1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,006 - Previously, on "Good Girls"... 3 00:00:06,049 --> 00:00:07,268 - It's a serial number. 4 00:00:07,311 --> 00:00:08,312 - She keeps records of her cash? 5 00:00:08,356 --> 00:00:09,618 - They're counterfeiters. 6 00:00:09,661 --> 00:00:11,315 - You said you needed a retainer, 7 00:00:11,359 --> 00:00:13,230 so this should cover it. 8 00:00:13,274 --> 00:00:15,754 - I'm a D-bag, so I know when I see one. 9 00:00:15,798 --> 00:00:17,147 [tense music] 10 00:00:17,191 --> 00:00:20,803 - Noah is FBI. I told him stuff. 11 00:00:20,846 --> 00:00:23,675 He's not my boyfriend anymore. - Maybe he should be. 12 00:00:23,719 --> 00:00:26,548 It would get him off our trail. - With my vagina? 13 00:00:26,591 --> 00:00:29,029 - I want to make it as easy as possible for the kids. 14 00:00:29,072 --> 00:00:30,900 I need to protect my family. 15 00:00:30,943 --> 00:00:32,771 - I would have made you so happy. 16 00:00:32,815 --> 00:00:37,341 ♪ 17 00:00:37,385 --> 00:00:39,517 What are you doing? - It was an accident. 18 00:00:39,561 --> 00:00:42,042 - Yeah, I mean, he-- he ran behind the car. 19 00:00:42,085 --> 00:00:43,347 - Yeah. 20 00:00:43,391 --> 00:00:45,349 - She murdered him, Beth. 21 00:00:45,393 --> 00:00:47,830 - We were about to do the same thing. 22 00:00:47,873 --> 00:00:50,572 - Yeah, but we didn't. - We made her call him. 23 00:00:50,615 --> 00:00:52,356 - What are we supposed to do with this? 24 00:00:52,400 --> 00:00:55,490 all: One-- - Oh, God, whoa! 25 00:00:55,533 --> 00:00:58,580 all: Two, three! 26 00:01:01,496 --> 00:01:02,671 - [yelps] 27 00:01:02,714 --> 00:01:06,370 - It's Boomer. I mean, it has to be, right? 28 00:01:06,414 --> 00:01:08,546 - Yeah, I figured I'd hold onto it for a bit. 29 00:01:08,590 --> 00:01:13,073 You know, just to be safe. One man's trash... 30 00:01:13,116 --> 00:01:16,554 - If he didn't have that body, he couldn't hold it over us. 31 00:01:16,598 --> 00:01:18,469 ♪ 32 00:01:18,513 --> 00:01:21,124 - Cooper's dog is eating your new flowers. 33 00:01:21,168 --> 00:01:24,040 ♪ 34 00:01:24,084 --> 00:01:27,087 - What color was Boomer's hair? 35 00:01:27,130 --> 00:01:28,218 [drain gurgles] 36 00:01:28,262 --> 00:01:30,220 - You'll never get me! [laughs] 37 00:01:30,264 --> 00:01:32,309 [children clamoring] 38 00:01:32,353 --> 00:01:35,312 [groovy music] 39 00:01:35,356 --> 00:01:42,624 ♪ 40 00:01:46,323 --> 00:01:48,151 You'll never take me alive! 41 00:01:48,195 --> 00:01:51,154 [children shrieking and laughing] 42 00:01:51,198 --> 00:01:52,329 You want some? You want some? 43 00:01:52,373 --> 00:01:55,593 How about you? You want some? 44 00:01:55,637 --> 00:01:57,073 You can't get me! 45 00:01:57,117 --> 00:02:04,298 ♪ 46 00:02:09,346 --> 00:02:11,609 [music stops] 47 00:02:18,312 --> 00:02:21,271 [groovy music] 48 00:02:21,315 --> 00:02:28,539 ♪ 49 00:03:17,893 --> 00:03:19,547 [children clamoring] 50 00:03:19,590 --> 00:03:22,202 - Hey, Mom. - Hey, wash up, boys. 51 00:03:22,245 --> 00:03:24,682 - What's for dinner? - Macaroni. 52 00:03:24,726 --> 00:03:27,119 Where's Daddy? - Sleeping. 53 00:03:27,163 --> 00:03:30,688 - Where? - On the grass. 54 00:03:30,732 --> 00:03:32,908 [door slams] 55 00:03:32,951 --> 00:03:35,998 [crickets chirping] 56 00:03:42,352 --> 00:03:45,137 - Oh, my God! 57 00:03:45,181 --> 00:03:47,009 Oh, my God, Jeff! 58 00:03:47,052 --> 00:03:51,318 [breathing shakily] 59 00:03:51,361 --> 00:03:54,973 Okay, okay. 60 00:03:55,017 --> 00:03:58,281 - 911, what's your emergency? - Um, it's my husband. 61 00:03:58,325 --> 00:04:01,371 He-- - Yes, ma'am? 62 00:04:01,415 --> 00:04:04,113 [tense music] 63 00:04:04,156 --> 00:04:06,463 Ma'am, are you there? 64 00:04:06,507 --> 00:04:09,423 Ma'am, are you okay? What happened? 65 00:04:09,466 --> 00:04:11,468 - Nothing, sorry. 66 00:04:11,512 --> 00:04:15,733 ♪ 67 00:04:39,104 --> 00:04:40,845 - Huh. 68 00:04:47,722 --> 00:04:49,550 [answering machine tone] 69 00:04:49,593 --> 00:04:51,552 - Hi, it's me again. 70 00:04:51,595 --> 00:04:54,337 So I'm just going to say this because I don't know 71 00:04:54,381 --> 00:04:56,992 if you're, like, in a meeting or something, 72 00:04:57,035 --> 00:05:00,169 but, um--we have a little bit of a problem. 73 00:05:00,212 --> 00:05:01,649 I mean, it's not a problem yet, 74 00:05:01,692 --> 00:05:04,086 but it is definitely a situation. 75 00:05:04,129 --> 00:05:07,437 Um, so... 76 00:05:07,481 --> 00:05:12,747 you know that jacket you wanted us to get rid of a while back? 77 00:05:12,790 --> 00:05:16,881 We may have thrown away the wrong jacket, 78 00:05:16,925 --> 00:05:19,623 and we obviously need to find the right one 79 00:05:19,667 --> 00:05:23,453 before someone else does, so if you could call me back 80 00:05:23,497 --> 00:05:27,501 so we could discuss this matter in more detail, that would-- 81 00:05:27,544 --> 00:05:29,111 - Hey, sorry. - Hi. 82 00:05:29,154 --> 00:05:31,026 - Uh, they're all ready when you are. 83 00:05:31,069 --> 00:05:32,767 - Okay, one second. 84 00:05:38,120 --> 00:05:40,775 Okay, thank you. 85 00:05:43,517 --> 00:05:45,649 [door clangs] 86 00:05:45,693 --> 00:05:50,611 The most important thing is it is not your fault. 