1
00:00:04,590 --> 00:00:06,720
...آنچه گذشت
2
00:00:06,760 --> 00:00:08,110
قراره خونه رو از دست بدیم؟
3
00:00:08,150 --> 00:00:09,370
.نمیدونم
4
00:00:09,420 --> 00:00:11,460
.من و نانسی برای گرفتن حضانت ازت شکایت میکنیم
5
00:00:11,510 --> 00:00:13,380
نظرم اینه که سارا رو تو
6
00:00:13,420 --> 00:00:14,810
.لیست پیوند قرار بدیم
7
00:00:14,860 --> 00:00:17,030
ـ تو گاوصندوق چقدر پوله؟
.ـ 30 هزار تا
8
00:00:17,080 --> 00:00:18,600
کِی میخوای بریم تو کارش؟
9
00:00:18,640 --> 00:00:21,520
.خانمها و آقایان، این یه سرقت ـه
10
00:00:21,560 --> 00:00:23,390
اصلاً چرا یه فروشگاه پول به این زیادی داره؟
11
00:00:23,430 --> 00:00:25,080
!چون بدجوری مرموز میزنه
12
00:00:25,130 --> 00:00:26,740
،چطوره جوش کار و کاسبی منو نزنید
13
00:00:26,780 --> 00:00:28,700
و یه فکری برای جور کردن پولم بکنید؟
14
00:00:28,740 --> 00:00:30,180
یه پیشنهاد کاری داریم
15
00:00:30,220 --> 00:00:31,610
.تا پولهای تقلبیت رو پولشویی کنیم
16
00:00:31,660 --> 00:00:33,790
.بذار همینجا انجامش بدیم
17
00:00:33,830 --> 00:00:35,530
،پول تقلبی میدیم
.پول واقعی میبریم
18
00:00:35,570 --> 00:00:36,700
میخوایید پول همهشون رو به کارتتون بریزم؟
19
00:00:36,750 --> 00:00:38,230
.پول نقد هم باشه مشکلی نیست
20
00:00:38,270 --> 00:00:39,710
میخوای یه عده دیگه رو هم بیاری تو کار؟
21
00:00:39,750 --> 00:00:41,450
،هر چی بیشتر بخری و پس بدی
22
00:00:41,490 --> 00:00:43,100
.پول بیشتری در میاری
23
00:00:43,150 --> 00:00:44,840
،نمیدونم منو وارد چه کاری کردید
24
00:00:44,890 --> 00:00:47,060
.اما خیلی مشکوک میزنه
25
00:00:47,110 --> 00:00:50,200
!میخواد 10 هزار دلار ازمون اخاذی کنه
26
00:00:50,240 --> 00:00:51,550
...اَنی، آخه دخترها از این
27
00:00:51,590 --> 00:00:53,110
.از این جور توجهات دوست دارن
28
00:00:53,160 --> 00:00:54,460
واسه همین میخواستی بهش تجاوز کنی؟
29
00:00:54,510 --> 00:00:56,120
!نه
30
00:00:56,160 --> 00:00:58,380
.یه یارو رو دیدم
.هر کاری دارن میکنن، اونم دست داره
31
00:00:58,420 --> 00:01:00,080
فقط برام جای سواله
کجا یه خانم محترم مثل شما
32
00:01:00,120 --> 00:01:01,510
.با یه تبهکار خیابونی آشنا شده
33
00:01:01,560 --> 00:01:03,120
.شاید بهتره خودمون رو تحویل بدیم
34
00:01:03,170 --> 00:01:05,560
.اون باید بیفته تو زندان، نه ما
35
00:01:05,600 --> 00:01:07,470
،فقط باید گاوصندوق رو باز کنیم
36
00:01:07,520 --> 00:01:08,690
.و پلیسا مابقی کار رو انجام میدن
37
00:01:08,740 --> 00:01:10,350
.اَنی، همین الان پولها رو بذار سر جاش
38
00:01:10,390 --> 00:01:12,220
.باید چیزی باشه که تو میخوای
39
00:01:12,260 --> 00:01:14,570
دیشب افراد گروهش رو گرفتن DPD و FBI
40
00:01:14,610 --> 00:01:17,620
چون دو تا زن چند شب پیش
.از یه جایی سرقت کردن
41
00:01:18,920 --> 00:01:20,570
.ـ این کار رو برای خودمون کردم
.ـ من پلیسم
42
00:01:20,620 --> 00:01:22,100
چه غلطی باید بکنم؟
43
00:01:22,140 --> 00:01:23,580
.سیدی هم بهت نیاز داره
44
00:01:23,620 --> 00:01:25,320
این دقیقا همون چیزی بود
.که نیاز داشتم بشنوم
45
00:01:25,360 --> 00:01:26,580
.همش دو ثانیه طول کشید
46
00:01:26,620 --> 00:01:28,540
وکیلا واسه این کار
.اندازه خون باباشون پول میگیرن
47
00:01:28,580 --> 00:01:29,800
.سورپرایز
48
00:01:29,840 --> 00:01:31,760
،میخواستی منو بندازی زندون
49
00:01:31,800 --> 00:01:33,590
.لابد نقشههای بزرگی داری
50
00:01:34,591 --> 00:01:37,591
iMovie-DL تیــــم ترجـــمه
با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند
www.iMovie-DL.Co
51
00:01:40,592 --> 00:01:44,592
:ترجمه و تنظیم
marYam
52
00:01:51,650 --> 00:01:54,130
.وای خدای من
چی شده؟
53
00:01:54,170 --> 00:01:56,390
.سلام. سلام
54
00:01:56,440 --> 00:01:59,790
آخه کی تابلوی ایست رو میدزده؟
55
00:01:59,830 --> 00:02:01,830
.آره، واقعاً
56
00:02:01,880 --> 00:02:04,140
.بچههای احمق
57
00:02:04,180 --> 00:02:05,490
.خدا رو شکر کار بچههای من نبوده
58
00:02:05,530 --> 00:02:08,670
.بچههات مثل فرشتهها میمونن
59
00:02:08,710 --> 00:02:11,360
.یه کم مبالغه کردی، الین
60
00:02:11,410 --> 00:02:13,930
ایندفعه کدوم یکیشون خرابکاری کرده؟
61
00:02:13,980 --> 00:02:15,460
.خودم
62
00:03:04,290 --> 00:03:06,940
[12ساعت قبل]
63
00:03:06,990 --> 00:03:08,770
.خوان و ماریا میرن استخر
64
00:03:08,810 --> 00:03:12,380
.ساحل
65
00:03:12,430 --> 00:03:14,910
.خانم کوهن خیلی مایوس میشه
66
00:03:14,950 --> 00:03:17,260
.شنیدم اتوبوس زیرش کرده
67
00:03:17,300 --> 00:03:18,820
.اتوبوس
68
00:03:18,870 --> 00:03:20,430
...گرگ
69
00:03:20,480 --> 00:03:22,390
.نه، متاسفم. متاسفم
.زن باحالی بود
70
00:03:22,440 --> 00:03:23,960
...نه. نه، منظورم
71
00:03:24,000 --> 00:03:26,270
.به این میگن خیانت
72
00:03:26,310 --> 00:03:29,880
.نه، نه، خیانت نیست
73
00:03:35,410 --> 00:03:38,630
.وای خدا
چرا منو ترک کردی؟
74
00:03:38,670 --> 00:03:41,370
!ـ گرگ
.ـ ببخشید. ببخشید
75
00:03:43,940 --> 00:03:45,590
.زندگی خیلی خوبی داشتیم
76
00:03:45,630 --> 00:03:47,420
.میدونم. میدونم
77
00:03:47,460 --> 00:03:49,980
.واقعاً مثل دو تا آدم بالغ بودیم
78
00:03:50,030 --> 00:03:51,730
آره، ولی میدونی مسئله اینه که
79
00:03:51,770 --> 00:03:54,290
.یه بچه با هم داریم
80
00:03:54,340 --> 00:03:57,910
،خب که چی
مثل یه وضعیت مبهم میمونه؟
81
00:03:57,950 --> 00:04:00,040
.یه جورایی
82
00:04:03,080 --> 00:04:05,520
فقط مست هستیم، درسته؟
83
00:04:08,480 --> 00:04:11,570
.در واقع اونقدر هم مست نیستم
84
00:04:11,620 --> 00:04:13,790
.منم به زور مست باشم
85
00:04:28,680 --> 00:04:30,900
.هری خوابید
86
00:04:32,770 --> 00:04:34,770
داشت واسه سارا یه پوستر درست میکرد
87
00:04:34,810 --> 00:04:36,860
.اما وسطش خسته شد
88
00:04:36,900 --> 00:04:39,470
."روش نوشته " خوش اومدی
89
00:04:39,510 --> 00:04:41,860
.اونا رو بده بیاد
90
00:04:47,780 --> 00:04:49,440
واقعاً؟
91
00:04:49,480 --> 00:04:51,660
.آره
92
00:04:54,610 --> 00:04:56,960
