1
00:00:00,031 --> 00:00:01,516
...آنچه گذشت
2
00:00:01,594 --> 00:00:03,703
،نمیدونم منو درگیر چه کاری کردید
3
00:00:03,774 --> 00:00:05,914
اما خیلی مشکوک میزنه
4
00:00:05,945 --> 00:00:08,046
ـ چی میخوای؟
ـ داره ازمون باج میگیره
5
00:00:08,071 --> 00:00:11,026
اونم 10 هزار دلار
6
00:00:11,051 --> 00:00:12,541
واسه یه مدت کار و کاسبی رو تعطیل میکنیم
7
00:00:12,565 --> 00:00:14,565
ـ تا چه مدت؟
ـ نمیدونم
8
00:00:14,604 --> 00:00:17,308
ـ خودمون چی؟
ـ به گمونم تا یه مدت باید سر به راه بشیم
9
00:00:17,387 --> 00:00:19,690
،به دونات درجه یک خوش اومدید
چی براتون آماده کنم؟
10
00:00:19,737 --> 00:00:23,147
پیشنهاد میکنم سارا رو بذاریم تو لیست پیوند
11
00:00:23,271 --> 00:00:25,591
ـ تو دیگه چه خری هستی؟
ـ دوست یکی از دوستات
12
00:00:25,702 --> 00:00:27,545
ـ این چیه دیگه؟
ـ همون اسکولی که دستگیرش کردیم
13
00:00:27,569 --> 00:00:28,756
الان تو چنگ خودمونه
14
00:00:28,781 --> 00:00:30,326
طرف رو گرفتن
FBI
15
00:00:30,351 --> 00:00:32,570
و داره باهاشون همکاری میکنه
به حرف اومده
16
00:00:32,572 --> 00:00:35,139
ـ باید به ریو خبر بدیم
،ـ اگه بهش بگیم
17
00:00:35,141 --> 00:00:36,574
پسره رو میکشه
18
00:00:36,576 --> 00:00:38,609
یا اون پسره یا ما
19
00:00:40,046 --> 00:00:42,446
ـ گرفتمت، نوبت توئه
ـ گرفتمت
20
00:00:44,416 --> 00:00:46,851
خب حالا شدیم قاتل؟
21
00:00:46,853 --> 00:00:49,987
آره، کلک پسره کَندهس
22
00:00:49,989 --> 00:00:51,289
کُشتن بیرحمانه یه آدم
23
00:00:51,291 --> 00:00:52,256
اسمش اِدی ـه
24
00:00:52,258 --> 00:00:53,424
،از مامانش
25
00:00:53,426 --> 00:00:55,593
ساعتای قدیمی
و غذای مکزیکی خوشش میاد
26
00:00:56,529 --> 00:00:59,497
چیه، فقط میخوام یه کم جنبه
...انسانی بهش بدم قبل از اینکه
27
00:00:59,499 --> 00:01:01,666
ـ قرار نیست کسی رو بکشیم
ـ پس اسمشو چی میذاری؟
28
00:01:01,668 --> 00:01:03,034
فقط به رئیسشون میگیم
29
00:01:03,036 --> 00:01:04,535
که نوچهش داره با پلیسا همکاری میکنه
30
00:01:04,537 --> 00:01:05,836
آره، و میدونی اونا نمیرن
31
00:01:05,838 --> 00:01:07,305
مشاوره زوجین تا مشکلشون رو حل کنن
32
00:01:07,307 --> 00:01:08,339
...همون لحظه که دهنمون رو باز کنیم
33
00:01:08,341 --> 00:01:09,607
شماها میخوایید دست رو دست بذارید
34
00:01:09,609 --> 00:01:12,043
لو بده؟ FBI و اجازه بدید پسره ما رو به
35
00:01:12,045 --> 00:01:13,945
،حداقل 20 سال یا بیشتر برامون میبُرن
36
00:01:13,947 --> 00:01:15,880
و من نمیخوام برم زندان
37
00:01:23,823 --> 00:01:25,590
گرفتمت
38
00:01:30,930 --> 00:01:32,964
بذارید فقط اینو بگم
39
00:01:33,633 --> 00:01:35,967
پولشویی اسکناس جعلی
40
00:01:35,969 --> 00:01:38,669
یا سرقت از سوپری یه چیزه
41
00:01:38,671 --> 00:01:41,839
،اما یه مرزی این وسط هست
،و اگه ازش عبور کنید
42
00:01:41,841 --> 00:01:44,141
دیگه راه برگشتی وجود نداره
43
00:01:49,849 --> 00:01:51,949
خب دیگه بر نمیگردیم
44
00:01:54,355 --> 00:01:57,355
iMovie-DL تیــــم ترجـــمه
با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند
www.iMovie-DL.Co
45
00:01:58,356 --> 00:02:02,242
:ترجمه و تنظیم
marYam
46
00:02:02,562 --> 00:02:05,396
ـ روز درجه یکی داشته باشید
ـ ممنون. شمام همینطور
47
00:02:05,398 --> 00:02:06,964
به دونات درجه یک خوش اومدید
48
00:02:06,966 --> 00:02:08,532
تو این روز درجه یک چی میتونم براتون بیارم؟
49
00:02:10,069 --> 00:02:12,336
دو تا قهوه بدون کافئین و یه خامهای لطفا
50
00:02:12,338 --> 00:02:14,472
ـ دیگه جا افتادی
ـ آره، ممنون
51
00:02:14,474 --> 00:02:17,174
میدونی، به نظرم واسه شیفت شب آمادگی داری
52
00:02:17,176 --> 00:02:19,210
75سنت اضافی واسه هر ساعت
53
00:02:19,212 --> 00:02:21,345
دو تا بچه دارم
54
00:02:21,347 --> 00:02:24,382
میشه لطفا یه قهوه بزرگ و یه دونات خامهای بدید؟
55
00:02:24,384 --> 00:02:26,350
،بجنبید، یه کم به کارتون سرعت بدید
بچهها
56
00:02:26,352 --> 00:02:27,785
باشه، باشه
بفرما
57
00:02:27,787 --> 00:02:29,987
رفیق، بهت ترفیع دادم
58
00:02:32,625 --> 00:02:35,393
چی؟
59
00:02:35,395 --> 00:02:37,528
!وای خدای من! وای خدای من
60
00:02:37,530 --> 00:02:38,696
وای خداجون
وای خداجون
61
00:02:38,698 --> 00:02:39,897
پس جوابت مثبته؟
62
00:02:41,989 --> 00:02:43,768
63
00:02:43,770 --> 00:02:45,736
ارتقاش دادم
64
00:02:45,738 --> 00:02:47,471
خب؟
،باطریش سه روز دووم میاره
65
00:02:47,473 --> 00:02:49,140
پس دستتون رو خالی نمیذاره
66
00:02:49,142 --> 00:02:50,975
هیچ تماسی بی جواب نمیمونه مگه اینکه
67
00:02:50,977 --> 00:02:52,543
اونو بذارید تو کاسه توالت یا همچین چیزی
68
00:02:52,545 --> 00:02:54,378
ـ این کار رو نکنید
ـ لطفا این کار رو نکنید
69
00:02:54,380 --> 00:02:56,247
ـ چی گیر من میاد؟
ـ یه بغل
70
00:02:56,249 --> 00:02:58,749
،و تو کار خیلی مهمی داری
میمون کوچولو
71
00:02:58,751 --> 00:03:01,085
چون باید خاطر جمع بشی که خواهرت
72
00:03:01,087 --> 00:03:02,453
گوشی دستش باشه، خب؟
73
00:03:02,455 --> 00:03:04,021
چون اینطوری میتونیم شبانهروز
74
00:03:04,023 --> 00:03:05,723
به بیمارستان دسترسی داشته باشیم
75
00:03:05,725 --> 00:03:08,426
ـ میشه روش اینستاگرام نصب کنم؟
ـ اینستاگرام رو بیخیال، عزیزم
76
00:03:08,428 --> 00:03:10,695
!یه کلیه خفن سالم تو راهه
77
00:03:10,697 --> 00:03:12,229
شماره اول لیست هستیم
78
00:03:12,231 --> 00:03:14,031
شماره اول لیست
♪ کلیه نو، کلیه نو ♪
79
00:03:14,033 --> 00:03:16,467
♪ ـ ♪ شماره اول لیست، اول، اول
♪ ـ ♪ کلیه نو
80
00:03:16,469 --> 00:03:18,803
♪ کلیه نو، هی، هی، هی، هی ♪
81
00:03:18,805 --> 00:03:20,338
میشه برم مشقام رو بنویسم؟
82
00:03:20,340 --> 00:03:21,839
وای خدای من، عاشقتم
عجب بچه خرخونی هستی
83
00:03:21,841 --> 00:03:23,674
ـ آره، برو
ـ برو، عزیزم
84
00:03:23,676 --> 00:03:24,642
آره، اما ببین
85
00:03:24,644 --> 00:03:25,876
الان چی شد؟
86
00:03:25,878 --> 00:03:28,045
باشه. باشه
87
00:03:32,518 --> 00:03:34,652
!میدونما
88
00:03:34,654 --> 00:03:37,321
ـ داره عملی میشه
ـ داره عملی میشه، عزیزم
89
00:03:37,323 --> 00:03:38,823
...ـ پس اگه تماس بگیرن
ـ وقتی
90
00:03:38,825 --> 00:03:39,957
وقتی تماس بگیرن، وقتی
91
00:03:39,959 --> 00:03:41,425
قراره چطور پولشو جور کنیم؟
92
00:03:41,427 --> 00:03:42,827
یه مبلغیش رو بیمه پرداخت میکنه
93
00:03:42,829 --> 00:03:45,863
تقریبا 100 هزار دلارشو باید از جیب خودمون بدیم
94
00:03:45,865 --> 00:03:48,299
95
00:03:50,236 --> 00:03:51,769
میدونم
96
00:04:00,546 --> 00:04:02,179
هنوز از شرکتتون خبری نشده؟
97
00:04:02,181 --> 00:04:04,048
ـ چی؟
ـ نه، فقط میگم
98
00:04:04,050 --> 00:04:05,916
میدونی، خیلی خوب میشد اگه
99
00:04:05,918 --> 00:04:08,285
