1
00:00:00,008 --> 00:00:01,398
...آنچه گذشت
2
00:00:01,429 --> 00:00:03,101
پیشنهاد میدم سارا رو بذاریم
3
00:00:03,133 --> 00:00:04,390
تو لیست پیوند
4
00:00:04,414 --> 00:00:05,574
یه دختره از شهر مدیسون هست
5
00:00:05,599 --> 00:00:07,272
...ـ اون
ـ مطابقت کامل داره
6
00:00:07,312 --> 00:00:08,835
بچهها شلوارت رو میکشن پایین؟
7
00:00:08,875 --> 00:00:10,306
میخوان بدونن دخترم یا پسر
8
00:00:10,336 --> 00:00:12,508
"ـ میتونستیم بفرستیمش مدرسه "سنت آن
ـ اون بی دین ـه
9
00:00:12,533 --> 00:00:14,978
از پاپیون یقه لباس خوشش میاد
!فکر نکنم مدرسه کاتولیک به دردش بخوره
10
00:00:15,009 --> 00:00:16,962
سرطان پروستات داری
11
00:00:16,986 --> 00:00:18,512
نمیشد یه کم قضیه رو جدیتر جلوه بدی؟
12
00:00:18,567 --> 00:00:20,246
میتونم مایک گندهه صدات کنم؟
13
00:00:20,271 --> 00:00:21,879
!وای خدا
14
00:00:21,903 --> 00:00:23,047
یه تیر زدی تو پام
15
00:00:23,072 --> 00:00:24,008
فقط بهم نزدیک نشو
16
00:00:24,047 --> 00:00:25,328
!بسته رو بردارید و از اینجا بزنید بیرون
17
00:00:25,353 --> 00:00:28,093
فقط همه چی رو میذاریم به حساب
18
00:00:28,118 --> 00:00:29,340
"بخاطر من نیفتادی گوشه زندون"
19
00:00:29,365 --> 00:00:31,505
میخوای یه بار بریم قهوه چیزی بخوریم؟
20
00:00:31,530 --> 00:00:33,797
امشب بهم خوش گذشت
میخوای چای دم کنم؟
21
00:00:33,828 --> 00:00:35,632
ـ آره
ـ پسره کیه؟
22
00:00:35,711 --> 00:00:37,911
همون احمقه که دستگیرش کردیم
الان تو چنگ خودمونه
23
00:00:37,913 --> 00:00:39,513
ـه FBI الان دست
24
00:00:39,515 --> 00:00:42,015
ـ و به حرف اومده
ـ فکر میکنی بهتون نیاز دارم؟
25
00:00:42,017 --> 00:00:43,684
هیچی جز صدقه سری واسم نیستید
26
00:00:43,686 --> 00:00:44,751
ـ برو خونهات
ـ نمیدونم چطور
27
00:00:44,753 --> 00:00:45,986
میخوای بذاری برم خونه
28
00:00:45,988 --> 00:00:47,421
مطمئنی میاد سر وقتمون؟
29
00:00:47,423 --> 00:00:48,722
الان زیادی میدونیم
30
00:00:48,724 --> 00:00:50,123
شاید بهتره خودمون رو تحویل بدیم
31
00:00:50,125 --> 00:00:52,025
از اینکه منتظر بمونیم ما رو بکشن
خیلی بهتره که
32
00:00:52,027 --> 00:00:53,627
اون یارو باید بیفته زندون
33
00:00:53,629 --> 00:00:55,762
پس بیایید بندازیمش زندان
34
00:00:58,763 --> 00:01:02,763
iMovie-DL تیــــم ترجـــمه
با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند
www.iMovie-DL.Co
35
00:01:04,406 --> 00:01:07,007
ـ یه آدمکش استخدام میکنیم
ـ خدایی؟
36
00:01:07,009 --> 00:01:10,110
جنازهشو که نمیخواییم
میخواییم بندازیمش زندان
37
00:01:10,112 --> 00:01:11,545
بذار حرفمو تموم کنم
38
00:01:11,547 --> 00:01:14,681
،یه آدمکش استخدام میکنیم
و بعدش واسه ریو
39
00:01:14,683 --> 00:01:17,584
،برای قتلی که آدمکشه مرتکبش میشه
پاپوش درست میکنیم
40
00:01:17,586 --> 00:01:19,319
،خب، وقتی اینطوری میگی
...اونوقت
41
00:01:19,321 --> 00:01:22,122
آدمکشه قراره کی رو بکشه؟
یه آدم بیگناه همینطوری؟
42
00:01:22,124 --> 00:01:23,724
کسی که میزنه تو صف قهوه استارباکس؟
43
00:01:23,726 --> 00:01:27,227
ـ خب یه سری کاندید هستن
ـ مطمئنم که هستن
44
00:01:27,229 --> 00:01:29,630
ببینید، هیچ کس نگفت کار آسونیه، خب؟
45
00:01:29,632 --> 00:01:32,966
،اگه آسون بود
الان دستگیرش کرده بود FBI
46
00:01:44,680 --> 00:01:46,346
کنترل ذهن
47
00:01:46,348 --> 00:01:48,181
خودشو تحویل میده
48
00:01:48,183 --> 00:01:50,684
ـ و من دیگه نیستم
ـ به این میگن فکرای بکر
49
00:01:50,686 --> 00:01:52,252
،یه چیزایی میپرونی
میبینی کدوماش خوبه
50
00:01:52,254 --> 00:01:53,787
یه کاری فردا صبح دارم
51
00:01:53,789 --> 00:01:55,756
مهمتر از به قتل رسیدن؟
52
00:01:55,758 --> 00:01:57,090
با امور مالی بیمارستان
53
00:01:57,092 --> 00:02:00,560
ـ ملاقات داریم
ـ میخوای چیکار کنی؟
54
00:02:00,562 --> 00:02:03,397
"بگم، "پول کلیه جوره، مشکلی نیست
55
00:02:05,868 --> 00:02:08,168
یه چک بیمحل بکشم
و امیدوار باشم اونا متوجه نشن
56
00:02:08,170 --> 00:02:09,803
تا وقتی دخترم رو میز جراحی ـه
57
00:02:09,805 --> 00:02:11,605
ـ نقشه خوبیه
ـ خدا به همرات
58
00:02:16,045 --> 00:02:17,377
فردا زنگ میزنم
59
00:02:17,379 --> 00:02:19,012
محض احتیاط تو گاراژ پارک کن
60
00:02:19,014 --> 00:02:20,814
آره، و نذار موقع چراغ قرمز
61
00:02:20,816 --> 00:02:22,816
ـ ماشین کنارت وایسه
ـ چطور باید همچین کنم؟
62
00:02:22,818 --> 00:02:25,152
ـ فقط سانت سانت برو جلو
ـ میدونی چیه؟
63
00:02:25,154 --> 00:02:26,620
ـ اصلا توقف نکن
ـ آره
64
00:02:26,622 --> 00:02:27,621
چراغ قرمز رو رد کن
65
00:02:29,358 --> 00:02:30,490
...میخوای فقط
66
00:02:30,492 --> 00:02:31,825
به اِستن میگم زیادی مشروب خوردم
67
00:02:31,827 --> 00:02:34,094
مجبور نیستی دروغ بگی
68
00:02:34,096 --> 00:02:36,163
آره، میتونی رو مبل بخوابی
69
00:02:50,045 --> 00:02:51,845
اوه، ممنون
زیاد نمیمونم
70
00:02:57,086 --> 00:03:00,153
،اگه منتظر پسره هستی
داری وقتت رو تلف میکنی
71
00:03:00,155 --> 00:03:01,288
امشب نمیاد
72
00:03:03,325 --> 00:03:05,726
،آره، پس اگه جای تو بودم
73
00:03:05,728 --> 00:03:08,595
برمیگشتم پیش خانواده خوشگلم تو بالتیمور
74
00:03:08,597 --> 00:03:10,731
بیا اسمشو بذاریم چی، هان؟
75
00:03:10,733 --> 00:03:12,566
نه اینکه واسم مهم باشه
،عکسم رو بگیرن
76
00:03:12,568 --> 00:03:15,535
،اما حتما واسه شماها دیگه خیلی قدیمی شده
77
00:03:15,537 --> 00:03:19,606
تو کل شهر افتادید دنبالم
و هیچی دستتون نیست
78
00:03:19,608 --> 00:03:21,942
،به نظرم خودم با اِدی حرف میزنم
اگه اشکال نداره
79
00:03:24,013 --> 00:03:25,245
موفق باشی
80
00:03:28,961 --> 00:03:33,359
:ترجمه و تنظیم
marYam
81
00:03:33,422 --> 00:03:36,123
،دختره رو دیشب از دستگاه جدا کردن
82
00:03:36,125 --> 00:03:39,292
و 24 ساعت بیشتر وقت نداریم
83
00:03:39,294 --> 00:03:42,095
،وقتی خبری شد
،شما فرم رضایتنامه رو امضا کنید
84
00:03:42,097 --> 00:03:43,430
،هزینه رو پرداخت میکنیم
85
00:03:43,432 --> 00:03:46,366
و سارا مستقیم میره اتاق عمل
86
00:03:46,368 --> 00:03:49,469
چقدرشو بیمه پوشش میده؟
87
00:03:49,471 --> 00:03:52,506
20درصدشو بیمه میده
88