خاطر جمع شو صبح زود بلند شی
.تا نفهمه شب اینجا خوابیدی
93
00:04:57,010 --> 00:04:58,620
.من به بچههام دروغ نمیگم
94
00:04:58,660 --> 00:05:00,620
.ـ باشه
.ـ روش کار تو اینه
95
00:05:02,490 --> 00:05:03,800
چی میخوای، روبی؟
96
00:05:03,840 --> 00:05:06,370
هان؟
میخوای یه جور رفتار کنی انگار هیچی نشده؟
97
00:05:06,410 --> 00:05:09,800
میخوای ماچ و بغل کنی؟
میخوای برنامه مستند تماشا کنی؟
98
00:05:09,850 --> 00:05:11,810
.خب، حدس بزن چی، جونم
.من دارم توش زندگی میکنم
99
00:05:11,850 --> 00:05:14,070
...ـ استن
...ـ نه، کارایی که کردی
100
00:05:14,110 --> 00:05:17,680
.ـ پول لازم داشتیم
!ـ همه پول لازم دارن
101
00:05:17,720 --> 00:05:20,810
همه، اما مردم عادی
102
00:05:20,860 --> 00:05:23,380
.مردم خوب، کاری که شما کردید رو نمیکنند
103
00:05:23,430 --> 00:05:25,820
تمام اون شبها که تخت کنارم خوابیده بودی
104
00:05:25,860 --> 00:05:29,040
.یه مشت دروغ تحویلم داده بودی
105
00:05:29,080 --> 00:05:31,560
.یه گروه تبهکار میخواستن ما رو بکشن
106
00:05:31,610 --> 00:05:32,700
.خب، میاومدی به من میگفتی
107
00:05:32,740 --> 00:05:35,130
.نمیخواستم پای تو رو وسط بکشم
108
00:05:35,180 --> 00:05:37,440
.و الان کارمون به اینجا کشیده
109
00:05:41,710 --> 00:05:43,400
ـ چیکار داری میکنی؟
ـ چی؟
110
00:05:43,450 --> 00:05:44,840
چرا همچین میکنی؟
111
00:05:44,880 --> 00:05:46,410
چون تو و دوستات خیال کردید
112
00:05:46,450 --> 00:05:48,710
.میتونید یه گروه خلاف رو بندازید زندون
113
00:05:53,540 --> 00:05:55,150
.وثیقه گذاشتن
114
00:06:01,590 --> 00:06:04,900
.هی، عزیزم
.ما خونهایم
115
00:06:08,730 --> 00:06:09,990
.زود باش، بث
116
00:06:11,560 --> 00:06:13,480
.فکر میکردم میخواستی جای من باشی
117
00:06:13,520 --> 00:06:14,870
آخه مسئله همینه، مگه نه؟
118
00:06:14,910 --> 00:06:16,090
،میخواستی منو بندازی زندون
119
00:06:16,130 --> 00:06:18,700
.لابد نقشههای بزرگی داری
120
00:06:18,740 --> 00:06:21,750
،اما میدونی
.همهی جوانب کار رو در نظر نگرفتی
121
00:06:23,180 --> 00:06:24,750
.کاری که من میکنم دل و جرات میطلبه
122
00:06:24,790 --> 00:06:26,710
،اگه میخوای شاه باشی
.باید شاه رو بکشی
123
00:06:26,750 --> 00:06:28,190
.این چیزا قرون وسطایی ـه، عزیز
124
00:06:28,230 --> 00:06:29,880
.لطفا این کار رو نکن
125
00:06:29,930 --> 00:06:31,710
.لطفا ما رو نکش
126
00:06:31,760 --> 00:06:35,890
...من
.من نمیخوام کسی رو بکشم
127
00:06:37,590 --> 00:06:38,940
.تو میکشی
128
00:06:50,120 --> 00:06:52,820
خب نظرت چیه؟
129
00:06:52,860 --> 00:06:55,740
دل و جراتشو داری؟
130
00:06:57,560 --> 00:06:59,040
.شلیک کن، بث
131
00:06:59,090 --> 00:07:00,870
.لطفا خفه شو
132
00:07:00,910 --> 00:07:03,700
.ـ بهش شلیک کن
!ـ خفه شو
133
00:07:07,270 --> 00:07:08,750
از کجا بدونم پُر ـه؟
134
00:07:08,790 --> 00:07:10,490
.از وزنش معلومه
135
00:07:10,530 --> 00:07:12,540
.میدونی، یه خشاب پر پونصد گرم به وزنش اضافه میکنه
136
00:07:12,580 --> 00:07:13,970
.یا فقط میتونی ماشه رو بکشی
137
00:07:14,010 --> 00:07:15,580
!دین، خفه شو دیگه
138
00:07:17,540 --> 00:07:20,190
چیکار میکنی؟
139
00:07:20,240 --> 00:07:22,980
فکر کردی میتونستی بیخیال این قسمت بشی، ها؟
140
00:07:23,020 --> 00:07:26,850
.ببین، مشکلت همینجاست
141
00:07:26,900 --> 00:07:28,940
،بد جور میخوای وارد کارای کثیف بشی
142
00:07:28,990 --> 00:07:31,250
اما میخوای دستات تمیز بمونه، ها؟
143
00:07:31,290 --> 00:07:33,120
.بزن دیگه، بث، خواهش میکنم
144
00:07:33,160 --> 00:07:34,950
.تو بگیر بشین
145
00:07:34,990 --> 00:07:36,780
.ـ شلیک کن، بث
!ـ بشین
146
00:07:38,650 --> 00:07:41,610
چیکار میکنی، بث؟
147
00:07:41,650 --> 00:07:43,610
چیکار میکنی، الیزابت؟
148
00:07:47,870 --> 00:07:50,620
.نمیدونم
149
00:07:50,660 --> 00:07:53,660
.فقط میخوام همه چیز تموم بشه
150
00:07:53,710 --> 00:07:55,140
آره؟
151
00:08:01,540 --> 00:08:03,150
.باشه
152
00:08:03,190 --> 00:08:05,630
.بیا تمومش کنیم
153
00:08:05,680 --> 00:08:07,290
.واقعاً
154
00:08:08,940 --> 00:08:11,810
.چیزی نیست
.چیزی نیست
155
00:08:15,820 --> 00:08:17,730
.نهایت سعیت رو کردی
156
00:08:32,220 --> 00:08:34,310
.باشه
157
00:08:34,360 --> 00:08:37,230
.حالا دیگه بی حسابیم، عزیزم
158
00:09:19,490 --> 00:09:21,360
اینو از کجا گرفتی؟
159
00:09:21,400 --> 00:09:22,710
160
00:09:22,750 --> 00:09:25,230
.از روی اون چرخ دستیها
161
00:09:26,710 --> 00:09:29,280
.واسه مریضاس
162
00:09:29,320 --> 00:09:31,940
.کافهتریا بسته بود
163
00:09:31,980 --> 00:09:34,630
.غذای یه مریض رو دزدیدی
164
00:09:34,680 --> 00:09:38,290
.خب کافهتریا بسته بود
165
00:09:41,680 --> 00:09:43,730
عزیزم، میخوای بلند بشی
166
00:09:43,770 --> 00:09:45,510
.و یه کم پاهاتو بکشی
167
00:09:45,560 --> 00:09:49,470
.وقت جیش کردن ـه
168
00:09:52,560 --> 00:09:55,870
169
00:09:59,700 --> 00:10:01,090
.باشه
170
00:10:01,140 --> 00:10:03,310
.من خیلی... متاسفم
171
00:10:05,710 --> 00:10:09,540
.وای خدا
.خیلی معذرت میخوام
172
00:10:09,580 --> 00:10:12,240
.آره، بیا... وایسا ببینم
داریم میخندیم یا گریه میکنیم؟
173
00:10:12,280 --> 00:10:13,670
.نمیدونم
174
00:10:13,720 --> 00:10:18,160
ـ خوشحالی یا ناراحت؟
.ـ نمیدونم
175
00:10:18,200 --> 00:10:21,640
موضوع اینه که
176
00:10:21,680 --> 00:10:24,600
،نتونستم بدون هیچ تردیدی به یارو شلیک کنم
177
00:10:24,640 --> 00:10:25,770
...که حقش بود
178
00:10:25,820 --> 00:10:29,170
.منظورم همون سردسته خلافکارا
179
00:10:29,210 --> 00:10:33,390
.و دین بیچاره اونجا نشسته بود
180
00:10:33,430 --> 00:10:37,000
...و بعدش یهو
181
00:10:37,040 --> 00:10:39,610
.مثل تیراندازی از تو ماشین بود
182
00:10:41,740 --> 00:10:44,310
.ـ تیراندازی از تو ماشین
.ـ باشه
183
00:10:44,360 --> 00:10:46,310
.به گمونم یه جورایی خندهداره
184
00:10:47,840 --> 00:10:49,670
.بریم
185
00:10:54,280 --> 00:10:57,020
.امیدوارم عزیزانتون روبراه باشن
186
00:10:57,060 --> 00:10:59,410