دوباره کار و کاسبیت رو راه مینداختی
100
00:04:08,287 --> 00:04:10,988
آره
خوب میشد
101
00:04:17,597 --> 00:04:18,863
102
00:04:18,865 --> 00:04:21,465
وای خدا، متاسفم
متاسفم، شرمنده
103
00:04:25,571 --> 00:04:26,837
اصلا اینجا چیکار میکنی؟
104
00:04:26,839 --> 00:04:28,038
خودت اینجا چیکار میکنی؟
105
00:04:28,040 --> 00:04:30,141
ـ اینجا زندگی میکنم
.ـ یه جورایی
106
00:04:30,143 --> 00:04:32,076
خونمه
107
00:04:32,078 --> 00:04:34,145
یه جورایی
108
00:04:34,147 --> 00:04:35,780
تا چه مدت میخوای بمونی؟
109
00:04:35,782 --> 00:04:38,816
ـ خودت تا کِی میخوای بمونی؟
ـ ببین، لطفا نکن دیگه
110
00:04:40,186 --> 00:04:42,520
سیدی پیش گرگ ـه
111
00:04:42,522 --> 00:04:44,021
112
00:04:44,023 --> 00:04:46,880
خب، متاسفم
113
00:04:46,905 --> 00:04:48,159
خیلی ضدحاله
خبر نداشتم
114
00:04:48,161 --> 00:04:49,627
آره
115
00:04:49,629 --> 00:04:53,397
و بثی گفت میتونم اینجا بمونم
تا حالم بهتر بشه
116
00:04:53,399 --> 00:04:54,458
عالیه
117
00:04:54,483 --> 00:04:55,919
اینجا رو خونهی خودت بدون
118
00:04:55,944 --> 00:04:57,977
ممنون، داداش
119
00:04:59,439 --> 00:05:02,673
خب الان چطوری؟
120
00:05:02,675 --> 00:05:04,575
خیلی خوب نیستم، دینزی
121
00:05:04,577 --> 00:05:06,043
کنار بیا
122
00:05:06,045 --> 00:05:07,578
123
00:05:08,548 --> 00:05:10,147
چی شده؟
124
00:05:10,149 --> 00:05:12,149
...ـ هیچی، فقط داریم
ـ یه گپی میزنیم
125
00:05:12,151 --> 00:05:13,990
ـ با هم وقت میگذرونیم
...ـ دربارهی همهی
126
00:05:14,015 --> 00:05:16,220
باید بریم
باید بریم به کارمون برسیما
127
00:05:16,222 --> 00:05:17,622
خدافظ
128
00:05:17,624 --> 00:05:19,192
حاضرید برگردید سر کار؟
129
00:05:19,217 --> 00:05:20,458
چی تو فکرته؟
130
00:05:20,460 --> 00:05:22,059
فقط باید برید یه کامیون برام بیارید
131
00:05:22,061 --> 00:05:23,127
ـ تو کانادا؟
ـ نه
132
00:05:23,129 --> 00:05:24,328
همینجا
133
00:05:24,330 --> 00:05:25,963
تو گاراژ جادهی آی-75 پارک شده
134
00:05:25,965 --> 00:05:27,365
توش چی هست؟
135
00:05:27,367 --> 00:05:29,133
آره، نمیخواد نگران اینش باشید
136
00:05:29,135 --> 00:05:31,535
،فقط برید بیاریتش
بعدش همه چی حله
137
00:05:33,673 --> 00:05:36,507
خیال میکردم بیشتر از اینا هیجانزده بشید
138
00:05:36,509 --> 00:05:38,009
...اما هی، اگه احتیاج ندارید برگردید سر کار
139
00:05:38,011 --> 00:05:39,543
چرا داریم
بر میگردیم
140
00:05:39,545 --> 00:05:41,279
هر چند باید دربارهی یه چیزی باهات حرف بزنیم
141
00:05:41,281 --> 00:05:44,015
آره، هیچ کدوممون بلد نیستیم با ماشین دندهای برونیم
142
00:05:46,152 --> 00:05:49,020
،آخه همه چی اتوماتیک شده
پس هیچ وقت یاد نگرفتم
143
00:05:49,022 --> 00:05:50,888
شماها رو نمیدونم اما
144
00:05:50,890 --> 00:05:52,490
میدونید چیه؟
مشکلی پیش نمیاد
145
00:05:52,492 --> 00:05:56,927
تریلی 18 چرخ که نیست
پس مشکل حل شد
146
00:05:56,929 --> 00:05:58,496
مشکل حل نشده
147
00:05:58,498 --> 00:05:59,730
چون یه مشکل دیگه داریم
148
00:05:59,732 --> 00:06:02,133
که یه مشکل خیلی بزرگتره
149
00:06:02,135 --> 00:06:04,201
شما لاشیا انجامش میدید یا نه؟
150
00:06:04,203 --> 00:06:08,205
هی، 99 تا مشکل داریم
اما این یکی کوفتم نیست، خب؟
151
00:06:08,207 --> 00:06:10,274
پس پایه هستیم
152
00:06:10,276 --> 00:06:11,976
سوییچا کجاست؟
153
00:06:15,648 --> 00:06:17,281
همون ثانیه که کامیون رو از گاراژ میاریم بیرون
154
00:06:17,283 --> 00:06:19,283
فاتحهمون خوندهس
155
00:06:19,285 --> 00:06:20,751
حالا ببین کی کوچه خیابونی حرف میزنه
156
00:06:20,753 --> 00:06:22,787
FBI محاله اون پسره به
157
00:06:22,789 --> 00:06:24,989
در مورد یه کامیون که خدا میدونه بارش چیه
چیزی نگفته باشه
158
00:06:24,991 --> 00:06:26,524
و سارا عملاً
159
00:06:26,526 --> 00:06:28,225
از لیست پیوند حذف میشه
اگه پولشو جور نکنیم
160
00:06:28,227 --> 00:06:30,061
ـ وایسا ببیینم، جدّی؟
ـ باید قبل از جراحی
161
00:06:30,063 --> 00:06:31,996
ـ پول رو پرداخت کنی
ـ چی؟
162
00:06:31,998 --> 00:06:33,964
نمیشه قسط بندیش کنید یا همچین چیزی؟
163
00:06:33,966 --> 00:06:36,100
کلیه هست نه یخچال
164
00:06:37,070 --> 00:06:40,504
خیله خب، اینجاست
اون بالا سمت چپ
165
00:06:54,987 --> 00:06:56,620
ایناهاش
166
00:07:00,326 --> 00:07:01,759
من که پلیسی نمیبینم
167
00:07:01,761 --> 00:07:03,361
آره، اما دلیل نمیشه این اطراف نباشن
168
00:07:03,363 --> 00:07:06,163
به نظرتون چی توشه؟
169
00:07:06,165 --> 00:07:08,132
محموله بعدی اسکناسای جعلی؟
170
00:07:08,134 --> 00:07:10,735
جنازه. احتمالا ده دوازدهتایی
171
00:07:10,737 --> 00:07:13,871
اگه تیکه و پاره شده باشن
ممکنه صدتایی باشن
172
00:07:13,873 --> 00:07:15,473
ـ فقط سوییچ رو بده بیاد
ـ الان؟
173
00:07:15,475 --> 00:07:16,841
باید برگردیم سر کار و کاسبیمون
174
00:07:16,843 --> 00:07:19,443
اوه، رفیق، این کار رو نکن
خدایی
175
00:07:19,445 --> 00:07:21,078
پای خانوادهم وسطه
176
00:07:32,158 --> 00:07:34,358
وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
177
00:07:36,863 --> 00:07:39,430
شاد بهتر باشه ما اول از اِستن بپرسیم
178
00:07:39,432 --> 00:07:41,031
ـ ما؟
ـ خب، تو
179
00:07:41,033 --> 00:07:42,666
میخوای از شوهر پلیسم بپرسی
180
00:07:42,668 --> 00:07:44,502
اگه رفیقای پلیسش یه کامیون رو تحت نظر گرفتن
181
00:07:44,504 --> 00:07:46,070
که احتمالا پر از جنازهس
182
00:07:46,072 --> 00:07:48,372
خب، اگه من بودم
،یه خرده نامحسوستر ازش میپرسیدم
183
00:07:48,374 --> 00:07:50,007
اما تصمیم با خودته
184
00:07:58,117 --> 00:07:59,517
خوبی؟
185
00:07:59,519 --> 00:08:01,085
فقط اینو به لیست چیزایی اضافه کن
186
00:08:01,087 --> 00:08:02,486
که اصلا باهاشون موافق نیستم
187
00:08:02,488 --> 00:08:04,255
مثلا دستور گرفتن از مردای بالغ
188
00:08:04,257 --> 00:08:07,324
(که اسمشون بولت (گلوله
دیمن (شیطان)، و آقای سیسکو ـه
189
00:08:07,326 --> 00:08:10,094
کدوم یکی آقای سیسکو ـه؟
190
00:08:11,297 --> 00:08:12,296
!عوق
191
00:08:12,298 --> 00:08:14,398
این اسما رو از خودت در آوردی
192
00:08:14,400 --> 00:08:15,933
!نخیرم
193
00:08:15,935 --> 00:08:17,902
یکیشون که خالکوبی جمجمه داره
194
00:08:17,904 --> 00:08:20,104
اون یکی رو آقای سیسکو صدا زد
195
00:08:20,106 --> 00:08:22,139
حالا چه اسم خودش باشه یا مستعار
196
00:08:22,141 --> 00:08:24,442
نمیدونم، اما جواب طرف رو داد
197
00:08:24,444 --> 00:08:26,477
واقعا به هم ریختم
198
00:08:26,679 --> 00:08:28,145
آره، خب برو تو صف
199
00:08:28,147 --> 00:08:30,414
آقای سیسکو حتما داره تماشا میکنه
200
00:08:30,416 --> 00:08:32,583
این خط این نشون
201
