1 00:00:04,134 --> 00:00:04,526 . 2 00:00:04,569 --> 00:00:07,181 - Previously on "Good Girls"... 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,487 - So what do think? You got what it takes? 4 00:00:09,531 --> 00:00:11,185 - Do it, Beth. Just shoot him. 5 00:00:11,228 --> 00:00:13,317 - I just want it to be over. 6 00:00:13,361 --> 00:00:15,058 [screams] 7 00:00:15,102 --> 00:00:16,190 - When's Dean-sy coming home? 8 00:00:16,233 --> 00:00:17,495 - Made all your favorites. 9 00:00:17,539 --> 00:00:19,671 - What happened to the stop sign? 10 00:00:19,715 --> 00:00:21,282 - The things you did... 11 00:00:21,325 --> 00:00:22,587 Hand me those. - Really? 12 00:00:22,631 --> 00:00:24,067 - Wanna act like nothing's wrong? 13 00:00:24,111 --> 00:00:25,590 - I'm gonna leave Nancy. 14 00:00:25,634 --> 00:00:27,331 - I have a secret. Nancy's pregs. 15 00:00:27,375 --> 00:00:29,159 - I'm going to take these women down. 16 00:00:29,203 --> 00:00:31,074 - Yes. I'm his key witness. 17 00:00:31,118 --> 00:00:33,468 - I can't go away for this. What are you doing? 18 00:00:33,511 --> 00:00:35,731 - Well, a husband can't testify against his wife. 19 00:00:35,774 --> 00:00:37,776 - Turns out we got a mutual friend. 20 00:00:37,820 --> 00:00:39,256 He's talking to the Feds now. 21 00:00:39,300 --> 00:00:40,736 I'm going to need you to take care of him. 22 00:00:40,779 --> 00:00:42,042 - That's insane. 23 00:00:43,173 --> 00:00:45,045 What is it? 24 00:00:45,088 --> 00:00:46,655 - What is it, Beth? 25 00:00:51,399 --> 00:00:54,358 [Spanish music] 26 00:00:54,402 --> 00:01:01,496 ♪ 27 00:01:04,107 --> 00:01:05,413 - You had to bring it? 28 00:01:05,456 --> 00:01:07,197 - I wasn't going to leave it at home. 29 00:01:07,241 --> 00:01:09,243 - All right. Let me see it. Come on. 30 00:01:10,853 --> 00:01:12,115 - Careful. 31 00:01:14,813 --> 00:01:17,512 - [whistles] - Really? 32 00:01:17,555 --> 00:01:18,774 - Put it down. 33 00:01:22,256 --> 00:01:23,605 - All right. 34 00:01:27,261 --> 00:01:28,523 How's Tuesday? 35 00:01:30,394 --> 00:01:32,266 - Sara has a doctor's appointment. 36 00:01:33,745 --> 00:01:36,792 Well, Wednesday I have Sadie. Thursday? 37 00:01:38,446 --> 00:01:41,231 - I guess Thursday works. 38 00:01:42,754 --> 00:01:45,409 - Wanna whip out your iCal or-- - No! 39 00:01:45,453 --> 00:01:49,283 - You know, I'm just trying to be proactive here, okay? 40 00:01:49,326 --> 00:01:51,459 Good news is, we have the means. 41 00:01:51,502 --> 00:01:53,896 Now we just have to find someone to do it. 42 00:01:53,939 --> 00:01:56,159 - I say we look on the dark web. 43 00:01:56,203 --> 00:01:57,465 One "The First 48" they always hire, 44 00:01:57,508 --> 00:01:59,423 like, a gym trainer or something. 45 00:01:59,467 --> 00:02:01,860 - How do we get on that? - I don't know. 46 00:02:01,904 --> 00:02:02,861 That's why it's called the dark web. 47 00:02:02,905 --> 00:02:04,515 It's not meant for us. 48 00:02:04,559 --> 00:02:06,648 - Am I the only one who doesn't want to do this? 49 00:02:06,691 --> 00:02:09,303 - No. - He's a rapist. 50 00:02:09,346 --> 00:02:12,132 - He's a person. - Who rapes. 51 00:02:12,175 --> 00:02:13,176 - God, I can't have this conversation. 52 00:02:13,220 --> 00:02:14,264 I'm gonna be sick. 53 00:02:14,308 --> 00:02:15,657 [bell jingles] 54 00:02:17,833 --> 00:02:19,922 Welcome to Dandy Donuts, I'll be right with you. 55 00:02:19,965 --> 00:02:21,750 - It's 2 A.M. Who needs a frickin' donut? 56 00:02:21,793 --> 00:02:23,578 - Why did he ask us to do it, anyway? 57 00:02:24,622 --> 00:02:26,276 - To torture me. 58 00:02:26,320 --> 00:02:28,409 - Maybe if we wait he'll get ants in his pants 59 00:02:28,452 --> 00:02:29,845 and he'll do it himself. 60 00:02:29,888 --> 00:02:33,240 - Yeah. Yeah, and then he'll do the hokey pokey 61 00:02:33,283 --> 00:02:34,763 and he'll turn himself around 62 00:02:34,806 --> 00:02:36,721 and then you know what he's gonna do? 63 00:02:36,765 --> 00:02:37,853 Us. 64 00:02:38,680 --> 00:02:40,160 - You know what this is? 65 00:02:41,335 --> 00:02:42,858 A gang initiation. 66 00:02:42,901 --> 00:02:44,773 - Son of a bitch. 67 00:02:44,816 --> 00:02:46,470 - Blood in, blood out. 68 00:02:46,514 --> 00:02:48,298 - Son of a bitch. 69 00:02:48,342 --> 00:02:50,474 - It's a thing. Trust me. 70 00:02:50,518 --> 00:02:52,215 - Excuse me? 71 00:02:53,260 --> 00:02:54,652 Can I order? 72 00:02:54,696 --> 00:03:01,224 ♪ 73 00:03:01,268 --> 00:03:03,661 - So then the doctor writes the gender on a little slip 74 00:03:03,705 --> 00:03:06,360 of paper and you bring that slip of paper to a bakery 75 00:03:06,403 --> 00:03:08,884 and they make a cake that has either blue or pink-- 76 00:03:08,927 --> 00:03:12,279 - Wow, hey. Sadie! Chop chop. 77 00:03:12,322 --> 00:03:15,238 - I mean, obviously, who cares. You just want a healthy baby, 78 00:03:15,282 --> 00:03:18,459 blah, blah, blah. Did you do it naturally? 79 00:03:18,502 --> 00:03:22,506 - Uh, well, I pooped her out in the bathroom at prom, so... 80 00:03:22,550 --> 00:03:24,204 Is she coming down or... 81 00:03:24,247 --> 00:03:25,727 - [stutters] 82 00:03:27,294 --> 00:03:29,992 - Hey. - Hi. 83 00:03:33,648 --> 00:03:36,912 - Oh, uh, did you get my message? 84 00:03:39,828 --> 00:03:40,916 - About what? 85 00:03:42,483 --> 00:03:45,268 - Uh, Sadie wants to quit piano. 86 00:03:45,312 --> 00:03:46,530 - Mm. 87 00:03:46,574 --> 00:03:48,619 Well, I actually think that's a good idea. 88 00:03:50,317 --> 00:03:53,450 - Well, I actually think that she should stick it out. 89 00:03:53,494 --> 00:03:56,714 - Well, not if it's not the right thing to do anymore. 90 00:03:56,758 --> 00:03:58,977 - You don't quit something just because it starts to get hard. 91 00:03:59,021 --> 00:04:00,805 - Yeah, you can. 92 00:04:00,849 --> 00:04:03,286 Because sometimes it's just the end of the road, Greg. 93 00:04:03,330 --> 00:04:05,636 Yeah, and you got to deal with it. 94 00:04:07,769 --> 00:04:10,641 - How about if she finds another instrument? 