1
00:00:00,031 --> 00:00:01,382
...آنچه گذشت
2
00:00:01,430 --> 00:00:03,695
ـ پول رهن رو جور کردم
ـ چطوری؟
3
00:00:03,742 --> 00:00:05,812
ـ این سرقت ـه
ـ نه، لوت میدم
4
00:00:05,844 --> 00:00:07,068
!ـ بومر، تو رو خدا
!ـ دیگه تموم شد
5
00:00:07,093 --> 00:00:08,378
!نه، خواهش میکنم
6
00:00:10,078 --> 00:00:11,310
نمیتونید تا ابد منو اینجا ول کنید
7
00:00:11,335 --> 00:00:12,935
ایناهاش
8
00:00:12,960 --> 00:00:14,381
میخواد آلتش رو ببُره
9
00:00:14,395 --> 00:00:15,538
چیکار میکنی؟
10
00:00:15,563 --> 00:00:18,428
عکس دودولت رو میفرستم برای دخترم
11
00:00:18,453 --> 00:00:20,499
ـ نه
،ـ اگه بری پیش پلیسا
12
00:00:20,562 --> 00:00:22,621
ـ منم میرم
ـ اوه، نه بابا
13
00:00:22,677 --> 00:00:24,344
آخه یا باید واسه تو میفرستادم
یا دختر یازده سالهم
14
00:00:24,346 --> 00:00:25,878
ـ میدونی؟
.ـ گرویی گروگان
15
00:00:25,880 --> 00:00:27,413
غیژ غیژ غیژ میذاریم
16
00:00:27,415 --> 00:00:28,715
.تو موتور شما
17
00:00:28,717 --> 00:00:30,050
فکر میکنی با کسی رابطه داره؟
18
00:00:30,075 --> 00:00:32,552
عروس کم سن سالت لباس زیرای خیلی گرونی میپوشه
19
00:00:32,554 --> 00:00:33,854
خریت بود
20
00:00:33,879 --> 00:00:37,013
من و نانسی میخواییم حضانت بچه رو بگیریم
21
00:00:37,258 --> 00:00:39,325
"داروی "اکولیزمب
عملکرد دستگاه کلیوی رو بهبود میبخشه
22
00:00:39,327 --> 00:00:41,728
همینطور 10 هزار دلار در ماه آب میخوره
23
00:00:41,730 --> 00:00:43,963
ـ کم دارید
ـ خیلی احمقی
24
00:00:43,965 --> 00:00:45,331
ما مردم عادی هستیم
25
00:00:45,333 --> 00:00:48,267
جن چند تا عُناب از سم گرفت؟
26
00:00:48,269 --> 00:00:50,036
ـ 36
ـ کِنی، برو تو
27
00:00:50,038 --> 00:00:51,671
اما دوستت داره کمکم میکنه
28
00:00:51,673 --> 00:00:54,140
شاید یه کاری باشه
که شماها بتونید کمکم کنید
29
00:00:54,142 --> 00:00:58,044
ـ چی؟
ـ شما خانما گذرنامه دارید؟
30
00:00:59,045 --> 00:01:01,045
iMovie-DL تیــــم ترجـــمه
با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند
www.iMovie-DL.Co
31
00:01:02,917 --> 00:01:05,551
ازمون میخواد یه چیزی رو از کانادا براش بیاریم
32
00:01:05,553 --> 00:01:06,919
چی؟
33
00:01:06,921 --> 00:01:08,621
فکر کردم دیگه دور این کارا نمیریم
34
00:01:08,623 --> 00:01:10,323
میگه بهتره اگه ندونیم چیه
35
00:01:10,325 --> 00:01:12,125
اوهوم
36
00:01:13,728 --> 00:01:15,561
آخه ای بابا
37
00:01:15,563 --> 00:01:18,631
ـ بچهها، خدایی؟
ـ فقط بگو
38
00:01:18,633 --> 00:01:21,434
مواد
بکُنیم تو کونمون
39
00:01:21,436 --> 00:01:23,002
ـ چی؟
ـ آره دیگه
40
00:01:23,004 --> 00:01:24,370
،در غیر اینصورت باید بستههای مواد رو قورت بدی
41
00:01:24,372 --> 00:01:26,072
که بخوام رُک بگم خیلی ناجورتره
42
00:01:26,074 --> 00:01:27,306
...میدونی، من ترجیح میدم بکُنم
43
00:01:27,308 --> 00:01:29,042
نه
شدنی نیست
44
00:01:29,044 --> 00:01:31,277
اوه، ترجیح میدی سر کمرگ
یه کیلو اضافی رو توضیح بدی؟
45
00:01:31,279 --> 00:01:32,812
اصلا نمیخوام مواد قاچاق کنم
46
00:01:32,814 --> 00:01:34,213
"نگو "کیلو
47
00:01:34,215 --> 00:01:36,049
باشه، کِی قراره بریم تو کارش؟
48
00:01:36,051 --> 00:01:37,650
ـ جمعه
ـ خب، من جمعه نمیتونم
49
00:01:37,652 --> 00:01:39,452
قراره برای پرونده حضانت بازرس بیاد خونهم
50
00:01:39,454 --> 00:01:41,654
پس میخوای به اون یارو با تاتوی جمجمه گریون بگی
51
00:01:41,656 --> 00:01:43,489
جمعه وقت نداری؟
52
00:01:43,491 --> 00:01:45,625
باشه بابا، اما باید به موقع واسه تمیزکاری
53
00:01:45,627 --> 00:01:47,493
و برداشتن مواد از سوراخ و سنبههای خونه بر گردیم
54
00:01:47,495 --> 00:01:49,429
بچهها، اصلا نگفت مواد مخدر ـه
55
00:01:49,431 --> 00:01:51,497
ممکنه یه چیز دیگه باشه، خب؟
56
00:01:51,499 --> 00:01:54,567
ـ مثلا چی؟
ـ تفنگ؟
57
00:01:54,569 --> 00:01:57,336
ـ این کجاش بهتره؟
ـ تو کونت جا نمیشه
58
00:01:57,338 --> 00:01:58,738
مامان؟
59
00:01:58,740 --> 00:02:00,506
کابوس دیدم
60
00:02:01,543 --> 00:02:03,376
ـ عین من
ـ ببخشید، عزیزم
61
00:02:03,378 --> 00:02:06,078
میام پشتت رو ماساژ میدم، خب؟
62
00:02:07,349 --> 00:02:10,850
،بچهها، گفت اگه کارشو راه بندازیم
63
00:02:10,852 --> 00:02:12,685
پول رو بیخیال میشه
64
00:02:13,254 --> 00:02:14,787
و دیگه همه چی تمومه
65
00:02:16,658 --> 00:02:17,991
تموم
66
00:02:19,894 --> 00:02:21,527
اگه نکنیم چی؟
67
00:02:24,366 --> 00:02:26,432
به نظر نمیاومد گزینه انتخابی باشه
68
00:02:27,402 --> 00:02:29,035
زود باش، عزیزم
بریم بخواب
69
00:02:31,239 --> 00:02:33,539
رو دیدی؟ Locked Up Abroad تا حالا سریال
70
00:02:33,541 --> 00:02:35,541
نه
71
00:02:35,543 --> 00:02:36,676
خوبه
72
00:02:39,382 --> 00:02:43,342
:ترجمه و تنظیم
marYam
73
00:02:44,352 --> 00:02:46,986
سیدی، سیدی، سیدی، سیدی
74
00:02:46,988 --> 00:02:48,755
سیدی، سیدی، سیدی، سیدی
75
00:02:50,158 --> 00:02:53,826
بچهها واسه بزرگ شدن باید بخوابن
76
00:02:53,828 --> 00:02:55,161
هی، هی، هی، هی
77
00:02:55,163 --> 00:02:57,697
راستی به نظرت بازرس
78
00:02:57,699 --> 00:03:00,233
ـ درباره چیا میپرسه؟
ـ نمیدونم
79
00:03:00,235 --> 00:03:03,136
نه، اما مثلا چیا رو میخوان بدونن؟
80
00:03:03,138 --> 00:03:05,371
ببینن اگه تو مادر خوبی هستی
81
00:03:05,373 --> 00:03:07,106
82
00:03:07,108 --> 00:03:09,308
پس نباید باهاشون
83
00:03:09,310 --> 00:03:12,211
با صدای جیع جیعو جنی حرف بزنم، نه؟
84
00:03:12,213 --> 00:03:14,847
به نظرت اینطوری آبروی بچه مورد علاقهم میره؟
85
00:03:14,849 --> 00:03:18,484
ـ آره
ـ اره، باشه
86
00:03:18,486 --> 00:03:20,753
فقط میدونم بابات و نانسی قراره
87
00:03:20,755 --> 00:03:24,057
ـ شلوار گشاد و راحت بپوشن
"ـ شلوار جفت مارک "داکرز
88
00:03:24,059 --> 00:03:26,292
عوق. مسلما
89
00:03:26,294 --> 00:03:30,496
ـ نانسی ترتیب منو داده
ـ وایسا ببینم، غذام سرو میکنن؟
90
00:03:30,498 --> 00:03:32,532
کیک مربعی. مثلا چای یا همچین چیزی
91
00:03:32,534 --> 00:03:34,534
از کِی تا حالا 80 سالشونه و اهل انگلستان شدن؟
92
00:03:40,141 --> 00:03:41,574
هی، نگران نباش
93
00:03:41,576 --> 00:03:43,676
من میترکونم
94
00:03:43,678 --> 00:03:45,812
