1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,875 - Previously on "Good Girls"... 3 00:00:05,918 --> 00:00:06,832 They're gonna take the house. 4 00:00:06,876 --> 00:00:08,095 I made you something. 5 00:00:08,138 --> 00:00:09,705 It's literally nail polish remover, 6 00:00:09,748 --> 00:00:11,402 hydrogen peroxide, and bleach. 7 00:00:11,446 --> 00:00:12,795 - She's a terrible human being, 8 00:00:12,838 --> 00:00:14,797 and she thinks, because she lives 9 00:00:14,840 --> 00:00:17,539 in this clean little bubble, that on one's gonna notice. 10 00:00:17,582 --> 00:00:20,324 Be good, okay? 11 00:00:20,368 --> 00:00:22,283 - Maybe the man just needed a greeting card. 12 00:00:22,326 --> 00:00:24,502 - Throw it on. 13 00:00:24,546 --> 00:00:26,113 - Thanks again for working your magic. 14 00:00:26,156 --> 00:00:27,505 - I wish I could do more. 15 00:00:27,549 --> 00:00:29,464 I murdered the kids' dad, all right? 16 00:00:29,507 --> 00:00:31,161 - Marcus' dad-- he sets us up. 17 00:00:31,205 --> 00:00:33,250 - What if he doesn't come back? - How much? 18 00:00:33,294 --> 00:00:35,078 - I'm not taking your money. 19 00:00:35,122 --> 00:00:37,428 - Can we not use the phrase "a friend." 20 00:00:37,472 --> 00:00:38,342 - He's dead. 21 00:00:38,386 --> 00:00:40,301 - One last name popped up. 22 00:00:40,344 --> 00:00:43,521 [dramatic music] 23 00:00:43,565 --> 00:00:50,485 ♪ 24 00:00:53,444 --> 00:00:56,360 [Swans' "It's Coming It's Real"] 25 00:00:56,404 --> 00:00:59,537 [experimental rock music] 26 00:00:59,581 --> 00:01:06,501 ♪ 27 00:01:16,467 --> 00:01:18,817 - ♪ In the place where you lay ♪ 28 00:01:18,861 --> 00:01:21,081 ♪ 29 00:01:21,124 --> 00:01:23,779 ♪ In the shimmer above 30 00:01:23,822 --> 00:01:25,215 ♪ 31 00:01:25,259 --> 00:01:27,913 ♪ In the rust and the oil 32 00:01:27,957 --> 00:01:29,480 ♪ 33 00:01:29,524 --> 00:01:32,135 - Well, how much did you get for it? 34 00:01:32,179 --> 00:01:34,572 - 300. 35 00:01:34,616 --> 00:01:37,314 - Well, where am I supposed to put my clothes? 36 00:01:37,358 --> 00:01:38,968 - Where you put 'em now. 37 00:01:39,011 --> 00:01:42,145 - ♪ There's nowhere to run to ♪ 38 00:01:42,189 --> 00:01:43,973 ♪ 39 00:01:44,016 --> 00:01:46,715 ♪ You forget where you've been ♪ 40 00:01:46,758 --> 00:01:48,586 ♪ 41 00:01:48,630 --> 00:01:50,849 ♪ Your shadow is shrinking 42 00:01:50,893 --> 00:01:52,590 - You know that grandfather clock has been 43 00:01:52,634 --> 00:01:54,897 in my family for, like, two generations? 44 00:01:54,940 --> 00:01:56,159 - The girls think it's haunted. 45 00:01:56,203 --> 00:01:57,987 - Yeah, with the Boland dynasty. 46 00:01:58,030 --> 00:01:59,684 - It has nine bids, Dean. 47 00:01:59,728 --> 00:02:01,338 ♪ 48 00:02:01,382 --> 00:02:03,775 - ♪ Rage on 49 00:02:03,819 --> 00:02:05,734 ♪ 50 00:02:05,777 --> 00:02:09,346 ♪ Helpless 51 00:02:09,390 --> 00:02:11,609 ♪ Reach out 52 00:02:11,653 --> 00:02:14,177 - Well, what about your country, rustic thingy? 53 00:02:14,221 --> 00:02:16,092 - No offers yet. 54 00:02:16,136 --> 00:02:17,876 - So surprised. 55 00:02:17,920 --> 00:02:19,269 - We need the money, okay? 56 00:02:19,313 --> 00:02:23,143 - ♪ Reach out 57 00:02:23,186 --> 00:02:26,146 ♪ Sightless 58 00:02:26,189 --> 00:02:29,366 - I got to pay her back, Dean. I just got to pay her back. 59 00:02:29,410 --> 00:02:31,803 ♪ 60 00:02:31,847 --> 00:02:37,113 - ♪ Soundless 61 00:02:37,157 --> 00:02:39,507 - Hey, Mama. 62 00:02:39,550 --> 00:02:41,204 - Daddy! - What's up, man? 63 00:02:41,248 --> 00:02:43,119 [grunts] How you doing? 64 00:02:43,163 --> 00:02:46,166 - Need to get that doorbell fixed. 65 00:02:46,209 --> 00:02:47,515 - Hey, Mom. 66 00:02:54,304 --> 00:02:55,392 - I made you something. 67 00:02:55,436 --> 00:02:56,828 Want to see it? - Yeah. 68 00:02:56,872 --> 00:02:58,265 - Yeah? - Mm-hmm. 69 00:02:58,308 --> 00:03:00,267 Check it out. 70 00:03:00,310 --> 00:03:01,703 It's cool? - Yeah. 71 00:03:01,746 --> 00:03:02,791 - Yeah? 72 00:03:02,834 --> 00:03:04,793 - He missed you. 73 00:03:04,836 --> 00:03:07,099 - I'm back now. [woman chuckles] 74 00:03:07,143 --> 00:03:08,492 So what's up? 75 00:03:08,536 --> 00:03:10,233 - Can you come to one of my games? 76 00:03:10,277 --> 00:03:12,757 - Yeah. Yeah, Mama got you hoopin' now? 77 00:03:12,801 --> 00:03:14,063 - No, soccer. 78 00:03:14,106 --> 00:03:15,238 - Soccer? - Yeah. 79 00:03:15,282 --> 00:03:16,979 - How you get into that? 80 00:03:17,022 --> 00:03:19,677 - A mom friend at the park. 81 00:03:19,721 --> 00:03:20,896 ♪ 82 00:03:20,939 --> 00:03:23,420 ♪ Rage on 83 00:03:23,464 --> 00:03:24,987 ♪ 84 00:03:25,030 --> 00:03:29,644 ♪ Soundless 85 00:03:29,687 --> 00:03:32,255 - We're not paying her to check Instagram. 86 00:03:32,299 --> 00:03:34,083 - It's fine, it's fine. 87 00:03:34,126 --> 00:03:36,825 - We're paying her to make sure that our baby doesn't die. 88 00:03:36,868 --> 00:03:39,219 - All right. All right. 89 00:03:39,262 --> 00:03:40,916 - Uh... [clears throat] 90 00:03:40,959 --> 00:03:42,439 To nationals, huh? 91 00:03:42,483 --> 00:03:45,268 [clears throat] - Mm-hmm. 92 00:03:45,312 --> 00:03:48,663 - Resolved...that my son is the coolest, smartest, 93 00:03:48,706 --> 00:03:51,056 most talkiest debater in all of southeastern Michigan... 94 00:03:51,100 --> 00:03:52,406 - Okay. 95 00:03:52,449 --> 00:03:53,537 - Soon to be the entire nation. 96 00:03:53,581 --> 00:03:54,408 - Mom. 97 00:03:54,451 --> 00:03:56,888 - Yay, Sadie! 98 00:03:56,932 --> 00:03:58,977 - Ben. 99 00:04:01,110 --> 00:04:03,547 - Of course, yeah-- 100 00:04:03,591 --> 00:04:06,898 I'm--I'm sorry. - It's okay. 101 00:04:06,942 --> 00:04:08,770 - Takes a minute. 102 00:04:08,813 --> 00:04:10,380 - Ben. 103 00:04:10,424 --> 00:04:13,296 - To Ben. - To Ben, to Ben. 104 00:04:13,340 --> 00:04:14,950 - Your order will be up in just a minute. 105 00:04:14,993 --> 00:04:16,256 - Thanks. - Oh. 106 00:04:16,299 --> 00:04:18,519 [grunting] 107 00:04:18,562 --> 00:04:21,086 - So now that we're all to-- 108 00:04:21,130 --> 00:04:22,610 - [grunting] 109 00:04:27,832 --> 00:04:30,444 [gulps] 110 00:04:30,487 --> 00:04:33,185 Can I have a green tea? - Mm-hmm. 111 00:04:33,229 --> 00:04:35,057 - [chuckles] 112 00:04:35,100 --> 00:04:37,973 - So we wanted to thank you. 113 00:04:38,016 --> 00:04:39,366 - Oh-- 114 00:04:39,409 --> 00:04:41,193 - For what? - No, no, not here. 115 00:04:41,237 --> 00:04:42,934 - We're in couples therapy. 116 00:04:42,978 --> 00:04:44,806 - Oh, yep, there it is. 117 00:04:44,849 --> 00:04:48,026 - And--and we're really doing great work. 118 00:04:49,767 --> 00:04:51,682 - Well, I guess we have a lot to celebrate. 119 00:04:51,726 --> 00:04:55,120 - And Dr. Cohen mentioned that you could possibly play 120 00:04:55,164 --> 00:04:57,688 a role in our healing. 121 00:04:57,732 --> 00:04:59,386 - Ew. 122 00:04:59,429 --> 00:05:02,693 - Well, that's not really what he said exactly. 