1
00:00:02,895 --> 00:00:05,245
-Previously on The Resident...
-Would Nic approve of me
2
00:00:05,339 --> 00:00:06,488
-with Cade?
-I just want you
3
00:00:06,507 --> 00:00:08,232
-to be happy.
-CADE: It feels
4
00:00:08,250 --> 00:00:09,583
like there's
something between you.
5
00:00:09,735 --> 00:00:11,176
We share something that's...
It's hard to describe.
6
00:00:11,328 --> 00:00:12,494
I am not bargaining with you.
7
00:00:12,513 --> 00:00:14,404
Please, uh,
anything that you want,
8
00:00:14,423 --> 00:00:15,514
but you cannot tell Conrad.
9
00:00:15,665 --> 00:00:16,907
If you go to rehab,
10
00:00:17,076 --> 00:00:18,408
I won't tell anyone.
11
00:00:18,502 --> 00:00:20,335
AUSTIN:
I just closed on
the perfect condo
12
00:00:20,354 --> 00:00:21,912
for Padma and the babies.
13
00:00:21,930 --> 00:00:23,247
DR. PETROSIAN:
Babies cry, Padma.
14
00:00:23,265 --> 00:00:24,506
PADMA:
No, this is hard,
15
00:00:24,525 --> 00:00:25,691
do you understand?
16
00:00:25,918 --> 00:00:27,342
What are they doing?
They're pulling the plug?
17
00:00:27,361 --> 00:00:29,511
You can save everyone
in this damn hospital,
18
00:00:29,530 --> 00:00:30,863
but you won't save her?
19
00:00:31,014 --> 00:00:32,256
Nic is gone.
20
00:00:32,349 --> 00:00:34,658
I'll never forgive you for this.
21
00:00:35,594 --> 00:00:37,661
(phone rings)
22
00:00:42,859 --> 00:00:44,025
Miss me already?
23
00:00:44,045 --> 00:00:45,544
CONRAD:
You know I do.
24
00:00:45,621 --> 00:00:47,880
How's your drive
up to the vineyard going?
25
00:00:48,031 --> 00:00:49,214
Good. I, um...
26
00:00:49,441 --> 00:00:52,200
-I just got here.
-Oh.
27
00:00:52,219 --> 00:00:54,127
Okay then, what's on the agenda
28
00:00:54,221 --> 00:00:57,389
for this
long-awaited girls' trip?
29
00:00:58,208 --> 00:01:00,208
Wine tasting today,
30
00:01:00,227 --> 00:01:02,452
all day
spa reservation tomorrow.
31
00:01:02,471 --> 00:01:04,121
Well, I'm glad
you're getting away.
32
00:01:04,139 --> 00:01:06,807
You work hard.
You deserve a break.
33
00:01:06,959 --> 00:01:08,233
Have fun.
34
00:01:08,310 --> 00:01:09,568
Bye.
35
00:01:10,905 --> 00:01:12,696
(sighs)
36
00:01:17,227 --> 00:01:19,727
Hi, are you here for family day?
37
00:01:19,822 --> 00:01:20,637
Yes.
38
00:01:20,730 --> 00:01:21,580
And your loved one is?
39
00:01:21,731 --> 00:01:24,958
My father, Dr. Ian Sullivan.
40
00:01:25,978 --> 00:01:28,462
Welcome. Sign in.
41
00:01:29,739 --> 00:01:31,239
AJ, hi.
42
00:01:31,258 --> 00:01:32,424
AUSTIN:
Your text was vague.
43
00:01:32,651 --> 00:01:34,334
Where are you?
Is everything okay?
44
00:01:34,486 --> 00:01:36,428
Oh, I'm sorry.
My van broke down in Savannah,
45
00:01:36,655 --> 00:01:38,913
and I couldn't get it
into a shop until this morning.
46
00:01:39,082 --> 00:01:41,433
Okay. Well,
I'm glad you're all right.
47
00:01:41,585 --> 00:01:43,418
Well, they said it could
be fixed by this afternoon,
48
00:01:43,512 --> 00:01:44,937
so I'll be back
as soon as I can.
49
00:01:45,088 --> 00:01:46,997
Great. All right, look,
Serena's here early,
50
00:01:47,090 --> 00:01:48,515
so we've got it covered
till you get back.
51
00:01:48,667 --> 00:01:51,092
Great, I guess
I'll see you then.
52
00:01:51,170 --> 00:01:53,112
Hey, let me put you on
speakerphone so the boys
53
00:01:53,263 --> 00:01:54,521
can hear your voice.
54
00:01:54,615 --> 00:01:56,281
Actually, AJ, I can't.
55
00:01:56,433 --> 00:01:58,675
The mechanic just got here,
so I have to go.
56
00:01:58,768 --> 00:02:02,079
Sure. All right, well, text me
when you're back on the road.
57
00:02:14,526 --> 00:02:16,526
A 68-year-old man,
found passed out on the street,
58
00:02:16,545 --> 00:02:18,211
lacerations on his
forehead and knees,
59
00:02:18,288 --> 00:02:20,455
heartrate's in the 50s,
BP 98/52.
60
00:02:20,474 --> 00:02:22,307
HUNDLEY:
Can you grab me
some stuff for labs
61
00:02:22,459 --> 00:02:24,643
-and an EKG machine?
-I got it.
62
00:02:25,962 --> 00:02:27,371
HUNDLEY:
On my count.
63
00:02:27,464 --> 00:02:29,055
One, two, three.
64
00:02:29,966 --> 00:02:31,150
Chastain was
the nearest hospital,
65
00:02:31,301 --> 00:02:32,300
but he did not
want to come here.
66
00:02:32,394 --> 00:02:33,543
Yeah, yeah, and I still don't.
67
00:02:33,562 --> 00:02:35,379
Look, hey, hey.
I'm fine. I'm fine.
68
00:02:35,397 --> 00:02:36,897
Just-just...
Let me out of...
69
00:02:37,049 --> 00:02:39,158
I got to... I-I got to...
I got to be somewhere...
70
00:02:39,326 --> 00:02:41,067
DEVON:
Conrad, you better
get over here.
71
00:02:41,162 --> 00:02:42,661
It's Nic's dad.
72
00:02:46,650 --> 00:02:48,483
Nice to see you too, Kyle.
73
00:02:48,502 --> 00:02:50,502
EMT:
Wait, you guys know him?
74
00:02:50,654 --> 00:02:52,078
It's been a minute.
75
00:02:52,231 --> 00:02:53,338
It sure has.
76
00:02:53,565 --> 00:02:55,966
Oh, I want out of here.
Get me out of here.
77
00:02:56,993 --> 00:02:58,177
We just want to help you.
78
00:02:58,404 --> 00:03:00,179
Yeah, well, they can...
They can check me out,
79
00:03:00,297 --> 00:03:03,640
but you,
you stay the hell away from me.
80
00:03:08,764 --> 00:03:10,981
♪ ♪
81
00:03:35,031 --> 00:03:38,217
God. Kyle Nevin.
82
00:03:38,293 --> 00:03:41,403
The last time I saw him
was the day Nic died.
83
00:03:41,405 --> 00:03:42,796
He didn't even
come to the funeral,
84
00:03:42,948 --> 00:03:44,056
he was so angry at me.
85
00:03:44,132 --> 00:03:47,059
He's still upset with you
five years later?
86
00:03:47,895 --> 00:03:49,210
Figured he'd get in touch
87
00:03:49,230 --> 00:03:51,730
if he wanted
to see his granddaughter.
88
00:03:53,959 --> 00:03:55,459
But he never did.
89
00:03:55,477 --> 00:03:57,236
How does he seem?
90
00:03:57,463 --> 00:03:58,528
Not well.
91
00:03:59,465 --> 00:04:01,481
He's not taking care of himself.
92
00:04:01,633 --> 00:04:03,558
I should have
tried harder to reconnect.
93
00:04:03,577 --> 00:04:05,393
BILLIE:
You tried.
94
00:04:06,638 --> 00:04:10,974
If he didn't even want to
see Gigi, that's on him.
95
00:04:11,067 --> 00:04:12,476
Blaming you for Nic's death,
96
00:04:12,494 --> 00:04:15,754
after we did everything
we could to try and save her?
97
00:04:15,905 --> 00:04:17,506
(pager beeping, buzzing)
98
00:04:20,410 --> 00:04:23,077
The scans just came back
on one of my patients.
99
00:04:23,097 --> 00:04:25,430
Are you good?
100
00:04:26,300 --> 00:04:28,016
Yeah.
101
00:04:29,419 --> 00:04:32,396
(sighs)
102
00:04:34,424 --> 00:04:36,683
Have you ever
passed out like this before?
