away from my team 748 00:32:21,870 --> 00:32:23,700 if the AG can't get our request approved? 749 00:32:23,803 --> 00:32:25,874 This is a highly sensitive request. 750 00:32:25,978 --> 00:32:27,462 We knew it would take time. 751 00:32:27,462 --> 00:32:29,499 But we didn't know my teammates would nearly get killed. 752 00:32:38,301 --> 00:32:40,165 I'm sorry. 753 00:32:40,959 --> 00:32:43,582 I know you're doing everything you can. 754 00:32:45,860 --> 00:32:48,173 We will get them out. 755 00:32:49,312 --> 00:32:51,452 [phone vibrates] 756 00:32:54,524 --> 00:32:56,319 This is unexpected. 757 00:32:56,319 --> 00:32:57,699 What's the latest back there? 758 00:32:57,699 --> 00:32:59,391 JASON: You still waiting on another op? 759 00:33:00,392 --> 00:33:02,497 Team's outside the wire now. 760 00:33:02,601 --> 00:33:04,223 What do you mean? You're not with them? 761 00:33:05,052 --> 00:33:07,088 I had to liaison. 762 00:33:07,882 --> 00:33:09,401 It was a simple snatch and grab. 763 00:33:09,539 --> 00:33:12,404 There's no such thing as a simple op, Ray. 764 00:33:12,507 --> 00:33:14,751 Okay, what's their status? 765 00:33:14,854 --> 00:33:17,374 Evading a hit team who ambushed them. 766 00:33:18,306 --> 00:33:19,480 What the fuck? 767 00:33:19,583 --> 00:33:21,171 I feel as helpless as you do, okay? 768 00:33:21,275 --> 00:33:22,793 All we can do is wait. 769 00:33:22,897 --> 00:33:24,899 Yeah. Lot of that going on right now. 770 00:33:25,037 --> 00:33:26,280 Waiting. 771 00:33:27,143 --> 00:33:28,868 What do you mean by that? 772 00:33:28,868 --> 00:33:31,733 How's Mike? 773 00:33:35,565 --> 00:33:37,187 I got to go. 774 00:33:37,291 --> 00:33:40,018 Uh, g-get Bravo home safe. 775 00:33:41,985 --> 00:33:43,883 I only asked you to call me back. 776 00:33:43,987 --> 00:33:47,128 Like I'd let you face this alone. 777 00:33:59,278 --> 00:34:00,969 Our new vehicle's secured. 778 00:34:01,073 --> 00:34:02,592 We clear to move out? 779 00:34:02,695 --> 00:34:04,145 Still no approval. 780 00:34:04,249 --> 00:34:07,252 New Bravo's gonna have a shorter lifespan than New Coke. 781 00:34:08,529 --> 00:34:10,565 What a clusterfuck. 782 00:34:12,981 --> 00:34:14,707 All right, look. 783 00:34:14,811 --> 00:34:17,124 I know this op has been more of a shit show 784 00:34:17,227 --> 00:34:19,091 than anyone expected and... 785 00:34:19,091 --> 00:34:21,128 hell, I haven't helped. 786 00:34:22,577 --> 00:34:24,269 But, come on. So long 787 00:34:24,372 --> 00:34:26,305 as we stand shoulder to shoulder, I know this group 788 00:34:26,409 --> 00:34:29,446 of brothers-- we can get out of anything. 789 00:34:30,861 --> 00:34:32,518 Well, shit, Omar, it's kind of nice to see 790 00:34:32,622 --> 00:34:34,693 you got some wild hog in you. 791 00:34:34,796 --> 00:34:37,696 We're all adjusting to a new dynamic. 792 00:34:37,799 --> 00:34:39,249 And you're right. 793 00:34:39,353 --> 00:34:41,665 - I am an asshole. - SONNY: Yeah, you are. 794 00:34:41,803 --> 00:34:43,219 [chuckles] 795 00:34:43,322 --> 00:34:45,566 All right, so what's your take on this hit team, huh? 796 00:34:45,669 --> 00:34:47,947 Uh, tactically sound. 