1 00:00:02,895 --> 00:00:05,245 -Previously on The Resident... -Would Nic approve of me 2 00:00:05,339 --> 00:00:06,488 -with Cade? -I just want you 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,232 -to be happy. -CADE: It feels 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,583 like there's something between you. 5 00:00:09,735 --> 00:00:11,176 We share something that's... It's hard to describe. 6 00:00:11,328 --> 00:00:12,494 I am not bargaining with you. 7 00:00:12,513 --> 00:00:14,404 Please, uh, anything that you want, 8 00:00:14,423 --> 00:00:15,514 but you cannot tell Conrad. 9 00:00:15,665 --> 00:00:16,907 If you go to rehab, 10 00:00:17,076 --> 00:00:18,408 I won't tell anyone. 11 00:00:18,502 --> 00:00:20,335 AUSTIN: I just closed on the perfect condo 12 00:00:20,354 --> 00:00:21,912 for Padma and the babies. 13 00:00:21,930 --> 00:00:23,247 DR. PETROSIAN: Babies cry, Padma. 14 00:00:23,265 --> 00:00:24,506 PADMA: No, this is hard, 15 00:00:24,525 --> 00:00:25,691 do you understand? 16 00:00:25,918 --> 00:00:27,342 What are they doing? They're pulling the plug? 17 00:00:27,361 --> 00:00:29,511 You can save everyone in this damn hospital, 18 00:00:29,530 --> 00:00:30,863 but you won't save her? 19 00:00:31,014 --> 00:00:32,256 Nic is gone. 20 00:00:32,349 --> 00:00:34,658 I'll never forgive you for this. 21 00:00:35,594 --> 00:00:37,661 (phone rings) 22 00:00:42,859 --> 00:00:44,025 Miss me already? 23 00:00:44,045 --> 00:00:45,544 CONRAD: You know I do. 24 00:00:45,621 --> 00:00:47,880 How's your drive up to the vineyard going? 25 00:00:48,031 --> 00:00:49,214 Good. I, um... 26 00:00:49,441 --> 00:00:52,200 -I just got here. -Oh. 27 00:00:52,219 --> 00:00:54,127 Okay then, what's on the agenda 28 00:00:54,221 --> 00:00:57,389 for this long-awaited girls' trip? 29 00:00:58,208 --> 00:01:00,208 Wine tasting today, 30 00:01:00,227 --> 00:01:02,452 all day spa reservation tomorrow. 31 00:01:02,471 --> 00:01:04,121 Well, I'm glad you're getting away. 32 00:01:04,139 --> 00:01:06,807 You work hard. You deserve a break. 33 00:01:06,959 --> 00:01:08,233 Have fun. 34 00:01:08,310 --> 00:01:09,568 Bye. 35 00:01:10,905 --> 00:01:12,696 (sighs) 36 00:01:17,227 --> 00:01:19,727 Hi, are you here for family day? 37 00:01:19,822 --> 00:01:20,637 Yes. 38 00:01:20,730 --> 00:01:21,580 And your loved one is? 39 00:01:21,731 --> 00:01:24,958 My father, Dr. Ian Sullivan. 40 00:01:25,978 --> 00:01:28,462 Welcome. Sign in. 41 00:01:29,739 --> 00:01:31,239 AJ, hi. 42 00:01:31,258 --> 00:01:32,424 AUSTIN: Your text was vague. 43 00:01:32,651 --> 00:01:34,334 Where are you? Is everything okay? 44 00:01:34,486 --> 00:01:36,428 Oh, I'm sorry. My van broke down in Savannah, 45 00:01:36,655 --> 00:01:38,913 and I couldn't get it into a shop until this morning. 46 00:01:39,082 --> 00:01:41,433 Okay. Well, I'm glad you're all right. 47 00:01:41,585 --> 00:01:43,418 Well, they said it could be fixed by this afternoon, 48 00:01:43,512 --> 00:01:44,937 so I'll be back as soon as I can. 49 00:01:45,088 --> 00:01:46,997 Great. All right, look, Serena's here early, 50 00:01:47,090 --> 00:01:48,515 so we've got it covered till you get back. 51 00:01:48,667 --> 00:01:51,092 Great, I guess I'll see you then. 52 00:01:51,170 --> 00:01:53,112 Hey, let me put you on speakerphone so the boys 53 00:01:53,263 --> 00:01:54,521 can hear your voice. 54 00:01:54,615 --> 00:01:56,281 Actually, AJ, I can't. 55 00:01:56,433 --> 00:01:58,675 The mechanic just got here, so I have to go. 56 00:01:58,768 --> 00:02:02,079 Sure. All right, well, text me when you're back on the road. 57 00:02:14,526 --> 00:02:16,526 A 68-year-old man, found passed out on the street, 58 00:02:16,545 --> 00:02:18,211 lacerations on his forehead and knees, 59 00:02:18,288 --> 00:02:20,455 heartrate's in the 50s, BP 98/52. 60 00:02:20,474 --> 00:02:22,307 HUNDLEY: Can you grab me some stuff for labs 61 00:02:22,459 --> 00:02:24,643 -and an EKG machine? -I got it. 62 00:02:25,962 --> 00:02:27,371 HUNDLEY: On my count. 63 00:02:27,464 --> 00:02:29,055 One, two, three. 64 00:02:29,966 --> 00:02:31,150 Chastain was the nearest hospital, 65 00:02:31,301 --> 00:02:32,300 but he did not want to come here. 66 00:02:32,394 --> 00:02:33,543 Yeah, yeah, and I still don't. 67 00:02:33,562 --> 00:02:35,379 Look, hey, hey. I'm fine. I'm fine. 68 00:02:35,397 --> 00:02:36,897 Just-just... Let me out of... 69 00:02:37,049 --> 00:02:39,158 I got to... I-I got to... I got to be somewhere... 70 00:02:39,326 --> 00:02:41,067 DEVON: Conrad, you better get over here. 71 00:02:41,162 --> 00:02:42,661 It's Nic's dad. 72 00:02:46,650 --> 00:02:48,483 Nice to see you too, Kyle. 73 00:02:48,502 --> 00:02:50,502 EMT: Wait, you guys know him? 74 00:02:50,654 --> 00:02:52,078 It's been a minute. 75 00:02:52,231 --> 00:02:53,338 It sure has. 76 00:02:53,565 --> 00:02:55,966 Oh, I want out of here. Get me out of here. 77 00:02:56,993 --> 00:02:58,177 We just want to help you. 78 00:02:58,404 --> 00:03:00,179 Yeah, well, they can... They can check me out, 79 00:03:00,297 --> 00:03:03,640 but you, you stay the hell away from me. 80 00:03:08,764 --> 00:03:10,981 ♪ ♪ 81 00:03:35,031 --> 00:03:38,217 God. Kyle Nevin. 82 00:03:38,293 --> 00:03:41,403 The last time I saw him was the day Nic died. 83 00:03:41,405 --> 00:03:42,796 He didn't even come to the funeral, 84 00:03:42,948 --> 00:03:44,056 he was so angry at me. 85 00:03:44,132 --> 00:03:47,059 He's still upset with you five years later? 86 00:03:47,895 --> 00:03:49,210 Figured he'd get in touch 87 00:03:49,230 --> 00:03:51,730 if he wanted to see his granddaughter. 88 00:03:53,959 --> 00:03:55,459 But he never did. 89 00:03:55,477 --> 00:03:57,236 How does he seem? 90 00:03:57,463 --> 00:03:58,528 Not well. 91 00:03:59,465 --> 00:04:01,481 He's not taking care of himself. 