.واقعاً میگم
187
00:10:59,460 --> 00:11:01,200
.خانم بولند
188
00:11:01,240 --> 00:11:03,460
.حاضر
189
00:11:03,500 --> 00:11:06,200
.خیلی ناراحته
190
00:11:06,250 --> 00:11:08,380
.حال شوهرتون خوب میشه
191
00:11:08,420 --> 00:11:09,730
،یه سانت طرف راست بود
192
00:11:09,770 --> 00:11:11,380
.گلوله ممکن بود از سرخرگش رد بشه
193
00:11:11,430 --> 00:11:13,250
.اونوقت الان گفتگوی خیلی مشکلتری با هم داشتیم
194
00:11:13,300 --> 00:11:15,260
.صبر کنید
نمرده؟
195
00:11:15,300 --> 00:11:18,300
،نه، راه درازی تا بهبودی داره
.اما علایم حیاتیش پایدار شدن
196
00:11:27,660 --> 00:11:30,440
.من شوهرم رو نکشتم
197
00:11:31,400 --> 00:11:33,530
.هورا
198
00:11:33,580 --> 00:11:36,580
.ـ اینجا رو ببین
.ـ خیلی خوبه
199
00:11:39,280 --> 00:11:41,410
.اون منو میکشه
200
00:11:46,330 --> 00:11:48,110
.حرف بزن
چی اون زیر افتاده؟
201
00:11:48,160 --> 00:11:51,340
.لوبیا سبز
.ممکنه خوراک لوبیا باشه
202
00:11:51,380 --> 00:11:53,340
.بکن تو کیسه
203
00:11:53,380 --> 00:11:55,770
.و یه پستونک
204
00:11:58,260 --> 00:11:59,650
.بذار تو کیسه، برچسب بزن
205
00:12:02,300 --> 00:12:04,260
.پلیسا قبلا این کار رو کردن، لزلی
206
00:12:13,620 --> 00:12:16,190
نمیدونم اون دخترا قول چیو بهت دادن
207
00:12:16,230 --> 00:12:18,540
،یا چقدر بهت پول دادن
208
00:12:18,580 --> 00:12:20,670
اما هر جفتمون میدونیم
دیگه کوپن ـت اینجا
209
00:12:20,710 --> 00:12:22,280
.تموم شده
210
00:12:22,320 --> 00:12:23,890
فهمیدی؟
211
00:12:23,930 --> 00:12:25,760
.بله، آقای پیترسون
212
00:12:27,630 --> 00:12:29,550
حالا برگرد اون پایین
.و عدالت رو برام پیدا کن
213
00:12:29,590 --> 00:12:32,640
.باشه، ردیفه، آقای پیترسون
214
00:12:32,680 --> 00:12:34,600
!هی، هی
215
00:12:34,640 --> 00:12:36,510
.اینجا صحنهی جرم ـه
216
00:12:36,550 --> 00:12:38,640
.پشت خط
217
00:12:49,180 --> 00:12:50,700
شوخیت گرفته، مرد؟
218
00:12:50,740 --> 00:12:52,440
چطوریایی، جیمی؟
219
00:12:52,480 --> 00:12:54,700
ـ میدونی ساعت چنده؟
ـ کیه؟
220
00:12:54,750 --> 00:12:57,840
.مسئله کاری ـه
.خودم حلش میکنم
221
00:12:57,880 --> 00:13:00,140
.نمیدونستم هم خونهای داری
222
00:13:00,190 --> 00:13:01,840
اینجا چیکار میکنی؟
223
00:13:01,880 --> 00:13:06,670
بهتره تیمت رو هر چی سریعتر جمع کنی
224
00:13:06,710 --> 00:13:09,850
.و بهشون بگی بعضی چیزا رو از قلم انداختن
225
00:13:12,980 --> 00:13:14,940
،فقط اینکه سریال "48 ساعت اول" رو دیدم
...پس میدونم
226
00:13:14,980 --> 00:13:16,860
مثل دیوونهها نمیای در خونهام
227
00:13:16,900 --> 00:13:17,900
.مگه اینکه واقعاً دیوونه باشی
228
00:13:17,940 --> 00:13:20,340
دیوونهای، لزلی؟
ها؟
229
00:13:20,380 --> 00:13:21,860
،چون اگه هستی
اوضاع اصلا یه جور دیگه
230
00:13:21,900 --> 00:13:23,510
.قاراشمیش میشه
231
00:13:23,560 --> 00:13:25,690
.دیگه منطق سرم نمیشه
ملتفتی؟
232
00:13:30,560 --> 00:13:32,830
.اون دخترا بازیت دادن
233
00:13:32,870 --> 00:13:35,530
درست زیر بیخ گوشت هستن
.و دارن به ریش ـت میخندن
234
00:13:35,570 --> 00:13:37,570
.از اینجا برو بیرون
235
00:14:14,570 --> 00:14:15,870
.وقتشه قرصاتو بخوری
236
00:14:15,910 --> 00:14:18,570
.ـ نه، خواهش میکنم، نه
.ـ چرا، خواهش میکنم، چرا
237
00:14:18,610 --> 00:14:19,960
.هی، بچهها
238
00:14:20,010 --> 00:14:22,490
.ـ هی
.ـ هی
239
00:14:22,530 --> 00:14:25,620
هی، روزت چطور بود؟
240
00:14:25,660 --> 00:14:28,410
هی، عمو دین چطور تیر خورد؟
241
00:14:28,450 --> 00:14:32,930
،دیروقت رفته بود مرکز شهر
.و یه نفر ازش دزدی کرده
242
00:14:32,980 --> 00:14:35,760
ـ اون مرد رو میشناختی؟
.ـ نه. معلومه که نه
243
00:14:35,800 --> 00:14:37,590
.یه حادثه تصادفی بود
244
00:14:37,630 --> 00:14:38,890
،راستشو بگم
245
00:14:38,940 --> 00:14:40,550
.این جور چیزا همیشه اتفاق میافته
246
00:14:40,590 --> 00:14:42,420
ـ جدّی؟
...ـ خب، یعنی
247
00:14:42,460 --> 00:14:45,990
.همیشه که نه، نه
248
00:14:46,030 --> 00:14:48,770
.اما آخه از کجا معلوم
249
00:14:48,820 --> 00:14:50,780
چی برده؟
250
00:14:50,820 --> 00:14:52,470
.هیچی
251
00:14:52,520 --> 00:14:53,870
.همین الان گفتی ازش دزدی کردن
252
00:14:53,910 --> 00:14:55,950
.قرصاتو بخور، خانم
.قرصات رو بخور
253
00:14:56,000 --> 00:14:57,740
.باشه
254
00:15:01,740 --> 00:15:03,660
کی پیتزا میخواد؟
255
00:15:03,700 --> 00:15:05,620
اگه آدم بده باشه چی؟
256
00:15:05,660 --> 00:15:07,490
.آدم بدا زنگ نمیزنن
257
00:15:18,540 --> 00:15:20,460
.هی
258
00:15:22,630 --> 00:15:24,590
.عجب هفتهای داشتی
259
00:15:24,640 --> 00:15:27,550
.تیم قضایی یه در خودکار تو مغازه پیدا کردن
260
00:15:27,590 --> 00:15:29,510
چه نوع خودکاری؟
261
00:15:29,550 --> 00:15:31,640
همون نوعی که جوهرش رو اون یادداشتی بوده
262
00:15:31,690 --> 00:15:33,990
.گذاشتید FBI که برای
263
00:15:35,730 --> 00:15:38,780
.ـ ما خیلی مراقب بودیم
ـ جدی؟ چقدر مراقب؟
264
00:15:38,820 --> 00:15:40,300
...دستکش و ماسک داشتیم
265
00:15:40,350 --> 00:15:44,000
.چون رژ لب روشه
266
00:15:44,050 --> 00:15:46,050
واسه یه لحظه خودتو بذار جای من، باشه؟
267
00:15:46,090 --> 00:15:47,960
دارم لیست رو نگاه میکنم، درسته؟
268
00:15:48,010 --> 00:15:52,660
صورت کوفتیم رو تصور کن وقتی میبینم
که شما گروگان
269
00:15:52,710 --> 00:15:55,540
همون سرقتی بودی
که باعث دستگیری سردسته تبهکارا شد
270
00:15:55,580 --> 00:15:58,500
...که میدونی یه
271
00:15:58,540 --> 00:15:59,840
.قرار کوچیک باهاش داشتم
272
00:15:59,890 --> 00:16:01,540
.قرار کوچیک
273
00:16:01,590 --> 00:16:03,330
.چه دنیای کوچیکی ـه
274
00:16:03,370 --> 00:16:05,760
.ـ زیاد شیر میخرم
ـ واقعا؟
275
00:16:05,810 --> 00:16:07,680
.اگه من اونجا نبودم عجیب بود
276
00:16:07,720 --> 00:16:11,600
خانم بولند، خیلی دوست دارم
.یه سر بیای اداره
277
00:16:11,640 --> 00:16:13,680
.من قبلا اظهارنامهم رو دادم
278
00:16:13,730 --> 00:16:16,860
.میخوام DNA بله، اما الان نمونه
279
00:16:19,560 --> 00:16:21,560