797 00:34:47,947 --> 00:34:50,467 That their-their ambush was textbook. 798 00:34:50,467 --> 00:34:53,194 The tech on Jun's tracker seemed legit. 799 00:34:53,332 --> 00:34:54,678 It ain't the Boy Scouts on our ass. 800 00:34:54,816 --> 00:34:57,164 Yeah, between, uh, Jun's last signal location 801 00:34:57,267 --> 00:34:58,510 and marking up our vehicles, 802 00:34:58,613 --> 00:35:00,512 it's likely they have a lead on our pos. 803 00:35:00,615 --> 00:35:01,961 All right, well, if that's true, 804 00:35:02,065 --> 00:35:04,136 I don't like our chances out in the open. 805 00:35:04,136 --> 00:35:06,034 We need to be ready to make a stand here. 806 00:35:06,138 --> 00:35:09,348 I'll reinforce all entry points, except for the front door. 807 00:35:09,486 --> 00:35:10,798 I've got an idea for that. 808 00:35:10,798 --> 00:35:12,696 Trent, let's, uh, go check out what we can do 809 00:35:12,800 --> 00:35:13,973 with this ancient ordnance. 810 00:35:14,077 --> 00:35:15,389 If approval comes, we break out. 811 00:35:15,492 --> 00:35:17,045 If not... 812 00:35:17,149 --> 00:35:19,669 be ready for action. Yeah? 813 00:35:19,772 --> 00:35:21,326 Come on. 814 00:35:23,017 --> 00:35:25,468 All right, boys. Come on, get at it. 815 00:35:25,468 --> 00:35:27,228 [monitor beeping steadily] 816 00:35:27,332 --> 00:35:28,678 [sighs] 817 00:35:28,678 --> 00:35:32,060 Every-every single symptom that the nurse listed 818 00:35:32,199 --> 00:35:33,717 is exactly like TBI, 819 00:35:33,821 --> 00:35:36,755 so the best-case scenario for my son 820 00:35:36,858 --> 00:35:39,067 is that he's just gonna have a busted head 821 00:35:39,171 --> 00:35:40,690 just like his dad. 822 00:35:40,793 --> 00:35:42,726 Who says that's the best case? 823 00:35:42,830 --> 00:35:45,004 They haven't even tested him yet. 824 00:35:48,491 --> 00:35:50,078 I know this is terrifying. 825 00:35:50,217 --> 00:35:53,081 But let's see what we're dealing with. 826 00:35:53,220 --> 00:35:56,568 And then you can figure out how to sheepdog it, okay? 827 00:35:57,534 --> 00:35:59,571 So, Mikey's respiration and heart rate 828 00:35:59,674 --> 00:36:01,262 are in a very good place. 829 00:36:01,366 --> 00:36:04,403 That mean it's, uh, it's time to wake him up. 830 00:36:04,507 --> 00:36:07,095 - It is. - JASON: Okay. 831 00:36:13,481 --> 00:36:15,690 ♪ ♪ 832 00:36:20,833 --> 00:36:22,801 [sighs] 833 00:36:33,570 --> 00:36:35,710 Ratana says you owe him a beer. 834 00:36:35,710 --> 00:36:36,918 - We got approval? - Mm-hmm. 835 00:36:37,022 --> 00:36:39,645 [sighs] Great work. Great work. 836 00:36:42,200 --> 00:36:43,856 Perry. 837 00:36:43,960 --> 00:36:45,824 RAY: What? 838 00:36:48,240 --> 00:36:50,242 RAY: Bravo 2, this is Havoc, come in. 839 00:36:50,346 --> 00:36:52,762 - Go for 2. We have our approval? - Copy, we do, but 840 00:36:52,762 --> 00:36:55,282 ISR shows potential enemy massing near your position. 