95 00:04:10,685 --> 00:04:12,730 - Yes, Nance gets it. 96 00:04:12,774 --> 00:04:14,993 - Can you please tell her that she has to come? 97 00:04:15,037 --> 00:04:17,692 - Oh, no, no, no. Uh, if... 98 00:04:17,735 --> 00:04:20,782 - Um, yeah. You should... Come. 99 00:04:20,825 --> 00:04:22,349 - Good sell. 100 00:04:22,392 --> 00:04:23,524 You really should. 101 00:04:23,567 --> 00:04:24,960 You're the only other person 102 00:04:25,003 --> 00:04:27,745 on the planet who has been here, you know? 103 00:04:27,789 --> 00:04:29,791 - Where's that? 104 00:04:29,834 --> 00:04:31,575 - Pregs with Gregs. 105 00:04:31,619 --> 00:04:32,576 [uncomfortable laughter] 106 00:04:32,620 --> 00:04:34,404 - Sadie, please! 107 00:04:34,448 --> 00:04:36,580 - So, how is Sara doing? 108 00:04:36,624 --> 00:04:39,061 - Oh, she is way, way, better. - Oh, goodness, so much better. 109 00:04:39,104 --> 00:04:40,758 - And what about you guys? 110 00:04:42,630 --> 00:04:43,892 - Is that a new Jesus? 111 00:04:43,935 --> 00:04:45,937 - Oh, yeah, yeah. You like him? 112 00:04:45,981 --> 00:04:48,375 - Yeah, word, he's got the whole... 113 00:04:48,418 --> 00:04:50,942 - So, how are you doing? 114 00:04:50,986 --> 00:04:54,598 - God has put you two through quite a bit. 115 00:04:54,642 --> 00:04:55,991 - Um... 116 00:04:58,820 --> 00:05:00,822 Well, you know the truth is we've been having 117 00:05:00,865 --> 00:05:01,997 a rough go of it lately. 118 00:05:02,040 --> 00:05:05,348 - It's my fault. I broke a vow. 119 00:05:05,392 --> 00:05:07,350 - More than one. 120 00:05:07,394 --> 00:05:09,961 - You were unfaithful? - I wouldn't say that. 121 00:05:10,005 --> 00:05:12,964 - Why not? I mean, you lied, you snuck around, 122 00:05:13,008 --> 00:05:15,097 you climbed in the bed with a whole bunch of shady people. 123 00:05:15,140 --> 00:05:16,968 - Okay. - Did things I would never do. 124 00:05:17,012 --> 00:05:18,753 - All right. - This was betrayal, for sure. 125 00:05:18,796 --> 00:05:21,408 - And infidelity is one of the biggest tests 126 00:05:21,451 --> 00:05:22,974 a marriage will face. 127 00:05:25,368 --> 00:05:29,851 - It's like I can feel the distance and it's on me 128 00:05:29,894 --> 00:05:33,463 but... I don't know how to fix it. 129 00:05:34,899 --> 00:05:37,424 - What do you think about what Ruby just said? 130 00:05:38,686 --> 00:05:40,992 - I mean, listen, you know... 131 00:05:41,036 --> 00:05:44,126 I love her, she's the mother of my children, 132 00:05:44,169 --> 00:05:48,348 she's my best friend-- - Ah, say it to her. 133 00:05:51,873 --> 00:05:54,354 - [sighs] 134 00:05:57,444 --> 00:05:59,576 - - You're my best friend. 135 00:05:59,620 --> 00:06:02,057 You're my road dog, and honestly when I look at you 136 00:06:02,100 --> 00:06:05,016 right now, I don't know who I married. 137 00:06:10,892 --> 00:06:12,546 - Is it over? 138 00:06:13,416 --> 00:06:14,504 - Is what over? 139 00:06:14,548 --> 00:06:16,593 - The affair. 140 00:06:16,637 --> 00:06:18,639 - Yeah, it's over. 141 00:06:19,727 --> 00:06:23,078 - God is good and he forgives, 142 00:06:23,121 --> 00:06:26,690 and in time Stan will, too. 143 00:06:35,830 --> 00:06:39,442 [indistinct chatter] 144 00:06:39,486 --> 00:06:42,619 - Friend's giving his deposition in the morning. 145 00:06:43,577 --> 00:06:44,882 - What the hell? 146 00:06:44,926 --> 00:06:46,667 He's not my friend. 147 00:06:48,059 --> 00:06:49,757 - So, how are you going to do it? 148 00:06:56,981 --> 00:06:58,592 - I don't know. 149 00:06:58,635 --> 00:07:00,594 - Well maybe you should figure that out, huh? 150 00:07:00,637 --> 00:07:03,031 - I can't just murder someone. I'm not a psychopath. 151 00:07:04,946 --> 00:07:07,078 - Not easy being the boss, huh? 152 00:07:10,995 --> 00:07:13,084 - I need to pick up my kids now. 153 00:07:13,128 --> 00:07:14,738 - Oh, yeah. You gotta hustle 154 00:07:14,782 --> 00:07:16,740 if you wanna make it to Scouts, huh? 155 00:07:20,135 --> 00:07:21,789 - Do it tonight. 156 00:07:23,617 --> 00:07:26,576 [dramatic music] 157 00:07:26,620 --> 00:07:33,670 ♪ 158 00:07:35,977 --> 00:07:39,807 - Did you see that shot? That guy is incredible. 159 00:07:42,026 --> 00:07:43,593 - Can we watch "Minions" now? 160 00:07:43,637 --> 00:07:45,856 - It's the playoffs, my man. Mm-mm. 161 00:07:45,900 --> 00:07:48,946 Oh, come on! Oh, my God. Right there. 162 00:07:48,990 --> 00:07:50,948 - I want "Minions." 163 00:07:53,081 --> 00:07:55,692 - Now if I'm going to be your Daddy, Son, 164 00:07:55,736 --> 00:07:57,651 you gotta learn to listen. 165 00:08:06,790 --> 00:08:08,488 - Listen to your Daddy, okay? 166 00:08:12,840 --> 00:08:15,756 - All right, it's your lucky day. 167 00:08:15,799 --> 00:08:19,499 - Yay! - I gotta run for a bit, okay? 168 00:08:19,542 --> 00:08:20,804 - Okay. 169 00:08:27,681 --> 00:08:28,725 - [whispers] Turner. 170 00:08:30,727 --> 00:08:31,859 Turner? 171 00:08:40,694 --> 00:08:42,652 - Jimmy? 172 00:08:42,696 --> 00:08:43,653 Jimbo? 173 00:08:43,697 --> 00:08:45,089 - Get on your knees. 174 00:08:47,744 --> 00:08:49,267 - [chuckles] 175 00:08:49,311 --> 00:08:51,226 Oh, what is this? "The Craft?" 176 00:08:51,269 --> 00:08:52,662 What are you going to cast a spell on me? 177 00:08:52,706 --> 00:08:54,055 - Just get on your knees, Boomer. 178 00:08:54,098 --> 00:08:56,187 - So you can shoot me with a squirt gun? 179 00:08:56,231 --> 00:08:57,711 [gun cocks] 180 00:09:06,720 --> 00:09:08,156 - Whoa. 181 00:09:08,199 --> 00:09:09,549 Okay, hey. 182 00:09:11,028 --> 00:09:12,160 - Just do it. 183 00:09:13,378 --> 00:09:14,858 - What's going on? 184 00:09:14,902 --> 00:09:16,251 - Don't let him talk. Just do it. 185 00:09:17,948 --> 00:09:21,256 - No, please. No, no, no, no, no. Hang on. 186 00:09:21,299 --> 00:09:22,866 - Beth, pull the trigger. - Hang on. 187 00:09:22,910 --> 00:09:24,302 - Shoot him now. - No, please. 188 00:09:24,346 --> 00:09:26,174 - Beth, trust me. Don't let him talk to you. 189 00:09:26,217 --> 00:09:28,959 Just shoot him. - Come on. No, come on, please. 