بهتره بترکونی
دوست دارم پیش تو باشم
95
00:03:52,787 --> 00:03:56,956
سلام
هی، واسه چی این سعادت نصیبم شده؟
96
00:03:57,136 --> 00:04:00,571
4هزار دلاری که بدهکاریم
پول رهن
97
00:04:00,596 --> 00:04:02,261
بازم این ماه عقب میافته
98
00:04:02,263 --> 00:04:04,530
میخوای بهم بگی پول ماه پیش رو از کجا دادی؟
99
00:04:04,532 --> 00:04:06,265
نه، ممنون
100
00:04:06,267 --> 00:04:08,101
،پس همه چی رو یک کاسه میکنم
101
00:04:08,103 --> 00:04:11,304
،همهی حسابای جدید رو به اسم خودم باز میکنم
و از نو شروع میکنم
102
00:04:12,841 --> 00:04:16,109
ـ فکر خیلی خوبیه
ـ ممنون
103
00:04:16,111 --> 00:04:19,363
منظورم اینه فکر خیلی خوبی میشد
اگه شدنی بود
104
00:04:19,588 --> 00:04:20,947
من اعتبار خوبی دارم
105
00:04:20,949 --> 00:04:23,312
آره، آخه از زمان کار دوران دبیرستانت
DQ در فست فود
106
00:04:23,337 --> 00:04:25,273
...کار نداشتی پس
107
00:04:25,612 --> 00:04:27,734
چون مشغول بزرگ کردن چهار تا بچه بودم
108
00:04:27,759 --> 00:04:30,298
باور کن، اگه من اون کسی بودم
،که بهت اعتبار میدادم
109
00:04:30,323 --> 00:04:34,276
کل اعتبار دنیا رو به پات میریختم
110
00:04:38,269 --> 00:04:41,570
ببین، دارم روش کار میکنم
میزان فروشمون داره بالا میره
111
00:04:41,611 --> 00:04:43,578
و احساس خیلی خوبی دارم
...اگه تو فقط
112
00:04:43,580 --> 00:04:47,148
میدونی، اگه بهم یه کم زمان بدی
113
00:04:51,467 --> 00:04:53,000
اینجا لاغر مُردنی هستی
114
00:04:54,357 --> 00:04:55,890
بودم
115
00:04:58,362 --> 00:04:59,695
تو هم خوشحال هستی
116
00:05:02,766 --> 00:05:03,932
بودم
117
00:05:06,503 --> 00:05:09,737
خب، 20 سال زندگیمو دادم
118
00:05:12,509 --> 00:05:13,675
اوضاع اینقدر خرابه؟
119
00:05:13,677 --> 00:05:15,443
اصلا نمیدونی
120
00:05:15,445 --> 00:05:17,412
به نظرم بهتره از "ویندزور" از مرز رد شیم
121
00:05:17,414 --> 00:05:19,380
گشتیای مرزی اونجا رفتار خوبی دارن
122
00:05:19,382 --> 00:05:21,149
از کجا میدونی؟
123
00:05:21,151 --> 00:05:23,585
بهتره بگیم وقتی دبیرستان بودم
124
00:05:23,587 --> 00:05:27,055
ـ اردو زیاد رفتم کانادا
ـ مگه تعجبی هم داره؟
125
00:05:28,606 --> 00:05:31,738
ـ کس دیگهای نمیخواد؟
ـ نه، میخوام کمتر بخورم
126
00:05:31,772 --> 00:05:33,199
الان وقتش نیست
127
00:05:33,224 --> 00:05:35,063
هم گذرنامه داریم و هم آدرس
128
00:05:35,065 --> 00:05:36,581
الان فقط ماشین لازم داریم
129
00:05:36,606 --> 00:05:38,363
،میگفتم با ماشین من بریم
اما توقیف شده
130
00:05:38,388 --> 00:05:40,768
ـ چند بار جریمه شده؟
ـ ظاهرا محدودیتش شش تا باشه
131
00:05:40,770 --> 00:05:42,103
حالا میدونیم
132
00:05:42,105 --> 00:05:44,672
خب، اِستن ماشین رو واسه بچهها لازم داره
133
00:05:44,674 --> 00:05:46,174
نمیخوام یه مشت هروئین تو ماشینم باشه
134
00:05:46,176 --> 00:05:47,976
ـ منم بچههامو سوار ماشینم میکنم
ـ نکته خوبی بود
135
00:05:47,978 --> 00:05:48,943
ممکنه ته مونده داشته باشه
136
00:05:50,847 --> 00:05:54,449
ـ باید یه ماشین قرض بگیریم
ـ یا میتونیم یکی بدزدیم
137
00:05:54,451 --> 00:05:58,620
یا میتونیم قرض بگیریم
و برش گردونیم، بانی
138
00:05:58,622 --> 00:06:00,321
از کی؟
139
00:06:01,791 --> 00:06:04,359
شورلت داریم "
فورد هم داریم
140
00:06:04,361 --> 00:06:06,361
"ـ کریسلرز هم داریم
ـ نه
141
00:06:06,363 --> 00:06:08,229
...پس بیایید به نمایشگاه اتومبیل بولند
142
00:06:08,231 --> 00:06:09,864
ـ نه، نه، نه، نه
ـ و ما
143
00:06:09,866 --> 00:06:12,621
"غیژ غیژ میذاریم تو موتور شما
144
00:06:12,646 --> 00:06:13,912
"گفتم "نه
145
00:06:35,725 --> 00:06:37,425
کدوم یکی رو باید برداریم؟
146
00:06:37,427 --> 00:06:40,528
اوه، عروسک کِن
!خونه باربی
147
00:06:40,530 --> 00:06:42,730
آره، این یکی اصلا جلب توجه نمیکنه
148
00:06:42,732 --> 00:06:44,832
باید جلب توجه نکنیم
149
00:06:44,834 --> 00:06:48,436
،اگه آدمای خوبی بودیم
این یکی رو میبردیم
150
00:06:48,438 --> 00:06:53,474
ـ اوه، اما خوب نیستیم
ـ چراغ جلو واکنشپذیر
151
00:06:53,476 --> 00:06:54,609
پخمه
152
00:06:54,611 --> 00:06:56,311
نه، تو شبا خیلی به کار میاد
153
00:06:56,313 --> 00:06:58,212
هی، اینجا رو ببینید، بچهها
بارونیش میکنم
154
00:06:58,214 --> 00:06:59,781
ای وای
155
00:06:59,783 --> 00:07:01,149
ـ زدم رو دزدگیر
ـ خب، دیگه نزن رو دزدگیر
156
00:07:01,151 --> 00:07:02,917
!ـ وای خدای من
!ـ خاموششون کن
157
00:07:02,919 --> 00:07:04,819
ـ همون کلید رو بزن
!ـ بگیر خودت بزن
158
00:07:04,821 --> 00:07:06,020
ـ نکن
!ـ وای خدا، آنی
159
00:07:06,022 --> 00:07:07,055
ـ ای بابا
ـ خفهش کن
160
00:07:21,935 --> 00:07:24,469
اینم از کوپن شما
یه صبح خوب و مقرون به صرفه داشته باشید
161
00:07:26,583 --> 00:07:28,516
دیدم مرخصی شخصی گرفتی
162
00:07:28,551 --> 00:07:31,199
هی، زخمات تقریبا خوب شدن
163
00:07:31,224 --> 00:07:33,221
فردا باید فهرست موجودی بگیریم
164
00:07:33,246 --> 00:07:35,558
امیدوار بودم زخمات عفونی بشن
و صورتت خوره بگیره
165
00:07:35,625 --> 00:07:38,426
پس نمیشه مرخصی بگیری
166
00:07:38,428 --> 00:07:41,512
...ـ مگه اینکه
ـ مگه اینکه چی؟
167
00:07:41,752 --> 00:07:43,752
بهم بگی فردا قراره چیکار کنی؟
168
00:07:43,934 --> 00:07:45,300
مسئله شخصیه
169
00:07:45,302 --> 00:07:46,935
واسه همین اسمش رو گذاشتن مرخصی شخصی
170
00:07:51,007 --> 00:07:53,208
میخوایید به بانک دستبرد بزنید؟
171
00:07:53,210 --> 00:07:55,543
،آخه که چی
خیال کردید یازده یار اوشن هستید؟
172
00:07:55,545 --> 00:07:56,679
خب، حدس بزن چی؟
173
00:07:56,704 --> 00:07:58,771
نسخهی دخترونه اون فیلم خیلی بد از آب در میاد
174
00:07:58,959 --> 00:08:00,257
آره
175
00:08:00,282 --> 00:08:03,437
چون همهمون میدونیم دخترا بامزه نیستن
176
00:08:03,920 --> 00:08:05,887
آقای پیترسون
177
00:08:05,889 --> 00:08:07,413
چند روز پیداتون نبود
178
00:08:07,458 --> 00:08:09,658
اوه، رفته بودم کمپ
179
00:08:09,660 --> 00:08:12,094
ـ عاشق اردو رفتنیم
ـ کیه که نباشه؟
180
00:08:12,096 --> 00:08:15,531
هی، باید عکسای سفرت رو نشونش بدی
181
00:08:15,533 --> 00:08:17,066
عکس نگرفتم
182
00:08:17,068 --> 00:08:18,500
اوه، مطمئنم گرفتی
183