00:08:32,585 --> 00:08:34,284
هیچی نیست جز دردسر
202
00:08:34,286 --> 00:08:35,388
بریم
203
00:08:35,420 --> 00:08:36,961
خواهش میکنم
204
00:08:39,678 --> 00:08:41,446
خانم، امروز همه چی روبراه بود؟
205
00:08:41,448 --> 00:08:44,095
آره
شماها شیر خشک بچه رو کجا قایم میکنید؟
206
00:08:44,120 --> 00:08:45,786
راستی، سلام
207
00:08:45,827 --> 00:08:48,428
ردیف ششم کنار پوشکها
208
00:08:48,430 --> 00:08:50,230
هی، عزیزم، برو ردیف ششم
209
00:08:50,232 --> 00:08:51,531
میشه چند تا شیر خشک بیاری؟
210
00:08:51,533 --> 00:08:54,267
باشه، اما از اون گرونا یا ارگانیکاش نباشه
211
00:08:54,269 --> 00:08:56,269
یه کم سَم کسی رو نکشته
212
00:08:56,271 --> 00:08:58,204
مگه نه؟
نه، نکشته
213
00:08:58,206 --> 00:08:59,572
وای خدا، این خیلی تصادفی شده اما
214
00:08:59,574 --> 00:09:01,641
ـ میشه اینو بردارم؟
ـ نه، شکلات نه
215
00:09:01,643 --> 00:09:04,944
در مورد آبگرمکن چیزی میدونی؟
216
00:09:04,946 --> 00:09:07,714
آب رو گرم نگه میدارن
217
00:09:07,716 --> 00:09:09,616
،درسته
تا وقتی قدیمی و زنگزده بشن
218
00:09:09,618 --> 00:09:11,551
ـ درسته؟
ـ لولهکش خبر کن
219
00:09:11,553 --> 00:09:15,021
خبر کردم، باور کن
،اما 8 هزار دلار خرج بر میداره
220
00:09:15,023 --> 00:09:17,991
بعلاوه 1500 دلار دیگه برای خشک کردن فرشا
221
00:09:17,993 --> 00:09:20,126
تازه بهت 10 هزار تا دادیم
222
00:09:20,128 --> 00:09:22,495
ـ این چی؟
ـ یکی، خب؟
223
00:09:22,497 --> 00:09:24,063
میدونم
224
00:09:24,065 --> 00:09:26,366
،و حس خیلی بدی دارم
اما خب چه خاکی تو سرم کنم؟
225
00:09:26,368 --> 00:09:29,202
میدونی، باید شکم بچههام رو سیر کنم، درسته؟
226
00:09:29,204 --> 00:09:31,171
اوه، نه گور بابات
227
00:09:31,173 --> 00:09:33,773
بیخیال دیگه
فقط باید این ماه رو از سر بگذرونم
228
00:09:33,775 --> 00:09:36,409
مامور بستهبندی به صندوق سه
229
00:09:36,411 --> 00:09:39,245
مامور بستهبندی به صندوق سه
230
00:09:44,152 --> 00:09:46,419
...پس تو شماره اشتراکی چیزی نداری
231
00:09:46,421 --> 00:09:48,688
ـ نه
ـ این چطور
232
00:09:48,690 --> 00:09:52,125
بهم پول تقلبی برای خرج کردن دادید"؟"
233
00:09:52,127 --> 00:09:53,760
از اینا دارید؟
234
00:09:53,762 --> 00:09:56,963
یا اسم اون چیزا چیه؟
235
00:09:56,965 --> 00:10:00,092
"هنوز میتونم پلیس براتون خبر کنم"
236
00:10:00,117 --> 00:10:01,134
شاید؟
نه؟
237
00:10:01,136 --> 00:10:03,069
خیله خب، پس همه چی رو بزن به حساب
238
00:10:03,071 --> 00:10:05,839
"بخاطر منه که زندان نیفتادی"
239
00:10:05,841 --> 00:10:09,108
بعدش میریم پی کارمون
240
00:10:09,110 --> 00:10:11,110
خوبه؟
241
00:10:17,285 --> 00:10:19,519
تو بهترینی
خیلی ممنونم
242
00:10:19,521 --> 00:10:21,321
ـ شکلات رو فراموش نکنی
.ـ پیداش کردم
243
00:10:21,323 --> 00:10:22,689
ممنون، عزیزم
244
00:10:22,691 --> 00:10:24,591
باشه، گفتم ارگانیک نباشه
245
00:10:24,593 --> 00:10:27,093
عیب نداره
مجانیه
246
00:10:27,095 --> 00:10:29,529
و خودم پاکت آوردم پس
247
00:10:29,531 --> 00:10:31,698
به محیط زیست هم کمک میشه
248
00:10:31,700 --> 00:10:32,966
ـ هی، تو
ـ هی
249
00:10:32,968 --> 00:10:34,234
ـ چطوری؟
ـ خوبم، تو چی؟
250
00:10:34,236 --> 00:10:35,668
میتونم سر کار بغلت کنم؟
ممنوع نیست؟
251
00:10:35,670 --> 00:10:38,204
ـ نه، اینجا عیب نداره
ـ اینا بچههامن
252
00:10:38,206 --> 00:10:40,306
بچهها، لطفا تو فروشگاه بمونید
253
00:10:45,547 --> 00:10:47,847
ـ بچهها خوابیدن
ـ خوبه
254
00:10:47,849 --> 00:10:49,949
چی داری؟
255
00:10:54,089 --> 00:10:55,788
این چیه؟
256
00:10:55,790 --> 00:10:57,824
ـ پسمونده
ـ از کِی؟
257
00:10:57,826 --> 00:11:00,193
ـ کنسرت "نلی"، 2003
ـ عزیزم
258
00:11:01,496 --> 00:11:03,997
ـ من افسر قانونم
ـ حین خدمت که نیستی
259
00:11:03,999 --> 00:11:05,765
حتی نباید اینو ببینم
260
00:11:05,767 --> 00:11:07,967
♪ ـ ♪ جو داره سکسی میشه
ـ وای خدا
261
00:11:07,969 --> 00:11:09,502
♪ خیلی گرمه، پس همهی ♪
262
00:11:09,504 --> 00:11:10,970
♪ـ ♪ لباساتو در بیار
ـ بذارش کنار
263
00:11:10,972 --> 00:11:12,605
♪ خیلی سکسی شدم ♪
264
00:11:12,607 --> 00:11:14,140
ـ نه، ببین
♪ ـ ♪ میخوام
265
00:11:14,142 --> 00:11:16,109
♪ ـ ♪ لباسام رو در بیارم
ـ دست بردار دیگه
266
00:11:16,111 --> 00:11:18,144
از بازی کردن دست بردار
267
00:11:19,681 --> 00:11:21,681
ـ اون نمایش رو یادته؟
ـ ♪ انگاری
268
00:11:21,683 --> 00:11:23,583
♪ خیلی سرحال بودم، خیلی خفن ♪
269
00:11:23,585 --> 00:11:24,751
♪ ته لاسزنی ♪
270
00:11:24,753 --> 00:11:26,019
♪ میخوام شکلک در بیارم ♪
271
00:11:26,021 --> 00:11:27,954
272
00:11:27,956 --> 00:11:29,856
تو چت شده؟
273
00:11:29,858 --> 00:11:32,091
نمیدونم
فقط میدونی
274
00:11:32,093 --> 00:11:34,560
بالاخره یه روزنه امید تو این تاریکی میبینم
275
00:11:34,562 --> 00:11:36,529
آره
276
00:11:37,432 --> 00:11:40,934
حقمون نیست لااقل یه شب کیف کنیم؟
277
00:11:47,943 --> 00:11:50,677
ـ بچهها خوابن؟
ـ هفت پادشاه
278
00:11:50,679 --> 00:11:52,545
تو با برنده دمخوری ♪
♪ پس نمیتونی ببازی
279
00:11:52,547 --> 00:11:53,846
ـ نمیتونم
♪ ـ ♪ یه رازی دارم
280
00:11:53,848 --> 00:11:55,281
♪ نمیتونم از "کنکون" بذارم برم ♪
281
00:11:56,618 --> 00:11:59,052
تو پُره، چوب کاج تو پر
282
00:11:59,054 --> 00:12:00,520
و من جای پیچها رو پوشوندم
283
00:12:00,522 --> 00:12:02,355
و اینا برای رنگ کردن
284
00:12:02,357 --> 00:12:05,291
یا هر چی دیگهس
285
00:12:05,293 --> 00:12:07,060
نظرت چیه؟
286
00:12:07,062 --> 00:12:08,895
خیلی خیلی قشنگه
287
00:12:08,897 --> 00:12:10,596
مخصوصا از چوب ساده ساختن
288
00:12:10,598 --> 00:12:13,900
از قصد ندادم جلا بدن گفتم شاید بخوای
289
00:12:13,902 --> 00:12:15,768
دکوپاژش کنی یا همچین چیزی
290
00:12:15,770 --> 00:12:20,273
...ـ اگه یه حشره شش تا پا داره بهش میگن
ـ حال به همزن
291
00:12:20,275 --> 00:12:22,275
ـ ازش متنفری
ـ نه، نیستم
292
00:12:22,277 --> 00:12:25,545
نیستم
کار چوبش درجه یکه
293
00:12:25,547 --> 00:12:29,315
فقط مثل قدیما تو خط کار دستساز نیستم
295
00:12:30,752 --> 00:12:33,987
خب، فقط واسه این کار نیست
296
00:12:34,789 --> 00:12:36,322
واسه بستههاته
297
00:12:36,324 --> 00:12:38,358
میتونی نیم میلیون دلار اینجا جا بدی
298
00:12:38,360 --> 00:12:40,893
اینطوری لازم نیست لای غذای سگ قایمشون کنی
299
00:12:40,895 --> 00:12:43,997
ـ دیگه از بسته خبری نیست
ـ آره، اما خب بازم کارت راه میافته
300
00:12:43,999 --> 00:12:46,366
درسته؟
خیلی زود
301
00:12:54,909 --> 00:12:56,376
عاشقشم
302
00:12:56,378 --> 00:12:59,479
واقعا؟
!ایول
303
00:13:00,415 --> 00:13:02,582
هی، کِنی، میخوای یه حقیقت بامزه حشرهای بدونی؟
304