92 00:04:01,633 --> 00:04:03,558 I should have tried harder to reconnect. 93 00:04:03,577 --> 00:04:05,393 BILLIE: You tried. 94 00:04:06,638 --> 00:04:10,974 If he didn't even want to see Gigi, that's on him. 95 00:04:11,067 --> 00:04:12,476 Blaming you for Nic's death, 96 00:04:12,494 --> 00:04:15,754 after we did everything we could to try and save her? 97 00:04:15,905 --> 00:04:17,506 (pager beeping, buzzing) 98 00:04:20,410 --> 00:04:23,077 The scans just came back on one of my patients. 99 00:04:23,097 --> 00:04:25,430 Are you good? 100 00:04:26,300 --> 00:04:28,016 Yeah. 101 00:04:29,419 --> 00:04:32,396 (sighs) 102 00:04:34,424 --> 00:04:36,683 Have you ever passed out like this before? 103 00:04:36,835 --> 00:04:38,593 What? No. No, I was just walking to my car. Maybe... 104 00:04:38,612 --> 00:04:41,521 I don't know, maybe I tripped or something. I don't know. 105 00:04:41,673 --> 00:04:46,026 Do you have trouble getting up stairs or hills? 106 00:04:46,194 --> 00:04:47,452 Look, I run out of breath sometimes, 107 00:04:47,604 --> 00:04:48,862 but find me a guy my age that doesn't. 108 00:04:49,014 --> 00:04:50,864 Is there anyone I can call to bring you your things, 109 00:04:51,016 --> 00:04:52,457 -to make you more comfortable? -No, no, no. 110 00:04:52,684 --> 00:04:54,293 I don't have any friends here anymore. 111 00:04:54,369 --> 00:04:57,278 I just came to Georgia to clear out a storage unit. 112 00:04:57,298 --> 00:04:59,356 -(Kyle sighs) -Okay. 113 00:04:59,374 --> 00:05:01,300 Where are you living these days? 114 00:05:01,451 --> 00:05:02,876 Vermont. 115 00:05:03,028 --> 00:05:04,469 Is there a doctor there that I can call 116 00:05:04,696 --> 00:05:06,029 to get your medical history? 117 00:05:06,048 --> 00:05:08,214 No, no. No, look, stop. No, there are no doctors, 118 00:05:08,367 --> 00:05:10,867 there is no history. 119 00:05:10,886 --> 00:05:12,218 (sighs) 120 00:05:12,371 --> 00:05:14,387 None that I care to remember anyway. 121 00:05:14,481 --> 00:05:17,149 Oh, this place looks exactly the same. 122 00:05:17,318 --> 00:05:18,875 Oh, well, there've been some changes around here. 123 00:05:18,894 --> 00:05:22,062 We even have a new preschool and a kindergarten now... 124 00:05:22,214 --> 00:05:24,381 Wait, what? Preschool? What kind of kid 125 00:05:24,399 --> 00:05:27,475 wants to go to preschool at a hospital? 126 00:05:27,553 --> 00:05:29,644 There's one student there you might know. 127 00:05:29,663 --> 00:05:31,145 Gigi? 128 00:05:31,165 --> 00:05:32,906 -Yup. -Gigi? 129 00:05:33,000 --> 00:05:34,891 Yeah, she's in kindergarten, 130 00:05:35,060 --> 00:05:36,752 so we see her a lot around here. 131 00:05:38,230 --> 00:05:39,171 All right, so, 132 00:05:39,247 --> 00:05:40,655 I would like to admit you, 133 00:05:40,674 --> 00:05:42,916 get you on repeat labs and an EKG. 134 00:05:43,068 --> 00:05:44,992 -Is that okay with you? -Yeah, sure, whatever. 135 00:05:45,012 --> 00:05:47,262 Can I see Gigi first? 136 00:05:49,408 --> 00:05:50,574 DEVON: Thanks for doing this. 137 00:05:50,667 --> 00:05:52,409 Once Kyle realized that Gigi was here, 138 00:05:52,502 --> 00:05:55,503 he wouldn't talk about anything else. 139 00:05:55,522 --> 00:05:56,688 Well, that's a surprise, 140 00:05:56,840 --> 00:05:59,024 but if it gives me a way to get eyes on him... 141 00:05:59,175 --> 00:06:01,735 Why haven't I seen Grandpa before? 142 00:06:02,863 --> 00:06:05,447 He lives far away. 143 00:06:07,109 --> 00:06:10,369 CONRAD: Gigi, that's your grandfather, Kyle. 144 00:06:10,520 --> 00:06:11,870 Kyle... 145 00:06:12,097 --> 00:06:14,355 you remember Georgiana Grace. 146 00:06:14,449 --> 00:06:15,932 Say hi, honey. 147 00:06:16,025 --> 00:06:18,126 Hi. 148 00:06:18,954 --> 00:06:20,027 Wow. 149 00:06:20,122 --> 00:06:22,105 You look a lot like your mother did 150 00:06:22,124 --> 00:06:23,382 when she was about your age. 151 00:06:23,533 --> 00:06:25,867 CONRAD: Everyone says she looks like Nic. 152 00:06:25,961 --> 00:06:27,052 Yeah. (chuckles playfully) 153 00:06:27,279 --> 00:06:29,779 Hey, you want to come up here 154 00:06:29,873 --> 00:06:31,473 and you want to sit beside me? 155 00:06:34,453 --> 00:06:36,395 Yeah? Okay. 156 00:06:37,789 --> 00:06:39,456 Come on. 157 00:06:39,549 --> 00:06:41,307 (gasps) 158 00:06:41,460 --> 00:06:43,718 (chuckles) That's a girl. 159 00:06:43,737 --> 00:06:45,595 DEVON: Are you okay, Kyle? 160 00:06:45,597 --> 00:06:47,239 Yeah, yeah, I just got that capal thing. 161 00:06:47,466 --> 00:06:49,658 -Whatever... -Carpal tunnel? 162 00:06:51,136 --> 00:06:53,303 Carpal tunnel, yeah, both hands, 163 00:06:53,396 --> 00:06:56,640 but... hardly the worst of my worries right now. 164 00:06:56,733 --> 00:07:01,420 You look different from the pictures Daddy showed me. 165 00:07:03,573 --> 00:07:05,715 More handsome, I hope? 166 00:07:08,244 --> 00:07:10,487 You showed her pictures? 167 00:07:10,505 --> 00:07:12,097 Of course. 168 00:07:12,248 --> 00:07:15,642 I wanted her to know her grandfather. 169 00:07:19,665 --> 00:07:20,922 IAN: There she is. 170 00:07:21,016 --> 00:07:22,924 (Ian chuckles) 171 00:07:23,018 --> 00:07:26,019 Thanks for making the drive. 172 00:07:26,188 --> 00:07:27,837 You look great, Dad. 173 00:07:27,931 --> 00:07:29,931 How are you feeling? 174 00:07:30,099 --> 00:07:32,099 Honestly, the last few weeks 175 00:07:32,194 --> 00:07:34,101 have been tougher than I expected. 176 00:07:34,196 --> 00:07:35,287 Because of the detox? 177 00:07:35,514 --> 00:07:37,104 Crazy nausea, palpitations, 178 00:07:37,124 --> 00:07:39,124 panic attacks on steroids. 179 00:07:39,275 --> 00:07:40,850 That wasn't even the worst part. 180 00:07:40,944 --> 00:07:42,535 What was? 181 00:07:42,629 --> 00:07:44,278 Therapy. 182 00:07:44,298 --> 00:07:46,614 Our counselor Genevieve, she takes no prisoners. 