190 00:09:29,003 --> 00:09:33,137 - Oh, God. Oh, God. [sobbing] 191 00:09:33,181 --> 00:09:35,096 Please. Oh, God. 192 00:09:37,272 --> 00:09:39,230 - You are not going to give that deposition. 193 00:09:39,274 --> 00:09:42,233 - What are you doing? Because she's going to kill you! Beth! 194 00:09:42,277 --> 00:09:43,713 - You are ratting out a gang. 195 00:09:43,757 --> 00:09:45,672 You think they're going to let you talk? 196 00:09:47,412 --> 00:09:49,066 - Wait, who is going to kill me? 197 00:09:49,110 --> 00:09:50,241 You guys or the gang? 198 00:09:50,285 --> 00:09:52,113 - We are! Beth, do it! Come on! 199 00:09:52,156 --> 00:09:53,244 What are you doing? 200 00:09:53,288 --> 00:09:54,289 Give me the gun, give me the gun. 201 00:09:54,332 --> 00:09:55,812 - Annie. - Ruby. 202 00:09:55,856 --> 00:09:57,379 - Make her give me the gun right now. 203 00:09:57,422 --> 00:09:59,076 - I can't, I don't know what--I can't help you. 204 00:09:59,120 --> 00:10:00,338 - Jesus, Ruby, come on. 205 00:10:00,382 --> 00:10:02,732 - Beth, pull the trigger. 206 00:10:02,776 --> 00:10:05,387 - So I'm gonna go now. 207 00:10:07,694 --> 00:10:08,869 - How much? 208 00:10:08,912 --> 00:10:10,218 Come on, everyone's got a number. 209 00:10:11,872 --> 00:10:13,656 But you got to disappear for good. 210 00:10:16,964 --> 00:10:18,269 - $20,000. 211 00:10:18,313 --> 00:10:20,794 - Oh, my God. Beth, come on. 212 00:10:23,187 --> 00:10:26,147 - Deal. - Sweet Jesus. 213 00:10:34,285 --> 00:10:36,244 Well that's twice now. 214 00:10:46,689 --> 00:10:46,907 . 215 00:10:46,950 --> 00:10:50,301 - No, it's a stop sign. It's not damaged, it's missing, 216 00:10:50,345 --> 00:10:52,129 and we live on a street with, like, a million kids, 217 00:10:52,173 --> 00:10:55,306 so you know somebody, somebody is going to get killed. 218 00:10:56,612 --> 00:10:58,614 Where's the refrigerator? 219 00:10:59,963 --> 00:11:02,226 - The medical bills alone are... 220 00:11:03,314 --> 00:11:05,447 Not to mention the mortgage. - Why didn't you tell me? 221 00:11:07,362 --> 00:11:09,625 - Because you just got out of surgery. 222 00:11:09,669 --> 00:11:12,497 - I can do something. - What are you going to do? 223 00:11:12,541 --> 00:11:13,890 What are you going to mow lawns? 224 00:11:13,934 --> 00:11:15,370 You can hardly even walk. 225 00:11:20,375 --> 00:11:21,724 And that's on me. 226 00:11:23,204 --> 00:11:26,381 So just let me figure it out, okay? 227 00:11:27,643 --> 00:11:28,905 - Is that it? 228 00:11:28,949 --> 00:11:30,602 - I put the dishwasher on Craigslist 229 00:11:30,646 --> 00:11:31,952 and I've got a lead on the patio furniture. 230 00:11:31,995 --> 00:11:33,562 - That's not what I'm talking about. 231 00:11:34,868 --> 00:11:36,696 It's about him, isn't it? 232 00:11:38,436 --> 00:11:40,351 - No. - Have you talked to him? 233 00:11:40,395 --> 00:11:41,788 - No. - Have you seen him? 234 00:11:41,831 --> 00:11:44,225 - No! 235 00:11:44,268 --> 00:11:46,880 I'm just trying to keep us above water. 236 00:11:50,710 --> 00:11:55,758 ♪ 237 00:11:55,802 --> 00:12:00,894 - ♪ It's gonna take a bit of work ♪ 238 00:12:00,937 --> 00:12:03,723 ♪ Oh-ho, work 239 00:12:03,766 --> 00:12:06,856 ♪ 240 00:12:06,900 --> 00:12:10,381 ♪ Now that you're here 241 00:12:10,425 --> 00:12:12,557 ♪ 242 00:12:12,601 --> 00:12:15,691 ♪ Whoa-ho, work 243 00:12:15,735 --> 00:12:18,738 ♪ 244 00:12:18,781 --> 00:12:22,567 [vocalizing] 245 00:12:22,611 --> 00:12:29,661 ♪ 246 00:12:37,757 --> 00:12:39,454 - [sighs] 247 00:12:40,672 --> 00:12:42,849 I feel dirtier than a truck stop ho. 248 00:12:44,764 --> 00:12:48,550 - And those late fees, they're worse than an STD. 249 00:12:52,032 --> 00:12:53,555 - That's it? - Are you for real? 250 00:12:53,598 --> 00:12:56,384 - Literally the only thing left of value 251 00:12:56,427 --> 00:12:58,908 that I have are my eggs. 252 00:12:58,952 --> 00:13:01,606 - Okay, lets sell those. 253 00:13:01,650 --> 00:13:04,653 - Takes a full menstrual cycle, but thanks. 254 00:13:07,047 --> 00:13:10,485 - Well, we're short. - How much exactly? 255 00:13:11,747 --> 00:13:15,403 - $16,927. 256 00:13:16,447 --> 00:13:19,407 - Well, gotta go. 257 00:13:19,450 --> 00:13:22,410 - Seriously? - Yeah, I got a party. 258 00:13:22,453 --> 00:13:26,936 - Seriously? - Hey. I would have shot him. 259 00:13:26,980 --> 00:13:29,069 - I'm not sure I have the right address here. 260 00:13:29,112 --> 00:13:31,767 I'm looking for Leslie Peterson. 261 00:13:31,811 --> 00:13:33,334 - He's my fiancé. 262 00:13:34,422 --> 00:13:35,510 - Is he home? 263 00:13:36,859 --> 00:13:38,861 - No. 264 00:13:38,905 --> 00:13:40,820 - Will you tell him Jimmy stopped by? 265 00:13:40,863 --> 00:13:43,518 With the FBI. - He's right here. 266 00:13:46,608 --> 00:13:48,305 - Yeah, I've been a little under the weather. 267 00:13:48,349 --> 00:13:49,698 - Dude. 268 00:13:49,741 --> 00:13:51,743 - You ever hear of IBS? It's a chronic thing. 269 00:13:51,787 --> 00:13:53,702 It flares up. - We had a deal. 270 00:13:53,745 --> 00:13:55,443 We're building a case, Leslie. 271 00:13:55,486 --> 00:13:58,054 Look, I just need a couple of days. 272 00:13:58,098 --> 00:14:01,710 I swear. And then I'll be back to regular. 273 00:14:01,753 --> 00:14:03,364 - Did they get to you? 274 00:14:03,407 --> 00:14:05,018 - Who? - Come on, man. 275 00:14:05,061 --> 00:14:06,846 - Oh, no, come on. No one got to me. 276 00:14:06,889 --> 00:14:09,544 - If somebody's trying to shake you down I need to know. 277 00:14:14,375 --> 00:14:15,637 - It's just a condition. 278 00:14:15,680 --> 00:14:17,857 - So I'll get with the DA then? 279 00:14:17,900 --> 00:14:19,771 - Yeah. 280 00:14:19,815 --> 00:14:20,990 Let's do this. 281 00:14:25,647 --> 00:14:27,823 - Thank you everyone for coming out tonight. 282 00:14:27,867 --> 00:14:29,825 I am so excited. 