00:08:18,502 --> 00:08:20,569
راستش دستم بند بود
184
00:08:20,571 --> 00:08:25,040
اون عکسه چی که واسه دخترم فرستادی؟
185
00:08:25,042 --> 00:08:27,176
خیلی دوست دارم ببینمش
186
00:08:29,980 --> 00:08:31,113
نمیخوام صف طولانی بشه
187
00:08:31,115 --> 00:08:32,414
باشه
188
00:08:32,416 --> 00:08:34,116
بفرمایید
هی، راستی
189
00:08:34,118 --> 00:08:35,918
بابت فردا بازم ممنونم
دستت طلا
190
00:08:39,223 --> 00:08:41,056
چون میدونم خدا یه نقشه واسم داره
191
00:08:42,927 --> 00:08:45,394
ـ و اگه بخوام صادق باشم
ـ پاشو، عزیزم
192
00:08:45,396 --> 00:08:46,729
ـ بیدارم
ـ این احتمالا
193
00:08:46,731 --> 00:08:49,465
ـ شامل تکیلا نمیشه
ـ آمین
194
00:08:49,467 --> 00:08:51,433
آمین
خدا خیرت بده، برادر
195
00:08:51,435 --> 00:08:53,669
ـ خدا خوبه
ـ همیشه
196
00:08:53,671 --> 00:08:56,105
واقعا خداوند خوبه
کس دیگهای هست
197
00:08:56,107 --> 00:08:58,440
که بخواد امروز شهادت بده؟
هر کسی باشه؟
198
00:08:58,442 --> 00:09:00,442
اینجا. من میخوام
199
00:09:00,444 --> 00:09:03,278
برادر اِستن
200
00:09:04,281 --> 00:09:06,582
سلام به همه
201
00:09:08,319 --> 00:09:11,954
میدونم همهتون برای دختر کوچولومون سارا دعا کردید
202
00:09:11,956 --> 00:09:15,023
...مسیر خیلی طولانی و دشواری بوده و
203
00:09:15,025 --> 00:09:18,127
فقط میخواییم ازتون تشکر کنیم
چون به یه معجزه نیاز داشتیم
204
00:09:18,129 --> 00:09:20,829
و قسمتمون شد
205
00:09:22,233 --> 00:09:24,133
دختر کوچولومون خیلی بهتر شده
206
00:09:24,135 --> 00:09:29,071
...و این بخاطر پولیِ
207
00:09:29,073 --> 00:09:31,974
پولیِ که برای کمک بهش نیاز داشتیم
208
00:09:31,976 --> 00:09:33,776
همهتون میدونید
209
00:09:33,778 --> 00:09:35,410
من شکاک هستم
210
00:09:35,412 --> 00:09:37,212
میدونید، شکاک هستم اما
211
00:09:37,214 --> 00:09:39,281
پول نقد جور شد
یهو ظاهر شد
212
00:09:39,283 --> 00:09:40,816
باشه
بقیه مردم میخوان حرف بزنن
213
00:09:40,818 --> 00:09:44,186
خیلی وقته میاییم اینجا
214
00:09:44,188 --> 00:09:46,355
پس نمیدونم اگه اون خیّر الان اینجا
215
00:09:46,357 --> 00:09:49,057
،بین اعضای این کلیساس
اما امیدوارم یه روزی
216
00:09:49,059 --> 00:09:50,959
این فرصت دستم بیاد تا برای نجات خانوادهم
217
00:09:50,961 --> 00:09:52,494
ازش تشکر کنم
218
00:09:52,496 --> 00:09:54,930
خیله خب، بلندگو رو قورت دادی
219
00:09:56,100 --> 00:09:57,432
ـ خداوند خوبه
ـ آمین
220
00:09:57,434 --> 00:10:00,269
وای، وای، وای
221
00:10:00,271 --> 00:10:02,004
این قلبم رو شکوند
222
00:10:03,607 --> 00:10:07,109
نمیتونستم ببینم دختر کوچولوت اینقدر مریض باشه
223
00:10:12,082 --> 00:10:14,650
شیلا"، واقعا کار تو بوده؟"
224
00:10:14,652 --> 00:10:16,985
نمیخوام جلب توجه کنم
225
00:10:16,987 --> 00:10:18,620
خب، دیگه خیلی دیر شده، فرشته خانم
226
00:10:18,622 --> 00:10:20,389
ـ بیا اینجا
ـ نه
227
00:10:20,391 --> 00:10:23,125
بیا بغلم. بیا
228
00:10:24,261 --> 00:10:26,295
خدا رو شکر. خدا رو شکر
229
00:10:26,297 --> 00:10:28,096
آمین
230
00:10:28,098 --> 00:10:29,731
همه بگید آمین
231
00:10:29,733 --> 00:10:31,333
ممنون
تو بچهمون رو نجات دادی
232
00:10:31,335 --> 00:10:33,120
معجزه اتفاق میافته
همه بگید آمین
233
00:10:33,145 --> 00:10:34,136
آمین
234
00:10:34,138 --> 00:10:35,370
اون زنه 10 هزار دلار بهمون داده
235
00:10:35,372 --> 00:10:36,805
اوه، جدّی؟
واسه 20 هزار تا چی گیرش میاد؟
236
00:10:36,807 --> 00:10:39,041
اوه، نشونم بده چطور باید بغلش میکردم
نشون بده
237
00:10:39,043 --> 00:10:41,043
نه، چشمش دنبال توئه
و خودتم میدونی
238
00:10:41,045 --> 00:10:43,111
ـ دست بردار
ـ آره، از زمان دبیرستان
239
00:10:43,113 --> 00:10:45,437
و رفتارش خیلی تصنعیه
"نمیخوام جلب توجه کنم"
240
00:10:45,462 --> 00:10:46,748
ـ جنده خانم، بیخیال بابا
ـ میشنوی
241
00:10:46,750 --> 00:10:48,083
ـ چی داری میگی؟
ـ و تو مجبور بودی
242
00:10:48,085 --> 00:10:49,852
دعوتش کنی اینجا؟
چی باید درست کنم؟
243
00:10:49,854 --> 00:10:52,711
!واسش ماکارونی درست کن
،تو چت شده
244
00:10:52,736 --> 00:10:54,489
ـ اینو دارم میپرسم
ـ نگو که دیوونه شدم
245
00:10:54,491 --> 00:10:56,124
اونچی که عیانه چه حاجت به بیانه
246
00:10:57,528 --> 00:10:59,995
باشه، خودم واسه زنه شام درست میکنم
247
00:10:59,997 --> 00:11:01,899
،و وقتی اومد اینجا
،بازم خواست بغلم کنه
248
00:11:01,924 --> 00:11:03,532
بغلش میکنم
249
00:11:03,534 --> 00:11:05,367
باشه، روبی، اون جون بچهمون رو نجات داده
250
00:11:05,369 --> 00:11:06,568
ـ اِستن
ـ خودمون نتونستیم
251
00:11:09,038 --> 00:11:11,305
اشتباه میگم؟
دست بردار، روبی
252
00:11:13,177 --> 00:11:14,376
مگه اشتباه میگم؟
253
00:11:18,223 --> 00:11:19,755
نه، اشتباه نمیگی
254
00:11:23,784 --> 00:11:27,367
میدونی، تو این سفر زنونه یه کم تفریح کن
255
00:11:28,656 --> 00:11:30,256
واقعا باید آروم بشی
256
00:11:35,817 --> 00:11:37,717
فرمون رو اینطور نگه ندار
257
00:11:37,720 --> 00:11:39,287
مگه چطوری نگهش داشتم؟
258
00:11:39,289 --> 00:11:41,155
مثل اینکه تا بیخ کونت مواد پر کردی
259
00:11:41,238 --> 00:11:43,963
قراره از مرز وارد کانادا بشید
260
00:11:44,246 --> 00:11:47,195
لطفا گذرنامه و مدارک لازم رو آماده کنید
261
00:11:47,197 --> 00:11:49,884
ممکنه بگن بزنیم کنار؟
262
00:11:49,909 --> 00:11:51,632
،خب، اگه بگن بزنیم کنار
آخه چیزی تو ماشین
263
00:11:51,634 --> 00:11:52,900
نداریم که
264
00:11:54,504 --> 00:11:56,804
من تفنگ اِستن رو آوردم
265
00:11:56,806 --> 00:11:58,839
ـ چی؟
ـ چی؟
266
00:11:58,841 --> 00:12:00,308
آروم باشید
،تو کیفمه
267
00:12:00,310 --> 00:12:01,542
و پر نیست
268
00:12:01,544 --> 00:12:03,244
چرا همچین کاری کردی؟
269
00:12:03,246 --> 00:12:05,112
فکر کردم هوشمندانهس بتونیم از خودمون محافظت کنیم
270
00:12:05,114 --> 00:12:06,781
قراره تو یه کشور خارجی خلاف کنیم
271
00:12:06,783 --> 00:12:08,683
!کاناداس بابا
272
00:12:08,685 --> 00:12:11,319
!قرار نیست بریم سراغ ال چاپو تو گواتمالا
273
00:12:11,321 --> 00:12:14,388
ـ ال چاپو تو مکزیک ـه
ـ ای خدا، حالا هر چی
274
00:12:25,368 --> 00:12:28,135
شماها چیکار میکنید؟