183 00:07:46,633 --> 00:07:49,801 She had me digging into stuff I've avoided for a long time. 184 00:07:50,028 --> 00:07:51,027 About my father. 185 00:07:51,087 --> 00:07:53,046 Your mother. 186 00:07:53,140 --> 00:07:54,973 And you think that's helped? 187 00:07:55,124 --> 00:07:56,508 I know it has. 188 00:07:56,660 --> 00:07:59,202 But what kept me going? 189 00:07:59,337 --> 00:08:00,887 Knowing I'd see you today. 190 00:08:01,039 --> 00:08:02,539 GENEVIEVE: All right, 191 00:08:02,557 --> 00:08:05,650 if everyone could please take a seat, we'll get started. 192 00:08:10,232 --> 00:08:12,565 Look, I told you everything Padma told me. 193 00:08:12,718 --> 00:08:14,384 She's in Savannah, she'll be back tonight. 194 00:08:14,477 --> 00:08:17,162 I know what she said, but how did she sound? 195 00:08:17,313 --> 00:08:18,238 Normal. 196 00:08:18,390 --> 00:08:19,781 Why isn't she returning my calls? 197 00:08:19,891 --> 00:08:22,149 This is your sister we're talking about, all right? 198 00:08:22,227 --> 00:08:24,669 Whose idea of fun is llama yoga in the woods. 199 00:08:24,821 --> 00:08:26,730 AJ, I'm really getting worried, okay? 200 00:08:26,748 --> 00:08:28,322 She really loves her babies. 201 00:08:28,342 --> 00:08:30,992 These last few months have been rough on everybody, 202 00:08:31,011 --> 00:08:32,344 especially Padma. 203 00:08:32,513 --> 00:08:35,238 So if she needs an extra day or two to unwind, 204 00:08:35,407 --> 00:08:37,331 -that's a win for everybody. -(pager beeps) 205 00:08:37,500 --> 00:08:40,410 And plus, I've made sure the boys are well taken care of. 206 00:08:40,503 --> 00:08:41,728 We're good. 207 00:08:42,764 --> 00:08:44,648 I got to go. 208 00:08:50,531 --> 00:08:52,255 (line ringing) 209 00:08:52,274 --> 00:08:54,682 Hi, you've reached Padma. Leave a message. 210 00:08:54,701 --> 00:08:56,451 (beeps) 211 00:08:59,948 --> 00:09:02,282 This bright area is the tumor. 212 00:09:02,434 --> 00:09:06,770 After all these years, it's... back? 213 00:09:07,864 --> 00:09:11,716 It's a good thing that you and Lance brought her in today. 214 00:09:14,537 --> 00:09:17,514 Now that we know what's going on... 215 00:09:18,559 --> 00:09:20,450 ...we need to talk about what's next. 216 00:09:20,468 --> 00:09:22,894 You mean surgery, like last time? 217 00:09:23,121 --> 00:09:25,212 It's more complicated now. 218 00:09:25,274 --> 00:09:28,233 Your mom is older, she's not quite as strong, 219 00:09:28,384 --> 00:09:31,644 and the tumor is different, larger, 220 00:09:31,797 --> 00:09:34,647 and now in an area of the brain that's more dangerous to access, 221 00:09:34,800 --> 00:09:38,243 with a very high risk of bleeding if we operate. 222 00:09:38,278 --> 00:09:40,136 I don't recommend surgery. 223 00:09:40,229 --> 00:09:41,896 You don't want to save her? 224 00:09:41,990 --> 00:09:44,416 Of course I do. 225 00:09:46,328 --> 00:09:48,253 But based on the location and size of the tumor, 226 00:09:48,422 --> 00:09:51,423 I believe that surgery is more likely to do harm. 227 00:09:51,650 --> 00:09:54,926 You're saying you can't fix this? 228 00:09:55,078 --> 00:09:57,337 Even if you make it through the surgery, you could die, 229 00:09:57,431 --> 00:10:00,181 sooner rather than later, because we operated. 230 00:10:01,268 --> 00:10:03,676 And a cure isn't possible in my opinion. 231 00:10:03,829 --> 00:10:05,678 FRITZ: You're not hearing us. 232 00:10:05,831 --> 00:10:09,090 We are not giving up on her, and neither should you. 233 00:10:09,184 --> 00:10:11,484 I beat cancer once. 234 00:10:12,929 --> 00:10:14,571 I'll beat it again. 235 00:10:15,264 --> 00:10:17,449 I want the surgery. 236 00:10:18,434 --> 00:10:20,285 FRITZ: And if you won't operate, 237 00:10:20,512 --> 00:10:23,997 well, we'll find someone who will. 238 00:10:25,942 --> 00:10:28,368 We need a more detailed patient history. 239 00:10:28,462 --> 00:10:30,462 Well, Kyle hasn't been exactly forthcoming, 240 00:10:30,631 --> 00:10:32,021 but I will keep trying. 241 00:10:32,115 --> 00:10:34,132 I guess I'll go check on patients who want my help today. 242 00:10:34,359 --> 00:10:36,134 We'll keep you posted. 243 00:10:36,285 --> 00:10:37,527 CONRAD: Thank you. 244 00:10:37,545 --> 00:10:39,028 Hey, did you call for 245 00:10:39,047 --> 00:10:40,363 an interventional cardiologist? 246 00:10:40,456 --> 00:10:42,623 I did not. 247 00:10:42,643 --> 00:10:43,700 Hey. 248 00:10:43,718 --> 00:10:45,535 Oh, hey. 249 00:10:45,553 --> 00:10:48,462 Gentlemen, I saw Mr. Nevin bradying down 250 00:10:48,556 --> 00:10:50,373 on the monitors at the nurses' station, 251 00:10:50,392 --> 00:10:53,300 figured I'd check in and make sure he's doing okay. 252 00:10:53,395 --> 00:10:55,228 New guy's got to be proactive, right? 253 00:10:55,380 --> 00:10:59,065 Dr. Yamada thinks he knows what might be going on. 254 00:10:59,217 --> 00:11:00,659 I'd like to start with a stress test. 255 00:11:00,827 --> 00:11:04,220 And I'd like Dr. Austin to examine my patient first. 256 00:11:04,239 --> 00:11:06,313 Thank you, Dr. Pravesh. 257 00:11:06,333 --> 00:11:08,908 Sure, but you'll need to go fast. 258 00:11:09,060 --> 00:11:11,060 Transport is on the way. 259 00:11:11,079 --> 00:11:12,912 Wonderful. 260 00:11:13,064 --> 00:11:14,673 -KYLE: Thank you. -You're welcome. 261 00:11:22,741 --> 00:11:24,132 CONRAD: How's he doing? 262 00:11:24,926 --> 00:11:26,242 His stress test just started. 263 00:11:26,335 --> 00:11:28,335 Thanks for getting him set up, Dr. Yamada. 264 00:11:28,355 --> 00:11:30,413 -I'll take it from here. -I'd like to stick around 265 00:11:30,432 --> 00:11:32,023 -and help out. -Well, I really appreciate that, 266 00:11:32,250 --> 00:11:34,341 but Kyle is basically family. 