00:13:02,584 --> 00:13:04,450
آخوندک دختر
305
00:13:04,452 --> 00:13:06,319
بعد از اینکه با آخوندک پسر سکس میکنه
میخورتش
306
00:13:06,321 --> 00:13:07,920
ـ چی؟
ـ آره
307
00:13:07,922 --> 00:13:12,825
فقط سر فسقلیشو میکَنه
308
00:13:15,363 --> 00:13:17,797
تابلوئه میخواد باهات سکس کنه
309
00:13:17,799 --> 00:13:20,400
ـ ای بابا
ـ از حمام تو استفاده میکنه
310
00:13:20,402 --> 00:13:21,601
اینجا زندگی میکنه
311
00:13:21,603 --> 00:13:23,369
از کِی؟
312
00:13:24,372 --> 00:13:26,439
از وقتی سرطان گرفته
313
00:13:26,441 --> 00:13:27,940
واقعا از این بابت شانس آورده
314
00:13:29,744 --> 00:13:31,644
،آره، بیمارای سرطانی رو اینطور صدا میکنن
315
00:13:31,646 --> 00:13:32,779
خوششانس
316
00:13:32,781 --> 00:13:35,114
داری مرتکب اشتباه بزرگی میشی
317
00:13:35,116 --> 00:13:36,616
خودت با دوست پسر سابقت خوابیدی
318
00:13:36,618 --> 00:13:38,418
رفیق، اون بهت خیانت کرده
319
00:13:38,420 --> 00:13:40,053
و داشت تو و خانوادهات رو در به در میکرد
320
00:13:40,055 --> 00:13:42,088
،وسط هاگیر واگیر جنگ حضانت
نه کمتر
321
00:13:42,090 --> 00:13:43,322
ببخشیدا، اما یادته
322
00:13:43,324 --> 00:13:44,757
چی واسه دختره هرزه خرید؟
323
00:13:44,759 --> 00:13:45,758
البته که یادمه
324
00:13:45,760 --> 00:13:47,460
باید از زبون خودت بشنوم
325
00:13:48,029 --> 00:13:49,328
ـ لباس زیر
ـ نه
326
00:13:49,330 --> 00:13:51,764
لباس زیر نبود، عزیزکم
327
00:13:51,766 --> 00:13:53,866
نمایش زرق و برقدار واژن ـش بود
328
00:13:53,868 --> 00:13:56,602
باشه؟
و خیلی هولناک و تحقیر آمیز بود
329
00:13:56,604 --> 00:13:58,171
ـ و انگاری داری فراموش میکنی
ـ نه، نمیکنم
330
00:13:58,173 --> 00:13:59,572
پس داری کم کم میبخشیش
331
00:13:59,574 --> 00:14:01,607
ـ که خیلی بدتره
ـ تو نمیخواد جوش بزنی
332
00:14:01,609 --> 00:14:03,142
زندگی زناشویی خودمه
333
00:14:05,346 --> 00:14:07,080
ـ نمیتونی هر جفتش باشی
ـ هر جفت چی؟
334
00:14:07,082 --> 00:14:09,182
نمیشه مثل یه زن خونهدار نازنین باشی
335
00:14:09,184 --> 00:14:13,186
و همینطور یه رئیس مجرم خفن
336
00:14:14,289 --> 00:14:16,589
مثل "کامرون سندیگو" شدم
337
00:14:16,591 --> 00:14:18,591
باید باحال باشی
338
00:14:19,394 --> 00:14:20,993
میشه دیگه بخوابیم؟
339
00:14:20,995 --> 00:14:23,596
،مرد، این ماجرای زندگیت باعث شد پی پیم بگیره
340
00:14:23,598 --> 00:14:26,666
وای خدا
باید برگردی سر خونهات
342
00:14:33,608 --> 00:14:35,675
343
00:14:37,712 --> 00:14:39,011
ـ عزیزم
ـ بله؟
344
00:14:39,013 --> 00:14:40,346
میشه خاموشش کنی؟
345
00:14:40,348 --> 00:14:42,348
چرا؟
فکر کردم عاشقش بودی
346
00:14:42,350 --> 00:14:44,217
،چون اگه یه دفعه دیگه بهش گوش بدم
347
00:14:44,219 --> 00:14:45,551
ـ باید قر بدم
ـ آره؟
348
00:14:45,553 --> 00:14:48,254
...و تو وضعی نیستم
349
00:14:48,256 --> 00:14:50,456
تا قر بندازم تو کمری
350
00:14:50,458 --> 00:14:52,859
ـ نه؟
ـ نه
351
00:14:52,861 --> 00:14:54,527
اما اینجا خیلی گرمه
352
00:14:54,529 --> 00:14:56,462
وای خدا
353
00:14:56,464 --> 00:14:58,030
باشه
354
00:15:03,838 --> 00:15:05,771
هی، هنوز بستههای ناهار بچهها رو
355
00:15:05,773 --> 00:15:07,840
با اون پنیرهای پفی درست میکنی؟
356
00:15:07,842 --> 00:15:10,676
ـ خوشم میاد تو فکرت چی میگذره
ـ هر چند عصبانی میشه
357
00:15:10,678 --> 00:15:12,812
از پسش بر میای
کوچیکه
358
00:15:13,982 --> 00:15:16,249
ـ همینطوره
ـ خیلی کوچیکه
359
00:15:19,187 --> 00:15:21,654
اوه، اما میتونم
360
00:15:21,656 --> 00:15:24,223
کلوچه هم از یخچال بردارم
361
00:15:24,225 --> 00:15:25,658
برو بیار، برو بیار، برو بیار
362
00:15:25,660 --> 00:15:27,193
ـ چی. اره
ـ برو بیار. باشه
363
00:15:27,195 --> 00:15:28,928
من نابغهم
364
00:15:28,930 --> 00:15:30,396
باشه
365
00:15:46,714 --> 00:15:48,080
چه خبرا؟
366
00:15:48,082 --> 00:15:51,617
ـ فراموش کردم
ـ تو بهم زنگ زدی
367
00:15:52,187 --> 00:15:53,986
فراموش کردم چی باید از اِستن بپرسم
368
00:15:53,988 --> 00:15:55,454
ـ هان؟
ـ بی شوخی
369
00:15:55,456 --> 00:15:57,423
باید ازش چی بپرسم؟
370
00:15:57,425 --> 00:15:59,192
رفیق، نشئه کردی؟
371
00:15:59,194 --> 00:16:01,961
آره، وقتی مواد میکشه خیلی حرّاف میشه
372
00:16:01,963 --> 00:16:04,931
خوب اومدی
373
00:16:04,933 --> 00:16:06,832
خب چی باید ازش بپرسم؟
374
00:16:06,834 --> 00:16:10,970
ببین پسره در مورد کامیون به پلیسا چیزی گفته
375
00:16:10,972 --> 00:16:12,471
صحیح
376
00:16:12,473 --> 00:16:13,906
باشه
377
00:16:15,376 --> 00:16:16,809
تو نمیتونی این کار رو بکنی؟
378
00:16:16,811 --> 00:16:19,545
ـ چی؟ نه
ـ میتونم بذارم رو اسپیکر
379
00:16:19,547 --> 00:16:21,714
باور کن
اونطوری خیلی عجیب غریب میشه
380
00:16:21,716 --> 00:16:24,850
ـ اونقدرم عجیب نیست
ـ فقط بگو دیگه
381
00:16:24,852 --> 00:16:26,852
،میدونی
چیز مهمی نیست که
382
00:16:26,854 --> 00:16:29,355
باشه، باشه، باشه
383
00:16:40,301 --> 00:16:41,767
هی، عزیزم
384
00:16:41,769 --> 00:16:44,971
،راستی اون پسر خلافه که دستگیرش کردید
385
00:16:44,973 --> 00:16:47,974
در مورد کامیونی چیزی حرفی نزده؟
386
00:16:55,817 --> 00:16:57,617
خیله خب
387
00:16:57,619 --> 00:16:59,852
پسره رو میاریمش، خب
388
00:16:59,854 --> 00:17:02,121
،و قبل از اینکه حتی شروع کنیم
389
00:17:02,123 --> 00:17:03,356
رئیسم یه جوری رفتار میکنه که انگار میخواد
390
00:17:03,358 --> 00:17:04,857
با آب شکنجهش بده یا همچین چیزی
391
00:17:04,859 --> 00:17:06,158
مثل بلبل زبون باز میکنه
392
00:17:06,160 --> 00:17:07,860
ـ جدّی؟
ـ آره
393
00:17:07,862 --> 00:17:09,295
،در مورد یه سری مکانا
394
00:17:09,297 --> 00:17:12,164
ـ زمان، و اشخاص حرف میزنه
ـ وایسا
395
00:17:12,166 --> 00:17:13,866
ـ اسامی
ـ کامیون؟
396
00:17:13,868 --> 00:17:15,534
چی؟
397
00:17:15,536 --> 00:17:17,169
همه چی
398
00:17:20,331 --> 00:17:22,432
تیلور
وقت داری؟
399
00:17:22,434 --> 00:17:25,368
از لحاظ فنی سه دقیقه دیگه از وقت استراحتم مونده
400
00:17:25,370 --> 00:17:27,039
خب، فکر نکنم
401
00:17:27,064 --> 00:17:28,557
نخوای اینو نشونی
402
00:17:28,604 --> 00:17:30,071
قراره بهم اسکوتر بدن؟
403
00:17:30,096 --> 00:17:33,364
نه. نه، مسئله وسیله نقلیه برای تعقیب نیست
405
00:17:34,801 --> 00:17:37,101
در مورد گوشت همبرگره؟
406
00:17:37,103 --> 00:17:38,702
میخوام کارمند نمونه ماهت بکنم
407
00:17:38,704 --> 00:17:40,070
ـ خدایی؟
ـ آره
408
00:17:40,072 --> 00:17:41,438
،خب، این ماه نه
409
00:17:41,440 --> 00:17:42,907
اما میخوام بذارمت رو لیست
410
00:17:42,909 --> 00:17:45,876
ـ ممنون، آقای پیترسون
ـ ای بابا
411
00:17:45,878 --> 00:17:47,411
