1 00:02:28,249 --> 00:02:31,550 [man on TV] We're gonna rot in jail forever! Fuck! 2 00:02:31,552 --> 00:02:35,821 [man 2] So we went upstairs to kill one... 3 00:02:35,823 --> 00:02:39,558 One. Which we did. All right? We did that. 4 00:02:39,560 --> 00:02:41,627 [man 1] Do not think about... 5 00:02:41,629 --> 00:02:43,462 [man 2] And yeah, I didn't think about... 6 00:02:43,464 --> 00:02:45,931 [man 1] He might come home! 7 00:02:47,835 --> 00:02:50,119 I mean, you just casually walked upstairs 8 00:02:50,120 --> 00:02:52,404 and tried to poison two innocent boys... 9 00:02:52,406 --> 00:02:55,407 [men arguing indistinctly on TV] 10 00:03:02,550 --> 00:03:04,583 Because you're stomping around 11 00:03:04,584 --> 00:03:06,617 and they think we're running a daycare! 12 00:03:06,620 --> 00:03:09,421 -Fuck you! -[woman screams] 13 00:03:09,423 --> 00:03:12,691 -Stop! -[man on couch chuckles softly] 14 00:03:12,693 --> 00:03:17,429 [arguing on TV, voices garbled, echoing] 15 00:03:21,468 --> 00:03:25,637 -[telephone ringing] -[indistinct conversations] 16 00:03:25,639 --> 00:03:27,606 [woman] JT Renovations. Please hold. 17 00:03:27,608 --> 00:03:30,609 -[phone ringing] -[man] JT Renovations. 18 00:03:30,611 --> 00:03:32,578 We also renovate kitchens... 19 00:03:32,580 --> 00:03:35,747 [telephone solicitors reciting sales pitches] 20 00:03:42,489 --> 00:03:44,489 [woman] Great, we'll put you down for three. 21 00:03:44,491 --> 00:03:47,492 Uh-huh. Thank you so much. I got another one. 22 00:03:47,494 --> 00:03:49,328 [man] Bedrooms, bathrooms, dungeons, you name it. 23 00:03:49,330 --> 00:03:51,413 Whatever you need. 24 00:03:51,414 --> 00:03:53,497 [man] Let me tell you about a special promotion. Hello? 25 00:03:53,500 --> 00:03:56,635 I will go fuck myself, thank you. 26 00:03:59,406 --> 00:04:01,974 Yo, take nothing personal. 27 00:04:01,976 --> 00:04:03,959 [man sighs] 28 00:04:03,960 --> 00:04:05,943 Oh, tight, dude, you're trying to get fired? 29 00:04:05,946 --> 00:04:08,130 Cool. 30 00:04:08,131 --> 00:04:10,315 [man] All right, this is where all the magic happens. 31 00:04:10,317 --> 00:04:13,352 The main floor, the headquarters. 32 00:04:13,354 --> 00:04:15,988 Let's say hi to, um, Will and Martin. 33 00:04:15,990 --> 00:04:17,656 What's up, guys? How you doing? 34 00:04:17,658 --> 00:04:19,525 Excellent decorations. Sweet office. 35 00:04:19,526 --> 00:04:21,393 -Oh, sweet air. -[guide] Let's, uh... 36 00:04:21,395 --> 00:04:22,995 let's keep moving. 37 00:04:25,399 --> 00:04:26,898 Hi, is this Rick? 38 00:04:26,900 --> 00:04:29,268 Hi, Rick, this is Martin from JT Renov-- 39 00:04:29,270 --> 00:04:31,871 Excuse me? 40 00:04:31,872 --> 00:04:34,473 What the fuck did you just say to me, you little fuck boy? 41 00:04:34,475 --> 00:04:37,342 Listen here, Rick, I got your address right in front of me, dawg. 42 00:04:37,344 --> 00:04:40,279 Why don't I come to your house and skull-fuck your wife until she loves me? 43 00:04:40,281 --> 00:04:42,948 How would you like that? I'll adopt your children and make them my own. 44 00:04:42,950 --> 00:04:44,950 Fuck you, fuck you! 45 00:04:44,952 --> 00:04:46,752 I thought you said don't take it personal. 46 00:04:46,754 --> 00:04:49,088 [Martin] Oh, I didn't take that personal. 47 00:04:49,089 --> 00:04:51,423 No. I'm just gonna skull-fuck his wife and raise his children. 48 00:04:51,425 --> 00:04:53,692 [dispenser gurgling] 49 00:04:55,763 --> 00:04:57,296 Cheap-ass Daniels. 50 00:04:57,298 --> 00:04:59,331 [man] Willie? 51 00:04:59,333 --> 00:05:01,867 [Will sighs] Hey, Jason. 52 00:05:01,869 --> 00:05:03,835 How's the tour with the newbies going? 53 00:05:03,837 --> 00:05:06,705 [Jason] Have you even seen the numbers the past month? 54 00:05:06,707 --> 00:05:08,740 We're running on fumes. No! 55 00:05:08,742 --> 00:05:12,477 Just keeps hiring more idiots to replace the other idiots. 56 00:05:12,479 --> 00:05:14,646 [woman] Hey. 57 00:05:14,647 --> 00:05:16,814 -[Jason and Will] Hey. -Jesus, where did you come from? 58 00:05:16,817 --> 00:05:18,984 I'm a ninja. 59 00:05:18,986 --> 00:05:21,953 Fuck, I need a cigarette. You guys want one? 60 00:05:21,955 --> 00:05:24,456 I can't, they give me the squirts. 61 00:05:24,458 --> 00:05:27,459 Well, thank you for sharing that, Jason. 62 00:05:27,461 --> 00:05:28,860 Will? 63 00:05:30,497 --> 00:05:34,433 -Yeah. -Come on. 64 00:05:34,435 --> 00:05:36,502 -That was gross. -Be careful. 65 00:05:36,503 --> 00:05:38,570 They give you the squirts. Hey listen, Saturday night. 66 00:05:38,572 --> 00:05:40,672 I'm doing a party. It's a Halloween party. 67 00:05:40,674 --> 00:05:44,609 It's gonna be huge! Tell it to your friends. 68 00:05:44,611 --> 00:05:47,813 I'm going to... I just did. 69 00:05:51,018 --> 00:05:52,617 [woman humming softly] 70 00:05:52,619 --> 00:05:54,986 [loud rock music on car radio] 71 00:05:54,988 --> 00:05:57,022 -Kelly? -Yeah. 72 00:06:01,362 --> 00:06:03,395 [rock music on earbuds] 73 00:06:03,397 --> 00:06:05,764 [driver] Nice day today, huh? 74 00:06:06,533 --> 00:06:08,300 Sorry, what? 75 00:06:08,301 --> 00:06:10,068 I said, "Nice day today, huh?" 76 00:06:10,070 --> 00:06:13,438 Oh, yeah. I guess. 77 00:06:13,440 --> 00:06:15,607 [driver] How's it going? 78 00:06:16,877 --> 00:06:18,043 Fine. 79 00:06:19,646 --> 00:06:22,381 [driver] You go to school around here? 80 00:06:23,851 --> 00:06:27,085 I bet a lot of guys hit on you at school, huh? 81 00:06:31,492 --> 00:06:33,792 When everything is said and done, 82 00:06:33,794 --> 00:06:38,764 I'll have... $12 left over. 83 00:06:38,766 --> 00:06:42,534 We could just man up and ask Daniels for higher commission. 84 00:06:42,536 --> 00:06:46,037 Amber, he won't even replace the coffee pot. 85 00:06:46,039 --> 00:06:47,606 The coffee pot, Amber. 86 00:06:47,608 --> 00:06:49,408 Point made. 87 00:06:51,178 --> 00:06:53,545 OK. 88 00:06:53,547 --> 00:06:57,115 Hey, you can still give me a ride to work tomorrow again, right? 89 00:06:57,117 --> 00:06:59,184 When are you going to get your car back? 90 00:06:59,186 --> 00:07:01,953 When are you going to start buying your own weed? 91 00:07:01,955 --> 00:07:05,757 [Will] Oh, great, it was so nice to speak with you, uh... 92 00:07:05,759 --> 00:07:07,793 Thanks so much for your business. 93 00:07:07,795 --> 00:07:09,995 You have a good day. 94 00:07:09,997 --> 00:07:12,097 Yes! 95 00:07:13,133 --> 00:07:15,067 Where's everyone going? 96 00:07:15,068 --> 00:07:17,002 Check your email. Daniels is calling a floor meeting. 97 00:07:17,004 --> 00:07:19,838 -[whispering stops] -[man] Shh! 98 00:07:19,840 --> 00:07:23,708 You all know this year has been less than moderate. 99 00:07:23,710 --> 00:07:27,779 The result had nothing to do with your work ethic. 100 00:07:27,781 --> 00:07:31,049 The company is going to be taking a new direction. 101 00:07:31,051 --> 00:07:34,853 Unfortunately that does mean closing down both branches in our district. 102 00:07:34,855 --> 00:07:37,722 -[employees murmuring] -Listen. I commend all of you, 103 00:07:37,724 --> 00:07:40,592 all of you, for the time you've given to the firm 104 00:07:40,594 --> 00:07:42,727 and I wish you all the best of luck. 105 00:07:42,729 --> 00:07:44,463 So we'll finish out this week 106 00:07:44,465 --> 00:07:46,031 with the payroll ending on Friday. 107 00:07:46,033 --> 00:07:48,567 -That's it. -[man] He just fired us. 108 00:07:48,569 --> 00:07:50,602 -[man 2] I think so. -[man 3] Oh, no! 109 00:07:50,604 --> 00:07:51,803 That's it! 110 00:07:51,805 --> 00:07:53,605 [woman 1] It's always something. 111 00:07:53,607 --> 00:07:56,741 [woman 2] This is awful, what am I gonna do? 112 00:07:59,980 --> 00:08:04,182 -[lawnmower running] -[squirrel chittering] 113 00:08:07,621 --> 00:08:10,155 -[man 1] Why do you do that? -[man 2] Do what? 114 00:08:10,157 --> 00:08:13,225 [man 1] What? You always compare our kids to Ryan and Bethann's. 115 00:08:13,227 --> 00:08:15,978 -[man 2] No, I don't. -[man 1] You just did it. 116 00:08:15,979 --> 00:08:18,730 I just did it in that situation because I just think it's a good idea 117 00:08:18,732 --> 00:08:21,500 if Billy and Asher would play some kind of sport. 