1 00:00:09,139 --> 00:00:10,793 Previously on 2 00:00:12,403 --> 00:00:14,405 Jace! 3 00:00:14,449 --> 00:00:16,407 Whole task force has torn Tunisia apart. 4 00:00:16,451 --> 00:00:19,193 The longer it takes to find him, the worse his chances get. 5 00:00:19,236 --> 00:00:22,109 What am I supposed to do, just sit here alone? 6 00:00:22,152 --> 00:00:24,198 I didn't realize that you and Naima stayed in touch. 7 00:00:24,241 --> 00:00:25,416 She's just one of those lovely people. 8 00:00:25,460 --> 00:00:26,939 You know, you come into their life once, 9 00:00:26,983 --> 00:00:28,071 and it's for good. 10 00:00:29,855 --> 00:00:31,901 How do you stay sane?Faith. 11 00:00:35,209 --> 00:00:37,037 [grunts]Ray's trained to do 12 00:00:37,080 --> 00:00:39,300 whatever it takes to escape and survive. 13 00:01:06,457 --> 00:01:08,764 Let's go. Get up. 14 00:01:10,766 --> 00:01:14,813 Up. 15 00:03:25,857 --> 00:03:27,381 Hey.Yep? 16 00:03:27,424 --> 00:03:29,383 You should be resting.Okay, thanks, Dad. 17 00:03:29,426 --> 00:03:31,776 I'll be sleepingwhen we get Ray. 18 00:03:31,820 --> 00:03:33,865 Ease up on yourself, all right? 19 00:03:33,909 --> 00:03:36,085 If it wasn't for Bravo, we wouldn't know he was trafficked 20 00:03:36,128 --> 00:03:38,043 through El Kantaoui and... 21 00:03:38,087 --> 00:03:39,871 on a ship somewhere in the Mediterranean. 22 00:03:39,915 --> 00:03:41,873 There's lots of ships move in and out of there. 23 00:03:41,917 --> 00:03:44,615 It's taking Davis some time tofigure out which one Ray was on. 24 00:03:44,659 --> 00:03:46,182 The fact that you're not hounding her 25 00:03:46,226 --> 00:03:47,531 tells me that you trust she's on it. 26 00:03:47,575 --> 00:03:48,793 Yeah, well, the window's closing. 27 00:03:48,837 --> 00:03:50,099 We all want him back, Jason. 28 00:03:50,142 --> 00:03:51,448 Ray's family. We need him back. 29 00:03:53,058 --> 00:03:54,625 Hey, I got something. 30 00:03:54,669 --> 00:03:57,106 Intel from the shophouse employee suggests 31 00:03:57,149 --> 00:03:59,891 that Ray left the port of El Kantaoui approximately 48 32 00:03:59,935 --> 00:04:01,415 to 72 hours ago. 33 00:04:01,458 --> 00:04:03,460 There were 18 vessels thatdeparted during that time frame. 34 00:04:03,504 --> 00:04:05,332 We don't have enough manpower 35 00:04:05,375 --> 00:04:07,072 to track that many ships.We don't need it. 36 00:04:07,116 --> 00:04:09,161 Checking the manifests and looking for anomalies, 37 00:04:09,205 --> 00:04:12,513 I was able to single out a container ship, the Aafrah. 38 00:04:12,556 --> 00:04:14,210 Ray's on that ship? 39 00:04:14,254 --> 00:04:15,820 Now?The manifestsare fabricated, 40 00:04:15,864 --> 00:04:18,127 the pattern of movement doesn'ttrack for a commercial vessel, 41 00:04:18,170 --> 00:04:19,998 and they are running faster and burning more fuel 42 00:04:20,042 --> 00:04:21,913 than makes economic sense.Yeah. 43 00:04:21,957 --> 00:04:24,568 Racing to get their precious cargo to its destination. 44 00:04:24,612 --> 00:04:26,483 Which is where?Syria. 45 00:04:27,876 --> 00:04:30,400 Right in the belly of the beast.Which port?Latakia. 46 00:04:30,444 --> 00:04:33,011 They're hugging the coastline,so they should be therein about eight hours. 47 00:04:33,055 --> 00:04:35,579 Good news is it's one of the fewplaces in country that's stable. 48 00:04:35,623 --> 00:04:37,581 We lose initiativeif he gets to that port. 49 00:04:37,625 --> 00:04:39,583 We got to hit in open water now. 50 00:04:39,627 --> 00:04:42,238 Davis, how certain are you that Ray's on that ship? 51 00:04:42,282 --> 00:04:44,762 It's the first thing I've beensure of since we got to Tunisia.All right. 52 00:04:44,806 --> 00:04:46,721 Warning order en route.Round up your team 53 00:04:46,764 --> 00:04:48,766 and get them ready for a maritime interdiction. 54 00:04:51,813 --> 00:04:54,511 The vessel carrying Ray is a feeder class container ship. 55 00:04:54,555 --> 00:04:56,121 We know how many pax on board? 56 00:04:56,165 --> 00:04:58,123 Given the manifests are bogus, no telling. 