123 00:05:02,737 --> 00:05:03,999 - Well, honey, he did say 124 00:05:04,042 --> 00:05:05,783 that she's the reason that you slipped up. 125 00:05:05,827 --> 00:05:07,568 - Excuse me. - Can I use the restroom? 126 00:05:07,611 --> 00:05:09,134 - Yes. - Yes, now. 127 00:05:09,178 --> 00:05:10,745 - Please. - [scoffs] 128 00:05:10,788 --> 00:05:12,094 - Okay, look, in the spirit of Ben-- 129 00:05:12,137 --> 00:05:13,269 - [shushes] 130 00:05:13,313 --> 00:05:15,706 What else did, uh, Dr. Cohen say? 131 00:05:15,750 --> 00:05:18,361 - What if we just table this debate, huh? 132 00:05:18,405 --> 00:05:22,757 - Well, he said that you're a tiny bit... 133 00:05:22,800 --> 00:05:25,020 broken. 134 00:05:25,063 --> 00:05:27,022 - Wow. 135 00:05:27,065 --> 00:05:29,285 - And a little bit lost. 136 00:05:29,329 --> 00:05:31,635 - Wow. - Oh, God. [clears throat] 137 00:05:31,679 --> 00:05:33,985 - And that you are trying to fix yourself 138 00:05:34,029 --> 00:05:37,772 by using my husband's... 139 00:05:37,815 --> 00:05:40,383 you know... 140 00:05:40,427 --> 00:05:42,385 And--and that it's just kind of, like, 141 00:05:42,429 --> 00:05:44,909 this dysfunctional pattern, 142 00:05:44,953 --> 00:05:47,085 and it is going to keep repeating itself 143 00:05:47,129 --> 00:05:49,784 until we all... 144 00:05:49,827 --> 00:05:53,091 figure this out. 145 00:05:53,135 --> 00:05:55,703 - It's deep stuff. 146 00:05:55,746 --> 00:05:57,313 - Mm. - Yeah. 147 00:05:57,357 --> 00:06:00,795 - Yeah. - What's your take, Gregg? 148 00:06:00,838 --> 00:06:04,799 - Um, just that if you would like 149 00:06:04,842 --> 00:06:07,192 to talk with him 150 00:06:07,236 --> 00:06:09,107 that we would cover it. 151 00:06:09,151 --> 00:06:10,805 - I have his card. 152 00:06:13,068 --> 00:06:14,504 Here. 153 00:06:14,548 --> 00:06:17,594 - Your Dante's Inferno. 154 00:06:19,074 --> 00:06:21,555 [silverware clattering] 155 00:06:24,993 --> 00:06:27,909 [dramatic music] 156 00:06:27,952 --> 00:06:34,916 ♪ 157 00:06:38,441 --> 00:06:39,703 - You sure? 158 00:06:39,747 --> 00:06:41,444 - We got to pay electric. 159 00:06:41,488 --> 00:06:43,185 - What about our phone? 160 00:06:43,228 --> 00:06:44,316 - [sighs] 161 00:06:44,360 --> 00:06:46,275 Send the check for phone to water. 162 00:06:46,318 --> 00:06:47,972 Send the water to phone. 163 00:06:50,018 --> 00:06:52,063 - They see we had good intentions. 164 00:06:52,107 --> 00:06:55,110 - Yeah, take 'em at least a couple weeks to sort out. 165 00:06:55,153 --> 00:06:57,547 - And we still take showers. 166 00:06:57,591 --> 00:07:00,115 - Yeah, well, not Li'l Money. [chuckles] 167 00:07:00,158 --> 00:07:03,335 - Truly, he smells like hamsters and burps. 168 00:07:03,379 --> 00:07:06,730 - [sighs] 169 00:07:06,774 --> 00:07:08,428 - I hate how good we are at this. 170 00:07:08,471 --> 00:07:11,648 - I know. Bill roulette. 171 00:07:11,692 --> 00:07:14,259 [cell phone vibrating] Hey, still works. 172 00:07:14,303 --> 00:07:17,480 - [chuckles] 173 00:07:17,524 --> 00:07:18,960 - Hey, Darryl. 174 00:07:23,965 --> 00:07:25,445 When? 175 00:07:28,622 --> 00:07:31,102 - What do you mean by "helping"? 176 00:07:31,146 --> 00:07:33,191 - Pointing out everything that I'm doing wrong. 177 00:07:33,235 --> 00:07:35,106 - [clicks tongue] Dog, I've been on that for years. 178 00:07:35,150 --> 00:07:37,544 - Oh, she's more specific... [doorbell chimes] 179 00:07:37,587 --> 00:07:40,024 Like where I keep my trash bags, 180 00:07:40,068 --> 00:07:41,939 what I feed my kids, 181 00:07:41,983 --> 00:07:44,681 the way I wear my "rouge," as she puts it. 182 00:07:44,725 --> 00:07:46,857 - Too much, right? 183 00:07:50,513 --> 00:07:51,949 - Too little. 184 00:07:51,993 --> 00:07:53,908 - Hmm. 185 00:07:53,951 --> 00:07:57,651 - Hey, uh, this hot dog tastes weird. 186 00:07:57,694 --> 00:08:01,524 - It's been spinning under a light bulb for three days. 187 00:08:01,568 --> 00:08:03,308 - I need a refund. 188 00:08:03,352 --> 00:08:06,094 - You bought gas station meat. Make better choices. 189 00:08:06,137 --> 00:08:08,357 - Hey, can I talk to your manager? 190 00:08:08,400 --> 00:08:10,054 - Ooh. 191 00:08:19,063 --> 00:08:21,631 [doorbell chimes] Just kick her ass to the curb. 192 00:08:21,675 --> 00:08:25,200 - She's cleaning and doing the laundry. 193 00:08:25,243 --> 00:08:28,333 She ironed Dean's underwear. 194 00:08:28,377 --> 00:08:31,336 [cell phone vibrating] 195 00:08:31,380 --> 00:08:33,643 It's Ruby. 196 00:08:33,687 --> 00:08:35,515 Hey, lady. 197 00:08:41,999 --> 00:08:44,001 Do you guys sell flowers? 198 00:08:44,045 --> 00:08:47,178 [truck beeping in the distance] 199 00:08:47,222 --> 00:08:48,571 - Jesus. 200 00:08:48,615 --> 00:08:51,313 - Yeah. 201 00:08:51,356 --> 00:08:55,665 - What is up with the teddy bears at these things? 202 00:08:55,709 --> 00:08:58,625 I just mean... they were adults. 203 00:09:02,803 --> 00:09:04,631 Everybody go to the same Kroger to get flowers? 204 00:09:04,674 --> 00:09:06,371 - Can you not? 205 00:09:06,415 --> 00:09:08,112 - I'm just saying. 206 00:09:08,156 --> 00:09:10,114 - The man is dead, okay? 207 00:09:12,813 --> 00:09:15,206 - He did try to frame Stan. 208 00:09:15,250 --> 00:09:16,730 - Annie. 209 00:09:18,470 --> 00:09:20,472 - And lock us up. 210 00:09:20,516 --> 00:09:22,126 - He lost his life. 211 00:09:22,170 --> 00:09:24,607 - Okay. 212 00:09:24,651 --> 00:09:26,783 [sighs] 213 00:09:32,049 --> 00:09:34,095 - That's not how that works. 214 00:09:36,053 --> 00:09:37,968 - [sighs] 215 00:09:40,057 --> 00:09:41,972 - You all right? 216 00:09:44,540 --> 00:09:46,586 - It is really weird. 217 00:09:59,250 --> 00:10:02,166 [somber music] 218 00:10:02,210 --> 00:10:07,519 ♪ 219 00:10:07,563 --> 00:10:09,609 - Guess we're back in business. 220 00:10:22,665 --> 00:10:22,839 . 221 00:10:22,883 --> 00:10:24,362 - Here's what we do. 222 00:10:24,406 --> 00:10:26,538 - Little help here? 223 00:10:26,582 --> 00:10:29,933 - We print 20 mil, one big run, buy a giant super yacht. 224 00:10:29,977 --> 00:10:31,152 [bubble pops] 225 00:10:31,195 --> 00:10:32,501 - Can I put my mother-in-law on it? 226 00:10:32,544 --> 00:10:34,068 - [laughs] Round-the-world cruise? 227 00:10:34,111 --> 00:10:36,113 - Round and round and then round again. 228 00:10:36,157 --> 00:10:38,115 - [laughs] No, because we sell it 229 00:10:38,159 --> 00:10:40,161 for a fleet of private jets-- 230 00:10:40,204 --> 00:10:41,249 money washed. [bubble pops] 231 00:10:41,292 --> 00:10:42,946 Boom. 232 00:10:42,990 --> 00:10:44,861 - What do we do with jets? 233 00:10:44,905 --> 00:10:46,036 - Sell 'em to the Saudis. 234 00:10:46,080 --> 00:10:47,385 [bubble pops] Boom. 235 00:10:47,429 --> 00:10:49,866 - Stop saying "boom." - Um, and we need that. 236 00:10:49,910 --> 00:10:52,477 - Fine. [bubble pops] 237 00:10:52,521 --> 00:10:54,523 How would you wash the money? 