87 00:05:50,654 --> 00:05:54,876 - You are allowed to feel sad, okay? 88 00:05:54,919 --> 00:05:56,312 Or angry. 89 00:05:56,356 --> 00:05:59,924 - We love you more than anything. 90 00:05:59,968 --> 00:06:03,363 - And we are going to get through this as a family. 91 00:06:06,627 --> 00:06:08,890 - Does anyone have any questions? 92 00:06:12,894 --> 00:06:16,593 - Do we get two Christmases? 93 00:06:16,637 --> 00:06:18,943 - Uh-- - Um-- 94 00:06:18,987 --> 00:06:22,469 - It's-- - What about birthdays? 95 00:06:24,645 --> 00:06:26,211 - Presents come from both of you, right? 96 00:06:26,255 --> 00:06:29,432 So if you're not married, then we should get double. 97 00:06:29,476 --> 00:06:31,086 - And two parties! - Yeah! 98 00:06:31,129 --> 00:06:32,566 - Yay! 99 00:06:32,609 --> 00:06:37,222 - These-these are all smart questions. 100 00:06:37,266 --> 00:06:42,402 - Does anyone have a question that doesn't involve presents? 101 00:06:50,105 --> 00:06:52,150 Okay. 102 00:06:52,194 --> 00:06:55,153 - If anything comes to mind-- - Who's moving out? 103 00:06:59,941 --> 00:07:01,508 - [stammers] 104 00:07:03,466 --> 00:07:05,076 - No one yet. 105 00:07:05,120 --> 00:07:07,557 - Are you mad at Daddy because he got a new job? 106 00:07:07,601 --> 00:07:10,691 - No! Don't be silly. 107 00:07:10,734 --> 00:07:13,476 - Do you still love each other? - Oh, buddy, yes. 108 00:07:13,520 --> 00:07:14,782 Of course we do. 109 00:07:14,825 --> 00:07:17,088 - Then why can't you just say you're sorry? 110 00:07:17,132 --> 00:07:19,177 - That's what you tell us to do. 111 00:07:19,221 --> 00:07:23,268 - It's... 112 00:07:23,312 --> 00:07:25,096 complicated. 113 00:07:25,140 --> 00:07:26,750 - No, it's not. 114 00:07:28,926 --> 00:07:33,888 - Sometimes, grown-ups... 115 00:07:33,931 --> 00:07:37,108 realize they want different things. 116 00:07:37,152 --> 00:07:39,110 - So what do you want? 117 00:07:44,464 --> 00:07:47,423 [groovy music] 118 00:07:47,467 --> 00:07:54,648 ♪ 119 00:08:06,790 --> 00:08:10,838 - What's going on here? - Nothing. 120 00:08:13,580 --> 00:08:16,713 - So we meet. 121 00:08:16,757 --> 00:08:21,283 You seduce me on top of some produce. 122 00:08:21,326 --> 00:08:22,850 You break up with me. 123 00:08:22,893 --> 00:08:27,811 Then you get me drunk, have your way with me. 124 00:08:27,855 --> 00:08:33,774 - And you're complaining? - I'm just confused. 125 00:08:39,388 --> 00:08:42,347 - I date a lot of guys 126 00:08:42,391 --> 00:08:46,308 who pretend to be something that they're not. 127 00:08:48,876 --> 00:08:52,836 - Here's the thing with me. 128 00:08:52,880 --> 00:08:55,970 What you see is what you get. 129 00:08:56,013 --> 00:08:57,885 [exhales] 130 00:09:00,061 --> 00:09:01,845 - Romans, 7:15. 131 00:09:01,889 --> 00:09:05,370 "I do not understand my own actions, 132 00:09:05,414 --> 00:09:11,202 "for I do not do what I want, but I do the very thing I hate. 133 00:09:11,246 --> 00:09:15,555 "So now, it is no longer I who do it, 134 00:09:15,598 --> 00:09:19,776 but the sin that dwells within me." 135 00:09:19,820 --> 00:09:24,128 We are all sinners. all: Amen. 136 00:09:24,172 --> 00:09:27,218 - But continuing to do it, whatever it is we're doing, 137 00:09:27,262 --> 00:09:32,180 day after day, week after week, when we know better. 138 00:09:32,223 --> 00:09:35,183 Come on now, hm? 139 00:09:35,226 --> 00:09:41,102 That, my brothers and sisters, may be the biggest sin of all. 140 00:09:41,145 --> 00:09:44,540 Who's with me? all: Amen. 141 00:09:44,584 --> 00:09:47,021 - Let us pray. 142 00:09:47,064 --> 00:09:49,545 - But I want juice and cookies! - We'll have some at home. 143 00:09:49,589 --> 00:09:50,720 - All right, let's hustle up, team. 144 00:09:50,764 --> 00:09:52,113 - We don't have cookies at home. 145 00:09:52,156 --> 00:09:53,723 - We'll make some. - We're out of flour. 146 00:09:53,767 --> 00:09:55,333 - We'll get some. - We're out of butter too. 147 00:09:55,377 --> 00:09:57,466 - Hey, would you please go get your damn coats, please? 148 00:09:57,509 --> 00:10:01,165 - I'll buy you a cookie, okay? - It's a great sermon, huh? 149 00:10:01,209 --> 00:10:04,429 Oh, I love it when a reverend tells it like it is. 150 00:10:04,473 --> 00:10:05,996 [laughs] 151 00:10:06,040 --> 00:10:08,129 Is it usually that raunchy? - Yes. 152 00:10:08,172 --> 00:10:09,826 - Is he going to take Daddy again? 153 00:10:09,870 --> 00:10:11,262 - No, everything's fine. 154 00:10:11,306 --> 00:10:13,134 - I'm still hoping we can work it out. 155 00:10:13,177 --> 00:10:16,006 You know what? These cookies, they're on me. 156 00:10:16,050 --> 00:10:17,747 - Hey, man, we don't want your money. 157 00:10:17,791 --> 00:10:19,836 - Good, because this ain't real money. 158 00:10:21,272 --> 00:10:23,623 You know what this is? - Stan. 159 00:10:23,666 --> 00:10:26,930 - Uh-oh, she knows. - Let's go. 160 00:10:26,974 --> 00:10:29,977 Let's just go, baby. - This here is motive. 161 00:10:30,020 --> 00:10:31,674 The grocery store manager figured out your hustle, 162 00:10:31,718 --> 00:10:34,808 so he had to go, right? - What are you talking about? 