.فکر کنم دیگه بهتره برید
280
00:16:22,740 --> 00:16:25,000
.احتمالاً فکر خوبیه
281
00:16:27,390 --> 00:16:29,350
.وکیل میگیرم
282
00:16:29,400 --> 00:16:31,090
.حتی بهتر شد
283
00:16:48,760 --> 00:16:49,980
،میری کلانتری
284
00:16:50,030 --> 00:16:51,720
.و همه چی رو بهشون میگی
285
00:16:51,770 --> 00:16:53,900
میخوای خودمو تحویل بدم؟
286
00:16:53,940 --> 00:16:56,120
.ـ منم باهات میام
ـ چرا؟
287
00:16:56,160 --> 00:16:57,950
چون اگه اول اعتراف کنی
.باهات راه میان
288
00:16:57,990 --> 00:16:59,860
.عزیزم، شاید راهش همینه
289
00:16:59,900 --> 00:17:03,560
،ما... عزیزم
.شما براشون مهم نیستید
290
00:17:03,600 --> 00:17:05,040
اون گروه خلافکار رو میخوان، میدونی؟
291
00:17:05,080 --> 00:17:06,740
فقط میخوان پروندهسازی کنن، درسته؟
292
00:17:06,780 --> 00:17:09,000
.پس میری و همه چیو بهشون میگی
293
00:17:09,040 --> 00:17:11,000
شنیدی؟
.همهش رو
294
00:17:11,050 --> 00:17:14,610
،بهشون میگی چی کار کردی
...چطور این کار رو کردی
295
00:17:16,620 --> 00:17:20,060
ـ و با کیا بودی؟
ـ منظورت بث و اَنی ـه؟
296
00:17:21,800 --> 00:17:24,100
.دارن DNA عزیزم، نمونه
297
00:17:24,150 --> 00:17:25,890
.دیگه تموم شد
298
00:17:25,930 --> 00:17:27,580
.ـ بث ساقدوشم بود
ـ ببین، کسی نگفته
299
00:17:27,630 --> 00:17:29,020
.اوضاع قراره منصفانه و خوب باشه، روبی
300
00:17:29,060 --> 00:17:30,150
.پرستاری اَنی رو میکردم
301
00:17:30,200 --> 00:17:32,110
.ببخشیدا، خودت این آش رو درست کردی
302
00:17:32,150 --> 00:17:34,720
.ـ وای خدا
.ـ و خیلی خوبم درست کردی
303
00:17:34,770 --> 00:17:36,680
،آخه لوبیا داره
،نخود داره
304
00:17:36,720 --> 00:17:38,120
.پیاز داغ داره
305
00:17:38,160 --> 00:17:39,940
.ـ وای خدای من، استن
ـ اما خودت اینو
306
00:17:39,990 --> 00:17:41,690
بخاطر ما درست کردی، درسته؟
307
00:17:41,730 --> 00:17:43,510
،این کار رو برای من کردی
،بخاطر سارا
308
00:17:43,560 --> 00:17:44,860
.واسه لیل مانی این کار رو کردی
309
00:17:44,910 --> 00:17:47,210
همینو گفتی، درسته؟
310
00:17:50,040 --> 00:17:53,740
پس بخاطر ما
.از این مخمصه بیا بیرون
311
00:17:59,570 --> 00:18:02,360
متوجه نمیشم چرا برای در آوردن در خودکار
312
00:18:02,400 --> 00:18:04,230
.از دهنت استفاده کردی
313
00:18:04,270 --> 00:18:06,580
.چون تفنگم رو به یه مشت آدم نشونه گرفته بودم
314
00:18:06,620 --> 00:18:08,060
.دستم پر بود
315
00:18:08,100 --> 00:18:10,670
.آره، اما کارت خیلی ناشیانه بوده
316
00:18:10,710 --> 00:18:13,540
.آره، چون ما ناشی و تازهکاریم
317
00:18:13,590 --> 00:18:16,110
خب، استن چی میگه؟
318
00:18:18,460 --> 00:18:21,680
ـ در چه مورد؟
.ـ اینکه چیکار باید بکنیم
319
00:18:23,030 --> 00:18:24,510
.هیچی
320
00:18:26,120 --> 00:18:28,040
.بچهها، من باید برم
321
00:18:28,080 --> 00:18:29,650
الان؟
322
00:18:29,690 --> 00:18:32,170
.آره، یه کاری دارم
323
00:18:32,210 --> 00:18:34,170
...بیا
324
00:18:34,220 --> 00:18:36,170
.اینا برای ساراس
325
00:18:36,220 --> 00:18:38,310
.خیلی لطف کردی
326
00:18:40,610 --> 00:18:42,620
.آره، منم یه چیزی براش دارم
327
00:18:42,660 --> 00:18:44,270
.زحمت نکش
328
00:18:44,310 --> 00:18:46,140
...از لباسای نوزادی قدیمیش درست کردم
329
00:18:46,180 --> 00:18:47,790
.ـ همونایی که بهم داده بودی
.ـ واو
330
00:18:47,840 --> 00:18:50,280
،و بعدش فکر کردم
باحال نمیشه اگه نقل قول"
331
00:18:50,320 --> 00:18:52,190
نویسندههای مورد علاقهش رو روش گلدوزی کنم"؟
...پس
332
00:18:52,230 --> 00:18:55,020
تو دیگه کی هستی؟
نمیتونی بری مغازه؟
333
00:18:55,060 --> 00:18:58,070
.ـ خیلی زحمت کشیدید
.ـ کلیه که نیست
334
00:18:58,110 --> 00:18:59,760
.اما میدونی، اگه میشد کلیه هم میدادیم
335
00:18:59,810 --> 00:19:02,810
.ممنون، بچهها
336
00:20:05,610 --> 00:20:07,270
،یه ون هست
337
00:20:07,310 --> 00:20:10,090
،و مثل یه جور پیک میمونه
338
00:20:10,140 --> 00:20:12,400
و مدارک رو از کلانتری
339
00:20:12,440 --> 00:20:13,750
به آزمایشگاه میبره، درسته؟
340
00:20:13,790 --> 00:20:15,750
،خب ما منتظر میشیم تا طرف یه جا توقف کنه
341
00:20:15,800 --> 00:20:17,800
.و بعدش در خودکار رو کِش میریم
342
00:20:20,240 --> 00:20:22,240
.میتونم حس کنم سوال دارید
343
00:20:22,280 --> 00:20:23,760
خب، از کجا میدونی هنوز فرستاده نشده؟
344
00:20:23,800 --> 00:20:25,810
،SVU تو سریال
مدارک رو نمیفرستن
345
00:20:25,850 --> 00:20:27,590
.مگه اینکه چیزی برای مطابقت باهاش داشته باشن
346
00:20:27,630 --> 00:20:29,110
.اینطور نمیکنن CSI اما تو سریال
347
00:20:29,160 --> 00:20:30,550
اونا چیکار میکنن؟
348
00:20:30,590 --> 00:20:32,290
،خب، آزمایشگاه دفتر کارشون هست، میدونی
349
00:20:32,330 --> 00:20:33,600
...ـ پس فقط
ـ آره، اما اون سریال
350
00:20:33,640 --> 00:20:35,290
،یه عالمه فصل داره
.ممکنه روش کارشون عوض شده باشه
351
00:20:35,340 --> 00:20:36,600
دارم بهتون میگم در خودکار جایی نمیره
352
00:20:36,640 --> 00:20:38,510
.ندادی DNA تا تو نمونه
353
00:20:39,780 --> 00:20:41,870
،یا من میتونم برم کلانتری
354
00:20:41,910 --> 00:20:44,610
،شما رو قربونی کنم
.و یه معامله توپ باهاشون بکنم
355
00:20:45,870 --> 00:20:48,180
.ـ آره، لطفا
.ـ نه بابا
356
00:20:49,480 --> 00:20:52,920
.طولانیترین سریال بوده SVU ،خب
357
00:21:43,540 --> 00:21:45,490
!ای بابا
358
00:21:51,800 --> 00:21:54,500
.بیرون
359
00:22:17,570 --> 00:22:19,220
.ما رو ببین
360
00:22:19,270 --> 00:22:21,400
.تو تخت داریم میکنیم
361
00:22:25,750 --> 00:22:26,930
حس میکنم باید
362
00:22:26,970 --> 00:22:29,280
.یه کوچولو هیجانزدهتر باشی
363
00:22:31,280 --> 00:22:33,890
.میخوام نانسی رو ترک کنم
364
00:22:33,930 --> 00:22:35,720
.اصلاً خندهدار نبود
365
00:22:35,760 --> 00:22:37,980
.شوخی نکردم
366
00:22:39,460 --> 00:22:40,720
چرا؟
367
00:22:40,770 --> 00:22:43,550
چرا دو نفر همدیگه رو ترک میکنن؟
368
00:22:43,600 --> 00:22:45,550
.خب، میدونی، نمیدونم، گرگ
369
00:22:45,600 --> 00:22:47,290
