1
00:00:16,913 --> 00:00:19,636
...آنچه در رزیدنت گذشت -
.درضمن یهمَرد ناامید رو میشناسم -
2
00:00:19,638 --> 00:00:20,636
تو این 36 ماهِ اخیر
3
00:00:20,638 --> 00:00:22,302
پزشکِجایگزین بودی، از یهبیمارستان به
4
00:00:22,304 --> 00:00:23,936
.بیمارستان دیگه جستوخیز میکردی
5
00:00:23,938 --> 00:00:27,035
من جولیان بوثهستم، معرفِ
دستگاههای کوادیس. رقصنده بودم
6
00:00:27,037 --> 00:00:29,969
تا اینکه یهروز، یهماشین بهم
زدم. جایگزینی کامل لگن
7
00:00:29,971 --> 00:00:32,702
زندگیمرو بهم برگردوند و
.ازم یهمعتقدِ واقعی ساخت
8
00:00:32,704 --> 00:00:34,702
.این یهتجارته
.نه خیریه
9
00:00:34,704 --> 00:00:37,702
درآمدش چقدره؟ -
.پنج میلیون دلار -
10
00:00:37,704 --> 00:00:40,202
باید یاد بگیرین
.باهم کار کنین
11
00:00:40,204 --> 00:00:42,636
.نیک، دارم سعی میکنم -
.هیچوقت مشکلمون این نبوده -
12
00:00:42,638 --> 00:00:46,035
پس چی بوده؟ -
.نه اینجا، نه الان -
13
00:00:46,037 --> 00:00:48,369
موقع ول گشتن با اِروینگ
.بیلیارد بازی کردم
14
00:00:48,371 --> 00:00:50,302
،یهچندتا پیک دیگه بخوره
.ممکنه چپه شه
15
00:00:50,304 --> 00:00:52,536
،با اون سر و وضع
.تعجب کردم گذاشتن بیاییم تو
16
00:00:52,538 --> 00:00:56,202
و شعرهای منهم خیلی ناجورن
.اما بهداروهای بدت نیازی ندارم
17
00:00:56,204 --> 00:00:57,969
!اوه -
.اون... داغون بود -
18
00:00:57,971 --> 00:01:00,736
خب، واسهی دوست داشتن
،هیپهاپ که نمیخواد خوب باشم
19
00:01:00,738 --> 00:01:02,602
پس بذارش توی
.جیبت و قفلش کن
20
00:01:02,604 --> 00:01:07,135
ایول. دیگه برمیگردیم
سربازی یا چی؟
21
00:01:07,137 --> 00:01:09,235
نوبتِ کیه؟ -
.من -
22
00:01:09,237 --> 00:01:12,602
باید رو راست باشم. حسابی
.از شکستدادنت خستهام
23
00:01:12,604 --> 00:01:15,903
.اوف. کلمات آزار دهندهان، مَرد
24
00:01:22,538 --> 00:01:24,903
.حرکتِجالبی نیستا
25
00:01:24,905 --> 00:01:26,969
نه، چیزیکه جالب نیست شمائین
.که دوساعته میز رو تصرف کردین
26
00:01:26,971 --> 00:01:28,736
.آره، ملت منتظرن
27
00:01:28,738 --> 00:01:30,402
،و اگه اونجوری میزدی
.تقلب محسوب میشه
28
00:01:30,404 --> 00:01:32,769
قانون اینه، یهپا تموم
.مُدت روی زمین باشه
29
00:01:32,771 --> 00:01:35,702
.کاملاً مطمئنم که پام روی زمین بوده -
.شک ندارم که نبوده -
30
00:01:35,704 --> 00:01:37,435
چرا نشونمون نمیدی
31
00:01:37,437 --> 00:01:41,402
...چطور انجام میشه
حالا هرکی که هستی؟
32
00:01:41,404 --> 00:01:43,602
،اوه، آقائی کردین
چوبِ بیلیاردی بهم میدی
33
00:01:43,604 --> 00:01:46,102
،که وسطش لقه
.سرشم پریدهست
34
00:01:46,104 --> 00:01:50,137
،هرباری یهچوبِ کج و کوله داره
.و من دارم بهش نگاه میکنم
35
00:01:51,538 --> 00:01:53,135
.عرضه نداری
36
00:01:53,137 --> 00:01:55,804
.من... ازت خوشم نمیاد
37
00:01:57,938 --> 00:02:00,702
،ضربهرو بزنی
.میز رو میگیری
38
00:02:09,704 --> 00:02:11,369
.اوه
39
00:02:14,037 --> 00:02:15,371
.قرار، قراره دیگه
40
00:02:20,137 --> 00:02:22,369
.شبِخوبی داشته باشین -
.همچنین -
41
00:02:25,704 --> 00:02:28,435
.توی چستین میبینمت
.دوشنبه اینترنیمون شروع میشه
42
00:02:29,571 --> 00:02:30,969
...ایول، فقط یهمشت
43
00:02:30,971 --> 00:02:33,170
اینترنِ مغرور که فکر میکنن
.همهچی میدونن کم داشتیم
44
00:02:39,237 --> 00:02:40,969
سلام؟
45
00:02:40,971 --> 00:02:44,135
سلام؟
46
00:02:44,137 --> 00:02:45,636
نیک؟
47
00:02:45,638 --> 00:02:47,402
گوشت با منه؟
48
00:02:47,404 --> 00:02:51,235
جشن سالگردِ سهسالگی
.اِروینگ توی چستینه
49
00:02:51,237 --> 00:02:53,035
.آبجوفروشی 404
میری، مگه نه؟
50
00:02:53,037 --> 00:02:55,037
.ببخشید
!دارم رد میشم
51
00:02:58,538 --> 00:03:00,538
!واو، واو، واو، واو، واو
52
00:03:04,304 --> 00:03:05,736
لیندا؟
53
00:03:05,738 --> 00:03:07,402
.بهت که گفته بودم، نداریم -
.بیخیال -
54
00:03:07,404 --> 00:03:09,302
.میدونم یهذخیره واسه روز مبادا داری -
پس بیمارهای من -
55
00:03:09,304 --> 00:03:11,636
چی؟ دقیقاً بهاندازهی
.بیمارهای تو لازمش دارن
56
00:03:11,638 --> 00:03:13,235
،بیمارم جوونه
،سیستم ایمنیش ضعیف شده
57
00:03:13,237 --> 00:03:14,769
با سابقهی
.پیوندِ کبد
58
00:03:14,771 --> 00:03:16,068
.تشنجش عود کرده
59
00:03:16,070 --> 00:03:17,869
،فشار خون 82 روی 40
.ضربان قلب 120
60
00:03:17,871 --> 00:03:20,235
.دو روزه استفراغ و اسهال داره
61
00:03:20,237 --> 00:03:21,969
.بدنش شدیداً کم آب شده -
.تازه ازدواج کرده -
62
00:03:21,971 --> 00:03:24,202
.کمکش کن
63
00:03:24,204 --> 00:03:28,035
.ببخشید
.بذارین رد شم
64
00:03:28,037 --> 00:03:31,204
،اوه، معجزهگرها
.جفتتون
65
00:03:32,971 --> 00:03:35,302
شروع بهتزریق یکم ،مایعات
،بههمسرتون میکنیم
66
00:03:35,304 --> 00:03:36,869
.تا بفهمیم چه خبره
67
00:03:36,871 --> 00:03:39,869
.ممنون، دکتر فلدمن
68
00:03:39,871 --> 00:03:42,469
.خوشحالم تونستی گیر بیاری
.ممنون که بهدادم رسیدی
69
00:03:42,471 --> 00:03:43,802
یهمرکز حوادث سطح یکیم
70
00:03:43,804 --> 00:03:45,402
اونوقت نمیتونیم یهکیسه
.سرم نمکی گیر بیاریم
71
00:03:45,404 --> 00:03:47,469
همچین چیزهائی توی کشورهای
.جهان سومی اتفاق میوفتن
72
00:03:47,471 --> 00:03:48,936
قرار نیست اینجام
.ماجرا همین باشه
73
00:03:48,938 --> 00:03:50,302
همینجوری هی اتفاق
میوفته تا وقتی یکی که
74
00:03:50,304 --> 00:03:52,202
که قدرت توی دستشه
.تصمیم بهحل مشکل بگیره
75
00:03:52,204 --> 00:03:53,636
داری کجا میری؟
76
00:03:53,638 --> 00:03:55,005
.حرف حق با قدرت بزنم
77
00:03:55,029 --> 00:04:02,029
«: مـتـرجـمـیـن: آریـا و غـزل :»
.:: Ariya , Violet ::.