118 00:08:21,502 --> 00:08:23,969 Our kids do play sports. They play softball and they hate it, OK? 119 00:08:23,971 --> 00:08:26,822 -Well-- -And it's a girly sport. 120 00:08:26,823 --> 00:08:29,674 It's not a girly sport, it's the same thing as baseball, it's just the ball is soft. 121 00:08:29,676 --> 00:08:31,109 It's not even soft, it's just bigger... 122 00:08:31,111 --> 00:08:33,111 [man 1] I know the shape of the ball, Marty! 123 00:08:33,113 --> 00:08:35,614 -[rock music playing] -I go to the games, you don't. 124 00:08:35,615 --> 00:08:38,116 Softball is a good thing for them to mingle with other children. 125 00:08:38,118 --> 00:08:39,951 Sir, could you please turn the music down? 126 00:08:39,953 --> 00:08:43,221 I'm trying to have a discussion with my husband. 127 00:08:43,223 --> 00:08:45,056 Someone's getting one star. 128 00:08:45,058 --> 00:08:46,892 Great. You know what, I'm sorry. 129 00:08:46,894 --> 00:08:48,905 Don't ever get married, and if you do, 130 00:08:48,906 --> 00:08:50,917 don't get married to this guy 'cause he's an ass-- 131 00:08:50,918 --> 00:08:52,929 Leave the driver out of this. Don't bring my relationship-- 132 00:08:52,933 --> 00:08:56,034 We're in his car! Leave him out of it? 133 00:08:56,035 --> 00:08:59,136 Pay for a therapist, don't use the ride driver as our therapist! 134 00:08:59,139 --> 00:09:02,140 You are not the man I married. 135 00:09:04,211 --> 00:09:08,079 Hundred bucks says Daniels has a nice comfy chair 136 00:09:08,081 --> 00:09:11,182 and comfy desk just waiting for him at the new branch. 137 00:09:11,184 --> 00:09:14,219 You think they care about us? Hell no. 138 00:09:14,221 --> 00:09:16,187 They don't care if we have student loans, 139 00:09:16,189 --> 00:09:19,157 rent to pay, they don't give a shit. 140 00:09:19,159 --> 00:09:20,892 What was that that Daniels said again? 141 00:09:20,894 --> 00:09:22,377 [mimicking Daniels] "I commend you 142 00:09:22,378 --> 00:09:23,861 on your hard work; unfortunately, 143 00:09:23,864 --> 00:09:25,664 we're a piece of shit company--" 144 00:09:25,666 --> 00:09:28,099 Listen, Amber... 145 00:09:28,101 --> 00:09:32,037 I'm just gonna say... this is making my balls tingle, 146 00:09:32,039 --> 00:09:34,706 but it's highly illegal. 147 00:09:34,708 --> 00:09:37,576 The company stores a list of every client 148 00:09:37,578 --> 00:09:39,110 we've done business with, right? 149 00:09:39,112 --> 00:09:41,346 -OK. -If I were able to get 150 00:09:41,348 --> 00:09:42,981 a copy of the list, 151 00:09:42,983 --> 00:09:47,586 we could technically use those clients ourselves. 152 00:09:47,588 --> 00:09:51,723 I mean, we already have the manufacturer's contacts and they don't care 153 00:09:51,725 --> 00:09:54,826 where the business is coming from, just as long as they're getting paid. 154 00:09:54,828 --> 00:09:57,696 We just need to set up an LLC for the invoice. 155 00:09:57,698 --> 00:10:01,866 Yeah, but then we would need to get into Daniels' computer 156 00:10:01,868 --> 00:10:03,935 and for that we would need his password, so... 157 00:10:03,937 --> 00:10:06,271 -[Will groaning] -[water splashing] 158 00:10:06,273 --> 00:10:07,606 -No! -What? 159 00:10:07,608 --> 00:10:10,809 Nothing. Fuck. 160 00:10:10,811 --> 00:10:12,010 I gotta go. 161 00:10:12,012 --> 00:10:13,745 I just thought of something. 162 00:10:13,747 --> 00:10:15,747 Let's just talk about this later. 163 00:10:15,749 --> 00:10:18,016 Hey, Amber... 164 00:10:18,018 --> 00:10:21,319 everything's gonna be all right. 165 00:10:31,665 --> 00:10:34,232 [man] That wasn't the worst part, though. 166 00:10:35,769 --> 00:10:38,236 It wasn't even the fact that I got arrested 167 00:10:38,238 --> 00:10:41,940 for possession of crack and heroin. 168 00:10:41,941 --> 00:10:45,643 The worst part wasn't even that the judge gave me two to three years. 169 00:10:45,646 --> 00:10:49,681 The worst part was that when I crashed through the table, 170 00:10:49,683 --> 00:10:52,050 I killed my neighbor's dog. 171 00:10:52,052 --> 00:10:54,386 I guess they'd been sleeping underneath there. 172 00:10:54,388 --> 00:10:58,990 It's one of those little furry terrier types. 173 00:11:01,261 --> 00:11:03,128 Hell... 174 00:11:04,297 --> 00:11:08,066 I feel bad because it was the only dog she had, right? 175 00:11:08,068 --> 00:11:10,201 You know, she loved that thing. 176 00:11:10,203 --> 00:11:13,938 It hadn't done anything to anybody, you know? 177 00:11:13,940 --> 00:11:16,207 Just goes to show you that 178 00:11:16,209 --> 00:11:18,443 it's usually the most innocent ones 179 00:11:18,445 --> 00:11:21,413 that hurt the worst, right? 180 00:11:21,415 --> 00:11:25,684 Well, that was 321 days ago. 181 00:11:25,686 --> 00:11:28,853 I was sober for 320 days. 182 00:11:28,855 --> 00:11:30,855 [man] Yeah. 183 00:11:30,857 --> 00:11:33,091 [applause] 184 00:11:41,234 --> 00:11:43,301 [man moaning, panting] 185 00:11:51,411 --> 00:11:52,744 [zipper zips] 186 00:11:52,746 --> 00:11:54,846 [car approaches] 187 00:11:54,848 --> 00:11:57,248 [driver] Jessica, right? 188 00:12:08,328 --> 00:12:11,129 [liquid spurting] 189 00:12:20,874 --> 00:12:22,407 Ta-da! 190 00:12:24,111 --> 00:12:26,010 [chuckles] 191 00:12:30,917 --> 00:12:33,151 [woman] Mm. 192 00:12:35,889 --> 00:12:39,157 [Amber] How's your shoulder been? 193 00:12:39,159 --> 00:12:42,293 Been worse this week. They put me in stocking. 194 00:12:42,295 --> 00:12:44,529 You know how heavy those boxes are? 195 00:12:44,531 --> 00:12:46,965 But, you know, everything's a give and take. 196 00:12:46,967 --> 00:12:49,968 -You still upset about the car? -Nah, I'm good. 197 00:12:49,970 --> 00:12:52,170 I mean, Will's helping me out, so... 198 00:12:52,172 --> 00:12:57,275 That Will is a great boy. You need more friends like him. 199 00:12:58,912 --> 00:13:01,446 Um, by the way, I forgot to tell you, 200 00:13:01,448 --> 00:13:06,251 I got some really great leads this week, so this is for you. 201 00:13:08,155 --> 00:13:09,487 No, honey. 202 00:13:09,489 --> 00:13:11,990 We'll be OK. 203 00:13:13,193 --> 00:13:14,492 We'll be OK. 204 00:13:14,494 --> 00:13:17,061 I promise. 205 00:13:21,902 --> 00:13:24,135 [cell phone buzzing] 206 00:13:26,339 --> 00:13:30,175 -Hey. -[Will] Hey. So I was thinking about the plan, 207 00:13:30,176 --> 00:13:34,012 and it's a cool idea, but it's probably an A1, probably A2 felony. 208 00:13:34,014 --> 00:13:35,847 Are you sure we should do this? 209 00:13:35,849 --> 00:13:37,315 Yeah, let's do it. 210 00:14:20,060 --> 00:14:22,193 [Will] It's best if we wait till lunch. 211 00:14:22,195 --> 00:14:24,996 Nine times out of ten, Daniels orders from the deli 212 00:14:24,998 --> 00:14:26,564 across the street; usually preorders it 213 00:14:26,566 --> 00:14:29,133 so it won't take him long to leave and come back. 214 00:14:29,135 --> 00:14:31,352 That's when I'll do it. 215 00:14:31,353 --> 00:14:33,570 All I need you to do is wait for my cue. 216 00:14:33,573 --> 00:14:36,875 -[Amber] Right. -From there, just let me know 217 00:14:36,877 --> 00:14:39,010 if you see Daniels coming. 218 00:14:39,011 --> 00:14:41,144 -[Amber] OK. -Let's get this money. 219 00:14:48,388 --> 00:14:50,088 A footlong. 220 00:14:50,090 --> 00:14:53,291 Extra cheese, no avocado, no onions. 221 00:14:53,293 --> 00:14:56,027 Yes, ma'am, we do renovations... 222 00:14:56,029 --> 00:14:57,629 Oh, it's not for you at this time? 223 00:14:57,631 --> 00:15:00,665 Well, thank you so much for being nice to me. 224 00:15:00,667 --> 00:15:02,367 Goodbye. 225 00:15:05,438 --> 00:15:09,574 "Let's burn this mother fucker down." 226 00:15:11,044 --> 00:15:14,579 No avocado, no onions. I hate onion. 227 00:15:14,581 --> 00:15:18,082 I'm a nice guy; you wouldn't like me when I'm angry. 228 00:15:18,084 --> 00:15:20,568 [laughs] Thanks, baby. 229 00:15:20,569 --> 00:15:23,053 Little lunch or something? Little sliced turkey and Swiss? 