267 00:11:34,361 --> 00:11:37,420 So, I'm in a unique position to offer clinical judgment 268 00:11:37,439 --> 00:11:40,031 without any personal feelings in the way. 269 00:11:44,446 --> 00:11:45,853 Hey, we got it. 270 00:11:45,947 --> 00:11:47,872 (overlapping chatter) 271 00:11:48,024 --> 00:11:50,283 -DEVON: Got a chair for you. -JAMES: We got a chair right here. 272 00:11:50,435 --> 00:11:52,193 -(excited chatter) -(Kyle panting) 273 00:11:52,287 --> 00:11:53,360 -JAMES: All right. -DEVON: There you go. 274 00:11:53,455 --> 00:11:54,379 Oh, I'm good. 275 00:11:54,530 --> 00:11:57,340 I just got a little dizzy. (panting) 276 00:11:58,626 --> 00:12:00,719 Let me see the printout. 277 00:12:00,795 --> 00:12:02,429 (Kyle panting) 278 00:12:03,798 --> 00:12:05,949 His heartrate didn't increase during the stress test 279 00:12:06,042 --> 00:12:07,208 like we would have expected it to. 280 00:12:07,302 --> 00:12:08,393 DEVON: It was too low. 281 00:12:08,544 --> 00:12:11,438 That's why he's been short of breath. 282 00:12:12,548 --> 00:12:15,233 If it gets any lower, he could die. 283 00:12:15,384 --> 00:12:17,051 And if we don't intervene, 284 00:12:17,070 --> 00:12:19,479 that's exactly what will happen. 285 00:12:19,573 --> 00:12:21,322 (panting) 286 00:12:28,139 --> 00:12:29,155 But let's face it, 287 00:12:29,307 --> 00:12:30,415 at the end of the day, 288 00:12:30,566 --> 00:12:31,565 addiction isn't one person's disease. 289 00:12:31,659 --> 00:12:32,492 It's the entire family's. 290 00:12:32,660 --> 00:12:34,327 Maybe you feel guilt 291 00:12:34,479 --> 00:12:36,087 because you didn't recognize it sooner, 292 00:12:36,239 --> 00:12:38,164 or you're angry because you didn't get 293 00:12:38,316 --> 00:12:39,740 the love and care you longed for. 294 00:12:39,760 --> 00:12:43,410 So later today, your loved ones will get a chance 295 00:12:43,430 --> 00:12:45,579 to hear what you've been through. 296 00:12:45,673 --> 00:12:49,008 Everyone must talk honestly, 297 00:12:49,160 --> 00:12:50,584 maybe for the first time, 298 00:12:50,604 --> 00:12:53,730 for true recovery to begin. 299 00:12:59,929 --> 00:13:03,031 (wheezing) 300 00:13:04,225 --> 00:13:06,009 Oh. 301 00:13:06,027 --> 00:13:08,119 Well, what a wonderful surprise 302 00:13:08,346 --> 00:13:09,846 to wake up to. 303 00:13:09,864 --> 00:13:14,275 Daddy told me to let you sleep. He said you needed your rest. 304 00:13:15,111 --> 00:13:18,338 You tell him you were quiet as a mouse. 305 00:13:19,448 --> 00:13:21,782 He said you fell. Are you hurt? 306 00:13:21,860 --> 00:13:23,760 Not really. 307 00:13:25,547 --> 00:13:27,713 Just my pride. 308 00:13:27,866 --> 00:13:31,559 Daddy can fix that, too. He can make anything better. 309 00:13:33,872 --> 00:13:35,688 Except your mom. 310 00:13:36,632 --> 00:13:38,483 He couldn't save her. 311 00:13:38,710 --> 00:13:40,209 He tried. 312 00:13:40,211 --> 00:13:43,029 He misses her so much. 313 00:13:49,812 --> 00:13:52,813 I think it's time we consider possible next steps. 314 00:13:52,833 --> 00:13:54,240 I only see one. We need to get Mr. Nevin 315 00:13:54,334 --> 00:13:56,317 to the cath lab right away. 316 00:13:56,411 --> 00:13:58,485 AUSTIN: Because you think his episodes of bradycardia 317 00:13:58,580 --> 00:14:01,747 are caused by a lesion you can stent? 318 00:14:01,900 --> 00:14:03,599 -Seems likely to me. -AUSTIN: Hmm. 319 00:14:03,601 --> 00:14:05,176 DEVON: It's possible. His stress test didn't show 320 00:14:05,328 --> 00:14:06,678 -signs of ischemia. -No slam dunk signs of it, 321 00:14:06,829 --> 00:14:08,421 but there were nonspecific changes. 322 00:14:08,573 --> 00:14:09,848 AUSTIN: All right, let's back up here. 323 00:14:09,999 --> 00:14:12,575 There is no clear evidence of coronary artery disease. 324 00:14:12,594 --> 00:14:15,336 AJ's right. Kyle only failed the test 325 00:14:15,355 --> 00:14:17,246 because he couldn't increase his heartrate. 326 00:14:17,265 --> 00:14:19,173 Which could be due to a blockage. 327 00:14:19,192 --> 00:14:21,025 Or maybe he just needs a pacemaker. 328 00:14:21,252 --> 00:14:22,602 Okay, and what would you recommend? 329 00:14:22,696 --> 00:14:25,938 I want to monitor him, get an electrophysiology study, 330 00:14:26,032 --> 00:14:28,515 and probably go ahead and put in a pacemaker. 331 00:14:28,610 --> 00:14:31,594 And while we're waiting, he may very well have a heart attack. 332 00:14:32,430 --> 00:14:34,614 All right, why don't we start with the cath? 333 00:14:34,766 --> 00:14:37,433 If there's blockage, maybe we find the source. 334 00:14:37,452 --> 00:14:39,102 In the meantime, I don't think a stent or a pacemaker's 335 00:14:39,195 --> 00:14:40,620 the full answer, so we keep searching, 336 00:14:40,714 --> 00:14:43,030 not just for something that explains his arrhythmia, 337 00:14:43,199 --> 00:14:44,865 but the rest of his issues, too. 338 00:14:44,885 --> 00:14:46,551 Sounds like a plan. 339 00:14:46,628 --> 00:14:48,052 Cool. 340 00:14:52,508 --> 00:14:54,133 If I really thought Doris had a shot, 341 00:14:54,285 --> 00:14:55,727 of course I'd take it. 342 00:14:55,896 --> 00:14:57,896 That's all tumor. 343 00:14:58,047 --> 00:15:01,599 It is, and entangled in the vasculature. 344 00:15:01,735 --> 00:15:04,127 At worst, she never makes it out of the OR, 345 00:15:04,129 --> 00:15:05,552 and at best, surgery buys her, 346 00:15:05,572 --> 00:15:06,796 what, a few months? 347 00:15:06,889 --> 00:15:09,240 Likely with permanent neurological deficits. 348 00:15:10,485 --> 00:15:13,469 A doctor has the right to refuse to operate. 349 00:15:13,488 --> 00:15:15,079 But her sons said that if I don't, 350 00:15:15,231 --> 00:15:16,956 they'll find a surgeon who will. 351 00:15:21,479 --> 00:15:23,504 They're not gonna find anyone as good as you. 352 00:15:24,666 --> 00:15:26,332 Look, it's your decision, 353 00:15:26,484 --> 00:15:29,168 but... if there's even the slightest chance 354 00:15:29,320 --> 00:15:30,577 she could end up better off, 355 00:15:30,672 --> 00:15:34,390 you're the best person to give her a decent outcome. 