78
00:04:02,053 --> 00:04:09,053
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
79
00:04:09,077 --> 00:04:13,177
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
80
00:04:13,787 --> 00:04:16,618
،خب، ظاهراً
منشی بنده
81
00:04:16,620 --> 00:04:18,319
یا شیفته تو شده
82
00:04:18,321 --> 00:04:20,618
،یا چرتش گرفته
!که احتمالش بیشتره
83
00:04:20,620 --> 00:04:23,652
بهرصورت، من واسه هرچی
.که این هست، وقت ندارم
84
00:04:23,654 --> 00:04:25,819
کارمندها سرم نمکیرو دارن
.جیرهبندی و انبار میکنن
85
00:04:25,821 --> 00:04:28,286
،جون بیمارها توی خطره
و اگه بهش بیتوجهی کنی
86
00:04:28,288 --> 00:04:30,453
یهمرافعهی دادگاهی
.انتظارترو میکشه
87
00:04:30,455 --> 00:04:32,086
.آره، کاملاً درجریانم
.یهبرنامه دردستِ اجراء دارم
88
00:04:32,088 --> 00:04:34,319
.سرت بهکار خودت باشه
89
00:04:34,321 --> 00:04:36,754
لطفاً بهم بگو که توی این
.برنامهات بابام درگیر نیست
90
00:04:37,987 --> 00:04:40,252
چه ربطی به تو داره؟
91
00:04:40,254 --> 00:04:42,752
،پدرم توی کمپانیها سرمایهگذاری میکنه
،پول خودشرو درمیاره
92
00:04:42,754 --> 00:04:45,587
،و بعدش میره پی کارش
.و زمین بیآب و علفرو میذاره بهحال خودش
93
00:04:47,288 --> 00:04:49,121
.میتونم از پس پدرت بربیام
94
00:04:51,354 --> 00:04:53,354
.پس ببینیم و تعریف کنیم
95
00:05:01,687 --> 00:05:03,752
.خبرم کردی
همهچی روبه راهه؟
96
00:05:03,754 --> 00:05:05,985
.آره
.تو رو درخواست دادن
97
00:05:05,987 --> 00:05:09,488
آقای کندلورا تو رو واسهی
.پروندهی همسرش میخواد
98
00:05:10,954 --> 00:05:12,685
.نقدهای چستینرو نگاه انداختم
99
00:05:12,687 --> 00:05:15,652
دکتر هاوکینز پنج ستاره داشت، اما
...دکتر فلدمن چهارتا داشت، پس
100
00:05:15,654 --> 00:05:17,952
عزیزم، فکر نمیکنی باید
اول درموردش صحبت کنیم؟
101
00:05:17,954 --> 00:05:20,585
درموردِ چی، عزیزم؟
.تو لایق بهترین مراقبتی
102
00:05:20,587 --> 00:05:23,453
مودبانه برخورد نمیکنی. میخوام آروم
.باشی، درک کنی و نفسترو بدی بیرون
103
00:05:23,455 --> 00:05:26,585
،کاشکی میتونستم
اما همسرم توی کافیشاپی
104
00:05:26,587 --> 00:05:27,985
که مجبورم کرد سر
راهِ دفتردکتر جلوش
105
00:05:27,987 --> 00:05:30,453
.نگهدارم غش کردش
106
00:05:30,455 --> 00:05:31,685
سازنده نیستش که موقع بحثهای
107
00:05:31,687 --> 00:05:32,952
.شدید تقصیرهارو بندازی گردن چیزی
108
00:05:32,954 --> 00:05:34,319
...ما داریم بحث میکنیم
109
00:05:34,321 --> 00:05:35,952
.فقط بحث صداش بزن
110
00:05:35,954 --> 00:05:37,985
.موفق باشین
111
00:05:37,987 --> 00:05:40,419
.آه، کمکردن اختلافات
112
00:05:40,421 --> 00:05:43,186
روشیه بریانا واسهی سرزنده
،نگهداشتن ماهعسل پیدا کرده
113
00:05:43,188 --> 00:05:44,752
.با اینکه تازه ازدواج کردیم
114
00:05:44,754 --> 00:05:46,685
دورهی ماهِعسل
.دورهی احساساته
115
00:05:46,687 --> 00:05:48,852
میشه لطفاً
116
00:05:48,854 --> 00:05:50,618
دکتر هاوکینز درمانت کنه؟
117
00:05:50,620 --> 00:05:52,652
اشکالی نداره، اگه یهروز
118
00:05:52,654 --> 00:05:54,086
،ازدواج کردم
امیدوارم بهاندازهی
119
00:05:54,088 --> 00:05:55,486
جنگیدن سرسلامتِ
.همسرم خوب باشه
120
00:05:55,488 --> 00:05:57,685
خب، همچین
.کار راحتیم نیست
121
00:05:57,687 --> 00:06:00,486
کبدمرو از هر
.کسی نگرفتم
122
00:06:00,488 --> 00:06:02,186
.جان بهم اهداء کرد
123
00:06:02,188 --> 00:06:03,919
.انتخابدیگهای نداشتم
124
00:06:03,921 --> 00:06:05,819
دنیا با حضور
.تو بهتره
125
00:06:05,821 --> 00:06:07,985
.عین خودت
126
00:06:07,987 --> 00:06:10,585
پس میذاری یهنگاه
بهسرفهات بندازن؟
127
00:06:10,587 --> 00:06:14,119
من خوبم. آمم، ممکنه بریانا
کبد رو پس زده باشه؟
128
00:06:14,121 --> 00:06:15,985
،سونوگرافی شکمشرو میگیریم
،یهسری آزمایشات انجام میدیم
129
00:06:15,987 --> 00:06:18,752
.تا ببینیم چی بهمون میگه
مطمئنی حالت خوبه؟
130
00:06:18,754 --> 00:06:21,954
خوب میشم همینکه بفهمیم
.مشکل همسرم چیه
131
00:06:24,654 --> 00:06:26,019
.نمیتونم باور کنم
132
00:06:26,021 --> 00:06:28,618
...عزیزم، فقط -
.بشین، بشین -
133
00:06:28,620 --> 00:06:30,685
.استرس میدی -
.استرس ندارم -
134
00:06:30,687 --> 00:06:33,319
.خودترو ببین، توی بینیت لولهست -
.فقط نفس بکش
135
00:06:33,321 --> 00:06:35,752
.استرس بیاسترس
136
00:06:35,754 --> 00:06:37,919
.آره -
.دوستت دارم -
137
00:06:37,921 --> 00:06:40,685
پنجاه درصد کُل سرمهای نمکی ،توی
،کارخونهای در پورتوریکو درست میشه
138
00:06:40,687 --> 00:06:42,585
...که ازموقع طوفان
.فعالیت نمیکنه
139
00:06:42,587 --> 00:06:45,119
دوتا شرکتِدیگه حق
.انحصاری بقیهرو دارن
140
00:06:45,121 --> 00:06:47,352
،نمیتونن کمبود رو کنترل کنن
،و از اون مهمتر
141
00:06:47,354 --> 00:06:49,453
دارن از همین استفاده میکنن
.تا بکشن روی قیمتها
142
00:06:49,455 --> 00:06:51,752
اما یهبرنامهای دارم که
اون مشکلرو حل میکنه
143
00:06:51,754 --> 00:06:54,186
و درآمدمونرو هم
.افزایش میده
144
00:06:54,188 --> 00:06:56,186
مشارکتی با مراکز
145
00:06:56,188 --> 00:06:58,119
خدماتِ درمانی دیگه
تشکیلی میدیم و
146
00:06:58,121 --> 00:07:01,186
سرمنمکیرو
.خودمون میسازیم
147
00:07:01,188 --> 00:07:04,152
داری درموردِ ایجاد یهشرکتِ
.جدید صحبت میکنی
148
00:07:04,154 --> 00:07:06,685
.تعهده سنگینیه
149
00:07:06,687 --> 00:07:08,119
خب، اعداد و ارقام
.ریسکشرو پوشش میده
150
00:07:08,121 --> 00:07:09,486
.نگران اعداد و ارقامم
151
00:07:09,488 --> 00:07:11,618
بهعنوان مدیرعامل تجربهی کافی
152
00:07:11,620 --> 00:07:14,685
.واسهی رسیدگی بهش نداری -
میدونی که قدرتِفهم خیلی زیادی -
153
00:07:14,687 --> 00:07:17,486
از اینکه از پس چی بر
.میام و از پس چی نه، دارم
154
00:07:17,488 --> 00:07:19,852
،خب، فکر نمیکنم ممکن باشه
.دکتر بل
155
00:07:19,854 --> 00:07:21,587
.بهبعد موکول میکنیم
156
00:07:22,587 --> 00:07:24,585
.این... آره
157
00:07:24,587 --> 00:07:26,985
...این موضوع
نمیدونستم
158
00:07:26,987 --> 00:07:31,252
.دستورنامهی رابرترو اجراء میکنیم
دستورنامهی رابرت: کتابی شامل قواعدِ مورد نياز براي]
[.ادارهی انواع مجامع تصميمگيری و سازمانهای دموكراتيک
159
00:07:31,254 --> 00:07:33,019
.خیلیخب
160
00:07:33,021 --> 00:07:35,019
کسائی که علاقمندن
161
00:07:35,021 --> 00:07:38,421
بذارن دکتر بل با نظر
مشارکت جلو بره؟
162
00:07:49,587 --> 00:07:51,587
.عالیه. بریم صفحهی دو
163
00:07:55,421 --> 00:07:56,785
.غیرمنصفانه بازی کردی
164
00:07:56,787 --> 00:07:58,453
.آفرین
165
00:07:58,455 --> 00:08:00,685
امروز توی کنفرانسی که واسهی
166
00:08:00,687 --> 00:08:03,852
ملاقات با مدیرعاملهائیه که امیدواری
.شرکای آیندهمون باشن، بهت ملحق میشم
167
00:08:03,854 --> 00:08:06,086
.اصرار دارم باهم سفر کنیم
168
00:08:06,088 --> 00:08:08,419
.توی جتِمن
169
00:08:08,421 --> 00:08:10,421
.خوشحال میشم
170
00:08:11,987 --> 00:08:14,252
.رعد و برق بهم زده
171
00:08:14,254 --> 00:08:15,952
هیچ سوختگیای روی
.پوست نمیبینم
172
00:08:15,954 --> 00:08:17,685
درد ماهیچهای داشتی؟ -
.نوچ -
173
00:08:17,687 --> 00:08:19,152
.عین چی رو به راهم
174
00:08:19,154 --> 00:08:21,618
گوش درد یا
تاری دید چی؟
175
00:08:21,620 --> 00:08:23,286
توی سن من شوخیه، پسرم؟
176
00:08:23,288 --> 00:08:24,685
.نه، قربان
177
00:08:24,687 --> 00:08:27,186
توی قفسهی سینه دردی داری؟ -
.آره -
178
00:08:27,188 --> 00:08:29,186
.بد قلبی شده -
میبینم که یهدفیبریلاتور -
[.دفیبریلاتور: دستگاهِ ازبین برندهی فیبریلاسیون بطنی]
179
00:08:29,188 --> 00:08:31,587
.و یهپیسمیکر توی قلبت داری
[.پیسمیکر: دستگاهی که عمل ضربانسازی را تقلید میکند]
180
00:08:33,654 --> 00:08:35,352
!اوه
181
00:08:35,354 --> 00:08:37,152
.دیدی؟ صاعقه بهم خورده
182
00:08:37,154 --> 00:08:39,119
.دفیبریلاتورت داره خاموش میشه
183
00:08:39,121 --> 00:08:41,453
دردی که احساس میکنی
.از حملهی الکتریکیه
184
00:08:41,455 --> 00:08:43,119
،یهسری آزمایشات انجام میدیم
و به اون شرکتی که این دستگاه
185
00:08:43,121 --> 00:08:44,486
رو درست کرده، زنگ میزنم
186
00:08:44,488 --> 00:08:45,752
و میگیم که یهوسیلهای
187
00:08:45,754 --> 00:08:47,152
