1
00:00:09,250 --> 00:00:10,217
Previously on SEAL Team...
2
00:00:10,217 --> 00:00:11,563
I paid way more than I earned.
3
00:00:11,666 --> 00:00:12,771
War always has the last word.
4
00:00:12,874 --> 00:00:15,084
The plant is run
as a shell company
5
00:00:15,084 --> 00:00:16,775
by Jun Yilin.
6
00:00:16,913 --> 00:00:18,846
Jun will be vacationing
on Penang Island.
7
00:00:18,949 --> 00:00:21,297
OMAR:
We'll need SOTVS kits
and snatch gear.
8
00:00:21,435 --> 00:00:23,540
SONNY:
That fella looks
too young to be Jun.
9
00:00:23,644 --> 00:00:24,886
ID'd our party crashers.
10
00:00:24,886 --> 00:00:27,717
Han Min, CFO of Jun's
legitimate business.
11
00:00:27,717 --> 00:00:30,444
My brothers-- gone.
12
00:00:30,582 --> 00:00:31,928
You were on Echo?
13
00:00:31,928 --> 00:00:33,861
Cartel in these parts?
This is huge.
14
00:00:33,964 --> 00:00:36,001
- [shouting]
- OMAR: We're Americans.
15
00:00:36,105 --> 00:00:38,452
DAVIS:
Turns out Han getting tortured
by her boss' enemy
16
00:00:38,452 --> 00:00:39,970
made her willing
to cooperate with us.
17
00:00:40,109 --> 00:00:42,559
JASON:
Uh, that was
Mikey's hockey coach.
18
00:00:42,663 --> 00:00:44,009
He's heading to the E.R.
19
00:00:44,113 --> 00:00:45,976
If you have no interest
in leading this team,
20
00:00:46,080 --> 00:00:48,462
you need to stand
the fuck aside.
21
00:00:48,565 --> 00:00:49,566
I got to go.
22
00:00:49,670 --> 00:00:52,052
Yeah, my son needs me.
23
00:00:54,537 --> 00:00:56,849
[laughing]
24
00:00:56,953 --> 00:00:59,611
Come on, man, he's just
too damn old. His memory's shot.
25
00:00:59,611 --> 00:01:01,164
His motor skills
are deteriorating.
26
00:01:01,268 --> 00:01:04,409
I mean, the guy needs
a damn cognitive test right now.
27
00:01:04,512 --> 00:01:06,859
How the hell you gonna make
Hannah's fiancé take a test?
28
00:01:06,997 --> 00:01:08,309
He's only ten years
older than you.
29
00:01:08,413 --> 00:01:10,035
That's an entire decade, okay?
30
00:01:10,139 --> 00:01:11,692
That-that-that is disgraceful.
31
00:01:11,795 --> 00:01:13,763
My grandfather was 60 years
older than his fifth wife.
32
00:01:13,763 --> 00:01:15,558
Hell's the point at that age?
33
00:01:15,696 --> 00:01:17,732
Oh, man was a chemical tycoon.
34
00:01:17,836 --> 00:01:19,320
Safe bet he had
a good mixologist.
35
00:01:19,424 --> 00:01:21,184
And a heart of gold, apparently.
36
00:01:21,288 --> 00:01:23,324
Not exactly. You know, I asked
him why he kept getting married,
37
00:01:23,428 --> 00:01:24,774
he said he missed the cheating.
38
00:01:24,774 --> 00:01:27,156
[laughing]
39
00:01:27,156 --> 00:01:29,227
Well, Jace reports
Mikey is healing nicely.
40
00:01:29,330 --> 00:01:31,574
Oh, great.
So when's he coming back?
41
00:01:31,677 --> 00:01:34,266
He's gonna stick it out
till Mikey goes back to school.
42
00:01:34,370 --> 00:01:36,406
Wow, he's a lot different
from the guy
43
00:01:36,510 --> 00:01:38,236
that missed his own son's birth.
44
00:01:38,374 --> 00:01:40,169
Could be classic
team guy daddy issues.
45
00:01:40,169 --> 00:01:41,515
Trying to prove something.
46
00:01:41,618 --> 00:01:43,517
Or maybe with this
downshift in warfare,
47
00:01:43,517 --> 00:01:45,760
he doesn't feel the need
to be all in all the time.
48
00:01:45,898 --> 00:01:48,867
I know being outside the wire
without Bravo 1 feels off,
49
00:01:48,867 --> 00:01:50,386
but, uh, we should be happy
he's finally
50
00:01:50,489 --> 00:01:51,559
putting his family first.
51
00:01:51,663 --> 00:01:53,216
Yeah, I feel like
such an ass for
52
00:01:53,320 --> 00:01:55,045
talking all that shit
in Malaysia,
53
00:01:55,149 --> 00:01:56,875
but with Clay gone,
you retiring,
54
00:01:56,875 --> 00:01:59,705
and this new evolved version
of Bravo 1,
55
00:01:59,843 --> 00:02:01,190
I'm...
56
00:02:01,293 --> 00:02:03,744
just worried this team
I-I love is-is gone forever.
57
00:02:03,882 --> 00:02:07,575
Let's pump the brakes on writing
Bravo's obituary, okay?
58
00:02:07,713 --> 00:02:10,992
Jace felt comfortable leaving
because he knows we can execute.
59
00:02:11,096 --> 00:02:13,892
Doesn't mean anything
more than that.
60
00:02:13,995 --> 00:02:16,757
[phones ringing]
61
00:02:16,895 --> 00:02:18,724
Speaking of.
62
00:02:20,795 --> 00:02:23,177
I, uh, talked to your
physical therapist, right,
63
00:02:23,177 --> 00:02:25,283
you start your, uh,
P.T. on Monday,
64
00:02:25,386 --> 00:02:27,285
- all right?
- Mm.
65
00:02:27,388 --> 00:02:29,908
Come on, you'll be happy about
that. What's your pain level?
66
00:02:30,011 --> 00:02:31,496
- Five.
- Five?
67
00:02:31,599 --> 00:02:32,773
Okay.
68
00:02:32,876 --> 00:02:34,775
That's much better
than yesterday was a six.
69
00:02:34,913 --> 00:02:36,294
Yup. [grunts]
70
00:02:36,397 --> 00:02:37,950
Guess your brain pills
are working.
71
00:02:38,054 --> 00:02:40,263
Yeah, they are working.
Thank you. It's good stuff here.
72
00:02:40,401 --> 00:02:42,196
So what is your workload
today like?
73
00:02:42,300 --> 00:02:43,784
I got an English essay.
74
00:02:43,922 --> 00:02:45,268
- What about you?
- Me?
75
00:02:45,406 --> 00:02:49,030
I got some recall exercises,
some matching exercises,
76
00:02:49,030 --> 00:02:51,274
and I tell you what,
if I'm feeling, like,
77
00:02:51,412 --> 00:02:54,070
really crazy, you know,
maybe I'll do a word puzzle.
78
00:02:54,174 --> 00:02:55,554
Here you go.
79
00:02:55,658 --> 00:02:56,900
Here's your Percocet.
80
00:02:56,900 --> 00:02:58,419
That's your painkiller, understand?
81
00:02:58,523 --> 00:03:00,283
Got it? We got seven left
after that one.
82
00:03:00,387 --> 00:03:01,940
Got to start weaning you off.
83
00:03:02,043 --> 00:03:03,562
Cool.
84
00:03:03,562 --> 00:03:05,115
When do you go back to Bravo?
85
00:03:05,219 --> 00:03:06,738
What, are you getting
sick of me already?
86
00:03:06,738 --> 00:03:07,773
- No.
- Yeah, you are.
87
00:03:07,877 --> 00:03:08,947
I'm not getting sick of you.
88
00:03:09,085 --> 00:03:10,604
- You want me out, don't you?
- No.
89
00:03:10,707 --> 00:03:11,605
Yeah, you do.
90
00:03:11,708 --> 00:03:13,641
No, I just...
91
00:03:13,779 --> 00:03:15,367
I don't want to keep you
away from the team
92
00:03:15,471 --> 00:03:17,266
and the important stuff
you guys were doing over there.
93
00:03:17,266 --> 00:03:20,234
All right, look, man.
You are my priority.
94
00:03:20,234 --> 00:03:22,581
Hundred percent. Full attention.
We're good.
95
00:03:22,685 --> 00:03:24,790
- Cool.
- All right.
96
00:03:24,928 --> 00:03:26,792
- Hey.
- Yeah?
97
00:03:26,792 --> 00:03:28,967
Maybe later we can break down
my game film again.
98
00:03:29,105 --> 00:03:30,727
My face-offs are in need
of your expertise.
99
00:03:30,831 --> 00:03:34,317
- Game on. All right, first,
ice, right? Okay.
- Yeah.
100
00:03:34,421 --> 00:03:37,527
- [sharp exhale]
- I know.
101
00:03:37,665 --> 00:03:39,011
- Never gets better.
- Rest and heal.
102
00:03:39,115 --> 00:03:42,256
- Game footage next, all right.
- [chuckles]
103
00:03:42,256 --> 00:03:44,500
♪ ♪
104
00:03:53,854 --> 00:03:56,201
SONNY: So, got another stakeout
for us, Davis?
105
00:03:56,305 --> 00:03:59,687
Actually, an approved target
package to capture Jun Yilin.
106
00:03:59,791 --> 00:04:02,000
Oh, I'll take a second shot at
our fentanyl precursor magnate.
107
00:04:02,138 --> 00:04:03,795
Serves Jun right
for nearly getting his CFO
108
00:04:03,898 --> 00:04:05,210
killed by the cartel.
109
00:04:05,348 --> 00:04:06,936
Well, after you
saved her family,
110
00:04:07,039 --> 00:04:09,007
Han gave us verifiable intel
on Jun's movements.
111
00:04:09,007 --> 00:04:11,147
Why I don't loan out the
family beach house to anyone.
112
00:04:11,147 --> 00:04:13,287
Jun's staying
in Battambang, Cambodia
113
00:04:13,391 --> 00:04:14,495
for the next three days.
114
00:04:14,495 --> 00:04:15,600
So we're approved
to capture him?
115
00:04:15,703 --> 00:04:17,671
Capture, yes. Extradite, no.
116
00:04:17,774 --> 00:04:19,535
The U.S. doesn't have
an extradition treaty
117
00:04:19,638 --> 00:04:20,846
- with Cambodia.
- What's the point
of grabbing him
118
00:04:20,950 --> 00:04:22,054
if we can't take him anywhere?
119
00:04:22,158 --> 00:04:23,090
I'm working on the where.
120
00:04:23,193 --> 00:04:24,229
We need permission
121
00:04:24,333 --> 00:04:25,748
to bring him into Thailand,
122
00:04:25,851 --> 00:04:27,370
so the legal system there
can process him.
123
00:04:27,474 --> 00:04:29,786
Oh, good, uh,
things usually run smoothly
124
00:04:29,890 --> 00:04:31,305
once lawyers get involved.