356 00:15:42,442 --> 00:15:45,068 I'm sorry, you guys can't go any further. 357 00:15:48,597 --> 00:15:52,283 Hey, you got this, Mom. 358 00:15:54,788 --> 00:15:56,079 We love you. 359 00:15:57,532 --> 00:15:59,332 You'll be okay. 360 00:16:11,696 --> 00:16:14,697 (door opens, closes) 361 00:16:14,866 --> 00:16:18,217 AUSTIN: So, Dr. Yamada found a lesion in the right coronary artery. 362 00:16:18,369 --> 00:16:21,370 He's stenting it now. 363 00:16:21,389 --> 00:16:23,539 If Kyle's bradycardia persists, 364 00:16:23,708 --> 00:16:25,057 he's definitely gonna need a pacemaker. 365 00:16:25,151 --> 00:16:27,226 Something else is going on here. 366 00:16:28,229 --> 00:16:30,637 CONRAD: Nic would want me to help him. 367 00:16:30,732 --> 00:16:33,883 I mean, I'm just gonna say, I'm surprised you are not angry. 368 00:16:33,901 --> 00:16:35,234 I mean, the man walked away 369 00:16:35,386 --> 00:16:36,828 from you and his only grandchild. 370 00:16:36,979 --> 00:16:38,812 I forgave him a long time ago. 371 00:16:38,832 --> 00:16:41,741 The day Nic died, he lost the only child he had left. 372 00:16:41,835 --> 00:16:44,393 The need to blame someone's natural. 373 00:16:44,412 --> 00:16:46,062 Well, seems to me, once we patch him up, 374 00:16:46,155 --> 00:16:47,913 he's going to be on his way, 375 00:16:48,066 --> 00:16:49,656 and probably not coming back. 376 00:16:49,676 --> 00:16:53,469 Yeah, so whatever is wrong with him, we better fix it now. 377 00:16:55,164 --> 00:16:58,391 (door opens and closes) 378 00:17:00,687 --> 00:17:02,595 This tumor is even more vascular 379 00:17:02,747 --> 00:17:04,004 than it appeared on the scans. 380 00:17:04,024 --> 00:17:05,931 (alert beeping) 381 00:17:06,084 --> 00:17:07,416 Pressures are dropping fast. 382 00:17:07,510 --> 00:17:09,769 BILLIE: It's eroding into the surrounding vessels. 383 00:17:09,921 --> 00:17:11,087 She's bleeding out. 384 00:17:11,105 --> 00:17:12,679 Increase suction. 385 00:17:12,774 --> 00:17:13,990 Add a pressor. 386 00:17:14,868 --> 00:17:16,350 We're maxed out. 387 00:17:16,444 --> 00:17:18,110 Then activate massive transfusion protocol. 388 00:17:18,263 --> 00:17:19,520 We need to buy some time. 389 00:17:19,539 --> 00:17:20,687 LEELA: Don't give up. 390 00:17:20,782 --> 00:17:22,265 Hang in there. 391 00:17:22,433 --> 00:17:23,666 Forceps. 392 00:17:25,270 --> 00:17:27,086 I knew this was a bad idea. 393 00:17:37,799 --> 00:17:38,890 You're Ian's daughter, right? 394 00:17:39,117 --> 00:17:40,391 Uh, yeah, I am. 395 00:17:40,543 --> 00:17:41,559 Jan Price. 396 00:17:41,786 --> 00:17:44,120 Fellow inmate. That's what we call ourselves 397 00:17:44,122 --> 00:17:45,304 -since we can't leave. -Ah. 398 00:17:45,398 --> 00:17:48,140 Ian told me you're not only an ER doctor, 399 00:17:48,234 --> 00:17:49,400 but an ICU doc, too? 400 00:17:49,627 --> 00:17:51,903 Yeah, I couldn't choose, so I chose both. 401 00:17:51,979 --> 00:17:53,404 Well, that's impressive. 402 00:17:53,631 --> 00:17:56,491 No wonder he doesn't stop talking about you. 403 00:17:58,561 --> 00:17:59,985 Especially the way that you took care of him 404 00:18:00,138 --> 00:18:00,970 when he was diagnosed with cancer. 405 00:18:01,063 --> 00:18:03,372 That meant a lot to him. 406 00:18:05,067 --> 00:18:07,085 That's nice to hear. 407 00:18:08,088 --> 00:18:10,755 Sorry. Did he tell you to say all this? 408 00:18:10,948 --> 00:18:12,481 No, not at all. 409 00:18:12,500 --> 00:18:14,333 I just wish I were more like your dad. 410 00:18:14,427 --> 00:18:16,410 He's been a cheerleader for us all, 411 00:18:16,429 --> 00:18:19,913 and an inspiration for many of us here. 412 00:18:19,933 --> 00:18:21,390 Nice meeting you. 413 00:18:24,512 --> 00:18:27,355 (indistinct chatter) 414 00:18:30,777 --> 00:18:32,501 The tumor was deep inside the brain, 415 00:18:32,520 --> 00:18:34,170 entangled among several key blood vessels. 416 00:18:34,188 --> 00:18:35,504 And you got it out? 417 00:18:35,523 --> 00:18:38,174 Yes, but there was a lot of bleeding, and... 418 00:18:38,192 --> 00:18:40,934 Now our mom's gonna be okay? 419 00:18:41,028 --> 00:18:43,246 I never said that. 420 00:18:44,365 --> 00:18:45,939 I was honest about the risks involved, 421 00:18:46,033 --> 00:18:48,517 and the fact that a total cure isn't possible. 422 00:18:49,354 --> 00:18:50,628 The surgery went as well as it could, 423 00:18:50,779 --> 00:18:53,022 but we won't know for sure how Doris tolerated it 424 00:18:53,115 --> 00:18:54,206 until she wakes up. 425 00:18:54,300 --> 00:18:56,150 And even then, her recovery will be long 426 00:18:56,152 --> 00:18:58,544 with the possibility of many post-op complications. 427 00:18:58,713 --> 00:19:01,639 You said that she wouldn't make it out of surgery... 428 00:19:02,809 --> 00:19:04,475 ...but she did. 429 00:19:07,872 --> 00:19:10,022 We know our mom. 430 00:19:11,484 --> 00:19:13,526 She's gonna beat this. 431 00:19:20,735 --> 00:19:23,494 Padma's gonna call you back as soon as she can. 432 00:19:23,721 --> 00:19:25,571 No, something's not right. 433 00:19:25,723 --> 00:19:28,708 "Twintuition" is real, and in the past, 434 00:19:28,817 --> 00:19:30,393 no matter how far away she's gone, 435 00:19:30,395 --> 00:19:34,079 I could always sense if she was sick or hurting 436 00:19:34,232 --> 00:19:35,581 or in trouble. 437 00:19:35,750 --> 00:19:38,492 But Padma has gone radio silent like this before, right? 438 00:19:38,586 --> 00:19:41,345 I remember that one time she left in her van for a month 439 00:19:41,497 --> 00:19:43,088 without taking her cell phone. 440 00:19:43,165 --> 00:19:44,348 She was connecting with nature. 441 00:19:44,500 --> 00:19:47,059 That was long before she had babies. 