163 00:10:34,851 --> 00:10:36,897 - I'm saying when there's motive, 164 00:10:36,940 --> 00:10:38,855 you don't really need a body anymore. 165 00:10:38,899 --> 00:10:40,291 - What do you want from us? 166 00:10:40,335 --> 00:10:41,771 - I want you home making cookies with your kids, 167 00:10:41,815 --> 00:10:44,905 but you only get that if you take my deal. 168 00:10:44,948 --> 00:10:47,647 - It's Sunday, man. 169 00:10:47,690 --> 00:10:49,126 - The train is leaving the station. 170 00:10:49,170 --> 00:10:52,260 I'm trying to save you guys a couple of seats. 171 00:10:52,303 --> 00:10:54,479 - Talk to our lawyer. 172 00:10:54,523 --> 00:10:57,482 [tense music] 173 00:10:57,526 --> 00:11:04,228 ♪ 174 00:11:04,272 --> 00:11:06,056 - You play Monopoly? 175 00:11:06,100 --> 00:11:08,755 Because this here is Monopoly money. 176 00:11:12,236 --> 00:11:12,410 . 177 00:11:12,454 --> 00:11:15,805 - American... all: Wheel Deal! 178 00:11:15,849 --> 00:11:17,851 - Hey, you got that guarantee? 179 00:11:17,894 --> 00:11:19,940 all: Upfront pricing can't be beat! 180 00:11:19,983 --> 00:11:22,203 - Do you have a car for me? 181 00:11:22,246 --> 00:11:25,554 all: Yes, we do. We guarantee! 182 00:11:25,597 --> 00:11:27,861 [cheers and applause] 183 00:11:27,904 --> 00:11:29,732 - I'm ready to go. Are you guys ready to go? 184 00:11:29,776 --> 00:11:31,038 - Yes! - Get out there! 185 00:11:31,081 --> 00:11:35,042 - Hey, yeah, all right. - All right. 186 00:11:35,085 --> 00:11:36,739 Hey, don't worry. You'll--you'll get it. 187 00:11:36,783 --> 00:11:38,219 - It's so clever. - Hm. 188 00:11:38,262 --> 00:11:40,090 Hey, what gets you out of bed, man? 189 00:11:40,134 --> 00:11:42,484 - Usually my kids. - Walk with me. 190 00:11:42,527 --> 00:11:43,877 - Or I've got this app on my phone that plays, 191 00:11:43,920 --> 00:11:45,748 like, sounds of, like, the forest. 192 00:11:45,792 --> 00:11:47,228 - No, no, I'm saying, what-- 193 00:11:47,271 --> 00:11:48,751 what puts your feet on the ground 194 00:11:48,795 --> 00:11:50,579 and gets that heart pumping? 195 00:11:50,622 --> 00:11:51,928 - Making deals? 196 00:11:51,972 --> 00:11:53,321 - That's what I'm talking about. 197 00:11:53,364 --> 00:11:56,193 - Yeah, I'm a closer, dog. - Ooh, yeah! 198 00:11:56,237 --> 00:11:57,760 - I've been moving cars longer 199 00:11:57,804 --> 00:11:59,283 than some of these kids have been alive. 200 00:11:59,327 --> 00:12:02,591 - Sing it, sister. - I can sell snow to an Eskimo! 201 00:12:02,634 --> 00:12:04,636 - Now, we don't do that here. 202 00:12:04,680 --> 00:12:07,161 - What do you mean? 203 00:12:07,204 --> 00:12:08,597 [chuckles] 204 00:12:08,640 --> 00:12:14,081 I know it says that, but-- - It's--it's our promise. 205 00:12:14,124 --> 00:12:15,647 - Oh. 206 00:12:15,691 --> 00:12:16,997 [chuckles] 207 00:12:17,040 --> 00:12:21,001 Well, where's the fun in that? 208 00:12:21,044 --> 00:12:23,264 - Hey, you got that guarantee? 209 00:12:23,307 --> 00:12:25,788 all: Upfront pricing can't be beat! 210 00:12:25,832 --> 00:12:27,790 - Do you have a car for me? 211 00:12:27,834 --> 00:12:30,401 all: Yes, we do. We guarantee! 212 00:12:30,445 --> 00:12:33,709 [cheers and applause] 213 00:12:33,753 --> 00:12:36,103 - Welcome aboard. 214 00:12:38,975 --> 00:12:41,195 [knocking] 215 00:12:42,022 --> 00:12:45,373 - Mary Pat! Open up! 216 00:12:45,416 --> 00:12:47,201 - It's real dark in this hellhole. 217 00:12:47,244 --> 00:12:48,942 - There are no diapers in her trash. 218 00:12:48,985 --> 00:12:51,945 Just a bunch of coupons. - When did they expire? 219 00:12:51,988 --> 00:12:55,426 - Like, two months ago. - No! 220 00:12:55,470 --> 00:12:58,125 - Where is this bitch? - I don't know. 221 00:12:58,168 --> 00:12:59,909 But she is going to go down for this, 222 00:12:59,953 --> 00:13:01,432 because at this point, the only murder 223 00:13:01,476 --> 00:13:04,348 that I would willingly do time for is hers. 224 00:13:04,392 --> 00:13:06,220 - And then he'd have us on three bodies. 225 00:13:06,263 --> 00:13:08,439 - Two of them we have nothing to do with! 226 00:13:08,483 --> 00:13:11,442 She kills Boomer and then gives us some rando? 227 00:13:11,486 --> 00:13:13,227 I mean, how many bodies does she have in there? 228 00:13:13,270 --> 00:13:16,665 - Turner doesn't care. You should have seen his face. 229 00:13:16,708 --> 00:13:19,581 - [sighs] Okay, bye. 230 00:13:19,624 --> 00:13:22,453 - Thinks she's got it all wrapped up with a little bow. 231 00:13:22,497 --> 00:13:24,194 - What are you doing? 232 00:13:30,766 --> 00:13:32,463 Oh. 233 00:13:32,507 --> 00:13:35,379 - What the hell? What is she doing? 234 00:13:36,990 --> 00:13:38,861 [metal clatters] 235 00:13:44,693 --> 00:13:46,913 Oh. Smart. 236 00:13:52,222 --> 00:13:53,441 - Jesus. 