283 00:14:30,913 --> 00:14:34,047 Okay, so, how many people think blue? 284 00:14:34,830 --> 00:14:36,092 - Okay. - Okay. 285 00:14:36,136 --> 00:14:37,877 How many people think pink? 286 00:14:39,487 --> 00:14:41,445 - How many don't give a rat's ass? 287 00:14:41,489 --> 00:14:45,058 - Let's find out, okay? - Yeah. 288 00:14:45,101 --> 00:14:48,017 - Let's go. [exhales] Take a deep breath, okay. 289 00:14:48,061 --> 00:14:52,500 Three, two, one. 290 00:14:52,543 --> 00:14:54,545 Oh, my gosh I'm so nervous. I can't wait. 291 00:14:54,589 --> 00:14:56,025 Is it ready? - Ah-huh. 292 00:14:56,069 --> 00:14:57,984 - It's a... 293 00:14:59,768 --> 00:15:01,422 wait, what is it? 294 00:15:01,465 --> 00:15:03,772 - I think it's kind of pink. - No, it's nothing. 295 00:15:03,815 --> 00:15:05,861 It's nothing, it's marble. 296 00:15:05,905 --> 00:15:09,038 - Okay, uh... - Great. Well, party ruined. 297 00:15:09,082 --> 00:15:10,822 - No, no, no, it's not. What do you want me to do? 298 00:15:10,866 --> 00:15:12,433 I'll do anything. 299 00:15:12,476 --> 00:15:13,564 - I wanna know the sex of the baby, Greg. 300 00:15:13,608 --> 00:15:15,044 - No, I--right. 301 00:15:15,088 --> 00:15:17,133 - Yowza. 302 00:15:17,177 --> 00:15:20,441 - What'd you get her? - Oh, a bottle of wine. 303 00:15:20,484 --> 00:15:22,182 You? - The Moo Mama, 304 00:15:22,225 --> 00:15:23,487 you know that pram? 305 00:15:23,531 --> 00:15:25,446 - Damn, aren't those like a G? 306 00:15:25,489 --> 00:15:27,100 - Oh, no, I got her the good one. 307 00:15:29,102 --> 00:15:31,974 - ♪ Head up, eyes woke, Nothing you could do ♪ 308 00:15:32,018 --> 00:15:35,630 ♪ To correct my flow, My feet don't get broke ♪ 309 00:15:35,673 --> 00:15:37,980 ♪ I'mma keep it moving till the day I go ♪ 310 00:15:38,024 --> 00:15:40,417 ♪ Hey, nobody said it would be easy ♪ 311 00:15:40,461 --> 00:15:42,028 ♪ And I don't need it like that ♪ 312 00:15:42,071 --> 00:15:44,595 ♪ Hey, nobody said it would be easy ♪ 313 00:15:44,639 --> 00:15:46,597 ♪ And I don't even want it like that ♪ 314 00:15:46,641 --> 00:15:50,514 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, bounce back ♪ 315 00:15:50,558 --> 00:15:51,863 - What are you doing? 316 00:15:53,735 --> 00:15:54,866 - Looking for my phone. 317 00:15:54,910 --> 00:15:56,694 - In someone else's purse? 318 00:16:01,482 --> 00:16:04,006 - If you must know. - Sorry. 319 00:16:04,050 --> 00:16:06,095 - Just trying to keep the mystery alive. 320 00:16:06,139 --> 00:16:07,749 - [chuckles] That ship has sailed. 321 00:16:07,792 --> 00:16:09,011 - Really? Like when? 322 00:16:09,055 --> 00:16:10,230 - Oh, I could tell you exactly when. 323 00:16:10,273 --> 00:16:11,840 - When? 324 00:16:11,883 --> 00:16:14,103 - It was when you Dutch Oven'd me in high school. 325 00:16:14,147 --> 00:16:16,192 - [chuckles] You loved it. 326 00:16:16,236 --> 00:16:18,194 [laughing together] 327 00:16:23,112 --> 00:16:24,157 - Did you call? 328 00:16:25,680 --> 00:16:30,554 - Yeah, um, it's a boy. 329 00:16:31,077 --> 00:16:34,819 - Wow! - Yeah. 330 00:16:34,863 --> 00:16:36,734 - You excited? 331 00:16:36,778 --> 00:16:37,997 - Yeah. 332 00:16:39,650 --> 00:16:41,043 But look, this doesn't change anything 333 00:16:41,087 --> 00:16:44,133 about how I feel about us. 334 00:16:44,177 --> 00:16:45,917 - It changes everything. 335 00:16:53,012 --> 00:16:58,060 So, I'm gonna, um...I'm gonna put this inside me now. 336 00:16:58,104 --> 00:17:00,193 - Yeah, just in there. 337 00:17:16,905 --> 00:17:21,083 - Okay, got your 17 grand and then some. 338 00:17:21,127 --> 00:17:24,086 - The hell is that? - It's a frick'n Tesla, dawg. 339 00:17:24,130 --> 00:17:26,567 [car beeps] Took it. 340 00:17:26,610 --> 00:17:29,918 - You stole a car? - Oh, I didn't steal anything. 341 00:17:31,006 --> 00:17:32,921 - I'm not stealing someone else's car. 342 00:17:32,964 --> 00:17:35,054 - Yeah, you're not shooting anybody either, are you? 343 00:17:35,097 --> 00:17:37,230 - I made a decision in the moment. 344 00:17:37,273 --> 00:17:39,797 - Well you made it for all of us and guess what? 345 00:17:39,841 --> 00:17:41,060 It was the wrong one. 346 00:17:45,151 --> 00:17:46,891 - Take the keys. 347 00:17:46,935 --> 00:17:49,155 - [scoffs] Okay. I'm sorry, if you have another way 348 00:17:49,198 --> 00:17:51,331 of getting, like, 20 grand by tomorrow then please, 349 00:17:51,374 --> 00:17:52,854 go with god. 350 00:17:52,897 --> 00:17:54,769 - Take the keys, Beth. 351 00:17:57,293 --> 00:17:59,687 - Next time, I hold the gun. 352 00:18:07,347 --> 00:18:07,564 . 353 00:18:07,608 --> 00:18:09,697 - Hey, where--where is the beer? 354 00:18:09,740 --> 00:18:11,264 - In the cooler in the basement. 355 00:18:11,307 --> 00:18:14,267 - Well, that'll only take me an hour. 356 00:18:14,310 --> 00:18:16,182 - Where can I sell a car for parts? 357 00:18:17,922 --> 00:18:21,535 - We're not selling our car. - It's not our car. 358 00:18:21,578 --> 00:18:23,276 - Whose is it? - It doesn't matter. 359 00:18:23,319 --> 00:18:24,799 - Well, I'd like to know. - I don't know. 360 00:18:24,842 --> 00:18:26,279 - What is this, "Fast and the Furious?" It is, isn't it? 361 00:18:26,322 --> 00:18:27,802 - I don't have a lot of time. 362 00:18:27,845 --> 00:18:29,456 - What does he think he's Vin Diesel all of a sudden? 363 00:18:29,499 --> 00:18:30,631 I'm not an idiot. - You're just going to have 364 00:18:30,674 --> 00:18:32,285 to trust me, okay? 365 00:18:32,328 --> 00:18:34,287 - Trust you? I have a bullet lodged a half inch 366 00:18:34,330 --> 00:18:35,897 from my spine because you can't stop seeing this guy. 367 00:18:35,940 --> 00:18:37,638 Oh, but I'm supposed to trust you. 368 00:18:37,681 --> 00:18:39,727 I'm supposed to trust that you have a great idea what to do 369 00:18:39,770 --> 00:18:41,337 with everyone-- - Let me help you. 370 00:18:41,381 --> 00:18:43,905 - I got it, thank you! I said I've got it! 371 00:19:02,228 --> 00:19:04,273 You should talk to Dominic in Service. 372 00:19:04,317 --> 00:19:05,579 He's been around. 373 00:19:07,537 --> 00:19:08,625 - Okay. 374 00:19:11,628 --> 00:19:13,326 - What kind of car is it? 375 00:19:14,240 --> 00:19:16,198 - A Tesla. 376 00:19:16,242 --> 00:19:18,505 - You can't sell a Tesla for parts. 