103
00:04:36,835 --> 00:04:38,593
What? No. No, I was just
walking to my car. Maybe...
104
00:04:38,612 --> 00:04:41,521
I don't know, maybe I tripped
or something. I don't know.
105
00:04:41,673 --> 00:04:46,026
Do you have trouble
getting up stairs or hills?
106
00:04:46,194 --> 00:04:47,452
Look, I run out
of breath sometimes,
107
00:04:47,604 --> 00:04:48,862
but find me a guy
my age that doesn't.
108
00:04:49,014 --> 00:04:50,864
Is there anyone I can call
to bring you your things,
109
00:04:51,016 --> 00:04:52,457
-to make you more comfortable?
-No, no, no.
110
00:04:52,684 --> 00:04:54,293
I don't have
any friends here anymore.
111
00:04:54,369 --> 00:04:57,278
I just came to Georgia
to clear out a storage unit.
112
00:04:57,298 --> 00:04:59,356
-(Kyle sighs)
-Okay.
113
00:04:59,374 --> 00:05:01,300
Where are you living these days?
114
00:05:01,451 --> 00:05:02,876
Vermont.
115
00:05:03,028 --> 00:05:04,469
Is there a doctor
there that I can call
116
00:05:04,696 --> 00:05:06,029
to get your medical history?
117
00:05:06,048 --> 00:05:08,214
No, no. No, look, stop.
No, there are no doctors,
118
00:05:08,367 --> 00:05:10,867
there is no history.
119
00:05:10,886 --> 00:05:12,218
(sighs)
120
00:05:12,371 --> 00:05:14,387
None that I care
to remember anyway.
121
00:05:14,481 --> 00:05:17,149
Oh, this place looks
exactly the same.
122
00:05:17,318 --> 00:05:18,875
Oh, well, there've been
some changes around here.
123
00:05:18,894 --> 00:05:22,062
We even have a new preschool
and a kindergarten now...
124
00:05:22,214 --> 00:05:24,381
Wait, what? Preschool?
What kind of kid
125
00:05:24,399 --> 00:05:27,475
wants to go to preschool
at a hospital?
126
00:05:27,553 --> 00:05:29,644
There's one student there
you might know.
127
00:05:29,663 --> 00:05:31,145
Gigi?
128
00:05:31,165 --> 00:05:32,906
-Yup.
-Gigi?
129
00:05:33,000 --> 00:05:34,891
Yeah, she's in kindergarten,
130
00:05:35,060 --> 00:05:36,752
so we see her a lot around here.
131
00:05:38,230 --> 00:05:39,171
All right, so,
132
00:05:39,247 --> 00:05:40,655
I would like to admit you,
133
00:05:40,674 --> 00:05:42,916
get you on repeat labs
and an EKG.
134
00:05:43,068 --> 00:05:44,992
-Is that okay with you?
-Yeah, sure, whatever.
135
00:05:45,012 --> 00:05:47,262
Can I see Gigi first?
136
00:05:49,408 --> 00:05:50,574
DEVON:
Thanks for doing this.
137
00:05:50,667 --> 00:05:52,409
Once Kyle realized
that Gigi was here,
138
00:05:52,502 --> 00:05:55,503
he wouldn't talk about
anything else.
139
00:05:55,522 --> 00:05:56,688
Well, that's a surprise,
140
00:05:56,840 --> 00:05:59,024
but if it gives me a way
to get eyes on him...
141
00:05:59,175 --> 00:06:01,735
Why haven't I seen
Grandpa before?
142
00:06:02,863 --> 00:06:05,447
He lives far away.
143
00:06:07,109 --> 00:06:10,369
CONRAD:
Gigi, that's your
grandfather, Kyle.
144
00:06:10,520 --> 00:06:11,870
Kyle...
145
00:06:12,097 --> 00:06:14,355
you remember Georgiana Grace.
146
00:06:14,449 --> 00:06:15,932
Say hi, honey.
147
00:06:16,025 --> 00:06:18,126
Hi.
148
00:06:18,954 --> 00:06:20,027
Wow.
149
00:06:20,122 --> 00:06:22,105
You look
a lot like your mother did
150
00:06:22,124 --> 00:06:23,382
when she was about your age.
151
00:06:23,533 --> 00:06:25,867
CONRAD:
Everyone says
she looks like Nic.
152
00:06:25,961 --> 00:06:27,052
Yeah. (chuckles playfully)
153
00:06:27,279 --> 00:06:29,779
Hey, you want to come up here
154
00:06:29,873 --> 00:06:31,473
and you want to sit beside me?
155
00:06:34,453 --> 00:06:36,395
Yeah? Okay.
156
00:06:37,789 --> 00:06:39,456
Come on.
157
00:06:39,549 --> 00:06:41,307
(gasps)
158
00:06:41,460 --> 00:06:43,718
(chuckles) That's a girl.
159
00:06:43,737 --> 00:06:45,595
DEVON:
Are you okay, Kyle?
160
00:06:45,597 --> 00:06:47,239
Yeah, yeah,
I just got that capal thing.
161
00:06:47,466 --> 00:06:49,658
-Whatever...
-Carpal tunnel?
162
00:06:51,136 --> 00:06:53,303
Carpal tunnel, yeah, both hands,
163
00:06:53,396 --> 00:06:56,640
but... hardly the worst
of my worries right now.
164
00:06:56,733 --> 00:07:01,420
You look different from
the pictures Daddy showed me.
165
00:07:03,573 --> 00:07:05,715
More handsome, I hope?
166
00:07:08,244 --> 00:07:10,487
You showed her pictures?
167
00:07:10,505 --> 00:07:12,097
Of course.
168
00:07:12,248 --> 00:07:15,642
I wanted her
to know her grandfather.
169
00:07:19,665 --> 00:07:20,922
IAN:
There she is.
170
00:07:21,016 --> 00:07:22,924
(Ian chuckles)
171
00:07:23,018 --> 00:07:26,019
Thanks for making the drive.
172
00:07:26,188 --> 00:07:27,837
You look great, Dad.
173
00:07:27,931 --> 00:07:29,931
How are you feeling?
174
00:07:30,099 --> 00:07:32,099
Honestly, the last few weeks
175
00:07:32,194 --> 00:07:34,101
have been tougher
than I expected.
176
00:07:34,196 --> 00:07:35,287
Because of the detox?
177
00:07:35,514 --> 00:07:37,104
Crazy nausea, palpitations,
178
00:07:37,124 --> 00:07:39,124
panic attacks on steroids.
179
00:07:39,275 --> 00:07:40,850
That wasn't even the worst part.
180
00:07:40,944 --> 00:07:42,535
What was?
181
00:07:42,629 --> 00:07:44,278
Therapy.
182
00:07:44,298 --> 00:07:46,614
Our counselor Genevieve,
she takes no prisoners.
183
00:07:46,633 --> 00:07:49,801
She had me digging into stuff
I've avoided for a long time.
184
00:07:50,028 --> 00:07:51,027
About my father.
185
00:07:51,087 --> 00:07:53,046
Your mother.
186
00:07:53,140 --> 00:07:54,973
And you think that's helped?
187
00:07:55,124 --> 00:07:56,508
I know it has.
188
00:07:56,660 --> 00:07:59,202
But what kept me going?
189
00:07:59,337 --> 00:08:00,887
Knowing I'd see you today.
190
00:08:01,039 --> 00:08:02,539
GENEVIEVE:
All right,
191
00:08:02,557 --> 00:08:05,650
if everyone could please take
a seat, we'll get started.
192
00:08:10,232 --> 00:08:12,565
Look, I told you
everything Padma told me.
193
00:08:12,718 --> 00:08:14,384
She's in Savannah,
she'll be back tonight.
194
00:08:14,477 --> 00:08:17,162
I know what she said,
but how did she sound?
195
00:08:17,313 --> 00:08:18,238
Normal.
196
00:08:18,390 --> 00:08:19,781
Why isn't she
returning my calls?
197
00:08:19,891 --> 00:08:22,149
This is your sister
we're talking about, all right?
198
00:08:22,227 --> 00:08:24,669
Whose idea of fun
is llama yoga in the woods.
199
00:08:24,821 --> 00:08:26,730
AJ, I'm really getting
worried, okay?
200
00:08:26,748 --> 00:08:28,322
She really loves her babies.
201
00:08:28,342 --> 00:08:30,992
These last few months
have been rough on everybody,
202
00:08:31,011 --> 00:08:32,344
especially Padma.
203
00:08:32,513 --> 00:08:35,238
So if she needs
an extra day or two to unwind,
204
00:08:35,407 --> 00:08:37,331
-that's a win for everybody.
-(pager beeps)
205
00:08:37,500 --> 00:08:40,410
And plus, I've made sure
the boys are well taken care of.