واسهی تشخیصش بیارن، خب؟
188
00:08:47,154 --> 00:08:50,252
.کارتشونرو اینجا دارم -
.ایول -
189
00:08:50,254 --> 00:08:52,419
آمم، میبینم که جراحت
.دکتر آگوستین بوده
190
00:08:52,421 --> 00:08:53,852
توضیح داده دفیبریلاتورها
چطور کار میکنن؟
191
00:08:53,854 --> 00:08:55,319
.کلماتِ قلمبهسلمبه میاورد
192
00:08:55,321 --> 00:08:58,952
،وقتیکه شروع بهصحبت کرد
.دیگه گوش ندادم
193
00:08:58,954 --> 00:09:01,252
.باشه. برمیگردم الان
194
00:09:01,254 --> 00:09:02,785
،دکتر آگوستین
195
00:09:02,787 --> 00:09:07,152
...صورتحسابت تیتیان
.موجود نیست
196
00:09:07,154 --> 00:09:10,186
.خبر دارم. چه خوب شد گفتی
197
00:09:10,188 --> 00:09:11,752
تیتیان یهدستگاهِ
.دو میلیون دلاریه
198
00:09:11,754 --> 00:09:14,186
چستین باید هزینهی
.سرمایهگذاریشرو دربیاره
199
00:09:14,188 --> 00:09:15,752
خب، گذشته که
،اشتباهِ من نیست
200
00:09:15,754 --> 00:09:17,252
.و آیندهام نگرانیم نیست
201
00:09:17,254 --> 00:09:19,019
قراردادت یهسهمیه
.پرداختِ صورتحساب داره
202
00:09:19,021 --> 00:09:20,618
.که همیشه ازحدش بیشتر دادم
203
00:09:20,620 --> 00:09:22,453
.اوکافور، حسابکتابرو بهش نشون بده
204
00:09:22,455 --> 00:09:23,985
چرا باید داشته باشمشون؟
205
00:09:23,987 --> 00:09:25,785
،یهجائی
.یکی داره
206
00:09:25,787 --> 00:09:27,453
.یهنگاه بهش بنداز
.صحبت خوبی بود
207
00:09:27,455 --> 00:09:30,486
اون سهمیه شامل جراحهای
.روباتیک میشه
208
00:09:30,488 --> 00:09:32,086
همهی جراحهائی که
کار باهاشرو یاد گرفتن
209
00:09:32,088 --> 00:09:34,319
شروع بهپرداختِ صورتحسابِ
.تیتیان کردن جز تو
210
00:09:34,321 --> 00:09:36,652
.خب، من بهت میگم چیه
یهتحقیق واسم پیدا کن که
211
00:09:36,654 --> 00:09:38,919
نشون بده روش رباتیک بهتر از
212
00:09:38,921 --> 00:09:42,119
،جراحی قلبوعروق معموله
.و بعدش مَدنظر میگیرمش
213
00:09:42,121 --> 00:09:43,985
:اینُ درنظر بگیر
جای همه قابل تعویضه
214
00:09:43,987 --> 00:09:45,987
،اگه توی باغ نباشن
.حتی تو
215
00:09:48,288 --> 00:09:50,455
.صحبت خوبی بود
216
00:09:58,587 --> 00:10:00,286
.انگار نفس ندارم
217
00:10:00,288 --> 00:10:01,852
احساس میکنم انگار
.دوی ماراتون رفتم
218
00:10:01,854 --> 00:10:04,685
،دکتر هاوکینز
چیزی میبینی؟
219
00:10:04,687 --> 00:10:07,152
خب، هیچ نشونهی مشخصی
،از رَد پیوند نمیبینم
220
00:10:07,154 --> 00:10:09,119
اما باید یهبررسی
،گستردهتر انجام بدیم
221
00:10:09,121 --> 00:10:11,054
،یهسری آزمایشاتِ خون بگیریم
.شاید حتی نمونهبرداری کنیم
222
00:10:13,154 --> 00:10:16,654
،فشارخون 85 روی 60
.ضربان قلب 130
223
00:10:20,854 --> 00:10:22,819
.تامپوناد قلبی
تامپوناد قلبی: نوعی مشکل قلبی در نتیجه تجمع]
[.مایع در برونشامه همراه با افزایش فشار
224
00:10:22,821 --> 00:10:25,319
خب، چهقدر جدیه؟
.بهم بگین
225
00:10:25,321 --> 00:10:27,152
مایعات دور قلب
.رو گرفتن
226
00:10:27,154 --> 00:10:28,519
مانع قلب از
227
00:10:28,521 --> 00:10:30,152
.تپش طبیعی میشه
.باید تخلیهاش کنیم
228
00:10:30,154 --> 00:10:31,587
.بیایین ببریمش بالا
229
00:10:40,071 --> 00:10:42,669
.چیزی نمیشه
.فقط یهدستانداز توی جادهست
230
00:10:42,671 --> 00:10:46,402
.تیم جانا از پسش برمیاد -
.میدونی که تیم "بریاجان" رو ترجیح میدم -
231
00:10:46,404 --> 00:10:49,402
.هرچی که تو بگی
232
00:10:49,404 --> 00:10:51,035
من، آه... هنوز متوجه نمیشم
233
00:10:51,037 --> 00:10:52,835
قضیهی این مایع دور قلبشرو؟
234
00:10:52,837 --> 00:10:54,769
احتمالاً چند هفته
.بوده و بدتر شده
235
00:10:54,771 --> 00:10:56,402
ربطی به پیوندش داره؟
236
00:10:56,404 --> 00:10:58,602
،هنوز مطمئن نیستیم
اما داروهای خاصی
237
00:10:58,604 --> 00:11:00,569
یا التهاب میتونه
.باعث تجمع مایع شه
238
00:11:00,571 --> 00:11:03,835
مایعرو واسهی تجزیه تحلیل
.میفرستیم تا بفهمیم چیه
239
00:11:03,837 --> 00:11:06,769
،آه، دکتر هاوکینز، شما، آه
یهرزیدنت هستین، درسته؟
240
00:11:06,771 --> 00:11:09,202
یهپزشکِ متخصص نباید
این عملرو نظارت کنه؟
241
00:11:09,204 --> 00:11:11,769
دکتر هاوکینز رو زور کردی
242
00:11:11,771 --> 00:11:13,202
.پروندهی منرو برداره
243
00:11:13,204 --> 00:11:15,336
حالا صلاحیت اینکه
دکترم باشهرو نداره؟
244
00:11:15,338 --> 00:11:18,202
هی، نگران نباش. من این
.عملرو هزار بار انجام دادم
245
00:11:18,204 --> 00:11:19,569
.پیش خوب کسیه
246
00:11:19,571 --> 00:11:22,705
من باید بدونم. اولین باری
.که انجامش داد پیشش بودم
247
00:11:25,338 --> 00:11:28,404
.بهنظر میاد یهتامپوناد قلبیه
248
00:11:35,371 --> 00:11:39,269
.راست میگی
یهسوزن مهرهای ضخامت 18 لازم دارم
249
00:11:39,271 --> 00:11:40,835
و یهسرنگ 60 سیسی
.واسهی خارج کردن مایع
250
00:11:40,837 --> 00:11:42,536
واو، واو. تو یهاینترنی
نمیتونی عملهارو
251
00:11:42,538 --> 00:11:44,536
.بدون سرپرست انجام بدی -
خب، موقعیکه منتظریم تا متخصص بیاد -
252
00:11:44,538 --> 00:11:47,536
.این بیمار میمیره
،پس بهم کمک کن
253
00:11:47,538 --> 00:11:48,870
.یا از سرراهم بکش کنار
254
00:11:50,171 --> 00:11:51,569
.مراقب باش، هاوکینز
255
00:11:51,571 --> 00:11:52,870
.بهافرادی عین من نیاز پیدا میکنی
256
00:11:55,404 --> 00:11:58,271
.یکی یهآنژیوکت واسم بیاره
257
00:12:36,705 --> 00:12:39,202
ظاهراً الان واسهی نجاتِ
.یهبیمار بدجنسی کردی
258
00:12:39,204 --> 00:12:41,736
.اولین بارم نیست
259
00:12:41,738 --> 00:12:44,835
،هرموقع که وقتت آزاد بود
...دوست دارم
260
00:12:44,837 --> 00:12:46,902
.جمعه هشت شب
.عملاً هرچیزی میخورم
261
00:12:46,904 --> 00:12:49,237
،از رومیزیهای سفید بدم میاد
.پس زیاد زحمت نده
262
00:13:04,004 --> 00:13:06,705
.ممنون
263
00:13:09,237 --> 00:13:12,169
داشتم به سهتا مدیرعاملی که
264
00:13:12,171 --> 00:13:14,269
گفتی واسهی ایجاد
یهشرکتِ سرم نمکی جدید
265
00:13:14,271 --> 00:13:16,569
.با چستین، مدنظر داری نگاه میکردم
266
00:13:16,571 --> 00:13:18,369
.لازم نیست
267
00:13:18,371 --> 00:13:21,402
.خودم حواسم بهش هست
268
00:13:21,404 --> 00:13:24,404
سارا؟
269
00:13:27,271 --> 00:13:29,436
.شرابِ سگر 1947
270
00:13:29,438 --> 00:13:31,771
.هرشیشهاش 30 هزار دلاره
271
00:13:33,738 --> 00:13:37,035
پس، داری میای ببینیشون
.تا چرب زبونی کنی واسهشون
272
00:13:37,037 --> 00:13:39,436
.آره -
.چیزه مهمیه -
273
00:13:39,438 --> 00:13:43,102
پای خیلی چیزا وسطه. عصبیای؟ -
،میدونی -
274
00:13:43,104 --> 00:13:45,536
وقتیکه جون یکی دیگه
،توی دستهاته
275
00:13:45,538 --> 00:13:48,338
،اونم بهتعدادی که دستِ من بوده
.دیگه بعدش عصبی نمیشه آدم
276
00:13:49,371 --> 00:13:52,336
.بهسلامتی یهسخنرانی موفق
277
00:13:52,338 --> 00:13:56,069
،میدونی
.ما یهچیزُ واسهی چستین میخوائیم
278
00:13:56,071 --> 00:13:59,436
،توی این مورد
.موقتاً مخالفیم
279
00:13:59,438 --> 00:14:01,404
.بیا بگذریم ازش
280
00:14:04,071 --> 00:14:06,037
.آب گازدار
281
00:14:13,204 --> 00:14:16,035
اوکافور، من بهتره اینجا باشم
282
00:14:16,037 --> 00:14:18,069
تا اینکه ببینم یهخونه
.رویائی باربی میسازی
283
00:14:18,071 --> 00:14:21,035
همچین نیست. اینجائی واسهی اینکه
.یاد بگیری چطور از تيتيان استفاده کنی
284
00:14:21,037 --> 00:14:22,835
اون موقعی متوجه
منظورم نشدی؟
285
00:14:22,837 --> 00:14:26,002
.جور دیگه سعی میکنم بگم
.من با اینها عمل میکنم
286
00:14:26,004 --> 00:14:28,536
.بهتر از هررباتیان -
.آره، حرفترو فهمیدم -
287
00:14:28,538 --> 00:14:29,935
تو حرفِ بلرو فهمیدی؟
288
00:14:29,937 --> 00:14:33,669
آه، دهنش داشت تکون میخورد
.اما من که گوش نمیدادم
289
00:14:33,671 --> 00:14:36,835
همگی از یهاسباببازی
.خوشگل خوششون میاد
290
00:14:36,837 --> 00:14:40,169
دوبرابر، سهبرابرم پول
روش خرج میکنن
291
00:14:40,171 --> 00:14:42,336
واسهی این آدم مکانیکی
.فلزی بدون عقل
292
00:14:42,338 --> 00:14:44,402
.اما نتایج بیمار بهتر نیست
293
00:14:44,404 --> 00:14:47,235
اما این چیز دو میلیون
.دلاری گولزنندهست
294
00:14:47,237 --> 00:14:49,868
وانمود میکنی واسهی
رَد کردن این دستگاه
295
00:14:49,870 --> 00:14:52,069
،انگیزههای بلندنظرانه داری
296
00:14:52,071 --> 00:14:53,538
.اما من واقعیترو میدونم