00:03:52,508 --> 00:03:58,011
ـ و چقدر میمونه؟
ـ 87.400.53
89
00:03:58,013 --> 00:03:59,587
ـ باشه
ـ چه دقیق
90
00:04:00,916 --> 00:04:03,216
...پس الان میخوایید چک بدیم یا
91
00:04:03,218 --> 00:04:04,918
ـ عالی میشه
...ـ آره، الان
92
00:04:04,920 --> 00:04:05,919
ـ عالیه
ـ میتونم
93
00:04:05,921 --> 00:04:07,254
ـ مشکلی نیست
ـ چک میکشیم
94
00:04:07,256 --> 00:04:09,189
ـ آره، پولش جوره
ـ خیله خب
95
00:04:10,826 --> 00:04:13,026
ـ البته که خودکارم نمینویسه
...ـ این
96
00:04:13,028 --> 00:04:14,861
...ـ عزیزم، خودکار
ـ میدونی چیه؟
97
00:04:14,863 --> 00:04:18,365
...فکر کنم یه
نه، وایسا
98
00:04:18,367 --> 00:04:20,591
تو که خودکار نیستی
99
00:04:20,616 --> 00:04:22,402
ـ نمیشه با اون بنویسی
ـ میتونی سعی کنی
100
00:04:22,404 --> 00:04:25,038
ـ شدنی نیست
ـ میتونی خودکار منو بگیری
101
00:04:25,040 --> 00:04:26,306
ـ اینم از این
ـ باشه
102
00:04:26,308 --> 00:04:29,409
ـ آره
ـ میدونم دلشوره دارید
103
00:04:29,411 --> 00:04:31,678
اما خاطر جمع بشید
104
00:04:31,680 --> 00:04:34,381
یه کم وقت صرف مراقبت از خودتون بکنید، خب؟
105
00:04:34,383 --> 00:04:38,018
ـ آره
ـ همش یوگا و ناماسته میکنیم
106
00:04:38,020 --> 00:04:40,720
ـ آره، مرتبا، آره
ـ عالیه
107
00:04:40,722 --> 00:04:43,323
ـ چقدر تو حسابه؟
ـ 3500 دلار
108
00:04:43,325 --> 00:04:45,392
چی؟ GoFundMe ـ تو سایت
ـ صبر کن
109
00:04:45,394 --> 00:04:47,594
ـ فکر کنم حدود هزار دلار
ـ باشه، خب
110
00:04:47,596 --> 00:04:50,397
ـ هنوز گزینه واسمون مونده
ـ مثلا چی؟
111
00:04:50,399 --> 00:04:52,065
،اگه شرکت مشغول به کار بشه
بازم بهشون زنگ بزن
112
00:04:52,067 --> 00:04:54,935
،زنگ زدم
هشتصد دلاره GoFundMe و پول
113
00:04:54,937 --> 00:04:56,903
فکر کردم گفتی هزار تاس
114
00:04:56,905 --> 00:04:58,338
اشتباه گفتم
115
00:04:59,475 --> 00:05:00,807
باشه
116
00:05:00,809 --> 00:05:02,142
خیله خب، کلیسا میتونه
117
00:05:02,144 --> 00:05:03,910
یه کارواش دیگه یا فروش خرت و پرت واسمون جور کنه
118
00:05:03,912 --> 00:05:05,512
میتونم تو کلانتری پول جمع کنم
119
00:05:05,514 --> 00:05:07,080
،میتونیم در تک تک خونهها بریم
اما ملت باید
120
00:05:07,082 --> 00:05:08,648
ـ یه مددی بدن
ـ همین حالاشم کمک کردن
121
00:05:08,650 --> 00:05:09,950
خب، باید بیشتر پا پیش بذارن
122
00:05:09,952 --> 00:05:11,885
اِستن
123
00:05:11,887 --> 00:05:13,508
چک بدجور برگشت میخوره
124
00:05:13,533 --> 00:05:14,734
ـ میدونم
ـ و فقط
125
00:05:14,759 --> 00:05:15,969
برگشت نمیخوره
کمانه میکنه
126
00:05:15,994 --> 00:05:17,190
ـ میدونم
ـ واسه چک بیمحل
127
00:05:17,192 --> 00:05:19,126
دو سال میبرن، روبی
ممکنه بیفتی تو زندان
128
00:05:19,128 --> 00:05:21,027
واسه خیلی چیزا ممکنه بیفتی زندان
129
00:05:22,131 --> 00:05:24,631
خب، پس، انگار بانک زدیم
130
00:05:24,633 --> 00:05:27,501
...خیله خب، فقط
131
00:05:27,503 --> 00:05:29,236
آروم باش، خب؟
132
00:05:29,238 --> 00:05:30,470
نفس بکش
133
00:05:34,476 --> 00:05:36,610
ـ از کجا سیبزمینی سرخ کرده آوردی؟
ـ زیر صندلی
134
00:05:36,612 --> 00:05:38,512
یکی بده من
ممنون
135
00:05:38,514 --> 00:05:39,880
خوشمزهس
136
00:05:39,882 --> 00:05:44,851
ـ هی، حدس بزن امروز کدوم چهارشنبهس؟
ـ روز زباله
137
00:05:44,853 --> 00:05:48,388
هی، میدونی اون کیه؟
138
00:05:49,424 --> 00:05:52,058
نمیدونم
"شاید پسره "لی
139
00:05:52,060 --> 00:05:53,426
فقط قبلا ندیدمش
140
00:05:53,428 --> 00:05:57,564
چهارشنبه سالگرد ازدواجمون ـه
141
00:05:58,934 --> 00:06:00,167
میدونم
142
00:06:00,169 --> 00:06:01,868
آره، بیستمین سالگرد ازدواجمون
143
00:06:01,870 --> 00:06:03,470
میدونم
144
00:06:03,472 --> 00:06:06,640
،میتونم یه جایی رزرو کنم
بریم رستوران
145
00:06:06,642 --> 00:06:08,375
ـ دین
...ـ ببین، من فقط
146
00:06:08,377 --> 00:06:11,511
به نظرم باید تصمیم بگیریم
اگه قرار باشه دیگه با هم نباشیم
147
00:06:12,681 --> 00:06:15,782
باید تصمیمون رو بگیریم
چون الان گیر افتادیم
148
00:06:15,784 --> 00:06:17,250
،انگاری تو بلاتکلیفی ناجوری هستیم
149
00:06:17,252 --> 00:06:22,255
...فقط دارم میگم که
150
00:06:22,257 --> 00:06:24,224
باید بدونم
151
00:06:24,960 --> 00:06:26,760
،ببخشید
چی رو باید بدونی؟
152
00:06:26,762 --> 00:06:29,763
،سالگرد ازدواجمون هست
یا فقط یه چهارشنبه عادیه؟
153
00:06:33,835 --> 00:06:35,535
کمربندتون رو ببینید، بچهها
154
00:06:42,544 --> 00:06:44,678
چقدر بده؟
155
00:06:44,680 --> 00:06:47,614
ـ فقط یه هفته شده
ـ از اینجا متنفری
156
00:06:47,616 --> 00:06:49,449
بد نیست
157
00:06:49,451 --> 00:06:51,351
همهی دخترا اسب دارن؟
158
00:06:51,353 --> 00:06:52,919
معلم ورزش لباس عبا میپوشه؟
159
00:06:52,921 --> 00:06:55,455
ـ یا شورت ورزشی راهبهها رو پاش میکنه؟
ـ ورزش نداریم
160
00:06:55,457 --> 00:06:58,525
ـ هی، پس اونقدرهام بد نیست
ـ همونطور که گفتم
161
00:06:58,527 --> 00:07:01,261
ببین، فعلا بابات و نانسی برات تصمیم میگیرن
162
00:07:01,263 --> 00:07:03,063
اما بهت قول میدم
163
00:07:03,065 --> 00:07:05,398
واسه مدت زیادی مجبور نیستی اینجا بمونی، خب؟
164
00:07:05,400 --> 00:07:07,000
باید برم
165
00:07:07,002 --> 00:07:10,770
هی، با این کت و شلوار مسخره شدی
166
00:07:10,772 --> 00:07:12,272
ـ دوست دارم
ـ دوست دارم
167
00:07:12,274 --> 00:07:14,975
هیچ کی رو بیشتر از تو نمیخوام
168
00:07:28,757 --> 00:07:31,524
آنی خانم
میخوام با سالی آشنا بشی
169
00:07:31,526 --> 00:07:34,961
میخوام بکنمش دستیار مدیر
170
00:07:34,963 --> 00:07:37,264
کِی کارتو اینجا شروع کردی، سالی؟
171
00:07:37,266 --> 00:07:39,899
سه روز پیش
172
00:07:39,901 --> 00:07:41,034
عجب ترفیعی گرفتی
173
00:07:41,036 --> 00:07:43,603
،خب، میدونی
بعضیا رهبر زاده میشن
174
00:07:43,605 --> 00:07:46,906
و بقیه نه
175
00:07:46,908 --> 00:07:48,608
میدونی، دیگه باید
176
00:07:48,610 --> 00:07:50,910
وظایفم رو بیشتر به بقیه واگذار کنم
177
00:07:54,182 --> 00:07:56,016
ـ چطور؟
،ـ اگه میخوای بدونی
178
00:07:56,018 --> 00:08:00,887
با یه فرد خیلی خاص دوست شدم
179
00:08:00,889 --> 00:08:02,022