57 00:04:58,167 --> 00:04:59,560 But we have seen up to four enemy 58 00:04:59,603 --> 00:05:00,691 at any given time topside, 59 00:05:00,735 --> 00:05:02,345 sometimes armed, sometimes not. 60 00:05:02,389 --> 00:05:05,087 Not to be a Debbie, but how sureare we that Ray's still alive? 61 00:05:05,130 --> 00:05:06,871 Based on AKM's past tactics, 62 00:05:06,915 --> 00:05:08,351 techniques and procedures, 63 00:05:08,395 --> 00:05:10,353 they'll likely have plans for him in Syria. 64 00:05:10,397 --> 00:05:12,573 Getting an American onto their turf and exploiting him 65 00:05:12,616 --> 00:05:14,052 is a prime opportunity for propaganda 66 00:05:14,096 --> 00:05:15,750 and recruiting purposes. 67 00:05:15,793 --> 00:05:17,491 Particularly if they're aware that Ray's military. 68 00:05:17,534 --> 00:05:19,710 Which is why the boat's nevergonna make it to port. Got it? 69 00:05:19,754 --> 00:05:21,582 You know the drill, right? Zodiac goes 70 00:05:21,625 --> 00:05:22,583 in the water, we jump after it. 71 00:05:22,626 --> 00:05:23,714 All right, jock up, boys. 72 00:05:23,758 --> 00:05:25,281 Ray's waiting on you. 73 00:05:52,003 --> 00:05:54,528 Okay. 74 00:06:10,108 --> 00:06:13,111 If you're watching this video, it... 75 00:06:13,155 --> 00:06:15,113 means the worst has happened. 76 00:06:18,290 --> 00:06:20,684 Whoever sees this... 77 00:06:20,728 --> 00:06:23,818 I want you to know I died doing what I loved. 78 00:06:25,863 --> 00:06:29,650 I am not afraid of what's coming. 79 00:06:29,693 --> 00:06:31,695 Know that. 80 00:06:33,654 --> 00:06:37,440 I only... 81 00:06:37,484 --> 00:06:39,660 I only wish I had more time. 82 00:06:39,703 --> 00:06:42,706 With each of you. 83 00:06:42,750 --> 00:06:45,056 My brothers. My family. 84 00:06:46,362 --> 00:06:48,582 Jameelah. 85 00:06:48,625 --> 00:06:51,193 RJ. 86 00:06:51,236 --> 00:06:52,629 Naima. 87 00:06:55,371 --> 00:06:58,200 I am so, so sorry. 88 00:07:01,246 --> 00:07:03,901 I love you. I love you so much. 89 00:07:49,077 --> 00:07:50,382 One minute! 90 00:07:50,426 --> 00:07:52,950 [indistinct shouts]One minute! One minute! 91 00:08:05,659 --> 00:08:07,399 Hey. 92 00:08:07,443 --> 00:08:09,576 You good? 93 00:08:09,619 --> 00:08:11,099 Yeah. 94 00:08:11,142 --> 00:08:13,493 Before all this, I called Ray a selfish son of a bitch. 95 00:08:13,536 --> 00:08:17,453 Just can't let that be the last thing I say to him.It won't be. 96 00:08:22,414 --> 00:08:25,069 Hey, we're gonna miss our drop zone! 97 00:08:25,113 --> 00:08:26,070 What's going on?! 98 00:08:26,114 --> 00:08:27,594 The boat changed course. 99 00:08:27,637 --> 00:08:29,073 It appears to be headed into port. 100 00:08:29,117 --> 00:08:30,901 We'll call an audible. We're still going. 101 00:08:30,945 --> 00:08:33,077 That boat's gonna make port before you can hit it. 102 00:08:33,121 --> 00:08:34,818 You got to be kidding me. 103 00:08:38,518 --> 00:08:40,258 Our shot at Ray just got canc'd. 104 00:08:45,568 --> 00:08:47,048 Can't believe we're missing Ray by minutes. 105 00:08:47,091 --> 00:08:48,963 That damn pilot was riding the brake up there. 106 00:08:49,006 --> 00:08:50,530 Not hitting them at sea, we lose our tactical advantage. 107 00:08:50,573 --> 00:08:52,575 Look, Thirty, we are the tactical advantage, you got it? 108 00:08:52,619 --> 00:08:53,794 All right, listen, 109 00:08:53,837 --> 00:08:54,838 We got thrown a curveball. 110 00:08:54,882 --> 00:08:56,274 We're gonna adapt. All right, guys? 111 00:08:59,277 --> 00:09:02,019 The ship's gonna make port in Tartus in about 15. 112 00:09:02,063 --> 00:09:04,239 Guessing it's not as calm there as it is in Latakia. 113 00:09:04,282 --> 00:09:06,633 The Syrian regular army and Russian troops 114 00:09:06,676 --> 00:09:08,983 are engaged with Al-Khidhir Movement fighters around the city. 115 00:09:09,026 --> 00:09:11,159 Well, you know what? 116 00:09:11,202 --> 00:09:12,769 We're gonna march right through hell, 117 00:09:12,813 --> 00:09:14,641 and we're gonna pull him out, that's what we're gonna do. 118 00:09:14,684 --> 00:09:16,773 Now, look, I know you're all anxious to go, 119 00:09:16,817 --> 00:09:19,036 but once Ray makes landfall, 120 00:09:19,080 --> 00:09:21,648 the entire game changes-- you'll be working 121 00:09:21,691 --> 00:09:24,172 in a completely nonpermissive environment. 