238 00:10:56,003 --> 00:10:58,135 - What would he do? 239 00:10:58,179 --> 00:10:59,659 - She means gang friend. 240 00:10:59,702 --> 00:11:01,704 - Yeah, I connected those dots. 241 00:11:03,706 --> 00:11:05,490 - He outsourced. 242 00:11:05,534 --> 00:11:07,928 - Yeah, we did that, and we got banned from Costco for life. 243 00:11:07,971 --> 00:11:11,671 - Literally, I grocery shop at the dollar store. 244 00:11:11,714 --> 00:11:14,325 - Okay... 245 00:11:14,369 --> 00:11:17,328 what if we didn't use people like us? 246 00:11:20,244 --> 00:11:22,682 - You mean like people like him? 247 00:11:22,725 --> 00:11:24,074 - Yeah. 248 00:11:24,118 --> 00:11:27,338 - Where do we find those people? 249 00:11:27,382 --> 00:11:30,385 [door opens, indistinct chatter] 250 00:11:30,428 --> 00:11:32,996 - Hey, how was soccer? 251 00:11:33,040 --> 00:11:35,216 - I got to play goalie. 252 00:11:35,259 --> 00:11:38,349 - I thought Marcus was goalie. - He didn't come today. 253 00:11:38,393 --> 00:11:40,221 [indistinct chatter, door closes] 254 00:11:40,264 --> 00:11:42,658 - Hello, ladies. - Hi. 255 00:11:44,660 --> 00:11:48,751 - Your rouge is just lovely. 256 00:11:48,795 --> 00:11:50,405 - Free sample. 257 00:11:50,448 --> 00:11:52,407 - Oh, what about mine, Judith? 258 00:11:52,450 --> 00:11:54,757 - Please, you've got youth. - [laughs] 259 00:11:54,801 --> 00:11:55,802 [mouthing words] 260 00:11:55,845 --> 00:11:57,281 - Beth, are you home for dinner, 261 00:11:57,325 --> 00:11:58,674 or will you be at the card shop? 262 00:11:58,718 --> 00:12:01,546 - It's not just cards, Judith. 263 00:12:01,590 --> 00:12:03,070 They have gifts and-- 264 00:12:03,113 --> 00:12:05,246 - You sold my clock? 265 00:12:06,595 --> 00:12:07,988 My ancestors brought that 266 00:12:08,031 --> 00:12:10,207 across the country in a covered wagon. 267 00:12:10,251 --> 00:12:14,298 - Well, it's going back across to Phil Hanson in a box truck. 268 00:12:15,430 --> 00:12:17,475 - Well, it's your wedding gift. 269 00:12:17,519 --> 00:12:20,261 I'll start the stroganoff. 270 00:12:22,698 --> 00:12:24,134 - [sighs] 271 00:12:24,178 --> 00:12:27,137 - I mean, her rouge is on point. 272 00:12:27,181 --> 00:12:29,226 - I hate you both. - [chuckles] 273 00:12:29,270 --> 00:12:32,577 [soft dramatic music] 274 00:12:32,621 --> 00:12:35,406 - See you, Dean. - Yeah, have a good one. 275 00:12:35,450 --> 00:12:37,452 - Bye, guys. - Bye. 276 00:12:37,495 --> 00:12:44,502 ♪ 277 00:12:56,906 --> 00:12:59,430 - Hey, you. 278 00:12:59,474 --> 00:13:01,345 How do you like my fish? 279 00:13:01,389 --> 00:13:02,825 - Can't wait to catch my own. 280 00:13:02,869 --> 00:13:06,568 I just wish I knew how to get my sales up, you know? 281 00:13:06,611 --> 00:13:09,005 - I got to let you in on something, Dean. 282 00:13:09,049 --> 00:13:11,268 It'll be our secret. 283 00:13:11,312 --> 00:13:13,444 No one needs a hot tub. 284 00:13:13,488 --> 00:13:16,186 - [laughs] Okay. 285 00:13:16,230 --> 00:13:18,319 Well, how'd you get all those? 286 00:13:18,362 --> 00:13:20,756 - Landscapers, contractors, realtors. 287 00:13:20,800 --> 00:13:22,758 It's a relationship game. 288 00:13:22,802 --> 00:13:24,151 - [chuckles] 289 00:13:24,194 --> 00:13:27,937 I'll tell you, it sucks to be the new kid at school. 290 00:13:27,981 --> 00:13:29,373 - Why don't I introduce you? 291 00:13:29,417 --> 00:13:31,027 - Seriously? 292 00:13:31,071 --> 00:13:33,682 - Come to dinner Thursday. I'm meeting some developers. 293 00:13:35,336 --> 00:13:37,599 - Thanks. 294 00:13:38,687 --> 00:13:41,472 I'll head back. Thank you. 295 00:13:41,516 --> 00:13:43,648 [soft music playing] 296 00:13:43,692 --> 00:13:47,130 - How is it being a mental patient? 297 00:13:47,174 --> 00:13:49,698 - It's okay. 298 00:13:49,741 --> 00:13:52,483 - What's your damage? 299 00:13:52,527 --> 00:13:55,878 - My parents are getting a divorce. 300 00:13:55,922 --> 00:13:58,054 - What's that got to do with you? 301 00:14:00,317 --> 00:14:02,363 - They're my parents. 302 00:14:02,406 --> 00:14:04,887 - Yeah, so, like, why aren't they here? 303 00:14:04,931 --> 00:14:06,367 - I don't know. 304 00:14:09,239 --> 00:14:12,329 - You do drugs? 305 00:14:12,373 --> 00:14:15,028 - No. 306 00:14:15,071 --> 00:14:17,465 - You got a girlfriend? 307 00:14:17,508 --> 00:14:20,076 - There's a girl I sort of like. 308 00:14:20,120 --> 00:14:21,904 - Well, she like you back? 309 00:14:21,948 --> 00:14:24,907 - She sits next to me on the bus. 310 00:14:24,951 --> 00:14:26,517 - You're fine. 311 00:14:26,561 --> 00:14:28,519 [door opens] 312 00:14:28,563 --> 00:14:29,999 - Hey, come on in, Tim. 313 00:14:30,043 --> 00:14:32,045 - Actually, one sec. 314 00:14:32,088 --> 00:14:33,829 This'll just take a sec. 315 00:14:33,873 --> 00:14:36,397 Real quick, Tim. Here we go. 316 00:14:36,440 --> 00:14:38,399 Yeah. - Okay. 317 00:14:38,442 --> 00:14:41,750 - What's Otsego University? 318 00:14:41,793 --> 00:14:44,927 - A nationally accredited college. 319 00:14:44,971 --> 00:14:46,537 - Where's the campus? 320 00:14:46,581 --> 00:14:48,931 - Online. - Bingo. 321 00:14:48,975 --> 00:14:50,715 - Well, your country's quite stingy with visas. 322 00:14:50,759 --> 00:14:52,717 - Oh, so you're illegal. 323 00:14:52,761 --> 00:14:54,328 - Are you from the board? 324 00:14:54,371 --> 00:14:56,547 - You know, you might want to lay down for this, Dr. Cohen... 325 00:14:56,591 --> 00:14:57,897 - No one really does that. 326 00:14:57,940 --> 00:15:00,900 - Because I am not lost, I'm not broken, 327 00:15:00,943 --> 00:15:02,727 and I am certainly not the reason 328 00:15:02,771 --> 00:15:04,555 that Gregory cheated on his wife. 329 00:15:04,599 --> 00:15:06,383 You hear me? - Loud and clear. 330 00:15:06,427 --> 00:15:07,645 Yeah. - Good, good, good. 331 00:15:07,689 --> 00:15:09,473 Because I'm about to deliver some straight talk 332 00:15:09,517 --> 00:15:11,258 that's gonna help you render your verdict 333 00:15:11,301 --> 00:15:12,563 or whatever it is you people call it. 334 00:15:12,607 --> 00:15:14,348 - We call it a diagnosis. 335 00:15:14,391 --> 00:15:16,132 - He came to me, okay? 336 00:15:16,176 --> 00:15:19,962 He came to me because that marriage is a joke. 337 00:15:20,006 --> 00:15:21,659 Mm-hmm, yeah. 338 00:15:21,703 --> 00:15:23,618 So it's not really my fault that he got tired of boning 339 00:15:23,661 --> 00:15:25,620 an ice queen whose idea of getting wild 340 00:15:25,663 --> 00:15:27,230 is leaving her bra on for a quickie. 341 00:15:27,274 --> 00:15:29,406 - Oh, man, I mean, who'd want to tap that? 342 00:15:29,450 --> 00:15:31,060 - Well, not her husband, 343 00:15:31,104 --> 00:15:33,628 especially not after being locked up in a McMansion 344 00:15:33,671 --> 00:15:35,804 where you can't even choose your own outfits, 345 00:15:35,847 --> 00:15:37,588 or, God forbid, you try to talk about something 346 00:15:37,632 --> 00:15:39,416 other than ways to jack up your face 347 00:15:39,460 --> 00:15:41,157 with lip fillers and butt cement. 