یهودیه؟
180
00:08:06,495 --> 00:08:07,761
هست؟
181
00:08:07,763 --> 00:08:13,500
،راستی صندوق آنی 78 سنت کم داشت
182
00:08:13,502 --> 00:08:14,968
سالی
183
00:08:14,970 --> 00:08:17,771
بذار نشونت بدم چطور این مشکل رو رفع میکنیم، سالی
184
00:08:17,773 --> 00:08:20,106
بشین و یاد بگیر
185
00:08:20,108 --> 00:08:21,207
186
00:08:22,377 --> 00:08:24,511
187
00:08:24,513 --> 00:08:27,314
78
188
00:08:27,316 --> 00:08:30,650
بعدش
190
00:08:36,058 --> 00:08:37,190
ردیفه
191
00:08:38,393 --> 00:08:41,094
آره، باید حواست به دخترای صندوقدار باشه
192
00:08:41,096 --> 00:08:44,531
مخصوصا این یکی
تا آخر روز
193
00:08:44,533 --> 00:08:46,232
پول صندوق با رسیدا بخونه
194
00:08:46,234 --> 00:08:49,969
خب جایی که اوضاع خیلی بد میشه
قسمت غذای دریایی ـه
195
00:08:49,971 --> 00:08:52,739
ملت فکر میکنن هر چی رو یخ باشه
،تازهس
196
00:08:52,741 --> 00:08:54,307
حتی اگه از زمان کریسمس اونجا مونده باشه
197
00:08:54,309 --> 00:08:57,243
سالی، اصلا نمیتونم بهت بگم چقدر شکایت بالقوه رو
198
00:08:57,245 --> 00:08:59,179
در مورد سالاد خرچنگ رفع کردم
199
00:08:59,181 --> 00:09:00,647
ـ هی
ـ چه خبره؟
200
00:09:00,649 --> 00:09:02,215
زهره ترکمون کردی
201
00:09:02,217 --> 00:09:04,417
ـ یه فکری دارم
ـ نمیشه پیام 911 بدی
202
00:09:04,419 --> 00:09:06,720
وقتی فتوا دادن سرمون رو تیغه
203
00:09:06,722 --> 00:09:09,656
مگه اینکه واقعا تماس ضروری باشه
204
00:09:09,658 --> 00:09:12,158
وقتی حرفاتون تموم شد خبرم کنید
بعدش نوبت من بشه
205
00:09:13,428 --> 00:09:15,795
در مورد این بابا چی میدونیم
206
00:09:15,797 --> 00:09:17,797
که پلیسا نمیدونن؟
207
00:09:17,799 --> 00:09:20,600
ـ یه جور مسخره هودی میپوشه
ـ نصفه نیمه
208
00:09:20,602 --> 00:09:22,969
ـ آره، داداش تصمیمتو بگیر خب
ـ صحیح
209
00:09:22,971 --> 00:09:26,406
اما همینطور سر کار من پولشویی میکنه
210
00:09:26,408 --> 00:09:28,775
که از راه خیلی سختش فهمیدیم
211
00:09:29,878 --> 00:09:33,613
سلام؟
ملت بخاطر این میافتن زندون
212
00:09:33,615 --> 00:09:35,014
بگیم FBI میتونیم به اون مامور
213
00:09:35,016 --> 00:09:37,283
و وقتی گفت از کجا میدونید
چی بهش بگیم؟
214
00:09:37,285 --> 00:09:40,520
،نمیشه دقیقا بهش بگیم به اونجا دستبرد زدیم
215
00:09:40,522 --> 00:09:42,222
و بیشتر از حد انتظارمون گیرمون اومد
216
00:09:42,224 --> 00:09:44,457
لازم نیست چیزی بهش بگیم
217
00:09:44,459 --> 00:09:47,660
فقط باید یه بهونه دستشون بدیم
تا بیان یه نگاهی بندازن
218
00:09:50,866 --> 00:09:52,332
!لعنتی، نه
219
00:09:52,334 --> 00:09:53,867
!همین حالاشم به اونجا آشنایی داریم
220
00:09:53,869 --> 00:09:55,702
این ایده با ایده آدمکشه تو یه سطحه
221
00:09:55,704 --> 00:09:57,670
اما تنها کاری که باید بکنیم
اینه که در گاوصندوق رو باز کنیم
222
00:09:57,672 --> 00:09:59,339
ـ و بقیهش با پلیسا
ـ وای خدای من
223
00:09:59,341 --> 00:10:00,707
کنترل ذهن در برابر این
فکر خیلی میزنه
224
00:10:00,709 --> 00:10:02,375
!اونا هرگز انتظارشو ندارن
225
00:10:02,377 --> 00:10:04,010
آخه هیچ کس از یه جا دو بار سرقت نمیکنه
226
00:10:04,012 --> 00:10:06,546
آره، چون احمقانهس
227
00:10:06,548 --> 00:10:08,681
اما تو به کلیهات میرسی
228
00:10:10,652 --> 00:10:12,652
پول کافی برای عمل سارا بر میداریم
229
00:10:12,654 --> 00:10:15,054
FBI و بقیهش رو میذاریم واسه
230
00:10:15,056 --> 00:10:17,157
میتونیم یه کم بیشتر بر داریم
231
00:10:19,060 --> 00:10:20,460
باشه
232
00:10:23,899 --> 00:10:25,899
سلام، دوست قدیمی
233
00:10:34,678 --> 00:10:38,473
،خیله خب
فروشگاه چند مورد ارتقای امنیتی عمده داده
234
00:10:38,498 --> 00:10:40,149
چقدر عمده؟
235
00:10:40,174 --> 00:10:43,184
ـ سه تا دوربین جدید
ـ اکی
236
00:10:43,209 --> 00:10:45,108
و یه گاوصندوق جدید
237
00:10:45,110 --> 00:10:47,811
که خیلی پیشرفتهس
238
00:10:47,846 --> 00:10:49,369
از اون یاروت از خونه درختی چه خبر؟
239
00:10:49,394 --> 00:10:51,794
باشه، یارو من نیست
240
00:10:52,182 --> 00:10:54,583
و شبا کار نمیکنه چون ظاهرا
241
00:10:54,585 --> 00:10:56,952
ـ عاشق شده
ـ عوق
242
00:10:56,954 --> 00:10:58,587
عاشق چی؟
243
00:10:58,589 --> 00:11:00,889
ـ نه؟
ـ تایلور چی؟
244
00:11:00,891 --> 00:11:02,691
تایلور فرقی نکرده
245
00:11:02,693 --> 00:11:04,192
،هر چند سه کیلو کم کرده
246
00:11:04,194 --> 00:11:05,860
ممکنه یه کم سریعتر بدوه
247
00:11:05,862 --> 00:11:10,632
ـ اما تازه سوپ "فوو" رو کشف کرده
ـ فو تلفظ میشه
248
00:11:10,634 --> 00:11:12,100
خب فوو چه ربطی داره؟
249
00:11:12,102 --> 00:11:13,935
،ساعت شام طولانیتر
...چون کل مراسم ویتنامی
250
00:11:13,937 --> 00:11:17,272
ـ خوردن سوپ رو به جا میاره
ـ خیله خب
251
00:11:17,274 --> 00:11:18,707
به کار میاد
252
00:11:18,709 --> 00:11:21,676
و الان یه زنگ خطر زیر میز هر صندوقدار هست
253
00:11:21,678 --> 00:11:23,812
ـ وایسا ببینم، چی؟
ـ آره
254
00:11:23,814 --> 00:11:26,848
ـ پلیسا رو خبر میکنن؟
ـ یا نیروی ویژه، یا گارد ملی
255
00:11:26,850 --> 00:11:28,516
نمیدونم
تا حالا ازشون استفاده نکردیم
256
00:11:28,518 --> 00:11:30,151
،اما هر کی میاد
ضمانت کرده خودشو
257
00:11:30,153 --> 00:11:31,686
10دقیقهای میرسونه
258
00:11:31,688 --> 00:11:36,057
و کفپوش لینولئوم
خیلی سُرسُری ـه
259
00:11:36,059 --> 00:11:38,026
ـ باشه، همین بود؟
ـ آره
260
00:11:38,028 --> 00:11:40,929
،جز ردیابای حرکتی که تو بخش بارگیری هستن
261
00:11:40,931 --> 00:11:44,165
ـ که مادون قرمزن
ـ یا خدا
262
00:11:44,167 --> 00:11:46,101
اما فقط همینه
263
00:11:46,103 --> 00:11:47,802
...ـ جز
ـ وای خدای من
264
00:11:47,804 --> 00:11:49,037
دیگه چی؟
265
00:11:52,609 --> 00:11:56,011
هی، این صدای پاهای مسخره واسه چیه؟
266
00:11:56,013 --> 00:11:58,246
چی، فقط بخاطر آبنبات منو میخوایید
267
00:11:58,248 --> 00:12:00,649
،لطفا آبنباتا رو بذارید سر جاش
بذارید سر جاش
268
00:12:00,651 --> 00:12:03,585
ـ لطفا، بذارید سر جاش
ـ سورپرایز
269
00:12:03,587 --> 00:12:05,320
امشب میتونی بچهها رو ببری خونه مادرت؟
270
00:12:05,322 --> 00:12:07,155