442 00:19:47,929 --> 00:19:50,262 Okay, here's what we know: 443 00:19:50,356 --> 00:19:52,581 She told AJ that she was gonna be back tonight, 444 00:19:52,600 --> 00:19:55,418 and tonight is still a couple hours away. 445 00:19:55,436 --> 00:19:57,678 And you... 446 00:19:57,697 --> 00:20:01,490 sometimes get overly anxious when it comes to your sister. 447 00:20:06,764 --> 00:20:08,597 Maybe, just for today, give her some space. 448 00:20:08,616 --> 00:20:12,543 She's not answering texts because she doesn't want to. 449 00:20:14,047 --> 00:20:15,546 Okay. 450 00:20:16,290 --> 00:20:18,382 All right, I'll see you. 451 00:20:30,045 --> 00:20:31,687 (Kyle sighs) 452 00:20:33,566 --> 00:20:36,959 (chuckles) You have a new doctor, I see. 453 00:20:37,052 --> 00:20:39,570 Uh, nurse, thank you very much. 454 00:20:39,722 --> 00:20:43,148 Daddy said I could spend recess with Grandpa Kyle. 455 00:20:43,301 --> 00:20:44,483 Oh. 456 00:20:44,635 --> 00:20:47,970 Your heart is good. Do you have any pain? 457 00:20:47,989 --> 00:20:50,306 (gasping) Yeah, yeah, I do. 458 00:20:50,399 --> 00:20:52,250 (stammers) My back hurts. 459 00:20:52,401 --> 00:20:54,067 -It's... It... -Let me take a look. 460 00:20:54,087 --> 00:20:55,811 (gasping) 461 00:20:55,830 --> 00:20:58,071 (grunting in pain) 462 00:20:58,091 --> 00:21:00,549 (machine beeping) 463 00:21:01,410 --> 00:21:04,595 GIGI: Grandpa! Grandpa! 464 00:21:04,764 --> 00:21:06,264 Come here, Gigi. 465 00:21:06,415 --> 00:21:08,173 Take Gigi. 466 00:21:08,326 --> 00:21:10,268 I need a code cart in here. 467 00:21:12,997 --> 00:21:15,014 (alert beeping) 468 00:21:15,166 --> 00:21:16,440 What happened? 469 00:21:16,667 --> 00:21:18,276 She had some runs of V tach, but then went into V fib. 470 00:21:18,503 --> 00:21:20,761 Likely from a cerebral catastrophe. 471 00:21:20,838 --> 00:21:23,188 LEELA: I wish I could have at least gotten her to CT. 472 00:21:23,341 --> 00:21:25,599 Her pupils are fixed and dilated. 473 00:21:25,618 --> 00:21:28,452 I've already given her mannitol. We've shocked her three times 474 00:21:28,604 --> 00:21:31,372 with no return of spontaneous circulation. 475 00:21:32,274 --> 00:21:33,499 There's nothing more we can do. 476 00:21:36,129 --> 00:21:37,202 (alerts stop) 477 00:21:37,355 --> 00:21:40,189 (sighs) Time of death 16:37. 478 00:21:40,282 --> 00:21:41,674 (pager beeps) 479 00:21:43,285 --> 00:21:45,285 This is exactly what I was afraid of. 480 00:21:45,305 --> 00:21:47,430 They should've listened to me. 481 00:21:48,549 --> 00:21:49,640 Where are her sons? 482 00:21:49,809 --> 00:21:51,976 I have to operate on another critical patient. 483 00:21:52,127 --> 00:21:53,719 They went to the cafeteria. 484 00:21:53,813 --> 00:21:56,647 Well, I'll break the news to them as soon as I'm out. 485 00:22:04,490 --> 00:22:07,066 Sure, we hope this time is different, 486 00:22:07,160 --> 00:22:09,327 but honestly, I doubt it. 487 00:22:09,554 --> 00:22:12,663 Three times in treatment, three times it failed. 488 00:22:15,409 --> 00:22:17,910 I don't know how long we can keep trying to help 489 00:22:18,004 --> 00:22:19,486 before we walk away. 490 00:22:19,655 --> 00:22:22,064 AIMEE: And we can't keep the truth about your disease 491 00:22:22,083 --> 00:22:24,083 from Mom and Dad any longer. 492 00:22:24,159 --> 00:22:25,843 Yes, it'll hurt them, 493 00:22:25,994 --> 00:22:28,328 but how can you accept responsibility 494 00:22:28,497 --> 00:22:31,682 for the pain you've caused if we keep covering it up? 495 00:22:33,077 --> 00:22:34,243 GENEVIEVE: Jan, can you see 496 00:22:34,261 --> 00:22:35,853 how your sisters lying for you 497 00:22:36,004 --> 00:22:37,855 is detrimental to them? 498 00:22:38,082 --> 00:22:40,432 And how that enables you? 499 00:22:40,585 --> 00:22:43,510 JAN: I never asked anyone to lie. 500 00:22:43,529 --> 00:22:45,863 SUE: Seriously? You asked me to lie to your work 501 00:22:46,090 --> 00:22:48,181 when you blacked out at the Hawks game. 502 00:22:48,201 --> 00:22:52,036 Not to mention all the lies you've told me. 503 00:22:52,263 --> 00:22:54,763 I can't believe the last time I actually believed a word 504 00:22:54,782 --> 00:22:57,766 coming out of your mouth. I feel like you would lie to us 505 00:22:57,860 --> 00:23:00,269 about anything. 506 00:23:00,287 --> 00:23:02,296 ♪ ♪ 507 00:23:07,795 --> 00:23:09,445 Is Grandpa okay? 508 00:23:09,614 --> 00:23:12,114 Well, his heart slowed down just for a little while, 509 00:23:12,207 --> 00:23:14,725 which is why he seemed to fall asleep, 510 00:23:14,877 --> 00:23:16,877 but it started again. 511 00:23:16,896 --> 00:23:18,479 Is he gonna die? 512 00:23:19,381 --> 00:23:21,899 We're figuring out what's wrong. 513 00:23:22,126 --> 00:23:23,383 Now... 514 00:23:24,145 --> 00:23:26,237 ...you should go back to your classroom 515 00:23:26,388 --> 00:23:27,963 and let the doctors do their work. 516 00:23:28,056 --> 00:23:29,798 (Hundley laughs) 517 00:23:29,892 --> 00:23:32,134 Come on, princess, let's get you back to your schoolmates. 518 00:23:32,227 --> 00:23:34,495 -Thank you. -You're welcome. 519 00:23:37,642 --> 00:23:39,992 His heart rate stopped for five seconds, 520 00:23:40,144 --> 00:23:41,919 then spontaneously restarted. 521 00:23:42,146 --> 00:23:44,146 If the blockage Dr. Yamada found 522 00:23:44,165 --> 00:23:45,164 was the sole cause of his issues, 523 00:23:45,258 --> 00:23:46,482 this wouldn't have happened. 524 00:23:46,651 --> 00:23:48,484 He must have sick sinus syndrome. 525 00:23:48,502 --> 00:23:50,277 Okay, so we agree that he needs a pacemaker? 526 00:23:50,337 --> 00:23:53,172 Yes, we are all in agreement. 527 00:23:53,324 --> 00:23:54,990 Well, the question is why he needs it. 528 00:23:55,009 --> 00:23:56,100 Hawkins, I trust your judgment. 