237 00:13:53,484 --> 00:13:56,444 [groovy music] 238 00:13:56,487 --> 00:14:03,538 ♪ 239 00:14:07,716 --> 00:14:11,546 - ♪ Hold your banana, my heart beats like a bongo ♪ 240 00:14:11,589 --> 00:14:14,941 ♪ Papaya, ripe and ready, pepino cherry combo ♪ 241 00:14:14,984 --> 00:14:16,725 ♪ Blend the make-love juice, forget about the ice ♪ 242 00:14:16,768 --> 00:14:18,640 [phone buzzes] 243 00:14:18,683 --> 00:14:22,470 ♪ I like it hot and sweaty with a little bit of spice ♪ 244 00:14:22,513 --> 00:14:26,474 ♪ Hey, you come and be my thing, thing ♪ 245 00:14:26,517 --> 00:14:33,568 ♪ 246 00:14:35,613 --> 00:14:37,615 - Funny money is popping up all over. 247 00:14:37,659 --> 00:14:39,226 See if you can tie it back. 248 00:14:39,269 --> 00:14:41,576 - Okay. [clears throat] 249 00:14:41,619 --> 00:14:44,753 ♪ 250 00:14:44,796 --> 00:14:48,409 - ♪ Come bring the carnitas while I chop the tomatoes ♪ 251 00:14:48,452 --> 00:14:52,108 ♪ Then get your jalapeño, together, we make tacos ♪ 252 00:14:52,152 --> 00:14:59,420 ♪ 253 00:15:03,119 --> 00:15:04,599 - Maybe you didn't totally get it, 254 00:15:04,642 --> 00:15:06,644 but I wasn't actually talking about a jacket. 255 00:15:06,688 --> 00:15:08,777 Hel--hello? 256 00:15:08,820 --> 00:15:10,387 - This mailbox is full. 257 00:15:10,431 --> 00:15:11,867 - It's doing that thing again! 258 00:15:11,911 --> 00:15:14,087 - Okay. - What? 259 00:15:14,130 --> 00:15:15,175 - Dude, you've gone full Favreau. 260 00:15:15,218 --> 00:15:16,437 - You got to chill. 261 00:15:16,480 --> 00:15:18,352 - It's on him, too. - All right. 262 00:15:18,395 --> 00:15:20,615 - He needs to know. - I think he probably knows. 263 00:15:20,658 --> 00:15:22,660 - You left him 30 messages. 264 00:15:24,140 --> 00:15:26,664 - Can I please have my phone back? 265 00:15:26,708 --> 00:15:29,580 I am totally chill! I am allowed to be not chill. 266 00:15:29,624 --> 00:15:31,800 I'm about to be arrested for murder. 267 00:15:31,843 --> 00:15:36,283 - And if homie gave two craps, you would have heard something. 268 00:15:38,633 --> 00:15:40,069 - [exhales] 269 00:15:40,113 --> 00:15:42,985 Come on, who doesn't love a free pancake breakfast? 270 00:15:43,029 --> 00:15:45,335 - With Jesus, no less. 271 00:15:47,685 --> 00:15:49,383 - Yo, check it. 272 00:15:53,691 --> 00:15:55,432 - I don't know, you guys. I'm not sure. 273 00:15:55,476 --> 00:15:57,043 You're going to have to ask him yourself, 274 00:15:57,086 --> 00:15:59,175 because I don't know if Jesus eats sausage. 275 00:15:59,219 --> 00:16:02,831 But I do know that he drinks red wine, 276 00:16:02,874 --> 00:16:06,487 and those things go together great, so probably... 277 00:16:15,191 --> 00:16:17,498 - Not on my watch! 278 00:16:22,372 --> 00:16:24,722 - That bitch moves like a gazelle. 279 00:16:34,732 --> 00:16:36,691 - Hi, guys. 280 00:16:37,909 --> 00:16:40,825 - [grunting] 281 00:16:42,566 --> 00:16:44,046 - How's school? 282 00:16:44,090 --> 00:16:46,788 [upbeat music] 283 00:16:46,831 --> 00:16:48,877 - Okay, one at a time. 284 00:16:48,920 --> 00:16:53,316 ♪ 285 00:16:53,360 --> 00:16:55,884 Here you go. - Thank you. 286 00:16:55,927 --> 00:16:57,451 - Thank you. 287 00:16:58,843 --> 00:17:01,803 - [singing in French] 288 00:17:01,846 --> 00:17:04,371 ♪ 289 00:17:04,414 --> 00:17:06,547 - You don't want juice and crackers? 290 00:17:08,766 --> 00:17:10,942 We have a tree house out back. 291 00:17:10,986 --> 00:17:18,211 ♪ 292 00:17:23,259 --> 00:17:25,609 Start talking. 293 00:17:37,795 --> 00:17:37,969 . 294 00:17:38,013 --> 00:17:39,841 - Are you thinking what I'm thinking? 295 00:17:39,884 --> 00:17:41,103 [both laugh] 296 00:17:41,147 --> 00:17:43,540 What's that? - Ice cream. 297 00:17:43,584 --> 00:17:45,847 - Yeah, other--other freezer. 298 00:17:51,679 --> 00:17:55,509 - Is Daddy with Santa Claus? - Yep. 299 00:17:55,552 --> 00:17:58,120 And I bet he's met the tooth fairy, too. 300 00:17:58,164 --> 00:18:01,558 - No way. - Way. 301 00:18:01,602 --> 00:18:03,778 - Why can't I tell my class? 302 00:18:09,610 --> 00:18:13,527 - Well, because even though Daddy is in heaven, 303 00:18:13,570 --> 00:18:15,920 he's still helping us. - How? 304 00:18:15,964 --> 00:18:19,924 - He pays for this house and your toys. 305 00:18:19,968 --> 00:18:22,579 The ice cream. 306 00:18:22,623 --> 00:18:25,408 And if people knew that he was gone, 307 00:18:25,452 --> 00:18:28,629 then he couldn't help us anymore. 308 00:18:28,672 --> 00:18:30,848 Does that make sense? 309 00:18:32,850 --> 00:18:36,637 - Can I have sprinkles? - Yeah! 310 00:18:36,680 --> 00:18:40,249 I mean, it wouldn't be ice cream without sprinkles, right? 311 00:18:40,293 --> 00:18:42,425 - Hey, little man. Where's my sundae? 312 00:18:42,469 --> 00:18:45,341 - Is he my new Daddy? 313 00:18:47,822 --> 00:18:51,782 - No one's ever going to replace your daddy, okay? 314 00:18:51,826 --> 00:18:53,480 - Who is he, then? 315 00:18:54,829 --> 00:18:57,440 - He's just a special friend. 