آره، چی شده؟
271
00:12:07,157 --> 00:12:09,124
خودتم همونجا بمونی
272
00:12:09,126 --> 00:12:11,393
ـ تو دردسر افتادی؟
ـ آره
273
00:12:11,395 --> 00:12:13,795
قضیه همون یارو خونه بادیه هست؟
274
00:12:14,698 --> 00:12:16,331
ـ آره
ـ وای خدا، بث
275
00:12:16,333 --> 00:12:18,199
اما همه چی ردیفه
خودم حلش میکنم
276
00:12:18,201 --> 00:12:20,101
ـ و همه چی تموم میشه
ـ بذار کمکت کنم
277
00:12:20,103 --> 00:12:22,671
،خواهش میکنم
باید یه کاری واسه کمک بکنم
278
00:12:24,541 --> 00:12:27,509
چرا واسه شام جا رزرو نمیکنی؟
279
00:12:27,511 --> 00:12:29,377
واقعا؟
280
00:12:29,379 --> 00:12:31,179
آره، باشه
میکنم
281
00:12:31,181 --> 00:12:32,814
ـ میتونم این کار رو بکنم
ـ آره
282
00:12:34,785 --> 00:12:37,419
،ـ دوستتون دارم بچهها
ـ مام دوست داریم، مامان
283
00:12:37,421 --> 00:12:38,520
ـ از مامان خدافظی کنید
ـ خدافظ
284
00:12:38,545 --> 00:12:39,730
ـ خدافظ، مامان
ـ خدافظ
285
00:12:39,754 --> 00:12:41,254
ـ خدافظ
ـ خدافظ
286
00:12:52,502 --> 00:12:55,170
ـ من دیگه نمیخوام
ـ تو که هیچی نخوردی
287
00:12:56,206 --> 00:12:58,406
ـ میشه پیتزا بخورم؟
ـ منم پیتزا میخوام
288
00:12:58,408 --> 00:13:00,108
،نه، عزیزم
قبل از عمل
289
00:13:00,110 --> 00:13:03,078
ـ فقط اجازه داری همینو بخوری
ـ من که عمل ندارم
290
00:13:05,615 --> 00:13:06,848
میدونی چیه؟
291
00:13:07,784 --> 00:13:09,350
،اصلا نمیدونم شماها حرفتون چیه
292
00:13:09,352 --> 00:13:12,220
چون مزه گردو رو حس میکنم
293
00:13:12,222 --> 00:13:16,024
یه کم فلفل
شاید یه خرده سیر
294
00:13:17,227 --> 00:13:19,094
درست نمیگم؟
295
00:13:19,096 --> 00:13:21,996
آره. منم طعم
296
00:13:21,998 --> 00:13:24,365
آیشن زیر زبونمه
297
00:13:24,367 --> 00:13:26,067
میدونی مزه چی میده؟
298
00:13:26,870 --> 00:13:28,303
خود پیتزا
299
00:13:28,305 --> 00:13:31,773
ـ پپرونی و آناناسی
ـ خدای بزرگ رو شکر
300
00:13:31,775 --> 00:13:34,275
ـ منم یه کم میخوام
ـ بکش عقب، مرد
301
00:13:39,850 --> 00:13:42,550
این خیلی بهتره
302
00:13:46,423 --> 00:13:47,722
از خودتون پذیرایی کنید
303
00:13:53,463 --> 00:13:56,731
ـ امروز چند تا خبر خوب دارم
ـ جدّی؟
304
00:13:56,733 --> 00:14:00,635
آره، شرکت قراره رو کار بیاد
305
00:14:00,637 --> 00:14:02,003
،خبری از حقوق نیست
306
00:14:02,005 --> 00:14:04,839
ـ اما میخوان کمک کنن
ـ جداً؟
307
00:14:04,841 --> 00:14:06,141
آره
308
00:14:11,248 --> 00:14:12,781
هی، میدونی اون چیه؟
309
00:14:12,783 --> 00:14:14,415
چی؟
310
00:14:14,417 --> 00:14:17,285
همون بُمرنگت برگشته
311
00:14:17,287 --> 00:14:19,087
،خب، دفتر حسابداری تو شهر "دیتون" ـه
312
00:14:19,089 --> 00:14:21,222
پس امشب باید برم اونجا
313
00:14:21,224 --> 00:14:22,690
پول رو بگیرم
314
00:14:22,692 --> 00:14:24,459
نمیخوام تمام شب تنهایی رانندگی کنه
315
00:14:24,461 --> 00:14:27,128
چیزی نیست
بث گفت همراهم میاد
316
00:14:30,867 --> 00:14:32,967
مزه پیتزا نمیده
317
00:14:39,142 --> 00:14:42,177
و یه روز اونا متوجه میشن
318
00:14:42,179 --> 00:14:43,645
چقدر واسشون مایه گذاشتی
319
00:14:46,283 --> 00:14:47,882
اینطور فکر میکنی؟
320
00:15:06,770 --> 00:15:09,637
!هیچ کس تکون نخوره
این یه سرقت ـه
321
00:15:09,639 --> 00:15:11,439
!خیلی سریع و آسون تمومش میکنیم
322
00:15:11,441 --> 00:15:13,174
،هر کاری میگیم انجام بدید
!تا کسی صدمه نبینه
323
00:15:13,176 --> 00:15:16,945
ـ کی مسئوله؟
!ـ زود باش، زود باش، زود باش
324
00:15:16,947 --> 00:15:19,914
گفتم کی مسئول اینجاست؟
325
00:15:19,916 --> 00:15:22,517
بهتره یکی به حرف بیاد
326
00:15:22,519 --> 00:15:25,553
من
من مسئولم
327
00:15:28,107 --> 00:15:29,799
زود باش، زود باش
برید اونجا. زود باشید
328
00:15:29,824 --> 00:15:32,424
زود باشید، برید
برید، برید
329
00:15:32,449 --> 00:15:34,687
!برید، برید
خیله خب، باشه
330
00:15:34,726 --> 00:15:36,920
خیله خب، همینه
331
00:15:36,945 --> 00:15:38,601
یالا، یالا، یالا، یالا
332
00:15:38,664 --> 00:15:40,268
هی، تو نه
333
00:15:40,307 --> 00:15:41,712
ـ چرا؟
ـ چون تو قراره
334
00:15:41,737 --> 00:15:45,254
ـ در گاوصندوق رو باز کنی
ـ سالی، کلیدت رو میخوام
335
00:15:45,301 --> 00:15:48,836
سالی، آرتیستبازی در نیار
فقط هر چی میخوان بهشون بده
336
00:15:48,861 --> 00:15:52,229
هی، همه چی درست میشه
برو
337
00:15:52,231 --> 00:15:54,064
!خیله خب، همه بخوابید رو زمین
!رو زمین
338
00:15:54,066 --> 00:15:55,432
زود باشید
339
00:15:55,434 --> 00:15:57,609
اینطوری نه
یالا، بچهها. اینطوری
340
00:15:57,634 --> 00:16:00,421
انگار چرت میزنید، خب؟
!زود باش، زود باشید
341
00:16:00,483 --> 00:16:03,147
یالا، نمیخوام چشم کسی رو ببینم
342
00:16:03,195 --> 00:16:05,092
،اگه چشم کسی رو ببینم
به خدا قسم
343
00:16:05,117 --> 00:16:07,384
!یه گلوله خالی میکنم بینشون
344
00:16:12,928 --> 00:16:14,334
بریم، لاشی
345
00:16:15,456 --> 00:16:17,289
346
00:16:17,350 --> 00:16:19,500
واقعا، به ضرب زور؟
347
00:16:19,525 --> 00:16:21,653
وای خدای من
تو نقشم فرو رفته بودم
348
00:16:21,655 --> 00:16:24,656
،خب، آقای دنیرو
الان بدنم کبود میشه
349
00:16:24,658 --> 00:16:27,192
باید واقعی جلوهش بدی
350
00:16:27,194 --> 00:16:29,588
ـ یالا، یالا، یالا
ـ دارم سعی میکنم، خب؟
351
00:16:29,613 --> 00:16:30,783
خیلی سریع دارم میکنم دیگه
352
00:16:30,808 --> 00:16:32,623
ـ خب، کدوم یکیه؟
،ـ این یکیه
353
00:16:32,625 --> 00:16:35,269
،اما یه حلقه تو یه حلقه دیگهس
354
00:16:35,293 --> 00:16:36,759
و این همه کارت کتابخونه که بهش وصله
355
00:16:36,761 --> 00:16:37,993
ـ بذار من امتحان کنم
ـ نه
356
00:16:37,995 --> 00:16:39,395
تو دستکش دستته
فقط آروم باش
357
00:16:39,397 --> 00:16:41,031
،و تو هم ناخن نداری
بذار من امتحان کنم
358
00:16:41,056 --> 00:16:42,765
ای خدا، آروم باش
359
00:16:42,790 --> 00:16:44,156
چی
360
00:16:53,222 --> 00:16:55,089
سرا پایین
361
00:16:55,091 --> 00:16:56,323
حواسم هستا
362
00:17:04,967 --> 00:17:06,700
ـ ایناهاش
ـ مطمئنی؟
363
00:17:06,702 --> 00:17:08,169
آره، مطمئنم
دارم میبینمش
364