529 00:23:56,269 --> 00:23:57,918 If there's another diagnosis 530 00:23:58,012 --> 00:23:59,662 to be found, you'll find it, 531 00:23:59,680 --> 00:24:01,346 but this man needs a pacer, and he needs it yesterday. 532 00:24:01,499 --> 00:24:03,832 Yeah, let's get him on the schedule. 533 00:24:03,926 --> 00:24:06,835 Hey, where's our mom? 534 00:24:06,854 --> 00:24:08,571 Did you move her? 535 00:24:11,617 --> 00:24:14,860 (sighs) There was a post-op complication. 536 00:24:14,954 --> 00:24:17,121 Your mother's heart stopped, 537 00:24:17,272 --> 00:24:20,124 and we did everything we could 538 00:24:20,201 --> 00:24:22,460 to try to restart it, but... 539 00:24:24,021 --> 00:24:25,370 ...she didn't make it. 540 00:24:25,465 --> 00:24:28,048 I'm so sorry. 541 00:24:30,194 --> 00:24:32,211 What the hell are you talking about? 542 00:24:32,363 --> 00:24:35,139 You're saying she's dead? 543 00:24:35,249 --> 00:24:38,309 She was just here. I just saw her. 544 00:24:38,536 --> 00:24:42,480 We need to talk to Dr. Sutton. Now. 545 00:24:42,631 --> 00:24:44,315 She got pulled into an emergency surgery, 546 00:24:44,466 --> 00:24:46,800 and she wanted to be the one to tell you. 547 00:24:46,894 --> 00:24:48,486 I am so sorry. 548 00:24:48,637 --> 00:24:50,896 No, no, no, no. No! 549 00:24:50,990 --> 00:24:52,156 LEELA: Please calm down. 550 00:24:52,383 --> 00:24:53,157 LANCE: We don't even know 551 00:24:53,308 --> 00:24:54,158 who the hell you are. 552 00:24:54,309 --> 00:24:55,809 Dr. Sutton was the one 553 00:24:55,828 --> 00:24:56,827 who did the operation. 554 00:24:57,145 --> 00:24:59,980 We have grief counselors. Let me call them. 555 00:24:59,999 --> 00:25:01,957 Haven't you done enough?! 556 00:25:09,233 --> 00:25:11,467 Sealing off the aneurysm. 557 00:25:12,995 --> 00:25:14,086 Is this where they kill people?! 558 00:25:14,238 --> 00:25:15,237 BILLIE: You can't be in here. 559 00:25:15,256 --> 00:25:16,755 This is a sterile environment. 560 00:25:16,907 --> 00:25:18,407 -You killed our mother! -JESSICA: Code Gray in OR Two. 561 00:25:18,500 --> 00:25:20,000 -Give me that! -(alarm blaring) 562 00:25:20,019 --> 00:25:21,910 BILLIE: Security is coming. 563 00:25:21,929 --> 00:25:23,979 Get out of my OR. 564 00:25:32,180 --> 00:25:34,573 (alarm continues blaring) 565 00:25:45,044 --> 00:25:46,602 Are you okay? 566 00:25:46,695 --> 00:25:48,771 Did security find them? 567 00:25:48,789 --> 00:25:50,956 No, they're still looking, but they think they're gone. 568 00:25:51,108 --> 00:25:53,275 Billie, I am so sorry. 569 00:25:53,294 --> 00:25:55,611 The sons, they just... They just walked in, 570 00:25:55,704 --> 00:25:56,779 and the mother wasn't there. 571 00:25:56,797 --> 00:25:57,796 I had to tell them. 572 00:25:57,948 --> 00:26:00,057 It's not your fault. 573 00:26:00,284 --> 00:26:02,518 They were wrong to push for the surgery. 574 00:26:03,788 --> 00:26:06,397 Maybe they know it, so they blame someone. 575 00:26:11,629 --> 00:26:15,406 Sometimes I don't know how I keep doing this. 576 00:26:16,801 --> 00:26:19,451 Are you okay? 577 00:26:22,973 --> 00:26:25,574 I don't want to be okay. 578 00:26:27,144 --> 00:26:30,495 That would mean that I've lost the ability to feel anything. 579 00:26:30,664 --> 00:26:32,464 (sighs) 580 00:26:34,110 --> 00:26:35,575 You should go home. 581 00:26:35,669 --> 00:26:37,052 I can't. 582 00:26:38,264 --> 00:26:41,515 I have another patient I actually can help. 583 00:26:43,527 --> 00:26:46,061 I have to do it. That's why I'm here. 584 00:26:47,255 --> 00:26:49,732 The work helps to steady me. 585 00:26:52,761 --> 00:26:54,028 I got this. 586 00:26:55,097 --> 00:26:57,430 (door opens and closes) 587 00:26:57,508 --> 00:26:59,508 (steady beeping) 588 00:26:59,526 --> 00:27:01,009 Ventricular lead. 589 00:27:01,028 --> 00:27:04,121 Thank you, Dr. Yamada. 590 00:27:05,199 --> 00:27:08,367 You know, you would make an excellent assistant, 591 00:27:08,461 --> 00:27:10,336 Dr. Yamada. 592 00:27:12,298 --> 00:27:14,948 Well, be sure to pin the guide wire 593 00:27:14,967 --> 00:27:16,541 to the drape, Dr. Austin. 594 00:27:16,694 --> 00:27:18,618 We don't want it ending up in the pulmonary circulation. 595 00:27:18,696 --> 00:27:22,014 I hadn't planned on that, Dr. Yamada. 596 00:27:23,550 --> 00:27:25,142 Do they both need to be in there? 597 00:27:25,293 --> 00:27:27,478 There's a bit of a turf battle going on. 598 00:27:27,705 --> 00:27:30,463 I'm worried about Kyle after he leaves Chastain. 599 00:27:30,483 --> 00:27:33,133 Maybe his underlying diagnosis is loneliness. 600 00:27:33,227 --> 00:27:34,393 DEVON: That is more dangerous 601 00:27:34,487 --> 00:27:35,878 than some diseases. 602 00:27:36,046 --> 00:27:38,364 And harder to treat. 603 00:27:39,233 --> 00:27:41,474 Good, we have capture. 604 00:27:41,494 --> 00:27:42,809 JAMES: Nice. 605 00:27:42,828 --> 00:27:44,144 (alert beeping) 606 00:27:44,163 --> 00:27:45,554 AUSTIN: Pressure's in the 80s. 607 00:27:45,572 --> 00:27:46,738 Stop the V pacing. 608 00:27:46,891 --> 00:27:48,390 Now, let's get the atrial lead in. 609 00:27:48,483 --> 00:27:49,892 We're gonna have to start on the pressors. 610 00:27:49,985 --> 00:27:51,727 Hold on, hold on. 611 00:27:51,820 --> 00:27:53,395 (alert stops) 612 00:27:53,488 --> 00:27:54,505 (steady beeping) 613 00:27:54,656 --> 00:27:59,760 Well, look at that, pressure's back up. 614 00:28:02,014 --> 00:28:03,755 His blood pressure tanked 615 00:28:03,908 --> 00:28:05,665 as soon as they paced his ventricles. 616 00:28:05,685 --> 00:28:07,592 So when his ventricle was the only chamber working, 617 00:28:07,745 --> 00:28:09,077 his pressure fell. 618 00:28:09,096 --> 00:28:11,671 Which could happen because his ventricle is so thick. 619 00:28:11,691 --> 00:28:13,173 Which is generally the result of 620 00:28:13,192 --> 00:28:14,583 longstanding high blood pressure. 