316 00:18:57,484 --> 00:18:59,921 - Hey, open up! 317 00:18:59,964 --> 00:19:01,792 Where do you think you're going, huh? 318 00:19:01,836 --> 00:19:03,403 [engine starts] 319 00:19:03,446 --> 00:19:05,144 Stupid bitch, open the damn door! 320 00:19:05,187 --> 00:19:07,755 Let's go! What the hell? 321 00:19:07,798 --> 00:19:10,410 ["Glory of Love" by Peter Cetera] 322 00:19:10,453 --> 00:19:13,456 - ♪ I'll be the hero 323 00:19:13,500 --> 00:19:16,459 ♪ You've been dreaming of 324 00:19:16,503 --> 00:19:20,071 ♪ We'll live forever 325 00:19:20,115 --> 00:19:22,291 ♪ Knowing together 326 00:19:22,335 --> 00:19:29,168 ♪ That we did it all for the glory of love ♪ 327 00:19:29,211 --> 00:19:31,866 ♪ 328 00:19:31,909 --> 00:19:35,174 ♪ It's like a knight in shining armor ♪ 329 00:19:35,217 --> 00:19:38,438 ♪ From a long time ago 330 00:19:38,481 --> 00:19:41,702 ♪ Just in time, I'll save the day ♪ 331 00:19:41,745 --> 00:19:45,880 ♪ Take you to my castle far away ♪ 332 00:19:57,979 --> 00:20:04,377 ♪ I am the man who will fight for your honor ♪ 333 00:20:04,420 --> 00:20:10,905 ♪ I'll be the hero that you're dreaming of ♪ 334 00:20:10,948 --> 00:20:13,864 ♪ We're going to live forever ♪ 335 00:20:13,908 --> 00:20:16,998 ♪ Knowing together 336 00:20:17,041 --> 00:20:23,134 ♪ That we did it all for the glory of love ♪ 337 00:20:36,539 --> 00:20:39,368 ♪ We'll live forever 338 00:20:39,412 --> 00:20:41,936 ♪ Knowing together 339 00:20:41,979 --> 00:20:48,072 ♪ That we did it all for the glory of love ♪ 340 00:20:48,116 --> 00:20:50,858 - Okay. 341 00:20:50,901 --> 00:20:52,729 Sure. 342 00:20:54,253 --> 00:20:56,080 Thank you, I-- 343 00:20:56,124 --> 00:20:58,648 yeah, I just didn't know who else to call, so... 344 00:20:58,692 --> 00:21:02,348 All right, I'll-- I'll see you soon, then. 345 00:21:02,391 --> 00:21:04,741 Okay. 346 00:21:04,785 --> 00:21:08,049 - Mom, we're hungry. - Oh. 347 00:21:08,092 --> 00:21:11,052 Well, what are we waiting for, right? 348 00:21:11,095 --> 00:21:13,446 [engine starts] 349 00:21:18,364 --> 00:21:21,323 [tense music] 350 00:21:21,367 --> 00:21:28,591 ♪ 351 00:21:39,385 --> 00:21:42,344 [car approaching] 352 00:21:42,388 --> 00:21:44,041 [brakes squeak] 353 00:21:45,129 --> 00:21:47,523 - Let's get you out of here, get inside. 354 00:21:47,567 --> 00:21:49,830 Okay, can you get the door? 355 00:21:53,834 --> 00:21:55,923 Hey, here. Take--take that. 356 00:21:55,966 --> 00:21:57,446 Okay. 357 00:21:57,490 --> 00:21:59,492 Hold on, now. Wait for me. 358 00:22:13,027 --> 00:22:15,508 [heavy breathing] 359 00:22:20,382 --> 00:22:22,732 I didn't want it to smell. 360 00:22:22,776 --> 00:22:25,866 - Okay. - And, um... 361 00:22:25,909 --> 00:22:29,391 Jeff used--used to hunt, so we have-- 362 00:22:29,435 --> 00:22:32,655 um, we have a--a meat freezer. 363 00:22:32,699 --> 00:22:36,050 - Well, that still makes sense. 364 00:22:36,093 --> 00:22:40,359 - Yeah, except he just got so bloated. 365 00:22:40,402 --> 00:22:42,186 I think that's because, um-- 366 00:22:42,230 --> 00:22:46,887 you know, all the gasses that get, like, trapped inside. 367 00:22:46,930 --> 00:22:52,327 So, then he-- then he wouldn't fit. 368 00:22:52,371 --> 00:22:54,024 - What do you mean? 369 00:22:54,068 --> 00:22:56,026 - I mean, there was just, like-- 370 00:22:56,070 --> 00:22:59,029 like too much of him to--you know. 371 00:22:59,073 --> 00:23:03,382 At first. - Oh, no, no, no. 372 00:23:03,425 --> 00:23:06,428 - You know those, um-- those electric knives 373 00:23:06,472 --> 00:23:09,388 like you use at-- like, at Thanksgiving? 374 00:23:09,431 --> 00:23:12,391 [soft music] 375 00:23:12,434 --> 00:23:18,701 ♪ 376 00:23:18,745 --> 00:23:20,790 Any questions? 377 00:23:23,271 --> 00:23:25,142 - So we call the cops. 378 00:23:25,186 --> 00:23:26,622 - We do? - Yeah. 379 00:23:26,666 --> 00:23:29,233 - You want to explain that we dumped the wrong body? 380 00:23:29,277 --> 00:23:31,714 - You'd rather get put away for murdering a guy who's not dead? 381 00:23:31,758 --> 00:23:33,412 - I don't want to go away for anything. 382 00:23:33,455 --> 00:23:35,544 - She chopped up her husband into tiny little pieces 383 00:23:35,588 --> 00:23:37,241 and stored him like a TV dinner, 384 00:23:37,285 --> 00:23:40,723 then ran over her boyfriend. She's a "Dateline" story. 385 00:23:40,767 --> 00:23:42,246 She is crazy. She is, like-- 386 00:23:42,290 --> 00:23:44,945 - She's a victim. 387 00:23:48,296 --> 00:23:50,690 Boomer raped her. 388 00:23:59,829 --> 00:24:01,744 - Where are you going? 389 00:24:01,788 --> 00:24:05,661 - He's out there, living it up, while we take the fall. 390 00:24:06,836 --> 00:24:09,317 He's going to get us out of this. 391 00:24:14,496 --> 00:24:16,933 [door slams] 392 00:24:16,977 --> 00:24:20,981 - Excuse me. I want my mommy. 393 00:24:27,422 --> 00:24:30,512 - Okay. I'll go get her. 394 00:24:30,556 --> 00:24:32,906 You stay here. 395 00:24:46,920 --> 00:24:49,662 - She got a little tied up. 396 00:24:51,707 --> 00:24:51,881 . 397 00:24:51,925 --> 00:24:53,796 - Hey, Jonathan. Hey, what's up, Sasha? 398 00:24:53,840 --> 00:24:56,538 Hey, yay yay! - Hey. 399 00:24:56,582 --> 00:24:57,974 - Hey. - Heard you made a sale. 400 00:24:58,018 --> 00:25:02,022 - Put an extra three grand in your pocket. 401 00:25:02,065 --> 00:25:04,851 - What does "no haggle" mean to you, Dean? 402 00:25:04,894 --> 00:25:06,896 - Oh, believe me, there was no haggling. 403 00:25:06,940 --> 00:25:08,550 Guy didn't know what hit him. 404 00:25:08,594 --> 00:25:09,725 - [chuckles] 405 00:25:09,769 --> 00:25:12,119 It-it's not what we do. 406 00:25:12,162 --> 00:25:15,339 Our customers trust us because when they come in, 407 00:25:15,383 --> 00:25:16,906 they get the listed price. 