348 00:15:41,201 --> 00:15:42,811 - Wow. - Yeah. 349 00:15:42,854 --> 00:15:45,248 - Yeah, it sounds like they've got you all wrong. 350 00:15:45,292 --> 00:15:47,990 - Yes, yes. 351 00:15:48,034 --> 00:15:51,776 Now, what are you gonna do about it, Otsego? 352 00:15:51,820 --> 00:15:54,344 Oh, uh, I don't need a prescription, okay? 353 00:15:54,388 --> 00:15:55,998 - Oh, no, that's fine. That's fine. 354 00:15:56,042 --> 00:16:00,307 Um...here's who you're looking for, I think-- 355 00:16:00,350 --> 00:16:03,005 Dr. Eli Cohen. 356 00:16:03,049 --> 00:16:06,095 I'm Josh Cohen. 357 00:16:06,139 --> 00:16:08,532 I work with kids. 358 00:16:11,709 --> 00:16:15,235 Yeah, um, Eli's upstairs in a suite. 359 00:16:17,019 --> 00:16:18,586 - Oh. 360 00:16:19,848 --> 00:16:22,155 - You'll like him. He went to a real college. 361 00:16:22,198 --> 00:16:23,895 [both chuckle] 362 00:16:23,939 --> 00:16:27,290 - Well, thank you for listening. 363 00:16:27,334 --> 00:16:28,683 - On the house. 364 00:16:28,726 --> 00:16:31,077 - That's so nice. 365 00:16:34,254 --> 00:16:36,952 - Do you mind sending Tim in? - No, not at all. 366 00:16:36,996 --> 00:16:40,347 - Thanks. - [chuckles] I'll just... 367 00:16:40,390 --> 00:16:42,001 Oh, Tim? [both chuckle] 368 00:16:42,044 --> 00:16:45,047 - No, leave it open. Yeah. 369 00:16:45,091 --> 00:16:46,744 - "Coal black"? 370 00:16:46,788 --> 00:16:49,660 Now, how's that different from coal gray and ink black? 371 00:16:49,704 --> 00:16:51,749 - Hold it to the light. 372 00:16:51,793 --> 00:16:53,838 I mean, where is this guy? 373 00:16:53,882 --> 00:16:55,666 - Why can't they just make blackblack? 374 00:16:55,710 --> 00:16:57,668 - Is anyone working? - You know, funeral black. 375 00:16:57,712 --> 00:16:59,627 You know, say exactly what you need it for. 376 00:16:59,670 --> 00:17:02,978 - Oh, okay, I see. It's like that. 377 00:17:03,022 --> 00:17:04,806 All right, we're out of here. 378 00:17:04,849 --> 00:17:06,460 - I need to buy a suit, Ruby. 379 00:17:06,503 --> 00:17:09,028 - You got to go to this thing? The man tried to put you away. 380 00:17:09,071 --> 00:17:11,247 - Okay, I'm going for the families. 381 00:17:11,291 --> 00:17:13,206 - Be right with you, folks. 382 00:17:13,249 --> 00:17:14,555 - Oh, really? 383 00:17:14,598 --> 00:17:16,296 - Okay, okay, calm down, chief. 384 00:17:16,339 --> 00:17:18,428 - I mean, the time to be right with us is long gone. 385 00:17:18,472 --> 00:17:19,647 - Babe, not now. 386 00:17:19,690 --> 00:17:21,475 - How we doing over here? 387 00:17:21,518 --> 00:17:22,650 - We were better before you started 388 00:17:22,693 --> 00:17:23,999 Snapchatting your bestie. 389 00:17:24,043 --> 00:17:25,914 - I'm so sorry. I didn't see you. 390 00:17:25,957 --> 00:17:30,614 - And that, Brian, is exactly the problem. 391 00:17:37,839 --> 00:17:39,884 - Yeah, so do you guys, uh, validate 392 00:17:39,928 --> 00:17:41,538 even if you don't buy anything? 393 00:17:41,582 --> 00:17:43,671 - Let's go, Stanley! 394 00:17:45,064 --> 00:17:47,066 - Hey, I'm just checking in. 395 00:17:47,109 --> 00:17:50,199 Uh, Jane said that Marcus wasn't at soccer today, 396 00:17:50,243 --> 00:17:52,288 so, um... 397 00:17:52,332 --> 00:17:54,421 I hope he doesn't have that bug that's going around. 398 00:17:54,464 --> 00:17:56,771 Danny had it last week. It's really brutal. 399 00:17:56,814 --> 00:17:58,947 I'm waiting for it to take out the rest of us. 400 00:17:58,990 --> 00:18:02,733 Um, anyway, uh, yeah, just call me back. 401 00:18:02,777 --> 00:18:05,171 I hope you guys are okay. 402 00:18:05,214 --> 00:18:07,695 - Hey, how much, uh--how much cash do you have on you? 403 00:18:07,738 --> 00:18:09,436 - Why? 404 00:18:09,479 --> 00:18:11,960 - We need to tip the movers pretty big. 405 00:18:12,003 --> 00:18:13,527 - Why? 406 00:18:13,570 --> 00:18:16,573 - Well, I kind of--I kind of stepped in it with one of them. 407 00:18:16,617 --> 00:18:18,053 - Which one? 408 00:18:18,097 --> 00:18:19,750 - The guy with the tat with the girl on it-- 409 00:18:19,794 --> 00:18:22,405 the one with super detail with the boobs, the nipple, 410 00:18:22,449 --> 00:18:23,667 and the camel toe. 411 00:18:23,711 --> 00:18:25,147 - All right. 412 00:18:28,716 --> 00:18:30,109 What did you say? 413 00:18:30,152 --> 00:18:31,762 - I made some stupid joke about most movers 414 00:18:31,806 --> 00:18:33,068 coming straight out of prison. 415 00:18:33,112 --> 00:18:34,591 I wasn't even talking about those guys. 416 00:18:34,635 --> 00:18:36,506 - Okay, so? 417 00:18:36,550 --> 00:18:38,247 - So they're straight out of prison, 418 00:18:38,291 --> 00:18:40,597 and the lead guy with the tattoo thingy, 419 00:18:40,641 --> 00:18:42,773 his rap sheet reads like a CVS receipt. 420 00:18:42,817 --> 00:18:44,514 He's telling me like he's proud-- 421 00:18:44,558 --> 00:18:47,474 armed robbery, forced entry, kidnapping, 422 00:18:47,517 --> 00:18:49,476 something-class two with animals. 423 00:18:49,519 --> 00:18:51,869 We're talking full-on criminal, Beth. 424 00:18:51,913 --> 00:18:54,785 [Polo & Pan's "Pays Imaginaire"] 425 00:18:54,829 --> 00:18:57,745 [woman singing in French] 426 00:18:57,788 --> 00:19:04,926 ♪ 427 00:19:14,762 --> 00:19:16,372 - Lemonade? 428 00:19:16,416 --> 00:19:19,767 [tape tearing] 429 00:19:24,337 --> 00:19:24,511 . 430 00:19:24,554 --> 00:19:26,817 - We have an employee, okay? 431 00:19:26,861 --> 00:19:29,864 He's gonna wash exactly like we did, except... 432 00:19:29,907 --> 00:19:31,518 - Where did this guy go to prison? 433 00:19:31,561 --> 00:19:33,694 - I don't know. He didn't have a résumé. 434 00:19:33,737 --> 00:19:35,957 - Yeah, but is he more Martha Stewart 435 00:19:36,000 --> 00:19:37,263 or Suge Knight? 436 00:19:37,306 --> 00:19:39,178 - I don't think he plays golf. 437 00:19:39,221 --> 00:19:43,007 - Oh, great. So we're rape bait. 438 00:19:43,051 --> 00:19:46,837 - Well, can't get all of us. 439 00:19:46,881 --> 00:19:49,840 I mean, not all at once. 440 00:19:49,884 --> 00:19:52,843 - Great. So he gets me while you watch? 441 00:19:52,887 --> 00:19:54,628 - No, we run for help. 442 00:19:54,671 --> 00:19:58,501 - The point is, he's gonna wash in ways that we can't. 443 00:19:58,545 --> 00:20:00,851 - So how's he gonna do it? 444 00:20:00,895 --> 00:20:04,028 - Not Costco. 445 00:20:04,072 --> 00:20:07,206 [pop music playing quietly] 446 00:20:07,249 --> 00:20:12,950 ♪ 447 00:20:12,994 --> 00:20:14,561 - How much are these? 448 00:20:14,604 --> 00:20:16,040 - $9.95. 449 00:20:16,084 --> 00:20:22,960 ♪ 450 00:20:26,790 --> 00:20:28,836 - 50/50, right? 451 00:20:30,054 --> 00:20:32,361 - What? No. 452 00:20:32,405 --> 00:20:34,929 - What we agreed on. 453 00:20:34,972 --> 00:20:36,887 - We said ten. 454 00:20:36,931 --> 00:20:38,715 - I meant 50. 