206
00:08:40,503 --> 00:08:41,728
We're good.
207
00:08:42,764 --> 00:08:44,648
I got to go.
208
00:08:50,531 --> 00:08:52,255
(line ringing)
209
00:08:52,274 --> 00:08:54,682
Hi, you've reached Padma.
Leave a message.
210
00:08:54,701 --> 00:08:56,451
(beeps)
211
00:08:59,948 --> 00:09:02,282
This bright area is the tumor.
212
00:09:02,434 --> 00:09:06,770
After all these years,
it's... back?
213
00:09:07,864 --> 00:09:11,716
It's a good thing that you
and Lance brought her in today.
214
00:09:14,537 --> 00:09:17,514
Now that we know
what's going on...
215
00:09:18,559 --> 00:09:20,450
...we need to talk
about what's next.
216
00:09:20,468 --> 00:09:22,894
You mean surgery,
like last time?
217
00:09:23,121 --> 00:09:25,212
It's more complicated now.
218
00:09:25,274 --> 00:09:28,233
Your mom is older,
she's not quite as strong,
219
00:09:28,384 --> 00:09:31,644
and the tumor
is different, larger,
220
00:09:31,797 --> 00:09:34,647
and now in an area of the brain
that's more dangerous to access,
221
00:09:34,800 --> 00:09:38,243
with a very high risk
of bleeding if we operate.
222
00:09:38,278 --> 00:09:40,136
I don't recommend surgery.
223
00:09:40,229 --> 00:09:41,896
You don't want to save her?
224
00:09:41,990 --> 00:09:44,416
Of course I do.
225
00:09:46,328 --> 00:09:48,253
But based on the location
and size of the tumor,
226
00:09:48,422 --> 00:09:51,423
I believe that surgery
is more likely to do harm.
227
00:09:51,650 --> 00:09:54,926
You're saying
you can't fix this?
228
00:09:55,078 --> 00:09:57,337
Even if you make it through
the surgery, you could die,
229
00:09:57,431 --> 00:10:00,181
sooner rather than later,
because we operated.
230
00:10:01,268 --> 00:10:03,676
And a cure isn't possible
in my opinion.
231
00:10:03,829 --> 00:10:05,678
FRITZ:
You're not hearing us.
232
00:10:05,831 --> 00:10:09,090
We are not giving up on her,
and neither should you.
233
00:10:09,184 --> 00:10:11,484
I beat cancer once.
234
00:10:12,929 --> 00:10:14,571
I'll beat it again.
235
00:10:15,264 --> 00:10:17,449
I want the surgery.
236
00:10:18,434 --> 00:10:20,285
FRITZ:
And if you won't operate,
237
00:10:20,512 --> 00:10:23,997
well, we'll find
someone who will.
238
00:10:25,942 --> 00:10:28,368
We need a more
detailed patient history.
239
00:10:28,462 --> 00:10:30,462
Well, Kyle hasn't been
exactly forthcoming,
240
00:10:30,631 --> 00:10:32,021
but I will keep trying.
241
00:10:32,115 --> 00:10:34,132
I guess I'll go check on
patients who want my help today.
242
00:10:34,359 --> 00:10:36,134
We'll keep you posted.
243
00:10:36,285 --> 00:10:37,527
CONRAD:
Thank you.
244
00:10:37,545 --> 00:10:39,028
Hey, did you call for
245
00:10:39,047 --> 00:10:40,363
an interventional cardiologist?
246
00:10:40,456 --> 00:10:42,623
I did not.
247
00:10:42,643 --> 00:10:43,700
Hey.
248
00:10:43,718 --> 00:10:45,535
Oh, hey.
249
00:10:45,553 --> 00:10:48,462
Gentlemen, I saw
Mr. Nevin bradying down
250
00:10:48,556 --> 00:10:50,373
on the monitors
at the nurses' station,
251
00:10:50,392 --> 00:10:53,300
figured I'd check in and make
sure he's doing okay.
252
00:10:53,395 --> 00:10:55,228
New guy's got to be
proactive, right?
253
00:10:55,380 --> 00:10:59,065
Dr. Yamada thinks he knows
what might be going on.
254
00:10:59,217 --> 00:11:00,659
I'd like to start
with a stress test.
255
00:11:00,827 --> 00:11:04,220
And I'd like Dr. Austin
to examine my patient first.
256
00:11:04,239 --> 00:11:06,313
Thank you, Dr. Pravesh.
257
00:11:06,333 --> 00:11:08,908
Sure, but
you'll need to go fast.
258
00:11:09,060 --> 00:11:11,060
Transport is on the way.
259
00:11:11,079 --> 00:11:12,912
Wonderful.
260
00:11:13,064 --> 00:11:14,673
-KYLE: Thank you.
-You're welcome.
261
00:11:22,741 --> 00:11:24,132
CONRAD:
How's he doing?
262
00:11:24,926 --> 00:11:26,242
His stress test just started.
263
00:11:26,335 --> 00:11:28,335
Thanks for getting him set up,
Dr. Yamada.
264
00:11:28,355 --> 00:11:30,413
-I'll take it from here.
-I'd like to stick around
265
00:11:30,432 --> 00:11:32,023
-and help out.
-Well, I really appreciate that,
266
00:11:32,250 --> 00:11:34,341
but Kyle is basically family.
267
00:11:34,361 --> 00:11:37,420
So, I'm in a unique position
to offer clinical judgment
268
00:11:37,439 --> 00:11:40,031
without any personal
feelings in the way.
269
00:11:44,446 --> 00:11:45,853
Hey, we got it.
270
00:11:45,947 --> 00:11:47,872
(overlapping chatter)
271
00:11:48,024 --> 00:11:50,283
-DEVON: Got a chair for you.
-JAMES: We got a chair
right here.
272
00:11:50,435 --> 00:11:52,193
-(excited chatter)
-(Kyle panting)
273
00:11:52,287 --> 00:11:53,360
-JAMES: All right.
-DEVON: There you go.
274
00:11:53,455 --> 00:11:54,379
Oh, I'm good.
275
00:11:54,530 --> 00:11:57,340
I just got a little dizzy.
(panting)
276
00:11:58,626 --> 00:12:00,719
Let me see the printout.
277
00:12:00,795 --> 00:12:02,429
(Kyle panting)
278
00:12:03,798 --> 00:12:05,949
His heartrate didn't increase
during the stress test
279
00:12:06,042 --> 00:12:07,208
like we
would have expected it to.
280
00:12:07,302 --> 00:12:08,393
DEVON:
It was too low.
281
00:12:08,544 --> 00:12:11,438
That's why
he's been short of breath.
282
00:12:12,548 --> 00:12:15,233
If it gets any lower,
he could die.
283
00:12:15,384 --> 00:12:17,051
And if we don't intervene,
284
00:12:17,070 --> 00:12:19,479
that's exactly what will happen.
285
00:12:19,573 --> 00:12:21,322
(panting)
286
00:12:28,139 --> 00:12:29,155
But let's face it,
287
00:12:29,307 --> 00:12:30,415
at the end of the day,
288
00:12:30,566 --> 00:12:31,565
addiction isn't
one person's disease.
289
00:12:31,659 --> 00:12:32,492
It's the entire family's.
290
00:12:32,660 --> 00:12:34,327
Maybe you feel guilt
291
00:12:34,479 --> 00:12:36,087
because you didn't
recognize it sooner,
292
00:12:36,239 --> 00:12:38,164
or you're angry
because you didn't get
293
00:12:38,316 --> 00:12:39,740
the love and care
you longed for.
294
00:12:39,760 --> 00:12:43,410
So later today, your
loved ones will get a chance
295
00:12:43,430 --> 00:12:45,579
to hear what
you've been through.
296
00:12:45,673 --> 00:12:49,008
Everyone must talk honestly,
297
00:12:49,160 --> 00:12:50,584
maybe for the first time,
298
00:12:50,604 --> 00:12:53,730
for true recovery to begin.
299
00:12:59,929 --> 00:13:03,031
(wheezing)
300
00:13:04,225 --> 00:13:06,009
Oh.
301
00:13:06,027 --> 00:13:08,119
Well, what a wonderful surprise
302
00:13:08,346 --> 00:13:09,846
to wake up to.
303
00:13:09,864 --> 00:13:14,275
Daddy told me to let you sleep.
He said you needed your rest.
304
00:13:15,111 --> 00:13:18,338
You tell him you were
quiet as a mouse.
305
00:13:19,448 --> 00:13:21,782
He said you fell. Are you hurt?
306
00:13:21,860 --> 00:13:23,760
Not really.
307
00:13:25,547 --> 00:13:27,713
Just my pride.