00:17:08,171 --> 00:17:10,838
انگار لای سالاد پشم افتاده
365
00:17:10,840 --> 00:17:13,441
ـ خب، دستت بهش میرسه؟
ـ رفیق، خیلی پایینه
366
00:17:13,443 --> 00:17:15,476
اما با بازوهای درازت سُس هم میزدی، عزیزم
367
00:17:15,478 --> 00:17:16,757
!زود باش
368
00:17:16,782 --> 00:17:18,079
چقدر وقت داریم؟
369
00:17:20,750 --> 00:17:22,016
شش دقیقه
370
00:17:22,018 --> 00:17:23,551
کس دیگهای کلیدش رو نداره؟
371
00:17:39,068 --> 00:17:40,267
زود باش، بچرخونش، دختر
372
00:17:40,269 --> 00:17:42,203
!سعی میکنم
373
00:17:42,205 --> 00:17:43,370
کمرت رو قر بده
374
00:17:44,740 --> 00:17:46,340
حالا شد
375
00:17:47,543 --> 00:17:49,043
با باسنم
376
00:17:50,780 --> 00:17:52,413
واقعا رقصم افتضاحه
377
00:17:55,384 --> 00:17:56,917
به هر حال حال میده
378
00:17:56,919 --> 00:17:58,686
در هر حال تو باحالی
379
00:18:15,471 --> 00:18:18,105
...میشه
380
00:18:18,107 --> 00:18:19,573
سه دقیقه مونده
381
00:18:19,575 --> 00:18:22,576
وای خدای من
دستم به همه چی خورد
382
00:18:22,578 --> 00:18:23,844
رفیق
383
00:18:23,846 --> 00:18:26,480
وای خدا
وای خداجون
384
00:18:26,482 --> 00:18:29,083
!ـ نه
...ـ کی
385
00:18:30,219 --> 00:18:32,853
!ایولا به بازو سُسی
386
00:18:32,855 --> 00:18:35,189
ـ آره
ـ آره
387
00:18:35,191 --> 00:18:37,358
!کسی تکون نخوره
حساب همه دستمه
388
00:18:57,013 --> 00:18:58,279
میتونیم بریم
389
00:19:11,093 --> 00:19:13,027
آنی؟
390
00:19:13,029 --> 00:19:14,495
چیکار میکنی؟
391
00:19:18,067 --> 00:19:19,867
اینو از کجا آوردی؟
392
00:19:19,869 --> 00:19:23,037
میخوام همهی پولا رو بذاری سر جاش
393
00:19:31,080 --> 00:19:32,780
یادته اون موقع پنجره ماشین رو شکستی
394
00:19:32,782 --> 00:19:34,515
چون خیال میکردی یه سگ
395
00:19:34,517 --> 00:19:36,050
تو صندلی عقب ماشینه
و ممکنه از گرما بمیره
396
00:19:36,052 --> 00:19:37,084
اما در واقع یه کت چرم بود
397
00:19:37,086 --> 00:19:38,552
آره
398
00:19:38,554 --> 00:19:40,187
خب، من به کسی چیزی نگفتم
399
00:19:40,189 --> 00:19:43,457
ـ این فرق میکنه
ـ اما میتونه فرق نکنه؟
400
00:19:43,459 --> 00:19:45,092
بذارش سر جاش، آنی
401
00:20:02,345 --> 00:20:03,677
زود باش، برید
402
00:20:03,679 --> 00:20:06,313
!برو، برو، برو
403
00:20:10,620 --> 00:20:13,387
برو، برو
404
00:20:13,389 --> 00:20:14,888
امنه
405
00:20:19,428 --> 00:20:20,761
برید، باید راه بیفتیم
406
00:20:20,763 --> 00:20:24,999
!همه بلند بشن
!برید
407
00:20:25,001 --> 00:20:28,802
ـ خیله خب
ـ برید، برید، برید
408
00:20:28,804 --> 00:20:31,272
در امانید، خانما
برید
409
00:20:31,274 --> 00:20:32,406
برید
410
00:20:44,787 --> 00:20:47,288
تایلور، خواهش میکنم
نمیخوای اینطور کنی
411
00:20:47,290 --> 00:20:49,390
ـ چارهای ندارم
ـ باهات قسمت میکنم
412
00:20:49,392 --> 00:20:51,659
ـ نمیخوام
ـ دوست دخترت میشم
413
00:20:51,661 --> 00:20:53,727
گی هستم
414
00:20:53,729 --> 00:20:56,196
415
00:20:56,198 --> 00:20:58,832
تایلور، تو رو خدا
باید یه چیزی باشه
416
00:20:58,834 --> 00:21:02,002
که بخوای
هر چی باشه
417
00:21:02,004 --> 00:21:03,704
!برید
418
00:21:03,706 --> 00:21:05,906
ـ برید
ـ خواهش میکنم
419
00:21:10,279 --> 00:21:13,047
،انگار بدنش میدونست باید چیکار کنه
420
00:21:13,049 --> 00:21:15,816
میدونید؟
یه عکسالعملایی از خودش نشون داد
421
00:21:15,818 --> 00:21:17,818
که تا حالا نهفته مونده بودن
422
00:21:17,820 --> 00:21:21,522
،انگار "ون دم" با "بروس لی" مواجه شده بود
اما مرگبارتر
423
00:21:21,524 --> 00:21:23,223
یه کم داره مبالغه میکنه
424
00:21:23,225 --> 00:21:25,559
نه، فقط باورم نمیشه تمام این مدت
425
00:21:25,561 --> 00:21:28,162
در کنار یه قهرمان کار میکردم
426
00:21:28,164 --> 00:21:29,530
فقط حالم گرفتهس که دزدا فرار کردن
427
00:21:29,532 --> 00:21:30,731
ـ تبریک میگم
ـ ممنون
428
00:21:30,733 --> 00:21:32,166
ـ ممنون، قربان
ـ آفرین
429
00:21:32,168 --> 00:21:34,635
ـ ممنونم، ممنونم
ـ کارت حرف نداشت، پسر
430
00:21:34,637 --> 00:21:36,136
ـ باریکلا
ـ ممنون
431
00:21:51,887 --> 00:21:54,188
ـ هی، چطوری؟
ـ از اینطرف، قربان
432
00:22:09,136 --> 00:22:10,436
[FBI جیم ترنر، از]
433
00:22:33,137 --> 00:22:34,574
صدای چی میاد؟
434
00:22:38,775 --> 00:22:40,375
صدای اسباب بازیات نیست؟
435
00:22:43,694 --> 00:22:45,961
اون آدم آهنیا که بابات برات خرید
کجاست؟
436
00:22:47,798 --> 00:22:49,507
توئی که داری بوق میزنی؟
437
00:22:49,532 --> 00:22:51,233
توئی که بوق میزنی؟
438
00:22:59,443 --> 00:23:01,277
صدای چیه؟
439
00:23:14,091 --> 00:23:15,724
بیا اینجا، عزیزم
440
00:23:31,676 --> 00:23:33,475
باشه
441
00:23:33,477 --> 00:23:36,879
دو، سه، چهار
442
00:23:38,716 --> 00:23:42,117
میشه 87.500
443
00:23:42,119 --> 00:23:44,086
شرمنده اسکناس خردتر ندارم
444
00:23:44,088 --> 00:23:45,754
...این
445
00:23:45,756 --> 00:23:47,356
چک لازم ندارید؟
446
00:23:47,358 --> 00:23:49,191
فقط پارهش کن
ممنون
447
00:23:49,193 --> 00:23:50,960
ـ باشه
ـ باشه
448
00:23:52,630 --> 00:23:54,496
ـ حالش چطوره؟
،ـ دختر کوچولوم جنگجو ـه
449
00:23:54,498 --> 00:23:55,993
ـ عین مامانش
ـ میشه بریم ببینیمش؟
450
00:23:56,018 --> 00:23:58,619
نه، زمانی که وقتش برسه
خبرمون میکنن
451
00:23:58,621 --> 00:24:00,754
ـ باورم نمیشه جور شد
ـ باور کن
452
00:24:00,756 --> 00:24:03,457
دکترا، مراقبت فوری، چی؟
453
00:24:03,459 --> 00:24:04,758
همش قراره متوقف بشه؟
454
00:24:04,760 --> 00:24:06,327
نه، بالاخره یه چیزی پیدا میکنی
تا واسش جوش بزنی
455
00:24:07,330 --> 00:24:08,529
همیشه همینطورم
456
00:24:10,132 --> 00:24:12,633
،و بعد از 40 سال
...کولاک سال 78
457
00:24:12,635 --> 00:24:15,035
...ـ هنوز مردم را
"ـ زنی از شهر "گرند رپیدز
458
00:24:15,037 --> 00:24:17,504
بعد از اینکه از اطلاعات شخصیش
459
00:24:17,506 --> 00:24:20,207
...در کلاهبرداری مورد سوءاستفاده قرار گرفت
460
00:25:08,357 --> 00:25:10,324
...کارشناسان هشدار میدهند تا مالیات خود را
461
00:25:10,326 --> 00:25:14,027
462
00:25:14,029 --> 00:25:15,629
463