455 00:20:39,934 --> 00:20:43,067 [door opens, bell rings] - Uh, Beth. 456 00:20:43,111 --> 00:20:45,069 ♪ 457 00:20:45,113 --> 00:20:47,463 - [sniffs] 458 00:20:47,507 --> 00:20:53,077 ♪ 459 00:20:53,121 --> 00:20:54,818 - 48 hours. 460 00:20:54,862 --> 00:21:01,782 ♪ 461 00:21:05,438 --> 00:21:07,396 [door closes, bell rings] 462 00:21:07,440 --> 00:21:14,185 ♪ 463 00:21:14,229 --> 00:21:17,450 - Well, no one got raped. - Sort of. 464 00:21:19,800 --> 00:21:22,846 - [sighs] [knock at door] 465 00:21:28,069 --> 00:21:29,505 - Ben's at a friend's. 466 00:21:29,549 --> 00:21:31,986 - I-I came for you. - No, no, no, no, no. 467 00:21:32,029 --> 00:21:34,467 - It came out wrong, okay? - Oh, which part-- 468 00:21:34,510 --> 00:21:36,295 the needy and slutty... [door closes] 469 00:21:36,338 --> 00:21:38,297 Or the lost and broken? 470 00:21:38,340 --> 00:21:40,168 - She's still hurt and, like, super mad. 471 00:21:40,211 --> 00:21:41,430 - That I get. 472 00:21:41,474 --> 00:21:43,519 - It's just her way of processing it, okay? 473 00:21:43,563 --> 00:21:45,826 - What I don't understand is how you could possibly think 474 00:21:45,869 --> 00:21:48,437 that your penis wasn't equally at fault here, Gregg. 475 00:21:48,481 --> 00:21:50,047 - What do you want me to do, Annie? 476 00:21:50,091 --> 00:21:53,050 - Stand up for me for once. - You didn't want me. 477 00:21:53,094 --> 00:21:54,530 - You had a baby with her. 478 00:21:54,574 --> 00:21:56,837 - Yeah, and now that's why I got to try and fix it. 479 00:21:56,880 --> 00:21:58,665 - I feel bad for you. [scoffs] 480 00:21:58,708 --> 00:22:00,623 - Okay. 481 00:22:00,667 --> 00:22:02,799 - You know, you could see every shrink on the planet, 482 00:22:02,843 --> 00:22:04,888 and you'd still never sack up. 483 00:22:04,932 --> 00:22:06,803 - Nice. 484 00:22:06,847 --> 00:22:08,414 - Good luck on your spiritual journey. 485 00:22:08,457 --> 00:22:10,111 - Got it. 486 00:22:10,154 --> 00:22:12,113 - Find the light, Gregory. [door opens] 487 00:22:12,156 --> 00:22:14,028 - You know what? 488 00:22:14,071 --> 00:22:16,160 You're lucky. 489 00:22:16,204 --> 00:22:17,684 - Why's that? 490 00:22:17,727 --> 00:22:22,384 - Because it must be nice being just so perfect. 491 00:22:24,386 --> 00:22:26,519 [door slams] 492 00:22:31,959 --> 00:22:34,657 all: God is great. God is good. 493 00:22:34,701 --> 00:22:37,399 By His blessings, we are fed. 494 00:22:37,443 --> 00:22:40,271 Give us, Lord, our daily bread. 495 00:22:40,315 --> 00:22:41,490 - Amen. 496 00:22:41,534 --> 00:22:43,057 - Mom. - Hi, Mommy. 497 00:22:43,100 --> 00:22:45,407 - I thought you'd be selling your cards tonight. 498 00:22:45,451 --> 00:22:47,061 - Not just cards, Judith. 499 00:22:47,104 --> 00:22:48,802 - Let me get you a seat. 500 00:22:52,414 --> 00:22:53,894 - So we're praying at dinner now? 501 00:22:53,937 --> 00:22:56,418 - Yeah, Mom thought it would be fun. 502 00:22:56,462 --> 00:22:58,377 - Hmm. 503 00:22:58,420 --> 00:22:59,639 How'd it go today? 504 00:22:59,682 --> 00:23:01,641 - He sold another Boland. 505 00:23:01,684 --> 00:23:03,033 - That's not what they're called, Mom. 506 00:23:03,077 --> 00:23:06,254 - Tell that to the Jacuzzi family. 507 00:23:06,297 --> 00:23:07,951 - Are we going to be famous? 508 00:23:07,995 --> 00:23:11,868 - Ooh, when Daddy has his own spa named after him, yes. 509 00:23:11,912 --> 00:23:13,870 - We're a long way from that, dear. 510 00:23:13,914 --> 00:23:16,307 There you go. 511 00:23:16,351 --> 00:23:18,527 - Mommy's in the baby chair. 512 00:23:18,571 --> 00:23:21,574 - What do you call a cow who's masturbating? 513 00:23:21,617 --> 00:23:24,446 Beef stroganoff. 514 00:23:24,490 --> 00:23:27,580 Get it? It's a cow that's, you know... 515 00:23:27,623 --> 00:23:29,843 [laughter] - Kenneth Irving Boland. 516 00:23:29,886 --> 00:23:33,803 - Kenny, why don't you go do your homework? 517 00:23:33,847 --> 00:23:35,544 - He needs to finish his dinner. 518 00:23:41,507 --> 00:23:43,900 - So the Jacuzzis were actually brothers. 519 00:23:43,944 --> 00:23:45,859 - Do you want to be finished, KB? 520 00:23:45,902 --> 00:23:48,078 - Yeah. - Go play video games. 521 00:23:48,122 --> 00:23:50,341 - They've had plenty of screen time. 522 00:23:50,385 --> 00:23:53,127 - And throw in some YouTube. 523 00:23:59,525 --> 00:24:00,961 - There were seven of 'em, 524 00:24:01,004 --> 00:24:03,354 and they started out making airplane propellers. 525 00:24:03,398 --> 00:24:04,747 [chuckles] 526 00:24:04,791 --> 00:24:08,142 - Got to be in the clean-plate club to get dessert. 527 00:24:16,890 --> 00:24:21,721 - One of 'em died in a plane crash, and... 528 00:24:21,764 --> 00:24:23,636 they decided to scrap it 529 00:24:23,679 --> 00:24:26,595 and--and just focus on impellers 530 00:24:26,639 --> 00:24:28,118 and hydrodynamics instead. 531 00:24:28,162 --> 00:24:30,294 - You can have as much dessert as you want. 532 00:24:30,338 --> 00:24:33,080 - All I know is there are plenty of starving children 533 00:24:33,123 --> 00:24:35,865 in Africa that would love to have this food. 534 00:24:38,041 --> 00:24:39,565 - Ship it to 'em. 535 00:24:39,608 --> 00:24:41,523 Come on, let's go crush some brownies. 536 00:24:41,567 --> 00:24:43,786 - I'm in the clean-plate club! - Me too! 537 00:24:43,830 --> 00:24:47,442 - I want brownies! [laughter] 538 00:24:47,486 --> 00:24:49,879 - I get the first on! 539 00:24:54,884 --> 00:24:56,756 - [clicks tongue] And that's how they got 540 00:24:56,799 --> 00:24:59,106 in the whirlpool game. 541 00:25:09,508 --> 00:25:12,511 - I appreciate you helping us out. 542 00:25:16,602 --> 00:25:18,995 - Did Dean ever tell you I worked? 543 00:25:20,257 --> 00:25:21,781 - No. 544 00:25:21,824 --> 00:25:25,001 - After he was born, 545 00:25:25,045 --> 00:25:28,831 I was sitting on a bag of frozen peas, 546 00:25:28,875 --> 00:25:31,355 squirting water down there so I could tinkle 547 00:25:31,399 --> 00:25:33,836 without my parts catching fire. 548 00:25:33,880 --> 00:25:35,621 - Nobody tells you what it's like. 549 00:25:35,664 --> 00:25:37,361 - That you'll come out all stitched back together 550 00:25:37,405 --> 00:25:38,537 like Humpty Dumpty. 551 00:25:38,580 --> 00:25:40,408 - We'd never have kids. 552 00:25:40,451 --> 00:25:43,716 - And everyone's fawning over this perfect baby boy, 553 00:25:43,759 --> 00:25:46,109 while I'm just... 554 00:25:48,111 --> 00:25:50,549 Nothing... 555 00:25:50,592 --> 00:25:55,031 empty, flesh and hormones over ice. 556 00:25:59,645 --> 00:26:01,037 [wine pouring] 557 00:26:01,081 --> 00:26:04,606 - I had postpartum after Jane. 558 00:26:04,650 --> 00:26:07,696 - Back then, they called it "a nervous condition." 559 00:26:07,740 --> 00:26:09,655 - [sighs] Judith. 560 00:26:09,698 --> 00:26:13,093 - So I became a shopgirl. 