308
00:13:27,866 --> 00:13:31,559
Daddy can fix that, too.
He can make anything better.
309
00:13:33,872 --> 00:13:35,688
Except your mom.
310
00:13:36,632 --> 00:13:38,483
He couldn't save her.
311
00:13:38,710 --> 00:13:40,209
He tried.
312
00:13:40,211 --> 00:13:43,029
He misses her so much.
313
00:13:49,812 --> 00:13:52,813
I think it's time we consider
possible next steps.
314
00:13:52,833 --> 00:13:54,240
I only see one.
We need to get Mr. Nevin
315
00:13:54,334 --> 00:13:56,317
to the cath lab right away.
316
00:13:56,411 --> 00:13:58,485
AUSTIN:
Because you think
his episodes of bradycardia
317
00:13:58,580 --> 00:14:01,747
are caused by
a lesion you can stent?
318
00:14:01,900 --> 00:14:03,599
-Seems likely to me.
-AUSTIN: Hmm.
319
00:14:03,601 --> 00:14:05,176
DEVON:
It's possible.
His stress test didn't show
320
00:14:05,328 --> 00:14:06,678
-signs of ischemia.
-No slam dunk signs of it,
321
00:14:06,829 --> 00:14:08,421
but there were
nonspecific changes.
322
00:14:08,573 --> 00:14:09,848
AUSTIN:
All right, let's back up here.
323
00:14:09,999 --> 00:14:12,575
There is no clear evidence
of coronary artery disease.
324
00:14:12,594 --> 00:14:15,336
AJ's right.
Kyle only failed the test
325
00:14:15,355 --> 00:14:17,246
because he couldn't
increase his heartrate.
326
00:14:17,265 --> 00:14:19,173
Which could be due
to a blockage.
327
00:14:19,192 --> 00:14:21,025
Or maybe he just
needs a pacemaker.
328
00:14:21,252 --> 00:14:22,602
Okay, and
what would you recommend?
329
00:14:22,696 --> 00:14:25,938
I want to monitor him,
get an electrophysiology study,
330
00:14:26,032 --> 00:14:28,515
and probably go ahead
and put in a pacemaker.
331
00:14:28,610 --> 00:14:31,594
And while we're waiting, he may
very well have a heart attack.
332
00:14:32,430 --> 00:14:34,614
All right, why don't
we start with the cath?
333
00:14:34,766 --> 00:14:37,433
If there's blockage,
maybe we find the source.
334
00:14:37,452 --> 00:14:39,102
In the meantime, I don't think
a stent or a pacemaker's
335
00:14:39,195 --> 00:14:40,620
the full answer,
so we keep searching,
336
00:14:40,714 --> 00:14:43,030
not just for something
that explains his arrhythmia,
337
00:14:43,199 --> 00:14:44,865
but the rest of his issues, too.
338
00:14:44,885 --> 00:14:46,551
Sounds like a plan.
339
00:14:46,628 --> 00:14:48,052
Cool.
340
00:14:52,508 --> 00:14:54,133
If I really thought
Doris had a shot,
341
00:14:54,285 --> 00:14:55,727
of course I'd take it.
342
00:14:55,896 --> 00:14:57,896
That's all tumor.
343
00:14:58,047 --> 00:15:01,599
It is, and entangled
in the vasculature.
344
00:15:01,735 --> 00:15:04,127
At worst, she never
makes it out of the OR,
345
00:15:04,129 --> 00:15:05,552
and at best, surgery buys her,
346
00:15:05,572 --> 00:15:06,796
what, a few months?
347
00:15:06,889 --> 00:15:09,240
Likely with permanent
neurological deficits.
348
00:15:10,485 --> 00:15:13,469
A doctor has the right
to refuse to operate.
349
00:15:13,488 --> 00:15:15,079
But her sons said
that if I don't,
350
00:15:15,231 --> 00:15:16,956
they'll find a surgeon who will.
351
00:15:21,479 --> 00:15:23,504
They're not gonna
find anyone as good as you.
352
00:15:24,666 --> 00:15:26,332
Look, it's your decision,
353
00:15:26,484 --> 00:15:29,168
but... if there's even
the slightest chance
354
00:15:29,320 --> 00:15:30,577
she could end up better off,
355
00:15:30,672 --> 00:15:34,390
you're the best person
to give her a decent outcome.
356
00:15:42,442 --> 00:15:45,068
I'm sorry, you guys
can't go any further.
357
00:15:48,597 --> 00:15:52,283
Hey, you got this, Mom.
358
00:15:54,788 --> 00:15:56,079
We love you.
359
00:15:57,532 --> 00:15:59,332
You'll be okay.
360
00:16:11,696 --> 00:16:14,697
(door opens, closes)
361
00:16:14,866 --> 00:16:18,217
AUSTIN:
So, Dr. Yamada found a lesion
in the right coronary artery.
362
00:16:18,369 --> 00:16:21,370
He's stenting it now.
363
00:16:21,389 --> 00:16:23,539
If Kyle's bradycardia persists,
364
00:16:23,708 --> 00:16:25,057
he's definitely
gonna need a pacemaker.
365
00:16:25,151 --> 00:16:27,226
Something else is going on here.
366
00:16:28,229 --> 00:16:30,637
CONRAD:
Nic would want me to help him.
367
00:16:30,732 --> 00:16:33,883
I mean, I'm just gonna say,
I'm surprised you are not angry.
368
00:16:33,901 --> 00:16:35,234
I mean, the man walked away
369
00:16:35,386 --> 00:16:36,828
from you
and his only grandchild.
370
00:16:36,979 --> 00:16:38,812
I forgave him a long time ago.
371
00:16:38,832 --> 00:16:41,741
The day Nic died, he lost
the only child he had left.
372
00:16:41,835 --> 00:16:44,393
The need
to blame someone's natural.
373
00:16:44,412 --> 00:16:46,062
Well, seems to me,
once we patch him up,
374
00:16:46,155 --> 00:16:47,913
he's going to be on his way,
375
00:16:48,066 --> 00:16:49,656
and probably not coming back.
376
00:16:49,676 --> 00:16:53,469
Yeah, so whatever is wrong
with him, we better fix it now.
377
00:16:55,164 --> 00:16:58,391
(door opens and closes)
378
00:17:00,687 --> 00:17:02,595
This tumor is even more vascular
379
00:17:02,747 --> 00:17:04,004
than it appeared on the scans.
380
00:17:04,024 --> 00:17:05,931
(alert beeping)
381
00:17:06,084 --> 00:17:07,416
Pressures are dropping fast.
382
00:17:07,510 --> 00:17:09,769
BILLIE:
It's eroding into
the surrounding vessels.
383
00:17:09,921 --> 00:17:11,087
She's bleeding out.
384
00:17:11,105 --> 00:17:12,679
Increase suction.
385
00:17:12,774 --> 00:17:13,990
Add a pressor.
386
00:17:14,868 --> 00:17:16,350
We're maxed out.
387
00:17:16,444 --> 00:17:18,110
Then activate massive
transfusion protocol.
388
00:17:18,263 --> 00:17:19,520
We need to buy some time.
389
00:17:19,539 --> 00:17:20,687
LEELA:
Don't give up.
390
00:17:20,782 --> 00:17:22,265
Hang in there.
391
00:17:22,433 --> 00:17:23,666
Forceps.
392
00:17:25,270 --> 00:17:27,086
I knew this was a bad idea.
393
00:17:37,799 --> 00:17:38,890
You're Ian's daughter, right?
394
00:17:39,117 --> 00:17:40,391
Uh, yeah, I am.
395
00:17:40,543 --> 00:17:41,559
Jan Price.
396
00:17:41,786 --> 00:17:44,120
Fellow inmate.
That's what we call ourselves
397
00:17:44,122 --> 00:17:45,304
-since we can't leave.
-Ah.
398
00:17:45,398 --> 00:17:48,140
Ian told me you're
not only an ER doctor,
399
00:17:48,234 --> 00:17:49,400
but an ICU doc, too?
400
00:17:49,627 --> 00:17:51,903
Yeah, I couldn't choose,
so I chose both.
401
00:17:51,979 --> 00:17:53,404
Well, that's impressive.
402
00:17:53,631 --> 00:17:56,491
No wonder he doesn't
stop talking about you.
403
00:17:58,561 --> 00:17:59,985
Especially the way
that you took care of him
404
00:18:00,138 --> 00:18:00,970
when he was
diagnosed with cancer.
405
00:18:01,063 --> 00:18:03,372
That meant a lot to him.
406
00:18:05,067 --> 00:18:07,085
That's nice to hear.
407
00:18:08,088 --> 00:18:10,755
Sorry. Did he tell you
to say all this?
408
00:18:10,948 --> 00:18:12,481
No, not at all.