122 00:09:24,215 --> 00:09:26,043 Syria is an active war zone. 123 00:09:26,087 --> 00:09:28,176 We don't have many friendlies close to Tartus. 124 00:09:28,219 --> 00:09:30,178 So we HAHO, hit the water, 125 00:09:30,221 --> 00:09:32,659 swim over the beach, pull Ray out of that gongshow. 126 00:09:32,702 --> 00:09:34,748 Well, hitting a boat in open water is one thing, 127 00:09:34,791 --> 00:09:38,578 but greenlighting an op into a tinderbox 128 00:09:38,621 --> 00:09:41,581 with massive geopolitical ramifications is another. 129 00:09:41,624 --> 00:09:43,583 All we've got right now is an infil plan 130 00:09:43,626 --> 00:09:45,585 with a giant assumption stapled to it. 131 00:09:45,628 --> 00:09:48,022 I need a concrete plan 132 00:09:48,065 --> 00:09:50,328 infil, actions-on, 133 00:09:50,372 --> 00:09:52,504 exfil and contingencies. 134 00:09:52,548 --> 00:09:54,550 Let's get to it. 135 00:10:37,158 --> 00:10:39,639 No, no, no, no, no. 136 00:10:39,682 --> 00:10:42,598 No, no, no... 137 00:11:07,928 --> 00:11:09,712 You got eyes on Ray? 138 00:11:09,756 --> 00:11:11,845 Working on it. You got actions on for me? 139 00:11:11,888 --> 00:11:13,977 It's airtight-- just need to know what I'm hitting. 140 00:11:14,021 --> 00:11:16,763 Eye in the sky's about to show us. 141 00:11:19,940 --> 00:11:21,942 There.Okay. 142 00:11:31,342 --> 00:11:32,648 Lost eyes. 143 00:11:32,692 --> 00:11:34,345 Nobody else is coming off that boat. 144 00:11:34,389 --> 00:11:35,738 Ray must've been in that cluster that went into the warehouse. 145 00:11:35,782 --> 00:11:37,348 Seems like they knew that we were watching them. 146 00:11:37,392 --> 00:11:38,915 Yeah, they've adapted to us and the Russians 147 00:11:38,959 --> 00:11:40,830 running drones 24/7 over the AO. 148 00:11:40,874 --> 00:11:42,571 It's got to be part of their TTPs now. 149 00:11:42,614 --> 00:11:43,703 Wait. 150 00:11:43,746 --> 00:11:45,139 Maybe they loaded into that vehicle. 151 00:11:48,795 --> 00:11:49,796 Or that one. 152 00:11:49,839 --> 00:11:51,493 No. No. No, no, no, no. 153 00:11:51,536 --> 00:11:52,755 "No, no, no"? What do you mean, no, no, no, no? 154 00:11:52,799 --> 00:11:54,191 Get up another ISR platform. 155 00:11:54,235 --> 00:11:55,845 We don't have one.Do something. 156 00:11:55,889 --> 00:11:56,977 Follow them, will you? 157 00:11:57,020 --> 00:11:58,543 We don't know that Ray's 158 00:11:58,587 --> 00:11:59,893 in one of those cars, that warehouse-- 159 00:11:59,936 --> 00:12:00,981 hell, he could still be on the same damn boat. 160 00:12:01,024 --> 00:12:02,809 Send us in, will you?!Jason! 161 00:12:02,852 --> 00:12:04,288 You know, we'll hit the boat. 162 00:12:04,332 --> 00:12:05,202 If they're not at the boat, we'll hit the warehouse. 163 00:12:05,246 --> 00:12:05,986 If they're not in the warehouse, 164 00:12:06,029 --> 00:12:07,204 we'll hit the buildings! 165 00:12:07,248 --> 00:12:08,771 We'll hit every building until we find him! 166 00:12:08,815 --> 00:12:10,512 Every single person on this plane 167 00:12:10,555 --> 00:12:12,862 would gladly exchange their life for Ray's. 168 00:12:12,906 --> 00:12:14,559 That doesn't mean he would ask us to. 169 00:12:15,909 --> 00:12:17,562 Now, we cannot send you into a war zone 170 00:12:17,606 --> 00:12:19,129 without some sense of Ray's pos. 171 00:12:19,173 --> 00:12:21,218 I'm coordinating with SOCOM. I'm working HUMINT, SIGINT. 172 00:12:21,262 --> 00:12:22,480 I'm trying to get them to spin up 173 00:12:22,524 --> 00:12:23,699 additional assets in the area. 174 00:12:23,743 --> 00:12:25,483 Whatever it takes to get back on his trail. 175 00:12:26,963 --> 00:12:28,922 Even Ray knew his best shot of getting 176 00:12:28,965 --> 00:12:30,575 rescued was on that boat. 177 00:12:30,619 --> 00:12:33,317 He's got to be losing faith right about now. 178 00:12:34,405 --> 00:12:35,842 We were so close. 179 00:12:35,885 --> 00:12:37,626 A couple more minutes and we would've had him back. 180 00:12:37,669 --> 00:12:40,150 I shouldn't have argued with you at the shophouse. 181 00:12:40,194 --> 00:12:41,848 It cost us time. 182 00:12:41,891 --> 00:12:43,197 Not your fault. You did the right thing. 