561 00:26:13,136 --> 00:26:15,748 Got dressed up, dropped the baby with a neighbor, 562 00:26:15,791 --> 00:26:18,446 took the bus downtown, and you know what? 563 00:26:18,489 --> 00:26:20,491 I felt like a person again... 564 00:26:20,535 --> 00:26:23,451 with a purpose. 565 00:26:23,494 --> 00:26:25,888 - Why'd you stop? 566 00:26:25,932 --> 00:26:28,195 - I made a quarter of what John made, 567 00:26:28,238 --> 00:26:32,242 and my son was being raised by wolves. 568 00:26:32,286 --> 00:26:36,290 Dean's boss called him management material. 569 00:26:38,945 --> 00:26:41,904 - Your happiness was important, too. 570 00:26:43,036 --> 00:26:45,908 - How much does the card shop pay? 571 00:26:45,952 --> 00:26:48,171 - You shouldn't have quit. 572 00:26:48,215 --> 00:26:50,086 - And you should be home for dinner 573 00:26:50,130 --> 00:26:53,612 if you don't want the kids saying grace. 574 00:26:53,655 --> 00:26:56,484 What a lie, huh? 575 00:26:56,527 --> 00:26:58,617 That we can have it all. 576 00:27:10,367 --> 00:27:10,585 . 577 00:27:10,629 --> 00:27:12,848 - That's the dumbest thing I've ever heard. 578 00:27:12,892 --> 00:27:14,633 - It's no crazier than saying "Jacuzzi." 579 00:27:14,676 --> 00:27:17,026 - Ooh, I slept funny. 580 00:27:17,070 --> 00:27:19,246 - I know something that could work that right out. 581 00:27:19,289 --> 00:27:21,030 - All right. - What's that? 582 00:27:21,074 --> 00:27:23,250 - Take a Boland. [both chuckle] 583 00:27:23,293 --> 00:27:24,817 - Nice, steamy Boland. 584 00:27:24,860 --> 00:27:27,254 - Oh, a big, bubbling Boland. 585 00:27:27,297 --> 00:27:29,082 - Coming in off the ski slopes. 586 00:27:29,125 --> 00:27:30,213 - Rough day at work? 587 00:27:30,257 --> 00:27:31,824 - Grab your favorite magazine. 588 00:27:31,867 --> 00:27:33,086 - Pop out back. 589 00:27:33,129 --> 00:27:35,131 - Step into a foamy Boland. 590 00:27:35,175 --> 00:27:38,091 - Yeah! [laughter] 591 00:27:38,134 --> 00:27:40,267 - Where is this guy? 592 00:27:40,310 --> 00:27:42,182 - I don't know. I don't know if he's lost. 593 00:27:42,225 --> 00:27:44,445 - Text him. - I just did. 594 00:27:44,488 --> 00:27:46,403 - What if he went to the paper place? 595 00:27:46,447 --> 00:27:48,275 - I gave him the address. 596 00:27:48,318 --> 00:27:51,365 - What if he's not coming? 597 00:27:51,408 --> 00:27:53,236 [line trilling] 598 00:27:53,280 --> 00:27:55,412 - Yo. 599 00:27:55,456 --> 00:27:58,459 - Hi. It's Beth. 600 00:27:58,502 --> 00:28:00,940 I'm just calling for a quick ETA. 601 00:28:00,983 --> 00:28:03,290 - I'm not gonna make it. 602 00:28:03,333 --> 00:28:06,423 - Oh, uh... 603 00:28:06,467 --> 00:28:08,425 do you need to reschedule? 604 00:28:08,469 --> 00:28:10,384 - No, I'm good. 605 00:28:13,169 --> 00:28:15,824 - But you owe us some money. 606 00:28:15,868 --> 00:28:18,218 - Yeah, I did some math, and it works out 607 00:28:18,261 --> 00:28:21,221 way better for me if I take 100%. 608 00:28:24,267 --> 00:28:25,878 - What? 609 00:28:27,357 --> 00:28:29,708 Hello? [phone beeps] 610 00:28:31,535 --> 00:28:32,754 - Did he say "math" or "meth"? 611 00:28:32,798 --> 00:28:34,364 - Call him back. - And do what? 612 00:28:34,408 --> 00:28:36,105 Say "please"? 613 00:28:36,149 --> 00:28:38,891 [line trilling] 614 00:28:38,934 --> 00:28:42,764 - You have reached the voice mailbox of 313-- 615 00:28:42,808 --> 00:28:46,202 - [sighs] 616 00:28:46,246 --> 00:28:48,117 - Let's do what he would do. 617 00:28:48,161 --> 00:28:49,815 - He would make him eat a Glock. 618 00:28:49,858 --> 00:28:51,860 - Okay, let's do that. 619 00:28:51,904 --> 00:28:54,863 - Beth, you're not a scary gangbanger 620 00:28:54,907 --> 00:28:56,169 with throat tats. 621 00:28:56,212 --> 00:28:58,127 You're a mom with a Chinese symbol on your hip 622 00:28:58,171 --> 00:28:59,825 you got on Spring Break. 623 00:28:59,868 --> 00:29:01,827 - Wait, I thought you got that lasered. 624 00:29:01,870 --> 00:29:03,176 - It is so expensive. 625 00:29:03,219 --> 00:29:05,787 - You are never gonna be him. 626 00:29:05,831 --> 00:29:07,833 So let's just suck it up, print some more. 627 00:29:07,876 --> 00:29:09,399 - Are you serious? 628 00:29:09,443 --> 00:29:10,705 - We have the plates. We have the press. 629 00:29:10,749 --> 00:29:13,621 - That last run cost us a grand in ones. 630 00:29:13,664 --> 00:29:15,710 - We have to find another career criminal. 631 00:29:15,754 --> 00:29:18,234 - What happens when that guy decides to renegotiate? 632 00:29:18,278 --> 00:29:20,062 - Then we make more. 633 00:29:20,106 --> 00:29:21,934 - And then that guy? 634 00:29:21,977 --> 00:29:23,979 - We make more. 635 00:29:24,023 --> 00:29:26,329 - And then every criminal in the city knows 636 00:29:26,373 --> 00:29:29,071 that we're a bunch of suckers. 637 00:29:29,115 --> 00:29:31,813 - Well, can't have it all. 638 00:29:33,206 --> 00:29:36,165 [dramatic music] 639 00:29:36,209 --> 00:29:39,168 ♪ 640 00:29:39,212 --> 00:29:41,301 - I'm a pillar of the community. 641 00:29:41,344 --> 00:29:43,651 I organize the neighborhood watch. 642 00:29:43,694 --> 00:29:45,784 I'm on the PTA, Chamber of Commerce. 643 00:29:45,827 --> 00:29:49,091 I post on Yelp, Angie's List, Nextdoor. 644 00:29:49,135 --> 00:29:51,790 I am a den mother, for God's sake. 645 00:29:51,833 --> 00:29:53,617 - Ma'am, again, I apologize-- 646 00:29:53,661 --> 00:29:55,532 - Yeah, well, that's not gonna put the 500 bucks 647 00:29:55,576 --> 00:29:57,883 back in my son's piggy bank. 648 00:29:57,926 --> 00:30:00,407 Do you know how many lawns he had to mow for that? 649 00:30:00,450 --> 00:30:04,237 - Now, is it possible... 650 00:30:04,280 --> 00:30:06,935 that he misplaced it? 651 00:30:06,979 --> 00:30:08,545 - Really? 652 00:30:08,589 --> 00:30:11,810 $500 goes missing on the exact day 653 00:30:11,853 --> 00:30:14,900 that this guy is loose in my house? 654 00:30:14,943 --> 00:30:16,945 - I didn't take this bitch's money. 655 00:30:16,989 --> 00:30:19,469 - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 656 00:30:19,513 --> 00:30:22,995 A lot of strong emotions here. 657 00:30:23,038 --> 00:30:24,779 - I just want my money. 658 00:30:24,823 --> 00:30:26,607 - You might want to be careful about who you're coming at 659 00:30:26,650 --> 00:30:28,652 with all these accusations. 660 00:30:28,696 --> 00:30:31,264 - No, I-I am sure that we can work something out. 661 00:30:31,307 --> 00:30:34,615 - Or this bitch could take it up 662 00:30:34,658 --> 00:30:36,051 with his parole officer. 663 00:30:37,748 --> 00:30:41,317 How many violations do you get before they send you back? 664 00:30:48,107 --> 00:30:50,892 - We're gonna take another good look around. 