چرا خودت بهم نمیگی؟
370
00:22:47,340 --> 00:22:48,990
.آخه اوضاع دیگه جواب نمیده
371
00:22:49,040 --> 00:22:51,260
.نه، نه
.فقط این نمیشه باشه
372
00:22:51,300 --> 00:22:53,740
ـ چرا که نه؟
.ـ چون ازدواج کردی
373
00:22:53,780 --> 00:22:55,430
...ـ اره، من
ـ تو باید
374
00:22:55,480 --> 00:22:58,310
،یه لیست طولانی از دلایل خیلی خوب داشته باشی
375
00:22:58,350 --> 00:23:00,400
،و شاید اونوقت
...شاید اون موقع بتونی
376
00:23:00,440 --> 00:23:02,660
باشه، چی میشه اگه تو هم جزشون باشی؟
377
00:23:02,700 --> 00:23:04,660
ـ جز چی؟
.ـ لیست
378
00:23:06,840 --> 00:23:08,320
هستم؟
379
00:23:08,360 --> 00:23:09,750
.آره
380
00:23:09,800 --> 00:23:12,580
.مامان
381
00:23:15,110 --> 00:23:16,450
382
00:23:16,500 --> 00:23:18,060
!خیلی عوضی هستی
383
00:23:18,110 --> 00:23:21,370
ـ چی؟
.ـ همیشه کارت اینه
384
00:23:21,420 --> 00:23:23,330
.هیچ وقت به برنامه زمانیم احترام نمیذاری
385
00:23:23,370 --> 00:23:24,980
خب، میدونی، شاید اگه واقعا
386
00:23:25,030 --> 00:23:26,460
،برنامه زمانی داشتی
387
00:23:26,510 --> 00:23:29,290
.اون موقع میتونستم بهش احترام بذارم
388
00:23:29,340 --> 00:23:33,730
...میدونی، شاید اگه یه بازنده فلکزده نبودی
389
00:23:33,780 --> 00:23:35,560
شماها چیکار میکنید؟
390
00:23:35,600 --> 00:23:37,910
.ـ نمیدونستیم خونهای
.ـ آره
391
00:23:37,950 --> 00:23:39,560
چرا در بسته بود؟
392
00:23:39,610 --> 00:23:41,570
.نمیخواستیم مزاحمت بشیم
393
00:23:41,610 --> 00:23:42,960
.نمیدونستید که من خونهم
394
00:23:43,000 --> 00:23:44,660
.ـ باید یه فیلم ببینیم
ـ گرسنهای؟
395
00:23:44,700 --> 00:23:47,050
.ممنون
396
00:23:47,090 --> 00:23:49,530
.ـ تا بعد
.ـ آره
397
00:23:53,840 --> 00:23:57,890
،راستی من بالای لیستم هستم
398
00:23:57,930 --> 00:24:00,670
یا یه جورایی وسطش؟
399
00:24:00,720 --> 00:24:03,110
.مثل احمقا شدی
400
00:24:03,150 --> 00:24:04,940
401
00:24:04,980 --> 00:24:08,810
،هی، میدونی، راستشو بخوای
.افتخار میکنم که کاندید شدم
402
00:24:15,560 --> 00:24:17,380
روز شلوغی داشتی؟
403
00:24:17,430 --> 00:24:19,600
.تکالیف سارا رو از مدرسه گرفتم
404
00:24:19,650 --> 00:24:21,740
راستی، با خانم الگرا دوباره
405
00:24:21,780 --> 00:24:23,830
.دربارهی نمایش بهاره حرف زدم
406
00:24:23,870 --> 00:24:25,650
،میخواد "شیرشاه" رو بازی کنن
،حرفی نیست
407
00:24:25,700 --> 00:24:28,000
اما لعنت به من اگه بذارم
.پسرمون نقش بوته رو بازی کنه
408
00:24:28,050 --> 00:24:31,090
فردا چه کارهای؟
409
00:24:31,140 --> 00:24:34,450
.خب، باید برای کلوب روتری 300 تا دونات درست کنم
410
00:24:34,490 --> 00:24:35,660
آره، ماه بعد چی؟
411
00:24:35,710 --> 00:24:38,540
ـ چی؟
ـ سال بعد؟
412
00:24:38,580 --> 00:24:40,100
.نمیدونم
فقط بهم خبر بده وقتی فکر میکنی
413
00:24:40,150 --> 00:24:41,450
.قراره یه دقیقه وقت خالی داشته باشی
414
00:24:41,500 --> 00:24:43,060
.رفتم کلانتری
415
00:24:43,110 --> 00:24:45,410
...میدونی
416
00:24:45,460 --> 00:24:47,680
.سرقت مسلحانه یه جرم درجه اِی ـه
417
00:24:47,720 --> 00:24:49,900
.سعی کردم
.نتونستم برم تو
418
00:24:49,940 --> 00:24:52,550
.حداقل حبسش 4 تا سال تولد میشه
419
00:24:54,730 --> 00:24:58,120
،تولد سارا تو مارچ
.و هری تو سپتامبر
420
00:24:59,910 --> 00:25:02,560
،جرم سلاح گرم هم اضافه میشه
...و این
421
00:25:04,210 --> 00:25:05,910
.هشت تا تولد رو از دست میدی
422
00:25:05,960 --> 00:25:08,830
.ـ از تفنگای اسباب بازی استفاده کردیم
ـ فکر میکنی براشون مهمه؟
423
00:25:08,870 --> 00:25:12,530
،تازه، دو بار سرقت کردید
.و الان میشه 16 سال
424
00:25:12,570 --> 00:25:14,090
،جعل رو به شما میچسبونن
425
00:25:14,140 --> 00:25:16,710
،و زبونم لال
ربودن مدیر فروشگاه
426
00:25:16,750 --> 00:25:18,880
...که تو خونه درختی قایمش کرده بودید
427
00:25:18,920 --> 00:25:22,580
تولدهای زیادی میشه
.که حسابش از دستم در میره
428
00:25:22,620 --> 00:25:25,100
.یعنی لیل مانی تا آزادیت 50 سالش میشه
429
00:25:26,930 --> 00:25:28,590
به اینم فکر کن
430
00:25:28,630 --> 00:25:30,550
.وقتی داری با رفقات نوشیدنی میخوری
431
00:25:30,590 --> 00:25:32,460
...استن
432
00:25:36,250 --> 00:25:38,770
.بچههای اونام تولد دارن
433
00:25:58,310 --> 00:26:00,360
میشه همچین نکنی؟
434
00:26:02,140 --> 00:26:03,620
.نمیتونم بیفتم زندون
435
00:26:03,670 --> 00:26:06,100
.آره، منم
436
00:26:06,150 --> 00:26:09,060
.نه، اما من واقعا نمیتونم برم
437
00:26:09,110 --> 00:26:14,150
آخه بالاخره اوضاعم داره سر و سامان میگیره، میدونی؟
438
00:26:16,770 --> 00:26:20,120
دینزی کِی بر میگرده خونه؟
439
00:26:20,160 --> 00:26:22,730
.فردا
440
00:26:22,770 --> 00:26:25,560
میخوای چی بهش بگی؟
441
00:26:27,340 --> 00:26:29,430
.اونجا رو ببین
.موقعیت ساعت دو
442
00:26:31,170 --> 00:26:33,700
تا حالا ساعت هم دیدی؟
443
00:26:33,740 --> 00:26:36,310
.باشه، عالیه
.خیلی ممنونم. روز خوش
444
00:26:36,350 --> 00:26:37,480
بعدی لطفاً؟
445
00:26:37,520 --> 00:26:40,750
.نوبت منه
446
00:26:40,790 --> 00:26:42,660
سلام، چه فرمایشی دارید؟
447
00:26:42,700 --> 00:26:44,530
.سلام، جن
448
00:26:44,580 --> 00:26:49,450
میشه یه کم از منو برام بگی؟
449
00:26:49,490 --> 00:26:50,970
.گفتی بلدی چطور درشو باز کنی
450
00:26:51,020 --> 00:26:52,500
یه هنر ظریف ـه، خب؟
451
00:26:52,540 --> 00:26:54,320
،زود باش
.یالا، یالا، بجنب
452
00:26:54,370 --> 00:26:58,500
.هر قفل فرق میکنه
.حسی جلو میرم
453
00:26:58,550 --> 00:27:01,640
.نمیدونستم به کارگیری لبنیات هزار تا تکنیک داره
454
00:27:01,680 --> 00:27:04,030
پس یعنی میگی
455
00:27:04,070 --> 00:27:06,340
،برای کاپوچینو میذارید شیر کف کنه
456
00:27:06,380 --> 00:27:09,510
.و برای لاته باید بخار بشه
457
00:27:09,560 --> 00:27:10,780
.کم و بیش، آره
458
00:27:10,820 --> 00:27:13,130
صبر کن ببینم؟
اسپروسو چیه؟
459
00:27:13,170 --> 00:27:15,210
.یه قهوه خیلی قوی
460
00:27:15,260 --> 00:27:18,260
دیگه قراره چی به فکر ایتالیاییها برسه؟