377 00:19:18,548 --> 00:19:19,636 - Why not? 378 00:19:19,680 --> 00:19:21,899 It's like a giant iPad. 379 00:19:25,381 --> 00:19:26,861 Next time, go for the Honda. 380 00:19:26,904 --> 00:19:32,954 ♪ 381 00:19:35,739 --> 00:19:38,960 - ♪ Soon as I woke up I knew something was different ♪ 382 00:19:39,003 --> 00:19:42,355 ♪ My intuition says I'm on my way to winning ♪ 383 00:19:42,398 --> 00:19:45,662 ♪ Guess I've been playing all my cards right, yeah ♪ 384 00:19:45,706 --> 00:19:47,316 ♪ Oh, baby, baby Oh, baby, baby ♪ 385 00:19:47,360 --> 00:19:50,841 - What do you want? - Oh. 386 00:19:51,929 --> 00:19:55,237 Tequila? - Top shelf on the left. 387 00:20:04,464 --> 00:20:08,468 - Did you not... want a boy or...? 388 00:20:08,511 --> 00:20:10,644 - It's a boy? - Whoops. 389 00:20:11,993 --> 00:20:15,910 - Oh, my God, this is so messed up. 390 00:20:15,953 --> 00:20:17,825 [sobbing] 391 00:20:17,868 --> 00:20:21,350 - Hey, do you want me to go grab one of your friends, or... 392 00:20:21,394 --> 00:20:22,917 - They're not my friends. 393 00:20:22,960 --> 00:20:25,789 They're just bitches I follow on Instagram. 394 00:20:27,008 --> 00:20:29,837 - Well I'll-- I'll get Greg then, okay? 395 00:20:29,880 --> 00:20:31,752 - I don't think he wants a baby. 396 00:20:31,795 --> 00:20:32,883 - What? 397 00:20:32,927 --> 00:20:35,277 - He's been really weird. 398 00:20:35,321 --> 00:20:36,800 Like he's not there. 399 00:20:36,844 --> 00:20:40,500 You know, like, he's like, there but he's not, like, 400 00:20:40,543 --> 00:20:42,632 there, there, you know? 401 00:20:44,895 --> 00:20:47,463 - What was he like when you were pregnant? 402 00:20:47,507 --> 00:20:49,596 - I mean--freaked out. 403 00:20:49,639 --> 00:20:52,294 - Yeah. - For sure. 404 00:20:52,338 --> 00:20:56,298 But you know, we also had finals and teenage onset acne. 405 00:20:56,342 --> 00:20:57,995 - [laughs] - So. 406 00:21:00,389 --> 00:21:02,913 - What if there is something really wrong? 407 00:21:10,834 --> 00:21:12,967 - You know, I think you should just... 408 00:21:13,010 --> 00:21:14,708 Just talk to him. 409 00:21:14,751 --> 00:21:17,972 - Yeah, because maybe, you know, it's just nerves. 410 00:21:18,015 --> 00:21:20,017 - Yeah. It's probably that. 411 00:21:21,062 --> 00:21:22,585 - Okay. 412 00:21:23,717 --> 00:21:27,677 Can you... Can you stay for just a minute? 413 00:21:29,549 --> 00:21:30,724 - Sure. 414 00:21:31,899 --> 00:21:34,031 - [deep breathing] 415 00:21:39,733 --> 00:21:42,431 You guys buy a lot of quinoa. 416 00:21:42,475 --> 00:21:45,478 - It's a really good source of protein. 417 00:21:45,521 --> 00:21:48,959 [sobbing] 418 00:21:59,666 --> 00:22:01,668 - I gotta ask you something. 419 00:22:01,711 --> 00:22:02,973 - Okay. 420 00:22:03,017 --> 00:22:04,801 - Is Stan good with you, now? 421 00:22:06,542 --> 00:22:08,675 - I mean, in what-- - With the cheating and lying, 422 00:22:08,718 --> 00:22:10,633 all of it. 423 00:22:10,677 --> 00:22:12,766 Are you ever going to look at him the same way you used to? 424 00:22:12,809 --> 00:22:14,071 - It's different. 425 00:22:15,725 --> 00:22:17,858 - That's not an answer. 426 00:22:17,901 --> 00:22:23,385 - When Dean cheated and lied, he did it for Dean. 427 00:22:23,429 --> 00:22:24,865 You did it for your family. 428 00:22:27,650 --> 00:22:31,524 And besides, I don't know that I've ever looked at Dean 429 00:22:31,567 --> 00:22:33,090 the way you look at Stan. 430 00:22:34,918 --> 00:22:36,006 - Damn. 431 00:22:38,139 --> 00:22:39,401 - Yeah. 432 00:22:52,458 --> 00:22:53,894 - Sorry 'bout the wait, ladies. 433 00:22:53,937 --> 00:22:56,200 - Whoa. 434 00:22:56,244 --> 00:22:59,639 - Is there a problem? - I mean, we'll take it. 435 00:22:59,682 --> 00:23:01,989 - Hell yeah, we'll take it. 436 00:23:02,032 --> 00:23:04,470 - So this isn't your car. - It is now. 437 00:23:04,513 --> 00:23:06,472 - Wait, what-- what car do you drive? 438 00:23:06,515 --> 00:23:07,908 - A Tesla, baby. 439 00:23:07,951 --> 00:23:10,084 - We're about to hit the club. 440 00:23:10,127 --> 00:23:12,129 [laughing together] 441 00:23:12,173 --> 00:23:14,480 - Come on, I'm really slammed here. 442 00:23:14,523 --> 00:23:16,612 - Fine, the Honda. 443 00:23:16,656 --> 00:23:18,484 - Civic or Accord? - Accord. 444 00:23:18,527 --> 00:23:20,094 - Black or silver? 445 00:23:20,137 --> 00:23:21,574 - Black. 446 00:23:28,102 --> 00:23:29,495 - It's only half. - You'll get the other half 447 00:23:29,538 --> 00:23:30,800 when we know you've left the country. 448 00:23:30,844 --> 00:23:32,541 - Whoa, no. That was not the deal. 449 00:23:32,585 --> 00:23:35,631 - The deal was we kill you. Want to go back to that? 450 00:23:39,548 --> 00:23:41,115 - How will I get it? 451 00:23:41,158 --> 00:23:42,246 - We'll mail it. 452 00:23:42,290 --> 00:23:43,770 - You'll need my address. 453 00:23:43,813 --> 00:23:45,685 - Yeah, it's kind of how mail works. 454 00:23:45,728 --> 00:23:47,121 - I'm not going to compromise my location. 455 00:23:47,164 --> 00:23:48,557 - We'll Venmo you. 456 00:23:48,601 --> 00:23:49,950 - Oh, and have the IRS up my ass? 457 00:23:49,993 --> 00:23:53,606 - Fine. PayPal. - It's the same problem. 458 00:23:53,649 --> 00:23:55,216 - P.O. box. 459 00:23:58,001 --> 00:23:59,176 - Yeah, that works. - Done. 460 00:23:59,220 --> 00:24:00,569 - Great. 461 00:24:02,136 --> 00:24:04,051 - I'll leave first thing in the morning. 462 00:24:07,620 --> 00:24:08,664 - Hey. 463 00:24:09,970 --> 00:24:11,624 I meant what I said. 464 00:24:11,667 --> 00:24:13,234 If it's not us it will be them. 465 00:24:13,277 --> 00:24:14,844 - I'll drop you a postcard. 466 00:24:31,731 --> 00:24:35,212 - I got an early shift, so you're on car pool. 467 00:24:36,344 --> 00:24:38,651 - Couches are for cheaters, Stanley. 468 00:24:38,694 --> 00:24:40,000 Did you cheat? 469 00:24:40,043 --> 00:24:41,741 - Nope. - Neither did I. 470 00:24:41,784 --> 00:24:43,177 - What do you want here? 471 00:24:43,220 --> 00:24:45,092 - I want you to come back to bed. 472 00:24:45,135 --> 00:24:46,659 - Well I can't ask like this didn't happen. 