واقعا دیوونگیه
275
00:12:28,137 --> 00:12:29,737
آره، هست
276
00:12:29,739 --> 00:12:31,706
اگه گیر بیفتیم چی؟
277
00:12:31,708 --> 00:12:33,774
آخه چارهی دیگهای نداریم، درسته؟
278
00:12:35,178 --> 00:12:38,946
ـ همیشه راه چاره هست
ـ پس چی؟
279
00:12:38,948 --> 00:12:40,715
چی میشه بازم سر و کله یارو پیدا بشه؟
280
00:12:40,717 --> 00:12:42,240
جلوی بچههامون؟
281
00:12:42,352 --> 00:12:44,585
رفیق، این قصه سر دراز داره
282
00:12:49,459 --> 00:12:51,868
مگه اینکه خودمون تمومش کنیم
283
00:12:52,462 --> 00:12:53,995
بگید که دور بزنم
284
00:12:57,600 --> 00:12:59,000
لطفا بگید
285
00:12:59,002 --> 00:13:01,202
لطفا، لطفا یکیتون بگه
286
00:13:17,053 --> 00:13:19,420
گذرنامه، لطفا
287
00:13:28,231 --> 00:13:30,164
بفرمایید
288
00:13:30,166 --> 00:13:31,468
روز خوش
289
00:13:42,255 --> 00:13:43,947
هنوزم فکر میکنی مواد ـه؟
290
00:13:44,002 --> 00:13:46,570
بدتر
آلبوم عکس و بریده روزنامهها
291
00:13:46,571 --> 00:13:47,571
[صنایع دستی کانادا]
292
00:13:50,843 --> 00:13:53,143
گفت بریم پشت مغازه
293
00:14:01,487 --> 00:14:06,133
رفتم پیش دکتر ♪
♪ رفتم به کوه و کمر
294
00:14:06,211 --> 00:14:08,625
♪ به بچهها نگاه کردم ♪
295
00:14:16,435 --> 00:14:18,668
لعنت
مشکلت چیه؟
296
00:14:18,705 --> 00:14:20,372
شهر بازی "لیلس" که نیومدیم
297
00:14:20,405 --> 00:14:22,338
اما ترجیح نمیدی اونجا بودی؟
298
00:14:22,340 --> 00:14:24,440
تصمیم سختیه
299
00:14:25,243 --> 00:14:27,577
لعنتی، یکی بد اخلاقه
300
00:14:27,579 --> 00:14:31,247
با اِستن حرفم شده
301
00:14:31,249 --> 00:14:33,115
چی، زیادی پاتو مالیده؟
302
00:14:33,117 --> 00:14:35,017
خیلی محکم بغلت کرده؟
303
00:14:36,220 --> 00:14:38,955
یه زنه تو کلیسا میخواد
پول اهدایی رو به اسم خودش تموم کنه
304
00:14:39,324 --> 00:14:41,757
وایسا ببینم، واسه سارا؟
چی، کی؟
305
00:14:41,759 --> 00:14:44,193
یه هرزه هار که چند ساله دنبال اِستن ـه
306
00:14:44,195 --> 00:14:45,962
لعنتی
307
00:14:45,964 --> 00:14:47,630
آخه اِستن ـه
308
00:14:47,632 --> 00:14:50,199
اینطور نیست که زنه بتونه کاری کنه
309
00:14:50,201 --> 00:14:52,501
آره، اما این حقیقت که جرات کرده
310
00:14:52,503 --> 00:14:55,571
،که به خیال خودش میتونه
به اندازه کافی رو اعصابه
311
00:14:55,573 --> 00:14:57,707
میدونم چی میگی
312
00:14:57,709 --> 00:14:59,842
313
00:14:59,844 --> 00:15:01,277
خیله خب
اوضاع خوب نیست
314
00:15:05,550 --> 00:15:07,617
ـ خب چی شد؟
ـ دستش نیست
315
00:15:07,619 --> 00:15:09,118
منظورت چیه دستش نیست؟
316
00:15:09,120 --> 00:15:10,586
بسته دستش نیست
317
00:15:10,588 --> 00:15:12,254
دستش نیست یا به تو نمیده؟
318
00:15:12,256 --> 00:15:13,623
چرا نخواد بهم نده؟
319
00:15:13,625 --> 00:15:15,291
شاید میخواد ماله خودش
320
00:15:15,293 --> 00:15:17,460
ـ نگهش داره
ـ اینطور فکر میکنی؟
321
00:15:17,462 --> 00:15:19,161
کانادایین دیگه
322
00:15:19,163 --> 00:15:21,263
ـ اسمش چیه؟
"ـ "مایک
323
00:15:22,967 --> 00:15:26,602
ـ وایسا، چیکار میکنی؟
ـ حلّش میکنم
324
00:15:26,604 --> 00:15:28,337
...واقعا به نظر نمیرسید بسته دستش
325
00:15:29,574 --> 00:15:31,273
خب، خیال کرده میخواد چیکار کنه؟
326
00:15:32,143 --> 00:15:33,976
...این جعبهها، یکیشون رو
327
00:15:33,978 --> 00:15:35,611
،نصفشون رو بذار رو این سکو
نصفشون رو روی اون یکی
328
00:15:35,613 --> 00:15:36,679
...ـ اینا رو
ـ هی
329
00:15:36,681 --> 00:15:38,447
روز قشنگیه، هان؟
330
00:15:38,449 --> 00:15:40,249
مایک گُندهه؟
میشه مایک گُندهه صدات کنم؟
331
00:15:40,251 --> 00:15:41,717
،نه، ببین، قبلا به دوستت گفتم
...من
332
00:15:41,719 --> 00:15:43,352
نه، نه، میدونم
اون خیلی پخمهس
333
00:15:43,354 --> 00:15:45,421
اون نباید درباره این چیزا حرف بزنه، خب؟
334
00:15:45,423 --> 00:15:47,556
میدونم ما رو میبینی، خیال میکنی
"هی"
335
00:15:47,558 --> 00:15:50,192
خیال میکنی راحت میتونی دَکمون کنی، درسته؟
336
00:15:50,194 --> 00:15:53,095
،یه پول کوچولو
یه تنه بزنی؟
337
00:15:53,097 --> 00:15:54,430
آره، حالا میخوای چیکار کنی؟
338
00:15:56,200 --> 00:15:58,100
هی، مایک
339
00:15:58,102 --> 00:16:01,270
فقط منو تحمل کن، خب؟
واسه یه لحظه؟
340
00:16:01,272 --> 00:16:03,406
خواهر داری؟
341
00:16:03,408 --> 00:16:05,174
ـ دو تا
ـ باشه، خیله خب
342
00:16:05,176 --> 00:16:08,377
خب، کارشون چیه؟
343
00:16:08,379 --> 00:16:10,713
یکیشون منشی ـه و اون یکی معلم
344
00:16:10,715 --> 00:16:12,982
باشه، به نظر میاد آدمای عادی و واقعا خوبی باشن
345
00:16:12,984 --> 00:16:14,550
،پس واسه یه لحظه
346
00:16:14,552 --> 00:16:16,786
اونا رو جای ما تصور کن، خب؟
347
00:16:16,788 --> 00:16:18,054
وحشت کردن
348
00:16:18,056 --> 00:16:19,822
سردرگم شدن
349
00:16:19,824 --> 00:16:22,058
و لازم دارن یکی بهشون سخت نگیره، خب؟
350
00:16:22,060 --> 00:16:24,593
در غیر اینصورت کاملا به گا میرن
351
00:16:24,595 --> 00:16:28,330
نمیخوای به خواهرات سخت نگیری، مایک؟
352
00:16:28,332 --> 00:16:30,232
نمیخوای که خواهرات رو به گا بدی
353
00:16:32,737 --> 00:16:34,537
متوجه نمیشم
فکر کردم رگ خوابش دستم اومد
354
00:16:34,539 --> 00:16:36,305
آخه خیلی خوشرفتار بودم
355
00:16:36,307 --> 00:16:38,174
خیله خب، خوشرفتاری فایده نداره
356
00:16:39,577 --> 00:16:41,177
357
00:16:41,179 --> 00:16:43,913
جدّی میگی؟
نگیرش طرف من
358
00:16:43,915 --> 00:16:45,181
آروم بابا
359
00:16:45,183 --> 00:16:47,016
میرم یه زهره چشمی ازش بگیرم
360
00:16:47,018 --> 00:16:48,217
ـ لعنت، گانگستر
ـ آروم
361
00:16:48,219 --> 00:16:49,985
تو دیگه کی هستی؟
362
00:16:49,987 --> 00:16:51,253
الان بر میگردم
363
00:17:06,738 --> 00:17:08,370
...خب، مایک، دوستام
364
00:17:08,372 --> 00:17:09,805
!وای خدای من
365
00:17:18,750 --> 00:17:20,649
!ـ خدای من
!ـ با تیر زدیش
366
00:17:20,651 --> 00:17:22,218
!نمیخواستم
367
00:17:22,220 --> 00:17:23,652
!فکر کردم گفتی پر نیست
368
00:17:23,654 --> 00:17:25,321
حتما یه گلوله تو خان ـش بوده
369
00:17:25,323 --> 00:17:27,289
!ـ زدی تو پام
ـ خیلی متاسفم
370
00:17:27,291 --> 00:17:28,758
!اوه، مایک گُندهه -
ـ چی کار میتونم بکنم؟