125
00:04:31,409 --> 00:04:33,411
To that end, I will be engaging
with my contact
126
00:04:33,549 --> 00:04:34,929
in the Thai
attorney general's office
127
00:04:35,033 --> 00:04:36,137
on our extradition request.
128
00:04:36,137 --> 00:04:38,208
Okay, so while you
work your magic,
129
00:04:38,312 --> 00:04:40,452
Bravo will set up
surveillance at the hotel,
130
00:04:40,556 --> 00:04:42,558
get a PID,
and track Jun's movements.
131
00:04:42,661 --> 00:04:45,871
So, once Miles gets approval,
we grab Jun and bring him here.
132
00:04:45,975 --> 00:04:47,873
The pressure's on, Agent Miles.
133
00:04:47,977 --> 00:04:49,289
As much as it pains me to admit,
134
00:04:49,392 --> 00:04:51,705
it might help to have
one of you there with me.
135
00:04:51,843 --> 00:04:53,431
The deputy A.G.
136
00:04:53,534 --> 00:04:55,087
is what you guys
would call a Frog Hog.
137
00:04:55,191 --> 00:04:57,020
Having a SEAL there
may fast-track approval.
138
00:04:57,020 --> 00:04:59,713
It's a good idea,
given the sensitive time
139
00:04:59,816 --> 00:05:01,093
and nature of this op.
140
00:05:01,231 --> 00:05:03,717
I'm gonna leave the rest
up to you all.
141
00:05:03,820 --> 00:05:05,166
All right.
142
00:05:05,270 --> 00:05:07,410
JASON:
Okay, you see that right there?
143
00:05:07,514 --> 00:05:09,274
Right? You're not low enough
in your stance.
144
00:05:09,412 --> 00:05:11,034
All right? You got to choke up
a little bit more.
145
00:05:11,034 --> 00:05:14,279
Your stance has got to be
wide and low. All right?
146
00:05:14,417 --> 00:05:16,592
Your eye is on the puck, okay?
147
00:05:16,695 --> 00:05:19,422
Hello. Hi. I'm your dad.
Nice to meet you.
148
00:05:19,526 --> 00:05:21,562
[laughs] Remember me? Okay?
149
00:05:21,666 --> 00:05:23,840
All right, look at
the ref's hand. Drops the puck.
150
00:05:23,944 --> 00:05:26,602
Slash the opponent's stick,
and then you got the puck.
151
00:05:26,740 --> 00:05:28,466
You do that,
you're gonna own the dot
152
00:05:28,604 --> 00:05:31,227
- when you're back on the ice.
- Yeah, if I get back on the ice.
153
00:05:31,331 --> 00:05:33,471
First I got to get out of this
and then I got to walk again
154
00:05:33,574 --> 00:05:34,817
and then I got to go to rehab,
155
00:05:34,955 --> 00:05:36,439
- and who knows how long...
- Hey, easy.
156
00:05:36,543 --> 00:05:38,717
How do we eat
an elephant, Mikey?
157
00:05:38,717 --> 00:05:40,926
One bite at a time, right?
158
00:05:41,030 --> 00:05:42,618
- Come on.
- [phone rings]
159
00:05:42,721 --> 00:05:43,929
You got this.
160
00:05:44,033 --> 00:05:45,793
[sighs]
161
00:05:45,931 --> 00:05:47,864
All right, I got to go
into Command
162
00:05:47,968 --> 00:05:50,177
and sign some papers. Uh...
163
00:05:50,280 --> 00:05:51,661
Probably gonna be
a couple hours,
164
00:05:51,765 --> 00:05:53,283
so I'll pick up dinner
on the way back.
165
00:05:53,422 --> 00:05:55,734
Mikey's favorite pasta.
You good with that?
166
00:05:55,838 --> 00:05:57,771
Okay, my knee hurts.
Worse than earlier.
167
00:05:57,874 --> 00:05:59,635
Oh, no, no.
168
00:05:59,738 --> 00:06:02,292
It's way too early
for another Percocet, all right?
169
00:06:02,396 --> 00:06:04,709
- [safe keypad beeps]
- All right.
170
00:06:04,812 --> 00:06:07,228
I'll tell you what I'm gonna do.
171
00:06:07,332 --> 00:06:08,989
Give you an ibuprofen.
172
00:06:09,092 --> 00:06:10,473
Yeah, ibuprofen doesn't work.
173
00:06:10,577 --> 00:06:12,130
[scoffs] Doesn't work
if you don't take it.
174
00:06:12,233 --> 00:06:13,683
- Dad!
- You got to take it. What?
175
00:06:13,821 --> 00:06:15,858
My knee's killing me
and I may never play again.
176
00:06:15,996 --> 00:06:18,067
All right? Can you quit acting
like this is nothing for me?
177
00:06:18,170 --> 00:06:19,758
Look, you're gonna play again,
you understand?
178
00:06:19,862 --> 00:06:20,863
- You don't know that.
- Relax.
179
00:06:21,001 --> 00:06:22,347
You're young. You're healthy.
180
00:06:22,485 --> 00:06:24,176
You're a Hayes.
You're never out of the fight.
181
00:06:24,280 --> 00:06:26,972
I'm stuck on this couch while
my team's out there playing.
182
00:06:27,076 --> 00:06:28,836
The fight's over.
183
00:06:28,940 --> 00:06:30,838
Can I please just get
another Percocet?
184
00:06:30,942 --> 00:06:32,253
I understand that
you're spinning right now.
185
00:06:32,253 --> 00:06:34,532
I completely get that,
all right?
186
00:06:34,635 --> 00:06:36,154
But the last thing that you want
187
00:06:36,257 --> 00:06:38,190
is to be relying on pain pills.
188
00:06:38,328 --> 00:06:40,330
I've seen way too many
of my brothers
189
00:06:40,434 --> 00:06:42,885
lose that fight.
190
00:06:42,988 --> 00:06:44,714
Got it?
191
00:06:44,852 --> 00:06:46,682
That's not the way
to work the problem.
192
00:06:49,409 --> 00:06:51,307
Okay? Here.
193
00:06:56,036 --> 00:06:57,520
Proud of you.
194
00:06:59,936 --> 00:07:01,248
Omar, run us through the plan.
195
00:07:01,386 --> 00:07:03,492
All right, so, we station
two vehicles and drivers
196
00:07:03,492 --> 00:07:05,528
around the corner
from Jun's hotel.
197
00:07:05,632 --> 00:07:07,185
Rest of the team
spreads out inside,
198
00:07:07,288 --> 00:07:09,049
gets eyes on our HVT.
199
00:07:09,187 --> 00:07:10,706
What type of security
is Jun rolling with?
200
00:07:10,809 --> 00:07:12,742
Han says he always travels
with two armed guards.
201
00:07:12,880 --> 00:07:15,089
Right. Now, once we get
eyes on Jun,
202
00:07:15,193 --> 00:07:17,367
we sit on him
until we get approval
203
00:07:17,471 --> 00:07:18,610
to bring him into Thailand.
204
00:07:18,714 --> 00:07:20,543
SONNY:
Then we neutralize his security,
205
00:07:20,647 --> 00:07:22,096
grab him,
206
00:07:22,200 --> 00:07:23,891
and we make a Cambodian
Cannonball Run for the border.
207
00:07:24,029 --> 00:07:25,997
DREW:
Well, who's gonna
fluff the A.G.?
208
00:07:25,997 --> 00:07:27,447
I nominate you, buddy.
209
00:07:27,550 --> 00:07:28,896
- Mm...
- SONNY: This guy's so slick
210
00:07:29,034 --> 00:07:31,761
he could sell religion
to the pope.
211
00:07:31,865 --> 00:07:33,383
[laughs]
212
00:07:33,487 --> 00:07:34,937
As warrant officer,
it should probably be me.
213
00:07:35,040 --> 00:07:38,181
Makes this a good opportunity
for Omar to lead,
214
00:07:38,181 --> 00:07:40,563
see what Bravo's future
looks like.
215
00:07:40,701 --> 00:07:43,186
Sure about that?
216
00:07:43,186 --> 00:07:46,776
Just, you know,
we're already down Bravo 1.
217
00:07:46,914 --> 00:07:49,399
[smacks lips] Thanks for
the vote of confidence.
218
00:07:49,503 --> 00:07:51,747
You know what separates
Bravo from the pack?
219
00:07:52,679 --> 00:07:55,267
Our ability
to adapt and overcome.
220
00:07:55,371 --> 00:07:57,269
You guys got this.
Come on.
221
00:07:58,098 --> 00:07:59,617
SONNY:
Go team.
222
00:07:59,755 --> 00:08:02,758
Hey, um... Look, I...
223
00:08:02,861 --> 00:08:04,863
I appreciate your support.
224
00:08:05,933 --> 00:08:09,661
Look, uh, I know I've been
stepping on your toes lately.
225
00:08:09,765 --> 00:08:11,352
Showing these boys
what you can do
226
00:08:11,456 --> 00:08:13,700
will only make the transition
smoother when I'm gone.
227
00:08:13,700 --> 00:08:15,667
Well, I won't let Bravo down.
228
00:08:15,771 --> 00:08:17,289
Hey.
229
00:08:18,636 --> 00:08:20,879
Team thrives on everybody
having a voice.
230
00:08:20,879 --> 00:08:23,295
But at the end of the day,
231
00:08:23,433 --> 00:08:25,297
team leader has to lead.
232
00:08:27,886 --> 00:08:29,336
Yeah.
233
00:08:33,651 --> 00:08:36,274
- All right, hey, Mike. Hey.
- [Cerberus whining]
234
00:08:36,377 --> 00:08:38,690
- We're good. Got some famous
- [barking]
235
00:08:38,794 --> 00:08:41,451
Italian meatballs.
236
00:08:41,590 --> 00:08:43,799
I got your pasta bowls.
Here we go. Okay.
237
00:08:43,902 --> 00:08:45,628
Easy, kid, all right?
238
00:08:45,628 --> 00:08:48,320
All right, all right. Slow down.
Mikey, come on. Dinner's on.
239
00:08:49,529 --> 00:08:50,978
All right, all right.
Easy.
240
00:08:51,082 --> 00:08:53,291
All right, shh.
Mikey.
241
00:08:54,223 --> 00:08:56,225
[Cerberus whining]
242
00:08:56,225 --> 00:08:57,571
Mikey.
243
00:08:58,814 --> 00:08:59,987
Mikey.
244
00:09:02,680 --> 00:09:04,302
What the fuck?
245
00:09:04,440 --> 00:09:05,717
Mikey.
246
00:09:05,821 --> 00:09:08,099
Breathing? Mikey.
247
00:09:08,099 --> 00:09:11,481
Mikey. All right, hold on.
248
00:09:11,620 --> 00:09:13,760
Got to...
249
00:09:13,760 --> 00:09:15,485
[dialing]
250
00:09:15,589 --> 00:09:17,591
DISPATCHER:
911. What's your emergency?
251
00:09:17,591 --> 00:09:19,282
Yeah, it's my son.