473 00:24:46,702 --> 00:24:48,051 - So maybe we can just give it back then. 474 00:24:48,095 --> 00:24:49,792 - [sighs] What are you talking about? 475 00:24:49,836 --> 00:24:51,620 - The kidney. Maybe we can return it. 476 00:24:51,664 --> 00:24:53,187 - Yeah, okay. That's just crazy talk now. 477 00:24:53,230 --> 00:24:54,841 - What's crazy is that you can't even look at me. 478 00:24:54,884 --> 00:24:56,190 - You know what? You lied to my face. 479 00:24:56,233 --> 00:24:57,800 - I saved her life. 480 00:24:59,889 --> 00:25:01,978 It wasn't God or the church 481 00:25:02,022 --> 00:25:03,719 or any of those thoughts and prayers. 482 00:25:03,763 --> 00:25:04,938 It was me. 483 00:25:06,330 --> 00:25:08,332 You say you don't know who I am. 484 00:25:08,376 --> 00:25:10,596 Well let me introduce myself. I'm the crazy ass bitch 485 00:25:10,639 --> 00:25:12,032 that robbed a grocery store 486 00:25:12,075 --> 00:25:14,295 to save her child and protect her family. 487 00:25:14,338 --> 00:25:16,863 Your child and your family. 488 00:25:16,906 --> 00:25:18,647 I'm that bitch. 489 00:25:19,953 --> 00:25:21,258 Nice to meet you. 490 00:25:23,739 --> 00:25:25,175 And you're welcome. 491 00:25:29,789 --> 00:25:29,963 . 492 00:25:30,006 --> 00:25:31,573 - Nana! [knocking] 493 00:25:31,617 --> 00:25:32,661 Nana, it's me. Open up. 494 00:25:32,705 --> 00:25:35,446 [knocking] 495 00:25:35,490 --> 00:25:37,448 - Leslie, what time is it? 496 00:25:37,884 --> 00:25:40,016 - Oh, it's late, Nana. I'm sorry. 497 00:25:40,060 --> 00:25:43,063 - I fell asleep during "Wheel." 498 00:25:43,106 --> 00:25:45,413 Why don't you come back tomorrow? 499 00:25:45,456 --> 00:25:47,546 - Uh, no, we gotta do this now, okay? 500 00:25:47,589 --> 00:25:49,809 - What's that? - Oh. It's a phone, Nana. 501 00:25:49,852 --> 00:25:51,462 - I already have a phone. 502 00:25:51,506 --> 00:25:52,768 - Well, but, you can't call long distance. 503 00:25:52,812 --> 00:25:54,640 - I don't call anyone out of town. 504 00:25:54,683 --> 00:25:56,729 - Well you might need to, and this way you can. 505 00:25:56,772 --> 00:26:00,602 It's unlimited. Oh, and, uh, here, check this out. 506 00:26:00,646 --> 00:26:04,780 - Huh? See, now we can see each other any time we want. 507 00:26:04,824 --> 00:26:06,477 - But you're right around the corner. 508 00:26:06,521 --> 00:26:07,783 - Yeah, but what if I wasn't. - But you are. 509 00:26:07,827 --> 00:26:08,958 - But what if I wasn't! 510 00:26:15,051 --> 00:26:17,576 - Is everything all right, Leslie? 511 00:26:19,752 --> 00:26:21,492 - Yeah. 512 00:26:21,536 --> 00:26:24,626 - Are you in any sort of trouble? 513 00:26:24,670 --> 00:26:25,758 - No. 514 00:26:31,024 --> 00:26:34,505 - Mildred's grandkids got her one of these. 515 00:26:34,549 --> 00:26:37,857 - I think it was so they didn't have to visit. 516 00:26:37,900 --> 00:26:39,902 - Oh, yeah? Did she use it? 517 00:26:39,946 --> 00:26:41,904 - For about a week. 518 00:26:41,948 --> 00:26:43,776 Then she died. 519 00:26:46,953 --> 00:26:50,565 I can't waste my time learning a whole new gadget. 520 00:26:51,697 --> 00:26:54,656 How about milk and cookie, huh? 521 00:26:54,700 --> 00:26:56,484 That be good? 522 00:26:56,527 --> 00:26:58,094 - Yeah, sure. 523 00:26:59,400 --> 00:27:02,359 [percussion rhythm] 524 00:27:02,403 --> 00:27:08,801 ♪ 525 00:27:08,844 --> 00:27:10,541 - Hello? 526 00:27:10,585 --> 00:27:12,674 How about a little customer service here, huh, guys? 527 00:27:12,718 --> 00:27:14,415 [all exclaiming] 528 00:27:14,458 --> 00:27:15,808 - What's going on, Janet? Ron, Gary? 529 00:27:15,851 --> 00:27:16,983 - Hey, welcome back, man. 530 00:27:17,026 --> 00:27:18,854 What are you doing here, Mr. B? 531 00:27:18,898 --> 00:27:21,988 - Last time I checked we had some cars to sell, am I right? 532 00:27:22,031 --> 00:27:25,687 Look guys, I just want to say, um, it's real nice to be back. 533 00:27:25,731 --> 00:27:28,821 - Are you okay? - Yeah, oh yeah, I'm great. 534 00:27:31,084 --> 00:27:34,043 What is it the kids do? 535 00:27:34,087 --> 00:27:34,957 - Oh! 536 00:27:37,873 --> 00:27:40,920 - Hey, what is that Vette still doing here. 537 00:27:40,963 --> 00:27:43,052 - Oh, that? Deal fell through. 538 00:27:43,096 --> 00:27:45,620 Somebody's wife. - Well. 539 00:27:45,664 --> 00:27:48,101 By the end of the day that bad boy is mine. 540 00:27:48,144 --> 00:27:51,713 You mark my words. It is on, gentlemen. 541 00:27:51,757 --> 00:27:55,935 - All right guys, let's--let's get out there and just have a-- 542 00:27:55,978 --> 00:27:58,067 let's have an awesome day, huh? - Let's do it. 543 00:27:58,111 --> 00:28:00,983 - Right. - Good to see you, man. 544 00:28:01,027 --> 00:28:02,681 - Okay. 545 00:28:04,683 --> 00:28:06,119 - Hey, mom, watch. 546 00:28:07,773 --> 00:28:09,557 - You're doing great. 547 00:28:11,907 --> 00:28:15,737 - Kid's got a lot going on. - We like to keep him busy. 548 00:28:15,781 --> 00:28:18,827 - Oh yeah? That's what he like? 549 00:28:18,871 --> 00:28:20,655 - He's 11. 550 00:28:20,699 --> 00:28:22,135 - Yeah, but if he doesn't want to do something 551 00:28:22,178 --> 00:28:23,876 he ain't going to be any good at it. 552 00:28:23,919 --> 00:28:26,617 - You're parenting my kid now? 553 00:28:26,661 --> 00:28:28,707 - Nah. 554 00:28:28,750 --> 00:28:30,099 No, I'm just saying not everybody 555 00:28:30,143 --> 00:28:32,145 could be good at everything. 556 00:28:36,976 --> 00:28:38,717 - So that's it? 557 00:28:42,677 --> 00:28:43,809 So how'd you do it? 558 00:28:45,114 --> 00:28:46,725 - You want details? 559 00:28:46,768 --> 00:28:48,683 - Oh, please. 560 00:28:49,815 --> 00:28:52,818 - I googled the cleanest way to kill somebody. 561 00:28:53,993 --> 00:28:56,691 There's a part of the brain called the light switch 562 00:28:56,735 --> 00:28:58,867 in the back of your head. 563 00:28:58,911 --> 00:29:02,044 I had tarps and coveralls from painting Emma's nursery. 