297
00:14:55,904 --> 00:14:59,271
.تو نمیتونی اینکار رو بکنی
298
00:15:00,937 --> 00:15:02,738
.میتونم بهت آموزش بدم
299
00:15:05,504 --> 00:15:08,705
.مراقب باش
300
00:15:11,671 --> 00:15:14,937
.بذار خودمرو معرفی کنم
301
00:15:16,438 --> 00:15:18,868
،من دکتر آگوستینام
302
00:15:18,870 --> 00:15:20,769
،مدرک تخصص سهگانه
303
00:15:20,771 --> 00:15:23,269
چهار بار جراح برتر قلب
وعروق لقب گرفتم
304
00:15:23,271 --> 00:15:25,837
اونم از طرفِ اخبار
.آمریکا و گزارش دنیا
305
00:15:28,837 --> 00:15:31,102
چستین اسم مستعار
.شکارچی" رو بهم داده"
306
00:15:31,104 --> 00:15:34,102
،نمیدونم کی پیشنهادشرو داده
.اما ازش خوشم میاد
307
00:15:34,104 --> 00:15:36,402
،شکارچی یهپرندهی شکاریه
308
00:15:36,404 --> 00:15:40,202
،بیرحم، باهوش
،پادشاهِ آسمون
309
00:15:40,204 --> 00:15:43,037
.دربندِ هیچی نیست
310
00:15:51,870 --> 00:15:54,002
...پس
311
00:15:54,004 --> 00:15:56,703
بیا فراموش نکنیم که
این وسط کی استاده
312
00:15:56,705 --> 00:15:58,436
.و کی دانشآموز
313
00:15:58,438 --> 00:16:02,671
:درس امروز
.هیچوقت شکارچیرو دستِکم نگیر
314
00:16:08,870 --> 00:16:12,269
اِروینگ گفت که تو
جوابِدعوت بهجشن
315
00:16:12,271 --> 00:16:13,935
توی آبجو فروشی 404
.رو ندادی
316
00:16:13,937 --> 00:16:16,235
.اوه، ببخشید
.احتمالاً فراموش کردم
317
00:16:16,237 --> 00:16:17,970
!یکی کمک کنه
318
00:16:24,171 --> 00:16:26,002
چیشده؟ -
.داره خسخس میکنه -
319
00:16:26,004 --> 00:16:27,705
باید شوهرترو
.برسونیم اورژانس
320
00:16:28,604 --> 00:16:30,369
.با اُکسیژن تنفسی اومدم
321
00:16:30,371 --> 00:16:31,769
.بیا بلندش کنیم
322
00:16:31,771 --> 00:16:34,338
.باشه. خیلیخب
323
00:16:37,204 --> 00:16:39,569
.بفرما
324
00:16:39,571 --> 00:16:41,602
.اینم از این
325
00:16:41,604 --> 00:16:44,002
.میخوام باهاش باشم
326
00:16:44,004 --> 00:16:46,002
نه، نه. بهتره
.اینجا بمونی
327
00:16:46,004 --> 00:16:48,837
.تو ببرش، من با بریانا میمونم -
.باشه -
328
00:16:52,471 --> 00:16:55,569
.ممنون
329
00:16:55,571 --> 00:16:57,971
،وضعیتشرو ثابت کردن
.و پذیرش شده
330
00:17:00,004 --> 00:17:03,069
خب، حالا چی؟ -
،خب -
331
00:17:03,071 --> 00:17:05,902
از اونجائی که جان داره همون
مشکل ریوی تو رو تجربه میکنه
332
00:17:05,904 --> 00:17:07,802
واسم سؤاله تو همون
333
00:17:07,804 --> 00:17:09,435
.عفونترو گرفتی یا نه
334
00:17:09,437 --> 00:17:10,936
گفتی اخیراً
.ازدواج کردین
335
00:17:10,938 --> 00:17:12,235
واسهی ماهعسل کجا رفتین؟
336
00:17:12,237 --> 00:17:14,002
.جزیرهی بزرگ، هاوائی
337
00:17:14,004 --> 00:17:16,237
اغلب اوقات
.توی هتل بودیم
338
00:17:17,237 --> 00:17:20,502
...خیلی احساس خودخواهی میکنم
339
00:17:20,504 --> 00:17:23,469
.که مجبورش نکردم یهدکتر بره
340
00:17:23,471 --> 00:17:25,836
اصلاً فکر نمیکردم
.اینقدر مریض بوده
341
00:17:25,838 --> 00:17:27,435
.جان دوستت داره
342
00:17:27,437 --> 00:17:30,469
مطمئنم فقط سعی
داشته اینُ نشونت بده
343
00:17:30,471 --> 00:17:32,602
.اونم با الویت گذاشتنت
344
00:17:32,604 --> 00:17:35,169
.احساس گناه میکنه
345
00:17:35,171 --> 00:17:37,769
وقتیکه قرار میذاشتیم
،بهم خیانت کرد
346
00:17:37,771 --> 00:17:40,069
.و منهم ترکش کردم
347
00:17:40,071 --> 00:17:41,936
دیگه باهم نبودیم
348
00:17:41,938 --> 00:17:44,769
وقتیکه مشکل کبدم
.تشخیص داده شد
349
00:17:44,771 --> 00:17:47,804
و با اینوجود داوطلب شد
تا اهدأکنندهی عضو باشه؟
350
00:17:49,838 --> 00:17:53,502
.بدترین دوران زندگیم بود
351
00:17:53,504 --> 00:17:56,804
اگه اون نبود، نمیدونم
.الان وضعم چی بود
352
00:18:04,838 --> 00:18:08,105
.مهمونی سالنو زودتر شروع شد
353
00:18:10,237 --> 00:18:13,235
.ببخشید -
.نه، تقصیر تو نیست -
354
00:18:13,237 --> 00:18:16,235
.تو معرکه بودی
355
00:18:16,237 --> 00:18:19,602
کنراد، همهچیز
.دارم. خوبم
356
00:18:19,604 --> 00:18:21,936
.لازم نیست تموم شب اینجا بمونی
357
00:18:21,938 --> 00:18:24,337
.هیچجا نمیرم
358
00:18:29,004 --> 00:18:31,604
.کاشکی کار بیشتری از دستم برمیومد
359
00:18:35,471 --> 00:18:38,437
.دیروز غش کردم
360
00:18:41,471 --> 00:18:44,002
.کنراد، خیلی متأسفم
361
00:18:44,004 --> 00:18:46,802
،خواهشاً
362
00:18:46,804 --> 00:18:48,669
.نگو -
.باید میرفتم دکترمرو ببینم -
363
00:18:48,671 --> 00:18:51,569
اون سقط جنین
.تقصیر تو نیست
364
00:18:51,571 --> 00:18:54,169
کاری از دست
.هیچکی برنمیومد
365
00:18:54,171 --> 00:18:56,836
...اینجور چیزها
،همینجوری اتفاق میوفتن
366
00:18:56,838 --> 00:18:59,571
.و هیچکس نمیدونه چرا
367
00:19:10,237 --> 00:19:13,205
میخواستی چیکار کنی؟
368
00:19:25,838 --> 00:19:27,771
.از پسش برمیاییم
369
00:19:38,504 --> 00:19:40,502
،آقای یوکوم
370
00:19:40,504 --> 00:19:43,002
،ایشون جولیان بوث هستن
،معرف دستگاههای کوآدیس
371
00:19:43,004 --> 00:19:44,769
اون شرکتی که دستگاهِ
372
00:19:44,771 --> 00:19:46,469
پیسمیکر دوگانه و دستگاهِ
.دفیبریلاتور قلبیرو درست کرده
373
00:19:46,471 --> 00:19:47,769
واسهی بررسیش اینجاست
374
00:19:47,771 --> 00:19:49,736
و اینکه درصورتِ نیاز بهمون
کمک کنه درستش کنیم، باشه؟
375
00:19:49,738 --> 00:19:51,235
.بله، قربان -
.خیلیخب، عالیه -
376
00:19:51,237 --> 00:19:52,635
.از دیدنتون خوشحالم، آقای یوکوم
377
00:19:52,637 --> 00:19:54,235
.سلام، عزیزهدل
378
00:19:54,237 --> 00:19:56,302
اینجائی که قلبِفلزیم
.رو درست کنی
379
00:19:56,304 --> 00:19:58,736
.هیوگ صدام بزن -
.باشه، هیوگ -
380
00:19:58,738 --> 00:20:02,335
اجازه هست؟ -
.بله، خانم. ممنون، ممنون -
381
00:20:02,337 --> 00:20:05,802
زودی انجام میشه و
.دردم نداره، قول میدم
382
00:20:05,804 --> 00:20:07,802
میتونم بهصورتِ بدونسیم
383
00:20:07,804 --> 00:20:10,504
اطلاعاترو از هارددرایو
.دفیبریلاتور بگیرم
384
00:20:15,838 --> 00:20:17,836
.این دفیبریلاتور بهموقع کار نکرده
385
00:20:17,838 --> 00:20:21,902
.نیازه که تعویض شه
توی چستین جایگزاری شده؟
386
00:20:21,904 --> 00:20:24,435
.دکتر آگوستین کار گذاشتش
.مَرد بزرگیه
387
00:20:24,437 --> 00:20:26,769
.بیادبه
.کلاهمرو گرفت
388
00:20:26,771 --> 00:20:28,802
رفیقمون سعی کرد یهکلاهِ
.گاوچرونیرو توی اتاقعمل بپوشه
389
00:20:28,804 --> 00:20:31,103
.با آزمایشاتِ قبل از عمل شروع کردم -
.خب، چه خوب -
390
00:20:31,105 --> 00:20:32,669
همینکه نتایجش اومدن
.برنامهی جراحیرو میریزیم
391
00:20:32,671 --> 00:20:35,302
واسهی اون دستگاه جایگزینی داری؟ -
.آمادهست -
392
00:20:35,304 --> 00:20:37,169
خیلیخب. اگه مشکلی
.بود بهم خبر بده
393
00:20:37,171 --> 00:20:39,836
وقتیکه دفیبریلاتور از
.کار افتاد با هیوگ بودم
394
00:20:39,838 --> 00:20:41,802
.بهنظرم غیرعادی بود
395
00:20:41,804 --> 00:20:43,335
موردی هست که
دستگاه دفیبریلاتور
396
00:20:43,337 --> 00:20:46,136
بدجور از کار افتاده باشه که شوک
ناشی ازش مریضرو کشته باشه؟
397
00:20:46,138 --> 00:20:48,235
هیچوقت نشنیدم
.اتفاق بیوفته
398
00:20:48,237 --> 00:20:51,902
اما ممکنه، مگه نه؟
399
00:20:51,904 --> 00:20:54,235
یهپدیده هست بهاسم
."درمان دلیله"
400
00:20:54,237 --> 00:20:55,936
وقتیکه نتایج درمان از خوده بیماری
401
00:20:55,938 --> 00:20:57,902
.بیشتر مشکل ایجاد میکنن
.این مشکل نیست
402
00:20:57,904 --> 00:21:00,335
فکر میکنم داری زیادی
.واکنش نشون میدی
403
00:21:00,337 --> 00:21:02,237
.خیلیخب
404
00:21:09,404 --> 00:21:12,069
واقعاً مشکلت با
.تیتیانرو نمیفهمم
405
00:21:12,071 --> 00:21:15,103
توانائی انجام حرکاتِ
.ثابت و دقیقیرو داره
406
00:21:15,105 --> 00:21:18,169
اوه، چیش. ببین کی داره
.سیاستهای اونارو تأیید میکنه
407
00:21:18,171 --> 00:21:20,836
.نمیخوام اخراجت کنه
408
00:21:20,838 --> 00:21:22,669
.کاری که بل میخواد رو انجام بده
،دستهای انسان، دستهای ربات
409
00:21:22,671 --> 00:21:24,969
.بریدن، بریدنه دیگه
410
00:21:24,971 --> 00:21:27,136
.اوکافور، توجه کن
411
00:21:27,138 --> 00:21:29,736
رباتهای عملاً و مجازاً
412
00:21:29,738 --> 00:21:31,602
بین من و بیمار
.قرار میگیرن
413
00:21:31,604 --> 00:21:34,136
پس، نه، همهی