252
00:09:22,354 --> 00:09:24,011
- EMT: Michael.
Michael, can you hear me?
- JASON: Come on, buddy.
253
00:09:24,115 --> 00:09:25,495
- [Cerberus barking]
- Can you tell me what happened?
254
00:09:25,634 --> 00:09:26,842
I, uh, I got home,
and he was unconscious.
255
00:09:26,945 --> 00:09:28,015
His breathing was shallow.
256
00:09:28,153 --> 00:09:29,430
EMT:
Pulse is weak.
257
00:09:29,430 --> 00:09:30,708
Pupils constricted.
258
00:09:30,846 --> 00:09:32,123
Is he on any medication?
259
00:09:32,123 --> 00:09:34,159
Uh, he's on Percocet.
He just had ACL surgery.
260
00:09:34,159 --> 00:09:35,471
EMT:
Suspected oxy overdose.
261
00:09:35,575 --> 00:09:37,059
Let's get him on oxygen
and do Narcan.
262
00:09:37,162 --> 00:09:38,854
It's not an overdose.
You're not understanding.
263
00:09:38,957 --> 00:09:40,614
It's not an overdose. Last time
he took a pill was this morning.
264
00:09:40,718 --> 00:09:42,271
That's right. One, two,
three, four, five, six, seven.
265
00:09:42,374 --> 00:09:44,100
Seven left.
He took one this morning.
266
00:09:44,204 --> 00:09:45,619
- EMT: Come on, Michael.
- That's the last time he
took a Percocet.
267
00:09:45,723 --> 00:09:47,138
- [EMT continuing]
- It's not an overdose.
268
00:09:47,138 --> 00:09:48,449
- EMT: Come on, Michael.
- It should be working.
269
00:09:48,553 --> 00:09:49,519
EMT:
Deep breath. All right,
270
00:09:49,623 --> 00:09:50,520
slide him and then move him.
271
00:09:50,624 --> 00:09:51,660
On three.
One, two, three,
272
00:09:51,763 --> 00:09:53,040
- slide. One, two, three,
- Slide.
273
00:09:53,144 --> 00:09:55,698
transfer. Watch his head.
Easy does it.
274
00:09:55,802 --> 00:09:58,356
[Cerberus barking]
275
00:09:58,459 --> 00:10:00,703
EMT:
Transporting a 16-year-old male,
unconscious,
276
00:10:00,807 --> 00:10:03,119
in respiratory distress,
suspected overdose.
277
00:10:03,223 --> 00:10:04,569
It's not an overdose.
278
00:10:04,707 --> 00:10:06,019
EMT:
Unresponsive to Narcan.
279
00:10:06,019 --> 00:10:07,572
EMT 2:
We'll give a second dose
en route.
280
00:10:07,676 --> 00:10:08,573
- Stay with me, stay with me.
- EMT: Deep breath.
281
00:10:08,711 --> 00:10:10,748
Lieutenant.
282
00:10:10,851 --> 00:10:12,681
Seems a person
who finally got approval
283
00:10:12,681 --> 00:10:14,441
to capture
a fentanyl precursor magnate
284
00:10:14,544 --> 00:10:16,236
might look
a little more cheerful.
285
00:10:16,339 --> 00:10:18,169
Well, smiling feels
a little premature.
286
00:10:18,272 --> 00:10:20,205
We still have
a lot of hurdles to clear.
287
00:10:20,343 --> 00:10:21,586
True.
288
00:10:21,724 --> 00:10:24,071
Grabbing a Chinese national's
not without risk.
289
00:10:24,175 --> 00:10:25,832
Yeah, especially
with Jason stateside
290
00:10:25,832 --> 00:10:27,281
and Ray leading the diplomatic
291
00:10:27,385 --> 00:10:29,663
rather than the tactical
component of this op.
292
00:10:29,663 --> 00:10:31,113
Well, even without those guys,
293
00:10:31,251 --> 00:10:34,116
Bravo's still one of the finest
spec ops around.
294
00:10:34,254 --> 00:10:36,014
You're right, and...
[clears throat]
295
00:10:36,014 --> 00:10:38,879
grabbing Jun will give us
much needed leverage over China.
296
00:10:39,915 --> 00:10:42,780
But even if this thing
goes sideways,
297
00:10:42,883 --> 00:10:44,678
one hiccup won't end
298
00:10:44,678 --> 00:10:46,956
the integrated
deterrence experiment.
299
00:10:47,060 --> 00:10:49,027
That depends on the hiccup.
300
00:10:49,131 --> 00:10:51,271
This turns into an international
incident with China,
301
00:10:51,374 --> 00:10:54,619
Admiral Rivas' pet project will
be the least of our concerns.
302
00:10:54,757 --> 00:10:56,103
[door opens]
303
00:10:56,207 --> 00:10:58,658
Assistant Deputy
Attorney General Bhakdi Ratana,
304
00:10:58,761 --> 00:11:00,073
Warrant Officer Ray Perry.
305
00:11:00,176 --> 00:11:01,626
Welcome, my friends.
306
00:11:01,730 --> 00:11:03,697
The Navy SEAL.
It's a pleasure.
307
00:11:03,801 --> 00:11:05,112
Pleasure's ours, sir.
308
00:11:05,216 --> 00:11:06,596
Have you had a chance
to look at the paperwork
309
00:11:06,700 --> 00:11:07,908
we sent ahead?
310
00:11:08,012 --> 00:11:10,911
I peg you as a breacher,
Warrant Officer.
311
00:11:10,911 --> 00:11:12,602
Or a corpsman.
312
00:11:12,706 --> 00:11:13,949
Sniper.
313
00:11:14,052 --> 00:11:16,606
Which means my eye
is always on my target.
314
00:11:16,710 --> 00:11:18,885
Such as our extradition request
315
00:11:18,885 --> 00:11:20,783
- for Jun Yilin.
- I've reviewed the paperwork.
316
00:11:20,921 --> 00:11:23,579
Great. So, we're trying
to get the process started,
317
00:11:23,579 --> 00:11:25,236
but we need to bring him
across the border first.
318
00:11:25,236 --> 00:11:27,479
You part of any famous ops?
319
00:11:27,617 --> 00:11:30,759
I'm really not
at liberty to say, sir.
320
00:11:30,862 --> 00:11:32,484
Save it for the book.
321
00:11:32,622 --> 00:11:34,279
You really are a SEAL.
322
00:11:34,383 --> 00:11:37,144
MILES:
So, the paperwork?
323
00:11:38,180 --> 00:11:40,907
Passed it up to my superiors.
Out of my hands now.
324
00:11:40,907 --> 00:11:43,012
The timing on this is sensitive.
325
00:11:43,116 --> 00:11:45,946
My boss is in a high-level
meeting that could take hours.
326
00:11:45,946 --> 00:11:47,672
RAY:
You get this done for us,
327
00:11:47,810 --> 00:11:49,501
I'll buy you a beer,
328
00:11:49,639 --> 00:11:52,056
tell you how the Captain
Phillips op really went down.
329
00:11:57,647 --> 00:11:59,166
Your request seems urgent enough
330
00:11:59,270 --> 00:12:01,341
that I can
interrupt her meeting.
331
00:12:02,342 --> 00:12:03,930
I'll follow up
with you personally
332
00:12:04,033 --> 00:12:05,621
when I have an answer.
333
00:12:05,725 --> 00:12:08,244
We look forward to your call.
334
00:12:17,944 --> 00:12:19,946
SONNY [on comms]:
6, this is 3.
335
00:12:20,049 --> 00:12:21,533
The tree-hugger
at the end of the bar--
336
00:12:21,637 --> 00:12:24,571
what are the chances he's
wearing orthopedic sandals?
337
00:12:24,674 --> 00:12:27,712
DREW:
The designer watch,
the Fabio locks:
338
00:12:27,816 --> 00:12:31,164
I'd say he's a divorcé
dealing with a midlife crisis.
339
00:12:31,164 --> 00:12:33,683
Yeah, it's like we're looking
at a Brock future.
340
00:12:33,822 --> 00:12:35,340
DREW:
Apt comparison,
341
00:12:35,340 --> 00:12:37,549
given the Niners hat
indicates he's used to losing.
342
00:12:37,687 --> 00:12:41,277
Tie-dyed shirt, uh,
that's a choice, too.
343
00:12:41,381 --> 00:12:43,521
[light piano music playing]
344
00:12:44,211 --> 00:12:46,766
[clears throat] Heads up, boys.
345
00:12:49,976 --> 00:12:52,668
Got a PID.
Two security, armed.
346
00:12:52,668 --> 00:12:56,914
All right, well, we haven't got
approval from Ray, so...
347
00:12:58,398 --> 00:13:00,434
...what are we supposed to do?
348
00:13:00,572 --> 00:13:03,506
OMAR:
Sit tight, keep our comms clear.
349
00:13:03,506 --> 00:13:06,751
Well, this place is drier
than a popcorn fart.
350
00:13:06,889 --> 00:13:09,823
Well, especially since
I, uh, told Drew
351
00:13:09,823 --> 00:13:12,067
I'd lay off all the fake rumors.
352
00:13:12,170 --> 00:13:13,344
[Drew chuckles]
353
00:13:13,447 --> 00:13:15,725
Not all were fake, so you know.
354
00:13:15,864 --> 00:13:17,175
See? I knew it.
355
00:13:17,279 --> 00:13:18,832
Which ones? [crunching]
356
00:13:18,936 --> 00:13:21,317
Breaking your promise to Drew
and orders from me,
357
00:13:21,317 --> 00:13:23,009
all in one breath.
358
00:13:23,009 --> 00:13:25,735
When I drove the Humvee
over the spike strips,
359
00:13:25,839 --> 00:13:28,014
everyone always says
it was Iraq.
360
00:13:28,014 --> 00:13:29,256
It was Afghanistan.
361
00:13:29,394 --> 00:13:30,982
Well, son of a bitch.
362
00:13:31,086 --> 00:13:32,156
You know?
363
00:13:32,259 --> 00:13:34,123
But driving a Humvee drunk,
364
00:13:34,261 --> 00:13:36,125
that's a real fuckstick move.
365
00:13:36,263 --> 00:13:38,127
I wasn't drunk, I was drinking.
366
00:13:38,265 --> 00:13:39,853
Well, how the hell'd
you get off, then?
367
00:13:41,303 --> 00:13:44,547
Steve Porter covered for me
with Command.
368
00:13:44,651 --> 00:13:46,929
They sent me home as punishment.
369
00:13:47,067 --> 00:13:48,758
That's why I wasn't there.
370
00:13:51,865 --> 00:13:53,833
That's when...
371
00:13:55,179 --> 00:13:57,422
That's when Echo was blown up.
372
00:13:58,285 --> 00:13:59,735
Huh.
373
00:14:01,116 --> 00:14:02,496
Jesus.
374
00:14:04,705 --> 00:14:06,604
That's brutal, man.
I'm sorry.
375
00:14:09,296 --> 00:14:10,642
SONNY:
6,
376
00:14:10,780 --> 00:14:14,474
your three o'clock
keeps mugging our guy.