183 00:12:43,240 --> 00:12:44,633 You kept me from crossing a line 184 00:12:44,676 --> 00:12:46,504 I wouldn't have been able to uncross. 185 00:12:46,548 --> 00:12:49,290 You were Ray for me at that moment. 186 00:12:49,333 --> 00:12:51,118 Just feel like I'm coming up short for him. 187 00:12:51,161 --> 00:12:52,989 Ray's never out of the fight. 188 00:13:29,852 --> 00:13:31,811 Come on. 189 00:13:43,474 --> 00:13:46,434 Damn, four percent. 190 00:13:46,477 --> 00:13:48,175 Oh, God. 191 00:13:52,875 --> 00:13:54,834 Pilot's got us circling. 192 00:13:54,877 --> 00:13:56,836 Have enough fuel to hold this pattern for eight hours. 193 00:13:56,879 --> 00:13:58,272 Yeah, well, Ray doesn't have that kind of time. 194 00:13:58,315 --> 00:13:59,969 The Ops Center at DEVGRU received this call 195 00:14:00,013 --> 00:14:00,927 a few minutes ago. 196 00:14:00,970 --> 00:14:04,756 This is CWO Ray Perry. 197 00:14:05,932 --> 00:14:09,892 The first letter of the color of the day when I was taken 198 00:14:09,936 --> 00:14:12,068 is "B." 199 00:14:12,112 --> 00:14:14,505 I've been captured by 200 00:14:14,549 --> 00:14:16,725 AKM forces, but... 201 00:14:16,768 --> 00:14:18,901 Well, if he's sending up a flare, can-can you track that? 202 00:14:18,945 --> 00:14:20,816 The phone won't ping-- maybe he powered it down, 203 00:14:20,860 --> 00:14:22,078 maybe it's out of range, maybe it's out of battery. 204 00:14:22,122 --> 00:14:24,124 If it powers up again, I'll find him. 205 00:15:00,812 --> 00:15:02,945 No! 206 00:15:02,989 --> 00:15:05,556 Okay. Okay. Okay. 207 00:15:05,600 --> 00:15:06,557 Okay. Okay. 208 00:15:24,097 --> 00:15:25,968 I got him. 209 00:15:26,012 --> 00:15:27,970 Master Chief, 210 00:15:28,014 --> 00:15:29,537 it's time to bring Ray home. 211 00:15:41,984 --> 00:15:44,944 Ray's phone pinged to a location in town known as AKM turf. 212 00:15:44,987 --> 00:15:46,162 I've sent the coordinates to your ATAKs. 213 00:15:46,206 --> 00:15:47,511 Yeah, but that's the phone, 214 00:15:47,555 --> 00:15:49,339 not the man.That's what we have. 215 00:15:49,383 --> 00:15:52,255 Enough to get us off this plane and into the sandbox. 216 00:15:52,299 --> 00:15:54,562 So, you're up.What's the situation on the ground? 217 00:15:54,605 --> 00:15:56,433 Fighting is breaking out on the outskirts of the city 218 00:15:56,477 --> 00:15:58,870 between Russian forces and AKM. 219 00:15:58,914 --> 00:16:01,525 Might make a good diversion at least, keep eyes off us. 220 00:16:01,569 --> 00:16:04,441 Till we end up in the middle of a dirtbag civil war. 221 00:16:04,485 --> 00:16:06,574 ERIC:ROEs keep you from engaging Russian troops 222 00:16:06,617 --> 00:16:08,184 unless fired upon. 223 00:16:08,228 --> 00:16:09,664 Even then, let's try not 224 00:16:09,707 --> 00:16:11,666 to start World War III getting Ray back. 225 00:16:11,709 --> 00:16:13,276 We'll stay in the shadows and avoid 226 00:16:13,320 --> 00:16:15,626 any direct action that doesn't involve Ray. 227 00:16:15,670 --> 00:16:18,020 We're no good to Ray if we can't get him out of there. 228 00:16:18,064 --> 00:16:19,369 What's our extract platform? 229 00:16:19,413 --> 00:16:21,023 There's a number of assets available. 230 00:16:21,067 --> 00:16:22,546 I'm working on 'em now.Well, you know what? 231 00:16:22,590 --> 00:16:24,026 Ray's gonna be injured, so don't leave us 232 00:16:24,070 --> 00:16:25,941 hanging in the wind too long, all right? 233 00:16:25,985 --> 00:16:28,944 You get to Ray, we'll get you out. 234 00:16:28,988 --> 00:16:31,425 Gonna earn our tridents today, boys. 235 00:17:01,324 --> 00:17:03,631 My men told me you escaped your bindings. 236 00:17:03,674 --> 00:17:07,722 You don't look like a magician, so you are trained, no? 237 00:17:09,158 --> 00:17:10,377 Army? 238 00:17:11,987 --> 00:17:13,249 Marine? 239 00:17:41,408 --> 00:17:45,368 30 seconds! 240 00:18:12,352 --> 00:18:15,311 Havoc, this is 1. We're passing Road Warrior. 241 00:18:15,355 --> 00:18:16,878 That's a good copy, Bravo 1. 