230 00:15:23,056 --> 00:15:24,455 Little Subweezy? 231 00:15:24,457 --> 00:15:26,424 Maybe some human flesh, some virgins? 232 00:15:26,426 --> 00:15:28,993 [Will chuckles] No, I'm good, man. 233 00:15:28,995 --> 00:15:31,362 I brought my own lunch today, but thanks, Martin. 234 00:15:31,364 --> 00:15:34,332 All right, man, good for you. 235 00:15:43,043 --> 00:15:45,060 [Daniels] I'm gonna pick up my lunch. 236 00:15:45,061 --> 00:15:47,078 Why don't you call payroll before three o'clock? 237 00:15:47,080 --> 00:15:48,513 Got it. 238 00:16:13,573 --> 00:16:15,173 What? 239 00:16:17,644 --> 00:16:19,410 Come on! 240 00:16:23,183 --> 00:16:25,383 What the... 241 00:16:28,521 --> 00:16:30,288 What are you doing? 242 00:16:31,524 --> 00:16:36,627 Uh... Mr. Daniels asked me to do a system restore. 243 00:16:36,629 --> 00:16:38,663 He was having problems with his email. 244 00:16:38,665 --> 00:16:43,201 I took an IT course, so I'm qualified for this. 245 00:16:43,203 --> 00:16:45,436 Will, are you lying? 246 00:16:49,309 --> 00:16:51,743 I'm kidding. [laughs] 247 00:16:51,745 --> 00:16:53,277 God. [laughs] 248 00:16:53,279 --> 00:16:55,413 [Will chuckles] 249 00:16:55,414 --> 00:16:57,548 He needs to figure shit out for himself. 250 00:17:00,020 --> 00:17:01,619 Thanks, Marion. 251 00:17:06,126 --> 00:17:08,226 What are you doing? 252 00:17:08,228 --> 00:17:11,095 [whispering] The password isn't working. 253 00:17:11,097 --> 00:17:14,499 I know, I'm sorry, I forgot the numerical. It's "DirtyDaniels69." 254 00:17:14,501 --> 00:17:16,300 Yeah, he's a dirty little fucker. 255 00:17:16,302 --> 00:17:18,603 Make sure to swallow that when you're finished. 256 00:17:28,081 --> 00:17:30,348 All right, now try to print it. 257 00:17:34,187 --> 00:17:36,154 Oh, come on! 258 00:17:36,156 --> 00:17:37,822 [mouthing words] 259 00:17:37,824 --> 00:17:40,324 [whispering] It's not printing! 260 00:17:48,835 --> 00:17:51,803 [mouthing words] 261 00:18:02,449 --> 00:18:04,582 -Hey, boss. -Not now, Jason. 262 00:18:04,584 --> 00:18:06,551 I was just wondering if our checks are gonna be mailed-- 263 00:18:06,553 --> 00:18:08,553 Talk to Marion, she handles the payroll, OK? 264 00:18:08,555 --> 00:18:11,122 [Jason] Yeah, I was just wondering, are we gonna get our checks-- 265 00:18:11,124 --> 00:18:12,190 Jason, just talk to Marion. 266 00:18:12,192 --> 00:18:14,492 [Amber] Oh, my God! 267 00:18:14,494 --> 00:18:18,629 -[Daniels] God damnit! -[Amber] I'm so sorry! 268 00:18:18,631 --> 00:18:20,498 Damn it! 269 00:18:26,639 --> 00:18:31,209 [exhales] It's OK. Uh, just clean up the mess. 270 00:18:31,211 --> 00:18:34,412 Oh, uh, if you'd get me another sandwich, 271 00:18:34,414 --> 00:18:36,114 but no onion, OK? 272 00:18:36,116 --> 00:18:37,882 Mm-hmm. 273 00:18:43,289 --> 00:18:46,624 Fuck you, Daniels, fuck you, JT Renovations! 274 00:18:46,626 --> 00:18:49,393 -Let's go out. -You know I don't really drink like that. 275 00:18:49,395 --> 00:18:52,830 -Just one, just one. -One means three, Amber. 276 00:18:52,831 --> 00:18:56,266 Oh, my God, you know what, I'm gonna text Jason and he'll meet us there. Oooh! 277 00:18:56,269 --> 00:18:58,402 Whoo-whoo-whoo-whoo-whoo... 278 00:18:58,404 --> 00:19:01,772 OK! OK, I'm gonna drink tonight! 279 00:19:01,774 --> 00:19:05,643 [Kaleigh Baker playing "Travel'n On"] 280 00:19:07,714 --> 00:19:09,547 [man] There you go. 281 00:19:25,832 --> 00:19:27,632 [Jason] All right... 282 00:19:27,634 --> 00:19:30,301 So... 283 00:19:30,303 --> 00:19:32,270 Run it by me again. 284 00:19:32,272 --> 00:19:35,806 OK, so we print a hard copy of the list, 285 00:19:35,808 --> 00:19:38,576 then we start making calls, setting ourselves up 286 00:19:38,578 --> 00:19:40,811 as independent contractors, offer rates that 287 00:19:40,813 --> 00:19:43,648 none of the other local renovating firms can. 288 00:19:43,650 --> 00:19:46,617 We just need a place to operate out of. 289 00:19:46,619 --> 00:19:48,953 My brother has a house up in North Hills. 290 00:19:48,955 --> 00:19:51,856 He's always traveling for work, there's never anyone there. 291 00:19:51,858 --> 00:19:55,193 [Will] There's just under 3,000 potential clients 292 00:19:55,195 --> 00:19:57,078 on this list. 293 00:19:57,079 --> 00:19:58,962 If we're able to snag even half of them, 294 00:19:58,965 --> 00:20:01,299 we'll be able to generate-- 295 00:20:01,300 --> 00:20:03,634 -A shitload of money. -In layman's terms, 296 00:20:03,635 --> 00:20:05,969 we just have to convince each potential client to buy from us. 297 00:20:05,972 --> 00:20:07,505 And that's where I come in. 298 00:20:07,507 --> 00:20:09,373 Wait, wait, I can convince. 299 00:20:09,375 --> 00:20:11,609 Will, you are way too nice. 300 00:20:11,611 --> 00:20:15,446 Jason. Jason, tell her I can convince. 301 00:20:15,448 --> 00:20:17,682 -Jason? -We're going to have to talk about this, 302 00:20:17,684 --> 00:20:22,486 but in the meantime, let's toast to a... 303 00:20:22,488 --> 00:20:24,889 no-boss future... 304 00:20:24,891 --> 00:20:26,357 No bosses! 305 00:20:26,358 --> 00:20:27,824 -No bosses! -Fuck Daniels. 306 00:20:27,827 --> 00:20:29,927 Mr. Daniels. 307 00:20:38,304 --> 00:20:40,938 Ooh, yeah. 308 00:20:40,940 --> 00:20:42,824 All right. 309 00:20:42,825 --> 00:20:44,709 Wait, wait, where are you going? You leaving already? 310 00:20:44,711 --> 00:20:47,011 Yeah, I'm meeting this girl I met online. 311 00:20:47,013 --> 00:20:49,880 Well, I hope she's a girl, but, uh, she, uh... 312 00:20:49,882 --> 00:20:51,816 wants to have sex with me. 313 00:20:52,752 --> 00:20:54,252 [billiard balls collide] 314 00:20:54,254 --> 00:20:56,020 That's not funny. 315 00:20:56,021 --> 00:20:57,787 Anyway, she only fucks guys in their 20s. 316 00:20:57,790 --> 00:20:59,757 This is my last chance. 317 00:20:59,758 --> 00:21:01,725 [Royal Deluxe] ¶ This is how it's gonna be ¶ 318 00:21:01,728 --> 00:21:04,762 ¶ This is what you'll think of me ¶ 319 00:21:04,764 --> 00:21:07,732 ¶ It's goin' down like I told ya ¶ 320 00:21:07,734 --> 00:21:10,301 ¶ This is how it's gonna be ¶ 321 00:21:10,303 --> 00:21:11,902 Um, excuse me, can I get a shot 322 00:21:11,904 --> 00:21:13,671 and a vodka tonic, please, 323 00:21:13,673 --> 00:21:15,473 and you can put it on my tab? 324 00:21:15,475 --> 00:21:17,541 What, you can't take a little joke? 325 00:21:17,543 --> 00:21:19,977 Come on. What, am I not your type? 326 00:21:19,979 --> 00:21:22,980 Is that what's going on? You don't like... you don't like blond guys? 327 00:21:22,982 --> 00:21:24,615 That's not what I said. 328 00:21:24,617 --> 00:21:26,817 I'm just messing around. Oh, my God. 329 00:21:26,819 --> 00:21:30,421 We can get out of here. If this isn't your vibe, like... 330 00:21:30,423 --> 00:21:32,556 -Let's go to the beach... -I'm good. 331 00:21:32,558 --> 00:21:34,725 Let's go to my place. I got... I got books. 332 00:21:34,727 --> 00:21:37,028 -I'm good, thanks. -I got movies, whatever you want, girl. 333 00:21:37,030 --> 00:21:39,830 -I got it at my place. -I don't wanna go anywhere with you. 334 00:21:39,832 --> 00:21:42,733 You know, I'm trying to be nice. 335 00:21:42,734 --> 00:21:45,635 If you ask any of my friends, I'm like the nicest guy they know. 336 00:21:45,638 --> 00:21:48,873 Do you think that I'm stupid? 337 00:21:48,875 --> 00:21:50,841 I saw you here with your girlfriend last week. 338 00:21:50,843 --> 00:21:53,411 -What girlfriend? -You don't have a girlfriend? 339 00:21:53,413 --> 00:21:55,012 -No, I don't. -No girlfriend? 340 00:21:55,014 --> 00:21:56,981 -No. -Hi, excuse me. 341 00:21:56,983 --> 00:22:00,084 Would you mind taking a picture of me and my boyfriend for me? 342 00:22:00,086 --> 00:22:04,588 -Oh, OK. -Just put your arm around me, it's just for social media. 343 00:22:04,590 --> 00:22:06,557 No, don't take a picture. No, no. 344 00:22:06,559 --> 00:22:08,693 -What? -I'm good, have a good night. 345 00:22:08,695 --> 00:22:10,394 I thought we were having a good time. 346 00:22:10,396 --> 00:22:12,463 [shutter clicking] 347 00:22:12,465 --> 00:22:14,865 Thank you. [sighs] 348 00:22:14,867 --> 00:22:16,500 No problem. 