408 00:25:16,950 --> 00:25:19,518 And what do you do? You--you go and sell for more. 409 00:25:19,561 --> 00:25:20,519 You're going to call the guy back. 410 00:25:20,562 --> 00:25:21,694 - The hell I am. 411 00:25:21,737 --> 00:25:24,523 - You're going to give him a refund. 412 00:25:26,220 --> 00:25:29,310 - How old are you, Calvin? - I'm 26. 413 00:25:29,353 --> 00:25:32,008 - Let me paint you a picture of the next 26. 414 00:25:32,052 --> 00:25:33,706 You're going to wake up with a house full of kids 415 00:25:33,749 --> 00:25:36,186 you have to feed and a wife who hates you. 416 00:25:36,230 --> 00:25:37,753 And what's the one thing that's going to 417 00:25:37,797 --> 00:25:40,060 get you out of bed every single morning? 418 00:25:40,103 --> 00:25:42,845 It won't be toeing the company line with these other sheep. 419 00:25:42,889 --> 00:25:44,978 - Why don't you take five in the Wheel Deal lounge? 420 00:25:45,021 --> 00:25:47,154 - People pay for what they love, 421 00:25:47,197 --> 00:25:49,460 and it's my job to make them love it. 422 00:25:49,504 --> 00:25:51,767 That's the art. 423 00:25:52,986 --> 00:25:55,510 I can't sell cars from a vending machine. 424 00:25:55,554 --> 00:25:57,904 - Okay, you won't. - Thank you. 425 00:25:57,947 --> 00:26:00,341 - Because you don't work here anymore. 426 00:26:03,953 --> 00:26:06,521 - There's a charge on my credit card bill 427 00:26:06,565 --> 00:26:08,218 that I don't recognize. 428 00:26:08,262 --> 00:26:09,524 Can you call again? 429 00:26:09,568 --> 00:26:12,701 - Marion, I think you should sit down. 430 00:26:12,745 --> 00:26:15,269 - Industrial Power something. 431 00:26:15,312 --> 00:26:18,751 Yeah, but that's not the people I use. 432 00:26:20,753 --> 00:26:22,842 - Leslie's alive. 433 00:26:24,800 --> 00:26:28,108 - This cook top is driving me crazy. 434 00:26:28,151 --> 00:26:29,239 [chuckles] 435 00:26:29,283 --> 00:26:31,590 I can never get this thing clean. 436 00:26:31,633 --> 00:26:32,634 [sniffs] 437 00:26:32,678 --> 00:26:33,983 It's caked in grease. 438 00:26:34,027 --> 00:26:37,813 - Listen, I--I really need to find him. 439 00:26:37,857 --> 00:26:41,687 - Maybe if--if you really go at it with the steel wool 440 00:26:41,730 --> 00:26:43,384 like you did the last time. 441 00:26:43,427 --> 00:26:47,997 - Have you seen him? - Maybe even a sharp knife. 442 00:26:48,041 --> 00:26:50,434 Harold used a chopstick once. 443 00:26:50,478 --> 00:26:53,394 - Marion, did you hear what I said? 444 00:26:57,180 --> 00:26:59,182 - How do you know? 445 00:27:00,793 --> 00:27:03,578 - I just know. - That can't be true. 446 00:27:03,622 --> 00:27:05,319 - It is, Marion. 447 00:27:05,362 --> 00:27:08,888 - So he would let me cry myself to sleep for months 448 00:27:08,931 --> 00:27:12,239 without even so much as a phone call? 449 00:27:14,284 --> 00:27:16,417 - I'm sorry. 450 00:27:20,334 --> 00:27:22,902 - There's oatmeal raisin in the icebox. 451 00:27:22,945 --> 00:27:25,644 Take some for your son. 452 00:27:25,687 --> 00:27:27,776 - [exhales] 453 00:27:27,820 --> 00:27:30,779 [tense music] 454 00:27:30,823 --> 00:27:34,087 ♪ 455 00:27:34,130 --> 00:27:36,742 - You know, and now, he's coming to our place of worship. 456 00:27:36,785 --> 00:27:38,091 You know, when our kids are there. 457 00:27:38,134 --> 00:27:39,701 I mean, this man is out of control. 458 00:27:39,745 --> 00:27:41,311 - Is Tara sick or something? 459 00:27:41,355 --> 00:27:42,835 We haven't gotten our coffee yet. 460 00:27:42,878 --> 00:27:44,837 - He needs to be put in his place. 461 00:27:44,880 --> 00:27:47,317 - She's usually taken our order by now, so... 462 00:27:47,361 --> 00:27:48,579 - Yo, can we sue him? 463 00:27:48,623 --> 00:27:49,929 Yeah, for, like, harassment or something? 464 00:27:49,972 --> 00:27:51,495 There--there were witnesses there, right? 465 00:27:51,539 --> 00:27:54,194 - Oh, I'm going to have a chat with him in the morning. 466 00:27:54,237 --> 00:27:56,979 - Yes, see, now, that's what I'm talking about. 467 00:27:57,023 --> 00:27:59,852 - I'm going in to be deposed. 468 00:28:02,855 --> 00:28:04,683 - Um, hold on. 469 00:28:04,726 --> 00:28:06,772 What--what about attorney/client privilege? 470 00:28:06,815 --> 00:28:08,164 - Can they just do that? 471 00:28:08,208 --> 00:28:10,427 - Oh, they can do it when a firm deposits 472 00:28:10,471 --> 00:28:13,343 30 grand in counterfeit cash. 473 00:28:13,387 --> 00:28:16,042 You're going to need a good lawyer. 474 00:28:30,317 --> 00:28:32,058 - [sniffs] 475 00:28:35,801 --> 00:28:39,195 - Can I have another meatball? 476 00:28:39,239 --> 00:28:41,067 - Of course. 477 00:28:48,770 --> 00:28:50,946 - So is this where we're going to eat? 478 00:28:50,990 --> 00:28:52,731 - What do you mean? 479 00:28:52,774 --> 00:28:56,038 - Like, now that you're divorced. 