242 00:18:16,921 --> 00:18:18,227 Proceed to Fury Road. 243 00:18:18,271 --> 00:18:19,620 Roger that. 244 00:19:27,427 --> 00:19:29,472 Read it. 245 00:19:32,649 --> 00:19:34,912 As soon as I do, you'll kill me. 246 00:20:13,212 --> 00:20:16,780 No, no. 247 00:20:36,539 --> 00:20:38,498 Havoc, this is 1. I pass Fury Road. 248 00:20:38,541 --> 00:20:40,239 What's the time to our extract? 249 00:20:40,282 --> 00:20:42,850 Yeah, Bravo 1, I copy Fury Road. Stand by. 250 00:20:42,893 --> 00:20:45,156 There's an LZ one klick east of Bravo's current location 251 00:20:45,200 --> 00:20:46,462 the pilots are willing to land at. 252 00:20:46,506 --> 00:20:47,942 Bravo 1, this is Havoc. 253 00:20:47,985 --> 00:20:49,509 LZ coordinates are headed your way now. 254 00:20:49,552 --> 00:20:51,424 Bravo 1, 255 00:20:51,467 --> 00:20:54,165 AKM forces are retreating and about two klicks from your LZ. 256 00:20:54,209 --> 00:20:55,428 You need to get to that LZ ASAP, 257 00:20:55,471 --> 00:20:56,690 or we need to secure you a new one. 258 00:20:56,733 --> 00:20:58,300 That's good copy. 259 00:20:58,344 --> 00:21:00,128 It's gonna take some time to clear the target. 260 00:21:00,171 --> 00:21:03,349 Second they know we're here, Ray's ass is in the jackpot. 261 00:21:03,392 --> 00:21:04,959 Might want to make it quiet then. 262 00:21:05,002 --> 00:21:06,482 Ray doesn't have time for quiet. 263 00:21:06,526 --> 00:21:08,310 Make entrance through the front. 264 00:21:08,354 --> 00:21:10,312 Sonny, Metal, move. 265 00:21:21,280 --> 00:21:23,717 Metal, on you. 266 00:21:26,894 --> 00:21:28,199 Go. 267 00:21:28,243 --> 00:21:30,289 Read it. 268 00:22:21,775 --> 00:22:24,952 Naima. Jameelah. RJ. 269 00:22:27,433 --> 00:22:29,348 No. No, no. 270 00:22:42,578 --> 00:22:44,624 Up ahead! Up ahead! Go, go, go, go, go! 271 00:22:48,628 --> 00:22:50,412 I ain't got time for this! 272 00:23:16,438 --> 00:23:17,874 Sons of bitch ain't even aiming. 273 00:23:17,918 --> 00:23:19,267 Get some rounds in that doorjamb! 274 00:23:19,310 --> 00:23:20,616 Roger that. 275 00:23:21,835 --> 00:23:22,662 Move! Move! 276 00:23:53,301 --> 00:23:54,737 Crash out! 277 00:24:06,749 --> 00:24:07,837 On me! 278 00:24:36,910 --> 00:24:38,389 Breacher up. 279 00:25:00,455 --> 00:25:01,674 Clear. 280 00:25:03,502 --> 00:25:05,808 How is he? Ray? 281 00:25:05,852 --> 00:25:08,202 Huh? Pulse? 282 00:25:09,986 --> 00:25:12,075 He's alive. 283 00:25:14,600 --> 00:25:17,385 Wake up, man. Come on. Wake up, Ray. Come on. Give me something. 284 00:25:17,428 --> 00:25:18,734 Wake up. 285 00:25:18,778 --> 00:25:19,822 Come on. We did it. Come on. 286 00:25:20,823 --> 00:25:22,999 We did it. Wake up! 287 00:25:23,043 --> 00:25:26,394 That's it. Here to bring you home. 288 00:25:26,437 --> 00:25:28,352 You're gonna be okay.Jace. 289 00:25:28,396 --> 00:25:30,398 Yeah, yeah, yeah, yeah, I'm here. I just need you to fight. 290 00:25:30,441 --> 00:25:32,487 Just need you to fight a little bit longer, okay, brother? 291 00:25:32,531 --> 00:25:33,749 Get him up. 292 00:25:35,621 --> 00:25:36,491 Havoc, this is 1. 293 00:25:36,535 --> 00:25:38,101 We're passing Thunderdome. 294 00:25:41,583 --> 00:25:43,716 That is a good copy, Bravo 1. 295 00:25:45,544 --> 00:25:46,936 That's the best I can do here. 296 00:25:46,980 --> 00:25:48,503 Hey, you ready to go home? 297 00:25:49,765 --> 00:25:51,462 I've been ready. 298 00:25:51,506 --> 00:25:53,421 You boys sure took your sweet-ass time. 299 00:25:54,640 --> 00:25:56,076 Coordinates? 300 00:25:56,119 --> 00:25:58,426 Extract point is ten mikes out, maybe 15. 301 00:25:58,469 --> 00:26:00,384 On foot. 302 00:26:04,345 --> 00:26:06,303 It's gonna be hard enough with that leg, 303 00:26:06,347 --> 00:26:07,653 but without shoes? 304 00:26:21,580 --> 00:26:24,452 You can knock Prime Time down, but you can't knock him out. 305 00:26:52,872 --> 00:26:54,569 Clowns ain't gonna go easy. 306 00:26:54,613 --> 00:26:55,918 Enemy's got a say in the fight. 307 00:26:55,962 --> 00:26:58,355 Jace, give me a sidearm. 308 00:26:58,399 --> 00:27:01,010 Are you sure?Need as many guns as we can get. 309 00:27:01,054 --> 00:27:02,751 That hand lookskind of rough.Yeah. 310 00:27:04,927 --> 00:27:06,799 It's why God gave me two. 311 00:27:06,842 --> 00:27:08,235 There was another guy. 312 00:27:08,278 --> 00:27:11,368 Leadership?I didn't see him. 313 00:27:11,412 --> 00:27:12,805 Jace. 314 00:27:12,848 --> 00:27:16,112 We don't have time to go after HVTs, you understand? 