لزلی صدام کن
412
00:17:47,413 --> 00:17:49,880
ـ بله، قربان. لزلی
ـ خوب سر زبون میچرخه
413
00:17:49,882 --> 00:17:51,048
آهان
414
00:17:51,050 --> 00:17:53,951
هی، میدونی
415
00:17:53,953 --> 00:17:56,220
دیدم تو قسمت صندوق آنی
416
00:17:56,222 --> 00:17:57,421
داشتی به یه خانمه کمک میکردی
417
00:17:57,423 --> 00:17:58,756
میدونی، بغلش کردی؟
418
00:17:58,758 --> 00:18:00,357
اوه، خودش شروع کرد
419
00:18:00,359 --> 00:18:02,726
ـ تازه میشناسمش
ـ اوه، عیب نداره
420
00:18:02,728 --> 00:18:06,397
نه، فقط واسم جای سوال بود
421
00:18:06,399 --> 00:18:07,932
سر کار باهاش آشنا شدی؟
422
00:18:07,934 --> 00:18:10,434
نه، نه سر این کار
مری پت از یه کار جانبی دیگهم هست
423
00:18:10,436 --> 00:18:11,735
آره
424
00:18:11,737 --> 00:18:14,138
اوه، اون کار جانبت چی هست؟
425
00:18:17,677 --> 00:18:19,610
میدونی، مهم نیست
426
00:18:19,612 --> 00:18:22,012
فقط به این دلیل دارم میپرسم
427
00:18:22,014 --> 00:18:25,216
چون خانم مری پت کارت کلوبش رو جا گذاشت
428
00:18:25,218 --> 00:18:26,817
پس نمیخواستم فروشای سهشنبه رو
429
00:18:26,819 --> 00:18:28,385
از دست بده
430
00:18:28,387 --> 00:18:30,187
واقعا خیلی لطف داری
431
00:18:31,123 --> 00:18:32,489
هی
432
00:18:32,491 --> 00:18:34,225
شمارهشو نداری، نه؟
433
00:18:34,227 --> 00:18:36,894
نه، اما تو اینستاگرام دنبالش میکنم
434
00:18:36,896 --> 00:18:39,029
بیشتر در مورد کلیسا و بچههاش پست میذاره
435
00:18:39,031 --> 00:18:40,331
خیلی خستهکنندهس
436
00:18:40,333 --> 00:18:41,632
،هی، برای کارمند نمونه ماه
437
00:18:41,634 --> 00:18:43,701
مراسم هم میگیرن؟
438
00:18:45,438 --> 00:18:47,404
فعلا، لزلی
439
00:18:48,040 --> 00:18:49,340
چقدر مطمئنی؟
440
00:18:49,342 --> 00:18:51,175
ـ کاملا مطمئنم
ـ نه، این کافی نیست
441
00:18:51,177 --> 00:18:52,576
یه درصد میخوام
442
00:18:52,578 --> 00:18:53,510
97درصد
443
00:18:53,512 --> 00:18:55,813
ـ درست به دقیقی قرص ضدبارداری
ـ بیشتر
444
00:18:55,815 --> 00:18:57,348
نه، قرص 99 درصده
445
00:18:57,350 --> 00:18:59,116
نمیشه با یک دهم درصد حامله بشی
446
00:18:59,118 --> 00:19:01,151
واسه کسایی که رو برنامه مصرف میکنن
447
00:19:01,153 --> 00:19:03,921
واسه بیشتریا، همون 91 درصده
448
00:19:03,923 --> 00:19:05,689
واسه تو که صفر درصد بود
449
00:19:05,691 --> 00:19:06,857
باشه
450
00:19:06,859 --> 00:19:08,125
ببین، نمیتونم تک تک کلمات
451
00:19:08,127 --> 00:19:09,760
اِستن رو به خاطر بیارم
452
00:19:09,762 --> 00:19:10,928
اما فکر میکنم باید بریم سراغ کار
453
00:19:10,930 --> 00:19:12,229
خیله خب، بیا تست کنیم
454
00:19:12,231 --> 00:19:14,398
یادته به من زنگ زدی؟
455
00:19:14,400 --> 00:19:15,733
بله
456
00:19:15,735 --> 00:19:17,468
یادته اونقدر نشئه بودی
457
00:19:17,470 --> 00:19:19,770
که فراموش کرده بودی چرا نشئه کردی؟
458
00:19:22,041 --> 00:19:23,540
اوهوم
459
00:19:24,644 --> 00:19:26,043
ببین، کاملا مطمئنم
460
00:19:26,045 --> 00:19:28,779
پلیسا هیچی در مورد کامیون نمیدونن
461
00:19:33,352 --> 00:19:36,353
خیله خب
کی پشت رل بشینه؟
462
00:19:36,355 --> 00:19:38,155
با چوب کبریت قرعه بندازیم؟
463
00:19:38,157 --> 00:19:39,924
من همیشه میبازم
464
00:19:39,926 --> 00:19:41,125
پس با چوب کبریت شد؟
465
00:19:41,127 --> 00:19:42,559
سنگ کاغذ قیچی چطوره؟
466
00:19:42,561 --> 00:19:44,194
سه نفری نمیشه
467
00:19:44,196 --> 00:19:45,529
چرا که نه؟
468
00:19:45,531 --> 00:19:47,131
ریاضی پایه
469
00:20:21,768 --> 00:20:23,434
همه روبراهن؟
470
00:20:24,771 --> 00:20:26,203
هیچ پلیسی تو مسیر من نیست
471
00:20:26,205 --> 00:20:27,838
آره، منم مشکلی ندارم
472
00:20:28,641 --> 00:20:30,307
بچهها، کارمون خیلی سادیستی بود
473
00:20:30,309 --> 00:20:31,675
باید ازمون فیلم سینمایی بسازن
474
00:20:31,677 --> 00:20:33,077
نه، چاکریم
475
00:20:33,079 --> 00:20:34,578
ـ وایسا ببینم، چرا که نه؟
ـ چون من مجبور میشم
476
00:20:34,580 --> 00:20:36,213
نقش راننده سیاه بددهن رو بازی کنم
477
00:20:36,215 --> 00:20:38,215
که همش یه دیالوگ داره
و پنج دقیقه بعدش میمیره
478
00:20:38,217 --> 00:20:39,784
راست میگی
479
00:20:40,153 --> 00:20:41,318
من مثل آل پاچینو میشدم
480
00:20:41,320 --> 00:20:43,621
اوه، خود "جو پشی" بودی
481
00:20:43,623 --> 00:20:44,989
ـ چی؟
ـ آره خود پشی هستی
482
00:20:44,991 --> 00:20:46,323
چون قدم کوتاهه؟
483
00:20:46,325 --> 00:20:48,259
کلا حال و هوا پشی رو داری
484
00:20:48,261 --> 00:20:49,960
خیله خب، میدونید چیه؟
فراموشش کنید
485
00:20:49,962 --> 00:20:51,095
فیلم سینمایی کنسله
486
00:20:51,097 --> 00:20:53,197
ـ بچهها
ـ حس و حال پشی
487
00:20:53,199 --> 00:20:54,365
بچهها
488
00:20:54,367 --> 00:20:55,833
چیه؟
489
00:20:57,003 --> 00:20:58,936
یه پلیس پشت سر منه
490
00:21:00,339 --> 00:21:01,539
باشه
491
00:21:01,541 --> 00:21:03,040
باشه
فقط آروم باش
492
00:21:03,042 --> 00:21:04,575
آره، گفتنش واسه تو آسونه
493
00:21:04,577 --> 00:21:06,076
تو که پشت یه کامیون نشستی
494
00:21:06,078 --> 00:21:07,378
که حکم حبس ابد برات ببرن
495
00:21:07,380 --> 00:21:09,013
ـ دور بزن
ـ آره
496
00:21:09,015 --> 00:21:11,115
ـ عوضی رو گم کن
ـ گمش نکن
497
00:21:11,117 --> 00:21:13,417
فقط آروم و خونسرد برون
498
00:21:13,419 --> 00:21:15,886
ـ ببین اگه دنبالت میاد
ـ باشه
499
00:21:15,888 --> 00:21:18,088
باشه
500
00:21:40,847 --> 00:21:42,413
چه خبرا؟
501
00:21:42,415 --> 00:21:44,114
هنوز دنبالمه
502
00:21:45,017 --> 00:21:46,650
فقط دستپاچه نشو
503
00:21:46,652 --> 00:21:48,786
هواتو داریم
اینجاییم
504
00:21:55,695 --> 00:21:57,461
شماها مجبورید به دین تو بزرگ کردن بچهها کمک کنید
505
00:21:57,463 --> 00:21:59,763
ـ خودش تنهایی نمیتونه
ـ بس میکنی؟
506
00:21:59,765 --> 00:22:01,599
و نمیخوام با یه زن جوون هرزه ازدواج کنه
507
00:22:01,601 --> 00:22:03,500
اوه، صددرصد با همون عروسی میکنه
508
00:22:03,502 --> 00:22:05,502
نمیخوام یه زن هرزه نزدیک بچههام باشه
509
00:22:05,504 --> 00:22:07,004
خیله خب، زن هرزه نباشه
510
00:22:07,006 --> 00:22:08,906
دوشنبهها روز پیتزاس
لازم نیست بچهها ناهار بخورن
511
00:22:08,908 --> 00:22:11,675
سه شنبهها رقص
همینطور معلم خصوصی ریاضی
512
00:22:11,677 --> 00:22:13,711
وقت دندونپزشکی رو روی یخچال گذاشتم
513
00:22:13,713 --> 00:22:16,138
آشغالا و بازیافت ماله چهارشنبههاس
514
00:22:19,785 --> 00:22:21,185
چیه؟
چه اتفاقی داره میافته؟
515
00:22:22,655 --> 00:22:24,688
بث؟
بث
516
00:22:24,690 --> 00:22:26,156
یه چیزی بگو
517
00:22:26,158 --> 00:22:27,625
چه خبر شده؟
518
00:22:29,061 --> 00:22:31,962
،همه چی رو مینویسم حالا