409
00:18:12,500 --> 00:18:14,333
I just wish I were
more like your dad.
410
00:18:14,427 --> 00:18:16,410
He's been
a cheerleader for us all,
411
00:18:16,429 --> 00:18:19,913
and an inspiration
for many of us here.
412
00:18:19,933 --> 00:18:21,390
Nice meeting you.
413
00:18:24,512 --> 00:18:27,355
(indistinct chatter)
414
00:18:30,777 --> 00:18:32,501
The tumor was
deep inside the brain,
415
00:18:32,520 --> 00:18:34,170
entangled among
several key blood vessels.
416
00:18:34,188 --> 00:18:35,504
And you got it out?
417
00:18:35,523 --> 00:18:38,174
Yes, but there was
a lot of bleeding, and...
418
00:18:38,192 --> 00:18:40,934
Now our mom's gonna be okay?
419
00:18:41,028 --> 00:18:43,246
I never said that.
420
00:18:44,365 --> 00:18:45,939
I was honest about
the risks involved,
421
00:18:46,033 --> 00:18:48,517
and the fact that
a total cure isn't possible.
422
00:18:49,354 --> 00:18:50,628
The surgery went
as well as it could,
423
00:18:50,779 --> 00:18:53,022
but we won't know for sure
how Doris tolerated it
424
00:18:53,115 --> 00:18:54,206
until she wakes up.
425
00:18:54,300 --> 00:18:56,150
And even then,
her recovery will be long
426
00:18:56,152 --> 00:18:58,544
with the possibility
of many post-op complications.
427
00:18:58,713 --> 00:19:01,639
You said that she wouldn't
make it out of surgery...
428
00:19:02,809 --> 00:19:04,475
...but she did.
429
00:19:07,872 --> 00:19:10,022
We know our mom.
430
00:19:11,484 --> 00:19:13,526
She's gonna beat this.
431
00:19:20,735 --> 00:19:23,494
Padma's gonna call you back
as soon as she can.
432
00:19:23,721 --> 00:19:25,571
No, something's not right.
433
00:19:25,723 --> 00:19:28,708
"Twintuition" is real,
and in the past,
434
00:19:28,817 --> 00:19:30,393
no matter
how far away she's gone,
435
00:19:30,395 --> 00:19:34,079
I could always sense
if she was sick or hurting
436
00:19:34,232 --> 00:19:35,581
or in trouble.
437
00:19:35,750 --> 00:19:38,492
But Padma has gone radio silent
like this before, right?
438
00:19:38,586 --> 00:19:41,345
I remember that one time
she left in her van for a month
439
00:19:41,497 --> 00:19:43,088
without taking her cell phone.
440
00:19:43,165 --> 00:19:44,348
She was connecting with nature.
441
00:19:44,500 --> 00:19:47,059
That was long before
she had babies.
442
00:19:47,929 --> 00:19:50,262
Okay, here's what we know:
443
00:19:50,356 --> 00:19:52,581
She told AJ that she was
gonna be back tonight,
444
00:19:52,600 --> 00:19:55,418
and tonight is still
a couple hours away.
445
00:19:55,436 --> 00:19:57,678
And you...
446
00:19:57,697 --> 00:20:01,490
sometimes get overly anxious
when it comes to your sister.
447
00:20:06,764 --> 00:20:08,597
Maybe, just for today,
give her some space.
448
00:20:08,616 --> 00:20:12,543
She's not answering texts
because she doesn't want to.
449
00:20:14,047 --> 00:20:15,546
Okay.
450
00:20:16,290 --> 00:20:18,382
All right, I'll see you.
451
00:20:30,045 --> 00:20:31,687
(Kyle sighs)
452
00:20:33,566 --> 00:20:36,959
(chuckles)
You have a new doctor, I see.
453
00:20:37,052 --> 00:20:39,570
Uh, nurse, thank you very much.
454
00:20:39,722 --> 00:20:43,148
Daddy said I could spend
recess with Grandpa Kyle.
455
00:20:43,301 --> 00:20:44,483
Oh.
456
00:20:44,635 --> 00:20:47,970
Your heart is good.
Do you have any pain?
457
00:20:47,989 --> 00:20:50,306
(gasping) Yeah, yeah, I do.
458
00:20:50,399 --> 00:20:52,250
(stammers) My back hurts.
459
00:20:52,401 --> 00:20:54,067
-It's... It...
-Let me take a look.
460
00:20:54,087 --> 00:20:55,811
(gasping)
461
00:20:55,830 --> 00:20:58,071
(grunting in pain)
462
00:20:58,091 --> 00:21:00,549
(machine beeping)
463
00:21:01,410 --> 00:21:04,595
GIGI:
Grandpa! Grandpa!
464
00:21:04,764 --> 00:21:06,264
Come here, Gigi.
465
00:21:06,415 --> 00:21:08,173
Take Gigi.
466
00:21:08,326 --> 00:21:10,268
I need a code cart in here.
467
00:21:12,997 --> 00:21:15,014
(alert beeping)
468
00:21:15,166 --> 00:21:16,440
What happened?
469
00:21:16,667 --> 00:21:18,276
She had some runs of V tach,
but then went into V fib.
470
00:21:18,503 --> 00:21:20,761
Likely from
a cerebral catastrophe.
471
00:21:20,838 --> 00:21:23,188
LEELA:
I wish I could have
at least gotten her to CT.
472
00:21:23,341 --> 00:21:25,599
Her pupils
are fixed and dilated.
473
00:21:25,618 --> 00:21:28,452
I've already given her mannitol.
We've shocked her three times
474
00:21:28,604 --> 00:21:31,372
with no return of
spontaneous circulation.
475
00:21:32,274 --> 00:21:33,499
There's nothing more we can do.
476
00:21:36,129 --> 00:21:37,202
(alerts stop)
477
00:21:37,355 --> 00:21:40,189
(sighs)
Time of death 16:37.
478
00:21:40,282 --> 00:21:41,674
(pager beeps)
479
00:21:43,285 --> 00:21:45,285
This is exactly
what I was afraid of.
480
00:21:45,305 --> 00:21:47,430
They should've listened to me.
481
00:21:48,549 --> 00:21:49,640
Where are her sons?
482
00:21:49,809 --> 00:21:51,976
I have to operate on
another critical patient.
483
00:21:52,127 --> 00:21:53,719
They went to the cafeteria.
484
00:21:53,813 --> 00:21:56,647
Well, I'll break the news
to them as soon as I'm out.
485
00:22:04,490 --> 00:22:07,066
Sure, we hope
this time is different,
486
00:22:07,160 --> 00:22:09,327
but honestly, I doubt it.
487
00:22:09,554 --> 00:22:12,663
Three times in treatment,
three times it failed.
488
00:22:15,409 --> 00:22:17,910
I don't know how long
we can keep trying to help
489
00:22:18,004 --> 00:22:19,486
before we walk away.
490
00:22:19,655 --> 00:22:22,064
AIMEE:
And we can't keep the truth
about your disease
491
00:22:22,083 --> 00:22:24,083
from Mom and Dad any longer.
492
00:22:24,159 --> 00:22:25,843
Yes, it'll hurt them,
493
00:22:25,994 --> 00:22:28,328
but how can you
accept responsibility
494
00:22:28,497 --> 00:22:31,682
for the pain you've caused
if we keep covering it up?
495
00:22:33,077 --> 00:22:34,243
GENEVIEVE:
Jan, can you see
496
00:22:34,261 --> 00:22:35,853
how your sisters lying for you
497
00:22:36,004 --> 00:22:37,855
is detrimental to them?
498
00:22:38,082 --> 00:22:40,432
And how that enables you?
499
00:22:40,585 --> 00:22:43,510
JAN:
I never asked anyone to lie.
500
00:22:43,529 --> 00:22:45,863
SUE:
Seriously? You asked me
to lie to your work
501
00:22:46,090 --> 00:22:48,181
when you blacked out
at the Hawks game.
502
00:22:48,201 --> 00:22:52,036
Not to mention
all the lies you've told me.
503
00:22:52,263 --> 00:22:54,763
I can't believe the last time
I actually believed a word
504
00:22:54,782 --> 00:22:57,766
coming out of your mouth.
I feel like you would lie to us
505
00:22:57,860 --> 00:23:00,269
about anything.
506
00:23:00,287 --> 00:23:02,296
♪ ♪
507
00:23:07,795 --> 00:23:09,445
Is Grandpa okay?
508
00:23:09,614 --> 00:23:12,114
Well, his heart slowed down
just for a little while,
509
00:23:12,207 --> 00:23:14,725
which is why he seemed
to fall asleep,
510
00:23:14,877 --> 00:23:16,877
but it started again.