315 00:27:16,156 --> 00:27:18,158 Help him. 316 00:27:18,201 --> 00:27:20,682 Hey, Thirty, Thirty, Thirty, I got him. 317 00:27:25,513 --> 00:27:27,820 Welcome back to Bravo, Warrant Officer Perry. 318 00:27:27,863 --> 00:27:29,604 I got you, buddy. 319 00:27:37,786 --> 00:27:38,831 What the hell was that? 320 00:27:38,874 --> 00:27:41,311 Russian jets. Fight's getting closer. 321 00:27:41,355 --> 00:27:43,966 Look, Ray's not gonna be able to make it on foot. 322 00:27:45,533 --> 00:27:48,536 Family Truckster looks like our salvation. 323 00:27:50,277 --> 00:27:51,495 What's the call, Jace? 324 00:27:51,539 --> 00:27:53,584 Prepare to move! 325 00:27:53,628 --> 00:27:55,630 No.What's up? 326 00:27:55,674 --> 00:27:56,805 Russians are flying sorties. 327 00:27:56,849 --> 00:27:58,720 They're providing CAS for their troops, 328 00:27:58,764 --> 00:28:01,375 so our air assets are being blocked from the airspace. 329 00:28:01,418 --> 00:28:02,942 Bravo 1, this is Havoc. 330 00:28:02,985 --> 00:28:04,595 Your LZ's been compromised, 331 00:28:04,639 --> 00:28:07,076 and your air assets have been denied. How copy? 332 00:28:07,120 --> 00:28:09,296 That's good copy. We're securing a vehicle right now. 333 00:28:09,339 --> 00:28:10,384 Will update you on the exfil. 334 00:28:10,427 --> 00:28:12,429 Copy that, 1. 335 00:28:13,866 --> 00:28:16,738 You think you can coordinate an exfil outside the city limits? 336 00:28:16,782 --> 00:28:18,740 The QRF. They'll be southeast. 337 00:28:18,784 --> 00:28:20,611 Bravo 1, this is Havoc. 338 00:28:20,655 --> 00:28:23,440 We'll send down the rendezvous coordinates with your QRF. 339 00:28:23,484 --> 00:28:26,617 Head to the southeast corner of the city. Be advised. 340 00:28:26,661 --> 00:28:28,881 Enemy troops are retreating from Russian offensive 341 00:28:28,924 --> 00:28:30,752 back your way. How copy? 342 00:28:30,796 --> 00:28:32,667 Good copy, Havoc. We're Charlie Mike. 343 00:28:32,711 --> 00:28:34,147 You ready to roll? 344 00:28:34,190 --> 00:28:36,627 Didn't make it this far to tap out now. 345 00:28:36,671 --> 00:28:38,020 All right, let's move! 346 00:28:39,718 --> 00:28:41,937 Move! Move! 347 00:28:42,938 --> 00:28:44,766 Break out! 348 00:29:01,391 --> 00:29:03,176 Ray! 349 00:29:26,939 --> 00:29:28,723 Move! 350 00:29:56,229 --> 00:29:57,578 Think we shook 'em. 351 00:29:57,621 --> 00:29:58,884 Is he good? 352 00:29:58,927 --> 00:30:00,537 I don't know, man. 353 00:30:00,581 --> 00:30:01,887 What do you mean, you don't know? 354 00:30:01,930 --> 00:30:04,890 Come on, Ray! Hey! 355 00:30:04,933 --> 00:30:07,588 Hang in there, buddy. We're almost home. 356 00:30:14,377 --> 00:30:16,205 We got company. 357 00:30:35,877 --> 00:30:38,097 Bravo 1, we got you on ISR. The road is clear up ahead. 358 00:30:38,140 --> 00:30:39,663 You found Bravo a way home? 359 00:30:39,707 --> 00:30:41,013 Copy. Transmitting now. 360 00:30:42,797 --> 00:30:44,233 They're closing fast. 361 00:30:44,277 --> 00:30:47,889 Havoc, this is 1. I got the coordinates. 362 00:30:47,933 --> 00:30:49,848 Winchester! Winchester! 363 00:31:04,906 --> 00:31:07,604 Man, these guys are persistent! 364 00:31:08,779 --> 00:31:11,652 Ten seconds out. 365 00:31:25,840 --> 00:31:27,929 Rendezvous point's down that hill! Move! 366 00:31:32,238 --> 00:31:33,848 Move! Move! Move! 367 00:31:36,285 --> 00:31:38,374 Move! 368 00:31:54,173 --> 00:31:56,566 Hey, this is gonna suck. 369 00:31:56,610 --> 00:31:58,264 Keep the faith, brother. 370 00:31:58,307 --> 00:32:00,353 Yeah. Buckle up. Let's go. 371 00:32:27,815 --> 00:32:29,121 Get him up, get him up. 372 00:32:30,122 --> 00:32:31,819 Easy, easy. Watch his leg. 373 00:32:31,862 --> 00:32:32,820 Yeah, it's hit, it's hit. 374 00:32:32,863 --> 00:32:34,474 Bravo's up. Full head count. 375 00:32:53,101 --> 00:32:55,886 The legend grows.That's right. 376 00:32:55,930 --> 00:32:58,541 You know, I'll deny saying this, 377 00:32:58,585 --> 00:33:01,153 but I'd follow you anywhere, bro. 378 00:33:01,196 --> 00:33:03,372 Only as good as my teammates. 