.بریدنها یهجور نیستن
414
00:21:34,138 --> 00:21:35,736
.نه واسهی من
415
00:21:35,738 --> 00:21:39,302
.و نباید واسهی توهم باشه
،و بهم اعتماد کن
416
00:21:39,304 --> 00:21:40,936
.بل قرار نیست اخراجم کنه
،زیادی باارزشم
417
00:21:40,938 --> 00:21:42,235
.و اونم اینُ میدونه -
.آره -
418
00:21:42,237 --> 00:21:45,435
غرورش از تو بیشتر
،نباشه کمتر نیست
419
00:21:45,437 --> 00:21:47,769
اخراج کردنت ممکنه
،حرکت عاقلانهای نباشه
420
00:21:47,946 --> 00:21:49,599
ولی اینکارو میکنه تا
.یه موضوعی رو ثابت کنه
421
00:21:49,670 --> 00:21:51,536
و اون چه موضوعیه؟ -
اینکه اون -
422
00:21:51,538 --> 00:21:53,402
.قدرتمندترین آدمِ اینجاست
423
00:21:53,404 --> 00:21:56,336
،پس اگه از اعتقادتت نگذری
مکان بعدی که اونجا
424
00:21:56,338 --> 00:21:59,138
،بهعنوان پزشک جانشین کار میکنی
.کی اهمیت میده، شاید نیوجرسی باشه
425
00:22:02,037 --> 00:22:05,136
خب، مگه جرسی چشه؟
426
00:22:05,138 --> 00:22:07,503
ما عکسهای رادیولوژی و آزمایشهای
.دیگهتون رو مقایسه کردیم
427
00:22:07,505 --> 00:22:09,869
هردوی شما آسیب ریوی
.قابلتوجهی دارین
428
00:22:09,871 --> 00:22:11,536
ما معتقدیم که بخاطر
،یهجور عفونته
429
00:22:11,538 --> 00:22:13,469
.ولی ما نمیدونیم چی باعثش شده
430
00:22:13,471 --> 00:22:14,802
واسه همین یهنگاه به تاریخچۀ
،سفرهاتون میاندازیم
431
00:22:14,804 --> 00:22:16,236
.ببینیم چیزی دستگیرمون میشه یا نه
432
00:22:16,238 --> 00:22:18,236
بریانا" داروهایی مصرف میکرده که"
جلوی پسزدن عضو پیوندی رو بگیره
433
00:22:18,238 --> 00:22:20,336
و بههمینخاطر سیستم
.ایمنی ضعیفی داره
434
00:22:20,338 --> 00:22:22,336
"ولی با اینحال ریههای "جان
.در بدتر وضعیت ممکناند
435
00:22:22,338 --> 00:22:24,737
که این یعنی احتمالاً
.جان" اول عفونت رو گرفته"
436
00:22:26,238 --> 00:22:28,304
چیزی هست که بخوای با ما
درمیون بزاری؟
437
00:22:29,904 --> 00:22:32,404
.این پائین بدجور میخاره
438
00:22:33,904 --> 00:22:36,804
.خیلیخب، بزار ببینم
439
00:22:42,471 --> 00:22:46,002
.اگزما داری
440
00:22:46,004 --> 00:22:47,336
از اونجائی که همۀ
،علائممون عین همدیگهست
441
00:22:47,338 --> 00:22:48,536
.چرا من اگزما ندارم
442
00:22:48,538 --> 00:22:50,536
شاید جان یه کاری رو
443
00:22:50,538 --> 00:22:52,302
.بدون تو انجام داده
444
00:22:52,304 --> 00:22:55,503
ما توی ماهعسلمون بودیم
.همهکاری رو باهم کردیم
445
00:22:55,505 --> 00:22:57,702
مگهنه؟
446
00:22:57,704 --> 00:22:59,802
نکنه وقتی خواب بودم، دزدکی از
447
00:22:59,804 --> 00:23:02,635
اتاق هتل جیم زدی بیرون؟
اینکه یه بیماری مقاربتی نیست؟
448
00:23:02,637 --> 00:23:04,302
.بیاین سریع نتیجهگیری نکنیم
449
00:23:04,304 --> 00:23:05,902
اون کیه؟ -
.ماسک اکسیژنت رو درنیار -
450
00:23:05,904 --> 00:23:07,969
کیه؟ پیشخدمت هتلی که توش بودیم؟
451
00:23:07,971 --> 00:23:09,304
راهنمای تور گردشگریمون؟
452
00:23:11,471 --> 00:23:13,236
جان. جان؟
453
00:23:13,238 --> 00:23:14,702
.باید لولهگذاری کنیم
454
00:23:14,704 --> 00:23:16,635
،70واحد روکورونیوم بروماید
.20واحد اتومیدیت
455
00:23:16,637 --> 00:23:19,402
جان! چی شده؟
456
00:23:19,404 --> 00:23:21,902
.نمیتونه نفس بکشه
.باید اینکارو واسش بکنیم
457
00:23:21,904 --> 00:23:24,236
.جان
458
00:23:24,238 --> 00:23:27,369
در اصل، من خیلی هیجانزدهام
که شراکت در چستین
459
00:23:27,371 --> 00:23:30,336
رو قبول کردین، ما سرُم نمکی
،خودمون رو تولید خواهیمکرد
460
00:23:30,338 --> 00:23:33,069
از انحصار شرکتهای دیگه خارج
میشیم، به بیمارامون کمک میکنیم
461
00:23:33,071 --> 00:23:34,902
و حین اینکار یه پول
.ناچیزی هم بهجیب میزنیم
462
00:23:34,904 --> 00:23:37,002
بهسلامتی -
بهسلامتی -
463
00:23:37,004 --> 00:23:38,971
خیلی ببخشید که سرزده
.مزاحم جشنتون شدم
464
00:23:40,304 --> 00:23:43,136
همگی، ایشون
.مارشال وینتروپ هستن
465
00:23:43,138 --> 00:23:45,202
ایشون رئیس هیئتمدیرهی
.چستین پارک مموریال هستن
466
00:23:45,204 --> 00:23:47,735
...این سهتا مدیر عزیز هم
467
00:23:47,737 --> 00:23:49,569
.اوه، میدونم اونا کیاند
468
00:23:49,571 --> 00:23:53,035
.ظاهراً حتی بهتر از تو، رندولف
469
00:23:53,037 --> 00:23:55,069
،"دکتر "کورتیس
هیئت مدیرهی شما میدونه
470
00:23:55,071 --> 00:23:58,402
که بخاطر فرار از پرداخت مالیات
مورد بازجوئی قرار گرفتین؟
471
00:23:58,404 --> 00:24:02,169
آقای "پرایس"، شما رزومۀ
.فوقالعادهای دارین
472
00:24:02,171 --> 00:24:04,635
لیسانس از هاروارد و
.فوقلیسانس از وارتن
473
00:24:04,637 --> 00:24:08,236
بهم بگین، توی آریزونا هوا چطوره
474
00:24:08,238 --> 00:24:11,202
جایی که درحقیقت اونجا
.دانشگاه میرفتین
475
00:24:11,204 --> 00:24:14,869
و "کوین فینرمن"، این شما
نبودین که بیمارستانتون رو
476
00:24:14,871 --> 00:24:17,136
بخاطر عدم رسیدگی
به هزینههای سربار
477
00:24:17,138 --> 00:24:19,536
به آستانۀ ورشکستگی کشوندید
478
00:24:19,538 --> 00:24:22,635
که باعث شد سرمایهای که برای مراقبتهای
.درمانی خرج کرده بودید، بهباد بره
479
00:24:22,637 --> 00:24:26,902
تو پولی نداری که بخوای
.با کسی شریک بشی
480
00:24:26,904 --> 00:24:29,169
شما به کار خودت بچسب
481
00:24:29,171 --> 00:24:31,635
و بیزینس و تجارت رو
482
00:24:31,637 --> 00:24:33,971
.بزار بهعُهدهی کلهگندهها
483
00:24:41,938 --> 00:24:45,803
جان رو فرستادم از قفسهسینهاش سیتیاکسن بگیره
.و یه آزمایش کوچولو هم واسه بیماریهای مقاربتی
484
00:24:45,905 --> 00:24:48,636
"شاید علائمش بخاطر "سفلیس
.یا "کلامیدیا" باشه
[بیماریهای مقاربتی]
485
00:24:48,638 --> 00:24:50,536
آره. اگه چیزی رو هم به
،بریانا انتقال داده باشه
486
00:24:50,538 --> 00:24:52,471
.اونم معلوم میشه
487
00:24:54,137 --> 00:24:55,702
حالت خوبه؟
488
00:24:55,704 --> 00:24:58,068
دختره دلش به همین
ماهعسل خوش بود
489
00:24:58,070 --> 00:25:00,269
درصورتیکه شاید اصلاً نباید
.ازدواجی درکار میبود
490
00:25:00,271 --> 00:25:01,936
.جان میگفت که عوض شده
491
00:25:01,938 --> 00:25:03,736
پس بیا نسبت بهاین
.قضیه خوشبین باشیم
492
00:25:03,738 --> 00:25:05,802
.اونا خیلی مسائل رو پشتسر گذاشتن
.اوضاع عوض شده
493
00:25:05,804 --> 00:25:08,179
ولی مطمئن نیستم
.آدما بتونن عوض شن
494
00:25:12,237 --> 00:25:14,704
هنوز داریم دربارهی
بیمار حرف میزنیم؟
495
00:25:16,437 --> 00:25:20,035
ما بخاطر اینکه مشکلاتی داشتیم
،بههم زدیم، و بعد "لیلی" فوت کرد
496
00:25:20,037 --> 00:25:22,269
.و بابات برگشت، من دستگیر شدم
497
00:25:22,271 --> 00:25:24,435
،اگه اون اتفاقات نیوفتاده بودن
498
00:25:24,437 --> 00:25:26,402
فکر میکنی الآن پیشِ هم
برگشته بودیم؟
499
00:25:26,404 --> 00:25:28,702
.آه، آره
500
00:25:28,704 --> 00:25:30,702
.معلومه
501
00:25:30,704 --> 00:25:32,538
تو چی؟
502
00:25:34,804 --> 00:25:37,070
.نمیدونم
503
00:25:40,704 --> 00:25:42,404
،وقتی جواب آزمایشهای جان" اومد
.خبرت میکنم
504
00:25:49,037 --> 00:25:51,702
.خیلیممنون
.مرسی
505
00:25:51,704 --> 00:25:55,636
باعث افتخارمه که توی جمعی هستم
:که بیشتر از همهچیز برام اهمیت داره
506
00:25:55,638 --> 00:25:57,602
دکترها، پرستارها، متخصصین
507
00:25:57,604 --> 00:25:59,969
کسانی که خودشون رو وقفِ بهتر
.کردن زندگی بیمارهاشون کردن
508
00:25:59,971 --> 00:26:02,936
ما وقتی قضیۀ مرگ و زندگی مطرح باشه
.تصمیمات مهمی میگیریم
509
00:26:02,938 --> 00:26:05,969
ما ریسک اتهامات بیاساس و
مسائل حقوقی رو بهجون میخریم
510
00:26:05,971 --> 00:26:08,068
از بیمارها مراقبت و
.اونا رو درمان میکنیم
511
00:26:08,070 --> 00:26:09,636
ولی من امروز اینجام
512
00:26:09,638 --> 00:26:12,602
که نهتنها از چالشها
و خوبیهامون بگم
513
00:26:12,604 --> 00:26:15,135
بلکه اومدم تا موضوع مهمی رو
514
00:26:15,137 --> 00:26:17,903
با جمعی که از نظر من قهرماناند
.درمیون بزارم
515
00:26:17,905 --> 00:26:20,569
وقتشه که ما آستینهامون
رو بالا بزنیم
516
00:26:20,571 --> 00:26:22,736
،و مبا مبارزهی جدیدی روبرو بشیم
517
00:26:22,738 --> 00:26:24,536
.و باید باهمدیگه اینکارو بکنیم
518
00:26:24,538 --> 00:26:27,369
چون اتفاقات بدی داره
،توی دنیامون میافته
519
00:26:27,371 --> 00:26:31,235