00:25:15,631 --> 00:25:17,564
464
00:25:17,566 --> 00:25:19,733
465
00:25:35,418 --> 00:25:38,752
...یا CIA هست یا FBI نمیدونم اگه از
466
00:25:38,754 --> 00:25:42,089
،یا حضرت مسیح، مریم، و یوسف
حس حماقت زیادی میکنم، میدونی؟
467
00:25:42,091 --> 00:25:44,191
ـ کجا باهاش آشنا شدی؟
ـ کلیسا
468
00:25:44,193 --> 00:25:45,659
اما هیچ حرفی که نزدی، نه؟
469
00:25:45,661 --> 00:25:48,495
نه، فکر نمیکنم
نمیدونم
470
00:25:48,497 --> 00:25:50,097
بهش اعتماد کردم، میدونی؟
471
00:25:50,099 --> 00:25:53,200
ازش خوشم میاومد
472
00:25:53,202 --> 00:25:55,602
ـ خیلی احمقم
ـ نه، نیستی
473
00:25:55,604 --> 00:25:57,438
بیا، خودشه
474
00:26:01,444 --> 00:26:02,443
مری پت
475
00:26:04,180 --> 00:26:05,612
چیه؟
476
00:26:05,614 --> 00:26:08,148
نوشیدنی لازم شدی
477
00:26:08,150 --> 00:26:09,750
ساعت سه ظهره
478
00:26:09,752 --> 00:26:11,118
پس بیا دوبلش کنیم
479
00:26:16,459 --> 00:26:18,492
،هی، آقای بولند
یه نفر میخواد
480
00:26:18,494 --> 00:26:20,994
ـ موزراتی رو تست کنه
ـ اوه، خودت نمیتونی بهش برسی؟
481
00:26:20,996 --> 00:26:21,962
باید برم خونه
482
00:26:21,964 --> 00:26:23,464
قرار داری؟
483
00:26:24,366 --> 00:26:25,899
شاید
484
00:26:28,455 --> 00:26:30,571
♪ عزیز دلم ♪
485
00:26:30,573 --> 00:26:32,473
♪ صدای رادیو رو بلند کن ♪
486
00:26:32,475 --> 00:26:34,541
♪ با این صدای شیرین ♪
487
00:26:34,543 --> 00:26:38,645
♪ منو محکم در آغوش بگیر ولم نکن ♪
488
00:26:38,647 --> 00:26:40,814
♪ این احساس رو زنده نگه دار ♪
489
00:26:40,816 --> 00:26:43,750
♪ یه کار کن کنترل از کف بدم ♪
490
00:26:57,533 --> 00:27:00,000
خانم بولند؟
491
00:27:00,002 --> 00:27:01,802
بله
492
00:27:01,804 --> 00:27:03,604
حالش خوب میشه
493
00:27:03,606 --> 00:27:05,739
وای خدا
ممنون
494
00:27:05,741 --> 00:27:07,274
فقط دندههاش کوفته شده
495
00:27:07,276 --> 00:27:09,142
یه کم واخوردگی گردن
496
00:27:09,144 --> 00:27:10,110
میشه ببینمش؟
497
00:27:10,112 --> 00:27:10,878
رفته عکسبرداری
498
00:27:10,880 --> 00:27:13,180
محض احتیاط ازش سی تی اسکن میگیریم
499
00:27:13,182 --> 00:27:14,648
اینم برای دردش
500
00:27:14,650 --> 00:27:16,750
و این با تشعشع درمانیش تداخل پیدا نمیکنه؟
501
00:27:16,752 --> 00:27:19,086
خیلی دارو مصرف میکنه
502
00:27:19,088 --> 00:27:21,355
بخاطر عوارض جانبی
503
00:27:21,357 --> 00:27:23,123
ببخشید، عوارض جانبی چی؟
504
00:27:23,125 --> 00:27:24,992
سرطان
505
00:27:31,367 --> 00:27:34,434
ـ خونش رو گرفتید؟
ـ بله، گرفتیم
506
00:27:41,010 --> 00:27:42,009
میشه یه کم آب بخورم؟
507
00:27:42,011 --> 00:27:43,710
البته
508
00:28:04,500 --> 00:28:06,366
من سرطان دارم
509
00:28:06,368 --> 00:28:08,802
کِی بیشتر میفهمی قضیه چیه؟
510
00:28:08,804 --> 00:28:10,470
بعد از قرار ملاقات با دکتر
511
00:28:10,472 --> 00:28:12,406
ـ دکتر چی گفت؟
ـ جای هیچ شکی نیست
512
00:28:12,408 --> 00:28:13,674
ـ سرطان داره
ـ سرطان
513
00:28:13,676 --> 00:28:15,208
،بخاطر کارایی که کردم
فقط میخوام ازت تشکر کنم
514
00:28:15,210 --> 00:28:16,610
که گذاشتی برگردم خونه
515
00:28:16,612 --> 00:28:18,011
وقتی اینجا زندگی میکنیم
خیلی بد میشی
516
00:28:18,013 --> 00:28:20,280
ـ از کِی؟
ـ از وقتی سرطان گرفته
517
00:28:20,282 --> 00:28:23,417
سرقت امروز عصر از
518
00:28:23,419 --> 00:28:25,152
"منطقه "اشفیلد
"فروشگاه "خوب و مقرون به صرفه
519
00:28:25,154 --> 00:28:28,455
همکاری میکنن FBI مقامات محلی که با
اظهار داشتن که
520
00:28:28,457 --> 00:28:30,757
بواسطهی چند فروشگاه کوچک واقع در
521
00:28:30,759 --> 00:28:33,493
شهرستان "وین"، از جمله فروشگاههای زنجیرهای
خوب و مقرون به صرفه" پولشویی انجام میگرفته"
522
00:28:33,495 --> 00:28:36,163
،بر طبق اظهارات مقامات محلی
پلیسا توانستن
523
00:28:36,165 --> 00:28:38,999
مدعی علیه رو متهم کنند
بعد از سرنخ کوچکی که سارقین از خود به جا گذاشتن
524
00:28:39,001 --> 00:28:41,401
که منجر به این شد
تا تیمی از محققان
525
00:28:41,403 --> 00:28:42,970
فعالیتای مالی غیرقانونی این گروه را کشف نمایند
526
00:28:56,620 --> 00:28:57,919
من یه کاری کردم
527
00:29:02,016 --> 00:29:03,765
ـ میدونی فکرم کجاها رفت
ـ میدونم، عزیزم
528
00:29:03,781 --> 00:29:05,214
مثلا تا سطح اختلال بعد از ضربه روحی
529
00:29:05,216 --> 00:29:07,334
سر جریان خونه درختی خیلی به هم ریختم
530
00:29:07,359 --> 00:29:08,825
میخوایید بشنوید یا نه؟
531
00:29:11,863 --> 00:29:13,463
امروز صبح تو بزرگراه بودم
532
00:29:13,465 --> 00:29:16,733
،و به جای اینکه از خروجی "گرشت" برم
533
00:29:16,735 --> 00:29:18,368
همینطور روندم
534
00:29:19,704 --> 00:29:21,971
و تا سر مرز رفتم
535
00:29:23,008 --> 00:29:25,809
و بعدش اون همه راه تا اون مغازه صنایع دستی رفتم
536
00:29:26,812 --> 00:29:29,245
رفتی با مایک گندهه دالی کنی؟
537
00:29:29,247 --> 00:29:31,714
وای خدای من
پاش چطور بود؟
538
00:29:31,716 --> 00:29:32,849
چی گفت؟
539
00:29:32,851 --> 00:29:36,252
خب، صاف رفتم پیشش
540
00:29:36,254 --> 00:29:38,555
بالای یه چرثقیل چنگکی بود
541
00:29:38,557 --> 00:29:41,957
،و من گفتم
،گوش کن، چون ریو از دور خارج شده"
542
00:29:41,999 --> 00:29:43,293
"دلیل نمیشه ما هم تو دور نباشیم
543
00:29:43,295 --> 00:29:46,896
،و بعدش دستش رو برد طرف جیبش
544
00:29:46,898 --> 00:29:51,801
و یه تفنگ گنده گرفت رو پیشونیم
545
00:29:51,803 --> 00:29:53,837
و گفت، "نمیخوام با همبازیای جدید
546
00:29:53,839 --> 00:29:55,271
"تو دیترویت وارد معامله بشم
547
00:29:55,273 --> 00:30:00,310
"و من گفتم، "لاشی، ما خود دیترویت هستیم
548
00:30:02,214 --> 00:30:05,281
لاشی، ممکن بود بهت شلیک کنه
549
00:30:05,283 --> 00:30:08,251
آره، خب، واقعا صحبتای بعدش به مزاقش خوش نیومد
550
00:30:09,688 --> 00:30:11,154
پس بهش حق انتخاب دادم
551
00:30:11,156 --> 00:30:15,959
گفتم، "یا با مائی یا خودتی و خودت
552
00:30:15,961 --> 00:30:18,094
"پس کدوم رو انتخاب میکنی، مایکل گندهه؟
553
00:30:18,997 --> 00:30:20,597
مایکل گندهه
554
00:30:20,599 --> 00:30:25,268
و یه مدت طولانی بهم خیره شد
555