480 00:29:03,132 --> 00:29:05,918 - I just thought it would be nice. 481 00:29:19,888 --> 00:29:23,239 So how was everybody's day? 482 00:29:23,283 --> 00:29:25,154 - Uh... 483 00:29:26,765 --> 00:29:29,071 - Oh, no. No, no, don't--don't rub it in. 484 00:29:29,115 --> 00:29:32,118 It'll make it worse. Kenny, go get some club soda. 485 00:30:09,068 --> 00:30:11,853 - How was your day, dear? 486 00:30:13,072 --> 00:30:16,336 [phone ringing] 487 00:30:21,428 --> 00:30:24,474 [ringing continues] 488 00:30:34,354 --> 00:30:37,052 - I'm sorry, I have to take this. 489 00:30:41,927 --> 00:30:45,191 [footsteps departing] 490 00:31:03,600 --> 00:31:06,255 - What's up? 491 00:31:06,299 --> 00:31:09,215 - Did you get my messages? - Yeah, I'm here, right? 492 00:31:09,258 --> 00:31:10,520 - I left 15. 493 00:31:10,564 --> 00:31:13,436 - And a few with the emoji's eyes crossed out. 494 00:31:13,480 --> 00:31:17,397 - Where were you? - I was at Legoland. 495 00:31:17,440 --> 00:31:18,702 - Are you serious? 496 00:31:18,746 --> 00:31:20,182 - Yeah, it's a really nice place. 497 00:31:20,226 --> 00:31:22,358 - You went on vacation? - Yeah, with my kid. 498 00:31:22,402 --> 00:31:24,491 - Sounds fun. - Yeah, yeah, it's real dope. 499 00:31:24,534 --> 00:31:26,188 You know, everything is Lego there. 500 00:31:26,232 --> 00:31:28,408 They got a Lego Vegas Strip, Golden Gate Bridge. 501 00:31:28,451 --> 00:31:31,367 - I'm about to be arrested for murder. 502 00:31:31,411 --> 00:31:35,197 - [chuckles] That sucks. 503 00:31:35,241 --> 00:31:37,286 - And you couldn't return a text? 504 00:31:37,330 --> 00:31:40,072 - Hey, I don't work while on vacation. 505 00:31:42,857 --> 00:31:45,033 - That's what I am? Work? 506 00:31:46,600 --> 00:31:49,342 - Pretty much, yeah. 507 00:31:53,999 --> 00:31:57,176 - That's it? - That's it. 508 00:31:59,569 --> 00:32:03,530 - Oh, one thing you should know. 509 00:32:03,573 --> 00:32:08,404 Your money's cooked. The feds know everything. 510 00:32:08,448 --> 00:32:11,712 Welcome back, boss. 511 00:32:16,673 --> 00:32:19,633 [dance music playing] 512 00:32:19,676 --> 00:32:23,376 ♪ 513 00:32:23,419 --> 00:32:25,291 - Did you see that combo? 514 00:32:25,334 --> 00:32:27,989 - Oh, this is just way harder sober. 515 00:32:28,033 --> 00:32:30,252 Come on, get in on this! 516 00:32:35,518 --> 00:32:38,086 What are you doing? 517 00:32:38,130 --> 00:32:41,133 - How do you know if a melon is ripe? 518 00:32:41,176 --> 00:32:43,439 - What? - Just tell me. 519 00:32:45,746 --> 00:32:47,313 - You smell the rind. 520 00:32:47,356 --> 00:32:51,578 - And how long is milk good after its sell-by date? 521 00:32:51,621 --> 00:32:53,101 - What--what is this? - Just tell me. 522 00:32:53,145 --> 00:32:55,060 How many days? - I don't know. 523 00:32:55,103 --> 00:32:56,713 - You know why that is? 524 00:32:58,367 --> 00:33:02,023 Because you are a terrible grocery store manager. 525 00:33:02,067 --> 00:33:03,982 - You had to turn the shower on to tell me that? 526 00:33:04,025 --> 00:33:07,028 - And you're FBI! 527 00:33:26,656 --> 00:33:28,397 [exhales] 528 00:33:30,008 --> 00:33:33,750 I'm going to need you to say it. 529 00:33:33,794 --> 00:33:35,578 [inhales sharply] 530 00:33:39,974 --> 00:33:42,368 - I love you. 531 00:33:50,985 --> 00:33:51,159 . 532 00:33:51,203 --> 00:33:53,248 - So what happens next? 533 00:33:53,292 --> 00:33:58,340 - Your friend paid her lawyer in counterfeit. 534 00:33:58,384 --> 00:34:01,343 And that's going to link you to the murder. 535 00:34:03,128 --> 00:34:05,130 - I meant with us. 536 00:34:07,219 --> 00:34:09,221 - We'll figure something out. 537 00:34:10,744 --> 00:34:14,704 - If by "figure something out," 538 00:34:14,748 --> 00:34:18,099 you mean "turn on my sister..." 539 00:34:25,976 --> 00:34:28,457 - We'll figure something else out. 540 00:34:35,943 --> 00:34:37,727 [knocking] 541 00:34:37,771 --> 00:34:41,688 - Are you guys taking a shower? 542 00:34:41,731 --> 00:34:45,953 - Uh, yeah. - No, no. 543 00:34:45,996 --> 00:34:49,087 There was a weird bug in the tub, 544 00:34:49,130 --> 00:34:51,089 and it wouldn't go down the drain. 545 00:34:51,132 --> 00:34:53,265 - Yeah, we--we almost got him. 546 00:34:53,308 --> 00:34:56,920 - Okay, that's also weird. 547 00:34:56,964 --> 00:34:59,488 [footsteps departing] 548 00:35:20,988 --> 00:35:24,034 - [sighs] 549 00:35:30,084 --> 00:35:32,217 - I can do that. 550 00:35:35,394 --> 00:35:38,223 - I put your, uh, plate in the oven. 551 00:35:43,141 --> 00:35:45,491 The kids are already up in bed. 552 00:35:50,757 --> 00:35:53,107 - Are you okay? 553 00:35:57,590 --> 00:36:00,158 - I don't want to work for anyone else. 554 00:36:01,855 --> 00:36:04,162 - Me neither. 555 00:36:13,649 --> 00:36:16,174 - So... 556 00:36:16,217 --> 00:36:19,916 what do you want? 557 00:36:19,960 --> 00:36:22,180 - I want to keep my kids. 558 00:36:24,356 --> 00:36:26,184 - I--I found this thing online. 559 00:36:26,227 --> 00:36:29,665 It's called, I don't know, 223, or something. 560 00:36:29,709 --> 00:36:32,494 Anyways, we would rent a place, and the kids would stay here. 561 00:36:32,538 --> 00:36:34,627 And then you and I would switch off 562 00:36:34,670 --> 00:36:37,543 every couple of days, and, you know, 563 00:36:37,586 --> 00:36:40,415 split weekends and holidays and stuff. 564 00:36:42,548 --> 00:36:43,810 - Okay. 565 00:36:43,853 --> 00:36:47,074 - But we would have to figure some stuff out. 566 00:36:48,684 --> 00:36:50,773 - Thank you. 567 00:36:53,689 --> 00:36:55,561 - I got fired. 