یه لشکر باید کمک دین کنن
519
00:22:34,734 --> 00:22:36,467
باید برم
520
00:22:47,446 --> 00:22:48,779
مشکی پیش اومده، سرکار؟
521
00:22:48,781 --> 00:22:50,581
گواهینامه و مدارک ماشین
522
00:22:50,583 --> 00:22:52,216
یه لحظه فرصت بدید
523
00:22:53,619 --> 00:22:54,985
امیدوارم سرعتم غیرمجاز نبوده باشه
524
00:22:54,987 --> 00:22:57,721
کل روز خیلی عجله داشتم
525
00:22:57,723 --> 00:22:59,256
چطور؟
527
00:23:00,793 --> 00:23:03,093
یه مشکل خانوادگی کوچیک داشتم
528
00:23:03,095 --> 00:23:04,828
میدونی، شوهر خوبی نیست؟
529
00:23:04,830 --> 00:23:07,097
باید هر چی زودتر میزدم بیرون
530
00:23:07,099 --> 00:23:10,000
وقتتمومه، درست نمیگم؟#
531
00:23:10,002 --> 00:23:11,602
یکی از ایناس
532
00:23:13,406 --> 00:23:15,439
ـ کامیون خودته؟
ـ قرض کردم
533
00:23:15,441 --> 00:23:18,742
از یه دوستم که در خصوص مشکل خانوادگیم کمکم میکنه
534
00:23:18,744 --> 00:23:20,210
تو دردسر افتادم؟
535
00:23:20,212 --> 00:23:23,113
اول اینکه، بدون پلاک داری رانندگی میکنی
536
00:23:23,115 --> 00:23:25,382
وضع دوستم هم یه خرده داغونه
537
00:23:26,686 --> 00:23:28,185
اسمش چی بود؟
538
00:23:28,788 --> 00:23:30,154
ببخشید؟
539
00:23:30,156 --> 00:23:32,222
همون دوستی که این ماشین رو بهت قرض داده؟
540
00:23:32,925 --> 00:23:34,792
اوه، دوست دوستمه
541
00:23:34,794 --> 00:23:37,194
باید از ماشین پیاده بشی
542
00:23:40,499 --> 00:23:42,266
کلید این قفل رو داری؟
543
00:23:44,470 --> 00:23:46,437
باید بین اینا باشه
544
00:23:56,415 --> 00:23:57,488
عجیبه
545
00:23:57,513 --> 00:23:59,283
وقتتمومه#
548
00:24:32,781 --> 00:24:34,947
،ستایش مخصوص خداست
آمین
549
00:24:34,972 --> 00:24:36,182
آمین
550
00:24:36,184 --> 00:24:38,267
باشه، با همسایههاتون خوش و بش کنید
551
00:24:38,292 --> 00:24:39,552
دفعه بعد میبینمتون
552
00:24:40,889 --> 00:24:43,018
!هی
!بزن قدش
553
00:24:43,043 --> 00:24:44,809
!اون زندهس
554
00:24:44,811 --> 00:24:47,345
ـ دو تا بزن قدش
!ـ بازم برخاسته
555
00:24:49,049 --> 00:24:50,380
از اینجا خوشت میاد
556
00:24:50,405 --> 00:24:52,905
،آدماش باحالن
گروه کُر خوبه
557
00:24:52,907 --> 00:24:54,774
مهمتر از همه، دوناتاش چطورن؟
558
00:24:54,776 --> 00:24:57,109
،همیشه تازه
همیشه دونات رنگی دارن
559
00:24:57,111 --> 00:24:59,712
اوه، چه عالی
560
00:25:00,782 --> 00:25:05,518
خب، از آشنایی باهات خیلی خوشحال شدم، لزلی
561
00:25:05,520 --> 00:25:07,420
میدونی، صدای خیلی خوبی داری
562
00:25:07,422 --> 00:25:09,422
563
00:25:10,892 --> 00:25:14,760
...میخوای
564
00:25:14,762 --> 00:25:18,364
بریم قهوه چیزی بخوریم؟
565
00:25:19,534 --> 00:25:21,475
ـ نمیتونم
ـ اوه، آره، نه، نمیشه
566
00:25:21,500 --> 00:25:22,577
ـ میفهمم، میفهمم
ـ مسئله تو نیستی
567
00:25:22,602 --> 00:25:23,903
نه، نه، نه. عیب نداره
مجبور نیستی
568
00:25:23,905 --> 00:25:24,977
ـ کاملا درک میکنم. باشه
...ـ نه، من
569
00:25:25,002 --> 00:25:26,132
...ـ شرمنده مزاحمت شدم
...ـ اینطور نیست که
570
00:25:26,157 --> 00:25:27,283
شب خوش
571
00:25:27,308 --> 00:25:29,308
شوهرم مُرده
572
00:25:34,682 --> 00:25:36,816
شش ماه پیش فوت کرد
573
00:25:36,818 --> 00:25:39,018
به نظرت میتونی بیای نزدیکتر
574
00:25:39,020 --> 00:25:40,753
تا مجبور نشم داد بزنم؟
575
00:25:40,755 --> 00:25:42,955
اوه، آره
شرمنده
577
00:25:47,095 --> 00:25:49,295
اینطور نیست که نخوام بیام
578
00:25:49,297 --> 00:25:51,931
میخوام
میدونم باید برگردم به زندگی
579
00:25:51,933 --> 00:25:54,533
اما میدونی
580
00:25:54,535 --> 00:25:56,836
فقط از اینجا به بعد سراشیبی ـه
581
00:25:58,640 --> 00:26:00,373
چطور فوت کرد؟
582
00:26:00,375 --> 00:26:02,375
سکته قلبی
583
00:26:02,377 --> 00:26:03,876
داشت
584
00:26:03,878 --> 00:26:05,845
با بچهها با تفنگ آبپاش بازی میکرد
585
00:26:05,847 --> 00:26:08,347
پسرم فکر کرد اونو کُشته
چون درست قبل از مرگش
586
00:26:08,349 --> 00:26:09,916
با تفنگ "سوپر سوکر" تو سینهاش
587
00:26:09,918 --> 00:26:11,717
آب پاشیده بود
589
00:26:14,289 --> 00:26:16,856
بهت که گفتم سراشیبیه
590
00:26:16,858 --> 00:26:18,891
...نه، نه این
591
00:26:18,893 --> 00:26:20,526
داستان خوبی بود
592
00:26:20,528 --> 00:26:23,162
،خب، اگه تو خط این چیزایی
593
00:26:23,164 --> 00:26:25,264
بازم هست
594
00:26:25,266 --> 00:26:27,466
هی، به این سادگیا ترس برم نمیداره، خب؟
595
00:26:27,468 --> 00:26:30,603
باشه، 2001، واقعه تابستون حملهی کوسهها
596
00:26:30,605 --> 00:26:32,805
و حدس بزن کی پریود شد؟
597
00:26:32,807 --> 00:26:34,073
عوق
598
00:26:34,075 --> 00:26:37,043
...نه، اون داستان واقعی
جوک بود
599
00:26:37,045 --> 00:26:38,945
جوک بیمزهای بود
شرمنده
600
00:26:38,947 --> 00:26:40,980
نه، بامزه بود
601
00:26:40,982 --> 00:26:44,150
نه، تو بامزهای
602
00:26:45,787 --> 00:26:46,986
،خب، اگه تو نخ این چیزایی
603
00:26:46,988 --> 00:26:48,321
بازم هست
604
00:26:57,498 --> 00:26:59,131
ـ پلیس ماشینم رو زد کنار
ـ خب؟
605
00:26:59,133 --> 00:27:01,400
خب به زور تونستم خودمو از مخمصه نجات بدم
606
00:27:01,402 --> 00:27:02,702
واسه روندن یه کامیون خالی؟
607
00:27:02,704 --> 00:27:04,437
چرا خودت این کار رو نکردی؟
608
00:27:04,439 --> 00:27:06,372
چرا ازمون خواستی یه کامیون خالی برات بیاریم؟
609
00:27:06,374 --> 00:27:09,675
یه پسره بود
دستگیرش کرده FBI
610
00:27:11,346 --> 00:27:13,245
پس میخواستی امتحانمون کنی؟
611
00:27:13,247 --> 00:27:15,681
لازم بود بدونم اگه به پلیسا حرفی زده
به گمونم چیزی نگفته
612
00:27:16,451 --> 00:27:18,084
و حالا بر میگردیم سر کارمون
613
00:27:18,086 --> 00:27:19,785
داری یاد میگیری
سوییچ رو بده بیاد
614
00:27:19,787 --> 00:27:22,388
من خانواده دارم
بچه دارم
615
00:27:22,390 --> 00:27:24,223
آره، عاشق اینی که اینا رو بهم بگی، هان؟
616
00:27:24,225 --> 00:27:25,925
اگه خیال کردی میتونی مثل کِرم سر قلاب
617
00:27:25,927 --> 00:27:27,293
ازم استفاده کنی تا خودت گیر نیفتی
618
00:27:27,295 --> 00:27:28,627
من وقت ندارم تمام مدت مراقبت باشم
619
00:27:28,629 --> 00:27:30,129
سوییچ رو بده بیاد
620
00:27:45,880 --> 00:27:48,914
اون خانواده که همیشه ورد زبونته؟
621
00:27:48,916 --> 00:27:50,416
برو خونه پیششون
622
00:27:50,418 --> 00:27:52,084
دیگه کار من و تو تموم شده
623
00:27:52,086 --> 00:27:53,652
تمام
624
00:27:54,489 --> 00:27:56,088
نمیتونی اخراجمون کنی
625
00:27:56,090 --> 00:27:57,790
فکر میکنی بهتون نیاز دارم؟
626
00:27:57,792 --> 00:27:59,392
واسم هیچی نیستی
جز صدقه سری
627
00:27:59,394 --> 00:28:00,993
ـ پولشو لازم داریم
ـ و منم
628
00:28:00,995 --> 00:28:04,830