377
00:14:15,302 --> 00:14:17,373
Got another one at my nine.
378
00:14:18,202 --> 00:14:20,652
SONNY:
Nine o'clock's packing.
379
00:14:20,756 --> 00:14:21,964
He's got an in-ear in, too.
380
00:14:22,068 --> 00:14:23,932
SONNY:
This feels like a hit team.
381
00:14:23,932 --> 00:14:26,244
DREW:
Takes one to know one.
382
00:14:26,244 --> 00:14:28,833
Could be Jun's beefing up his
security after the factory hit.
383
00:14:28,937 --> 00:14:31,767
SONNY:
Okay, these guys look like
they're ready to play offense,
384
00:14:31,767 --> 00:14:33,769
- not defense.
- OMAR: We don't know that.
385
00:14:33,769 --> 00:14:36,392
Well, we do not not know that.
386
00:14:36,496 --> 00:14:38,705
Hold what you've got.
387
00:14:40,155 --> 00:14:41,397
Well, we've got permission
to grab him.
388
00:14:41,501 --> 00:14:43,123
But no approval
to cross the border.
389
00:14:43,227 --> 00:14:45,746
We'll cause a shitstorm if we
snatch him but can't exfil.
390
00:14:47,610 --> 00:14:49,578
Homeboys only got eyes for Jun.
391
00:14:49,681 --> 00:14:52,374
Might mean they're watching
his back, not aiming for it.
392
00:14:52,512 --> 00:14:54,065
DREW:
Well, they're not moving.
393
00:14:54,169 --> 00:14:55,584
Well...
394
00:14:56,447 --> 00:14:58,311
so we can.
395
00:15:02,246 --> 00:15:04,110
All right, looks like they're
396
00:15:04,110 --> 00:15:07,182
- getting ready to move.
- Hold what you've got.
397
00:15:13,153 --> 00:15:14,948
[indistinct chatter]
398
00:15:15,052 --> 00:15:16,191
TRENT:
2, be advised,
399
00:15:16,294 --> 00:15:18,503
an up-armored SUV
just arrived on station.
400
00:15:18,607 --> 00:15:20,022
Probably the rest of the team
arriving
401
00:15:20,126 --> 00:15:22,231
- to make their move.
- We need to move first.
402
00:15:22,335 --> 00:15:24,061
- Could be Jun's ride.
- SONNY: This whole deployment
403
00:15:24,164 --> 00:15:26,511
goes up in smoke
if we lose this HVT.
404
00:15:26,615 --> 00:15:27,823
You understand that?
405
00:15:27,927 --> 00:15:29,307
Risk blowing the op
if we move too soon.
406
00:15:29,307 --> 00:15:30,653
DREW:
Now, we've ID'd these guys
407
00:15:30,757 --> 00:15:32,310
but they haven't seen us.
And we have
408
00:15:32,414 --> 00:15:34,450
the fucking lead here,
got to stay one step ahead.
409
00:15:34,554 --> 00:15:36,349
Let me think.
410
00:15:42,458 --> 00:15:44,564
This is our only shot.
411
00:15:47,429 --> 00:15:49,396
Fuck it.
Let's move, now.
412
00:15:50,915 --> 00:15:53,607
[indistinct conversations]
413
00:15:59,889 --> 00:16:01,201
[grunts]
414
00:16:08,898 --> 00:16:10,970
- [grunting]
- [urinal flushes]
415
00:16:12,454 --> 00:16:13,731
[gasps, panting]
416
00:16:13,869 --> 00:16:15,008
4 and 5, prepare for exfil
417
00:16:15,112 --> 00:16:17,217
via the southeast
emergency exit.
418
00:16:36,547 --> 00:16:38,756
[engine starts]
419
00:16:41,448 --> 00:16:42,898
All right, pat him down.
Come on.
420
00:16:43,002 --> 00:16:44,865
I know what I'm fucking doing.
421
00:16:44,865 --> 00:16:46,971
Get his smartwatch, grab it.
422
00:16:47,799 --> 00:16:48,938
Got the phone?
He's got a phone?
423
00:16:49,077 --> 00:16:50,319
DREW:
Phone.
424
00:16:50,423 --> 00:16:52,252
OMAR:
Throw it in the bag, let's go.
425
00:16:52,356 --> 00:16:54,082
We're good.
426
00:16:55,048 --> 00:16:57,154
♪ ♪
427
00:16:58,638 --> 00:17:01,503
TRENT:
Looks like the other team's ride
is still here.
428
00:17:01,606 --> 00:17:03,746
OMAR:
If it even was another team.
429
00:17:05,024 --> 00:17:07,819
OMAR [over radio]:
Havoc, this is 2. I pass Frida.
430
00:17:07,957 --> 00:17:09,166
Go again, 2.
431
00:17:09,269 --> 00:17:10,719
We identified
another potential team
432
00:17:10,719 --> 00:17:12,652
getting ready to grab our HVT.
433
00:17:12,755 --> 00:17:14,654
Time wasn't on our side,
had to make a call.
434
00:17:14,757 --> 00:17:16,311
You have the HVT in custody?
435
00:17:16,449 --> 00:17:17,415
Affirmative.
436
00:17:18,209 --> 00:17:20,177
But we might not
get approval for hours.
437
00:17:20,315 --> 00:17:21,488
If we get approval.
438
00:17:21,592 --> 00:17:25,423
Moving on him prematurely
was not the plan.
439
00:17:26,528 --> 00:17:28,150
You sure it was
another hit team?
440
00:17:28,254 --> 00:17:30,808
Only way to be certain could've
meant total mission failure.
441
00:17:30,911 --> 00:17:32,361
Let's hope it was
the right call, 2.
442
00:17:32,465 --> 00:17:34,087
Wasn't much of a choice, Havoc.
443
00:17:34,191 --> 00:17:35,364
Copy that, Havoc.
444
00:17:35,502 --> 00:17:37,159
Standing by for
further instructions.
445
00:17:38,954 --> 00:17:42,509
Head towards the border,
stay off the main roads and...
446
00:17:42,613 --> 00:17:44,546
pray we get approval
to bring the HVT here.
447
00:17:44,684 --> 00:17:46,444
EMT 2:
Not stable whatsoever.
448
00:17:46,444 --> 00:17:48,481
Breathe.
Stay with me, Mikey.
449
00:17:48,584 --> 00:17:51,484
- Need some attention here!
- Stay with me, son.
- DOCTOR: What have we got?
450
00:17:51,484 --> 00:17:53,831
EMT:
16-year-old male, stopped
breathing in the ambulance.
451
00:17:53,934 --> 00:17:55,557
We got him on bag and mask,
452
00:17:55,695 --> 00:17:57,006
but he's gonna
need intubation, stat.
453
00:17:57,110 --> 00:17:59,906
Gave two doses of Narcan,
no response.
454
00:18:00,769 --> 00:18:03,185
Sorry, sir. This is as far
as you can go. Sorry.
455
00:18:04,048 --> 00:18:06,015
That's my son.
456
00:18:07,810 --> 00:18:09,881
That's my son. My...
457
00:18:11,676 --> 00:18:13,402
Fuck.
458
00:18:17,648 --> 00:18:20,306
♪
459
00:18:27,416 --> 00:18:28,590
2, this is 3.
We've been on the road
460
00:18:28,728 --> 00:18:30,212
for about an hour or so
and 5 here
461
00:18:30,212 --> 00:18:32,387
is gonna have to take
a little potty break soon.
462
00:18:32,490 --> 00:18:34,251
Your judgement's suspect, 3.
You just got spooked
463
00:18:34,354 --> 00:18:36,598
by Cambodia's best
98 Degrees cover band.
464
00:18:36,701 --> 00:18:38,772
Well, that boy band
was armed and dangerous.
465
00:18:38,910 --> 00:18:40,740
And didn't make a move on Jun.
466
00:18:40,843 --> 00:18:42,155
You all panicked.
467
00:18:42,259 --> 00:18:44,606
You forced me to make a call
that I knew was...
468
00:18:46,090 --> 00:18:47,574
[grunting]
469
00:18:47,678 --> 00:18:50,301
- Whoa.
- Whoa. Oh, shit.
470
00:18:52,855 --> 00:18:54,478
5, flank the up-armored.
471
00:18:54,581 --> 00:18:56,273
Take away their cover!
Go! Out, out!
472
00:18:56,376 --> 00:18:58,137
[gunfire]
473
00:18:59,897 --> 00:19:02,555
Havoc, this is 2.
We have troops in contact.
474
00:19:02,658 --> 00:19:04,971
Say again, troops in contact!
475
00:19:05,109 --> 00:19:06,938
Good copy, 2.
476
00:19:07,042 --> 00:19:09,009
Get Davis on VTC.
477
00:19:11,840 --> 00:19:13,635
DREW:
Check fire!
478
00:19:19,951 --> 00:19:21,470
Go, go!
479
00:19:23,783 --> 00:19:24,956
Let's go! Last man!
480
00:19:25,060 --> 00:19:27,683
- [grunting]
- [gunfire continuing]
481
00:19:28,753 --> 00:19:31,066
- I'm up!
- OMAR: Go.
482
00:19:34,518 --> 00:19:36,071
Havoc, this is 2,
we're back on the road.
483
00:19:36,175 --> 00:19:37,831
We need to get off the street.
484
00:19:37,935 --> 00:19:39,902
Good copy, 2. Working to find
you a place to lie low.
485
00:19:40,006 --> 00:19:41,870
- Is Jun secure?
- Barely.
486
00:19:42,008 --> 00:19:43,975
It's a good thing that they
grabbed him when they did.
487
00:19:44,079 --> 00:19:45,598
Is it?
488
00:19:45,701 --> 00:19:47,496
I mean, they put themselves
in the crosshairs by doing so.
489
00:19:47,600 --> 00:19:49,498
You would've made the exact
same call if you were there.
490
00:19:49,602 --> 00:19:51,259
It's harder working a radio
than a rifle
491
00:19:51,362 --> 00:19:52,467
when my teammates
are under fire.
492
00:19:52,467 --> 00:19:53,847
I've come to learn even though
493
00:19:53,985 --> 00:19:55,711
I'm not boots on the ground,
494
00:19:55,849 --> 00:19:57,126
I'm still in the fight
with them.
495
00:19:57,126 --> 00:19:59,370
I found a place for Bravo.
About 20 minutes
496
00:19:59,474 --> 00:20:01,993
from the border. Agency used it
during the Reagan era
497
00:20:01,993 --> 00:20:04,030
in their proxy fight
against the communist regime.
498
00:20:05,204 --> 00:20:07,171
2, sending you coordinates
for a safe house
499
00:20:07,275 --> 00:20:08,897
about 20 minutes
from the border.
500
00:20:09,000 --> 00:20:10,209
Should be able to hide out there
501
00:20:10,312 --> 00:20:11,417
until this approval
comes through.
502
00:20:11,520 --> 00:20:12,970
That's a good copy.