461
00:27:18,300 --> 00:27:20,700
میدونید که منظورم چیه؟
462
00:27:20,740 --> 00:27:22,700
.باشه
463
00:27:29,320 --> 00:27:30,360
.هیس
464
00:27:30,400 --> 00:27:32,450
.نه، خودت هیس
465
00:27:32,490 --> 00:27:33,800
...نوشته جرعه، و من فکر کردم
466
00:27:33,840 --> 00:27:35,370
..شمام همین فکر رو کردی
...من واقعاً
467
00:27:35,410 --> 00:27:37,150
.فکر کردم آبجو ـه
.خیلی بامزهس
468
00:27:37,190 --> 00:27:38,800
.اما این دم کرده خنک شدهس
دم کرده خنک شده جدیده، درسته؟
469
00:27:38,850 --> 00:27:40,500
یکی میخوایید؟
470
00:27:40,540 --> 00:27:42,070
.آره، یه چیزی میخوام
471
00:27:42,110 --> 00:27:46,550
...دقیقا نمیدونم چی
472
00:27:46,590 --> 00:27:48,550
.ببخشید
اونا چایی ـه؟
473
00:27:48,600 --> 00:27:50,600
.آره
474
00:27:50,640 --> 00:27:51,820
!بازی رو عوض کردی
475
00:27:58,390 --> 00:28:01,130
چرا روش ننوشته در خودکار؟
476
00:28:04,830 --> 00:28:06,350
.به نظر میاد همه چی کدگذاری شده
477
00:28:06,400 --> 00:28:07,790
این اعداد برای چیه؟
478
00:28:07,830 --> 00:28:09,090
اپل پی" قبول میکنید؟"
479
00:28:09,140 --> 00:28:10,660
.ـ بله
.ـ محشره
480
00:28:10,710 --> 00:28:12,230
.باشه
481
00:28:12,270 --> 00:28:14,580
...باشه، الان
482
00:28:14,620 --> 00:28:17,060
چطور باید دانلودش کنم؟
483
00:28:17,100 --> 00:28:19,410
.وای خدا
.من پولشو برات میدم
484
00:28:19,450 --> 00:28:22,280
آخه چرا اینقدر جرم و جنایت میشه؟
485
00:28:22,330 --> 00:28:23,760
.باشه، باشه
486
00:28:23,810 --> 00:28:26,290
یادته یه مدت پیش اون تست ژنتیک رو انجام دادیم؟
487
00:28:26,330 --> 00:28:29,250
آره، دین 90 درصد انسان نئاندرتال نبود؟
488
00:28:29,290 --> 00:28:31,770
،چرا، اما باید نمونه رو سرد نگه داری
489
00:28:31,810 --> 00:28:34,290
ممکنه فوراً خراب بشه DNA چون
490
00:28:34,340 --> 00:28:36,430
.و دیگه قابل اطمینان نباشه
491
00:28:36,470 --> 00:28:39,170
.امروز 32 درجهس
492
00:28:39,210 --> 00:28:40,690
.بیا همین کار رو بکنیم
493
00:28:40,740 --> 00:28:41,820
.نفر بعدی
494
00:28:43,690 --> 00:28:46,610
ـ چی براتون بیارم؟
.ـ قهوه
495
00:28:48,220 --> 00:28:50,400
.نمیتونم از پریز بکشم بیرون
496
00:28:50,440 --> 00:28:52,660
.وای خدا. باید بریم
.30ثانیه وقت داریم
497
00:28:52,700 --> 00:28:54,660
...ـ میدونم، این
.ـ بث، بث، صبر کن
498
00:28:54,710 --> 00:28:56,140
چیه؟
499
00:28:57,011 --> 00:28:58,221
[مدرک تجاوز جنسی]
500
00:28:58,230 --> 00:28:59,800
.خدای من
501
00:28:59,840 --> 00:29:02,320
آخه هیچ وقت هم نمیتونن اثبات کنن
502
00:29:02,370 --> 00:29:03,580
درسته؟
503
00:29:03,630 --> 00:29:05,240
.وای خدا
504
00:29:05,280 --> 00:29:06,890
.اینطور نیست که همه به علم اعتقاد داشته باشن
505
00:29:06,940 --> 00:29:09,370
!وای خدا
506
00:29:11,850 --> 00:29:14,250
،یه جور صبحانه گرفتم
،ظرف پنیر
507
00:29:14,290 --> 00:29:17,290
،لیوانای مسافرتی
،Maroon سی دی هالیدی
508
00:29:17,340 --> 00:29:20,690
.و نوشیدنی قرمز بنفش
509
00:29:20,730 --> 00:29:22,600
.باید اینو امتحان کنید
...مزهی
510
00:29:22,650 --> 00:29:24,910
.مزهی کیک یخ زده میده
511
00:29:24,950 --> 00:29:27,430
خب چه خبرا؟
در خودکار رو برداشتید؟
512
00:29:29,610 --> 00:29:31,570
اونو که برداشتید، نه؟
513
00:29:33,530 --> 00:29:37,570
...چون قضیه خیلی جدّی شده دیگه، پس
514
00:29:43,540 --> 00:29:46,150
چطور نتونستید برش دارید؟
515
00:29:46,190 --> 00:29:48,800
.بستههای آزمایش تجاوز اونجا بود
516
00:29:54,370 --> 00:29:55,940
.تعجب کردم زنگ زدی
517
00:29:55,980 --> 00:29:57,720
ممنون که اومدید
.نمیتونستم پرستار پیدا کنم
518
00:29:57,770 --> 00:30:01,250
.واسه کیک هر جایی باشه میرم
519
00:30:01,290 --> 00:30:03,560
.این شیرینی تر ـه
520
00:30:03,600 --> 00:30:05,690
ببخشید؟
521
00:30:05,730 --> 00:30:07,520
.میدونید، کیک پف میکنه
522
00:30:07,560 --> 00:30:11,870
،با این
.میوهها باعث میشن وسطش تر بشه
523
00:30:11,910 --> 00:30:14,740
،اگه میخواستید تُرد بشه
.باید روش خرده نون و دارچین ریخت
524
00:30:14,790 --> 00:30:16,870
،و اگه کیک کماجدانی میخواستید
.باید روش پودر بیسکوییت ریخت
525
00:30:16,920 --> 00:30:18,400
،اما اگه مدل بتی میخواستید
...باید
526
00:30:18,440 --> 00:30:19,880
.همون کیک کفایت میکنه
527
00:30:24,750 --> 00:30:27,750
...شوهرم
528
00:30:29,370 --> 00:30:30,890
.الان مشکلات زیادی داریم
529
00:30:30,930 --> 00:30:32,410
.آره، شنیدم بهش حمله شده
530
00:30:32,460 --> 00:30:34,200
چطور اتفاق افتاد؟
531
00:30:34,240 --> 00:30:35,850
.مکان و زمان نامناسب
532
00:30:35,890 --> 00:30:38,900
.داستان زندگیت همینه
533
00:30:40,330 --> 00:30:44,860
...الان واقعا باید رو خانوادهم تمرکز کنم و
534
00:30:44,900 --> 00:30:46,900
و مطمئنم خلافکارهای بزرگتری تو چنته دارید
535
00:30:46,950 --> 00:30:48,380
.تا مادر چهار تا بچه
536
00:30:48,430 --> 00:30:51,300
،ای بابا
.بیشتر از اینایی
537
00:30:51,340 --> 00:30:54,910
.نه، من خیلی کسلکننده هستم
538
00:30:54,960 --> 00:30:57,610
کجای کار کردن برای یه گروه خلافکار کسلکنندهس؟
539
00:31:05,010 --> 00:31:07,790
فقط یه قرار کوچیک نبود، نیست؟
540
00:31:14,370 --> 00:31:16,850
.خیلی متاسفم
541
00:31:16,890 --> 00:31:20,940
،مامانم همیشه میگفت
."متاسف بودن دردی رو دوا نمیکنه"
542
00:31:20,980 --> 00:31:25,940
.ازتون میخوام این یکی رو بیخیال بشید
543
00:31:28,820 --> 00:31:31,510
...نمیشه
544
00:31:31,560 --> 00:31:34,780
چی میخوای؟
میخوای منو بندازی زندون؟
545
00:31:34,820 --> 00:31:36,430
.شاید
546
00:31:36,480 --> 00:31:38,610
.چون تو فروشگاه از یه خودکار استفاده کردم
547
00:31:38,650 --> 00:31:40,740
.زندانیش کنید
548
00:31:40,780 --> 00:31:42,390
فکر میکنی تو کَت هیئت منصفه میره؟
549
00:31:42,440 --> 00:31:44,010
.من تا حالا یه بارم بخاطر سرعت غیر مجاز جریمه نشدم
550
00:31:44,050 --> 00:31:46,050
.از یه فروشگاه سرقت کردی، خانم بولند
551
00:31:49,360 --> 00:31:51,530
.کار شما رو براتون انجام دادم