چیزی بیشتر از این قشقرقای زندگیتون لازم دارم
تا یه سوراخ تو سرم
629
00:28:04,832 --> 00:28:06,565
برگرد خونه
630
00:28:15,376 --> 00:28:17,843
منظورت چیه، یه پسره بود؟
631
00:28:19,947 --> 00:28:21,781
چه بلایی سرش اومد؟
632
00:28:23,718 --> 00:28:26,085
اون چیزی که همیشه در مورد تخممرغای فاسد میگی چیه
633
00:28:26,087 --> 00:28:27,553
و اینکه چطور باید حلش کنی؟
634
00:28:27,555 --> 00:28:29,522
برگرد خونه
635
00:28:35,129 --> 00:28:38,497
نمیبینم چطور میخوای بذاری برم
636
00:28:44,872 --> 00:28:46,338
خودت میای؟
637
00:28:46,340 --> 00:28:48,140
یا یه روز که میام خونه
638
00:28:48,142 --> 00:28:49,742
و آدمات تو آشپزخونهم هستن؟
639
00:28:49,744 --> 00:28:51,677
الیزابت
640
00:28:53,781 --> 00:28:55,481
برگرد خونهات
641
00:29:03,858 --> 00:29:06,125
،دودکش افتاده رو یه خانم پیر تو شهر ویکسون
642
00:29:06,127 --> 00:29:08,327
،"تصادف ماشین مرگبار در بزرگراه "سوثفیلد
643
00:29:08,329 --> 00:29:09,462
غرق شدگی؟
644
00:29:09,464 --> 00:29:11,464
آخه کدوم کله خری این موقع از سال میره شنا؟
645
00:29:11,466 --> 00:29:13,899
خودت تنت میخاره
646
00:29:13,901 --> 00:29:15,601
خبری در مورد مرگ اون پسر خلافه نمیبینم
647
00:29:15,603 --> 00:29:17,103
مطمئنی میاد سراغمون؟
648
00:29:17,105 --> 00:29:20,139
ما زیادی میدونیم
خر باشه اگه نیاد
649
00:29:20,141 --> 00:29:22,975
آخه قبلا هم تهدیدمون کرده
650
00:29:24,278 --> 00:29:26,212
دارم بهتون میگم، این دفعه فرق میکنه
651
00:29:26,214 --> 00:29:27,513
دیگه به دردش نمیخوریم
652
00:29:27,515 --> 00:29:29,348
خودش گفت؟
653
00:29:29,350 --> 00:29:31,484
یه نگاهی عجیبی بهم کرد
654
00:29:33,588 --> 00:29:35,554
سیدی در مورد کوسههای سفید عظیم یه پروژه داشت
655
00:29:35,556 --> 00:29:36,989
چشمای زل سیاهی دارن
656
00:29:36,991 --> 00:29:39,725
،که درست قبل از اینکه میخوان بکُشنت
سفید میشن
657
00:29:40,962 --> 00:29:42,261
نگاهش اینطوری بود یا...؟
658
00:29:42,263 --> 00:29:44,230
باشه، نیمه پر لیوان رو ببینید
659
00:29:44,232 --> 00:29:47,233
،فقط دلخوره
و وقتی حالش سر جاش بیاد
660
00:29:47,235 --> 00:29:49,935
متوجه میشه پول خوبی براش در میاریم
661
00:29:49,937 --> 00:29:51,904
نیمه خالی لیوان چی؟
662
00:29:51,906 --> 00:29:54,206
میندازتمون تو دستگاه چوب خُردنی
663
00:29:54,208 --> 00:29:55,975
حس میکنم از این خیلی خلاقتر باشه
664
00:29:55,977 --> 00:29:58,544
احتمالا میندازتمون تو استیل مذاب
665
00:29:58,546 --> 00:30:01,013
یا ما رو به خورد خوکاش میده
666
00:30:01,015 --> 00:30:02,781
همه چی واست مسخرهبازیه؟
667
00:30:02,783 --> 00:30:04,416
فقط به روش خودم باهاش کنار میام، خب؟
668
00:30:04,418 --> 00:30:06,785
ـ چیکار کنیم؟
ـ چرا دارید به من نگاه می کنید؟
669
00:30:06,787 --> 00:30:08,420
چون میدونی، آخرین بار که اینطور شد
670
00:30:08,422 --> 00:30:10,756
،این حالت رو داشتی
آره، جرات داره بیاد سراغمون ببینم"
671
00:30:10,758 --> 00:30:12,591
"ما تو رستوران چنگ غذا میخوریم، لاشی
672
00:30:12,593 --> 00:30:14,960
...نمیشه
673
00:30:22,416 --> 00:30:24,883
واقعا در این مورد خیلی پر شوری
674
00:30:24,908 --> 00:30:26,158
"آهنگ "خوشی با منه
675
00:30:26,183 --> 00:30:28,273
با گیتار الکترونیک بهتره
676
00:30:28,298 --> 00:30:29,797
البته به ارگ نواختن "لئوناردو" جسارت نشه
677
00:30:29,822 --> 00:30:32,525
جف" همیشه اینو با گیتار میزد"
678
00:30:32,527 --> 00:30:34,060
ـ جدی؟
ـ آره
679
00:30:34,085 --> 00:30:36,329
همینطور تو خط هارد راک بود
680
00:30:36,354 --> 00:30:38,364
انگاری همهی آهنگای "کرید" رو از بر بلد بود
681
00:30:38,389 --> 00:30:40,022
میدونی؟
682
00:30:43,384 --> 00:30:44,817
کارم خیلی خوب بود
683
00:30:44,867 --> 00:30:47,100
ـ کل شب رو دووم آوردی
ـ آره، تا الان
684
00:30:47,102 --> 00:30:49,269
خب، الان خونهای و حساب نمیشه
685
00:30:52,508 --> 00:30:54,508
امشب بهم خوش گذشت
686
00:30:54,510 --> 00:30:56,743
آسون میشه باهات خوش گذروند
687
00:30:58,714 --> 00:31:01,648
میدونی چرا اینطوره؟
688
00:31:02,551 --> 00:31:06,286
خوشی با منه، خوشی، خوشی، خوشی ♪
♪ تو قلبمه
689
00:31:06,288 --> 00:31:08,055
ـ کجا؟
♪ ـ ♪ تو قلبم
690
00:31:08,057 --> 00:31:09,656
ـ کجا؟
♪ ـ ♪ تو قلبم
691
00:31:10,759 --> 00:31:12,225
،با یه کم موزیک جاز
692
00:31:12,227 --> 00:31:13,860
ـ خیلی عالی میشه
ـ خیلی خوب میشد
693
00:31:16,265 --> 00:31:19,166
میخوای چای دم کنم؟
694
00:31:20,336 --> 00:31:23,437
...ـ من
...ـ اوه، منظوری ندارم
695
00:31:23,439 --> 00:31:25,439
مثلا اگه باید صبح زود بیدار بشی یا همچین چیزی
696
00:31:25,441 --> 00:31:27,608
...اصراری نیست، اگه
697
00:31:27,610 --> 00:31:29,376
به گمونم بتونم بمونم
698
00:31:29,378 --> 00:31:30,944
باشه
699
00:31:30,946 --> 00:31:32,879
...ـ باشه، میشه
ـ آره
700
00:31:32,881 --> 00:31:35,882
ممنون
701
00:31:59,608 --> 00:32:01,208
عزیزم؟
702
00:32:01,210 --> 00:32:02,643
بله، جانم؟
703
00:33:49,418 --> 00:33:51,118
هی
704
00:33:51,120 --> 00:33:53,253
مامانت هستم
705
00:33:53,255 --> 00:33:56,823
،پنجرهات تاریکه
پس فکر کنم خوابیدی
706
00:33:56,825 --> 00:33:58,325
707
00:33:58,327 --> 00:34:02,062
...فقط میخواستم بهت بگم که
708
00:34:02,064 --> 00:34:04,264
خیلی دوست دارم
709
00:34:04,266 --> 00:34:07,000
خیلی معرکهای
710
00:34:07,002 --> 00:34:11,304
و خیلی بانمکی
711
00:34:11,306 --> 00:34:13,740
و خیلی مهربونی
712
00:34:13,742 --> 00:34:15,809
و خیلی باحالی
713
00:34:15,811 --> 00:34:18,478
که واسه یه بچه بعیده
714
00:34:18,480 --> 00:34:21,181
و واسه من خیلی عالیه
چون باحالی منم بیشتر میکنه
715
00:34:21,183 --> 00:34:22,783
اگه از پیامتون راضی هستید
716
00:34:22,785 --> 00:34:25,152
کلید یک را فشار دهید
717
00:34:25,154 --> 00:34:26,720
...اگر تمایل دارید دوباره ضبط کنید
718
00:34:29,525 --> 00:34:30,690
هی
719
00:34:30,692 --> 00:34:32,959
منم
720
00:34:32,961 --> 00:34:37,197
دیروقته پس احتمالا خوابیدی
721
00:34:38,934 --> 00:34:41,234
فقط میخواستم بدونی
722
00:34:41,236 --> 00:34:43,537
که فکر میکنم تو حرف نداری
723
00:34:43,539 --> 00:34:46,473
خیلی باهوشی
724
00:34:46,475 --> 00:34:48,575
و واقعا بانمکی
725
00:34:48,577 --> 00:34:52,312
و به طرز عجیبی باادبی
726
00:34:52,314 --> 00:34:54,114
که نمیدونم به کی رفتی
727
00:34:54,116 --> 00:34:55,515
...چون نه من و نه بابات
728
00:34:55,517 --> 00:34:57,184
اگر از پیام خود راضی هستید
729
00:34:57,186 --> 00:34:59,386
کلید یک را فشار دهید
730
00:34:59,388 --> 00:35:01,421
...اگر تمایل دارید
731
00:35:02,357 --> 00:35:05,025
هی، عزیزم. مامانتم
732
00:35:05,828 --> 00:35:08,195