349 00:22:16,502 --> 00:22:18,936 I'm Amanda, by the way. 350 00:22:22,008 --> 00:22:23,574 I'm sorry, I'm Will. 351 00:22:23,576 --> 00:22:25,743 -Hi, Will. -Will. How are ya? 352 00:22:25,745 --> 00:22:27,545 -[Amanda] Good. -Good. 353 00:22:27,547 --> 00:22:29,347 [Amanda] Now. [laughs] 354 00:22:36,823 --> 00:22:38,689 ¶ I'll have you begging for mercy ¶ 355 00:22:38,691 --> 00:22:41,092 ¶ Begging for mercy, ohh ¶ 356 00:22:45,498 --> 00:22:47,565 ¶ I'm dangerous ¶ 357 00:22:54,073 --> 00:22:56,474 [distant traffic passing] 358 00:22:56,476 --> 00:22:58,376 [truck brakes creaking] 359 00:22:58,378 --> 00:23:00,144 [truck accelerates] 360 00:23:01,514 --> 00:23:03,447 [brakes creaking] 361 00:23:03,449 --> 00:23:05,783 [Will groaning softly] 362 00:23:34,180 --> 00:23:36,013 Where the fuck...? 363 00:23:39,952 --> 00:23:41,619 [clears throat] 364 00:23:48,828 --> 00:23:50,060 Where is it? 365 00:23:53,566 --> 00:23:55,699 Oh, Jesus! 366 00:23:58,938 --> 00:24:00,438 Oh... 367 00:24:00,440 --> 00:24:02,973 Where's my fucking phone? 368 00:24:08,047 --> 00:24:12,516 That's OK, it'll show up. It'll show up. 369 00:24:12,518 --> 00:24:13,984 What the...? 370 00:24:17,924 --> 00:24:20,458 [Will vomiting] 371 00:24:24,130 --> 00:24:27,031 [retching] 372 00:24:27,033 --> 00:24:29,133 Fuck! 373 00:24:29,135 --> 00:24:30,234 You OK? 374 00:24:30,236 --> 00:24:31,869 Uggh. 375 00:24:31,871 --> 00:24:33,838 -You don't... -[Will groans] 376 00:24:33,840 --> 00:24:36,240 ...drink much, huh? 377 00:24:36,242 --> 00:24:37,942 I gotta go. 378 00:24:37,944 --> 00:24:39,777 Hey, um, my car. 379 00:24:39,779 --> 00:24:42,980 You mind giving me a ride? 380 00:24:46,919 --> 00:24:48,552 First, you might wanna... 381 00:24:48,553 --> 00:24:50,186 I'll wait for you... out there. 382 00:24:52,992 --> 00:24:54,992 For fuck sake. 383 00:24:57,964 --> 00:25:01,866 Oh, excuse me. Did anyone turn in a cell phone last night? 384 00:25:01,868 --> 00:25:05,002 It had a white case. I think I left it here. 385 00:25:05,004 --> 00:25:06,904 -Let me check. -Sitting at the bar. 386 00:25:06,906 --> 00:25:08,772 Oh, wait, you said a white cell phone? 387 00:25:08,774 --> 00:25:11,909 -Yeah, it had a white case. -No, no, never mind. 388 00:25:11,911 --> 00:25:14,912 -Sorry, man. -Fuck! 389 00:25:14,914 --> 00:25:16,647 Shit! 390 00:25:16,649 --> 00:25:19,417 Uh... 391 00:25:19,418 --> 00:25:22,186 Uh... I left my car parked there last night. 392 00:25:22,188 --> 00:25:24,572 And it's not there. 393 00:25:24,573 --> 00:25:26,957 -Are you the black hatchback? -Yeah, it was a black hatchback. 394 00:25:26,959 --> 00:25:28,659 Oh, good, I'm so glad you're here. 395 00:25:28,661 --> 00:25:30,528 Yeah, they towed it about two hours ago. 396 00:25:30,530 --> 00:25:32,696 -Fuck! Fuck! -Sorry, guy. 397 00:25:32,698 --> 00:25:34,849 -Fuck! -Not your day. 398 00:25:34,850 --> 00:25:37,001 [man on phone] No one is available to take your call. 399 00:25:37,003 --> 00:25:39,270 -Please leave a message. -[Will] It's dead. 400 00:25:39,272 --> 00:25:41,038 Well, can't you still track it? 401 00:25:41,040 --> 00:25:43,841 Take those, that should help. 402 00:25:43,843 --> 00:25:47,077 You know, actually... 403 00:25:47,079 --> 00:25:50,848 if I log onto the "Track My Phone" app... 404 00:25:50,850 --> 00:25:53,918 "device response notification..." 405 00:25:53,920 --> 00:25:56,554 I'll put in your number... 406 00:25:58,124 --> 00:26:01,325 you'll get a notification the moment it's turned on. 407 00:26:02,962 --> 00:26:07,097 Cool. I guess... now we just wait? 408 00:26:08,100 --> 00:26:09,800 And hope. 409 00:26:10,836 --> 00:26:12,836 We could always eat. 410 00:26:12,837 --> 00:26:14,837 Do you know what I'm craving? French toast. 411 00:26:14,840 --> 00:26:17,841 With like really crispy bacon, over-easy eggs, 412 00:26:17,843 --> 00:26:20,778 where like the syrup and the eggs are runny 413 00:26:20,780 --> 00:26:23,314 and it's like all mixed together and you can... 414 00:26:23,316 --> 00:26:25,115 Am I grossing you out? 415 00:26:25,117 --> 00:26:26,817 [Will retches] 416 00:26:38,097 --> 00:26:39,830 [phone chimes] 417 00:26:45,104 --> 00:26:47,138 [coughing] 418 00:26:47,139 --> 00:26:49,173 This is some strong shit. Where did you get this from? 419 00:26:49,175 --> 00:26:51,976 [burps] Jesus! 420 00:26:54,714 --> 00:26:57,849 Ewww! 421 00:26:57,850 --> 00:27:00,985 That looks like the Green Goblin's... jizz. 422 00:27:00,987 --> 00:27:03,621 It'll make you feel better, just drink it. 423 00:27:03,623 --> 00:27:05,956 Get your feet off the couch. 424 00:27:05,958 --> 00:27:09,026 Oh, so, what's going on with your case? 425 00:27:09,028 --> 00:27:11,362 My lawyer said that they're trying to reduce the sentence 426 00:27:11,364 --> 00:27:15,666 to just possession, so... I'm just waiting, I guess. 427 00:27:15,668 --> 00:27:18,769 I mean, I can't believe they arrested you for weed. 428 00:27:18,771 --> 00:27:20,404 Um... [clears throat] 429 00:27:20,405 --> 00:27:22,038 Honestly, at this point, I just wanna... 430 00:27:22,041 --> 00:27:24,108 put it behind me, you know? 431 00:27:27,880 --> 00:27:29,913 [phone chimes] 432 00:27:31,050 --> 00:27:33,150 Oh, shit! The notification. 433 00:27:35,688 --> 00:27:37,154 It's mapping it, it's mapping it... 434 00:27:37,156 --> 00:27:38,889 [Will] What does it say? What's the location? 435 00:27:38,891 --> 00:27:40,824 [Amber] Hold on. Come on, baby, Come on, baby. 436 00:27:40,826 --> 00:27:42,292 -[phone chimes] -I got it. 437 00:27:42,294 --> 00:27:46,063 2356 Terramar Street? 438 00:27:46,065 --> 00:27:49,400 -It's like 20 minutes away. -Let's go. 439 00:27:53,039 --> 00:27:57,107 Oh, shit, there he is. Come on, put that shit out. 440 00:28:03,783 --> 00:28:06,083 -[driver] Yo. -Hi. 441 00:28:06,085 --> 00:28:08,819 [Will] Man, it hasn't even been there 12 hours. 442 00:28:08,821 --> 00:28:14,958 Look, I can't afford that. Is there like a first-time tow discount or something? 443 00:28:14,960 --> 00:28:17,461 Hello. Oh, my God, he hung up on me. 444 00:28:17,463 --> 00:28:21,231 -What the fuck. -This is perfect. A great way to start over. 445 00:28:21,233 --> 00:28:24,435 My car gets towed, I lost my phone... 446 00:28:25,304 --> 00:28:27,438 [Amanda] One more. 447 00:28:27,440 --> 00:28:31,108 [Will growling] 448 00:28:31,110 --> 00:28:33,944 [driver] Sounds like, um, a rough day, huh? 449 00:28:33,946 --> 00:28:35,979 Well, my buddy here lost his phone last night, 450 00:28:35,981 --> 00:28:39,149 so we are tracking it there. 451 00:28:39,151 --> 00:28:41,485 [Will] Tell everybody. Scream it out the window. 452 00:28:41,487 --> 00:28:42,953 [Amber] Well, he asked. 453 00:28:42,955 --> 00:28:44,288 [phone chimes] 454 00:28:44,290 --> 00:28:45,789 Oh, shit. 455 00:28:45,791 --> 00:28:48,108 [Will] What's wrong? 456 00:28:48,109 --> 00:28:50,426 -Jason just texted. -Should we tell him? 457 00:28:50,429 --> 00:28:52,863 I don't want him to freak out. 458 00:28:52,864 --> 00:28:55,298 Let's just wait and see what happens, OK? 459 00:28:55,301 --> 00:28:57,000 [Will] OK. 460 00:29:14,120 --> 00:29:16,386 [Amber] Come on, stop overthinking it. 461 00:29:16,388 --> 00:29:18,155 Get out of the car. 462 00:29:19,859 --> 00:29:21,291 Thanks for the ride. 463 00:29:24,396 --> 00:29:27,030 You know, for the record, I am not overthinking. 464 00:29:27,032 --> 00:29:29,967 Can you just give me a minute, please? 465 00:29:29,969 --> 00:29:32,035 You've had all day. 466 00:30:07,540 --> 00:30:09,439 [knocking on door] 467 00:30:09,441 --> 00:30:11,208 [Will] No one. 468 00:30:17,950 --> 00:30:21,285 [doorbell rings] 469 00:30:34,934 --> 00:30:36,600 I don't think anyone's home. 470 00:30:36,601 --> 00:30:38,267 Are you sure we're in the right place? 