552
00:31:51,580 --> 00:31:52,930
ببخشید؟
553
00:31:52,970 --> 00:31:54,710
.بهتون یه هدیه دادم
554
00:31:54,750 --> 00:31:58,450
اون گروه رو با یه رُبان بزرگ
.دو دستی بهتون تقدیم کردم
555
00:31:58,500 --> 00:32:00,410
.شما باید ازم متشکر باشید
556
00:32:01,810 --> 00:32:03,680
و میدونی مادر من چی میگفت؟
557
00:32:03,720 --> 00:32:05,370
هان؟
558
00:32:05,420 --> 00:32:07,680
،از ماست که بر ماست"
."و نباید ناراحت بشی
559
00:32:07,720 --> 00:32:09,330
.حالا از خونهم برو بیرون
560
00:32:18,690 --> 00:32:20,480
...نه، من
561
00:32:20,520 --> 00:32:22,870
الو؟
562
00:32:22,910 --> 00:32:25,000
.زنیکه باز یه جای دیگه وصلم کرد
563
00:32:25,050 --> 00:32:27,610
.به گروه سلامت استریپس و استارز خوش آمدید
564
00:32:27,660 --> 00:32:30,660
.بهتره شروع کنیم
چطور میتونم کمکتون کنم؟
565
00:32:30,700 --> 00:32:32,970
.میخوام با یکی از نمایندههاتون صحبت کنم
566
00:32:33,010 --> 00:32:35,490
به اطلاعات بیشتری نیاز دارم
قبل از اینکه بتونم
567
00:32:35,530 --> 00:32:38,020
شما رو به یکی از حرفهاییهای
.سلامت مورد اعتمادمون متصل کنم
568
00:32:38,060 --> 00:32:40,500
.نمایندهتون
569
00:32:40,540 --> 00:32:42,110
...ـ عذر میخوام
ـ میخوان برای
570
00:32:42,150 --> 00:32:44,330
،داروهای ضد رد پیوند ازمون پول بگیرن
...که قرار بوده
571
00:32:44,370 --> 00:32:47,070
.نماینده
572
00:32:59,520 --> 00:33:03,610
.عصر بخیر، کارل هستم
شما؟
573
00:33:03,650 --> 00:33:06,390
الو؟ الو؟
574
00:33:32,240 --> 00:33:34,070
.بده بالا
575
00:33:37,210 --> 00:33:40,120
از جونم چی میخوای؟
576
00:33:40,160 --> 00:33:42,040
.حق با تو بود
577
00:33:43,730 --> 00:33:47,080
ـ در چه مورد؟
.ـ همه چی
578
00:33:53,260 --> 00:33:55,220
قضیه چیه؟
579
00:33:57,440 --> 00:34:00,580
.بیخیال، مرد
.خودتو جمع کن
580
00:34:00,620 --> 00:34:03,100
.دست بردار، لزلی
.لزلی
581
00:34:08,980 --> 00:34:11,590
...فقط
582
00:34:11,630 --> 00:34:13,500
.فقط راه درازی بوده
583
00:34:13,550 --> 00:34:17,590
.آره، باشه. باشه، باشه
.چیزیت نیست. فقط نفس بکش
584
00:34:21,340 --> 00:34:23,430
.گوش کن، لزلی
585
00:34:23,470 --> 00:34:27,260
.میخوام دست این زنارو رو کنم
586
00:34:27,300 --> 00:34:29,610
!آره. ایول
587
00:34:31,220 --> 00:34:34,260
آره، اما به کمکت نیاز دارم، باشه؟
588
00:34:42,050 --> 00:34:45,140
چه نفعی واسه من داره؟
589
00:34:45,190 --> 00:34:47,060
.غرور مدنی
590
00:34:47,100 --> 00:34:49,450
.بیشتر تو فکر پول بودم
591
00:34:49,490 --> 00:34:51,450
آره، باشه
592
00:34:51,500 --> 00:34:53,190
.یا فقط دستگیرت میکنم
593
00:34:55,500 --> 00:34:57,290
.آره، درسته
به چه جرمی؟
594
00:34:57,330 --> 00:34:59,110
لزلی، میخوای بهم بگی مدیر فروشگاه
595
00:34:59,160 --> 00:35:01,160
نمیدونه دقیقا چی تو گاوصندوقش وارد
596
00:35:01,200 --> 00:35:03,030
و ازش خارج میشه؟
597
00:35:05,080 --> 00:35:07,600
چقدر بهت پول دادن
تا ندید بگیری؟
598
00:35:10,210 --> 00:35:13,300
.ـ شرایطت رو قبول میکنم
.ـ فکر کردم میکنی
599
00:35:17,170 --> 00:35:20,660
...باشه، غذاهای دلخواهت رو درست کردم
600
00:35:20,700 --> 00:35:24,750
،جوجه بریانی
.طاس کباب سیبزمینی، پای سیب
601
00:35:24,790 --> 00:35:27,790
.ساعت 9 صبح ـه
602
00:35:27,840 --> 00:35:31,060
...میدونم، اما فکر کردم
603
00:35:31,100 --> 00:35:33,150
.غذای آرامشبخش باشه
604
00:35:38,150 --> 00:35:40,330
.میذارمش همینجا
605
00:35:41,760 --> 00:35:45,030
دیدی بچهها چی کشیدن؟
606
00:35:45,070 --> 00:35:46,680
،میخواستن مدرسه نرن
607
00:35:46,730 --> 00:35:48,210
.اما من مجبورشون کردم برن
608
00:35:48,250 --> 00:35:50,380
تابلوی ایست چی شده؟
609
00:35:51,600 --> 00:35:53,210
.نمیدونم
610
00:35:53,250 --> 00:35:56,130
.احتمالاً یه بچه برداشتتش
611
00:35:56,170 --> 00:36:00,780
.ددیم پنج تا ماشین ازش رد شدن
612
00:36:02,610 --> 00:36:04,830
.ممکنه کسی آسیب ببینه
613
00:36:09,270 --> 00:36:11,580
...دین، من
614
00:36:17,450 --> 00:36:18,710
میخوای تلویزیون روشن کنم؟
615
00:36:18,760 --> 00:36:20,630
.ـ الان نه
.ـ باشه
616
00:36:20,670 --> 00:36:23,110
.پس بهم بگو
617
00:36:26,290 --> 00:36:28,250
.باشه، باشه، اینو ببینید
618
00:36:28,290 --> 00:36:30,550
.یه هـ و یه سین دارم
619
00:36:30,600 --> 00:36:32,250
.ـ اینجا رو ببینید
.ـ بیشتر مثل 8 میمونه
620
00:36:32,290 --> 00:36:33,690
.آره، چون گوشهش یه کم کج شده
621
00:36:33,730 --> 00:36:35,640
...ـ پس برای همین
.ـ برای همین شبیه آدم برفی ـه
622
00:36:35,690 --> 00:36:37,560
.یه جورایی شکل مامان بزرگ ـه
623
00:36:37,600 --> 00:36:39,430
چی؟
624
00:36:39,470 --> 00:36:41,350
.مادر تو رو میگه
625
00:36:41,390 --> 00:36:43,870
تو لباس تابستونیش، درسته؟
626
00:36:43,910 --> 00:36:46,570
.حتماً
627
00:36:46,610 --> 00:36:48,350
.بهتره دربارهی مامانم حرف نزنید
628
00:36:48,400 --> 00:36:50,530
باشه، خیلی خب. میدونید چیه؟
.خودم اینا رو میخورم
629
00:36:50,570 --> 00:36:53,750
،بهش زنگ میزنم و میگم این حرف رو زدی
.لیل مانی
630
00:36:55,230 --> 00:36:57,270
.شاید بعدا کارت بازی کنیم
631
00:37:03,930 --> 00:37:06,460
.ممنونم
632
00:37:06,500 --> 00:37:07,890
.بخاطر اونا این کار رو کردم
633
00:37:14,200 --> 00:37:16,690
.ـ سلام
.ـ سلام
634
00:37:16,730 --> 00:37:18,860
،زود باش، زود باش
.بجنب، بجنب، بجنب
635
00:37:18,900 --> 00:37:21,340
ـ چیه؟
...ـ فقط
636
00:37:21,390 --> 00:37:23,300
،خیلی به این فکر کردم
637
00:37:23,340 --> 00:37:26,740
.و باید بریم اسکای دایوینگ
638
00:37:26,780 --> 00:37:28,830
یعنی از هواپیما بپریم بیرون؟
639
00:37:28,870 --> 00:37:30,570
.نه، یعنی بریم پاساژ
640
00:37:30,610 --> 00:37:32,610
،میدونی یه چیزای تیوبی بادی دارن
641
00:37:32,660 --> 00:37:34,490
.و میتونی پرواز کنی
642
00:37:34,530 --> 00:37:36,400
.یه رازی دارم
643
00:37:36,440 --> 00:37:38,790
ـ چیه؟
.ـ نباید بگم
644
00:37:38,840 --> 00:37:40,540
.رفیق، بیخیال
.الان دیگه باید بهم بگی
645