و نمیتونیم درستشون کنیم چون
.کنترلمون رو ازدست دادیم
520
00:26:31,237 --> 00:26:34,435
ما قدرتمون رو به مجموعهای از
،محصولات صنعتی پزشکی محدود کردیم
521
00:26:34,437 --> 00:26:37,702
و الان وقتشه که به کسایی که
مخالف منافع عمومی هستن
522
00:26:37,704 --> 00:26:40,636
نشون بدیم که ما
.دیگه محدود نیستیم
523
00:26:40,638 --> 00:26:43,302
،این بهما بستگی داره
نه به اون کاسبهای بیسواد
524
00:26:43,304 --> 00:26:44,969
که اون مبارزهی درست
.رو انجام بدیم
525
00:26:44,971 --> 00:26:48,135
بهنظر من میتونیم این کارو انجام بدیم
.اونهم با حل کردن یه مشکل کوچیک
526
00:26:48,137 --> 00:26:51,135
بیمارستانها نمیتونن یکی
از ارزونترین و مفیدترین
527
00:26:51,137 --> 00:26:54,402
:محصولات رو زمین رو راحت بدست بیارن
.اون هم سرم نمکیه
528
00:26:54,404 --> 00:26:56,269
شرکتهای محدودی هستن
529
00:26:56,271 --> 00:26:58,702
.که کنترل بازار این محصول دستشونه
530
00:26:58,704 --> 00:27:01,302
و اینجوری دستوپای
.همهمون رو بستن
531
00:27:01,304 --> 00:27:03,037
.باید این وضعیت رو تغییر بدیم
532
00:27:09,104 --> 00:27:13,068
.دکتر کنراد هاوکینز
.پیجت رو رو گرفتم
533
00:27:13,070 --> 00:27:15,202
.شکارچی برای کمک اینجاست
534
00:27:15,204 --> 00:27:17,102
فقط بزار بگیم که من این لقب
.رو با آغوش باز قبول کردم
535
00:27:17,104 --> 00:27:21,068
بیمارمون نارسایی تنفسی شدید داره -
میدونم -
536
00:27:21,070 --> 00:27:24,536
گوش کن، بهعنوان کسی که پابهپای
بل" مبارزه کرده و برنده شده"
537
00:27:24,538 --> 00:27:27,102
بهتوصیهت احتیاج دارم که چجوری
.از پسِ این موقعیت بربیام
538
00:27:27,104 --> 00:27:29,569
میخواد من شروع
.بهاستفاده از تیتان کنم
539
00:27:29,571 --> 00:27:32,903
اون یه دستگاهیه که اگه یه
.آدم واقعی بود ازش متنفر بودم
540
00:27:32,905 --> 00:27:34,869
.موافقم
541
00:27:34,871 --> 00:27:37,035
ولی اگه ازش استفاده نکنم
.گفته اخراجم میکنه
542
00:27:37,037 --> 00:27:39,068
خب، پس باید یه تصمیمی بگیری. کاری
که بل بهت گفته رو انجام میدی
543
00:27:39,070 --> 00:27:41,469
و شغلت رو حفظ میکنی، یا
واسه اصولاخلاقیت میجنگی
544
00:27:41,471 --> 00:27:43,135
.و ریسک اخراج شدن رو بهجون میخری
545
00:27:43,137 --> 00:27:45,769
خیلیخب، این اون جوابی نبود
.که دنبالش بودم
546
00:27:45,771 --> 00:27:47,137
این تنها چیزیه
.که میتونم بهت بگم
547
00:27:49,137 --> 00:27:52,969
"وای. انگار مریضتون "جان
.فوراً باید برونکوسکوپی بشه
[فرایندی جهت بررسی و معاینه نای و نایژه]
548
00:27:52,971 --> 00:27:55,569
.اون ریهها رو ببین
549
00:27:55,571 --> 00:27:57,235
.بخش اعظمشون درگیر شده
550
00:27:57,237 --> 00:27:59,235
،این یعنی قبل از ماهعسل
.جان دچار عفونت شده بوده
551
00:27:59,237 --> 00:28:00,736
.اوه، خیلی قبلتر، داداش
552
00:28:00,738 --> 00:28:02,235
،باتوجه به این اسکن
من میگم ریههاش
553
00:28:02,237 --> 00:28:04,035
.سالهاست که فرسوده شدن
554
00:28:04,037 --> 00:28:05,936
ولی چرا درست بعد از
برگشتن از ماهعسل
555
00:28:05,938 --> 00:28:07,202
علائم بیماری جان و بریانا
خودشون رو نشون دادن؟
556
00:28:07,204 --> 00:28:08,903
خب، من نمیدونم
ولی شکارچی
557
00:28:08,905 --> 00:28:10,402
.الآن اصلا بهت حسادت نمیکنه
558
00:28:10,404 --> 00:28:12,435
.اندامهای بدن جان دارن از کار میافتن
559
00:28:12,437 --> 00:28:13,771
،اول ریههاش
.حالا کلیههاش
560
00:28:22,304 --> 00:28:23,736
جواب آزمایشهای قبل از
عملِ "هیو" رو گرفتی؟
561
00:28:23,738 --> 00:28:26,536
.ام... هر لحظه ممکنه برسه
562
00:28:26,538 --> 00:28:29,802
اگه یکم پیش بیادبی کردم
.معذرت میخوام
563
00:28:29,804 --> 00:28:31,235
.من عاشق کارمام
564
00:28:31,237 --> 00:28:33,602
واسه همین گارد گرفتم -
قابل درکه -
565
00:28:33,604 --> 00:28:35,102
.تحسینانگیز هم هست
566
00:28:35,104 --> 00:28:37,235
.شنیدم که یه عروسی در پیش داری
567
00:28:37,237 --> 00:28:38,903
داری تمرین میکنی که یه
رقص بالیوودی توی مراسم
568
00:28:38,905 --> 00:28:41,302
انجام بدی؟ -
آره -
569
00:28:41,304 --> 00:28:43,769
نامزدم، پریا، اصرار داره
570
00:28:43,771 --> 00:28:46,402
،نمیخوام ناامیدش کنم
...ولی من
571
00:28:46,404 --> 00:28:48,035
.دستوپا چلفتیام
572
00:28:48,037 --> 00:28:50,702
.خب، شاید من بتونم کمکت کنم
573
00:28:50,704 --> 00:28:51,938
من قبلا یه رقصنده بودم، یادت میاد؟
574
00:28:53,204 --> 00:28:55,304
.دکتر آستین رو پیج کن
575
00:28:58,704 --> 00:29:00,070
.ضربان قلبش داره اُفت میکنه
576
00:29:01,771 --> 00:29:03,769
.پدهای پیسمیکر رو بیار
577
00:29:03,771 --> 00:29:05,903
دستگاهش کاملاً
.از کار افتاده
578
00:29:05,905 --> 00:29:07,404
.ضربان رو بزار روی 80 و شروع کن
579
00:29:09,971 --> 00:29:12,068
نمیشه بهش مسکن تزریق کنیم؟
580
00:29:12,070 --> 00:29:14,435
.فشارش خیای پائینه
581
00:29:14,437 --> 00:29:17,435
.فایده نداره -
.پراوش، بگو ببینم چی شده -
582
00:29:17,437 --> 00:29:19,769
.دستگاهش کار نمیکنه -
.اون به "پِیسمیکر ترانسونوس" نیاز داره -
[نوعی دستگاه ضربانساز درونقلبی موقت]
583
00:29:19,771 --> 00:29:21,536
خب، بخاطر حس ششم
فوقالعادهای که دارم
584
00:29:21,538 --> 00:29:23,035
.پائین که بودم گفتم اینا رو بیارن اینجا
585
00:29:23,037 --> 00:29:24,569
.پراوش، آمادهشو
586
00:29:24,571 --> 00:29:25,569
.بهت میگم چیکار کنی
587
00:29:25,571 --> 00:29:26,571
.یالا، بریم سراغش
588
00:29:33,638 --> 00:29:37,704
.حالا، با آنژیوکت ورید ژوگولار داخلی رو بگیر
[ژوگولار: ورید گردنی]
589
00:29:41,738 --> 00:29:45,037
.خوبه. حالا "گایدوایر" رو بفرست داخل
[سیمی که برای قرار دادن کاتتر به داخل رگ استفاده می شود]
590
00:29:46,804 --> 00:29:48,736
،خیلیخب
591
00:29:48,738 --> 00:29:52,402
.حالا از روی گایدوایر کاتتر رو بفرست داخل
592
00:29:52,404 --> 00:29:55,769
.گایدوایر رو دربیار
593
00:29:55,771 --> 00:29:57,969
.آرامشت حفظ کن، پراوش
.به مانیتور نگاه نکن
594
00:29:57,971 --> 00:29:59,736
.بهم گوش کن
595
00:29:59,738 --> 00:30:01,604
.حالا گایدوایر رو دوباره وارد کن و بالن بزن
[بالن زدن برای رفع گرفتگی عروق مورداستفاده قرار میگیرد]
596
00:30:07,371 --> 00:30:09,736
.پیسمیکر خارجی رو بردار
،ضربان قلب رو روی 80 تنظیم کن
597
00:30:09,738 --> 00:30:11,771
.و برونده رو هم بزار روی 10 میلیآمپر
598
00:30:14,538 --> 00:30:17,269
.آرومآروم بفرست داخل، پراوش
599
00:30:17,271 --> 00:30:18,538
.ادامه بده
600
00:30:20,304 --> 00:30:22,235
...ادامه بده
601
00:30:22,237 --> 00:30:23,504
.اینم از این
602
00:30:27,304 --> 00:30:28,736
.فشار خون بهحالت عادی برگشت
603
00:30:28,738 --> 00:30:31,469
.باد بالن رو خالی کن
.برونده رو کم کن
604
00:30:31,471 --> 00:30:35,437
خیلیخب، بیاین اینو ببریم به
.آیسییو و دستگاهش رو عوض کنیم
605
00:30:36,638 --> 00:30:39,302
.ولی فعلاً، تو جونش رو نجات دادی
606
00:30:39,304 --> 00:30:41,369
.آفرین
607
00:30:41,371 --> 00:30:43,237
.کارت درسته
608
00:30:48,170 --> 00:30:50,669
یعنی میتونم از آیسییو بیرون بیام؟ -
آره، ولی هنوزم باید حواسمون -
609
00:30:50,671 --> 00:30:51,869
.کاملاً بهت باشه
610
00:30:51,871 --> 00:30:53,902
.حس بدی دارم که از پیشش میرم
611
00:30:53,904 --> 00:30:55,369
.باید یهکاری بکنم
612
00:30:55,371 --> 00:30:56,736
بهترین کاری که میتونی بکنی
اینهکه کمک کنی بفهمیم
613
00:30:56,738 --> 00:30:58,168
.شما دوتا در معرض چی بودین
614
00:30:58,170 --> 00:30:59,802
ریههای جان، خیلی
قبلتر از ماهعسل
615
00:30:59,804 --> 00:31:02,202
شدیداً دچار آسیب شدن -
ولی علائمتون از وقتی برگشتین خونه -
616
00:31:02,204 --> 00:31:04,402
.بروز پیدا کردن
617
00:31:04,404 --> 00:31:06,135
.داریم یهچیزی رو از قلم میاندازیم -
من هر چیزی که راجعبه -
618
00:31:06,137 --> 00:31:08,036
سابقۀ پزشکیمون یادم
.میاومد رو بهتون گفتم
619
00:31:08,038 --> 00:31:10,636
خیلیخب، پس
.بیا برگردیم عقبتر
620
00:31:10,638 --> 00:31:12,168
آخرینباری که مریض شدی کِی بود؟
621
00:31:12,170 --> 00:31:15,736
اه، هردمون توی
تعطیلات سرما خوردیم
622
00:31:15,738 --> 00:31:17,736
و یه ماه پیش هم مدتی مسمویت
.غذایی پیدا کرده بودیم
623
00:31:17,738 --> 00:31:20,069
مسمویت بخاطر چی؟ -