2 out.
503
00:20:13,073 --> 00:20:14,972
Find a spot to pull over
so we can regroup.
504
00:20:15,075 --> 00:20:16,560
F... Fuck!
505
00:20:19,494 --> 00:20:21,703
SUV that ambushed us
is the same fucking one
506
00:20:21,806 --> 00:20:23,567
- I saw from the hotel.
- You sure?
507
00:20:23,705 --> 00:20:24,947
- Positive.
- SONNY: I told you
508
00:20:24,947 --> 00:20:26,466
those dudes were there
to grab Jun.
509
00:20:26,570 --> 00:20:28,019
I'd say they're
still fucking trying.
510
00:20:28,123 --> 00:20:30,436
Find out if he knows
who they are.
511
00:20:31,333 --> 00:20:33,439
Hey, man.
You speak English?
512
00:20:33,542 --> 00:20:35,372
If he did,
you think he'd tell you?
513
00:20:35,475 --> 00:20:38,064
Who the fuck were those guys
following us?
514
00:20:40,239 --> 00:20:41,550
Put his hood on.
515
00:20:43,069 --> 00:20:45,416
You said they were trailing us
since the hotel?
516
00:20:45,554 --> 00:20:46,831
That's 60 miles.
I would have spotted them.
517
00:20:46,935 --> 00:20:48,350
Then how the fuck
were they tracking us?
518
00:20:48,454 --> 00:20:50,145
Not us. Jun.
519
00:20:50,145 --> 00:20:51,836
Pat him down again.
520
00:20:55,150 --> 00:20:56,807
SONNY:
Ah, fucking shit.
521
00:20:56,910 --> 00:20:58,464
OMAR:
How'd you fucking miss this?!
522
00:20:58,567 --> 00:20:59,568
Well, we were moving fast.
523
00:20:59,672 --> 00:21:01,294
I should've fucking caught it.
524
00:21:01,398 --> 00:21:02,606
Hey. You led them
right fucking to us.
525
00:21:02,709 --> 00:21:03,986
SONNY:
Omar. Ease up, man.
526
00:21:03,986 --> 00:21:05,471
I told you two to say focused
527
00:21:05,574 --> 00:21:07,369
and your dicking around
nearly got us killed.
528
00:21:07,473 --> 00:21:09,509
The only reason we had
a shot at mission success
529
00:21:09,509 --> 00:21:11,235
is thanks to us
for sniffing out the hit team.
530
00:21:11,235 --> 00:21:12,754
DREW:
If we didn't force you
to make the call,
531
00:21:12,857 --> 00:21:14,273
we'd still be sitting
in the hotel lobby
532
00:21:14,376 --> 00:21:16,102
with our thumbs up our asses.
533
00:21:17,448 --> 00:21:18,622
You're an asshole, Drew.
534
00:21:18,760 --> 00:21:20,279
No wonder Steve Porter
sidelined you.
535
00:21:21,625 --> 00:21:23,109
Fucking go.
536
00:21:23,937 --> 00:21:26,250
[indistinct announcements
over P.A.]
537
00:21:35,086 --> 00:21:36,743
Hey, Em.
Listen, it's Dad. Um,
538
00:21:36,847 --> 00:21:38,711
I had to take, uh,
Mikey to the hospital.
539
00:21:38,814 --> 00:21:41,196
It was nothing serious,
it's just a...
540
00:21:41,300 --> 00:21:44,510
reaction to... to something.
He's, uh...
541
00:21:44,613 --> 00:21:46,443
he's gonna be good.
Um...
542
00:21:47,409 --> 00:21:50,136
I'll get back to you when I can,
honey. I love you.
543
00:21:55,417 --> 00:21:57,592
Come on, come on.
544
00:22:01,112 --> 00:22:02,804
Hey, Mandy, it's, uh, it's me.
545
00:22:02,907 --> 00:22:04,288
Look, um...
546
00:22:04,392 --> 00:22:06,325
I don't know when you, uh...
547
00:22:06,428 --> 00:22:08,361
get back from your trip, uh,
548
00:22:08,465 --> 00:22:10,087
you know, time and all, but, um,
549
00:22:10,190 --> 00:22:11,606
can-can you give me a call back?
550
00:22:11,709 --> 00:22:14,333
I... Listen, I had to take
Mikey to the hospital
551
00:22:14,436 --> 00:22:16,714
and, um, I don't know...
552
00:22:16,818 --> 00:22:18,544
NURSE:
Mr. Hayes?
553
00:22:19,752 --> 00:22:21,961
Listen, uh, call me back.
554
00:22:23,100 --> 00:22:25,033
It's about my son?
Is-is he okay?
555
00:22:25,136 --> 00:22:26,655
You son has been stabilized.
556
00:22:26,759 --> 00:22:28,588
Okay.
Uh, can I see him?
557
00:22:28,692 --> 00:22:30,935
He's been moved to a room
in acute care.
558
00:22:31,039 --> 00:22:32,903
Um, I'll take you there.
559
00:22:34,594 --> 00:22:36,803
[monitor beeping steadily]
560
00:22:49,851 --> 00:22:52,440
What the hell happened, Mikey?
561
00:22:53,682 --> 00:22:55,719
What happened, son?
562
00:22:57,030 --> 00:23:00,379
Mr. Hayes?
I'm Dr. Morris.
563
00:23:00,482 --> 00:23:02,381
All right, finally. You know,
somebody can start telling me
564
00:23:02,519 --> 00:23:04,693
what's going on here.
Is he-is he gonna be okay?
565
00:23:04,797 --> 00:23:07,386
I know it isn't easy to see him
hooked up to all this.
566
00:23:09,042 --> 00:23:12,287
Michael's blood test
showed tranq in his system.
567
00:23:12,391 --> 00:23:14,634
- Tranq?
- It's a street drug
568
00:23:14,634 --> 00:23:16,015
made of fentanyl
mixed with xylazine,
569
00:23:16,118 --> 00:23:18,017
an animal tranquilizer.
570
00:23:18,120 --> 00:23:20,640
That's why the EMTs' Narcan
didn't work immediately.
571
00:23:20,744 --> 00:23:22,780
[stammers] Street drug?
572
00:23:22,884 --> 00:23:24,506
No, no. No...
573
00:23:24,610 --> 00:23:26,059
Mikey's not on drugs.
574
00:23:26,163 --> 00:23:28,614
I can have
a social worker come by,
575
00:23:28,717 --> 00:23:30,892
talk to you about
treatment options.
576
00:23:31,030 --> 00:23:33,101
My son is not on drugs.
577
00:23:33,204 --> 00:23:35,172
Okay?
He just had ACL surgery.
578
00:23:35,172 --> 00:23:37,657
I was giving him Percocet,
all right?
579
00:23:37,761 --> 00:23:40,971
When he wakes up, we can have
all that cleared up, okay?
580
00:23:41,074 --> 00:23:43,801
By the way,
when's he gonna wake up?
581
00:23:43,905 --> 00:23:45,147
When your son stopped breathing,
582
00:23:45,251 --> 00:23:46,666
his brain
was deprived of oxygen.
583
00:23:46,666 --> 00:23:48,357
[gasps]
584
00:23:48,357 --> 00:23:50,429
We are keeping him sedated.
585
00:23:50,567 --> 00:23:51,775
What?
586
00:23:51,878 --> 00:23:53,777
Letting the machines
help with functioning
587
00:23:53,880 --> 00:23:57,125
so his brain can repair
any damage from the hypoxia.
588
00:23:57,263 --> 00:23:59,161
- What?
- We'll monitor him,
589
00:23:59,299 --> 00:24:01,232
and bring him out of sedation
when it's safe.
590
00:24:01,336 --> 00:24:04,132
Mr. Hayes,
we're doing everything we can.
591
00:24:04,270 --> 00:24:07,100
Please, try to get some rest.
592
00:24:09,309 --> 00:24:11,691
[inhales deeply]
593
00:24:11,691 --> 00:24:13,969
[exhales]
594
00:24:15,074 --> 00:24:17,628
Got to be fucking kidding me.
595
00:24:19,906 --> 00:24:22,081
Mikey.
596
00:24:23,392 --> 00:24:25,464
Mikey, it's all right, man.
597
00:24:26,810 --> 00:24:28,984
It's all right.
598
00:24:29,951 --> 00:24:31,780
[sniffles]
599
00:24:31,884 --> 00:24:34,058
[sighs, sniffles]
600
00:24:35,232 --> 00:24:37,372
[exhales]
601
00:24:41,410 --> 00:24:43,551
[phone chimes]
602
00:24:47,002 --> 00:24:50,040
"Take pill."
603
00:24:50,178 --> 00:24:52,491
Got to be kidding me.
You're on the schedule.
604
00:25:16,342 --> 00:25:17,999
All right.
605
00:25:19,034 --> 00:25:21,140
Okay.
606
00:25:21,243 --> 00:25:23,176
All right.
607
00:25:23,314 --> 00:25:25,454
Okay.
608
00:25:35,810 --> 00:25:37,397
Clear.
609
00:25:41,367 --> 00:25:44,301
Place was abandoned long ago.
Needs some work.
610
00:25:44,301 --> 00:25:45,854
Kind of like Bravo.
611
00:25:45,854 --> 00:25:47,580
Jun's secured.
Seems terrified.
612
00:25:47,684 --> 00:25:49,755
You think that team was trying
to snatch him or take him out?
613
00:25:49,893 --> 00:25:51,757
We offer our opinion,
614
00:25:51,860 --> 00:25:54,207
is that gonna be used
against us later, huh?
615
00:25:54,311 --> 00:25:56,002
It didn't feel like
they were interested
616
00:25:56,106 --> 00:25:57,694
in getting Jun out alive.
617
00:25:58,557 --> 00:26:00,213
Agree.
618
00:26:00,213 --> 00:26:02,526
All right, I want a security
assessment and inventory
619
00:26:02,630 --> 00:26:04,252
of our gear.
620
00:26:07,151 --> 00:26:08,705
Fuck.
621
00:26:08,705 --> 00:26:10,189
Havoc, this is 2.
622
00:26:10,292 --> 00:26:12,260
We made it to the target house.
How copy, over?
623
00:26:13,433 --> 00:26:15,263
2, this is HAVOC.
Ambush proves you made
624
00:26:15,366 --> 00:26:17,230
the right call grabbing the HVT.
Nice work.
625
00:26:19,025 --> 00:26:20,026
Copy.
626
00:26:20,130 --> 00:26:21,303
Look, we dumped our ride.
627
00:26:21,407 --> 00:26:22,719
Requesting
two up-armored vehicles
628
00:26:22,822 --> 00:26:24,410
and an update on the approval.
629
00:26:24,513 --> 00:26:26,930
Still no word and we don't
have any ground assets on hand.
630
00:26:27,033 --> 00:26:29,277
But we do have
an ISR platform moving overhead.
631
00:26:29,415 --> 00:26:30,589
I'll scan the area.
632
00:26:30,727 --> 00:26:32,383
- Copy.