841 00:36:55,385 --> 00:36:56,938 At least a half dozen, by my count. 842 00:36:57,042 --> 00:36:58,802 Copy. Do we have time to break out to the vehicle 843 00:36:58,940 --> 00:37:00,287 - and outrun them? - Negative. 844 00:37:00,425 --> 00:37:01,771 Looks like they're prepping for an assault. 845 00:37:01,874 --> 00:37:03,945 [radio static] 846 00:37:04,946 --> 00:37:07,121 Bravo 2, did you copy my last? 847 00:37:07,949 --> 00:37:08,847 Bravo 2? 848 00:37:08,950 --> 00:37:10,642 [static continues] 849 00:37:10,745 --> 00:37:13,265 Ah, it's the perfect time for the comms to go to shit. 850 00:37:13,265 --> 00:37:15,060 - Enemy's jamming us. - TRENT: Yeah, they're probably 851 00:37:15,163 --> 00:37:16,268 gonna kill the power next. 852 00:37:16,268 --> 00:37:17,752 Operating out of Tier One playbook. 853 00:37:17,856 --> 00:37:20,134 Then we're gonna be in a Tier One gunfight. 854 00:37:20,238 --> 00:37:21,825 Whoa. 855 00:37:21,929 --> 00:37:23,586 All right, they're starting their assault. 856 00:37:25,277 --> 00:37:26,761 Never out of the fucking fight, boys. 857 00:37:37,634 --> 00:37:39,222 Strength and honor, boys. 858 00:37:39,326 --> 00:37:40,879 DREW: They'll be coming in NODs down. 859 00:37:40,879 --> 00:37:43,709 If we can get this car battery to light up these bulbs, 860 00:37:43,813 --> 00:37:46,091 we'll blind the enemy when they breach. 861 00:37:57,136 --> 00:37:59,173 - Hey. - Got six enemy making an approach. 862 00:37:59,277 --> 00:38:02,038 SONNY: We got to funnel 'em to the front door. 863 00:38:04,454 --> 00:38:07,940 Hold. Hold. 864 00:38:08,044 --> 00:38:09,183 Send it! 865 00:38:14,292 --> 00:38:16,466 [gunfire continuing] 866 00:38:23,784 --> 00:38:25,441 Keep pushing 'em that way. 867 00:38:26,787 --> 00:38:28,651 Frag out! 868 00:38:32,551 --> 00:38:34,726 [gunfire continuing] 869 00:38:37,970 --> 00:38:40,248 DREW: Enemy moving to the north entrance. 870 00:38:41,629 --> 00:38:44,425 Hope we have enough juice to blow up these bulbs. 871 00:38:44,425 --> 00:38:45,702 Good? 872 00:38:45,806 --> 00:38:47,980 Let's fuckin' roll. 873 00:39:00,268 --> 00:39:02,409 ♪ ♪ 874 00:39:24,396 --> 00:39:25,673 Now! 875 00:39:35,649 --> 00:39:37,513 Enemy's stacked at the rear door! 876 00:39:40,585 --> 00:39:41,724 Sonny! 877 00:39:41,827 --> 00:39:43,173 Seal the back door! 878 00:39:44,002 --> 00:39:45,590 [grunting] 879 00:39:45,693 --> 00:39:47,661 That should slow 'em down a bit. 880 00:39:47,764 --> 00:39:50,008 Exfil, exfil! Go, go, go! 881 00:39:50,111 --> 00:39:51,181 SONNY: Go, go, go. 882 00:39:51,285 --> 00:39:53,977 OMAR: Exfil, exfil! Come on. 883 00:39:54,081 --> 00:39:56,186 Go. 884 00:40:00,225 --> 00:40:02,089 I tried every frequency we use 885 00:40:02,227 --> 00:40:04,125 on three different radios, and still nothing. 