665 00:30:50,936 --> 00:30:52,894 - I'd appreciate that. 666 00:30:52,938 --> 00:30:59,858 ♪ 667 00:31:05,515 --> 00:31:07,256 - What's this? 668 00:31:07,300 --> 00:31:08,475 - Don't start. [sighs] 669 00:31:08,518 --> 00:31:10,303 - I hope it's not a coal black suit. 670 00:31:10,346 --> 00:31:13,175 - Yep, and I got the pocket square, too. 671 00:31:13,219 --> 00:31:14,829 - Why would you go back there? 672 00:31:14,873 --> 00:31:17,397 - They're the only place that does layaway. 673 00:31:20,661 --> 00:31:23,142 - How long did you wait? - [sighs] 674 00:31:23,185 --> 00:31:26,101 Please let me make my sandwich - How long? 675 00:31:29,931 --> 00:31:30,932 - You're exhausting. 676 00:31:30,976 --> 00:31:33,500 - Maybe you need to be more exhausting. 677 00:31:33,543 --> 00:31:34,675 - And what does that mean? 678 00:31:34,718 --> 00:31:36,329 - You're so used to being disrespected, 679 00:31:36,372 --> 00:31:37,939 you don't even see it happening anymore. 680 00:31:37,983 --> 00:31:39,506 - Babe, you go HAM every time they seat us 681 00:31:39,549 --> 00:31:40,811 by a bathroom in a restaurant. 682 00:31:40,855 --> 00:31:42,552 - Why should we sit by the bathroom? 683 00:31:42,596 --> 00:31:44,598 - Somebody's got to. - It's unappetizing. 684 00:31:44,641 --> 00:31:47,079 - Babe, ask them to move. - I shouldn't have to. 685 00:31:47,122 --> 00:31:49,124 - And I should be able to enjoy dinner with my family 686 00:31:49,168 --> 00:31:51,083 without feeling like the whole world is out to get us. 687 00:31:51,126 --> 00:31:53,737 - So you just want to pretend it's not happening? 688 00:31:56,915 --> 00:31:59,047 [knife scraping] 689 00:32:01,789 --> 00:32:05,053 - I just want buying a suit to be buying a suit. 690 00:32:11,973 --> 00:32:13,888 - They're UV protected, maintenance-free. 691 00:32:13,932 --> 00:32:17,370 We can match the color of any deck, any siding, 692 00:32:17,413 --> 00:32:18,893 no matter what, guaranteed. 693 00:32:18,937 --> 00:32:20,677 - Where have you been hiding this one, Gayle? 694 00:32:20,721 --> 00:32:22,375 - Just my secret weapon. - Oh. 695 00:32:22,418 --> 00:32:23,724 - Looking forward to more, Dean. 696 00:32:23,767 --> 00:32:25,291 - Yes, sir. - Drinks on us next time. 697 00:32:25,334 --> 00:32:28,076 - Next time we are drinking to celebrate a big sale. 698 00:32:28,120 --> 00:32:30,209 - [chuckles] - Bye, you guys, drive safe. 699 00:32:30,252 --> 00:32:32,994 All right? - Thanks so much. 700 00:32:33,038 --> 00:32:34,953 - What did I tell you? 701 00:32:34,996 --> 00:32:36,911 I am serious. You're a natural. 702 00:32:36,955 --> 00:32:39,000 - Oh, I had a pretty good teacher. 703 00:32:39,044 --> 00:32:41,394 - Maybe it's about making the right connection. 704 00:32:41,437 --> 00:32:43,004 [car door opens, man whistles] 705 00:32:43,048 --> 00:32:45,006 [car door closes] - Oh, thanks, man. 706 00:32:45,050 --> 00:32:47,226 Oh, wait, I had the, uh-- I had the gray Buick. 707 00:32:47,269 --> 00:32:48,705 - Those are mine. 708 00:32:51,056 --> 00:32:53,319 [inhales deeply] 709 00:32:53,362 --> 00:32:55,974 This is gonna be fun, huh? 710 00:32:56,017 --> 00:32:57,453 - For sure. 711 00:33:00,717 --> 00:33:02,241 - Hey, it's me. 712 00:33:02,284 --> 00:33:04,417 I'm not trying to stalk you or anything. 713 00:33:04,460 --> 00:33:06,332 I'm just a little worried. 714 00:33:06,375 --> 00:33:07,942 Um... 715 00:33:07,986 --> 00:33:10,031 I hope I'm crazy, and you and Marcus 716 00:33:10,075 --> 00:33:13,252 are having fun somewhere. 717 00:33:13,295 --> 00:33:15,080 [Beak>'s "We Can Go"] 718 00:33:15,123 --> 00:33:18,561 Um... 719 00:33:18,605 --> 00:33:22,087 call me or text me or, um, whatever. 720 00:33:22,130 --> 00:33:29,050 ♪ 721 00:34:30,155 --> 00:34:37,075 ♪ 722 00:35:22,163 --> 00:35:22,555 . 723 00:35:22,598 --> 00:35:25,558 ['50s rock music playing over speakers] 724 00:35:25,601 --> 00:35:32,130 ♪ 725 00:35:32,173 --> 00:35:34,393 - How is that your breakfast? 726 00:35:34,436 --> 00:35:35,916 - Savory sweet. 727 00:35:35,959 --> 00:35:37,222 - Disgusting. 728 00:35:37,265 --> 00:35:38,527 - It's like huevos rancheros. 729 00:35:38,571 --> 00:35:40,181 - Except no huevos. 730 00:35:40,225 --> 00:35:42,009 - And no rancheros. 731 00:35:42,052 --> 00:35:44,054 - I'm a grown-up. I can eat whatever I want. 732 00:35:44,098 --> 00:35:45,578 Comprende? 733 00:35:48,102 --> 00:35:49,712 - So he just showed up with all of it? 734 00:35:49,756 --> 00:35:51,366 - Minus his cut, yeah. 735 00:35:51,410 --> 00:35:53,194 - We should've kept his share. 736 00:35:53,238 --> 00:35:55,240 Show him who's boss. 737 00:35:55,283 --> 00:35:57,459 - Easy to say when you're not in the dark backyard 738 00:35:57,503 --> 00:36:00,158 with him and his big old meat hands. 739 00:36:00,201 --> 00:36:01,898 - So let's go divvy up. 740 00:36:01,942 --> 00:36:04,249 - Yeah, I'm gonna buy Ben a pony. 741 00:36:04,292 --> 00:36:06,076 You know, those really tiny ones? 742 00:36:06,120 --> 00:36:07,730 - Does he want a pony? 743 00:36:07,774 --> 00:36:09,863 - What kid doesn't want a pony? 744 00:36:09,906 --> 00:36:12,822 - Girl, you have bills. - I mean with the extra. 745 00:36:12,866 --> 00:36:17,044 - Or instead of a pony... 746 00:36:17,087 --> 00:36:19,525 we take this profit, 747 00:36:19,568 --> 00:36:22,223 and we get more ones. 748 00:36:22,267 --> 00:36:24,094 - And then what? 749 00:36:25,357 --> 00:36:27,010 - We print more money. 750 00:36:27,054 --> 00:36:29,187 - And then what? 751 00:36:29,230 --> 00:36:30,666 - We make more. 752 00:36:30,710 --> 00:36:32,929 - Yeah? And then what? 753 00:36:32,973 --> 00:36:35,236 - Whatever we want. - Yeah. 754 00:36:35,280 --> 00:36:37,630 [laughter] 755 00:36:37,673 --> 00:36:39,501 - I mean, it's what he would do. 756 00:36:39,545 --> 00:36:40,937 Hmm? - He wouldn't do that. 757 00:36:40,981 --> 00:36:42,243 - [laughs] - You're jealous. 758 00:36:42,287 --> 00:36:43,940 Here, you two can join the syrup-on-your-face club. 759 00:36:43,984 --> 00:36:45,507 - Don't get it anywhere near me. 760 00:36:45,551 --> 00:36:46,595 - Come on. 761 00:36:46,639 --> 00:36:47,857 - I don't want it anywhere near me. 762 00:36:47,901 --> 00:36:49,119 - We're accepting new members. 763 00:36:49,163 --> 00:36:50,469 [laughter] - Yikes. 764 00:36:53,776 --> 00:36:55,474 [door opens] - Hey. 765 00:36:55,517 --> 00:36:57,954 - Hey. How'd you do? 766 00:36:57,998 --> 00:36:59,869 - Well... [sighs] [door closes] 767 00:36:59,913 --> 00:37:02,263 Some dude gave me a 20 to park his E-Class out front. 768 00:37:02,307 --> 00:37:03,830 - Gross. - Yeah. 769 00:37:03,873 --> 00:37:08,051 - I horked in his water bottle and stole all his change. 770 00:37:08,095 --> 00:37:10,140 So how's my Nance? 771 00:37:10,184 --> 00:37:12,491 - She keeps saying my name to prove she's cool with it. 772 00:37:12,534 --> 00:37:13,492 - [imitating Nancy] Hi, Ben. 773 00:37:13,535 --> 00:37:14,797 How was school today, Ben? 774 00:37:14,841 --> 00:37:16,277 - Would you like a boba, Ben? 775 00:37:16,321 --> 00:37:18,192 - Boba Ben, Ben, Ben, boba? 776 00:37:18,236 --> 00:37:19,759 - She's so woke. 777 00:37:19,802 --> 00:37:22,327 - [scoffs] Yeah, ever since she got therapized. 