- DREW: Lots of entry points
633
00:26:32,383 --> 00:26:34,869
need to be secured
if trouble returns.
634
00:26:34,972 --> 00:26:36,318
What'd you find, Sonny?
635
00:26:36,456 --> 00:26:38,251
Place must've been an armory.
Old arms cache.
636
00:26:38,355 --> 00:26:39,736
Some boom-boom.
637
00:26:39,736 --> 00:26:41,116
'Nam-era guns and ammo.
638
00:26:41,220 --> 00:26:42,877
Yeah, but,
uh, buried under rusty
639
00:26:42,980 --> 00:26:44,430
machine parts and rotting junk.
640
00:26:44,568 --> 00:26:46,812
Safe house
doesn't feel very safe.
641
00:26:46,950 --> 00:26:48,676
Especially with that hit team
still out there somewhere.
642
00:26:48,779 --> 00:26:50,263
RAY:
2, this is Havoc.
643
00:26:50,367 --> 00:26:51,817
There's a vehicle you can grab
about 200 meters
644
00:26:51,955 --> 00:26:53,404
opposite the way you came in.
645
00:26:53,508 --> 00:26:55,406
Should work till I can
get you a better solution.
646
00:26:55,406 --> 00:26:57,788
All right.
Uh, Trent, you take Brock...
647
00:26:57,926 --> 00:26:59,272
I'll go with him.
648
00:27:11,284 --> 00:27:13,148
[indistinct chatter]
649
00:27:13,252 --> 00:27:15,530
[indistinct announcement
over P.A.]
650
00:27:16,945 --> 00:27:18,464
Mr. Hayes.
651
00:27:18,602 --> 00:27:19,741
Doug.
652
00:27:19,845 --> 00:27:21,467
How-How's Mikey?
Is-is he okay?
653
00:27:21,570 --> 00:27:23,607
Can I... can I see him?
654
00:27:23,711 --> 00:27:26,058
Maybe, when he wakes up.
655
00:27:27,784 --> 00:27:29,268
Look, Doug, I'm just trying to
656
00:27:29,371 --> 00:27:31,477
understand what happened here.
657
00:27:31,580 --> 00:27:33,410
Okay?
658
00:27:33,410 --> 00:27:36,068
His last few texts
were with you.
659
00:27:36,171 --> 00:27:38,001
Yes, sir. Um...
660
00:27:38,139 --> 00:27:39,623
he... he was bored,
661
00:27:39,727 --> 00:27:41,694
so I went over
to play Call of Duty.
662
00:27:42,522 --> 00:27:45,180
And after a while,
he said that his knee hurt,
663
00:27:45,284 --> 00:27:47,355
so I got him some ice.
664
00:27:47,458 --> 00:27:49,184
But, uh, it wasn't working.
665
00:27:49,288 --> 00:27:51,359
Well, that's why I left out
the ibuprofen.
666
00:27:51,497 --> 00:27:53,257
He-he said that he needed
something stronger.
667
00:27:53,257 --> 00:27:54,534
Stronger?
668
00:27:54,673 --> 00:27:56,675
But the pain pills
were locked in the safe.
669
00:27:56,778 --> 00:27:58,987
And he didn't know the code.
670
00:28:01,024 --> 00:28:03,164
Look, Doug.
671
00:28:05,304 --> 00:28:07,202
I...
672
00:28:07,340 --> 00:28:10,067
I'm not looking
to get you in trouble here.
673
00:28:10,171 --> 00:28:12,518
I'm just trying to understand
674
00:28:12,621 --> 00:28:14,347
what happened to my son
675
00:28:14,451 --> 00:28:16,315
and why he's here
right now, okay?
676
00:28:16,315 --> 00:28:18,006
That's all.
You got to help me out.
677
00:28:18,144 --> 00:28:20,043
Y-Yeah, um...
678
00:28:20,181 --> 00:28:23,218
when...
when I got hurt wrestling,
679
00:28:23,322 --> 00:28:25,704
a-a teammate
gave me some pain pills
680
00:28:25,807 --> 00:28:27,326
from a friend of his.
681
00:28:27,326 --> 00:28:30,294
And I never used any,
but they were still in my bag.
682
00:28:31,364 --> 00:28:33,712
Mikey didn't know
when you'd be home, sir,
683
00:28:33,815 --> 00:28:36,300
so he-he t-took one
684
00:28:36,404 --> 00:28:39,545
- as I was leaving.
- Oh, my...
685
00:28:39,648 --> 00:28:41,616
- oh, my God.
- I'm-I'm so sorry.
686
00:28:41,720 --> 00:28:44,239
I'm so sorry, sir.
687
00:28:47,553 --> 00:28:49,762
It's not your fault, Doug.
688
00:28:57,321 --> 00:28:59,530
[soft clattering]
689
00:29:13,821 --> 00:29:16,306
Hey, look, what I said earlier--
690
00:29:16,409 --> 00:29:18,826
that shot about Steve Porter.
691
00:29:20,172 --> 00:29:22,312
That was bullshit.
692
00:29:23,278 --> 00:29:25,729
Weaponizing my self-doubt
is great leadership, I know.
693
00:29:33,806 --> 00:29:35,843
[exhales]
694
00:29:36,775 --> 00:29:38,984
All I've focused on
the last nine years is...
695
00:29:38,984 --> 00:29:41,400
becoming a team leader.
696
00:29:41,503 --> 00:29:45,024
Now I get my shot and I can't
seem to find my sea legs.
697
00:29:47,682 --> 00:29:49,546
You know, everybody knows
the right answer
698
00:29:49,684 --> 00:29:51,928
until it's on them
to make a decision.
699
00:29:53,688 --> 00:29:55,310
It'll take time
to trust yourself
700
00:29:55,414 --> 00:29:57,588
to make the right calls.
701
00:29:58,693 --> 00:30:00,660
But so far so good.
702
00:30:00,764 --> 00:30:03,698
[scoffs] You and Sonny
made the call to grab Jun.
703
00:30:04,699 --> 00:30:06,287
I froze.
704
00:30:09,428 --> 00:30:11,119
You know, the best leaders
don't give a shit
705
00:30:11,223 --> 00:30:13,156
about where the good ideas
come from.
706
00:30:14,088 --> 00:30:16,676
No, their only concerns are,
you know, mission success
707
00:30:16,676 --> 00:30:19,162
and getting home
with a full head count.
708
00:30:23,097 --> 00:30:24,581
I can, uh...
709
00:30:24,684 --> 00:30:27,929
can tell those are
your priorities, too.
710
00:30:30,518 --> 00:30:32,796
Still a long way
from getting us home.
711
00:30:34,073 --> 00:30:35,903
But thanks.
712
00:30:36,041 --> 00:30:37,628
Yeah.
713
00:30:38,422 --> 00:30:40,666
[ventilator steadily pumping]
714
00:30:41,909 --> 00:30:43,669
NURSE:
Time to rotate him.
715
00:30:43,669 --> 00:30:45,913
All right.
716
00:30:48,708 --> 00:30:50,849
You turned down the,
uh, ventilator.
717
00:30:50,849 --> 00:30:52,920
That mean he can breath
on his own, right?
718
00:30:53,058 --> 00:30:55,784
Too much time on a respirator
can impact his kidneys.
719
00:30:55,923 --> 00:30:58,373
Just trying to balance
how much stress
720
00:30:58,477 --> 00:31:00,928
is on his brain
versus his other organs.
721
00:31:01,031 --> 00:31:03,240
The good news is
your son was healthy
722
00:31:03,344 --> 00:31:06,036
before his body
was deprived of oxygen.
723
00:31:06,036 --> 00:31:08,245
So we're just
monitoring his lungs,
724
00:31:08,245 --> 00:31:11,041
his heart and his kidneys.
725
00:31:11,145 --> 00:31:13,112
We won't be able to run
any cognitive tests on him
726
00:31:13,216 --> 00:31:14,596
until he wakes up,
727
00:31:14,700 --> 00:31:16,909
but his hypoxic event
was less than three minutes,
728
00:31:16,909 --> 00:31:18,566
so there's very low risk
729
00:31:18,566 --> 00:31:19,774
that he'll, uh,
730
00:31:19,878 --> 00:31:22,018
be in a persistent
vegetative state.
731
00:31:24,399 --> 00:31:26,194
Persistent vegetative state.
732
00:31:26,298 --> 00:31:28,472
Jesus, what...
733
00:31:30,405 --> 00:31:32,062
Okay, short of that...
734
00:31:33,788 --> 00:31:35,341
...what's my son
looking at here?
735
00:31:35,445 --> 00:31:37,999
Many patients who experience
a temporary lack of oxygen
736
00:31:38,103 --> 00:31:41,313
to the brain report symptoms
such as confusion,
737
00:31:41,416 --> 00:31:44,281
um, irritability,
difficulty concentrating,
738
00:31:44,281 --> 00:31:46,421
- memory issues.
- Just...
739
00:31:46,525 --> 00:31:48,458
Okay, what-what
are we doing right now
740
00:31:48,458 --> 00:31:50,253
to prevent all of that
from happening?
741
00:31:50,356 --> 00:31:53,463
We can't address his symptoms
until we know what they are.
742
00:31:54,671 --> 00:31:56,880
All we can do right now
743
00:31:56,984 --> 00:31:58,295
is wait.
744
00:31:58,399 --> 00:32:00,573
[sighs]
Okay.
745
00:32:02,748 --> 00:32:04,888
[exhales]
746
00:32:10,756 --> 00:32:12,896
Thank you.
747
00:32:19,730 --> 00:32:21,767
What was the point in taking me
away from my team
748
00:32:21,870 --> 00:32:23,700
if the AG can't
get our request approved?
749
00:32:23,803 --> 00:32:25,874
This is
a highly sensitive request.
750
00:32:25,978 --> 00:32:27,462
We knew it would take time.
751
00:32:27,462 --> 00:32:29,499
But we didn't know my teammates
would nearly get killed.
752
00:32:38,301 --> 00:32:40,165
I'm sorry.
753
00:32:40,959 --> 00:32:43,582
I know you're doing
everything you can.
754
00:32:45,860 --> 00:32:48,173
We will get them out.
755
00:32:49,312 --> 00:32:51,452
[phone vibrates]
756
00:32:54,524 --> 00:32:56,319
This is unexpected.
757
00:32:56,319 --> 00:32:57,699
What's the latest back there?
758
00:32:57,699 --> 00:32:59,391
JASON:
You still waiting on another op?
759
00:33:00,392 --> 00:33:02,497
Team's outside the wire now.
760
00:33:02,601 --> 00:33:04,223
What do you mean?
You're not with them?
761
00:33:05,052 --> 00:33:07,088
I had to liaison.
762
00:33:07,882 --> 00:33:09,401
It was a simple snatch and grab.
763
00:33:09,539 --> 00:33:12,404
There's no such thing
as a simple op, Ray.
764
00:33:12,507 --> 00:33:14,751
Okay, what's their status?