379 00:33:10,814 --> 00:33:12,816 Come on, now. Look at this. 380 00:33:12,860 --> 00:33:14,470 This is a hell of a lot better 381 00:33:14,514 --> 00:33:17,038 than the coffee you've been drinking, right? 382 00:33:17,082 --> 00:33:20,563 The entire week has been a blur, so... 383 00:33:20,607 --> 00:33:22,696 When these, uh, ops go sideways, 384 00:33:22,739 --> 00:33:24,915 it's hard to shake, right? 385 00:33:24,959 --> 00:33:27,048 Yeah, I guess that's true. 386 00:33:27,092 --> 00:33:30,051 We avoided a whole lot of pain 387 00:33:30,095 --> 00:33:33,228 'cause of your hard work. All of us did. 388 00:33:33,272 --> 00:33:37,015 I just pointed the spear towards Ray. 389 00:33:37,058 --> 00:33:38,886 You did the rest. 390 00:33:38,929 --> 00:33:41,280 Like I said, only as good as my teammates. 391 00:33:41,323 --> 00:33:43,021 Team. 392 00:33:43,064 --> 00:33:45,327 Cheers. 393 00:33:45,371 --> 00:33:47,851 Think I'm gonna go enjoy the flight. 394 00:33:47,895 --> 00:33:49,331 Onward. 395 00:34:03,998 --> 00:34:08,046 Not bad, right, for a couple mothballs from last week. 396 00:34:11,875 --> 00:34:14,835 We going back to those mothballs after we land? 397 00:34:17,055 --> 00:34:18,969 Yeah. 398 00:34:19,013 --> 00:34:21,624 You know, before all this started... 399 00:34:22,712 --> 00:34:26,412 ...you told me to go out there and do my job on any team. 400 00:34:26,455 --> 00:34:30,155 That operating's operating. 401 00:34:30,198 --> 00:34:32,070 You're wrong. 402 00:34:33,114 --> 00:34:34,289 I'm wrong. How's that? 403 00:34:34,333 --> 00:34:36,683 Tactically, it's the same. 404 00:34:36,726 --> 00:34:39,860 But you put a different person standing next to you, and... 405 00:34:39,903 --> 00:34:41,862 everything changes. 406 00:34:41,905 --> 00:34:43,472 Only thing that matters 407 00:34:43,516 --> 00:34:45,083 are the brothers to the left of you 408 00:34:45,126 --> 00:34:47,041 and to the right of you. 409 00:34:52,438 --> 00:34:54,440 Don't forget that. 410 00:35:21,467 --> 00:35:23,425 Oh, you're waking up. 411 00:35:23,469 --> 00:35:25,645 We're over, uh... 412 00:35:25,688 --> 00:35:28,561 We're almost home. 413 00:35:28,604 --> 00:35:31,085 Yeah. 414 00:35:33,522 --> 00:35:35,698 Look, Ray, uh, 415 00:35:35,742 --> 00:35:38,614 me blaming you for... 416 00:35:38,658 --> 00:35:41,400 for Bravo's problems, uh... 417 00:35:41,443 --> 00:35:43,576 That wasn't right. 418 00:35:44,620 --> 00:35:47,145 Team was down, and... 419 00:35:47,188 --> 00:35:49,930 you were frustrated. 420 00:35:49,973 --> 00:35:51,540 Yeah.Believe me, 421 00:35:51,584 --> 00:35:53,020 I was questioning my choices, too. 422 00:35:53,063 --> 00:35:57,155 It's, uh, I got this really great quality 423 00:35:57,198 --> 00:35:59,983 of, uh, saying the most horrible things 424 00:36:00,027 --> 00:36:03,073 to people that, uh... 425 00:36:05,206 --> 00:36:07,034 ...people that mean the most to me. 426 00:36:07,077 --> 00:36:09,428 Actions and words, brother. 427 00:36:09,471 --> 00:36:12,257 Yeah.What you boys did... 428 00:36:14,041 --> 00:36:16,261 Putting it on the line for me, it... 429 00:36:19,394 --> 00:36:24,094 It's easy to make ourselves expendable for the best of us. 430 00:36:25,139 --> 00:36:26,271 Yeah. 431 00:36:28,621 --> 00:36:30,579 You know, when I told you to, uh, 432 00:36:30,623 --> 00:36:31,754 start picking up the team, 433 00:36:31,798 --> 00:36:33,234 I didn't mean for you to do it literally. 434 00:36:33,278 --> 00:36:35,105 Yeah. 435 00:36:35,149 --> 00:36:37,673 Well, somebody had to carry your ass.Yeah. 436 00:36:39,719 --> 00:36:41,199 All right. 437 00:36:41,242 --> 00:36:43,157 Look at this guy, huh? 438 00:36:43,201 --> 00:36:46,160 I let you out of my sight for one op, and this is what I get? 439 00:36:46,204 --> 00:36:48,249 Huh? Come on, you're killing me. 440 00:36:48,293 --> 00:36:50,077 I appreciate you, uh, 441 00:36:50,120 --> 00:36:52,471 dusting off your wet suit for me. 442 00:36:52,514 --> 00:36:54,516 I know I said that you should start 443 00:36:54,560 --> 00:36:56,126 letting Bravo stand on their own, 444 00:36:56,170 --> 00:36:59,042 but in my darkest moments, 445 00:36:59,086 --> 00:37:01,306 I was really hoping you'd choose 446 00:37:01,349 --> 00:37:03,221 to get back into the fight, brother. 