مرغ نیمپز -
624
00:31:20,071 --> 00:31:22,135
جان مرغ رو زود از فِر درآورد
625
00:31:22,137 --> 00:31:24,736
.چون دودش آشپزخونه رو برداشته بود
626
00:31:24,738 --> 00:31:26,702
من دوسال باهاش توی اون
،خونه زندگی میکردم
627
00:31:26,704 --> 00:31:28,168
،و هرموقع با روغن چیزی میپُخت
628
00:31:28,170 --> 00:31:29,902
دوباره همهجا رو
.بوی دود برمیداشت
629
00:31:29,904 --> 00:31:31,569
که باعث میشد سرفههای
.جان حتی بدتر بشه
630
00:31:31,571 --> 00:31:33,135
قبلاً هم به سرفههاش
.اشاره کرده بودی
631
00:31:33,137 --> 00:31:34,402
مدت زیادیه که اون
سرفهها رو میکنه؟
632
00:31:34,404 --> 00:31:35,836
اره، از وقتی سهسال پیش
633
00:31:35,838 --> 00:31:37,702
اون خونه رو خریدیم هرازگاهی
.اون سرفهها بهش دست میداد
634
00:31:37,704 --> 00:31:40,135
،حتی روی خونه آزمایش کپک انجام دادیم
.ولی چیزی دستگیرمون نشد
635
00:31:40,137 --> 00:31:41,802
منم همون سرفهها رو میکردم
ولی بعد معلوم شد که
636
00:31:41,804 --> 00:31:44,736
.فقط یهجور آلرژی بوده
637
00:31:45,038 --> 00:31:47,802
،ما معمولا خونهها رو بررسی نمیکنیم
638
00:31:47,804 --> 00:31:50,470
ولی اشکال نداره بریم یهنگاهی
به خونهتون بندازیم؟
639
00:31:52,837 --> 00:31:54,837
.دیر کردی
640
00:31:56,305 --> 00:31:58,869
یه چندتا معاملۀ دقیقه نوَدی داشتم
.که باید بهشون میرسیدم
641
00:31:58,871 --> 00:32:02,136
،خب، فقط محض اطلاعت
642
00:32:02,138 --> 00:32:03,835
،بعد از صحبتهای من
643
00:32:03,837 --> 00:32:06,468
شیشتا مدیر جدید برای تأسیس
کارخونۀ سرم نمکی خودمون
644
00:32:06,470 --> 00:32:08,435
.ابراز تمایل کردن -
.نیازی بهشون نیست -
645
00:32:08,437 --> 00:32:11,336
من همینالآن یه کارخونۀ
تولیدی رو خریدم
646
00:32:11,338 --> 00:32:13,969
،تا بتونیم سرم نمکی خومون رو تولید کنیم
و دارم کارهایی میکنم
647
00:32:13,971 --> 00:32:17,504
.تا هرچه سریعتر تأییدیه افدیای رو بگیرم
[افدیای: سازمان غذا و دارو]
648
00:32:18,537 --> 00:32:21,802
...پس برداشتی یه کارخونه خریدی
649
00:32:21,804 --> 00:32:24,036
و یه فرصت خیلی بزرگتر رو
دور انداختی
650
00:32:24,038 --> 00:32:26,468
فقط برای اینکه جلوی برنده شدن
.من توی این قضیه رو بگیری
651
00:32:26,470 --> 00:32:30,303
من با سابقهی درخشانی
.وارد این بیزینس شدم
652
00:32:30,305 --> 00:32:32,435
.همهش که نمیشه تو همهکاره باشی
653
00:32:32,437 --> 00:32:35,437
انگار حالاحالاها
.نمیتونی این رو بفهمی
654
00:32:39,871 --> 00:32:42,004
.کلاب سودا
655
00:32:46,338 --> 00:32:49,002
.نه بوی عجیبی میاد
.نه حیوونی هست
656
00:32:49,004 --> 00:32:51,036
.من که چیز خطرناکی نمیبینم
657
00:32:51,038 --> 00:32:53,269
جواب آزمایش بیماریهای
.مقاربتیِ جان اومده
658
00:32:53,271 --> 00:32:54,802
.منفیه
659
00:32:54,804 --> 00:32:57,835
.بریانا خیالش راحت میشه
660
00:32:57,837 --> 00:32:59,602
.شاید اون عوض شده بوده
661
00:32:59,604 --> 00:33:02,468
اینکه جواب آزمایش منفی دلیل نمیشه
،که خیانت نکرده باشه
662
00:33:02,470 --> 00:33:04,602
ولی بیا نسبت به این قضیه
.خوشبین باشیم
663
00:33:04,604 --> 00:33:07,169
ولی با اینحال، نمیتونه واسۀ
بریانا آسون باشه. اون هیچوقت
664
00:33:07,171 --> 00:33:09,969
نمیتونه فراموش کنه که دفعۀ اول
.چرا رابطهشون بههم خورد
665
00:33:09,971 --> 00:33:12,671
یهجوری میگی انگار تو هم نتونستی
.اتفاقِ توی بار 404 رو فراموش کنی
666
00:33:15,271 --> 00:33:16,769
.کاش میتونستم
667
00:33:16,771 --> 00:33:18,169
جدی، هیچکدومشون؟
668
00:33:18,171 --> 00:33:19,969
.هیچکدوم
.حتی سهقسمت اول هم ندیدی
669
00:33:19,971 --> 00:33:22,002
.از شمشیر نوریهاشون خوشم نمیاد
[جنگ ستارگان]
670
00:33:22,004 --> 00:33:23,669
...خب، "بتلاستار" چی
[سریال تلویزیونی آمریکایی در ژانر جنگستارگان]
671
00:33:23,671 --> 00:33:25,936
،اصلا با مفهموم دختر استارباک
و پسر استارباک
672
00:33:25,938 --> 00:33:27,769
....آشنایی داری
واست بیمعنیه؟
673
00:33:27,771 --> 00:33:29,202
چی؟
674
00:33:29,204 --> 00:33:32,269
عجب، چطور تاحالا بحثش
پیش نیومده بود؟
675
00:33:32,271 --> 00:33:33,669
.کاش هیچوقت پیش نمیاومد
676
00:33:33,671 --> 00:33:36,468
خیلیخب، شنبه و یکشنبهت رو
.خالی کن
677
00:33:36,470 --> 00:33:38,771
.ماراتون فیلم داریم. من و تو
.نشد نداره
678
00:33:40,671 --> 00:33:42,136
تو و من -
اه، باشه -
679
00:33:42,138 --> 00:33:44,004
برای اینکار آبجوی بیشتری
.لازمم میشه
680
00:33:46,804 --> 00:33:47,871
.همون آبجوری همیشگیت رو بگیر
681
00:33:53,271 --> 00:33:55,169
هی! داری چه غلطی میکنی؟
682
00:33:55,171 --> 00:33:57,570
هی، هی، وایسا وایسا
.وایسا، کنراد
683
00:34:01,871 --> 00:34:03,305
کنراد، بس کن
.درب رو باز کن
684
00:34:11,371 --> 00:34:13,969
دقیقاً کاری که بهت
.میگم رو میکنی
685
00:34:13,971 --> 00:34:16,036
از اونجا میای بیرون و
.از خانم عذرخواهی میکنی
686
00:34:16,038 --> 00:34:18,038
قفل درب رو باز کن -
!کنراد -
687
00:34:19,437 --> 00:34:21,802
.من واقعاً، خیلی متأسفم
688
00:34:21,804 --> 00:34:24,102
.تمومش کن
689
00:34:24,104 --> 00:34:26,102
.بهت دستدرازی کرد
انتظار داشتی چیکار کنم؟
690
00:34:26,104 --> 00:34:27,802
وانمود نکن که این
.قضیه ربطی به من داشته
691
00:34:27,804 --> 00:34:29,303
دفعهی اول نیست که میبینم
.اینجوری از کوره در میری
692
00:34:29,305 --> 00:34:30,769
داری چیکار میکنی؟
.بیا از اینجا بریم بیرون
693
00:34:30,771 --> 00:34:32,769
.من خوبم -
!نه، خوب نیستی -
694
00:34:32,771 --> 00:34:34,169
نیک، باشه، من زیادهروی کردم
...ولی تو
695
00:34:34,171 --> 00:34:35,969
ولی تو هم الان داری دقیقاً
.همونکار رو میکنی
696
00:34:35,971 --> 00:34:37,936
میدونی کنراد، جوری که
.با شرایط برخورد میکنی منو میترسونه
697
00:34:37,938 --> 00:34:40,102
این منصفانه نیست -
هم قضیۀ افغانستان -
698
00:34:40,104 --> 00:34:42,369
...از دستدادن بچه
699
00:34:42,371 --> 00:34:43,835
نگو -
نه، باید بشنوی -
700
00:34:43,837 --> 00:34:44,936
.چون این حقیقته
701
00:34:44,938 --> 00:34:46,802
.یهو از این رو به اونرو میشی
702
00:34:46,804 --> 00:34:48,369
هیچوقت نمیفهمم
،چه فکری توی سرته
703
00:34:48,371 --> 00:34:50,369
،هیچوقت نمیفهمم چه حسی داری
و حالا هم این؟
704
00:34:50,371 --> 00:34:52,869
یه نفر رو میکِشی و
میبری توی دستشوئی
705
00:34:52,871 --> 00:34:55,702
چون یهچیز عین بمب درونت
منفجر شد و منم متوجهش نشدم؟
706
00:34:55,704 --> 00:34:58,004
.این عادی نیست
707
00:35:06,004 --> 00:35:08,435
.متأسفم کنراد
...نمیتونم
708
00:35:08,437 --> 00:35:11,303
.دیگه نمیتونم ادامه بدم
709
00:35:11,305 --> 00:35:13,802
.من دیگه اون آدمی قبلاً بودم، نیستم
710
00:35:13,804 --> 00:35:17,169
.و منم میخوام اینو باور کنم
711
00:35:17,171 --> 00:35:18,769
.امیدوارم ایندفعه فرق کنه -
.حتماً همینطوره -
712
00:35:18,771 --> 00:35:20,802
.چون منم آدم متفاوتی شدم
713
00:35:20,804 --> 00:35:22,202
،کار درست رو انجام دادم
.کمک گرفتم
714
00:35:22,204 --> 00:35:23,835
تو کاری میکنی که
.آدم بهتری باشم
715
00:35:23,837 --> 00:35:25,936
این یکی از دلائلیه
.که عاشقتم
716
00:35:25,938 --> 00:35:29,002
میدونم عاشقمی، و میدونم
717
00:35:29,004 --> 00:35:32,504
که به تمام چیزایی که
.الان گفتی باور داری
718
00:35:34,338 --> 00:35:37,604
،و اگه میخوای این رابطه درست پیش بره
.تو هم باید بهشون باور داشته باشی
719
00:35:39,837 --> 00:35:42,004
.آره
720
00:35:44,771 --> 00:35:48,502
ببخشید، الان متوجه
شدم که همهجای خونه
721
00:35:48,504 --> 00:35:50,338
.پِر از کوزه است
722
00:35:54,837 --> 00:35:58,002
.و فکر کنم خودشون اونا رو میسازن
723
00:35:58,004 --> 00:36:00,936
.شاید یهجایی توی خونه
724
00:36:00,938 --> 00:36:03,437
.فقط یهجا مونده که نگاه نکردیم
725
00:36:20,074 --> 00:36:21,435
تو به بیماریای مبتلا هستی
726
00:36:21,437 --> 00:36:23,002
.که اسمش "سیلیکوزیس مزمن"ه
[نوعی بیماری ریوی ناشیاز استنشاق طولانیمدت سیلیکا]
727
00:36:23,004 --> 00:36:25,169
که بخاطر استنشاق سیلیکا
.به ریهها صدمه میزنه
728
00:36:25,171 --> 00:36:26,769
یه مادۀ معدنی که توی خاک رُس
.سفالگری وجود داره
729
00:36:26,771 --> 00:36:30,102
بخاطر تهویۀ هوای نامناسب کارگاهتون