به نظرم خوابی اما
733
00:35:08,197 --> 00:35:09,763
محض احتیاط اگه قطع شد
میخواستم بگم که
734
00:35:09,765 --> 00:35:11,064
اگر از پیام خود
735
00:35:11,066 --> 00:35:12,465
ـ راضی هستید
ـ ای بابا
736
00:35:12,467 --> 00:35:14,234
کلید یک را فشار دهید
737
00:35:16,672 --> 00:35:19,105
ـ عالی شد
ـ اگه از پیاک خود راضی هستید
738
00:35:19,107 --> 00:35:22,242
...کلید
739
00:35:22,244 --> 00:35:24,511
هی، منم
740
00:35:24,513 --> 00:35:26,580
دوست دارم
باشه، خدافظ
741
00:35:27,883 --> 00:35:29,816
چیکار میکنی؟
742
00:35:29,818 --> 00:35:32,118
چیه؟
فقط دلم واسه بچهم تنگ شده
743
00:35:32,120 --> 00:35:33,620
11بار بهش زنگ زدی
744
00:35:33,622 --> 00:35:35,722
خب، خیلی دلتنگش هستم
ازم شکایت کن
745
00:35:35,724 --> 00:35:38,358
تو چت شده؟
اگه فقط بهم بگی
746
00:35:38,360 --> 00:35:40,327
آره، فکر نمیکنی با اون قضیه
747
00:35:40,329 --> 00:35:42,229
ـ لقاح خارج از رحم دستت بند باشه
ـ شاید بتونم کمکت کنم
748
00:35:42,231 --> 00:35:43,530
ـ و بقیه چیزا
ـ فقط حرف نزن
749
00:35:43,532 --> 00:35:45,532
چی شده؟
750
00:35:47,369 --> 00:35:48,768
خیله خب، میخوای بدونی چی شده؟
751
00:35:48,770 --> 00:35:51,071
آره، میخوام
752
00:35:52,674 --> 00:35:56,643
خب من میخوام بدونم این بیژامه داستانش چیه
753
00:35:56,645 --> 00:35:58,945
واقعا مثل شخصیتای رمان چارلز دیکنز شدی
754
00:35:58,947 --> 00:36:00,914
امشب قراره کی بیاد سروقتت؟
755
00:36:00,916 --> 00:36:02,724
شبح کریسمس امسال
756
00:36:02,749 --> 00:36:04,052
یا شبح کریسمس پارسال؟
757
00:36:04,077 --> 00:36:05,619
راستش میخوام بدونم
758
00:36:05,621 --> 00:36:07,631
داستان این ماشین چیه
759
00:36:07,656 --> 00:36:09,423
چون فکر نمیکنم یه آدم بیخانمان
760
00:36:09,425 --> 00:36:10,524
حتی بخواد توش بخوابه
761
00:36:10,526 --> 00:36:12,292
خب، خودت به جوکت بخند
762
00:36:12,294 --> 00:36:14,661
چون خیلی بیخانمان این تو خوابیدن
763
00:36:14,663 --> 00:36:16,330
ـ اینطوریاس؟
ـ شاید خیلی که نه
764
00:36:16,332 --> 00:36:18,132
اما میدونی، یه عدهای
765
00:36:18,134 --> 00:36:20,367
یه جورایی چند نفر خاص از بیخانمانا
766
00:36:20,369 --> 00:36:22,536
اره، یه نوع سیستم لاتاری دارم
768
00:36:29,278 --> 00:36:30,911
چرا میخوای کمکم کنی؟
769
00:36:32,114 --> 00:36:34,381
تو مادر بچهمی
770
00:36:36,519 --> 00:36:38,485
...فقط همین
771
00:36:38,487 --> 00:36:40,154
فقط واست همینم؟
772
00:36:41,724 --> 00:36:43,424
دست بردار
773
00:36:45,561 --> 00:36:49,129
تو که نمیخوای مجبورم کنی
اون حرف رو بزنم، نه؟
774
00:36:57,907 --> 00:37:01,508
تو و نانسی بیژامه شبیه هم دارید؟
775
00:37:01,510 --> 00:37:03,811
یا اینو سفارشی تو دوختن؟
776
00:37:06,382 --> 00:37:07,781
مراقب خودت باش، آنی
777
00:37:27,636 --> 00:37:31,004
چی واست افاقه میکنه
تا ترکم کنی؟
778
00:37:31,006 --> 00:37:33,540
اگه طرفدار تیم "پکر" بشی
779
00:37:34,977 --> 00:37:37,111
ـ جدّی میگم
ـ منم جدی گفتم
780
00:37:37,113 --> 00:37:38,712
،اگه خر بشی
و مجبور بشی
781
00:37:38,714 --> 00:37:40,647
واسه خودت یه مرد جدید پیدا کنی
782
00:37:40,649 --> 00:37:42,749
اِستن؟
783
00:37:42,751 --> 00:37:44,251
کتاب رو بذار کنار
784
00:37:52,428 --> 00:37:54,495
من همیشه کار درست رو انجام نمیدم
785
00:37:54,497 --> 00:37:57,097
خب که چی؟
آخه کی انجام میده؟
786
00:37:57,099 --> 00:37:59,633
و
787
00:37:59,635 --> 00:38:01,902
فکر کنم تو رو خیلی خوب میشناسم
788
00:38:04,874 --> 00:38:06,740
چی میشه اگه خوب نشناسی؟
789
00:38:10,713 --> 00:38:13,280
عزیزم، نمیخوای بگی منظورت از این حرفا چیه؟
790
00:38:30,266 --> 00:38:32,332
الو؟
791
00:38:32,334 --> 00:38:34,568
آره، باشه
792
00:38:36,105 --> 00:38:37,604
باشه
794
00:38:40,075 --> 00:38:41,508
باشه
795
00:38:42,978 --> 00:38:44,511
خب
796
00:38:48,217 --> 00:38:49,783
چیه؟
797
00:38:55,124 --> 00:38:58,825
...یه دختره
798
00:38:58,827 --> 00:39:01,061
..."یه دختره که تو "مدیسون
799
00:39:01,063 --> 00:39:02,663
یه راننده مست زیرش گرفته بود
800
00:39:02,665 --> 00:39:06,166
و خانوادهاش میخوان
801
00:39:06,168 --> 00:39:09,803
از دستگاه جداش کنن
802
00:39:12,641 --> 00:39:14,775
...اون
803
00:39:14,777 --> 00:39:16,810
کلیهاش تطابق کامل داره
804
00:39:28,190 --> 00:39:30,924
ـ چطور خوابیدی؟
ـ نخوابیدم
805
00:39:32,194 --> 00:39:34,261
بچهها
806
00:39:34,263 --> 00:39:36,697
شاید بهتره خودمون رو تحویل بدیم
807
00:39:37,700 --> 00:39:41,168
ـ میخوای بری پیش پلیسا؟
ـ میدونم، میدونم
808
00:39:41,170 --> 00:39:42,803
حالا با پای خودت میخوای بری پیش پلیسا؟
809
00:39:42,805 --> 00:39:44,972
ـ میافتیم زندان، آنی
ـ خب، از این خیلی بهتره
810
00:39:44,974 --> 00:39:47,741
تا منتظر بمونیم به یه روش خیلی فجیع
811
00:39:47,743 --> 00:39:49,876
که حتی فکرشو نکردم به قتل برسیم
812
00:39:51,046 --> 00:39:53,247
از بیمارستان تماس گرفتن
813
00:39:54,216 --> 00:39:56,416
چی میشه اگه کلیه رو بدن به یکی دیگه؟
814
00:40:07,997 --> 00:40:09,563
اون داستانای جن و پری که برامون تعریف میکردن
815
00:40:09,565 --> 00:40:11,198
وقتی بچه بودیم؟
816
00:40:13,569 --> 00:40:17,070
،داستان اخلاقیش این بود
اگه خوب باشی
817
00:40:17,072 --> 00:40:18,872
،و اگه طبق قانون جلو بری
818
00:40:18,874 --> 00:40:22,009
،اگه دروغ نگی و تقلب نکنی
819
00:40:22,011 --> 00:40:24,244
،اگه خوب باشی
آخر و عاقبت خوبی پیدا میکنی
820
00:40:25,547 --> 00:40:28,482
،و اگه عوضی باشی
تنبیه میشی
821
00:40:29,485 --> 00:40:31,918
اما چی میشه اگه اون کسایی
که این داستانا رو سر هم کردن
822
00:40:31,920 --> 00:40:33,720
خودشون عوضی باشن؟
823
00:40:35,324 --> 00:40:38,358
ـ میفهمی چی میگه؟
ـ کم و بیش
824
00:40:38,360 --> 00:40:40,560
چی میشه اگه آدم بدا
825
00:40:40,562 --> 00:40:42,529
همهی اون داستانا رو از خودشون در آوردن
تا آدم خوبا
826
00:40:42,531 --> 00:40:44,731
هیچ وقت چیز خوبی نصیبشون نشه؟
827
00:40:45,467 --> 00:40:46,600
الان دیگه گیج شدم
828
00:40:46,602 --> 00:40:48,435
میخوای چی بگی؟
829
00:40:48,437 --> 00:40:50,003
،مهم نیست ما چیکار کردیم
830
00:40:50,005 --> 00:40:51,672
ما آدم خوبا هستیم
831
00:40:52,808 --> 00:40:54,441
اون یارو مجرمه
832
00:40:54,443 --> 00:40:57,044
اون کسیِ که باید بیفته زندان
نه ما
833
00:40:57,046 --> 00:40:58,545
منم همینو میگم
834
00:40:58,547 --> 00:41:01,982
ـ درسته؟
ـ معلومه که درسته
835
00:41:01,984 --> 00:41:04,284
پس بیایید بندازیمش زندون
836
00:41:15,498 --> 00:41:18,498
:ترجمه و تنظیم
marYam
837
00:41:20,499 --> 00:41:25,499
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.