00:37:40,580 --> 00:37:43,490
ـ چیه؟
.ـ نانسی حاملهس
646
00:37:45,580 --> 00:37:46,720
.واو
647
00:37:46,760 --> 00:37:48,850
.همین امروز صبح فهمید
648
00:37:50,590 --> 00:37:52,370
.واو
649
00:37:52,420 --> 00:37:53,900
اولش گریه کرد و بعد خندید
650
00:37:53,940 --> 00:37:55,720
.و بعدش رو کابینت بالا آورد
651
00:37:55,770 --> 00:37:58,900
.واو
652
00:38:00,380 --> 00:38:01,560
خوبه، درسته؟
653
00:38:01,600 --> 00:38:03,820
.مدت زیادیه که میخوان بچهدار بشن
654
00:38:03,860 --> 00:38:06,260
...یعنی
655
00:38:06,300 --> 00:38:07,520
.واو
656
00:38:07,560 --> 00:38:10,480
.چرا همش همینو میگی
657
00:38:10,520 --> 00:38:12,830
...آره، فقط
658
00:38:12,870 --> 00:38:16,350
.براشون خیلی خوشحالم
659
00:38:16,400 --> 00:38:18,660
...خب
660
00:38:18,700 --> 00:38:20,360
میخوای بریم؟
661
00:38:20,400 --> 00:38:23,360
ـ کجا؟
.ـ پاساژ. اسکای دایوینگ
662
00:38:23,400 --> 00:38:24,710
!ـ به سوی پاساژ
!ـ به سوی پاساژ
663
00:38:24,750 --> 00:38:27,710
!اسکای دایونیگ
664
00:38:29,670 --> 00:38:32,500
.برو پی کارت
.گفتم نمیخوام باهات حرف بزنم
665
00:38:32,540 --> 00:38:33,850
.الان به پلیس زنگ میزنم
666
00:38:33,890 --> 00:38:35,890
.سراغ رفیقم رو بگیر، جیمی
667
00:38:35,940 --> 00:38:37,370
مسئول تحقیقاتِ
668
00:38:37,420 --> 00:38:39,510
.همون زنیکههایی که باهاشون میچرخی
669
00:38:39,550 --> 00:38:41,860
از کجا میدونی؟
670
00:38:41,900 --> 00:38:44,250
.من شاهد کلیدیش هستم
671
00:38:46,600 --> 00:38:49,390
...خب، من هیچی نمیدونم پس
672
00:38:49,430 --> 00:38:51,300
.باشه
673
00:38:51,350 --> 00:38:53,260
.یعنی به من چیزی نگفتن
674
00:38:53,300 --> 00:38:56,480
.خب، خوبه، چون تو بد دردسری افتادن
675
00:38:56,520 --> 00:38:58,920
...مثلا زندان یا
676
00:39:00,750 --> 00:39:02,920
...من فقط
677
00:39:05,920 --> 00:39:07,970
ازشون پول گرفتی؟
678
00:39:08,010 --> 00:39:10,280
.نه
679
00:39:12,890 --> 00:39:14,410
.خب، پس مشکلی نیست
680
00:39:18,070 --> 00:39:21,330
...یه کم گرفتم
.یه کم پول گرفتم
681
00:39:25,550 --> 00:39:27,640
چقدر؟
682
00:39:27,690 --> 00:39:29,510
.زیاد نبود
683
00:39:29,560 --> 00:39:31,250
.مری پت
684
00:39:31,300 --> 00:39:33,560
.اما من بچه دارم
...لزلی، من
685
00:39:35,480 --> 00:39:37,700
.کاش میتونستم کمکت کنم
...واقعا میگم
686
00:39:37,740 --> 00:39:39,440
.خواهش میکنم
.نه، لطفا دربارهی من بهشون نگو
687
00:39:39,480 --> 00:39:42,920
.من قسم خوردم
688
00:39:42,960 --> 00:39:46,440
،میدونی، باید حقیقت رو بگم
.پس خدا به دادم برسه
689
00:39:46,490 --> 00:39:48,710
.نمیتونم قسر در برم، لزلی
690
00:39:48,750 --> 00:39:50,750
...لطفا، من
.نمیتونم، خواهش میکنم
691
00:39:50,800 --> 00:39:52,450
میشه پای منو وسط نکشی و
692
00:39:52,490 --> 00:39:54,450
و اونوقت میتونم پیش پسرام بمونم؟
693
00:39:54,500 --> 00:39:56,980
.تو رو خدا
.تو رو خدا، لزلی، خواهش میکنم
694
00:39:57,020 --> 00:39:58,760
.تو رو خدا
695
00:39:58,800 --> 00:40:01,460
.باشه، باشه
696
00:40:01,500 --> 00:40:03,810
.باشه
697
00:40:03,850 --> 00:40:05,420
.خیلی خب
698
00:40:05,460 --> 00:40:07,900
.ممنون. ممنون
699
00:40:13,730 --> 00:40:15,600
چیکار میکنی؟
700
00:40:15,650 --> 00:40:18,610
.خب، یه شوهر نمیتونه علیه زنش شهادت بده
701
00:40:21,520 --> 00:40:24,530
.هی، یادت نره برای همه سفارش بدی
702
00:40:24,570 --> 00:40:26,790
.وای خدا
.فقط واسه خودش گرفت
703
00:40:26,830 --> 00:40:28,790
!واسه خواهرت سفارش بده
704
00:40:28,830 --> 00:40:32,360
.آره، و خاله مورد علاقهات
705
00:40:32,400 --> 00:40:35,490
706
00:40:35,540 --> 00:40:37,020
خدایی؟
707
00:40:37,060 --> 00:40:39,630
.ـ کل پول بود
.ـ بهش ده دلار دادم
708
00:40:39,670 --> 00:40:42,630
سهم من چی میشه؟
.یه قراری داشتیم
709
00:40:44,590 --> 00:40:46,460
.اون کلّاش چهار تا اسکوپ بستنی گرفت
710
00:40:46,500 --> 00:40:48,640
.بهتون گفته باشم
.پسره خیلی مشکوک ـه
711
00:40:48,680 --> 00:40:51,860
.باید بریم
712
00:40:51,900 --> 00:40:54,860
.نه، بذار بچهها بستنی ـشون رو بخورن
713
00:40:54,900 --> 00:40:56,860
چه خبرا؟
دلت برام تنگ شده؟
714
00:40:58,600 --> 00:41:00,520
.نه
715
00:41:02,520 --> 00:41:05,390
کاشف به عمل اومد
716
00:41:05,440 --> 00:41:07,480
.که ما یه دوست مشترک داریم
717
00:41:07,520 --> 00:41:08,830
رفیق توئه، درسته؟
718
00:41:08,870 --> 00:41:10,530
.نه، رفیق من نیست
719
00:41:10,570 --> 00:41:11,700
...نمیدونم چرا همه همینو میگن
720
00:41:11,750 --> 00:41:14,010
...زد و بند میکنه FBI الان داره با
721
00:41:14,050 --> 00:41:16,530
.که میتونه به ضرر همهمون باشه
722
00:41:16,580 --> 00:41:19,010
.خب، آره، شماها باید یه کاریش بکنید
723
00:41:20,890 --> 00:41:23,020
.این دیوونگیه
724
00:41:23,060 --> 00:41:25,670
واقعا؟
چرا؟
725
00:41:25,720 --> 00:41:28,890
.ـ چون دیگه از این کارا نمیکنیم
.ـ آره، کارمون این نیست
726
00:41:28,940 --> 00:41:30,680
تازه، خودتون کسی رو سراغ ندارید
727
00:41:30,720 --> 00:41:32,850
که تو این حوزه خاص
728
00:41:32,900 --> 00:41:34,860
یه کم باتجربهتر باشه؟
729
00:41:34,900 --> 00:41:38,080
.چرا، اما تقصیر اون که نیست
.مسئولیتش با شماست
730
00:41:38,120 --> 00:41:40,780
.ـ بابایی! گفتی پنج دقیقه
ـ چه خبرا، پسر؟
731
00:41:40,820 --> 00:41:42,600
.راست میگی، نه
.گفتم. گفتم
732
00:41:42,650 --> 00:41:45,040
هی، هر بار که یه خرابکاری بزرگ میکنی
733
00:41:45,080 --> 00:41:46,740
من چی بهت میگم؟
734
00:41:46,780 --> 00:41:48,650
.که باید خودم درستش کنم
735
00:41:48,700 --> 00:41:51,180
.که باید خودتون درستش کنید
736
00:41:53,740 --> 00:41:56,830
.باشه، بریم
.دیگه حرفای بزرگا بسه
737
00:41:56,880 --> 00:41:58,580
.این برای شماست
738
00:42:05,230 --> 00:42:07,580
چیه؟
739
00:42:07,630 --> 00:42:09,590
چیه، بث؟
740
00:42:13,591 --> 00:42:16,591
:ترجمه و تنظیم
marYam
741
00:42:16,592 --> 00:42:20,592
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.