371
00:17:28,760 --> 00:17:30,192
بهم نزدیک نشو
!فقط بهم نزدیک نشو
372
00:17:30,194 --> 00:17:32,161
بستهتون رو بردارید
و از اینجا بزنید به چاک
373
00:17:32,163 --> 00:17:33,629
جعبه اون پشت ـه
374
00:17:33,631 --> 00:17:34,864
ـ باشه، زود باش
ـ باشه
375
00:17:36,934 --> 00:17:40,035
حضرت مسیح، منو ببخش
خدایا بهم رحم کن
376
00:17:40,037 --> 00:17:42,104
نمیخواستم بهش شلیک کنم
377
00:17:42,106 --> 00:17:45,040
از تو تقاضای بخشش میکنم
بخاطر همهی گناههای گذشتهام
378
00:17:45,042 --> 00:17:48,811
فقط چسب زخم لازم داره
خراش برداشت
379
00:17:48,813 --> 00:17:50,613
رو پاش
380
00:17:52,550 --> 00:17:55,284
بچه بازی در آورد
زنده میمونه
381
00:17:55,286 --> 00:17:57,887
...شاید دیگه نتونه راه بره اما
382
00:17:57,889 --> 00:18:01,023
قراره بهترین بیمهی مجانی
383
00:18:01,025 --> 00:18:05,528
ـ و مراقبتای پزشکی گیرش بیاد
ـ همهمون خیلی خوششانسیم
384
00:18:05,530 --> 00:18:07,530
یکی رو با تیر زدم
385
00:18:24,837 --> 00:18:25,969
گذرنامه؟
386
00:18:33,946 --> 00:18:35,412
ـ سفر سریعی بود
ـ آره
387
00:18:35,414 --> 00:18:36,847
رفتیم خرید
388
00:18:36,849 --> 00:18:38,281
رسید خریداتون رو دارید؟
389
00:18:40,452 --> 00:18:42,085
این باید همهش باشه
390
00:18:56,535 --> 00:19:00,036
همه چی مرتبه
برید تو خط سوم
391
00:19:00,038 --> 00:19:01,838
ـ خط سرعت ـه؟
ـ برای جستجو و مصادرهس
392
00:19:01,840 --> 00:19:03,039
،فقط باید خریداتون تایید بشه
393
00:19:03,041 --> 00:19:04,074
و بعدش میتونید برید
394
00:19:13,085 --> 00:19:14,684
ـ سلام، عزیزکم
!ـ خانم
395
00:19:14,686 --> 00:19:16,653
لطفا به سگ کاری نداشته باشید
396
00:19:20,492 --> 00:19:23,576
ـ نه، نه، نه، نه
"ـ هی، "برایان
397
00:19:23,655 --> 00:19:24,654
کاتر رو بیار
398
00:19:32,774 --> 00:19:35,665
ـ اون چیه؟
ـ وای خدا
399
00:19:35,667 --> 00:19:38,605
ـ خدا. خدا. خدا
ـ بدش من. اونجا
400
00:19:41,272 --> 00:19:43,639
خونسرد باش
401
00:19:43,641 --> 00:19:44,843
چی گفتن؟
402
00:19:47,145 --> 00:19:48,478
نمیدونم
403
00:20:06,030 --> 00:20:07,471
سفر بیخطر
404
00:20:07,496 --> 00:20:08,731
از صبر و شکیبایی شما ممنونیم
405
00:20:19,707 --> 00:20:21,907
اگه مواد بود سگه بوشو میفهمید، درسته؟
406
00:20:21,932 --> 00:20:23,379
ـ آره
ـ پس چیه؟
407
00:20:25,049 --> 00:20:26,382
برو کنار
زود باش
408
00:20:28,153 --> 00:20:29,819
یعنی توشه؟
409
00:20:29,821 --> 00:20:33,055
ـ من که هیچی نمیبینم
ـ نه، فکر نکنم
410
00:20:33,057 --> 00:20:34,457
ـ بچهها
ـ باید داخلش باشه
411
00:20:34,459 --> 00:20:35,992
کاغذ کادوئه
412
00:20:35,994 --> 00:20:37,960
فقط کاغذ کادوئه
413
00:20:44,102 --> 00:20:45,935
چیه؟
414
00:20:56,571 --> 00:20:58,139
همینجاس؟
415
00:20:59,023 --> 00:21:01,123
باید بریم در بزنیم یا همچین چیزی؟
416
00:21:05,873 --> 00:21:08,340
باشه. باشه
417
00:21:37,655 --> 00:21:39,588
یا پیغمبر
418
00:21:50,269 --> 00:21:52,258
خیله خب، خانما
قراره اینطور بشه
419
00:21:53,572 --> 00:21:54,571
صبر کنید
420
00:21:59,285 --> 00:22:01,542
ـ خب، بهشون بگو ظرفیت تکمیله، خب؟
ـ به مزاقشون خوش نمیاد
421
00:22:01,575 --> 00:22:03,089
واسم مهم نیست به مزاقشون خوش میاد یا نه
422
00:22:03,114 --> 00:22:04,417
این اتفاق میافته
اینجا رو ببین
423
00:22:04,442 --> 00:22:05,434
ـ دیگه تکمیل شدیم
ـ ببخشید
424
00:22:05,459 --> 00:22:06,443
ـ سلام. ببخشید
ـ تولیدمون از شش ماه پیش
425
00:22:06,468 --> 00:22:08,160
ـ دو برابر شده، پس مشکلی نداریم
ـ ببخشید
426
00:22:08,185 --> 00:22:09,818
از معامله باهاش خسته شدم
دیگه نمیخوام باهاش معامله کنم
427
00:22:09,865 --> 00:22:11,877
ـ نه، نه، نه، هی، بچهها
ـ فقط باید بدونیم دیگه مشکلی نداریم
428
00:22:11,940 --> 00:22:13,181
اگه نه، از نو مذاکره میکنیم، خب؟
429
00:22:13,206 --> 00:22:14,430
،با 40 تا صندوق شروع میکنیم
در حد نیاز تولید میشه
430
00:22:14,455 --> 00:22:15,447
ـ 40 تا؟
ـ آره
431
00:22:15,472 --> 00:22:16,722
میخوام هر صد هزارتا که شد
برچسب بزنی
432
00:22:16,747 --> 00:22:19,565
،دیگه کسی در خونهم نمیاد
نه مردی، نه تفنگی؟
433
00:22:19,628 --> 00:22:21,497
میتونم ده نفر پیدا کنم
که کار اونو دارن
434
00:22:21,522 --> 00:22:22,771
ـ خودم درستش میکنم
ـ باشه
435
00:22:22,796 --> 00:22:23,880
نه، بچهها، برید عقب
ادامه بدید
436
00:22:23,905 --> 00:22:25,509
ادامه بدید
آره، آره، آره
437
00:22:26,027 --> 00:22:27,693
همه چی مرتبه
438
00:22:27,718 --> 00:22:29,446
فقط حواستون به اسکناساتون باشه
439
00:22:29,471 --> 00:22:30,917
همه چی باید طبق برنامه پیش بره
440
00:22:30,948 --> 00:22:33,408
صد هزار تا اینجا میخوام، 50 هزار تا اینجا
باشه، جداشون کنید
441
00:22:33,433 --> 00:22:34,833
نمیخوام مثل قبل اونطور بشه، خب؟
442
00:22:34,858 --> 00:22:36,724
نه، باید از زبونت بشنوم
443
00:22:45,368 --> 00:22:46,734
مشکلی نداریم
444
00:22:52,951 --> 00:22:54,450
ـ چیز دیگهای نمیخوایید؟
ـ اوه، چرا
445
00:22:54,475 --> 00:22:55,801
یه راند دیگه از این مارگاریتای آناناسی
446
00:22:55,826 --> 00:22:57,492
میخواییم لطفا؟
447
00:22:57,517 --> 00:23:00,085
ایندفعه یه کم قویتر
و بعدش از اون
448
00:23:00,087 --> 00:23:01,486
پیازهای سرخ شده میخواییم
449
00:23:01,488 --> 00:23:03,321
از اون مدلیا که انگار دستشون زده بیرون
میدونی منظورم کدومه؟
450
00:23:03,323 --> 00:23:04,623
!ـ ناچو
ـ آره
451
00:23:04,625 --> 00:23:07,945
ناچو و ذرت بو داده
452
00:23:07,970 --> 00:23:10,139
ـ اره، ذرت فلفلی هالپانو
ـ دو تا لطفا
453
00:23:10,164 --> 00:23:12,497
ـ اون زیاد نمیخوره
ـ امروز جشن گرفتید، خانما؟
454
00:23:12,499 --> 00:23:14,771
من که میگم جشن گرفتیم
آره
455
00:23:14,796 --> 00:23:16,401
ـ آره
ـ مناسبت خاصی ـه؟
456
00:23:16,403 --> 00:23:18,770
اوه، یه مشت اسکناس جعلی از مرز کانادا
457
00:23:18,772 --> 00:23:21,339
قاچاق کردیم
و از دست یه باند خیابونی خلافکار خلاص شدیم
458
00:23:22,753 --> 00:23:24,981
ـ و لازم نبود مواد بکنیم تو کونمون
!ـ موادی تو کونمون نکردیم
459
00:23:25,006 --> 00:23:27,779
!ـ هورا
ـ هورا، مواد تو کونمون نکردیم
460
00:23:29,082 --> 00:23:31,516
خیلی خاصه، هان؟
461