471 00:30:38,270 --> 00:30:40,037 Yeah, I mean, that's what my phone said. 472 00:30:40,039 --> 00:30:41,572 Let me look. 473 00:30:43,242 --> 00:30:46,109 -My phone's dead. -Oh, shit. 474 00:30:46,111 --> 00:30:48,095 Do you know what, Amber, 475 00:30:48,096 --> 00:30:50,080 I think we should just call the cops. 476 00:30:50,082 --> 00:30:51,481 [Amber] The cops? What? 477 00:30:51,483 --> 00:30:54,284 -I would-- -I'll go check around back, OK? 478 00:30:54,285 --> 00:30:57,086 Amber, I don't think that's a good idea; Amber, I don't think that's... 479 00:30:57,089 --> 00:30:59,857 -Amber! -We need this phone. 480 00:30:59,859 --> 00:31:02,593 -Amber-- -Just chill right here. 481 00:31:04,096 --> 00:31:06,864 OK, you're doing it. 482 00:31:21,547 --> 00:31:23,313 Oh, this is a bad idea. 483 00:31:23,315 --> 00:31:27,017 [Amber, deep voice] What you doin' outside my house, boy? 484 00:31:27,019 --> 00:31:28,418 -Oh, my gosh. -[chuckles] 485 00:31:28,420 --> 00:31:30,220 Oh, you're eating their food now? 486 00:31:30,222 --> 00:31:32,990 -You want some? -No. 487 00:31:32,992 --> 00:31:34,491 Come on! 488 00:32:09,261 --> 00:32:11,194 Uggh. 489 00:32:11,196 --> 00:32:14,064 [Amber] Hello? Anybody home? 490 00:32:14,066 --> 00:32:15,399 Anybody? 491 00:32:15,401 --> 00:32:18,602 Smells like old person's breath in here. 492 00:32:18,604 --> 00:32:20,938 God, it does. 493 00:32:20,940 --> 00:32:23,073 I'm gonna go this way. 494 00:32:23,075 --> 00:32:24,574 I'm gonna go this way. 495 00:32:32,251 --> 00:32:35,352 [Amber] Hello? Anybody home? 496 00:32:52,237 --> 00:32:54,604 [TV playing softly] 497 00:33:37,016 --> 00:33:38,382 [Will] Jeez! 498 00:33:38,384 --> 00:33:39,783 Got ya. 499 00:33:39,785 --> 00:33:41,735 [Will] Don't do that. 500 00:33:41,736 --> 00:33:43,686 -Did you find it? -No, nothing. 501 00:33:43,689 --> 00:33:45,288 Do you think anybody's here? 502 00:33:45,290 --> 00:33:48,091 No. TV was on. 503 00:33:48,093 --> 00:33:49,526 How about I go look upstairs? 504 00:33:49,528 --> 00:33:52,462 OK. I'll keep looking around. 505 00:34:12,618 --> 00:34:14,618 Hello? 506 00:34:14,620 --> 00:34:16,787 Anybody home? 507 00:35:17,182 --> 00:35:19,349 Amber! 508 00:35:23,789 --> 00:35:25,755 Amber! 509 00:35:30,129 --> 00:35:31,161 What? 510 00:35:31,163 --> 00:35:33,463 The fucker sold it. 511 00:35:35,167 --> 00:35:36,884 Wait, no, no, that can't be. 512 00:35:36,885 --> 00:35:38,602 The notification said that it was here. 513 00:35:38,604 --> 00:35:40,804 Well, maybe he hasn't shipped it out yet. 514 00:35:40,806 --> 00:35:43,507 Yeah, no, it's gotta be here somewhere. 515 00:35:48,680 --> 00:35:52,849 Will. I mean, it wasn't anywhere up here, right? 516 00:36:02,561 --> 00:36:04,394 Whoa. 517 00:36:04,396 --> 00:36:06,830 [Will coughs] 518 00:36:06,832 --> 00:36:09,733 [Amber coughs] 519 00:36:09,735 --> 00:36:11,501 [Will] Filthy. 520 00:36:22,848 --> 00:36:24,848 Look, come here. 521 00:36:27,719 --> 00:36:28,919 Isn't that... 522 00:36:28,921 --> 00:36:31,288 [Will] What the fuck? 523 00:36:31,290 --> 00:36:33,741 [footsteps] 524 00:36:33,742 --> 00:36:36,193 [Will] Hey! Hey, hey, someone's here! 525 00:36:36,195 --> 00:36:37,727 Hey! 526 00:36:38,931 --> 00:36:40,630 -Hey, hey! -[Amber] Hey! 527 00:36:40,632 --> 00:36:42,632 -[Amber] Open up! -[Will] Hey! 528 00:36:42,634 --> 00:36:46,870 [Amber] No, let us out! No! 529 00:36:46,872 --> 00:36:48,538 [banging on door] 530 00:36:48,540 --> 00:36:51,208 -[Will] Open up! -[Amber] No! 531 00:36:51,210 --> 00:36:53,677 [door rattling] 532 00:37:01,820 --> 00:37:04,754 Got so close, he probably... Oh, my God! 533 00:37:04,756 --> 00:37:06,990 Please! 534 00:37:06,992 --> 00:37:10,227 [Will] Hey! 535 00:37:10,228 --> 00:37:13,463 -[Amber] Hey! Open up! -[Will] Hey, open up! 536 00:37:13,465 --> 00:37:16,633 [shouting continues] 537 00:37:20,372 --> 00:37:22,472 [heart pounding] 538 00:37:22,474 --> 00:37:27,510 [voices echoing, fading] 539 00:37:51,970 --> 00:37:54,804 H-Hello? 540 00:37:55,707 --> 00:37:58,942 Whoa, whoa, whoa. Hey, listen, please! 541 00:37:58,944 --> 00:38:00,610 Open the door! 542 00:38:00,612 --> 00:38:04,080 [Amber] Please, just give us the phone and we'll leave! 543 00:38:04,081 --> 00:38:07,549 -Yeah. -[man] No. How do I know you won't call the cops? 544 00:38:07,552 --> 00:38:10,320 -We won't call the cops! -No, please, just let us out! 545 00:38:10,322 --> 00:38:12,055 You can trust us, please! 546 00:38:12,057 --> 00:38:14,691 Open the door! 547 00:38:16,461 --> 00:38:19,496 Hello? Hello! 548 00:38:19,498 --> 00:38:23,433 -[hard rock music playing] -Hello! 549 00:38:23,435 --> 00:38:25,702 Open the door! 550 00:38:29,675 --> 00:38:33,743 -[Will groaning] -[metal clanging] 551 00:38:37,015 --> 00:38:39,232 [Amber pounding on door] 552 00:38:39,233 --> 00:38:41,450 Amber! You've been hitting that door for over an hour. 553 00:38:41,453 --> 00:38:43,653 He's not gonna open it. 554 00:38:43,655 --> 00:38:45,855 Did you get a window open at least? 555 00:38:45,857 --> 00:38:46,956 [sighs] 556 00:38:46,958 --> 00:38:48,992 Of course. 557 00:38:48,994 --> 00:38:50,727 Ow! 558 00:38:52,864 --> 00:38:55,365 [Will] Great, we're dealing with a junkie. 559 00:38:55,367 --> 00:38:56,800 [Amber] Ohh! 560 00:38:58,737 --> 00:39:02,339 Did you notice that that was the guy that... 561 00:39:02,341 --> 00:39:05,008 Driver? Yeah, I know. 562 00:39:06,445 --> 00:39:08,662 [coughs] 563 00:39:08,663 --> 00:39:10,880 -I need some water. -Oh, shit, are you OK? 564 00:39:10,882 --> 00:39:13,750 Is it like your... your hypo-- the hyp-- 565 00:39:13,752 --> 00:39:16,453 Hyperglycemia. I'll be all right. 566 00:39:16,455 --> 00:39:18,588 I just wish I had my weed on me. 567 00:39:18,590 --> 00:39:20,523 Does that really work? You know, like the weed. 568 00:39:20,525 --> 00:39:23,126 Does that actually help your condition? 569 00:39:25,130 --> 00:39:26,496 [sighs] 570 00:39:26,498 --> 00:39:28,598 Well, put it this way. 571 00:39:28,600 --> 00:39:31,468 I went from having three seizures a day 572 00:39:31,470 --> 00:39:34,037 to three seizures a year. 573 00:39:37,642 --> 00:39:40,009 Gonna try to open this freezer again. 574 00:39:42,047 --> 00:39:43,480 I don't know what he... 575 00:39:43,482 --> 00:39:45,782 Come on, you... [straining] 576 00:39:46,485 --> 00:39:48,017 [straining] 577 00:39:48,019 --> 00:39:50,620 Come on, you... 578 00:39:50,622 --> 00:39:53,623 [straining] Come on! 579 00:39:53,625 --> 00:39:55,091 Son of... 580 00:39:55,093 --> 00:39:56,726 God damn it! 581 00:39:57,863 --> 00:40:01,498 I always get put in these situations. 582 00:40:01,500 --> 00:40:05,034 Wait, you're saying this isn't the first time you've been held captive in a basement? 583 00:40:05,036 --> 00:40:10,440 I mean the phone, Amanda, JT Renovations, my disability. 584 00:40:10,442 --> 00:40:13,543 It's like... fuck my phone, I don't give a shit about anything. 585 00:40:13,545 --> 00:40:16,413 Don't say that. I mean... 586 00:40:16,415 --> 00:40:18,882 Don't you know how important this is to all of us? 587 00:40:18,884 --> 00:40:21,084 -Even with Amanda... -Ah, the girl from the bar. 588 00:40:21,086 --> 00:40:22,952 Yeah, the girl from the bar, it looks like 589 00:40:22,954 --> 00:40:25,088 she used me as a decoy or something. 590 00:40:25,090 --> 00:40:28,024 Like she noticed I was this nice guy 591 00:40:28,026 --> 00:40:32,962 who was a fucking pushover, and so she used me. 592 00:40:32,964 --> 00:40:36,699 I think you are probably the only man ever 593 00:40:36,701 --> 00:40:39,702 to complain about being used for sex, but... 594 00:40:39,704 --> 00:40:41,638 just sayin'. 595 00:40:45,544 --> 00:40:46,943 Come... 596 00:40:46,945 --> 00:40:52,115 What if... How do you know that that girl didn't actually like you? 597 00:40:52,117 --> 00:40:55,618 I mean, come on, you are like the nicest... 598 00:40:55,620 --> 00:40:58,188 most charming guy I've ever met. 599 00:41:02,127 --> 00:41:04,027 You know what I think? 600 00:41:04,029 --> 00:41:07,997 I think you just need a little more willpower. 601 00:41:09,901 --> 00:41:12,135 That's cute, Amber, very cute. 602 00:41:12,137 --> 00:41:13,837 Thank you. 603 00:41:17,075 --> 00:41:19,075 Gonna try this again. 