886 00:40:04,229 --> 00:40:05,437 And to top it off, the Thais told us 887 00:40:05,575 --> 00:40:07,508 to pull our drone from Cambodian airspace, 888 00:40:07,508 --> 00:40:09,165 so we don't even have eyes on. 889 00:40:09,268 --> 00:40:11,961 Ray, you have done everything that you can. 890 00:40:12,064 --> 00:40:15,930 Omar is more than capable to lead Bravo out of this. 891 00:40:16,068 --> 00:40:18,692 - Nah, I should've been there. - A wise man once told me 892 00:40:18,795 --> 00:40:20,728 we make the best calls we can 893 00:40:20,728 --> 00:40:23,110 with the information we have. 894 00:40:23,213 --> 00:40:25,802 I just can't help but feel like my teammates 895 00:40:25,906 --> 00:40:29,012 keep paying the price when I try to do the right thing. 896 00:40:29,841 --> 00:40:32,499 OMAR: All right, border's just a few more klicks. 897 00:40:32,637 --> 00:40:34,880 You nearly blew the shit out of us with that charge, Sonny. 898 00:40:34,984 --> 00:40:38,884 Hey, I-I never used actual TNT before. 899 00:40:38,884 --> 00:40:41,784 - You don't say? - [Sonny chuckles] 900 00:40:41,922 --> 00:40:44,096 What the... 901 00:40:45,373 --> 00:40:46,651 Hey, uh, 902 00:40:46,789 --> 00:40:49,170 we might not be out of the woods just yet, boys. 903 00:40:49,274 --> 00:40:52,104 DREW: The truck appears to be mirroring us. 904 00:40:54,244 --> 00:40:55,729 Gunfight'll shut down the border. 905 00:40:55,832 --> 00:40:57,385 Hold fire until we know for sure. 906 00:40:57,489 --> 00:40:58,594 The radios are still dead. If they're jamming us, 907 00:40:58,594 --> 00:41:00,112 it means they're nearby. 908 00:41:00,112 --> 00:41:01,838 Might have fried our comms back at the safe house. 909 00:41:01,942 --> 00:41:03,668 SONNY: Well, if they're gonna hit us, 910 00:41:03,806 --> 00:41:05,635 Confucius says, "It's now or never." 911 00:41:05,773 --> 00:41:07,119 Holster your itchy trigger fingers 912 00:41:07,223 --> 00:41:09,259 until we ID that vehicle. 913 00:41:09,259 --> 00:41:11,607 Well, they're about to be alongside us. 914 00:41:16,543 --> 00:41:19,787 - Close enough for us to ID them. - Or to vaporize us. 915 00:41:29,625 --> 00:41:32,213 Check fire, civilians, check fire. 916 00:41:35,907 --> 00:41:38,392 Good call, boss. 917 00:41:45,882 --> 00:41:47,608 Hey, kiddo. 918 00:41:47,608 --> 00:41:50,853 Hey. Hey. 919 00:41:56,306 --> 00:41:58,343 They intubated you. 920 00:41:59,758 --> 00:42:03,244 It's why your-your throat feels like sandpaper. 921 00:42:05,902 --> 00:42:06,938 [raspy]: Dad? 922 00:42:06,938 --> 00:42:09,147 Yeah? 923 00:42:09,147 --> 00:42:11,356 What happened? 924 00:42:13,738 --> 00:42:16,844 Why am I in the hospital? 925 00:42:18,190 --> 00:42:19,744 You were in a lot of pain. 926 00:42:22,436 --> 00:42:26,440 You had to work a problem that I created. 927 00:42:29,995 --> 00:42:31,549 All right, man. 928 00:42:32,411 --> 00:42:33,999 Here we are. 929 00:42:33,999 --> 00:42:35,863 - RAY: Oh, shit. - Ooh. 930 00:42:35,967 --> 00:42:38,314 - Hey, Ray. - RAY: I could not be happier to see your ugly faces. 931 00:42:38,314 --> 00:42:40,074 [chuckles, grunts] 932 00:42:40,178 --> 00:42:42,732 Picked a hell of an op to skip, brother. [chuckles] 933 00:42:42,836 --> 00:42:45,183 You should consider being the next Miss Cleo 934 00:42:45,183 --> 00:42:46,564 - when you retire, buddy. - [laughing] 935 00:42:46,702 --> 00:42:49,877 I hated not being in the fight with you fellas. 