778 00:37:22,370 --> 00:37:24,503 - That whole thing was so wrong. 779 00:37:24,546 --> 00:37:26,287 - You know who I think needs a therapist? 780 00:37:26,331 --> 00:37:27,375 Therapists. 781 00:37:27,419 --> 00:37:28,811 - Jenny's mom's a therapist. 782 00:37:28,855 --> 00:37:31,988 - And she went to rehab for Ritalin. 783 00:37:32,032 --> 00:37:33,642 - Why are they up your butt anyway? 784 00:37:33,686 --> 00:37:35,427 You don't need a therapist. 785 00:37:35,470 --> 00:37:36,863 - Thank you. 786 00:37:36,906 --> 00:37:39,692 - You tell me everything. I solve your problems. 787 00:37:42,042 --> 00:37:45,263 - I-I mean, not everything. [chuckles] 788 00:37:47,134 --> 00:37:49,658 - Good thing I'm free, 'cause you'd go broke. 789 00:37:49,702 --> 00:37:52,792 [indistinct chatter on TV] 790 00:37:56,230 --> 00:37:58,493 - So how's this supposed to work, anyway? 791 00:37:58,537 --> 00:38:00,974 - Just talk about what's bothering you. 792 00:38:01,017 --> 00:38:03,672 - Yeah, but what do people usually say? 793 00:38:03,716 --> 00:38:05,021 - Well, most of my patients are younger, 794 00:38:05,065 --> 00:38:07,241 so lots of complaints about brushing teeth, 795 00:38:07,285 --> 00:38:10,288 going to bed early, wanting more screen time. 796 00:38:12,855 --> 00:38:15,336 - This is stupid. I'm gonna go. 797 00:38:15,380 --> 00:38:17,120 - Okay. 798 00:38:21,908 --> 00:38:23,953 - Aren't you gonna try to stop me? 799 00:38:23,997 --> 00:38:26,129 - I can't help you if you don't have any problems. 800 00:38:28,044 --> 00:38:29,916 - Got a problem with your attitude. 801 00:38:29,959 --> 00:38:31,831 - [laughs] What else? 802 00:38:31,874 --> 00:38:35,443 - Well, this bean-bag chair kind of smells like pee. 803 00:38:35,487 --> 00:38:37,271 - There is a reason for that. 804 00:38:37,315 --> 00:38:39,317 - [chuckles] 805 00:38:48,413 --> 00:38:50,415 - What else? 806 00:38:50,458 --> 00:38:53,331 [serious music] 807 00:38:53,374 --> 00:38:58,379 ♪ 808 00:38:58,423 --> 00:39:01,426 - Babe. - Yeah? 809 00:39:01,469 --> 00:39:04,254 - Was I like this when you met me? 810 00:39:04,298 --> 00:39:07,301 - No, you hid it better. 811 00:39:07,345 --> 00:39:10,173 - You should've checked references. 812 00:39:10,217 --> 00:39:11,914 - Honestly, I'm angry, too, babe, 813 00:39:11,958 --> 00:39:14,569 but you just can't live in it all the time. 814 00:39:14,613 --> 00:39:17,224 - What if I found a way to stop? 815 00:39:17,267 --> 00:39:20,967 - Oh, yeah, sure, there's, um, yoga, meditations, 816 00:39:21,010 --> 00:39:23,578 church has got a bunch of different fellowships. 817 00:39:23,622 --> 00:39:28,888 ♪ 818 00:39:28,931 --> 00:39:31,673 - What if it was something you wouldn't like? 819 00:39:31,717 --> 00:39:36,765 ♪ 820 00:39:36,809 --> 00:39:38,114 But we wouldn't have to sit 821 00:39:38,158 --> 00:39:40,290 next to the bathroom ever again? 822 00:39:40,334 --> 00:39:42,380 ♪ 823 00:39:45,818 --> 00:39:48,951 - I thought we said never again. 824 00:39:48,995 --> 00:39:51,389 - You look real good in that suit. 825 00:39:53,129 --> 00:39:54,392 - Nice. 826 00:39:54,435 --> 00:39:56,002 - Pass this down to Daddy. [door opens] 827 00:39:56,045 --> 00:39:57,786 - Daddy gets the big piece. 828 00:39:57,830 --> 00:39:59,135 - There we go. - Nice. 829 00:39:59,179 --> 00:40:00,485 [door closes] - Here you go. 830 00:40:00,528 --> 00:40:03,488 - Hey, Mom. - Hey. 831 00:40:03,531 --> 00:40:05,446 - I was defrosting a casserole. 832 00:40:05,490 --> 00:40:06,708 - Oh, the kids wanted pizza. 833 00:40:06,752 --> 00:40:09,058 - Yeah, come, uh-- come sit down, have a slice. 834 00:40:09,102 --> 00:40:10,582 - Come on, guys, help me out. - Pass it, come on, let's go. 835 00:40:10,625 --> 00:40:13,323 - I put you here next to Kenny. Is pepperoni okay? 836 00:40:13,367 --> 00:40:14,586 - Uh-huh. 837 00:40:14,629 --> 00:40:15,978 - All right, team Boland, check in. 838 00:40:16,022 --> 00:40:17,719 How's everyone's day? Thank you. 839 00:40:19,112 --> 00:40:20,113 Oh, really? 840 00:40:20,156 --> 00:40:21,897 Nobody has anything to say at all? 841 00:40:21,941 --> 00:40:23,638 - Ooh, I killed a frog in science. 842 00:40:23,682 --> 00:40:25,118 - Oh, that's gnarly. 843 00:40:25,161 --> 00:40:28,817 - I finally made sense of that pantry of yours. 844 00:40:28,861 --> 00:40:30,340 - I had a pretty good day. 845 00:40:30,384 --> 00:40:31,646 - Yeah? 846 00:40:31,690 --> 00:40:34,910 - I got an opportunity to make some real money. 847 00:40:34,954 --> 00:40:36,782 They want to promote me to manager. 848 00:40:36,825 --> 00:40:39,262 - No way. Yay, Mommy. 849 00:40:39,306 --> 00:40:41,308 - Is that better than worker? - Way better. 850 00:40:41,351 --> 00:40:43,658 I get salary. I get commission on every event. 851 00:40:43,702 --> 00:40:45,181 That's awesome. 852 00:40:45,225 --> 00:40:46,531 - They're even talking profit sharing. 853 00:40:46,574 --> 00:40:48,489 - What about the hours? 854 00:40:48,533 --> 00:40:50,709 - Well, that's the best part, because we'll be able to afford 855 00:40:50,752 --> 00:40:54,190 help now and you don't have to worry about us anymore. 856 00:40:54,234 --> 00:40:56,976 - That is incredible. Congratulations. 857 00:40:57,019 --> 00:41:00,849 And, you guys, how about we say thank you to Nana? 858 00:41:00,893 --> 00:41:02,068 - Thanks, Nana. - Thank you, Nana. 859 00:41:02,111 --> 00:41:04,766 - We couldn't have done it without you. 860 00:41:07,421 --> 00:41:09,989 [cell phone vibrating] 861 00:41:11,556 --> 00:41:13,514 Work. 862 00:41:13,558 --> 00:41:14,820 - Cheers. 863 00:41:14,863 --> 00:41:16,996 Thank you. 864 00:41:17,039 --> 00:41:20,652 - Oh, my God, I was worried about you. 865 00:41:20,695 --> 00:41:22,784 And Marcus is okay? 866 00:41:25,091 --> 00:41:27,789 No, no, no, no, no, I totally get it. 867 00:41:30,966 --> 00:41:32,707 Well, listen, I've got your money, 868 00:41:32,751 --> 00:41:35,797 and it's, like, totally burning a hole in my pocket. 869 00:41:37,190 --> 00:41:39,235 I know, but I'm not good at this stuff. 870 00:41:40,933 --> 00:41:43,762 Hey, you want to get a drink or something? 871 00:41:43,805 --> 00:41:46,939 Dean's mom is here, and it's, like, this whole thing. 872 00:41:46,982 --> 00:41:48,723 You're gonna die. 873 00:41:48,767 --> 00:41:50,508 - Can I get you anything? 874 00:41:50,551 --> 00:41:51,987 - I'll wait for my friend. 875 00:41:52,031 --> 00:41:54,990 [indistinct chatter] 876 00:41:55,034 --> 00:41:57,950 [electronic music] 877 00:41:57,993 --> 00:41:59,734 ♪ 878 00:41:59,778 --> 00:42:01,562 - She ain't coming. 879 00:42:01,606 --> 00:42:04,522 [high-pitched ringing] 880 00:42:11,267 --> 00:42:14,009 I think you might need that drink, huh? 881 00:42:14,053 --> 00:42:17,143 [ringing continues]