604 00:41:21,646 --> 00:41:24,214 [straining] Come on! 605 00:41:25,484 --> 00:41:27,083 Aaah! 606 00:41:27,085 --> 00:41:28,618 Voilà! 607 00:41:28,620 --> 00:41:30,920 -Yes! -Hah! Look! 608 00:41:30,922 --> 00:41:32,889 -Ice! -Frozen water. 609 00:41:32,891 --> 00:41:35,658 Yes, yes, yes, yes, ya, ya, ya, ya. 610 00:41:35,660 --> 00:41:36,893 [crunching ice] 611 00:41:36,895 --> 00:41:39,662 Mmm! Look at all this food! 612 00:41:39,664 --> 00:41:40,897 I know, we got dinner! 613 00:41:40,899 --> 00:41:44,033 There's pizza, vegetables... 614 00:41:47,906 --> 00:41:49,172 What? 615 00:41:56,581 --> 00:41:58,047 Um... 616 00:42:00,652 --> 00:42:04,754 [screaming] 617 00:42:04,756 --> 00:42:07,023 -[screaming continues] -[banging on door] 618 00:42:14,566 --> 00:42:17,250 [woman on TV] Well, good. 619 00:42:17,251 --> 00:42:19,935 You look great holding that huge glass of wine. 620 00:42:19,938 --> 00:42:22,805 Yeah. You like symmetry? 621 00:42:24,209 --> 00:42:27,010 Oh, my god, oh, my god, what is that? 622 00:42:35,954 --> 00:42:37,220 [bell rings] 623 00:42:37,222 --> 00:42:38,855 [snorts] 624 00:42:42,227 --> 00:42:43,826 What the hell? 625 00:42:44,729 --> 00:42:47,330 [ringing] 626 00:42:54,306 --> 00:42:56,005 [softly] Oh, shit. 627 00:42:56,007 --> 00:42:58,041 I know your mother's been under the weather 628 00:42:58,043 --> 00:43:00,143 and we bought her some get-well presents. 629 00:43:00,145 --> 00:43:01,811 Can we just pop in for a second? 630 00:43:01,813 --> 00:43:03,747 I haven't seen her in at least a month. 631 00:43:03,748 --> 00:43:05,682 [man] She's been under the weather the last few days, 632 00:43:05,684 --> 00:43:07,850 so she's kind of sleeping. 633 00:43:07,852 --> 00:43:10,853 I understand. Well, tell her that we came by 634 00:43:10,855 --> 00:43:14,057 and that we hope she gets better in time for mah jongg, this Thursday. 635 00:43:14,059 --> 00:43:16,593 Oh, absolutely. Thank you so much. 636 00:43:16,595 --> 00:43:18,261 [woman] You're welcome, dear. 637 00:43:18,262 --> 00:43:19,928 [Will and Amber screaming, knocking on door] 638 00:43:19,931 --> 00:43:22,799 One more thing. I was hoping-- 639 00:43:22,801 --> 00:43:23,900 [woman grunts] 640 00:43:23,902 --> 00:43:26,169 Let us out, you fuck! 641 00:43:28,039 --> 00:43:32,108 Jacob, right? That's your name? 642 00:43:32,110 --> 00:43:34,611 Eh... Jacob. 643 00:43:34,613 --> 00:43:37,046 If you just give us the phone, 644 00:43:37,048 --> 00:43:39,616 I swear to you we won't call the cops. 645 00:43:39,618 --> 00:43:42,785 We'll just go on our merry way, we'll just go home. 646 00:43:42,787 --> 00:43:45,822 It's not here! I... 647 00:43:47,125 --> 00:43:48,891 I gotta go get it. 648 00:43:55,900 --> 00:43:59,168 I'm sorry. I'm not a bad person, I-- 649 00:43:59,170 --> 00:44:02,772 No, no, no, we get it, yeah. You're not a bad person. 650 00:44:02,774 --> 00:44:04,307 You're not a bad person at all. 651 00:44:04,309 --> 00:44:07,977 You're a fucking psychopath, you sick fuck! 652 00:44:07,979 --> 00:44:09,462 -Do you hear me?! -Amber! 653 00:44:09,463 --> 00:44:10,946 I'm gonna fucking kill you, goddamn it! 654 00:44:10,949 --> 00:44:12,415 [Will] All right, Amber, chill out! 655 00:44:12,417 --> 00:44:13,983 That's not gonna help us. 656 00:44:13,985 --> 00:44:16,185 That's not gonna help. 657 00:44:16,187 --> 00:44:19,422 [doorbell rings] 658 00:44:20,859 --> 00:44:24,260 -[Jacob] Shit! -[pounding on door] 659 00:44:24,262 --> 00:44:25,862 Police. Open up. 660 00:44:29,434 --> 00:44:31,000 Open up, or we're gonna have-- 661 00:44:31,002 --> 00:44:34,170 -Trick or treat. -Trick or treat. 662 00:44:35,440 --> 00:44:37,340 I work nights. 663 00:44:39,010 --> 00:44:40,443 Hold on. 664 00:44:50,822 --> 00:44:54,223 "Super sensitive"? Fuck it. 665 00:44:55,794 --> 00:44:58,327 Happy Halloween! 666 00:44:58,329 --> 00:44:59,929 [child] What is this? 667 00:44:59,931 --> 00:45:02,131 -Come on, guys. -What is it, Daddy? 668 00:45:02,133 --> 00:45:03,900 [father] It's OK, it's OK. 669 00:45:13,111 --> 00:45:15,478 [exhales loudly] 670 00:45:34,199 --> 00:45:35,398 ¶ I... ¶ 671 00:45:38,336 --> 00:45:40,269 ¶ Don't know ¶ 672 00:45:42,040 --> 00:45:44,240 ¶ Just what I'm doing ¶ 673 00:45:47,378 --> 00:45:49,445 ¶ But I ¶ 674 00:45:51,015 --> 00:45:52,749 ¶ Have made up ¶ 675 00:45:53,918 --> 00:45:55,418 ¶ My mind ¶ 676 00:45:55,420 --> 00:45:57,220 [Jacob] Mom? 677 00:46:03,762 --> 00:46:06,830 Jacob! 678 00:46:06,831 --> 00:46:09,899 [Amber] Hey! I have to go to the bathroom! 679 00:46:09,901 --> 00:46:14,237 Come on, man. Have some human decency! 680 00:46:16,307 --> 00:46:18,040 Please?! 681 00:46:24,916 --> 00:46:27,283 Five minutes. 682 00:46:28,787 --> 00:46:32,054 Let's go. Come on, let's go. 683 00:46:32,991 --> 00:46:34,924 [Will] What about me? 684 00:46:34,926 --> 00:46:37,260 Can-- Can I go too? 685 00:46:38,997 --> 00:46:41,230 Here, piss in this. 686 00:46:46,204 --> 00:46:47,336 [door closes] 687 00:46:47,338 --> 00:46:49,071 [Jacob] Come on. 688 00:46:54,045 --> 00:46:55,578 What's wrong? 689 00:46:59,083 --> 00:47:01,317 All right, just piss. 690 00:47:04,222 --> 00:47:05,922 You could close the door. 691 00:47:05,924 --> 00:47:07,824 No, no, I can't. I don't trust you, just... 692 00:47:07,826 --> 00:47:08,958 [Amber] Oh, my God. 693 00:47:08,960 --> 00:47:10,459 I won't look. 694 00:47:10,461 --> 00:47:12,295 Thank you. 695 00:47:19,270 --> 00:47:21,337 [urinating] 696 00:47:28,913 --> 00:47:30,146 Keep going. 697 00:47:30,148 --> 00:47:31,614 Wh-What are you doing? 698 00:47:31,616 --> 00:47:33,616 Just-- Just give me one. 699 00:47:33,618 --> 00:47:35,868 What? 700 00:47:35,869 --> 00:47:38,119 Come on, look, if you're gonna fucking lock me in that basement, 701 00:47:38,122 --> 00:47:40,590 the least you can do is just give me a hit, man. 702 00:47:40,592 --> 00:47:43,109 What are you talking about? 703 00:47:43,110 --> 00:47:45,627 I smelled it the minute that I walked in the living room. 704 00:47:46,931 --> 00:47:49,131 Just, please... 705 00:47:50,602 --> 00:47:52,568 Just sit down. 706 00:47:53,938 --> 00:47:56,138 [TV playing softly] 707 00:48:06,918 --> 00:48:08,985 No, you can't hold it so close. 708 00:48:08,987 --> 00:48:11,471 Listen, I know what I'm doing. 709 00:48:11,472 --> 00:48:13,956 -[man 1 on TV] Who else is here? -[man 2] No one's here but me. 710 00:48:13,958 --> 00:48:16,492 [man 1] There better not be anyone else here. 711 00:48:23,301 --> 00:48:25,501 [coughs] 712 00:48:37,582 --> 00:48:40,616 [Jacob] Does the guy downstairs do this shit? 713 00:48:40,618 --> 00:48:43,219 He doesn't know shit. 714 00:48:43,221 --> 00:48:46,689 He thinks I got arrested for weed. 715 00:48:46,691 --> 00:48:49,659 Wait... you got arrested? 716 00:48:49,661 --> 00:48:52,194 And they took my car. 717 00:48:52,196 --> 00:48:54,463 It's very expensive. 718 00:48:54,465 --> 00:48:57,166 You know, but I'm dealing with it, I am. 719 00:48:57,168 --> 00:48:59,502 What were the charges? 720 00:49:11,449 --> 00:49:15,518 Damn. That's some serious shit. 721 00:49:24,629 --> 00:49:27,596 All right, now, come on. 722 00:49:29,033 --> 00:49:30,850 -Come on. -No, no, no, no no. 723 00:49:30,851 --> 00:49:32,668 I just wanna lay here, just for like... 724 00:49:32,670 --> 00:49:34,337 just a little bit longer. 725 00:49:34,339 --> 00:49:36,305 Do you wanna lay with me? 726 00:49:36,307 --> 00:49:39,008 -Come on. -No, no, you can't, come on. 727 00:49:39,010 --> 00:49:41,010 -Shh! -We gotta go, let's go. 728 00:49:41,012 --> 00:49:43,379 -Let's go! -Shh! It's OK. 729 00:49:45,383 --> 00:49:46,649 No... 730 00:49:46,651 --> 00:49:49,218 Stop. Stop... 731 00:49:50,621 --> 00:49:53,122 -[doorbell rings] -Hey, come on, we gotta go. 732 00:49:53,124 --> 00:49:54,690 -Let's go! -[Amber] OK. 733 00:49:54,691 --> 00:49:56,257 -Come on! -[doorbell ringing] 734 00:49:56,260 --> 00:49:58,260 Don't make any noise, all right? 735 00:49:58,262 --> 00:50:01,497 If you do, I'll have to shoot you, just go! 736 00:50:03,267 --> 00:50:07,670 Whoa! Whoa, whoa. What happened? 