936 00:42:49,981 --> 00:42:51,499 The shit got heavy, 937 00:42:51,603 --> 00:42:54,399 but our team leader had us pulling in the same direction. 938 00:42:54,399 --> 00:42:57,505 Take a bow, Omar. You earned the win today. 939 00:42:57,609 --> 00:42:59,611 Oh, home with a full head count's 940 00:42:59,715 --> 00:43:00,750 the only victory that matters. 941 00:43:00,854 --> 00:43:02,545 RAY: How about it, Sonny? 942 00:43:02,545 --> 00:43:04,478 Still think Bravo is dead team walking? 943 00:43:04,582 --> 00:43:06,584 Well, I am happy to report 944 00:43:06,687 --> 00:43:08,551 that the rumors 945 00:43:08,655 --> 00:43:11,761 of Bravo's demise were, uh... 946 00:43:11,899 --> 00:43:15,109 - greatly exaggerated. - [chuckles] 947 00:43:15,213 --> 00:43:16,697 Ain't that right, Magic Mike? 948 00:43:16,697 --> 00:43:18,526 Come on. 949 00:43:18,630 --> 00:43:19,527 Look at that guy. 950 00:43:19,527 --> 00:43:22,254 - Ah! - [laughing] 951 00:43:22,358 --> 00:43:24,084 ALL: Cheers. 952 00:43:26,465 --> 00:43:27,950 [knocks] 953 00:43:28,053 --> 00:43:29,296 Heard from the Ops Chief 954 00:43:29,399 --> 00:43:31,988 Bravo brought your man across the border. 955 00:43:32,126 --> 00:43:34,439 You want a chocolate chip to celebrate? 956 00:43:34,577 --> 00:43:36,027 China learned we were bringing Jun 957 00:43:36,130 --> 00:43:37,580 from Cambodia into Thailand 958 00:43:37,684 --> 00:43:41,066 and they submitted their own extradition request. 959 00:43:41,066 --> 00:43:44,138 And since Jun's a Chinese national, 960 00:43:44,242 --> 00:43:48,004 China's request will take priority over the U.S.'s. 961 00:43:48,142 --> 00:43:50,662 At least we know who was on Bravo's six in Cambodia. 962 00:43:51,490 --> 00:43:53,113 Well, Bravo's coming home with a full head count, 963 00:43:53,251 --> 00:43:55,115 so keep some perspective. 964 00:43:55,218 --> 00:43:56,323 Coming home? 965 00:43:56,461 --> 00:43:57,669 Multiple engagements. 966 00:43:57,773 --> 00:43:59,671 China knows who they're up against. 967 00:44:00,638 --> 00:44:02,260 So, not only do we lose Jun-- 968 00:44:02,363 --> 00:44:05,090 our proof of China's involvement with trafficking fentanyl-- 969 00:44:05,194 --> 00:44:07,748 but we also lose our best tool to find more intel 970 00:44:07,748 --> 00:44:10,268 on the scope of their activities. 971 00:44:10,371 --> 00:44:11,994 Total mission failure. 972 00:44:12,097 --> 00:44:13,305 Well, not exactly. 973 00:44:13,409 --> 00:44:16,170 Despite China stealing back their HVT, 974 00:44:16,274 --> 00:44:19,001 Bravo and the DEA displayed proof of concept 975 00:44:19,104 --> 00:44:21,279 for integrated deterrence. 976 00:44:21,382 --> 00:44:25,559 I would call that a victory worth marking. 977 00:44:29,425 --> 00:44:31,669 [monitor beeping steadily] 978 00:44:36,190 --> 00:44:38,434 [indistinct announcement over P.A.] 979 00:44:46,925 --> 00:44:48,064 Hey. 980 00:44:48,202 --> 00:44:49,859 Why aren't you in with Mikey? 