00:23:31,518 --> 00:23:33,485
ـ الان میارم
ـ ممنون
462
00:23:33,487 --> 00:23:35,754
ـ اوه، ازمون متنفره
ـ نه، به نظرم عاشقمون شد
463
00:23:35,756 --> 00:23:36,721
وای خدای من
به نظرتون
464
00:23:36,723 --> 00:23:38,223
چقدر پول بود؟
465
00:23:38,225 --> 00:23:39,925
در واقع چندین میلیارد دلار بود
466
00:23:39,927 --> 00:23:42,661
تا حالا به عمرم این همه پول ندیده بودم
467
00:23:42,663 --> 00:23:45,297
پول جعلی بودش
اما آره خب
468
00:23:45,299 --> 00:23:47,065
خب، واسه یکی واقعیه
469
00:23:47,067 --> 00:23:49,701
آره، اما دیگه مشکل ما نیست
470
00:23:50,704 --> 00:23:52,604
پس به سلامتی برگشتن
471
00:23:52,606 --> 00:23:54,372
ـ سر زندگی عادی
ـ آره
472
00:23:54,374 --> 00:23:56,174
به سلامتی
473
00:23:56,205 --> 00:23:58,453
آره، زندگی عادی
474
00:23:58,478 --> 00:24:00,278
زندگی عادی
475
00:24:06,787 --> 00:24:07,919
خوبی؟
476
00:24:11,091 --> 00:24:12,090
آره
477
00:24:14,494 --> 00:24:17,429
فکر کنم برم به بچهها زنگ بزنم
478
00:24:17,431 --> 00:24:18,997
اوه، پسر، تازه یادم افتاد
479
00:24:18,999 --> 00:24:21,766
احتمالا بهتره صورتحساب غذا رو بگیریم
480
00:24:21,768 --> 00:24:23,568
چون میدونی محض احتیاط
481
00:24:23,570 --> 00:24:26,037
وقت داریم
به خونه میرسی
482
00:24:26,039 --> 00:24:27,572
...میدونم، فقط
483
00:24:27,574 --> 00:24:29,808
واقعا لازم دارم این جریان خوب پیش بره
484
00:24:29,810 --> 00:24:32,410
میدونی باید خوب پیش بره
485
00:24:32,412 --> 00:24:35,180
عالی میشه
تو مامان خیلی خوبی هستی
486
00:24:35,182 --> 00:24:36,581
فقط آروم باش
487
00:24:37,284 --> 00:24:39,451
آره، راست میگی
ممنون
488
00:24:42,189 --> 00:24:43,521
به یه مَرده تیر زدم
489
00:24:43,523 --> 00:24:45,790
ـ بچهها چطورن؟
ـ خوبن، عالی
490
00:24:45,792 --> 00:24:47,258
کِی بر میگردی؟
491
00:24:47,260 --> 00:24:50,095
یه مشکلی پیش اومده
492
00:24:50,097 --> 00:24:51,696
ـ آره، چی شده؟
ـ خب
493
00:24:51,698 --> 00:24:53,064
خیلی دیوونگیه
494
00:24:53,066 --> 00:24:55,000
ازمون سرقت شده
495
00:24:55,002 --> 00:24:56,735
،نمیدونم چند تا ماشین بردن
496
00:24:56,737 --> 00:24:58,870
اما یه عالمه افسر پلیس اینجان
497
00:25:00,974 --> 00:25:02,440
الان میاییم خونه
498
00:25:07,014 --> 00:25:08,513
بچهها، در مورد ماشین میدونن
499
00:25:11,451 --> 00:25:12,751
!صورتحساب، لطفا
500
00:25:12,753 --> 00:25:15,387
ماشین رو ول میکنیم کنار خیابون
کار رو مسپریم دست پلیسا
501
00:25:15,389 --> 00:25:16,488
آره، خب میدونن ماشین دزدیده شده
502
00:25:16,490 --> 00:25:18,289
هیچ کس به هیچی مشکوک نمیشه
503
00:25:18,291 --> 00:25:20,091
هی، یه پارکینگ خالی تو خیابون آی-94 هست
504
00:25:20,093 --> 00:25:21,393
میدونی، کنار نیروگاه کریسلر؟
505
00:25:21,395 --> 00:25:23,495
آره، عالیه
506
00:25:25,298 --> 00:25:27,932
صبر کن
گوشت رو بهش وصل کردی؟
507
00:25:27,934 --> 00:25:29,334
خب؟
508
00:25:29,336 --> 00:25:31,002
میخواستم به آهنگای خودم تو جاده گوش کنم
509
00:25:31,004 --> 00:25:34,272
پس اسم و لیست همهی تماسات
510
00:25:34,274 --> 00:25:36,207
تو ماشین سرقتی ثبت شده
511
00:25:36,209 --> 00:25:39,010
ـ خب، از گوشیم جداش میکنیم
ـ چطوری؟
512
00:25:39,012 --> 00:25:40,812
ـ نمیشه
ـ البته که میشه
513
00:25:40,814 --> 00:25:42,113
...ـ فقط
،ـ نه، دین یه بار مینیون رو بهم قرض داد
514
00:25:42,115 --> 00:25:43,648
و هنوز ازم میپرسه
515
00:25:43,650 --> 00:25:45,016
اگه میخوام گوشیم رو بهش متصل کنم
516
00:25:45,018 --> 00:25:46,518
بیین، بیا
517
00:25:46,520 --> 00:25:47,519
پاک شد
برو
518
00:25:47,521 --> 00:25:49,087
ماشین رو روشن کن
برو دیگه
519
00:25:54,861 --> 00:25:57,429
آره
520
00:25:59,066 --> 00:26:00,565
باشه، میدونید، به نظرم باید کُلشو
521
00:26:00,567 --> 00:26:02,300
ـ ریبوت کنیم
ـ چی میگی
522
00:26:02,302 --> 00:26:03,668
ـ منظورت چیه؟
ـ هارد درایو
523
00:26:03,670 --> 00:26:05,570
ـ ماشین رو
ـ چی؟
524
00:26:05,572 --> 00:26:07,472
اصلا چی داری میگی؟
525
00:26:07,474 --> 00:26:09,040
نمیدونم، چیزایی رو میگم که قبلا شنیدم
526
00:26:09,042 --> 00:26:12,644
ـ حالا چی؟
ـ خب، باید آتیشش بزنیم
527
00:26:12,646 --> 00:26:14,612
ـ میخوای ماشین رو منفجر کنی؟
ـ همچین کاری نمیکنیم
528
00:26:14,614 --> 00:26:17,248
بث، اثرانگشت دیجیتالیم توشه
529
00:26:17,250 --> 00:26:18,983
،تو هاگیر واگیر و اوج ترافیک
530
00:26:18,985 --> 00:26:22,153
ـ میخوای ماشین منفجر کنی
ـ فکر بهتری داری؟
531
00:26:27,160 --> 00:26:28,426
...ـ میدونی، من
ـ نچ
532
00:26:31,231 --> 00:26:33,164
...فقط میخوام
533
00:26:53,453 --> 00:26:55,220
الو؟
534
00:26:55,222 --> 00:26:59,290
الو؟ الو؟
535
00:26:59,292 --> 00:27:03,228
الو، منزل تشریف نداشتید
الو؟
536
00:27:03,230 --> 00:27:04,896
الو؟
537
00:27:04,898 --> 00:27:06,531
سلام، "کلیر دیویس" هستم
538
00:27:06,533 --> 00:27:08,900
برای ارزیابی سرپرستی اومدم
539
00:27:08,902 --> 00:27:10,902
!وای خدای من
!وای خدا جون
540
00:27:10,904 --> 00:27:12,270
ـ باشه
ـ الان هفت میشه
541
00:27:12,272 --> 00:27:14,038
سلام، سلام، خیلی ببخشید
542
00:27:14,040 --> 00:27:15,673
فقط یه کم دیرتر میام
543
00:27:15,675 --> 00:27:19,110
ماشینم مشکل پیدا کرده
544
00:27:19,112 --> 00:27:20,645
خب، خیلی از اینجا فاصله دارید؟
545
00:27:20,647 --> 00:27:21,846
!زیاد دور نیستم
546
00:27:34,690 --> 00:27:36,189
"این ماییم تو شهربازی "سیکس فلگز
547
00:27:36,222 --> 00:27:38,672
قیافه مامانم یه جور عجیب غریب شده
چون تازه بالا آورده
548
00:27:39,712 --> 00:27:43,593
آره، همیشه بعد از وسیله بازی "بیگ بلو" استفراغ میکنم، درسته؟
549
00:27:43,649 --> 00:27:45,416
با اینحال با من
550
00:27:45,418 --> 00:27:47,247
ـ سوارش میشه
ـ سلام
551
00:27:47,302 --> 00:27:49,736
آنی هستم
خیلی خیلی معذرت میخوام
552
00:27:49,738 --> 00:27:54,707
خیلی دیر شد
روز کذاییای بود
553
00:27:54,709 --> 00:27:56,008
چطور؟
554
00:27:56,010 --> 00:27:57,944
کار خیریه زیاد میکنه
555
00:27:57,946 --> 00:28:00,546
با بچهها
آره، عاشق بچههام
556
00:28:00,548 --> 00:28:02,782
میدونید، بچههای مریض
و بچههای سالم
557