447 00:37:04,265 --> 00:37:06,224 Wasn't any choice to be made. 448 00:37:10,837 --> 00:37:12,795 So, uh, 449 00:37:12,839 --> 00:37:15,537 is Bravo 1 back in the saddle for good? 450 00:37:15,581 --> 00:37:17,104 No, man. 451 00:37:17,147 --> 00:37:19,280 This was my last dance. 452 00:37:19,324 --> 00:37:20,803 Then you went out in style. 453 00:37:22,152 --> 00:37:23,806 Just another op. 454 00:37:25,852 --> 00:37:28,855 Oh, yeah, right. 455 00:37:35,209 --> 00:37:37,951 All right, make sure that's taped down good. 456 00:37:39,996 --> 00:37:41,998 Go ahead, cut him loose. 457 00:37:43,304 --> 00:37:45,654 Coming through, guys. 458 00:37:52,487 --> 00:37:54,446 Bye-bye. 459 00:38:15,162 --> 00:38:15,902 Daddy! 460 00:38:15,945 --> 00:38:17,251 Hey. 461 00:38:17,295 --> 00:38:19,340 Hey, honey. Hey, baby. 462 00:38:19,384 --> 00:38:21,168 Hey. Oh. Okay, stop, stop, stop. 463 00:38:22,212 --> 00:38:24,954 Oh, God. Naima. 464 00:38:24,998 --> 00:38:26,129 Naima. 465 00:38:26,173 --> 00:38:27,914 I'm home. 466 00:38:27,957 --> 00:38:29,742 Daddy's home. 467 00:38:29,785 --> 00:38:31,352 Come here, buddy. 468 00:38:31,396 --> 00:38:33,267 Hey. Hey. 469 00:38:33,311 --> 00:38:34,921 You miss Daddy? 470 00:38:34,964 --> 00:38:36,749 You give me a smile? 471 00:38:36,792 --> 00:38:40,187 Hey. I missed you so much. 472 00:38:42,363 --> 00:38:44,278 I missed you a lot. 473 00:38:58,248 --> 00:39:00,163 Thank you. 474 00:39:29,367 --> 00:39:31,934 DAVIS:Too many close calls on this one. 475 00:39:31,978 --> 00:39:33,327 What if we didn't get him back? 476 00:39:33,371 --> 00:39:35,503 It ain't like you to be dealing in hypotheticals. 477 00:39:35,547 --> 00:39:40,247 Yeah, but this Ray ordeal's a good reminder 478 00:39:40,290 --> 00:39:43,511 that tomorrow isn't promised to any of us. 479 00:39:43,555 --> 00:39:46,949 Kind of makes you, uh, reconsider things 480 00:39:46,993 --> 00:39:48,342 that, you know, you've been putting off. 481 00:39:48,386 --> 00:39:50,518 I mean, I would offer 482 00:39:50,562 --> 00:39:51,867 to buy you a drink, 483 00:39:51,911 --> 00:39:53,478 but I do remember last time I did, 484 00:39:53,521 --> 00:39:55,349 you were like, "I can buy my own drinks." 485 00:39:55,393 --> 00:39:56,959 And you walked away.Oh. 486 00:39:57,003 --> 00:39:59,440 Yeah...I'll have a whiskey. 487 00:39:59,484 --> 00:40:01,137 Oh. Oh, really?Yeah. Yeah. 488 00:40:01,181 --> 00:40:03,401 Like you said, you know, it just... 489 00:40:03,444 --> 00:40:05,185 makes you reconsider things. 490 00:40:05,228 --> 00:40:07,361 Okay. 491 00:40:13,280 --> 00:40:14,977 I'll get, uh, two shots of whiskey. 492 00:40:15,021 --> 00:40:16,979 Hey, what's up, peaches? 493 00:40:17,023 --> 00:40:19,721 Where the hell'd you go to when we got back? 494 00:40:19,765 --> 00:40:21,506 Had to go see Lindell.Oh, yeah? 495 00:40:21,549 --> 00:40:23,769 Does he, uh, get you to push papers again? 496 00:40:23,812 --> 00:40:25,466 He reinstated me. 497 00:40:25,510 --> 00:40:26,989 Bravo. 498 00:40:27,033 --> 00:40:28,338 No way.Oh, yeah. 499 00:40:28,382 --> 00:40:30,297 Yeah! You're back to Bravo, baby. 500 00:40:30,340 --> 00:40:32,212 [grunts]Yeah! Hell yeah, brother. 501 00:40:32,255 --> 00:40:34,257 I guess, uh, saving Ray 502 00:40:34,301 --> 00:40:36,999 and sparing Lindell from a congressional rectal exam 503 00:40:37,043 --> 00:40:39,654 changed his mind. 504 00:40:39,698 --> 00:40:42,178 Actually, it was Jason. 505 00:40:42,222 --> 00:40:44,354 Wow. So, Bravo 1's back, too? 506 00:40:44,398 --> 00:40:45,443 No. 507 00:40:45,486 --> 00:40:47,923 He just came back to get Ray.Well, 508 00:40:47,967 --> 00:40:49,403 I'm happy for you, buddy. 509 00:40:49,447 --> 00:40:51,449 Yeah? Got everything you want right in front of you. 510 00:40:53,233 --> 00:40:54,756 Ow! 511 00:40:54,800 --> 00:40:56,584 All right. 512 00:42:10,092 --> 00:42:16,490 Captioning sponsored by CBS 513 00:42:16,534 --> 00:42:17,535 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org