تو و جان چندین سال
730
00:36:30,104 --> 00:36:32,202
میزان بالایی از اون
.گاز مضر رو تنفس کردین
731
00:36:32,204 --> 00:36:33,802
،جان اول به اون خونه نقلمکان کرده بود
732
00:36:33,804 --> 00:36:36,002
واسه همین برای مدت طولانیتری
.ریههاش آسیب دید
733
00:36:36,004 --> 00:36:39,002
و واسه همین بود که
زودتر مریض میشد؟
734
00:36:39,004 --> 00:36:41,502
ولی چرا تا بعد از ماهعسلمون
مریض نشدیم؟
735
00:36:41,504 --> 00:36:43,869
خاکسترهای آتشفشانی باعث میشن
،سیلیکوزیس تشدید پیدا کنه
736
00:36:43,871 --> 00:36:45,802
که وقتی توی هاوایی بودین
.اون خاکسترها رو استنشاق کردین
737
00:36:45,804 --> 00:36:48,869
اینجوری فقط چند هفته طول میکشه
.تا علائم بروز پیدا کنن
738
00:36:48,871 --> 00:36:50,535
و اون اگزما چی؟
739
00:36:50,537 --> 00:36:51,969
نتایج برونوسکوپی ریههاش
740
00:36:51,971 --> 00:36:53,202
.یه عفونت بهنام "نوکاردیا" رو نشون دادن
[عفونت باکتریایی که باعث بیماری ریوی میشود]
741
00:36:53,204 --> 00:36:55,602
،هردوتون توی "بالی" بهش مبتلا شدین
742
00:36:55,604 --> 00:36:58,336
ولی علائم اگزما توی
.مردها شایعتره تا زنها
743
00:36:58,338 --> 00:37:01,036
سیلیکوزیس و نوکاردیا
.قابلدرماناند
744
00:37:01,038 --> 00:37:03,802
ولی سیتیاسکن قفسۀ سینۀ جان
.نشون داده که دچار آمپیم شده
745
00:37:03,804 --> 00:37:06,504
که یعنی تجمع چرک و
.بافت مُرده توی ریه
746
00:37:08,004 --> 00:37:09,435
.اون باید جراحی بشه
747
00:37:09,437 --> 00:37:13,369
.من به این عمل رضایت میدم
748
00:37:13,371 --> 00:37:15,602
.برید و به شوهرم کمک کنید
749
00:37:17,230 --> 00:37:19,435
شنیدم شما میخوای جراحی آمپیم
.آقای کندلورا رو انجام بدی
750
00:37:19,437 --> 00:37:21,369
.ما الان داریم میریم اتاقعمل
751
00:37:21,371 --> 00:37:22,969
فکر کنم میخوای از
.تیتان استفاده کنی
752
00:37:22,971 --> 00:37:25,002
خب، بین فکر کردن و
.واقعیت خیلی فاصله است
753
00:37:25,004 --> 00:37:28,804
دکتر آستین، من کاملاً
.واضح بهتون گفتم
754
00:37:30,338 --> 00:37:33,269
.بله، گفتین
755
00:37:33,271 --> 00:37:36,468
،و منم طبق اصول اخلاقی شخصیم
یه تصمیم پزشکی گرفتم
756
00:37:36,470 --> 00:37:39,102
من همیشه بهترین کاری که در
،توانم باشه رو انجام میدم
757
00:37:39,104 --> 00:37:42,202
.اونهم با بهترین ابزار موجود
758
00:37:42,204 --> 00:37:44,435
حالا، فکر میکنم یه جراح مثل شما
759
00:37:44,437 --> 00:37:47,369
.اینو درک کنه
...ولی اگه اینطور نیست
760
00:37:47,371 --> 00:37:48,969
.منو اخراج کنین
761
00:37:48,971 --> 00:37:50,771
.کیف وسایلم همیشه آمادهست
762
00:37:52,504 --> 00:37:54,771
.گمونم به این میگن گستاخی
763
00:38:02,104 --> 00:38:04,669
،این شاید آخرین همکاریمون باشه
.اوکافور
764
00:38:04,671 --> 00:38:07,602
،اگه بل میخواست اخراجت کنه
765
00:38:07,604 --> 00:38:09,303
.همونموقع اخراجت میکرد
766
00:38:09,305 --> 00:38:12,338
.پس، آخرین همکاریمون نیست
767
00:38:14,138 --> 00:38:17,202
کنفرانس چطور بود؟
768
00:38:17,204 --> 00:38:19,669
.اوه،الهامبخش
.آموزنده
769
00:38:19,671 --> 00:38:22,369
ظاهراً بابات دوست داره
770
00:38:22,371 --> 00:38:24,336
.صاحب همهچیز بشه
771
00:38:24,338 --> 00:38:27,369
حدس میزنم اومده و
خودش رو درگیر
772
00:38:27,371 --> 00:38:29,936
برنامههای شما در رابطهبا
.کمبود سرم نمکی کرده
773
00:38:29,938 --> 00:38:32,002
،اوه، مارشال، خودش برداشته
774
00:38:32,004 --> 00:38:34,535
یه چک نوشته، یه کارخونه
رو خریده، به همین راحتی
775
00:38:34,537 --> 00:38:37,336
تا برای چستین سرم نمکیِ
.سالم وخالص تولید کنه
776
00:38:37,338 --> 00:38:39,102
.دیگه هیچ کمبودی هم نخواهیم داشت
777
00:38:39,104 --> 00:38:42,669
و بعدش هم مازادش رو میفروشه
.و پول قلمبهای بهجیب میزنه
778
00:38:42,671 --> 00:38:45,169
.میدونی، بهتره چشمات رو باز کنی
779
00:38:45,171 --> 00:38:47,002
قطعاً اومده اینجا
.تا همهچی رو نابود کنه
780
00:38:47,004 --> 00:38:47,809
،ولی حرفم رو باور کن
781
00:38:47,809 --> 00:38:51,637
اون تا یه پول گُندهای بهجیب نزنه
.ول کنِ اینجا نمیشه
782
00:39:04,237 --> 00:39:06,071
روز طولانیای داشتی؟
783
00:39:07,837 --> 00:39:09,935
.آره، هنوزم تموم نشده
784
00:39:09,937 --> 00:39:13,202
،باید چندتا تلفن دیگه بزنم
.چندتا ایمیل بفرستم
785
00:39:13,204 --> 00:39:15,937
.میتونی فردا انجامشون بدی -
.همچین آدمی نیستم -
786
00:39:18,404 --> 00:39:20,902
چستین عین جاهای دیگهای
.که تصاحب کردی نیست
787
00:39:20,904 --> 00:39:25,602
فکر میکنم بتونم هر از پس هر سنگی که این
.بیمارستان جلوی پام میاندازه بربیام
788
00:39:25,604 --> 00:39:27,835
مثل کمبود سرم نمکی؟
789
00:39:27,837 --> 00:39:31,402
،شاید این حرفم رو باور نکنی
ولی من هیچ نیت بدی
790
00:39:31,404 --> 00:39:33,235
در رابطه با تأسیس
.کارخونه سرم نمکی ندارم
791
00:39:33,237 --> 00:39:34,937
.حرفت رو باور میکنم
792
00:39:36,571 --> 00:39:38,269
خب، دلم میخواد پیشنهاد صُلحت
.رو قبول کنم
793
00:39:38,271 --> 00:39:41,738
ولی کنجکاوم ببینم
.یهو از کجا دراومد
794
00:39:45,171 --> 00:39:47,069
میخوام آدما باور کنن
،که عوض شدم
795
00:39:47,071 --> 00:39:49,604
و درنتیجه میخوام فکر
.کنم تو هم عوض شدی
796
00:39:55,705 --> 00:39:57,736
...اه، من
797
00:39:57,738 --> 00:40:00,769
...امیدوارم الان بتونی ببینی که
798
00:40:00,771 --> 00:40:03,538
بیشتر از اون چیزی که
.فکرش رو بکنی شبیه منی
799
00:40:07,738 --> 00:40:11,502
.شب بخیر... پسرم
800
00:40:11,504 --> 00:40:14,904
.شب بخیر... بابا
801
00:40:31,598 --> 00:40:34,336
آروم رقصیدن هم
بخشی از بالیووده؟
802
00:40:34,338 --> 00:40:35,736
.فقط میخوام حرکاتت رو ببینم
803
00:40:35,738 --> 00:40:37,269
.یخ بینمون رو آب کنم
804
00:40:37,271 --> 00:40:38,837
بعدش با چیزی که
.بلدی شروع میکنیم
805
00:40:40,338 --> 00:40:43,835
.خیلیخب، فکر خوبیه
806
00:40:43,837 --> 00:40:46,035
اه، بزار پیشاپیش
بخاطر لگد کردن پاهات
807
00:40:46,037 --> 00:40:47,868
.ازت عذرخواهی کنم
808
00:40:47,870 --> 00:40:49,835
.همچین چیزی نمیشه
809
00:40:49,837 --> 00:40:51,805
.باشه
810
00:41:07,271 --> 00:41:09,502
داشتم به این فکر میکردم که یه
.وسیلۀ پزشکی واسه خودم بسازم
811
00:41:09,504 --> 00:41:13,035
دیدن کارِ تو
.بهم ایده داد
812
00:41:13,037 --> 00:41:15,035
میدونی، رقصیدن یه
.راز پنهانی داره
813
00:41:15,037 --> 00:41:17,868
،آدمایی که خوب میرقصن
.لبهاشون تکون نمیخوره
814
00:41:24,738 --> 00:41:27,536
.خب، فقط یه چیز دیگه میخوام بگم
815
00:41:27,538 --> 00:41:30,069
فکر کنم داری بهجای من
.تو رقص رو رهبری میکنی
816
00:41:30,071 --> 00:41:33,146
.واسه همینه که داره خوب پیش میره
817
00:41:38,504 --> 00:41:40,169
.بیخیال
818
00:41:40,171 --> 00:41:44,569
.ببین چه قشنگ میرقصی
819
00:41:54,604 --> 00:41:56,171
.اینجایی
820
00:41:57,504 --> 00:42:00,669
.من جایی نمیرم
821
00:42:00,671 --> 00:42:04,169
.منم همینطور
822
00:42:31,037 --> 00:42:33,835
.سلام -
.سلام -
823
00:42:33,837 --> 00:42:36,202
.تو اینجایی
824
00:42:36,204 --> 00:42:38,271
.من اینجام
825
00:42:42,071 --> 00:42:44,602
.منم دوستت دارم
826
00:42:46,271 --> 00:42:49,502
.و بهنظرم ایندفعه فرق میکنه
827
00:43:06,571 --> 00:43:09,536
واسه باختن آمادهای؟
828
00:43:09,538 --> 00:43:11,069
،آدما شاید عوض بشن
829
00:43:11,071 --> 00:43:13,569
ولی مطمئن نیستم بیلیارد
.بازی کردنت مثل قبل باشه
830
00:43:13,571 --> 00:43:15,102
.الان اعلام جنگ کردی
831
00:43:15,104 --> 00:43:18,402
نمونهاش 12 امتیازی که
.با توپ شمارۀ 12 زدم
832
00:43:18,404 --> 00:43:21,536
.خیلیخب
.اینو ببین
833
00:43:21,538 --> 00:43:24,835
توپ شمارۀ 12، حفرهی گوشهای -
.انتخاب سختیه -
834
00:43:24,837 --> 00:43:28,271
یادم میاد این یکی خیلی
.از دستت در میرفت
835
00:43:29,509 --> 00:43:31,271
.این دفعه اینطور نیست
836
00:43:31,295 --> 00:43:38,295
«: مـتـرجـمـیـن: آریـا و غـزل :»
.:: Ariya , Violet ::.
837
00:43:38,319 --> 00:43:45,319
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.US |-|
838
00:43:45,343 --> 00:43:52,343
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*