00:28:02,784 --> 00:28:04,350
آخه کی بچهی سالم دوست نداره؟
558
00:28:04,352 --> 00:28:06,953
واو، انگار "بچه" شده ورد زبونم
559
00:28:06,955 --> 00:28:08,421
با چه جور بچههایی کار میکنید؟
560
00:28:08,423 --> 00:28:09,889
ـ معلولین ذهنی
...ـ سرطانی
561
00:28:09,891 --> 00:28:11,858
هاش
562
00:28:11,860 --> 00:28:16,062
هم سرطان دارن و هم معلول ذهنی هستن
آره
563
00:28:16,064 --> 00:28:18,698
پس خیلی غمناک ـه
564
00:28:18,700 --> 00:28:22,435
عجب، حتما خیلی خستهاید
565
00:28:22,437 --> 00:28:24,403
خوب سریع تمومش میکنم
566
00:28:24,405 --> 00:28:27,507
فقط چند تا پرسش استاندارد دارم
567
00:28:27,509 --> 00:28:28,941
میگو میخوایید؟
568
00:28:36,985 --> 00:28:40,253
ـ بچهها خوابیدن
ـ باشه، خوبه
569
00:28:41,623 --> 00:28:43,256
حالا بریم سر کار خودمون
570
00:28:44,626 --> 00:28:46,793
میشه بذاریم واسه فردا؟
571
00:28:46,795 --> 00:28:47,994
نچ
572
00:28:49,998 --> 00:28:53,099
ببخشید
زیادی شلوغش کردم
573
00:28:53,101 --> 00:28:56,569
میتونه واسه شام بیاد
فقط یه بار، خب؟
574
00:28:56,571 --> 00:28:57,703
نچ
575
00:28:58,940 --> 00:29:00,640
دیگه چی ازم میخوای؟
576
00:29:03,812 --> 00:29:06,445
دستات جایی باشه که بتونم ببینمشون
577
00:29:06,447 --> 00:29:09,115
خدایی؟
578
00:29:09,117 --> 00:29:10,583
آره
579
00:29:10,585 --> 00:29:13,085
عزیزم، من خیلی خستهم
580
00:29:13,087 --> 00:29:17,290
آره، اما تازه از سفر زنونه برگشتی
581
00:29:17,292 --> 00:29:19,492
باور کن، اصلا آرامش بخش نبود
582
00:29:19,494 --> 00:29:21,194
میتونی فقط همونجا دراز بکشی
583
00:29:28,269 --> 00:29:30,870
ـ احمق بودم
ـ میدونم
584
00:29:36,444 --> 00:29:37,777
دوست دارم
585
00:29:39,547 --> 00:29:40,913
میدونم
586
00:29:43,751 --> 00:29:45,718
مرتبترین تکلیف مدرسه
587
00:29:45,720 --> 00:29:47,225
اصلا یعنی چی، نه؟
588
00:29:47,250 --> 00:29:49,655
یعنی دخترتون یه خانم جوان تحسینبرانگیز ـه
589
00:29:49,657 --> 00:29:51,457
باشه، باید یه نگاه سریع
590
00:29:51,459 --> 00:29:54,227
به اتاق خواب مامانت بندازم
و بعدش میرم
591
00:29:54,229 --> 00:29:56,829
ـ نه، صبر کنید
!ـ عزیزم
592
00:29:56,831 --> 00:29:58,464
!ـ وای خدای من
ـ چی شده؟
593
00:29:58,466 --> 00:29:59,665
ـ هیچی
ـ باشه، به نظر نمیاد
594
00:29:59,667 --> 00:30:01,434
ـ هیچی باشه
ـ چیزی نیست
595
00:30:01,436 --> 00:30:02,635
چه مدته اینطوری خونریزی داره؟
596
00:30:02,637 --> 00:30:04,937
از وقتی میگو درست کردم
597
00:30:04,939 --> 00:30:07,506
باشه، چه مدت تنها تو خونه تنهاش گذاشتید؟
598
00:30:07,508 --> 00:30:09,342
باید چسب زخم پیدا کنم
599
00:30:09,344 --> 00:30:12,178
نداریم
قبلا دیدم
600
00:30:12,180 --> 00:30:14,313
،اگه بچه رو تنها تو خونه میذارید
601
00:30:14,315 --> 00:30:15,982
مجبورم گزارش کنم
602
00:30:15,984 --> 00:30:18,251
ـ اصلا اینطور نیست
ـ عزیزم، عیب نداره، سیدی
603
00:30:18,253 --> 00:30:21,087
ـ هیچ وقت تنهام نمیذاره
ـ سیدی
604
00:30:21,089 --> 00:30:24,790
معمولا تنهاش نمیذارم
اما امروز مجبور شدم
605
00:30:24,792 --> 00:30:26,759
،یه کار خیلی مهم پیش اومد
606
00:30:26,761 --> 00:30:28,694
و گذر زمان از دستم رفت
607
00:30:28,696 --> 00:30:32,632
بخاطر بچههای معلول ذهنی سرطانی؟
608
00:30:32,634 --> 00:30:34,467
سیدی، باید ببرمت بیمارستان
609
00:30:34,469 --> 00:30:35,902
فکر کنم بخیه لازم داره
610
00:30:35,904 --> 00:30:39,872
ماشینت توقیف شده
توقیف
611
00:30:39,874 --> 00:30:42,241
612
00:30:42,243 --> 00:30:47,647
یه جورایی فعلا ماشین زیر پام نیست
613
00:30:47,649 --> 00:30:50,182
میشه شما ما رو برسونید؟
614
00:30:51,419 --> 00:30:53,920
باشه، زود باش
وای خدای من
615
00:30:53,945 --> 00:30:55,855
616
00:30:55,857 --> 00:30:59,587
پاهات بوی
617
00:30:59,612 --> 00:31:01,612
پای بازیکن فوتبال دبیرستانی رو میده
618
00:31:01,667 --> 00:31:05,702
هی، خیلی دوست دارم
619
00:31:05,704 --> 00:31:08,105
اینو میدونی؟
620
00:31:08,107 --> 00:31:10,507
با تمام وجودم دوستت دارم
621
00:31:15,547 --> 00:31:19,416
هی
شب بخیر
622
00:31:29,928 --> 00:31:33,530
هی، میشه یه ساندویچ کِش برم؟
623
00:31:33,532 --> 00:31:34,831
از غذای دستگاه خودکار هتل
624
00:31:34,833 --> 00:31:36,767
خسته شدم
625
00:31:36,769 --> 00:31:37,768
حتما
626
00:31:38,737 --> 00:31:40,036
ممنون
627
00:31:42,374 --> 00:31:44,107
راستی چند تا ماشین دزدیدن؟
628
00:31:44,109 --> 00:31:47,711
هنوز نمیدونم
داریم فهرست میگیریم
629
00:31:47,713 --> 00:31:49,479
که البته باید پولشو بدم
630
00:31:49,481 --> 00:31:50,881
بیمه چی؟
631
00:31:50,883 --> 00:31:53,250
،حتی اگه درست باشه
ازمون سرقت شده
632
00:31:53,252 --> 00:31:55,218
متاسفم
633
00:31:55,220 --> 00:31:57,587
تقصیر تو نیست
634
00:31:58,724 --> 00:32:01,992
به دادم رسیدی
ممنونم
635
00:32:01,994 --> 00:32:04,227
هی
636
00:32:06,231 --> 00:32:10,133
یه کم در مورد وضعیتمون فکر کردم
637
00:32:10,135 --> 00:32:12,736
و
638
00:32:12,738 --> 00:32:17,941
،اگه ذکاوت به خرج میدادیم
بر میگشتیم پیش هم
639
00:32:17,943 --> 00:32:19,009
فقط ببین چی میگم
640
00:32:19,011 --> 00:32:20,610
باشه، ببین
641
00:32:20,612 --> 00:32:23,880
منم جداً میخوام خودمو طلاق بدم
642
00:32:23,882 --> 00:32:26,149
اما در آخر، نمیدادم
643
00:32:26,151 --> 00:32:27,884
نمیدادم
644
00:32:27,886 --> 00:32:29,052
چرا نه؟
645
00:32:29,141 --> 00:32:30,774
چرا نه؟
646
00:32:30,856 --> 00:32:34,291
بخاطر قانون باستانی زوجیت
647
00:32:34,293 --> 00:32:36,460
ـ قانون باستانی زوجیت؟
ـ اره
648
00:32:36,462 --> 00:32:39,663
،دو تا خونه، دو تا پول رهن
دو تا قبض شبکه کابلی
649
00:32:39,665 --> 00:32:40,964
باشه
650
00:32:40,966 --> 00:32:42,432
دو تا صورتحساب فاضلاب؟
651
00:32:42,434 --> 00:32:44,134
آخه مسخرهس
652
00:32:44,136 --> 00:32:45,535
واو، خیلی رمانتیک ـه
653
00:32:45,537 --> 00:32:47,671
اینطوری داری ازم دلبری میکنی
654
00:32:47,673 --> 00:32:49,172
ازت دلبری نمیکنم
655
00:32:49,174 --> 00:32:52,142
التماست میکنم ترکم نکنی
656
00:32:52,144 --> 00:32:53,877
از طریق هزینه فاضلاب
657
00:32:53,879 --> 00:32:56,313