564 00:29:02,088 --> 00:29:04,220 - Hey, mom, watch me! 565 00:29:05,918 --> 00:29:07,789 - Hey, I'm watching! 566 00:29:12,794 --> 00:29:15,275 We made him turn around and put him on his knees. 567 00:29:18,147 --> 00:29:20,019 He cried like a baby. 568 00:29:23,718 --> 00:29:26,503 Then we turned out his lights. 569 00:29:26,547 --> 00:29:29,028 - And what did you do with the body? 570 00:29:31,682 --> 00:29:34,511 - Put it in a duffel with bricks. 571 00:29:34,555 --> 00:29:36,818 We rented a boat and took it out as far as we could. 572 00:29:36,862 --> 00:29:38,559 - And you cleaned the boat? 573 00:29:39,125 --> 00:29:40,909 - Of course. 574 00:29:40,953 --> 00:29:44,043 - Wow, so you must have not had much sleep then, huh? 575 00:29:44,086 --> 00:29:47,176 - Well, I'm a mother of four so I'm used to it. 576 00:29:47,220 --> 00:29:48,308 - Right. 577 00:29:49,875 --> 00:29:52,051 That's a hell of a story. 578 00:29:52,791 --> 00:29:53,879 - Thank you. 579 00:30:05,629 --> 00:30:07,806 - Yeah, I just wish it was true. 580 00:30:09,764 --> 00:30:11,853 You see, you can't shoot someone 581 00:30:11,897 --> 00:30:14,029 if you don't use any bullets. 582 00:30:19,252 --> 00:30:21,210 [chuckles] 583 00:30:21,254 --> 00:30:25,084 - Hey mom! I'm gonna dive. 584 00:30:26,259 --> 00:30:28,827 - Oh, you should watch. 585 00:30:28,870 --> 00:30:30,306 This will be good. 586 00:30:39,707 --> 00:30:43,058 - It's 455 horse power. 0 to 60 in four flat. 587 00:30:43,102 --> 00:30:44,755 - Damn, that's lit. 588 00:30:44,799 --> 00:30:49,630 - Oh, man. It is lit. 589 00:30:49,673 --> 00:30:52,241 - Hey, you okay? You look a little hot there. 590 00:30:52,285 --> 00:30:57,333 - Yeah, standing next to this baby, anybody looks hot. 591 00:30:57,377 --> 00:30:59,640 And look at that, rolling on twenty-twos. 592 00:30:59,683 --> 00:31:01,729 - Yeah, uh, you got a little-- 593 00:31:01,772 --> 00:31:03,774 - Only car in the world that compares to this one, 594 00:31:03,818 --> 00:31:06,081 in my opinion, is the Ferrari. 595 00:31:06,125 --> 00:31:09,650 And it's what--it's five times as expe--as expensive, 596 00:31:09,693 --> 00:31:12,392 and it's not made in America, so... 597 00:31:12,435 --> 00:31:15,786 - Yeah, you know, you've got some blood right there. 598 00:31:15,830 --> 00:31:18,354 - You know what? We sh--we should just go in... 599 00:31:18,398 --> 00:31:21,140 - Yeah, I'm gonna--you know, I'm gonna come back. 600 00:31:21,183 --> 00:31:23,098 - I can't... 601 00:31:23,142 --> 00:31:25,884 I can't--I can't promise that this is still gonna be here. 602 00:31:25,927 --> 00:31:28,234 - I really think you need to see a doctor. 603 00:31:31,019 --> 00:31:33,804 Can we get a little help? We need a little help here! 604 00:31:41,943 --> 00:31:45,164 - Hey, what's with the pity party? 605 00:31:46,817 --> 00:31:48,689 - Oh, she's picking out her wedding cake. 606 00:31:49,733 --> 00:31:51,213 - Hold up, she's getting married? 607 00:31:51,257 --> 00:31:53,955 - Yeah, people say that Mr. Peterson knocked her up, 608 00:31:53,999 --> 00:31:56,088 but, uh, I think it's true love. 609 00:31:56,131 --> 00:31:58,220 - Have a Fine and Frugal day. 610 00:32:00,919 --> 00:32:03,356 - Um. I--I can get that. 611 00:32:03,399 --> 00:32:07,012 - Wow. Big news. Congrats. 612 00:32:08,927 --> 00:32:10,319 - Can I try the lemon next? 613 00:32:10,363 --> 00:32:15,237 - So, how did he propose? Poem? Song? Rape? 614 00:32:15,281 --> 00:32:19,024 - I don't have a choice, okay? He's talking to the FBI. 615 00:32:19,067 --> 00:32:21,069 - Look, he's not talking to anybody. 616 00:32:21,113 --> 00:32:23,332 He is long gone by now. 617 00:32:23,376 --> 00:32:24,943 - What? 618 00:32:24,986 --> 00:32:26,205 - He's probably in Canada because it's, like, 619 00:32:26,248 --> 00:32:28,816 the only other country he's ever heard of. 620 00:32:28,859 --> 00:32:30,339 - He's not in Canada. 621 00:32:30,383 --> 00:32:32,689 - Okay, maybe Mexico but-- 622 00:32:32,733 --> 00:32:35,736 - He just booked our reception hall an hour ago. 623 00:32:37,216 --> 00:32:39,783 - And he paid in cash, right? 624 00:32:39,827 --> 00:32:42,003 - He's invited my entire church. 625 00:32:49,619 --> 00:32:49,793 . 626 00:32:49,837 --> 00:32:55,321 ♪ 627 00:32:55,364 --> 00:32:56,409 [tires squealing] 628 00:32:56,452 --> 00:32:58,802 [both gasping] 629 00:33:02,676 --> 00:33:06,767 - I've been calling and calling about that sign. 630 00:33:06,810 --> 00:33:08,203 - I know. 631 00:33:12,903 --> 00:33:14,905 - No one's ever going to fix it. 632 00:33:28,484 --> 00:33:29,572 - Hey, Carl? 633 00:33:33,489 --> 00:33:39,365 Remember when you needed time off for your kid's play? 634 00:33:39,408 --> 00:33:41,671 And I made you work overtime. 635 00:33:41,715 --> 00:33:45,588 And then I didn't pay overtime. Instead, I docked you. 636 00:33:45,632 --> 00:33:49,853 Because someone left the meat locker open? 637 00:33:51,855 --> 00:33:54,162 Well... 638 00:33:54,206 --> 00:33:56,556 That someone was me. 639 00:33:56,599 --> 00:34:01,865 But I couldn't tell you because I knew you would be pissed. 640 00:34:04,868 --> 00:34:07,262 How pissed are you, Carl? 641 00:34:10,700 --> 00:34:12,398 [knife clatters] 642 00:34:14,530 --> 00:34:16,967 There were like, three or four of them. 643 00:34:17,011 --> 00:34:19,666 I mean, they just-- they came out of nowhere, man. 644 00:34:19,709 --> 00:34:21,363 - This won't happen again. 645 00:34:21,407 --> 00:34:24,497 If I got to deliver you to the court house myself I will. 646 00:34:25,715 --> 00:34:27,674 - Appreciate it. - You have my word. 647 00:34:27,717 --> 00:34:28,979 All right? 648 00:34:31,808 --> 00:34:33,897 - Let's get somebody in here to clean you up? 649 00:34:49,391 --> 00:34:50,958 - Give me the gun. 650 00:34:51,001 --> 00:34:52,351 - I don't have it. 651 00:34:52,394 --> 00:34:53,395 - What do you mean you don't have it? 652 00:34:53,439 --> 00:34:54,875 - I gave it back. 653 00:34:54,918 --> 00:34:56,398 - Why would you do that? 654 00:34:57,660 --> 00:34:59,488 - I have children. 