765
00:33:14,854 --> 00:33:17,374
Evading a hit team
who ambushed them.
766
00:33:18,306 --> 00:33:19,480
What the fuck?
767
00:33:19,583 --> 00:33:21,171
I feel as helpless
as you do, okay?
768
00:33:21,275 --> 00:33:22,793
All we can do is wait.
769
00:33:22,897 --> 00:33:24,899
Yeah. Lot of that
going on right now.
770
00:33:25,037 --> 00:33:26,280
Waiting.
771
00:33:27,143 --> 00:33:28,868
What do you mean by that?
772
00:33:28,868 --> 00:33:31,733
How's Mike?
773
00:33:35,565 --> 00:33:37,187
I got to go.
774
00:33:37,291 --> 00:33:40,018
Uh, g-get Bravo home safe.
775
00:33:41,985 --> 00:33:43,883
I only asked you
to call me back.
776
00:33:43,987 --> 00:33:47,128
Like I'd let you
face this alone.
777
00:33:59,278 --> 00:34:00,969
Our new vehicle's secured.
778
00:34:01,073 --> 00:34:02,592
We clear to move out?
779
00:34:02,695 --> 00:34:04,145
Still no approval.
780
00:34:04,249 --> 00:34:07,252
New Bravo's gonna have a shorter
lifespan than New Coke.
781
00:34:08,529 --> 00:34:10,565
What a clusterfuck.
782
00:34:12,981 --> 00:34:14,707
All right, look.
783
00:34:14,811 --> 00:34:17,124
I know this op has been
more of a shit show
784
00:34:17,227 --> 00:34:19,091
than anyone expected and...
785
00:34:19,091 --> 00:34:21,128
hell, I haven't helped.
786
00:34:22,577 --> 00:34:24,269
But, come on.
So long
787
00:34:24,372 --> 00:34:26,305
as we stand shoulder
to shoulder, I know this group
788
00:34:26,409 --> 00:34:29,446
of brothers--
we can get out of anything.
789
00:34:30,861 --> 00:34:32,518
Well, shit, Omar,
it's kind of nice to see
790
00:34:32,622 --> 00:34:34,693
you got some wild hog in you.
791
00:34:34,796 --> 00:34:37,696
We're all adjusting
to a new dynamic.
792
00:34:37,799 --> 00:34:39,249
And you're right.
793
00:34:39,353 --> 00:34:41,665
- I am an asshole.
- SONNY: Yeah, you are.
794
00:34:41,803 --> 00:34:43,219
[chuckles]
795
00:34:43,322 --> 00:34:45,566
All right, so what's your take
on this hit team, huh?
796
00:34:45,669 --> 00:34:47,947
Uh, tactically sound.
797
00:34:47,947 --> 00:34:50,467
That their-their ambush
was textbook.
798
00:34:50,467 --> 00:34:53,194
The tech on Jun's tracker
seemed legit.
799
00:34:53,332 --> 00:34:54,678
It ain't the Boy Scouts
on our ass.
800
00:34:54,816 --> 00:34:57,164
Yeah, between, uh,
Jun's last signal location
801
00:34:57,267 --> 00:34:58,510
and marking up our vehicles,
802
00:34:58,613 --> 00:35:00,512
it's likely they have a lead
on our pos.
803
00:35:00,615 --> 00:35:01,961
All right,
well, if that's true,
804
00:35:02,065 --> 00:35:04,136
I don't like our chances
out in the open.
805
00:35:04,136 --> 00:35:06,034
We need to be ready
to make a stand here.
806
00:35:06,138 --> 00:35:09,348
I'll reinforce all entry points,
except for the front door.
807
00:35:09,486 --> 00:35:10,798
I've got an idea for that.
808
00:35:10,798 --> 00:35:12,696
Trent, let's, uh,
go check out what we can do
809
00:35:12,800 --> 00:35:13,973
with this ancient ordnance.
810
00:35:14,077 --> 00:35:15,389
If approval comes, we break out.
811
00:35:15,492 --> 00:35:17,045
If not...
812
00:35:17,149 --> 00:35:19,669
be ready for action.
Yeah?
813
00:35:19,772 --> 00:35:21,326
Come on.
814
00:35:23,017 --> 00:35:25,468
All right, boys.
Come on, get at it.
815
00:35:25,468 --> 00:35:27,228
[monitor beeping steadily]
816
00:35:27,332 --> 00:35:28,678
[sighs]
817
00:35:28,678 --> 00:35:32,060
Every-every single symptom
that the nurse listed
818
00:35:32,199 --> 00:35:33,717
is exactly like TBI,
819
00:35:33,821 --> 00:35:36,755
so the best-case scenario
for my son
820
00:35:36,858 --> 00:35:39,067
is that he's just
gonna have a busted head
821
00:35:39,171 --> 00:35:40,690
just like his dad.
822
00:35:40,793 --> 00:35:42,726
Who says that's the best case?
823
00:35:42,830 --> 00:35:45,004
They haven't even
tested him yet.
824
00:35:48,491 --> 00:35:50,078
I know this is terrifying.
825
00:35:50,217 --> 00:35:53,081
But let's see
what we're dealing with.
826
00:35:53,220 --> 00:35:56,568
And then you can figure out
how to sheepdog it, okay?
827
00:35:57,534 --> 00:35:59,571
So, Mikey's respiration
and heart rate
828
00:35:59,674 --> 00:36:01,262
are in a very good place.
829
00:36:01,366 --> 00:36:04,403
That mean it's, uh,
it's time to wake him up.
830
00:36:04,507 --> 00:36:07,095
- It is.
- JASON: Okay.
831
00:36:13,481 --> 00:36:15,690
♪ ♪
832
00:36:20,833 --> 00:36:22,801
[sighs]
833
00:36:33,570 --> 00:36:35,710
Ratana says you owe him a beer.
834
00:36:35,710 --> 00:36:36,918
- We got approval?
- Mm-hmm.
835
00:36:37,022 --> 00:36:39,645
[sighs]
Great work. Great work.
836
00:36:42,200 --> 00:36:43,856
Perry.
837
00:36:43,960 --> 00:36:45,824
RAY:
What?
838
00:36:48,240 --> 00:36:50,242
RAY:
Bravo 2, this is Havoc, come in.
839
00:36:50,346 --> 00:36:52,762
- Go for 2. We have our approval?
- Copy, we do, but
840
00:36:52,762 --> 00:36:55,282
ISR shows potential enemy
massing near your position.
841
00:36:55,385 --> 00:36:56,938
At least a half dozen,
by my count.
842
00:36:57,042 --> 00:36:58,802
Copy. Do we have time
to break out to the vehicle
843
00:36:58,940 --> 00:37:00,287
- and outrun them?
- Negative.
844
00:37:00,425 --> 00:37:01,771
Looks like they're prepping
for an assault.
845
00:37:01,874 --> 00:37:03,945
[radio static]
846
00:37:04,946 --> 00:37:07,121
Bravo 2, did you copy my last?
847
00:37:07,949 --> 00:37:08,847
Bravo 2?
848
00:37:08,950 --> 00:37:10,642
[static continues]
849
00:37:10,745 --> 00:37:13,265
Ah, it's the perfect time
for the comms to go to shit.
850
00:37:13,265 --> 00:37:15,060
- Enemy's jamming us.
- TRENT: Yeah, they're probably
851
00:37:15,163 --> 00:37:16,268
gonna kill the power next.
852
00:37:16,268 --> 00:37:17,752
Operating out of
Tier One playbook.
853
00:37:17,856 --> 00:37:20,134
Then we're gonna
be in a Tier One gunfight.
854
00:37:20,238 --> 00:37:21,825
Whoa.
855
00:37:21,929 --> 00:37:23,586
All right,
they're starting their assault.
856
00:37:25,277 --> 00:37:26,761
Never out of
the fucking fight, boys.
857
00:37:37,634 --> 00:37:39,222
Strength and honor, boys.
858
00:37:39,326 --> 00:37:40,879
DREW:
They'll be coming in NODs down.
859
00:37:40,879 --> 00:37:43,709
If we can get this car battery
to light up these bulbs,
860
00:37:43,813 --> 00:37:46,091
we'll blind the enemy
when they breach.
861
00:37:57,136 --> 00:37:59,173
- Hey.
- Got six enemy
making an approach.
862
00:37:59,277 --> 00:38:02,038
SONNY:
We got to funnel 'em
to the front door.
863
00:38:04,454 --> 00:38:07,940
Hold. Hold.
864
00:38:08,044 --> 00:38:09,183
Send it!
865
00:38:14,292 --> 00:38:16,466
[gunfire continuing]
866
00:38:23,784 --> 00:38:25,441
Keep pushing 'em that way.
867
00:38:26,787 --> 00:38:28,651
Frag out!
868
00:38:32,551 --> 00:38:34,726
[gunfire continuing]
869
00:38:37,970 --> 00:38:40,248
DREW:
Enemy moving
to the north entrance.
870
00:38:41,629 --> 00:38:44,425
Hope we have enough juice
to blow up these bulbs.
871
00:38:44,425 --> 00:38:45,702
Good?
872
00:38:45,806 --> 00:38:47,980
Let's fuckin' roll.
873
00:39:00,268 --> 00:39:02,409
♪ ♪
874
00:39:24,396 --> 00:39:25,673
Now!
875
00:39:35,649 --> 00:39:37,513
Enemy's stacked
at the rear door!
876
00:39:40,585 --> 00:39:41,724
Sonny!
877
00:39:41,827 --> 00:39:43,173
Seal the back door!
878
00:39:44,002 --> 00:39:45,590
[grunting]
879
00:39:45,693 --> 00:39:47,661
That should slow 'em down a bit.
880
00:39:47,764 --> 00:39:50,008
Exfil, exfil! Go, go, go!
881
00:39:50,111 --> 00:39:51,181
SONNY:
Go, go, go.
882
00:39:51,285 --> 00:39:53,977
OMAR:
Exfil, exfil! Come on.
883
00:39:54,081 --> 00:39:56,186
Go.
884
00:40:00,225 --> 00:40:02,089
I tried every frequency we use
885
00:40:02,227 --> 00:40:04,125
on three different radios,
and still nothing.
886
00:40:04,229 --> 00:40:05,437
And to top it off,
the Thais told us
887
00:40:05,575 --> 00:40:07,508
to pull our drone
from Cambodian airspace,
888
00:40:07,508 --> 00:40:09,165
so we don't even have eyes on.
889
00:40:09,268 --> 00:40:11,961
Ray, you have done
everything that you can.
890
00:40:12,064 --> 00:40:15,930
Omar is more than capable
to lead Bravo out of this.
891
00:40:16,068 --> 00:40:18,692
- Nah, I should've been there.
- A wise man once told me
892
00:40:18,795 --> 00:40:20,728
we make the best calls we can
893
00:40:20,728 --> 00:40:23,110
with the information we have.
894
00:40:23,213 --> 00:40:25,802
I just can't help but feel
like my teammates
895
00:40:25,906 --> 00:40:29,012
keep paying the price when
I try to do the right thing.