511
00:23:16,896 --> 00:23:18,479
Is he gonna die?
512
00:23:19,381 --> 00:23:21,899
We're figuring out what's wrong.
513
00:23:22,126 --> 00:23:23,383
Now...
514
00:23:24,145 --> 00:23:26,237
...you should go back
to your classroom
515
00:23:26,388 --> 00:23:27,963
and let the doctors
do their work.
516
00:23:28,056 --> 00:23:29,798
(Hundley laughs)
517
00:23:29,892 --> 00:23:32,134
Come on, princess, let's get
you back to your schoolmates.
518
00:23:32,227 --> 00:23:34,495
-Thank you.
-You're welcome.
519
00:23:37,642 --> 00:23:39,992
His heart rate stopped
for five seconds,
520
00:23:40,144 --> 00:23:41,919
then spontaneously restarted.
521
00:23:42,146 --> 00:23:44,146
If the blockage Dr. Yamada found
522
00:23:44,165 --> 00:23:45,164
was the sole cause
of his issues,
523
00:23:45,258 --> 00:23:46,482
this wouldn't have happened.
524
00:23:46,651 --> 00:23:48,484
He must have sick
sinus syndrome.
525
00:23:48,502 --> 00:23:50,277
Okay, so we agree
that he needs a pacemaker?
526
00:23:50,337 --> 00:23:53,172
Yes, we are all in agreement.
527
00:23:53,324 --> 00:23:54,990
Well, the question is
why he needs it.
528
00:23:55,009 --> 00:23:56,100
Hawkins, I trust your judgment.
529
00:23:56,269 --> 00:23:57,918
If there's another diagnosis
530
00:23:58,012 --> 00:23:59,662
to be found, you'll find it,
531
00:23:59,680 --> 00:24:01,346
but this man needs a pacer,
and he needs it yesterday.
532
00:24:01,499 --> 00:24:03,832
Yeah, let's get him
on the schedule.
533
00:24:03,926 --> 00:24:06,835
Hey, where's our mom?
534
00:24:06,854 --> 00:24:08,571
Did you move her?
535
00:24:11,617 --> 00:24:14,860
(sighs) There was
a post-op complication.
536
00:24:14,954 --> 00:24:17,121
Your mother's heart stopped,
537
00:24:17,272 --> 00:24:20,124
and we did everything we could
538
00:24:20,201 --> 00:24:22,460
to try to restart it, but...
539
00:24:24,021 --> 00:24:25,370
...she didn't make it.
540
00:24:25,465 --> 00:24:28,048
I'm so sorry.
541
00:24:30,194 --> 00:24:32,211
What the hell
are you talking about?
542
00:24:32,363 --> 00:24:35,139
You're saying she's dead?
543
00:24:35,249 --> 00:24:38,309
She was just here.
I just saw her.
544
00:24:38,536 --> 00:24:42,480
We need to talk
to Dr. Sutton. Now.
545
00:24:42,631 --> 00:24:44,315
She got pulled into
an emergency surgery,
546
00:24:44,466 --> 00:24:46,800
and she wanted to be
the one to tell you.
547
00:24:46,894 --> 00:24:48,486
I am so sorry.
548
00:24:48,637 --> 00:24:50,896
No, no, no, no. No!
549
00:24:50,990 --> 00:24:52,156
LEELA:
Please calm down.
550
00:24:52,383 --> 00:24:53,157
LANCE:
We don't even know
551
00:24:53,308 --> 00:24:54,158
who the hell you are.
552
00:24:54,309 --> 00:24:55,809
Dr. Sutton was the one
553
00:24:55,828 --> 00:24:56,827
who did the operation.
554
00:24:57,145 --> 00:24:59,980
We have grief counselors.
Let me call them.
555
00:24:59,999 --> 00:25:01,957
Haven't you done enough?!
556
00:25:09,233 --> 00:25:11,467
Sealing off the aneurysm.
557
00:25:12,995 --> 00:25:14,086
Is this where they kill people?!
558
00:25:14,238 --> 00:25:15,237
BILLIE:
You can't be in here.
559
00:25:15,256 --> 00:25:16,755
This is a sterile environment.
560
00:25:16,907 --> 00:25:18,407
-You killed our mother!
-JESSICA: Code Gray in OR Two.
561
00:25:18,500 --> 00:25:20,000
-Give me that!
-(alarm blaring)
562
00:25:20,019 --> 00:25:21,910
BILLIE:
Security is coming.
563
00:25:21,929 --> 00:25:23,979
Get out of my OR.
564
00:25:32,180 --> 00:25:34,573
(alarm continues blaring)
565
00:25:45,044 --> 00:25:46,602
Are you okay?
566
00:25:46,695 --> 00:25:48,771
Did security find them?
567
00:25:48,789 --> 00:25:50,956
No, they're still looking,
but they think they're gone.
568
00:25:51,108 --> 00:25:53,275
Billie, I am so sorry.
569
00:25:53,294 --> 00:25:55,611
The sons, they just...
They just walked in,
570
00:25:55,704 --> 00:25:56,779
and the mother wasn't there.
571
00:25:56,797 --> 00:25:57,796
I had to tell them.
572
00:25:57,948 --> 00:26:00,057
It's not your fault.
573
00:26:00,284 --> 00:26:02,518
They were wrong
to push for the surgery.
574
00:26:03,788 --> 00:26:06,397
Maybe they know it,
so they blame someone.
575
00:26:11,629 --> 00:26:15,406
Sometimes I don't know
how I keep doing this.
576
00:26:16,801 --> 00:26:19,451
Are you okay?
577
00:26:22,973 --> 00:26:25,574
I don't want to be okay.
578
00:26:27,144 --> 00:26:30,495
That would mean that I've lost
the ability to feel anything.
579
00:26:30,664 --> 00:26:32,464
(sighs)
580
00:26:34,110 --> 00:26:35,575
You should go home.
581
00:26:35,669 --> 00:26:37,052
I can't.
582
00:26:38,264 --> 00:26:41,515
I have another patient
I actually can help.
583
00:26:43,527 --> 00:26:46,061
I have to do it.
That's why I'm here.
584
00:26:47,255 --> 00:26:49,732
The work helps to steady me.
585
00:26:52,761 --> 00:26:54,028
I got this.
586
00:26:55,097 --> 00:26:57,430
(door opens and closes)
587
00:26:57,508 --> 00:26:59,508
(steady beeping)
588
00:26:59,526 --> 00:27:01,009
Ventricular lead.
589
00:27:01,028 --> 00:27:04,121
Thank you, Dr. Yamada.
590
00:27:05,199 --> 00:27:08,367
You know, you would make
an excellent assistant,
591
00:27:08,461 --> 00:27:10,336
Dr. Yamada.
592
00:27:12,298 --> 00:27:14,948
Well, be sure
to pin the guide wire
593
00:27:14,967 --> 00:27:16,541
to the drape, Dr. Austin.
594
00:27:16,694 --> 00:27:18,618
We don't want it ending up
in the pulmonary circulation.
595
00:27:18,696 --> 00:27:22,014
I hadn't planned on that,
Dr. Yamada.
596
00:27:23,550 --> 00:27:25,142
Do they both need
to be in there?
597
00:27:25,293 --> 00:27:27,478
There's a bit of a turf
battle going on.
598
00:27:27,705 --> 00:27:30,463
I'm worried about Kyle
after he leaves Chastain.
599
00:27:30,483 --> 00:27:33,133
Maybe his underlying
diagnosis is loneliness.
600
00:27:33,227 --> 00:27:34,393
DEVON:
That is more dangerous
601
00:27:34,487 --> 00:27:35,878
than some diseases.
602
00:27:36,046 --> 00:27:38,364
And harder to treat.
603
00:27:39,233 --> 00:27:41,474
Good, we have capture.
604
00:27:41,494 --> 00:27:42,809
JAMES:
Nice.
605
00:27:42,828 --> 00:27:44,144
(alert beeping)
606
00:27:44,163 --> 00:27:45,554
AUSTIN:
Pressure's in the 80s.
607
00:27:45,572 --> 00:27:46,738
Stop the V pacing.
608
00:27:46,891 --> 00:27:48,390
Now, let's get
the atrial lead in.
609
00:27:48,483 --> 00:27:49,892
We're gonna have to
start on the pressors.
610
00:27:49,985 --> 00:27:51,727
Hold on, hold on.
611
00:27:51,820 --> 00:27:53,395
(alert stops)
612
00:27:53,488 --> 00:27:54,505
(steady beeping)
613
00:27:54,656 --> 00:27:59,760
Well, look at that,
pressure's back up.
614
00:28:02,014 --> 00:28:03,755
His blood pressure tanked
615
00:28:03,908 --> 00:28:05,665
as soon as they paced
his ventricles.