655 00:34:59,532 --> 00:35:01,316 I don't want a gun in the house. 656 00:35:02,578 --> 00:35:06,800 - Then I'll just use Stan's. - He's a cop, Annie. 657 00:35:06,843 --> 00:35:09,890 [tense music] 658 00:35:09,933 --> 00:35:11,631 - Let's just go to a Walmart and I will literally 659 00:35:11,674 --> 00:35:13,241 just buy one, like, over the counter or whatever. 660 00:35:13,285 --> 00:35:14,808 - Oh, really? - Yeah, really. 661 00:35:14,851 --> 00:35:17,550 - You gonna wait the seven days for the permit? 662 00:35:17,593 --> 00:35:19,639 - Dammit. I'm gonna kill him! 663 00:35:19,682 --> 00:35:25,949 Stupid, whiny, little...face. Little... 664 00:35:25,993 --> 00:35:27,386 Ah! I'm gonna kill him, 665 00:35:27,429 --> 00:35:28,996 I'm gonna kill him in his entire face. 666 00:35:29,039 --> 00:35:31,259 [tires squeal] 667 00:35:34,610 --> 00:35:35,829 You okay? 668 00:35:35,872 --> 00:35:40,050 - ♪ The dark horse rides 669 00:35:40,094 --> 00:35:43,358 ♪ 670 00:35:43,402 --> 00:35:44,620 - Beth? 671 00:35:44,664 --> 00:35:50,800 ♪ 672 00:35:50,844 --> 00:35:53,412 [Beth shouting] 673 00:35:54,978 --> 00:35:57,807 - I don't even understand what's happening. 674 00:36:09,776 --> 00:36:11,430 [knocking] 675 00:36:22,397 --> 00:36:25,792 - Hey. - I talked to him. 676 00:36:25,835 --> 00:36:27,054 - And? 677 00:36:27,097 --> 00:36:29,317 - He said there's someone else. 678 00:36:38,631 --> 00:36:40,023 - Okay, just start pulling the anchor up. 679 00:36:41,024 --> 00:36:43,070 - Copy. Hauling anchor. 680 00:36:47,553 --> 00:36:50,599 - Actually, Conrad, just take over the anchor, 681 00:36:50,643 --> 00:36:52,514 and Joao you can come into the bridge. 682 00:36:52,558 --> 00:36:53,602 - Copy that. 683 00:36:53,646 --> 00:36:55,387 - Something I need to know. 684 00:36:58,390 --> 00:36:59,608 - Okay. 685 00:37:02,437 --> 00:37:05,005 Is Captain Sandy still giving Conrad a hard time? 686 00:37:07,050 --> 00:37:08,704 - She's jamming him up good. 687 00:37:08,748 --> 00:37:12,099 - Now see, that woman needs to calm her ass down. 688 00:37:12,142 --> 00:37:14,797 - She let Joao dock the yacht. 689 00:37:14,841 --> 00:37:17,539 - What? That's Conrad's job. - I know. I know. 690 00:37:17,583 --> 00:37:19,062 - That's just plain mean. 691 00:37:20,020 --> 00:37:22,588 [sighs] 692 00:37:22,631 --> 00:37:24,503 You turn it up a little bit, please? 693 00:37:27,680 --> 00:37:29,725 - You need your hearing checked. 694 00:37:29,769 --> 00:37:31,074 - What's that now? 695 00:37:36,906 --> 00:37:38,604 [sighs] 696 00:37:38,647 --> 00:37:41,737 [indistinct chatter on TV] 697 00:37:59,973 --> 00:38:02,192 - You know, I bet it was one of those Pharma sluts 698 00:38:02,236 --> 00:38:03,368 that he works with. 699 00:38:03,411 --> 00:38:04,891 Their short skirts. 700 00:38:04,934 --> 00:38:06,893 You know, they're always trying to land doctors. 701 00:38:06,936 --> 00:38:08,677 - Greg's not a doctor. 702 00:38:08,721 --> 00:38:10,723 - Yeah, he sells boner pills. 703 00:38:10,766 --> 00:38:13,987 Something bad was bound to happen. 704 00:38:14,030 --> 00:38:15,989 - It's really not your fault. 705 00:38:16,032 --> 00:38:18,861 - I just feel so stupid. 706 00:38:22,474 --> 00:38:24,737 - Do you want the honest to god truth? 707 00:38:26,869 --> 00:38:29,959 The second you see that little kid's face 708 00:38:30,786 --> 00:38:32,440 nothing else matters. 709 00:38:34,616 --> 00:38:37,227 - I heard you split so wide 710 00:38:37,271 --> 00:38:39,708 you could park a food truck in there? 711 00:38:39,752 --> 00:38:42,581 - Oh, it looks like a sleeping bag with the zipper torn off. 712 00:38:42,624 --> 00:38:43,669 - [feigns dry heave] 713 00:38:43,712 --> 00:38:46,454 - 100%. - Ugh. [laughing] 714 00:38:46,498 --> 00:38:48,630 - And do not get me started on your nipples, my friend. 715 00:38:48,674 --> 00:38:51,241 [knocking] 716 00:38:51,285 --> 00:38:53,505 - Mine look like sausages already. 717 00:38:53,548 --> 00:38:55,158 Is that normal? 718 00:38:55,202 --> 00:38:57,770 - Now just picture that you put them in a food dehydrator for, 719 00:38:57,813 --> 00:39:01,774 like, seven weeks and then you feed them to your dog and-- 720 00:39:01,817 --> 00:39:05,081 - They were out of cinnamon, so... 721 00:39:12,219 --> 00:39:15,178 [guitar music] 722 00:39:15,222 --> 00:39:22,490 ♪ 723 00:39:30,019 --> 00:39:31,151 [drill running] 724 00:39:31,194 --> 00:39:38,288 ♪ 725 00:39:44,556 --> 00:39:48,821 ♪ If only 726 00:39:48,864 --> 00:39:52,912 ♪ My body 727 00:39:52,955 --> 00:39:58,091 ♪ Could allow 728 00:39:58,134 --> 00:40:02,138 ♪ The whiskey 729 00:40:02,182 --> 00:40:07,187 ♪ If only 730 00:40:07,230 --> 00:40:14,281 ♪ My body could allow 731 00:40:16,370 --> 00:40:22,550 ♪ The misery 732 00:40:28,817 --> 00:40:31,037 - I can't do this anymore. 733 00:40:31,080 --> 00:40:33,561 - What's that? 734 00:40:33,605 --> 00:40:35,781 - The lying. 735 00:40:35,824 --> 00:40:39,306 I lie to my family. To my friends. 736 00:40:39,349 --> 00:40:41,743 To the FBI. 737 00:40:42,701 --> 00:40:44,050 To you. 738 00:40:45,225 --> 00:40:48,271 I can't even keep it straight... 739 00:40:48,315 --> 00:40:51,100 And I can't hide. Not from you. 740 00:40:53,929 --> 00:40:56,149 And I can't kill somebody either, so. 741 00:41:01,241 --> 00:41:03,591 I'm just so tired. 742 00:41:05,898 --> 00:41:09,205 I don't think I've gotten a full night's sleep 743 00:41:09,249 --> 00:41:13,079 in over two months. Knowing you is like having a newborn. 744 00:41:29,269 --> 00:41:31,314 Are you going to kill me? 745 00:41:40,976 --> 00:41:42,848 - I'm gonna teach you. 746 00:41:42,891 --> 00:41:48,418 ♪ Oh, shake baby, shake, shake off the leaves ♪ 747 00:41:48,462 --> 00:41:52,292 ♪ Shake baby shake, Shake off the leaves ♪ 748 00:41:52,335 --> 00:41:55,077 ♪ Shake baby, shake 749 00:41:55,121 --> 00:42:01,301 ♪ Mm-mm-mm-mm, ah 750 00:42:01,344 --> 00:42:06,306 ♪ Shake baby, shake, Shake off the leaves ♪ 751 00:42:06,349 --> 00:42:13,443 ♪ Shake baby, shake, Shake off the leaves ♪