568 00:37:00,392 --> 00:37:03,090 - Those shirts are stupid, anyway. 569 00:37:03,133 --> 00:37:05,266 - [chuckles] 570 00:37:14,014 --> 00:37:16,973 [soft music] 571 00:37:17,017 --> 00:37:24,242 ♪ 572 00:37:32,250 --> 00:37:34,077 - He asleep? 573 00:37:34,121 --> 00:37:35,775 - He's doing that fake snoring thing, 574 00:37:35,818 --> 00:37:38,430 and I definitely felt action figures under the pillow. 575 00:37:38,473 --> 00:37:39,822 - Oh, yeah, them things came out 576 00:37:39,866 --> 00:37:41,302 as soon as you shut the door. 577 00:37:41,346 --> 00:37:43,652 - [exhales] So what do you want to do here? 578 00:37:43,696 --> 00:37:46,089 - When was the last time we checked these things? 579 00:37:46,133 --> 00:37:47,874 - Um, never. - Okay. 580 00:37:47,917 --> 00:37:50,180 I'm doing the kids' rooms, too. 581 00:37:50,224 --> 00:37:51,834 - There are other lawyers, right? 582 00:37:51,878 --> 00:37:54,576 - Oh, um--I also swapped out the outside lights for LEDs, 583 00:37:54,620 --> 00:37:56,448 so those'll be good for, like, another five years. 584 00:37:56,491 --> 00:37:59,755 - We got to get one. - I already got one, babe. 585 00:37:59,799 --> 00:38:02,410 I called the court-appointed guy back. 586 00:38:03,846 --> 00:38:06,327 - He wants you to plead guilty. - Hear me out. 587 00:38:06,371 --> 00:38:08,373 - No. - It's--it's five years max. 588 00:38:08,416 --> 00:38:09,678 If I go in before Christmas, 589 00:38:09,722 --> 00:38:12,202 I'll be out before Sara graduates. 590 00:38:12,246 --> 00:38:14,379 - Absolutely not. - I'll still be here in time 591 00:38:14,422 --> 00:38:15,771 enough to teach Little Money how to drive. 592 00:38:15,815 --> 00:38:17,599 You know that's going to be an ordeal, 593 00:38:17,643 --> 00:38:19,340 because my man can't even ride his bike straight, so... 594 00:38:19,384 --> 00:38:21,429 - Can I sleep in your bed? 595 00:38:21,473 --> 00:38:23,562 - No. - Sure. 596 00:38:26,129 --> 00:38:28,436 But if I get kicked in the head, 597 00:38:28,480 --> 00:38:29,959 you get kicked to the curb. 598 00:38:30,003 --> 00:38:31,570 - Deal. 599 00:38:35,356 --> 00:38:37,880 ["Fly On Your Wall" by Angel Olsen] 600 00:38:37,924 --> 00:38:39,360 ♪ 601 00:38:39,404 --> 00:38:43,669 - ♪ At first, it wasn't light ♪ 602 00:38:47,194 --> 00:38:52,504 ♪ I went along for the ride 603 00:38:54,419 --> 00:39:00,425 ♪ I was a fly on your wall 604 00:39:02,557 --> 00:39:08,650 ♪ To see the height of it all ♪ 605 00:39:08,694 --> 00:39:15,744 ♪ 606 00:39:33,806 --> 00:39:37,853 - Oh, what on Earth? - Oh, I'm sorry. 607 00:39:37,897 --> 00:39:39,725 Did I wake you? 608 00:39:45,600 --> 00:39:48,647 - What--what are you doing? 609 00:39:48,690 --> 00:39:54,348 - I get you groceries. I pick up your dry cleaning. 610 00:39:54,392 --> 00:39:56,611 And the appointments, Jesus. 611 00:39:56,655 --> 00:39:58,483 You spend more time at the doctor-- 612 00:39:58,526 --> 00:40:01,181 and who even goes to the post office anymore? 613 00:40:01,224 --> 00:40:03,052 You know you can just do it all online. 614 00:40:03,096 --> 00:40:05,925 - Well, I like to visit. - Thank you, I'm aware of that. 615 00:40:05,968 --> 00:40:08,275 You introduce me to every single person 616 00:40:08,318 --> 00:40:09,885 every time we're there! 617 00:40:09,929 --> 00:40:13,280 - What is this all about? - And you know the worst part? 618 00:40:15,064 --> 00:40:17,415 I was happy to do it. 619 00:40:17,458 --> 00:40:20,287 Because I thought we were friends. 620 00:40:20,330 --> 00:40:22,550 - We are friends. 621 00:40:26,162 --> 00:40:28,513 - Where is he? - Who? 622 00:40:28,556 --> 00:40:33,082 - I am so sick of everyone lying to me. 623 00:40:33,126 --> 00:40:34,910 - I don't know what you're talking about. 624 00:40:34,954 --> 00:40:40,263 - Okay, okay, so the-- the Fleshlight is yours? 625 00:40:40,307 --> 00:40:42,831 - What flashlight? - Not flash. 626 00:40:42,875 --> 00:40:45,617 Flesh, with an E. 627 00:40:45,660 --> 00:40:49,272 - I don't even know-- - Boomer bought it! 628 00:40:49,316 --> 00:40:52,014 There is literally no other explanation! 629 00:40:55,496 --> 00:41:00,109 - My credit card was stolen at the salon. 630 00:41:00,153 --> 00:41:03,417 They fired the girl in front. 631 00:41:09,815 --> 00:41:12,034 - Besides that. 632 00:41:20,086 --> 00:41:24,438 I'm sorry. - I--I think you should leave. 633 00:41:58,341 --> 00:42:02,868 Marion, I thought you might want your key back. 634 00:42:06,175 --> 00:42:09,135 ["Bikini" by Caroline Rose] 635 00:42:09,178 --> 00:42:10,615 ♪ 636 00:42:10,658 --> 00:42:12,878 - Annie Banannie. 637 00:42:18,057 --> 00:42:19,841 - ♪ We're going to give you everything ♪ 638 00:42:19,885 --> 00:42:21,669 ♪ You've ever wanted 639 00:42:21,713 --> 00:42:24,150 ♪ Hang a banner with your name upon it ♪ 640 00:42:24,193 --> 00:42:27,370 ♪ Pour three shots in a glass, call it a martini ♪ 641 00:42:27,414 --> 00:42:30,460 ♪ All you got to do is put on this little bikini ♪ 642 00:42:30,504 --> 00:42:34,290 ♪ And dance! 643 00:42:34,334 --> 00:42:37,337 ♪ D-d-d-d-d-d-dance! 644 00:42:37,380 --> 00:42:39,208 ♪ Dance 645 00:42:39,252 --> 00:42:46,476 ♪