981 00:44:50,964 --> 00:44:54,761 I had to, uh, read Emma in on what happened. 982 00:44:55,623 --> 00:44:57,384 This was a scary accident. 983 00:44:58,316 --> 00:45:00,007 Be grateful Mikey's gonna be okay. 984 00:45:00,007 --> 00:45:02,009 Yeah. I'm grateful. 985 00:45:02,113 --> 00:45:03,701 I am. 986 00:45:04,667 --> 00:45:06,186 But maybe I should have listened to him. 987 00:45:06,289 --> 00:45:09,051 You were protecting him, like any good parent would. 988 00:45:09,189 --> 00:45:11,087 Right. Protecting him. 989 00:45:11,191 --> 00:45:12,606 Look where that got him. 990 00:45:13,607 --> 00:45:15,367 Look where that got him. 991 00:45:17,404 --> 00:45:19,578 Seems like everything I touch just 992 00:45:19,717 --> 00:45:21,684 seems to backfire on me. 993 00:45:21,788 --> 00:45:23,651 [sighs] Yeah, I know 994 00:45:23,755 --> 00:45:26,206 that underselling your parenting skills 995 00:45:26,309 --> 00:45:27,448 is a favorite pastime, 996 00:45:27,552 --> 00:45:30,106 but never forget how hard you've fought 997 00:45:30,244 --> 00:45:31,487 to hold your family together. 998 00:45:31,590 --> 00:45:32,868 Yeah. 999 00:45:32,868 --> 00:45:35,525 You know, I met this former Green Beret 1000 00:45:35,629 --> 00:45:37,873 who, uh, thinks the idea 1001 00:45:37,976 --> 00:45:40,151 of, uh, warriors like us 1002 00:45:40,254 --> 00:45:42,912 having a balanced life is just a... 1003 00:45:43,050 --> 00:45:45,190 just a fantasy. 1004 00:45:45,190 --> 00:45:47,745 Just a fantasy. 1005 00:45:47,883 --> 00:45:49,298 Right. 1006 00:45:50,195 --> 00:45:52,957 He thinks that war has the last word. 1007 00:45:53,060 --> 00:45:54,993 Just because this guy 1008 00:45:55,097 --> 00:45:58,548 says your worst fears out loud doesn't make them true. 1009 00:45:58,652 --> 00:46:02,449 Well, one of the reasons why I came back home was to... 1010 00:46:02,552 --> 00:46:05,072 to prove that he was wrong, yeah? 1011 00:46:05,176 --> 00:46:07,557 To show that I could finally have a balanced life 1012 00:46:07,557 --> 00:46:10,629 being Bravo 1 1013 00:46:10,733 --> 00:46:12,424 and a dad. 1014 00:46:12,562 --> 00:46:14,737 Yeah. 1015 00:46:16,290 --> 00:46:18,292 Well, that just blew up in my face. 1016 00:46:18,396 --> 00:46:20,398 Because I almost got my son killed 1017 00:46:20,501 --> 00:46:22,124 and my teammates killed. 1018 00:46:22,262 --> 00:46:25,161 You're being too hard on yourself. 1019 00:46:25,299 --> 00:46:27,094 The progress that you've made is real. 1020 00:46:27,198 --> 00:46:28,786 Yeah. 1021 00:46:28,924 --> 00:46:30,511 Real. 1022 00:46:30,615 --> 00:46:32,410 You know, Mandy, I-I'm just 1023 00:46:32,513 --> 00:46:34,619 starting to believe that, uh, 1024 00:46:34,757 --> 00:46:37,587 that war does have the last word. 1025 00:46:54,604 --> 00:46:58,160 Captioning sponsored by CBS 1026 00:46:58,263 --> 00:47:02,440 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org