00:30:25,270 --> 00:30:27,604
،پیش خودم اینطور گفتم
خیله خب، اینم از این"
556
00:30:27,606 --> 00:30:29,706
"حداقل من با افتخار کنار میرم
557
00:30:29,708 --> 00:30:31,474
و بعدش
558
00:30:32,878 --> 00:30:35,411
باهام دست داد
559
00:30:35,413 --> 00:30:37,914
و ماشین رو بار زد
560
00:30:37,916 --> 00:30:39,749
بچهها
561
00:30:39,751 --> 00:30:42,118
شش تا جعبه بزرگ کاغذ کادو
562
00:30:42,120 --> 00:30:43,786
تو ماشین دارم
563
00:30:43,788 --> 00:30:48,358
هوی، بابایی
گفتم خیلی خفن شده
564
00:30:48,360 --> 00:30:50,260
تو دیگه کی هستی؟
565
00:30:57,235 --> 00:31:00,036
باید قیافههای خودتون رو ببینید
566
00:31:00,038 --> 00:31:01,337
وایسا، چی؟
567
00:31:01,339 --> 00:31:03,606
صورت تو از حالت عادیش سفیدتر شده
568
00:31:06,244 --> 00:31:07,911
همه رو از خودت در آوردی؟
569
00:31:07,913 --> 00:31:10,346
حتی اون قسمت چرثقیل چنگکی؟
570
00:31:12,384 --> 00:31:15,118
ـ مرد، میتونی تصور کنی؟
ـ باید بگم
571
00:31:15,120 --> 00:31:16,986
یه جورایی ناراحتکنندهس که حقیقت نداره
572
00:31:18,857 --> 00:31:20,256
خب، میتونه حقیقت پیدا کنه
573
00:31:26,765 --> 00:31:28,765
بهمون دستبرد زدن
574
00:31:28,767 --> 00:31:30,066
دوباره
575
00:31:31,903 --> 00:31:34,504
و خیلی دمغم
از بددهنیم عذر میخوام
576
00:31:34,506 --> 00:31:36,773
چقدر خوردی؟
577
00:31:36,775 --> 00:31:38,408
...باید
578
00:31:40,578 --> 00:31:41,911
گوش کن
579
00:31:44,816 --> 00:31:48,718
میخوام در مورد یه چیزی برق از سرت بپرونم، خب؟
580
00:31:48,720 --> 00:31:52,021
ـ بوی کارخونه آبجوسازی میدی
ـ اون زنا
581
00:31:52,023 --> 00:31:55,625
،میدونم تو یه کار مرموز باهاشون همدستی
582
00:31:55,627 --> 00:31:58,194
اما آدمای خوبی نیستن
583
00:31:58,196 --> 00:32:01,197
در حقیقت، مجرم هستن
584
00:32:01,199 --> 00:32:03,800
چیکار کردن؟
585
00:32:03,802 --> 00:32:06,002
به فروشگاهم دستبرد زدن
586
00:32:06,004 --> 00:32:07,437
واسه دومین بار
587
00:32:07,439 --> 00:32:10,707
وای خدا
588
00:32:10,709 --> 00:32:12,008
خیلی دیوونگیه
589
00:32:12,010 --> 00:32:14,310
میدونم شوکه کنندهس
590
00:32:14,312 --> 00:32:16,245
،و خدا میدونه که این حقت نیست
591
00:32:16,247 --> 00:32:19,582
اما قاطی بد جمعیتی شدی
592
00:32:23,355 --> 00:32:24,921
آنی چی؟
593
00:32:27,592 --> 00:32:30,893
اون یکی که آشغاله
594
00:32:30,895 --> 00:32:33,629
واسه همین میخواستی بهش تجاوز کنی؟
595
00:32:35,333 --> 00:32:37,000
کی اینو بهت گفته؟
596
00:32:37,736 --> 00:32:39,035
همون کثافت؟
597
00:32:39,037 --> 00:32:41,170
چون همچین اتفاقی نیفتاد
598
00:32:41,172 --> 00:32:42,739
چی شد پس؟
599
00:32:44,209 --> 00:32:45,742
پیچیدهس
600
00:32:45,744 --> 00:32:47,577
خب، میخوام بدونم
601
00:32:48,313 --> 00:32:49,746
ما
602
00:32:53,218 --> 00:32:54,484
ما یه جورایی به هم علاقه داشتیم
603
00:32:54,486 --> 00:32:57,420
ـ باهاش قرار میذاشتی؟
،ـ منظورم اینه
604
00:32:57,422 --> 00:32:59,689
مدام باهام لاس میزد
605
00:32:59,691 --> 00:33:01,858
میدونی که چطور خودشو در معرض نمایش میذاره
606
00:33:01,860 --> 00:33:05,795
،خب، لباسای کوتاه
تاتوی کمرش
607
00:33:05,797 --> 00:33:08,798
...آخه مثل بیلبورد متحرک واسه
608
00:33:09,401 --> 00:33:11,834
ـ سکس ـه
ـ پس بهش تجاوز کردی؟
609
00:33:11,836 --> 00:33:13,703
نه. نه
610
00:33:14,472 --> 00:33:17,173
ببین، انگار اصلا به حرفام گوش نمیدی، خب؟
611
00:33:19,244 --> 00:33:22,078
...آنی... اون
612
00:33:23,181 --> 00:33:24,514
مثل تو نیست
613
00:33:24,516 --> 00:33:26,449
مثل تو یه مسیحی با ایمان نیست
614
00:33:26,451 --> 00:33:29,118
منظورم اینه دخترایی از قماش اون
همش دنبال این نوع توجه هستن
615
00:33:31,389 --> 00:33:32,889
ـ یعنی تجاوز؟
ـ نه
616
00:33:35,660 --> 00:33:37,126
فقط
617
00:33:38,730 --> 00:33:40,029
چیزای خشن
618
00:33:40,031 --> 00:33:41,264
و ببین، با هم فرق میکنن
619
00:33:42,467 --> 00:33:44,167
منو میشناسی
من یه آقای محترمم
620
00:33:44,169 --> 00:33:47,804
اما وقتی یکی انگولکم کنه
621
00:33:47,806 --> 00:33:49,238
و میدونی که منظورم چیه
622
00:33:49,240 --> 00:33:51,040
باید اون چیزی که میخواد رو بهش بدم
623
00:33:51,042 --> 00:33:53,676
،شرمنده اگه ظاهر خوب و رمانتیکی نداره
624
00:33:53,678 --> 00:33:57,346
اما ذات انسان ـه
میدونی؟
625
00:33:57,348 --> 00:33:58,981
علم ـه
626
00:34:17,268 --> 00:34:19,068
چیزی نمیخوای اضافه کنی؟
627
00:34:19,070 --> 00:34:21,170
صدامو ضبط کردی؟
628
00:34:21,172 --> 00:34:22,538
چرا همچین کردی؟
629
00:34:22,540 --> 00:34:24,974
منم میتونم همینو ازت بپرسم
630
00:34:24,976 --> 00:34:27,276
ماله قبل بود
631
00:34:27,278 --> 00:34:28,744
قبل چی؟
632
00:34:28,746 --> 00:34:30,279
قبل از اینکه ازت خوشم بیاد
633
00:34:32,884 --> 00:34:34,884
فکر کنم بهتره بری
634
00:34:42,827 --> 00:34:44,727
اونو میخوام
635
00:34:47,832 --> 00:34:50,099
چون یه چیزی رو میخوای دلیل نمیشه
636
00:34:50,101 --> 00:34:51,934
حق داشته باشی بدستش بیاری
637
00:35:02,347 --> 00:35:03,813
زدم تو خط قدیمی
638
00:35:03,815 --> 00:35:06,682
ـ مشروب دارچینی
ـ طعم مورد علاقم
639
00:35:06,684 --> 00:35:09,152
مثل مراسم جشن تکلیف سنتی یهودیه
640
00:35:10,221 --> 00:35:13,089
سیدی دیگه به سن تکلیف رسیده
641
00:35:14,392 --> 00:35:16,292
لعنتی
642
00:35:16,294 --> 00:35:18,494
ـ پیر شدیم رفت
ـ رفیق
643
00:35:23,468 --> 00:35:25,801
فقط خیلی خوشحاله
میدونی؟
644
00:35:25,803 --> 00:35:27,103
بس کن
645
00:35:27,105 --> 00:35:29,238
انگار یه سیاره دیگه
646
00:35:29,240 --> 00:35:31,541
به اسم "سنت آن" بوده
که چیزی در موردش نمیدونسته
647
00:35:31,543 --> 00:35:34,343
جایی که همه باهاش خوب برخورد میکنن
648
00:35:34,345 --> 00:35:36,012
بازی هاکی با توپ کاموایی میکنن
649
00:35:37,916 --> 00:35:40,583
و من اینو ازش دریغ کرده بودم
650
00:35:40,585 --> 00:35:41,951
الان که اون مدرسه میره
651
00:35:44,856 --> 00:35:47,156
میتونست چند ماه پیش بره اونجا
652
00:35:55,466 --> 00:35:57,667
قول میدی عوضی بازی در نمیاری؟
653
00:35:58,970 --> 00:36:00,803