خب، میخواستم بگم
658
00:32:56,315 --> 00:32:58,181
تو عشق زندگیم هستی
659
00:32:58,183 --> 00:32:59,449
و آرزو میکنم همه چی بر میگشت
660
00:32:59,451 --> 00:33:01,051
مثل قبل
661
00:33:01,053 --> 00:33:03,854
چون اصلا نمیدونستم چه زندگی خوبی داشتم
662
00:33:03,856 --> 00:33:06,823
،تا وقتی از دست دادمش
اما بعدش فکر کردم اگه اینطور بگم
663
00:33:06,825 --> 00:33:09,793
،یه کم کلیشهاییه
پس تصمیم گرفتم
664
00:33:09,795 --> 00:33:11,695
،رو صورتحساب شبکه کابلی تمرکز کنم
665
00:33:11,697 --> 00:33:13,964
که یه جورایی اونطور که فکر میکردم
666
00:33:13,966 --> 00:33:15,832
موثر واقع نشد
667
00:33:18,570 --> 00:33:22,005
ببین، میدونم ازم متنفری
668
00:33:24,676 --> 00:33:26,943
ازت متنفر نیستم
669
00:33:31,783 --> 00:33:33,316
خوبه
670
00:33:34,620 --> 00:33:37,354
ببین، فقط فکر میکنم
671
00:33:37,356 --> 00:33:39,322
چارهای نداریم
672
00:33:41,994 --> 00:33:43,560
همیشه راه چاره هست
673
00:35:28,376 --> 00:35:31,211
هی، میرم به اون وکیل گرونه زنگ بزنم
674
00:35:31,642 --> 00:35:33,575
ببینم میتونه ترتیب یه ملاقات دیگه رو بده
675
00:35:37,114 --> 00:35:39,881
ایندفعه میگو نباشه
یه چیز دهنپر کُنتر
676
00:35:39,883 --> 00:35:42,084
مثل پای خرچنگ
677
00:35:49,460 --> 00:35:51,994
ببخشید
678
00:35:51,996 --> 00:35:54,262
خیلی افتضاحم
679
00:35:56,700 --> 00:35:58,834
شنیدی؟
680
00:35:58,836 --> 00:36:00,969
گفتم متاسفم
681
00:36:00,971 --> 00:36:02,704
افتضاحم
682
00:36:05,542 --> 00:36:06,975
کجا بودی؟
683
00:36:08,833 --> 00:36:13,436
مجبور شدم یه کار خیلی خیلی مهم انجام بدم
684
00:36:13,438 --> 00:36:16,071
چی از من مهمتره؟
685
00:36:23,915 --> 00:36:27,850
واقعا هیچی تو کل زندگیم نیست
686
00:36:27,852 --> 00:36:30,886
که واسم از تو مهمتر باشه
687
00:36:30,888 --> 00:36:32,121
میرم بخوابم
688
00:36:36,727 --> 00:36:38,194
حالا بگید که خداوند خوبه
689
00:36:38,196 --> 00:36:39,728
!خوبه
690
00:36:39,730 --> 00:36:41,530
!من بهتون میگم خوبه
خدا خوبه
691
00:36:41,532 --> 00:36:42,898
هی، مرد، کس دیگهای هست
692
00:36:42,900 --> 00:36:44,500
تا بخواد امروز صبح اعترافی کنه؟
693
00:36:44,502 --> 00:36:45,701
کسی نبود؟
694
00:36:45,703 --> 00:36:47,736
من
695
00:36:47,738 --> 00:36:50,840
ـ تو؟
ـ آره من
696
00:36:50,842 --> 00:36:52,007
خواهر روبی
697
00:36:53,711 --> 00:36:55,511
سلام به همگی
698
00:36:55,513 --> 00:37:00,149
میخوام در ادامهی حرفای دیروز اضافه کنم
699
00:37:00,151 --> 00:37:02,618
،اگه بخوام کاملا رو راست باشم
700
00:37:02,620 --> 00:37:04,720
احساس خیلی خوبی در موردش ندارم
701
00:37:04,722 --> 00:37:09,391
شیلا، تو بخاطر دختر کوچولومون خیلی تو زحمت افتادی
702
00:37:09,393 --> 00:37:11,594
حتی نمیدونم این همه پول رو چطور جور کردی
703
00:37:11,596 --> 00:37:14,029
هنوز آرایشگاه داری، درسته؟
704
00:37:15,066 --> 00:37:17,566
چند ساله از اینور و اونور پسانداز کردم
705
00:37:19,003 --> 00:37:21,136
خب، گوش کن
706
00:37:21,138 --> 00:37:25,307
متوجه هستم واکنش بدی نشون دادم
707
00:37:25,309 --> 00:37:29,545
چون با صدقه گرفتن مشکل دارم
708
00:37:29,547 --> 00:37:31,547
همونطور که همه میدونیم غرور گناهه
709
00:37:31,549 --> 00:37:32,748
آمین
710
00:37:32,750 --> 00:37:34,550
پس میخوام چیزی بگم
711
00:37:34,552 --> 00:37:35,951
که باید قبلا میگفتم
712
00:37:35,953 --> 00:37:38,053
که ازت ممنونم
713
00:37:38,055 --> 00:37:40,990
بخاطر پولی که دادی ممنونم
714
00:37:40,992 --> 00:37:42,658
قابل نداشت
715
00:37:43,761 --> 00:37:47,730
و ممنون که پیشنهاد دادی
وقتی من سر کارم
716
00:37:47,732 --> 00:37:49,431
بچهها رو از مدرسه ببری خونه
717
00:37:49,433 --> 00:37:51,400
و ممنون که پیشنهاد دادی
718
00:37:51,402 --> 00:37:54,236
وقتی من و شوهرم قرار شبانه داریم
ازشون پرستاری کنی
719
00:37:54,238 --> 00:37:58,574
و رختا رو بشوری
و خدای من، بری سوپری
720
00:37:58,576 --> 00:38:00,543
ـ بری فروشگاه "هول فودز"، نه کمتر
ـ جدّی؟
721
00:38:00,545 --> 00:38:03,979
چون این زن
...این زن فقط
722
00:38:03,981 --> 00:38:06,382
محصولات ارگانیک میخره، ملت
723
00:38:06,384 --> 00:38:07,950
حتی نمیدونم چی بگم
724
00:38:07,952 --> 00:38:10,252
زبونم قاصره
725
00:38:10,254 --> 00:38:11,820
اما ممنونم
726
00:38:11,822 --> 00:38:13,789
حله
727
00:38:13,791 --> 00:38:15,224
میدونم
728
00:38:15,226 --> 00:38:18,093
خدا رو شکرت
729
00:38:18,095 --> 00:38:20,596
خدا خیرت بده، شیلا
730
00:38:20,598 --> 00:38:23,666
گاهی دعاکننده باید مثل مسیح باشه
731
00:38:23,668 --> 00:38:26,168
کمکم کن تا یاد بگیرم سخاوتمند باشم
732
00:38:26,170 --> 00:38:29,638
کار کنم و بدنبال پاداش نباشم
733
00:38:29,640 --> 00:38:32,908
ـ بذارید همگی بگیم
ـ آمین
734
00:38:47,091 --> 00:38:49,191
خب، ببین کی بالاخره داره از خودکار استفاده میکنه
735
00:38:49,193 --> 00:38:52,394
آره، اسکناسه یه جورای خشک میزد
736
00:38:52,396 --> 00:38:55,030
ـ بذار امتحان کنم
ـ نه، مطمئنم مشکلی نداره
737
00:38:55,032 --> 00:38:56,265
ـ یعنی
ـ بذار ببینم
738
00:39:17,989 --> 00:39:19,755
اصل ـه
739
00:39:22,360 --> 00:39:24,660
خیلی خوبه، چون مشتری خیلی وقته دور شده
740
00:39:24,662 --> 00:39:28,697
دفعه بعد قبل از رفتنشون چک کن
741
00:39:28,699 --> 00:39:30,199
راهنمایی حرفهای خوبی بود
742
00:39:31,335 --> 00:39:36,071
کار باحالی تو روز مرخصیت کردی؟
743
00:39:36,073 --> 00:39:38,407
با بچهم بودم
744
00:39:38,485 --> 00:39:39,651
همین؟
745
00:39:41,388 --> 00:39:44,456
میخوای چیزی ازم بپرسی؟
746
00:39:44,458 --> 00:39:46,257
فقط داریم حرف میزنیم
747
00:40:35,742 --> 00:40:38,777
سیدی
بیداری؟
748
00:41:06,506 --> 00:41:10,642
میدونی رسم اینه که کتونی پوشا زنگ میزنن، درسته؟
749
00:41:10,644 --> 00:41:12,710
من فقط کفش پاشنه بلند داشتم
750
00:41:12,712 --> 00:41:14,379
منصفانهس
751
00:41:19,152 --> 00:41:22,000
راستی میخواستی دربارهی چی باهام حرف بزنی؟
752
00:41:23,704 --> 00:41:25,894
:ترجمه و تنظیم
marYam
752
00:41:25,904 --> 00:41:27,894
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال
.:: WwW.iMovie-DL.Co ::.