896
00:40:29,841 --> 00:40:32,499
OMAR:
All right, border's just
a few more klicks.
897
00:40:32,637 --> 00:40:34,880
You nearly blew the shit out
of us with that charge, Sonny.
898
00:40:34,984 --> 00:40:38,884
Hey, I-I never
used actual TNT before.
899
00:40:38,884 --> 00:40:41,784
- You don't say?
- [Sonny chuckles]
900
00:40:41,922 --> 00:40:44,096
What the...
901
00:40:45,373 --> 00:40:46,651
Hey, uh,
902
00:40:46,789 --> 00:40:49,170
we might not be out of the woods
just yet, boys.
903
00:40:49,274 --> 00:40:52,104
DREW:
The truck appears
to be mirroring us.
904
00:40:54,244 --> 00:40:55,729
Gunfight'll shut down
the border.
905
00:40:55,832 --> 00:40:57,385
Hold fire
until we know for sure.
906
00:40:57,489 --> 00:40:58,594
The radios are still dead.
If they're jamming us,
907
00:40:58,594 --> 00:41:00,112
it means they're nearby.
908
00:41:00,112 --> 00:41:01,838
Might have fried our comms
back at the safe house.
909
00:41:01,942 --> 00:41:03,668
SONNY:
Well, if they're gonna hit us,
910
00:41:03,806 --> 00:41:05,635
Confucius says,
"It's now or never."
911
00:41:05,773 --> 00:41:07,119
Holster your
itchy trigger fingers
912
00:41:07,223 --> 00:41:09,259
until we ID that vehicle.
913
00:41:09,259 --> 00:41:11,607
Well, they're
about to be alongside us.
914
00:41:16,543 --> 00:41:19,787
- Close enough for us to ID them.
- Or to vaporize us.
915
00:41:29,625 --> 00:41:32,213
Check fire, civilians,
check fire.
916
00:41:35,907 --> 00:41:38,392
Good call, boss.
917
00:41:45,882 --> 00:41:47,608
Hey, kiddo.
918
00:41:47,608 --> 00:41:50,853
Hey. Hey.
919
00:41:56,306 --> 00:41:58,343
They intubated you.
920
00:41:59,758 --> 00:42:03,244
It's why your-your throat
feels like sandpaper.
921
00:42:05,902 --> 00:42:06,938
[raspy]:
Dad?
922
00:42:06,938 --> 00:42:09,147
Yeah?
923
00:42:09,147 --> 00:42:11,356
What happened?
924
00:42:13,738 --> 00:42:16,844
Why am I in the hospital?
925
00:42:18,190 --> 00:42:19,744
You were in a lot of pain.
926
00:42:22,436 --> 00:42:26,440
You had to work a problem
that I created.
927
00:42:29,995 --> 00:42:31,549
All right, man.
928
00:42:32,411 --> 00:42:33,999
Here we are.
929
00:42:33,999 --> 00:42:35,863
- RAY: Oh, shit.
- Ooh.
930
00:42:35,967 --> 00:42:38,314
- Hey, Ray.
- RAY: I could not be happier
to see your ugly faces.
931
00:42:38,314 --> 00:42:40,074
[chuckles, grunts]
932
00:42:40,178 --> 00:42:42,732
Picked a hell of an op to skip,
brother. [chuckles]
933
00:42:42,836 --> 00:42:45,183
You should consider
being the next Miss Cleo
934
00:42:45,183 --> 00:42:46,564
- when you retire, buddy.
- [laughing]
935
00:42:46,702 --> 00:42:49,877
I hated not being in the fight
with you fellas.
936
00:42:49,981 --> 00:42:51,499
The shit got heavy,
937
00:42:51,603 --> 00:42:54,399
but our team leader had us
pulling in the same direction.
938
00:42:54,399 --> 00:42:57,505
Take a bow, Omar.
You earned the win today.
939
00:42:57,609 --> 00:42:59,611
Oh, home
with a full head count's
940
00:42:59,715 --> 00:43:00,750
the only victory that matters.
941
00:43:00,854 --> 00:43:02,545
RAY:
How about it, Sonny?
942
00:43:02,545 --> 00:43:04,478
Still think Bravo
is dead team walking?
943
00:43:04,582 --> 00:43:06,584
Well, I am happy to report
944
00:43:06,687 --> 00:43:08,551
that the rumors
945
00:43:08,655 --> 00:43:11,761
of Bravo's demise were, uh...
946
00:43:11,899 --> 00:43:15,109
- greatly exaggerated.
- [chuckles]
947
00:43:15,213 --> 00:43:16,697
Ain't that right, Magic Mike?
948
00:43:16,697 --> 00:43:18,526
Come on.
949
00:43:18,630 --> 00:43:19,527
Look at that guy.
950
00:43:19,527 --> 00:43:22,254
- Ah!
- [laughing]
951
00:43:22,358 --> 00:43:24,084
ALL:
Cheers.
952
00:43:26,465 --> 00:43:27,950
[knocks]
953
00:43:28,053 --> 00:43:29,296
Heard from the Ops Chief
954
00:43:29,399 --> 00:43:31,988
Bravo brought your man
across the border.
955
00:43:32,126 --> 00:43:34,439
You want a chocolate chip
to celebrate?
956
00:43:34,577 --> 00:43:36,027
China learned
we were bringing Jun
957
00:43:36,130 --> 00:43:37,580
from Cambodia into Thailand
958
00:43:37,684 --> 00:43:41,066
and they submitted
their own extradition request.
959
00:43:41,066 --> 00:43:44,138
And since Jun's
a Chinese national,
960
00:43:44,242 --> 00:43:48,004
China's request will
take priority over the U.S.'s.
961
00:43:48,142 --> 00:43:50,662
At least we know who was
on Bravo's six in Cambodia.
962
00:43:51,490 --> 00:43:53,113
Well, Bravo's coming home
with a full head count,
963
00:43:53,251 --> 00:43:55,115
so keep some perspective.
964
00:43:55,218 --> 00:43:56,323
Coming home?
965
00:43:56,461 --> 00:43:57,669
Multiple engagements.
966
00:43:57,773 --> 00:43:59,671
China knows
who they're up against.
967
00:44:00,638 --> 00:44:02,260
So, not only do we lose Jun--
968
00:44:02,363 --> 00:44:05,090
our proof of China's involvement
with trafficking fentanyl--
969
00:44:05,194 --> 00:44:07,748
but we also lose our best tool
to find more intel
970
00:44:07,748 --> 00:44:10,268
on the scope
of their activities.
971
00:44:10,371 --> 00:44:11,994
Total mission failure.
972
00:44:12,097 --> 00:44:13,305
Well, not exactly.
973
00:44:13,409 --> 00:44:16,170
Despite China stealing back
their HVT,
974
00:44:16,274 --> 00:44:19,001
Bravo and the DEA
displayed proof of concept
975
00:44:19,104 --> 00:44:21,279
for integrated deterrence.
976
00:44:21,382 --> 00:44:25,559
I would call that
a victory worth marking.
977
00:44:29,425 --> 00:44:31,669
[monitor beeping steadily]
978
00:44:36,190 --> 00:44:38,434
[indistinct announcement
over P.A.]
979
00:44:46,925 --> 00:44:48,064
Hey.
980
00:44:48,202 --> 00:44:49,859
Why aren't you in with Mikey?
981
00:44:50,964 --> 00:44:54,761
I had to, uh,
read Emma in on what happened.
982
00:44:55,623 --> 00:44:57,384
This was a scary accident.
983
00:44:58,316 --> 00:45:00,007
Be grateful
Mikey's gonna be okay.
984
00:45:00,007 --> 00:45:02,009
Yeah.
I'm grateful.
985
00:45:02,113 --> 00:45:03,701
I am.
986
00:45:04,667 --> 00:45:06,186
But maybe I should have
listened to him.
987
00:45:06,289 --> 00:45:09,051
You were protecting him,
like any good parent would.
988
00:45:09,189 --> 00:45:11,087
Right.
Protecting him.
989
00:45:11,191 --> 00:45:12,606
Look where that got him.
990
00:45:13,607 --> 00:45:15,367
Look where that got him.
991
00:45:17,404 --> 00:45:19,578
Seems like
everything I touch just
992
00:45:19,717 --> 00:45:21,684
seems to backfire on me.
993
00:45:21,788 --> 00:45:23,651
[sighs]
Yeah, I know
994
00:45:23,755 --> 00:45:26,206
that underselling
your parenting skills
995
00:45:26,309 --> 00:45:27,448
is a favorite pastime,
996
00:45:27,552 --> 00:45:30,106
but never forget
how hard you've fought
997
00:45:30,244 --> 00:45:31,487
to hold your family together.
998
00:45:31,590 --> 00:45:32,868
Yeah.
999
00:45:32,868 --> 00:45:35,525
You know, I met
this former Green Beret
1000
00:45:35,629 --> 00:45:37,873
who, uh, thinks the idea
1001
00:45:37,976 --> 00:45:40,151
of, uh, warriors like us
1002
00:45:40,254 --> 00:45:42,912
having a balanced life
is just a...
1003
00:45:43,050 --> 00:45:45,190
just a fantasy.
1004
00:45:45,190 --> 00:45:47,745
Just a fantasy.
1005
00:45:47,883 --> 00:45:49,298
Right.
1006
00:45:50,195 --> 00:45:52,957
He thinks that
war has the last word.
1007
00:45:53,060 --> 00:45:54,993
Just because this guy
1008
00:45:55,097 --> 00:45:58,548
says your worst fears out loud
doesn't make them true.
1009
00:45:58,652 --> 00:46:02,449
Well, one of the reasons
why I came back home was to...
1010
00:46:02,552 --> 00:46:05,072
to prove that
he was wrong, yeah?
1011
00:46:05,176 --> 00:46:07,557
To show that I could finally
have a balanced life
1012
00:46:07,557 --> 00:46:10,629
being Bravo 1
1013
00:46:10,733 --> 00:46:12,424
and a dad.
1014
00:46:12,562 --> 00:46:14,737
Yeah.
1015
00:46:16,290 --> 00:46:18,292
Well, that just
blew up in my face.
1016
00:46:18,396 --> 00:46:20,398
Because I almost
got my son killed
1017
00:46:20,501 --> 00:46:22,124
and my teammates killed.
1018
00:46:22,262 --> 00:46:25,161
You're being
too hard on yourself.
1019
00:46:25,299 --> 00:46:27,094
The progress that you've made
is real.
1020
00:46:27,198 --> 00:46:28,786
Yeah.
1021
00:46:28,924 --> 00:46:30,511
Real.
1022
00:46:30,615 --> 00:46:32,410
You know, Mandy, I-I'm just
1023
00:46:32,513 --> 00:46:34,619
starting to believe that, uh,
1024
00:46:34,757 --> 00:46:37,587
that war does
have the last word.
1025
00:46:54,604 --> 00:46:58,160
Captioning sponsored by
CBS
1026
00:46:58,263 --> 00:47:02,440
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org