737 00:50:09,707 --> 00:50:13,542 [doorbell ringing] 738 00:50:16,514 --> 00:50:20,049 [Jacob] I'm not a fucking candy man, read the sign. 739 00:50:20,051 --> 00:50:22,151 [man] Trick or treat, bitch! 740 00:50:22,153 --> 00:50:24,453 -Yeah. -Yo, Damian. 741 00:50:24,455 --> 00:50:28,040 I thought I'd stop by, heard you got some candy, kid. 742 00:50:28,041 --> 00:50:31,626 -Get in here, man. -Took your sweet ass time answering the door, homey. 743 00:50:31,629 --> 00:50:33,429 What the fuck's up with your phone, dude? 744 00:50:33,431 --> 00:50:35,698 I tried calling you like three times on the way here. 745 00:50:35,700 --> 00:50:39,101 [TV playing softly] 746 00:50:39,103 --> 00:50:40,770 Fuck. 747 00:50:40,771 --> 00:50:42,438 What the fuck got you acting like a scared little girl? 748 00:50:42,440 --> 00:50:46,042 Yo, man, I need your help. 749 00:50:46,044 --> 00:50:48,644 -No. -What do you mean no? 750 00:50:48,646 --> 00:50:50,413 You said if I ever needed your help 751 00:50:50,415 --> 00:50:52,615 with something I couldn't handle, you'd help me. 752 00:50:52,617 --> 00:50:54,583 [Damian] I'm gonna need a little taste of something... 753 00:50:54,585 --> 00:50:57,353 -Just fucking listen, Damian. -Whoa, whoa, whoa, hold on. 754 00:50:57,355 --> 00:50:59,722 I said already, just put her in the freezer. 755 00:50:59,724 --> 00:51:01,724 No, dude, that's not what I'm fucking talking about. 756 00:51:01,726 --> 00:51:04,427 -I already fucking did that. -Then what? 757 00:51:04,429 --> 00:51:07,163 I needed some extra cash the other night, right? 758 00:51:07,165 --> 00:51:09,732 Aren't you still getting your mom's social security checks? 759 00:51:09,734 --> 00:51:12,301 -Yeah, I'm fucking getting those, but-- -You've been getting greedy. 760 00:51:12,303 --> 00:51:14,437 No, it's not fucking greed, Damian. 761 00:51:14,438 --> 00:51:16,572 -You're getting greedy. -Shut up, it's not greed, Damian. 762 00:51:16,574 --> 00:51:19,608 The mortgage, the taxes, car insurance. 763 00:51:19,610 --> 00:51:21,844 Not to mention those fucking pills. 764 00:51:21,846 --> 00:51:25,314 I'm sick and tired of dressing up as a fucking woman. 765 00:51:25,316 --> 00:51:27,383 [Damian] You're not playing. 766 00:51:27,385 --> 00:51:31,353 All right. So, what the hell happened? 767 00:51:33,624 --> 00:51:36,492 I was at the bar the other night, man. 768 00:51:36,494 --> 00:51:38,761 I took some dude's phone. 769 00:51:38,763 --> 00:51:42,364 Next thing I know, he's doing that thing that finds it-- 770 00:51:42,366 --> 00:51:45,201 -Fucking tracker. -Yeah, and get this. 771 00:51:45,203 --> 00:51:47,436 I fucking drove them. 772 00:51:47,438 --> 00:51:50,773 Hold up, hold up, let me make sure I'm getting this. 773 00:51:50,775 --> 00:51:55,277 You stole this dude's phone, and it just so happened 774 00:51:55,279 --> 00:51:57,847 that he was the guy you were picking up? 775 00:51:57,849 --> 00:52:02,118 -Yeah. -And then you bring him back here... 776 00:52:02,120 --> 00:52:05,721 to help him find his stolen phone that you took? 777 00:52:08,726 --> 00:52:10,860 [laughs] 778 00:52:10,862 --> 00:52:14,797 Holy shit! You can't make that shit up, man. 779 00:52:14,799 --> 00:52:17,566 It's not fucking funny. I don't know what to fuckin' do. 780 00:52:17,568 --> 00:52:21,570 -Tell them to fuck off. -Yeah, it's a little more fucking complicated than that. 781 00:52:21,572 --> 00:52:24,206 No, it's not, I do it all the time: fuck off! 782 00:52:24,208 --> 00:52:27,143 No, dude, they're in my basement! 783 00:52:27,145 --> 00:52:29,578 You're not playing with me. 784 00:52:29,580 --> 00:52:31,280 I'm fucked. 785 00:52:31,282 --> 00:52:33,382 I'm gonna need a drink. 786 00:52:33,384 --> 00:52:36,218 The guy, how much he weigh? 787 00:52:36,220 --> 00:52:40,189 150. Maybe like 160. 788 00:52:40,191 --> 00:52:41,524 And the girl? 789 00:52:41,526 --> 00:52:42,858 I don't know, she's tight. 790 00:52:42,860 --> 00:52:44,560 Tight? 791 00:52:44,562 --> 00:52:46,729 Yeah, like petite-ish. 792 00:52:46,731 --> 00:52:49,449 She cute? 793 00:52:49,450 --> 00:52:52,168 Yeah, I guess, but that's not the point, Damian. 794 00:52:52,170 --> 00:52:55,171 All right, we're gonna need some lime and a shovel. 795 00:52:55,173 --> 00:52:57,940 Why do you need a lime? 796 00:52:57,941 --> 00:53:00,708 Lime. Not limes, lime. Like quicklime, it's a thing. 797 00:53:00,711 --> 00:53:02,845 Joe Pesci uses it in Goodfellas. 798 00:53:02,847 --> 00:53:05,231 Gonna help dissolve the body. 799 00:53:05,232 --> 00:53:07,616 Take them out to the desert, like Palm Springs or something? 800 00:53:07,618 --> 00:53:09,919 I don't know, maybe that's too far. 801 00:53:09,921 --> 00:53:11,787 I can't fucking do that, Damian. 802 00:53:11,789 --> 00:53:13,856 [Damian] Well, then, I guess I can't help you. 803 00:53:13,858 --> 00:53:16,375 No, no, stop, I'm listening. 804 00:53:16,376 --> 00:53:18,893 I mean, they saw the body, right? And if they saw the body, 805 00:53:18,896 --> 00:53:22,765 then that means they're gonna tell the police and then we can't get our fix. 806 00:53:24,602 --> 00:53:26,869 Before you do anything, you still owe me. 807 00:53:28,873 --> 00:53:31,190 The hundo. 808 00:53:31,191 --> 00:53:33,508 I don't forget shit, kid, I'm a fuckin' encyclopedia. 809 00:53:33,511 --> 00:53:36,545 Hey, can I get one of your mom's oxy's? 810 00:53:36,547 --> 00:53:38,347 [Jacob] I'm all out. 811 00:53:38,349 --> 00:53:39,882 Fuckin' junkie. 812 00:53:41,252 --> 00:53:43,452 [TV playing softly] 813 00:53:44,855 --> 00:53:46,372 [man on TV] Fuck you! 814 00:53:46,373 --> 00:53:47,890 [sobbing and indistinct shouting on TV] 815 00:53:47,892 --> 00:53:50,226 You're watching some weird shit, kid. 816 00:53:54,932 --> 00:53:57,783 Yo, J... 817 00:53:57,784 --> 00:54:00,635 you never even told me how much you liked my Halloween mask. 818 00:54:02,607 --> 00:54:04,240 J! 819 00:54:04,976 --> 00:54:06,675 [sniffs] 820 00:54:15,419 --> 00:54:17,019 Looky, looky. 821 00:54:18,422 --> 00:54:21,657 That fucker's been holding out on me. 822 00:54:22,893 --> 00:54:24,994 Yeah! 823 00:54:24,996 --> 00:54:26,929 It's fucking full, too. 824 00:54:45,049 --> 00:54:47,549 [man on TV] We're going to jail for life. 825 00:54:47,551 --> 00:54:49,485 Do you realize that? 826 00:55:07,305 --> 00:55:13,375 Yo, Damian. I do have another oxy. 827 00:55:13,377 --> 00:55:15,678 I'll just split it. 828 00:55:17,381 --> 00:55:21,016 Just throw me like five bucks. 829 00:55:22,687 --> 00:55:24,019 Damian. 830 00:55:26,691 --> 00:55:29,525 Da... 831 00:55:29,527 --> 00:55:31,860 What the fuck? Damian? 832 00:55:31,862 --> 00:55:32,961 Yo, brother! 833 00:55:32,963 --> 00:55:34,563 What the... 834 00:55:36,067 --> 00:55:38,334 Fuckin' bleach? 835 00:55:39,036 --> 00:55:40,936 Fuckin' bleach? 836 00:55:48,579 --> 00:55:50,079 [Jacob running down stairs] 837 00:55:50,081 --> 00:55:52,949 [Jacob] Shit! 838 00:55:52,950 --> 00:55:55,818 Bleach! Huh? You fucking killed him with bleach? 839 00:55:55,820 --> 00:55:59,855 You killed him. You killed Damian. 840 00:55:59,857 --> 00:56:03,625 Well, that was meant for you, actually. 841 00:56:03,627 --> 00:56:05,060 Hey, um, take it easy-- 842 00:56:05,062 --> 00:56:06,962 No, shut the fuck up, you idiot! 843 00:56:06,964 --> 00:56:11,867 He was my best friend. My only friend! 844 00:56:11,869 --> 00:56:13,135 Jacob... 845 00:56:13,137 --> 00:56:15,087 Just back off! 846 00:56:15,088 --> 00:56:17,038 Can you stop pointing that at her, please? 847 00:56:17,041 --> 00:56:20,008 [Jacob] I'm gonna fucking kill you, you hear me?! 848 00:56:22,913 --> 00:56:24,913 Ohh... 849 00:56:24,915 --> 00:56:26,915 -[Will shouts] -[nail gun fires] 850 00:56:44,402 --> 00:56:46,935 Amber, run! Amber! 851 00:56:46,937 --> 00:56:48,971 [Jacob groaning] 852 00:56:48,973 --> 00:56:50,539 Run! 853 00:56:50,541 --> 00:56:52,941 [gagging] 854 00:57:14,098 --> 00:57:16,965 [screaming] 855 00:57:16,967 --> 00:57:19,201 Help! Somebody! 856 00:57:21,806 --> 00:57:24,072 Please, please! He's trying to kill me! 857 00:57:24,074 --> 00:57:25,974 [voice echoing] Please! 