616
00:28:05,685 --> 00:28:07,592
So when his ventricle was
the only chamber working,
617
00:28:07,745 --> 00:28:09,077
his pressure fell.
618
00:28:09,096 --> 00:28:11,671
Which could happen because
his ventricle is so thick.
619
00:28:11,691 --> 00:28:13,173
Which is generally the result of
620
00:28:13,192 --> 00:28:14,583
longstanding
high blood pressure.
621
00:28:14,601 --> 00:28:17,510
His isn't high.
Borderline low, even.
622
00:28:17,530 --> 00:28:20,013
Poor guy. Kyle has had
everything else go wrong.
623
00:28:20,032 --> 00:28:21,681
He said he had back pain.
624
00:28:21,850 --> 00:28:22,682
And carpal tunnel.
625
00:28:22,851 --> 00:28:25,351
Plus anemia,
renal dysfunction,
626
00:28:25,446 --> 00:28:26,929
bradycardia,
thickened ventricle.
627
00:28:26,947 --> 00:28:29,097
All of them
together means Kyle has...
628
00:28:29,116 --> 00:28:30,356
BOTH:
Amyloidosis.
629
00:28:30,376 --> 00:28:32,209
You were right, he has
a long-standing diagnosis
630
00:28:32,360 --> 00:28:34,044
that explains everything.
631
00:28:34,196 --> 00:28:35,528
It would've killed him.
632
00:28:35,548 --> 00:28:38,340
But now we can treat it.
633
00:28:43,797 --> 00:28:45,464
There's something very difficult
634
00:28:45,540 --> 00:28:49,727
that I...
I realize I have to admit.
635
00:28:53,232 --> 00:28:55,357
How much I've hurt you.
636
00:28:57,144 --> 00:29:01,964
The key characteristic
of my addiction,
637
00:29:01,982 --> 00:29:04,466
at least when I'm using,
638
00:29:04,559 --> 00:29:06,368
is narcissism.
639
00:29:07,988 --> 00:29:10,489
My work, my needs,
640
00:29:10,657 --> 00:29:12,307
they were all that mattered.
641
00:29:12,326 --> 00:29:14,159
It-It's a miracle
that you turned out to be
642
00:29:14,328 --> 00:29:17,504
the incredible person you are.
(laughs)
643
00:29:18,649 --> 00:29:22,742
So please, believe me
when I tell you
644
00:29:22,762 --> 00:29:24,762
that I am ready...
645
00:29:26,490 --> 00:29:28,390
...to do better.
646
00:29:29,994 --> 00:29:32,394
Would you like to respond?
647
00:29:33,272 --> 00:29:36,440
Charm is a deadly deceiver.
648
00:29:38,002 --> 00:29:40,185
And my father has charm.
649
00:29:40,262 --> 00:29:43,096
More than anyone I know.
650
00:29:43,173 --> 00:29:44,339
He uses it
651
00:29:44,358 --> 00:29:47,493
to win over people he needs.
652
00:29:49,013 --> 00:29:50,329
He's charmed all of you.
653
00:29:51,106 --> 00:29:54,182
But it's a magic trick,
654
00:29:54,201 --> 00:29:56,201
and you fell for the illusion.
655
00:29:56,353 --> 00:29:57,294
IAN:
Honey, I'm being open
656
00:29:57,521 --> 00:29:59,037
and honest,
admitting my flaws...
657
00:29:59,189 --> 00:30:01,423
Ian, you're supposed to listen.
658
00:30:02,543 --> 00:30:05,636
You know all
the right words to say,
659
00:30:05,787 --> 00:30:07,620
and you say them,
660
00:30:07,698 --> 00:30:09,364
but there is no way on earth
661
00:30:09,383 --> 00:30:11,975
to know if you
actually mean them.
662
00:30:12,127 --> 00:30:14,460
I will show you. (stammers)
663
00:30:14,555 --> 00:30:16,814
I will walk the walk.
You just have to believe in me.
664
00:30:16,965 --> 00:30:19,891
Oh, so your sobriety is
dependent on my belief in you.
665
00:30:20,044 --> 00:30:21,226
That line... (chuckles)
666
00:30:21,378 --> 00:30:23,970
That line is such a crock,
667
00:30:24,064 --> 00:30:26,698
and I'm done with it.
668
00:30:27,734 --> 00:30:28,992
I've believed,
669
00:30:29,144 --> 00:30:32,412
I've hoped a hundred times.
670
00:30:33,740 --> 00:30:38,460
And what's worse
is I've enabled.
671
00:30:39,229 --> 00:30:40,729
I lied to my school
672
00:30:40,747 --> 00:30:43,173
when you didn't show up
for parent-teacher conferences,
673
00:30:43,400 --> 00:30:46,418
I-I told the court
you were an exemplary parent
674
00:30:46,512 --> 00:30:49,571
because I was
afraid to lose you.
675
00:30:49,573 --> 00:30:53,258
And throughout it all,
your workplace never knew.
676
00:30:54,261 --> 00:30:57,020
No matter where you were,
I protected you.
677
00:30:57,189 --> 00:31:01,174
Even now,
I'm-I'm lying to your boss,
678
00:31:01,193 --> 00:31:03,986
I'm lying to my own boyfriend.
679
00:31:05,865 --> 00:31:07,606
I...
680
00:31:07,700 --> 00:31:10,092
I think I should really go
681
00:31:10,185 --> 00:31:13,704
because all I see here
682
00:31:13,931 --> 00:31:15,188
breaks me.
683
00:31:15,207 --> 00:31:17,875
Other families' lives
torn apart,
684
00:31:18,026 --> 00:31:20,043
other relatives'
lives destroyed,
685
00:31:20,270 --> 00:31:22,528
I see myself in all of them.
686
00:31:22,623 --> 00:31:25,290
We've all been dragged down
by this disease,
687
00:31:25,442 --> 00:31:29,553
and I... I can't go any lower.
688
00:31:29,704 --> 00:31:35,041
Ian, you can get sober or don't.
689
00:31:35,060 --> 00:31:37,477
But it's your problem.
690
00:31:44,478 --> 00:31:46,069
Cade, wait, please.
691
00:31:46,221 --> 00:31:47,738
I can't. I'm done.
692
00:31:47,965 --> 00:31:49,055
Don't-don't say that.
693
00:31:49,074 --> 00:31:50,298
You're right,
those were just words,
694
00:31:50,317 --> 00:31:52,300
but let me show you
with actions.
695
00:31:52,319 --> 00:31:53,744
They-they told me I was
going to need a goal
696
00:31:53,895 --> 00:31:57,472
if I was gonna have any kind of
sustained, real recovery,
697
00:31:57,491 --> 00:31:59,416
and something that I wanted
more than anything,
698
00:31:59,567 --> 00:32:01,234
that I could
only get in sobriety,
699
00:32:01,328 --> 00:32:03,662
and I thought that
that goal was going to be
700
00:32:03,814 --> 00:32:05,405
somehow to get my career back,
701
00:32:05,499 --> 00:32:07,090
but I realize now it's something
much more important than that.
702
00:32:07,242 --> 00:32:10,076
My goal is to make amends to you
703
00:32:10,095 --> 00:32:13,597
for all the harm
that I have done.
704
00:32:15,859 --> 00:32:16,508
Sweetheart, I...
705
00:32:16,602 --> 00:32:19,828
I never even thought about
706
00:32:19,846 --> 00:32:22,497
what my addiction did to you.
707
00:32:22,666 --> 00:32:25,091
I know.
To admit that, to say that,
708
00:32:25,110 --> 00:32:26,601
it's horrible.
709
00:32:27,688 --> 00:32:29,446
But if I can live
knowing that every day,
710
00:32:29,597 --> 00:32:33,116
I have a chance, a hope
to make that up to you?
711
00:32:34,787 --> 00:32:36,328
Cade...
712
00:32:37,531 --> 00:32:39,623
Give me a chance
713
00:32:39,850 --> 00:32:41,199
to prove to you
714
00:32:41,351 --> 00:32:43,585
and win back your love.
715
00:32:55,290 --> 00:32:58,033
You're the only father I have,
716
00:32:58,126 --> 00:33:01,645
but I'm not lying
for you anymore.
717
00:33:11,898 --> 00:33:13,473
(car chirps)
718
00:33:13,567 --> 00:33:16,142
And then, the two men just...
they just left.
719
00:33:16,161 --> 00:33:18,069
Yeah, before security
could get to them.
720
00:33:18,905 --> 00:33:21,481
Well, we need to
make sure they're gone.
721
00:33:21,500 --> 00:33:23,149
I already went through
our surveillance videos
722
00:33:23,168 --> 00:33:24,751
from floors three and four.