نه
654
00:36:00,805 --> 00:36:07,910
شاید فقط من صلاحش رو نمیدونم
655
00:36:09,914 --> 00:36:11,214
شرمنده
دوباره بگو
656
00:36:11,216 --> 00:36:13,249
ـ عوضی
ـ فقط میخوام خاطر جمع بشم
657
00:36:13,251 --> 00:36:15,117
بخاطر مشروب نیست
658
00:36:17,956 --> 00:36:20,089
به تو هم نیاز داره
659
00:36:20,091 --> 00:36:22,158
بخاطر مشروب نیست
660
00:36:22,160 --> 00:36:25,895
این دقیقا همون چیزی بود که نیار داشتم بشنوم
661
00:36:26,798 --> 00:36:27,930
بخاطر اثر مشروب نیست
662
00:36:30,368 --> 00:36:34,170
خب، تو همین دو ثانیه کار یه مشت وکیل رو
663
00:36:34,172 --> 00:36:36,872
ـ انجام دادیم
ـ رفتیم مرحله بعد
664
00:36:36,874 --> 00:36:38,774
مثل دو تا آدم نرهخر بالغ
665
00:36:38,776 --> 00:36:41,844
آره، جز اینکه آدمای نرهخر بالغ از عبارت
666
00:36:41,846 --> 00:36:44,513
نرهخر استفاده نمیکنن
667
00:36:44,515 --> 00:36:45,481
راست میگی
668
00:36:52,023 --> 00:36:53,089
باید برم
669
00:36:54,826 --> 00:36:55,825
منم
670
00:37:02,400 --> 00:37:04,467
،میلک شیک شکلات
کلوچه چیپس شکلاتی
671
00:37:04,469 --> 00:37:07,470
همبرگر
672
00:37:07,472 --> 00:37:09,505
اون چیه که با دونات میخورن، مامان؟
673
00:37:09,507 --> 00:37:11,941
دونات برگر؟
خیلی بد به نظر میاد
674
00:37:11,943 --> 00:37:13,476
یکیشو الان میخوام
675
00:37:13,478 --> 00:37:15,611
ـ باشه، باشه
ـ کلیه جدیدت
676
00:37:15,613 --> 00:37:17,280
قبل از اینکه جا بیفته
از کار میافته که
677
00:37:17,282 --> 00:37:19,282
آره، بیا همچین نکنیم
678
00:37:19,284 --> 00:37:20,583
میشه بازم ژله بخورم؟
679
00:37:20,585 --> 00:37:22,618
،ژله خوبه
میتونی اونقدر ژله بخوری
680
00:37:22,620 --> 00:37:24,553
تا گوشات آبی بشه
681
00:37:24,555 --> 00:37:26,455
من برم پرستار رو بیارم
682
00:37:26,457 --> 00:37:29,325
ـ دوست دارم، بوبو
ـ دوست دارم، مامان
683
00:37:38,736 --> 00:37:40,603
با من
684
00:37:40,605 --> 00:37:42,171
تو میتونی باهاش بمونی
685
00:37:45,009 --> 00:37:47,476
ـ چی شده؟
ـ اون یارو رو میشناسی
686
00:37:47,478 --> 00:37:48,678
که یه مدت پیش بهش زنگ زدم؟
687
00:37:48,680 --> 00:37:49,945
همون با سبیل مسخرهش؟
688
00:37:49,947 --> 00:37:52,548
ببخشید، میشه یه کم ژله ببرید اتاق 111؟
689
00:37:52,550 --> 00:37:54,183
البته
690
00:37:54,185 --> 00:37:56,652
و پلیس محلی دیشب FBI ،آره
691
00:37:56,654 --> 00:37:58,654
ـ باندش رو گرفتن
ـ خوبه که
692
00:38:01,192 --> 00:38:02,558
چیه؟
693
00:38:02,560 --> 00:38:04,760
بهم بگو چیکار کنم، روبی
694
00:38:05,663 --> 00:38:07,630
...ـ من
ـ ببین، دستگیرشون کردیم چون
695
00:38:07,632 --> 00:38:09,432
از طریق یه فروشگاه پولشویی میکردن
696
00:38:09,434 --> 00:38:12,435
و از هیچ کدوم از اینا سر در نمیآوردیم
697
00:38:12,437 --> 00:38:15,504
اگه اون دو تا زن چند شب پیش
698
00:38:15,506 --> 00:38:17,940
به اونجا دستبرد نمیزدن
699
00:38:17,942 --> 00:38:20,242
شانس آوردید
700
00:38:20,912 --> 00:38:22,411
فکر کنم بهتره تنهاش نذاریم
701
00:38:22,413 --> 00:38:24,580
همون فروشگاهیِ که خواهر بث توش کار میکنه
702
00:38:27,318 --> 00:38:29,585
وای خدای من
اونم اونجا بوده؟
703
00:38:32,790 --> 00:38:34,423
میخوای اینطور بازی کنی؟
704
00:38:34,425 --> 00:38:36,892
...ـ من حرفی
ـ همون فروشگاه کوفتیه
705
00:38:36,894 --> 00:38:40,429
همون شبی که تو و دوستت، بث
706
00:38:40,431 --> 00:38:43,999
رفتید اوهایو تا 87 هزار دلار پول نقد بیارید
707
00:38:44,001 --> 00:38:46,335
...ـ صبر کن، خیال میکنی
،ـ هیچ تجارتی در کار نیست
708
00:38:46,337 --> 00:38:48,371
نه؟
709
00:38:48,373 --> 00:38:50,106
هیچ شرکتی وجود نداره
710
00:38:50,108 --> 00:38:53,542
یه مشت چرند و پرند تحویلم دادی
711
00:38:53,544 --> 00:38:55,177
فکر میکردی چطور میتونم از پسش بر بیام؟
712
00:38:55,179 --> 00:38:58,748
صورتت
همین حالا
713
00:39:02,253 --> 00:39:05,955
ـ این کار رو واسه خودمون کردم
ـ من پلیسم، روبی
714
00:39:05,957 --> 00:39:07,957
ـ چارهای نداشتم
ـ من باید
715
00:39:07,959 --> 00:39:08,991
چه خاکی تو سرم بریزم؟
716
00:39:11,095 --> 00:39:12,795
نمیدونم
717
00:39:12,797 --> 00:39:15,231
ازم پرسیدی چی باعث میشه
ترکت کنم
718
00:39:16,968 --> 00:39:18,634
جوابشو میدونستی
719
00:39:20,171 --> 00:39:22,104
و با اینحال کار خودتو کردی
720
00:39:34,685 --> 00:39:36,652
هی، عزیزم
من خونهم
721
00:39:50,067 --> 00:39:52,535
،باید زودتر میرسیدم
اما دستم بند شد
722
00:39:54,439 --> 00:39:58,674
سورپرایز
723
00:40:02,480 --> 00:40:04,847
متاسفم، بث
724
00:40:04,849 --> 00:40:07,850
ـ اون هیچ کاری نکرده
ـ سعی کرد
725
00:40:07,852 --> 00:40:10,586
سعی کرد
726
00:40:10,588 --> 00:40:12,688
بیشتر از چیزی که فکرشو میکردم
تقلا کرد
727
00:40:12,690 --> 00:40:14,056
درست نمیگم، قهرمان؟
728
00:40:15,393 --> 00:40:17,126
شرمنده
...این
729
00:40:17,128 --> 00:40:18,794
این اذیتت میکنه؟
730
00:40:18,796 --> 00:40:20,763
ـ ولش کن بره
ـ چی، حتی طاقت دیدن
731
00:40:20,765 --> 00:40:22,865
یه قطره خون رو نداری؟
732
00:40:22,867 --> 00:40:25,835
فکر میکردم میخوای جای من باشی
733
00:40:25,837 --> 00:40:27,303
آخه قضیه همینه، درسته؟
734
00:40:27,305 --> 00:40:31,140
سعی کردی منو از دور خارج کنی
میدونم لابد نقشههای بزرگی داشتی
735
00:40:31,142 --> 00:40:34,577
اما ببین، فکر همه جاشو نکردی
736
00:40:36,080 --> 00:40:37,813
باید تخم داشته باشی
تا بتونی کارای منو بکنی
737
00:40:37,815 --> 00:40:39,648
،میخوای شاه بشی
باید شاه رو بکشی
738
00:40:39,650 --> 00:40:43,252
این چیزا ماله قرون وسطی هست، عزیزم
739
00:40:43,254 --> 00:40:46,555
لطفا این کار رو نکن
ما رو نکش
740
00:40:46,557 --> 00:40:50,826
قرار نیست کسی رو بکشم
741
00:40:52,563 --> 00:40:54,330
نه، مرد
خودت قراره بکشی
742
00:41:10,448 --> 00:41:13,883
خب نظرت چیه؟
743
00:41:13,885 --> 00:41:15,384
جربزهشو داری؟
744
00:41:17,385 --> 00:41:19,385
پایان فصل اول
745
00:41:20,385 --> 00:41:23,385
:ترجمه و تنظیم
marYam
746
00:41:24,386 --> 00:41:27,386
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.