858 00:57:25,976 --> 00:57:28,977 Please! He's trying to kill me! 859 00:57:28,979 --> 00:57:32,147 He's trying to kill me! Help! 860 00:57:32,149 --> 00:57:34,883 Ohh! Please! Stop! 861 00:57:34,885 --> 00:57:37,019 -You're preaching to the choir. -[Amber] Please! 862 00:57:37,021 --> 00:57:38,787 Did you see that zombie back there? 863 00:57:38,789 --> 00:57:41,156 -Oh, it was nice, right? -That was pretty awesome. 864 00:57:41,158 --> 00:57:43,459 Please don't go! 865 00:57:43,461 --> 00:57:45,794 [distorted cries, echoing] 866 00:57:47,631 --> 00:57:52,468 Please... somebody, please, help me, please. 867 00:57:52,470 --> 00:57:54,002 [man] Are you OK? 868 00:57:54,004 --> 00:57:57,473 -[evil chuckling] -[man] You're fucked up! 869 00:57:57,475 --> 00:57:58,907 Help, please! 870 00:57:58,909 --> 00:58:00,509 [girl] What's wrong with her? 871 00:58:00,511 --> 00:58:02,878 [woman] Guys, don't stare, come on. 872 00:58:10,554 --> 00:58:13,088 Help. 873 00:58:14,625 --> 00:58:17,759 [snarling] 874 00:58:37,147 --> 00:58:38,780 Fuck. 875 00:58:42,953 --> 00:58:44,753 Oh, fuck. 876 00:59:02,206 --> 00:59:04,139 [groans] 877 00:59:07,578 --> 00:59:08,977 Fuck! 878 00:59:10,748 --> 00:59:12,180 [door opens] 879 00:59:12,182 --> 00:59:13,882 [closes] 880 00:59:25,262 --> 00:59:27,296 [trance music pounding] 881 00:59:43,847 --> 00:59:46,081 [crowd laughing, shouting] 882 00:59:48,118 --> 00:59:50,352 [man] No one is available to take your call. 883 00:59:50,354 --> 00:59:51,587 Please leave a message. 884 00:59:51,589 --> 00:59:52,854 [groans] 885 00:59:52,856 --> 00:59:54,590 Come on, William! 886 00:59:57,695 --> 01:00:01,363 All right, that's more for the gingerbread man. 887 01:00:05,102 --> 01:00:07,636 [Irish accent] Ooh, ya heard of the Irish curse! 888 01:00:07,638 --> 01:00:09,004 [spraying] 889 01:00:10,274 --> 01:00:11,940 [Cockney accent] 'ello! 890 01:00:27,691 --> 01:00:29,324 [gasps] 891 01:00:34,632 --> 01:00:36,164 Will! 892 01:00:36,166 --> 01:00:39,901 Will! Help me! 893 01:00:47,311 --> 01:00:49,244 We saw that body in the freezer. 894 01:00:51,081 --> 01:00:52,781 That was my mom. 895 01:00:52,783 --> 01:00:54,182 Oh! 896 01:00:57,855 --> 01:01:00,022 When you're a little kid, 897 01:01:00,023 --> 01:01:02,190 you think you're gonna live forever. 898 01:01:03,694 --> 01:01:05,994 You think that the people you love 899 01:01:05,996 --> 01:01:07,963 are never gonna leave you. 900 01:01:07,965 --> 01:01:14,136 Over one hundred tumors for ten freakin' years! 901 01:01:16,106 --> 01:01:20,242 But I never gave up on my mom. 902 01:01:23,781 --> 01:01:25,380 She did. 903 01:01:29,386 --> 01:01:32,421 You broke into my house. 904 01:01:34,158 --> 01:01:35,824 I can't trust you. 905 01:01:35,826 --> 01:01:38,393 [Amber] No, you-you can trust me, I'm so sorry. 906 01:01:38,395 --> 01:01:39,795 I take it back. 907 01:01:39,797 --> 01:01:41,797 I promise, I understand you. 908 01:01:41,799 --> 01:01:45,333 If God wants to punish me, He will. 909 01:01:48,072 --> 01:01:50,105 [whispering] Only He can judge me. 910 01:01:50,107 --> 01:01:52,074 -[bites] -[Jacob screaming] 911 01:01:57,881 --> 01:01:59,915 [moaning] 912 01:02:00,718 --> 01:02:02,084 Fuckin'... 913 01:02:10,461 --> 01:02:12,027 What the fuck! 914 01:02:21,038 --> 01:02:23,939 -[Amber yells] -[nail gun fires] 915 01:02:23,941 --> 01:02:25,341 [Jacob] Ah, shit! 916 01:02:25,342 --> 01:02:26,742 -[Amber sobbing] -[Jacob] Fuck! 917 01:02:26,744 --> 01:02:29,411 -[nail gun fires] -[Amber screams] 918 01:02:31,882 --> 01:02:34,049 [Jacob straining] 919 01:02:36,186 --> 01:02:38,754 Fuck! 920 01:02:38,756 --> 01:02:40,155 -[smoke alarm sounding] -Shit! 921 01:02:40,157 --> 01:02:42,491 -[Jacob screams] -Shit! 922 01:02:42,493 --> 01:02:44,126 [alarm continues] 923 01:02:44,128 --> 01:02:45,961 Fuck! 924 01:02:53,170 --> 01:02:54,369 Fuck! 925 01:03:00,477 --> 01:03:02,043 Jesus. 926 01:03:40,350 --> 01:03:42,150 I'm sorry, Mama. 927 01:03:49,159 --> 01:03:51,159 [groans] 928 01:04:01,939 --> 01:04:04,339 [groaning] 929 01:04:08,979 --> 01:04:11,513 [feet descending stairs] 930 01:04:33,537 --> 01:04:35,070 -Mom. -Jacob! 931 01:04:35,072 --> 01:04:36,404 Oh, fuck! 932 01:04:38,275 --> 01:04:40,308 [body thuds] 933 01:04:45,282 --> 01:04:47,315 [moaning softly] 934 01:05:06,403 --> 01:05:08,603 [TV playing softly] 935 01:05:13,410 --> 01:05:17,345 Fuck you, people, this is my apartment... 936 01:05:33,931 --> 01:05:35,330 [Will sighs] 937 01:05:36,934 --> 01:05:39,401 [coughs] 938 01:05:48,412 --> 01:05:50,278 [groans] 939 01:05:57,621 --> 01:05:59,421 [coughs] 940 01:06:01,525 --> 01:06:03,425 Amber. 941 01:06:05,996 --> 01:06:07,963 Amber. 942 01:06:07,965 --> 01:06:10,098 [straining] 943 01:06:10,100 --> 01:06:13,301 Amber! [coughing] 944 01:06:17,307 --> 01:06:18,373 Amber! 945 01:06:18,375 --> 01:06:19,674 [groans] 946 01:06:22,612 --> 01:06:24,612 [coughing] 947 01:06:29,286 --> 01:06:30,652 [coughs] 948 01:06:30,654 --> 01:06:34,522 [TV playing softly] 949 01:06:34,524 --> 01:06:36,391 [rasping] Amber? 950 01:06:36,393 --> 01:06:37,759 [coughs] 951 01:06:42,099 --> 01:06:44,399 [coughing, gagging] 952 01:06:55,612 --> 01:06:57,412 There's your fuckin'... 953 01:07:05,589 --> 01:07:07,589 [coughing] 954 01:07:09,092 --> 01:07:10,592 Amber! 955 01:07:15,098 --> 01:07:16,297 Oh, no. 956 01:07:16,299 --> 01:07:18,166 Oh, no, no, no, no. 957 01:07:18,168 --> 01:07:20,702 Oh, no. Amber! 958 01:07:20,704 --> 01:07:24,039 Oh, no, no, no. Amber! 959 01:07:28,045 --> 01:07:30,045 [Amber gasps] 960 01:07:32,349 --> 01:07:35,583 Are there nails in my back? 961 01:07:36,586 --> 01:07:38,253 Yeah. 962 01:07:38,255 --> 01:07:40,455 There's one, two... 963 01:07:41,291 --> 01:07:42,424 I'm sorry, three. 964 01:07:42,426 --> 01:07:45,427 OK, that's what I thought. 965 01:07:45,429 --> 01:07:47,762 [Will] You know, we should go to the hospital. 966 01:07:47,764 --> 01:07:50,432 [Amber] Yeah... 967 01:07:51,501 --> 01:07:55,203 Uh, look... I found the phone. 968 01:07:55,205 --> 01:07:57,572 -[Amber coughs] -Here. 969 01:07:59,743 --> 01:08:01,609 Let's get the fuck out of here. 970 01:08:01,611 --> 01:08:02,844 [straining] 971 01:08:16,860 --> 01:08:18,793 [horn honks] 972 01:08:20,497 --> 01:08:22,397 [Jason] Stick my finger in my bellybutton? 973 01:08:22,399 --> 01:08:24,850 Wait, say it again? 974 01:08:24,851 --> 01:08:27,302 [Amber] Remember I told you I was on probation for pot? 975 01:08:27,304 --> 01:08:31,706 I lied to you, man. I'm really sorry, I don't know why I did it. 976 01:08:31,708 --> 01:08:34,109 Hey. Hey, it's all good. 977 01:08:34,111 --> 01:08:35,810 Don't worry about it. 978 01:08:44,254 --> 01:08:47,355 What? [laughs] 979 01:08:48,425 --> 01:08:49,791 What's it smell like? 980 01:08:49,793 --> 01:08:51,259 [Amber] Are you serious? 981 01:08:51,261 --> 01:08:53,261 [laughs] 982 01:08:53,263 --> 01:08:56,598 Oh, watch your mouth! Watch your mouth! 983 01:08:56,600 --> 01:08:59,701 [laughs] She's so nasty, man. 984 01:08:59,703 --> 01:09:00,802 All right, I gotta go. 985 01:09:00,804 --> 01:09:02,770 I gotta go, my friends are here. 986 01:09:02,772 --> 01:09:06,474 I'll see you tonight. All right, bye. 987 01:09:06,476 --> 01:09:08,810 Oh, man. 988 01:09:08,812 --> 01:09:11,246 How are you guys doing? 989 01:09:11,248 --> 01:09:13,565 Man, that's some gnar-gnar makeup. 990 01:09:13,566 --> 01:09:15,883 But I'm telling you, you missed a good party. 991 01:09:15,886 --> 01:09:18,386 Like legendary. 992 01:09:18,388 --> 01:09:21,689 This girl went down on me, she came back up, 993 01:09:21,691 --> 01:09:24,559 man, she looked like she ate a bag of Cheetos. 994 01:09:24,561 --> 01:09:25,894 [laughs] 995 01:09:25,896 --> 01:09:27,362 [car starts] 996 01:09:27,364 --> 01:09:29,297 [Amber] Oh, my God! 997 01:09:29,299 --> 01:09:32,500 [Jason] God, you guys are so moody! 998 01:09:35,839 --> 01:09:37,772 [dog barking] 999 01:09:39,476 --> 01:09:42,443 Don't get that fake blood on my seat, OK? 1000 01:09:42,445 --> 01:09:44,612 [bell rings]