723
00:33:26,063 --> 00:33:27,838
Did you check the OR suite?
724
00:33:27,989 --> 00:33:29,548
(keys clicking)
725
00:33:32,069 --> 00:33:33,343
LEELA:
(gasps) There.
726
00:33:33,570 --> 00:33:34,678
That's them.
727
00:33:37,499 --> 00:33:39,332
They're still in the hospital.
728
00:33:39,409 --> 00:33:40,592
This is 301.
729
00:33:40,686 --> 00:33:43,169
We have a pair of adult males,
possibly dangerous,
730
00:33:43,188 --> 00:33:44,429
seen on the seventh floor.
731
00:33:44,523 --> 00:33:46,097
Is Billie still in surgery
on that floor?
732
00:33:46,250 --> 00:33:47,190
-(line ringing)
-I don't know. Maybe.
733
00:33:47,342 --> 00:33:49,084
GUARD:
Request immediate response
734
00:33:49,102 --> 00:33:50,694
to that area.
735
00:34:14,127 --> 00:34:15,635
(elevator bell dings)
736
00:34:37,651 --> 00:34:38,800
(screams)
737
00:34:38,819 --> 00:34:39,743
(Billie grunting)
738
00:34:39,970 --> 00:34:41,561
You killed our mother,
739
00:34:41,580 --> 00:34:43,663
now we're gonna kill you.
740
00:34:48,161 --> 00:34:50,420
(Billie screams)
741
00:34:53,926 --> 00:34:56,000
(gasping)
742
00:34:56,153 --> 00:34:58,261
(yells, groans)
743
00:35:00,991 --> 00:35:02,933
(yells)
744
00:35:03,994 --> 00:35:06,728
-(alarm blaring)
-(Billie screaming)
745
00:35:11,593 --> 00:35:13,360
(screaming)
746
00:35:20,452 --> 00:35:22,935
(grunting)
747
00:35:22,955 --> 00:35:24,412
Are you okay?
748
00:35:25,940 --> 00:35:27,440
(grunting)
749
00:35:27,576 --> 00:35:29,626
Keep him up.
750
00:35:39,805 --> 00:35:41,096
(yells)
751
00:35:44,125 --> 00:35:45,559
(groaning)
752
00:35:50,465 --> 00:35:51,648
(cries out)
753
00:35:53,210 --> 00:35:55,026
(alarm continues blaring)
754
00:35:59,324 --> 00:36:00,565
Stay down!
755
00:36:00,659 --> 00:36:03,660
(panting)
756
00:36:05,497 --> 00:36:08,623
(grunting)
757
00:36:20,012 --> 00:36:21,678
They wanted to throw me
down the stairs.
758
00:36:23,240 --> 00:36:27,475
Uh, to kill me.
That's what they said.
759
00:36:29,913 --> 00:36:33,273
If Conrad hadn't
shown up when he did...
760
00:36:34,893 --> 00:36:36,860
♪ ♪
761
00:36:37,011 --> 00:36:39,604
I'm just so glad you're okay.
762
00:36:39,756 --> 00:36:42,240
I just hope Billie is, too.
763
00:36:43,443 --> 00:36:45,744
She's almost done
with her statement.
764
00:36:47,814 --> 00:36:50,448
I got to go get Gigi,
check on Kyle.
765
00:36:50,600 --> 00:36:54,419
Why don't I help?
I can take Billie home.
766
00:36:56,030 --> 00:36:59,341
That's okay.
She asked me to drive her.
767
00:37:00,477 --> 00:37:01,960
I'll meet you in Kyle's room.
768
00:37:02,054 --> 00:37:05,013
Hey, I'll see you at home, okay?
769
00:37:12,289 --> 00:37:13,355
Hey.
770
00:37:14,733 --> 00:37:16,808
You got a second?
771
00:37:16,960 --> 00:37:18,985
Yeah.
772
00:37:23,149 --> 00:37:25,558
Look, we got off
on the wrong foot.
773
00:37:25,652 --> 00:37:27,135
I take the blame for that.
774
00:37:27,153 --> 00:37:29,412
You did excellent work today.
775
00:37:29,564 --> 00:37:31,306
My assumption is,
for as long as you're here,
776
00:37:31,399 --> 00:37:34,084
you and I are going to do
more good work together,
777
00:37:34,235 --> 00:37:38,329
so I believe
that you deserve the truth.
778
00:37:38,482 --> 00:37:40,999
Okay.
779
00:37:41,093 --> 00:37:43,260
I'm all ears.
780
00:37:45,322 --> 00:37:48,098
Conrad's wife Nic
781
00:37:48,249 --> 00:37:50,350
was Billie's best friend.
782
00:37:51,177 --> 00:37:52,769
And after he lost her,
783
00:37:52,996 --> 00:37:55,013
I don't think
he ever got past that,
784
00:37:55,107 --> 00:37:58,108
and maybe he never will,
785
00:37:58,277 --> 00:38:00,184
but what you need to know is
786
00:38:00,337 --> 00:38:02,520
Conrad and Billie
love each other.
787
00:38:02,672 --> 00:38:06,766
I know that's tough
for you and Cade,
788
00:38:06,785 --> 00:38:09,435
because whether they
wake up to the truth or not,
789
00:38:09,529 --> 00:38:12,330
it's always gonna
come between you.
790
00:38:21,858 --> 00:38:23,466
Thanks.
791
00:38:32,202 --> 00:38:34,218
How are you feeling, Kyle?
792
00:38:34,371 --> 00:38:35,703
Better.
793
00:38:35,722 --> 00:38:36,813
That is because your son-in-law
794
00:38:36,964 --> 00:38:38,556
figured out that
you have amyloidosis,
795
00:38:38,708 --> 00:38:40,892
which means that
protein is accumulating
796
00:38:41,044 --> 00:38:42,635
in places that it shouldn't,
797
00:38:42,654 --> 00:38:44,228
and that explains
your slow heart rate,
798
00:38:44,323 --> 00:38:47,048
fatigue and even
your carpel tunnel.
799
00:38:47,141 --> 00:38:48,883
-Seriously?
-Yeah.
800
00:38:48,902 --> 00:38:51,235
But we can treat it, and the guy
801
00:38:51,330 --> 00:38:52,570
that you've been
blaming for Nic's death,
802
00:38:52,722 --> 00:38:55,723
whose own heart broke
trying to save her,
803
00:38:55,817 --> 00:38:58,084
he's the person you have
to thank for all of this.
804
00:39:01,081 --> 00:39:03,465
Always had to be the hero.
805
00:39:04,343 --> 00:39:05,842
Hey.
806
00:39:05,993 --> 00:39:07,594
Someone wanted to see you.
807
00:39:09,406 --> 00:39:10,071
Hey.
808
00:39:10,164 --> 00:39:12,849
So, I was right, wasn't I?
809
00:39:13,000 --> 00:39:15,518
My dad can fix anything.
810
00:39:19,391 --> 00:39:21,358
Thank you.
811
00:39:24,679 --> 00:39:27,614
I've been so lonely.
812
00:39:29,609 --> 00:39:31,743
This child is everything.
813
00:39:34,431 --> 00:39:37,415
Good night, Grandpa.
I'm glad you're back home.
814
00:39:46,534 --> 00:39:49,302
When I first got here,
you asked where home is.
815
00:39:52,966 --> 00:39:54,724
There's your answer.
816
00:40:01,900 --> 00:40:04,359
I'll see you tomorrow.
817
00:40:16,765 --> 00:40:19,290
♪ ♪
818
00:40:38,828 --> 00:40:40,328
Thank you.
819
00:40:40,497 --> 00:40:42,272
For everything.
820
00:40:43,442 --> 00:40:44,682
You came to the rescue.
821
00:40:44,776 --> 00:40:48,528
Ah, please, you've
rescued me hundreds of times.
822
00:40:50,932 --> 00:40:53,491
Nic would have been
proud of you today.
823
00:40:59,273 --> 00:41:01,666
I want you to be proud of me.
824
00:41:08,633 --> 00:41:10,675
♪ ♪
825
00:41:27,877 --> 00:41:30,028
♪ ♪
826
00:41:44,911 --> 00:41:46,544
(keys jingle)
827
00:41:52,827 --> 00:41:54,677
(door closes)
828
00:42:24,209 --> 00:42:26,334
♪ ♪
829
00:42:43,895 --> 00:42:46,020
(phone buzzes)
830
00:43:00,061 --> 00:43:01,803
♪ ♪
831
00:43:01,896 --> 00:43:04,897
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
832
00:43:04,916 --> 00:43:06,583
and TOYOTA.
833
00:43:06,734 --> 00:43:09,502
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org