621 00:28:14,601 --> 00:28:17,510 His isn't high. Borderline low, even. 622 00:28:17,530 --> 00:28:20,013 Poor guy. Kyle has had everything else go wrong. 623 00:28:20,032 --> 00:28:21,681 He said he had back pain. 624 00:28:21,850 --> 00:28:22,682 And carpal tunnel. 625 00:28:22,851 --> 00:28:25,351 Plus anemia, renal dysfunction, 626 00:28:25,446 --> 00:28:26,929 bradycardia, thickened ventricle. 627 00:28:26,947 --> 00:28:29,097 All of them together means Kyle has... 628 00:28:29,116 --> 00:28:30,356 BOTH: Amyloidosis. 629 00:28:30,376 --> 00:28:32,209 You were right, he has a long-standing diagnosis 630 00:28:32,360 --> 00:28:34,044 that explains everything. 631 00:28:34,196 --> 00:28:35,528 It would've killed him. 632 00:28:35,548 --> 00:28:38,340 But now we can treat it. 633 00:28:43,797 --> 00:28:45,464 There's something very difficult 634 00:28:45,540 --> 00:28:49,727 that I... I realize I have to admit. 635 00:28:53,232 --> 00:28:55,357 How much I've hurt you. 636 00:28:57,144 --> 00:29:01,964 The key characteristic of my addiction, 637 00:29:01,982 --> 00:29:04,466 at least when I'm using, 638 00:29:04,559 --> 00:29:06,368 is narcissism. 639 00:29:07,988 --> 00:29:10,489 My work, my needs, 640 00:29:10,657 --> 00:29:12,307 they were all that mattered. 641 00:29:12,326 --> 00:29:14,159 It-It's a miracle that you turned out to be 642 00:29:14,328 --> 00:29:17,504 the incredible person you are. (laughs) 643 00:29:18,649 --> 00:29:22,742 So please, believe me when I tell you 644 00:29:22,762 --> 00:29:24,762 that I am ready... 645 00:29:26,490 --> 00:29:28,390 ...to do better. 646 00:29:29,994 --> 00:29:32,394 Would you like to respond? 647 00:29:33,272 --> 00:29:36,440 Charm is a deadly deceiver. 648 00:29:38,002 --> 00:29:40,185 And my father has charm. 649 00:29:40,262 --> 00:29:43,096 More than anyone I know. 650 00:29:43,173 --> 00:29:44,339 He uses it 651 00:29:44,358 --> 00:29:47,493 to win over people he needs. 652 00:29:49,013 --> 00:29:50,329 He's charmed all of you. 653 00:29:51,106 --> 00:29:54,182 But it's a magic trick, 654 00:29:54,201 --> 00:29:56,201 and you fell for the illusion. 655 00:29:56,353 --> 00:29:57,294 IAN: Honey, I'm being open 656 00:29:57,521 --> 00:29:59,037 and honest, admitting my flaws... 657 00:29:59,189 --> 00:30:01,423 Ian, you're supposed to listen. 658 00:30:02,543 --> 00:30:05,636 You know all the right words to say, 659 00:30:05,787 --> 00:30:07,620 and you say them, 660 00:30:07,698 --> 00:30:09,364 but there is no way on earth 661 00:30:09,383 --> 00:30:11,975 to know if you actually mean them. 662 00:30:12,127 --> 00:30:14,460 I will show you. (stammers) 663 00:30:14,555 --> 00:30:16,814 I will walk the walk. You just have to believe in me. 664 00:30:16,965 --> 00:30:19,891 Oh, so your sobriety is dependent on my belief in you. 665 00:30:20,044 --> 00:30:21,226 That line... (chuckles) 666 00:30:21,378 --> 00:30:23,970 That line is such a crock, 667 00:30:24,064 --> 00:30:26,698 and I'm done with it. 668 00:30:27,734 --> 00:30:28,992 I've believed, 669 00:30:29,144 --> 00:30:32,412 I've hoped a hundred times. 670 00:30:33,740 --> 00:30:38,460 And what's worse is I've enabled. 671 00:30:39,229 --> 00:30:40,729 I lied to my school 672 00:30:40,747 --> 00:30:43,173 when you didn't show up for parent-teacher conferences, 673 00:30:43,400 --> 00:30:46,418 I-I told the court you were an exemplary parent 674 00:30:46,512 --> 00:30:49,571 because I was afraid to lose you. 675 00:30:49,573 --> 00:30:53,258 And throughout it all, your workplace never knew. 676 00:30:54,261 --> 00:30:57,020 No matter where you were, I protected you. 677 00:30:57,189 --> 00:31:01,174 Even now, I'm-I'm lying to your boss, 678 00:31:01,193 --> 00:31:03,986 I'm lying to my own boyfriend. 679 00:31:05,865 --> 00:31:07,606 I... 680 00:31:07,700 --> 00:31:10,092 I think I should really go 681 00:31:10,185 --> 00:31:13,704 because all I see here 682 00:31:13,931 --> 00:31:15,188 breaks me. 683 00:31:15,207 --> 00:31:17,875 Other families' lives torn apart, 684 00:31:18,026 --> 00:31:20,043 other relatives' lives destroyed, 685 00:31:20,270 --> 00:31:22,528 I see myself in all of them. 686 00:31:22,623 --> 00:31:25,290 We've all been dragged down by this disease, 687 00:31:25,442 --> 00:31:29,553 and I... I can't go any lower. 688 00:31:29,704 --> 00:31:35,041 Ian, you can get sober or don't. 689 00:31:35,060 --> 00:31:37,477 But it's your problem. 690 00:31:44,478 --> 00:31:46,069 Cade, wait, please. 691 00:31:46,221 --> 00:31:47,738 I can't. I'm done. 692 00:31:47,965 --> 00:31:49,055 Don't-don't say that. 693 00:31:49,074 --> 00:31:50,298 You're right, those were just words, 694 00:31:50,317 --> 00:31:52,300 but let me show you with actions. 695 00:31:52,319 --> 00:31:53,744 They-they told me I was going to need a goal 696 00:31:53,895 --> 00:31:57,472 if I was gonna have any kind of sustained, real recovery, 697 00:31:57,491 --> 00:31:59,416 and something that I wanted more than anything, 698 00:31:59,567 --> 00:32:01,234 that I could only get in sobriety, 699 00:32:01,328 --> 00:32:03,662 and I thought that that goal was going to be 700 00:32:03,814 --> 00:32:05,405 somehow to get my career back, 701 00:32:05,499 --> 00:32:07,090 but I realize now it's something much more important than that. 702 00:32:07,242 --> 00:32:10,076 My goal is to make amends to you 703 00:32:10,095 --> 00:32:13,597 for all the harm that I have done. 704 00:32:15,859 --> 00:32:16,508 Sweetheart, I... 705 00:32:16,602 --> 00:32:19,828 I never even thought about 706 00:32:19,846 --> 00:32:22,497 what my addiction did to you. 707 00:32:22,666 --> 00:32:25,091 I know. To admit that, to say that, 708 00:32:25,110 --> 00:32:26,601 it's horrible. 709 00:32:27,688 --> 00:32:29,446 But if I can live knowing that every day, 710 00:32:29,597 --> 00:32:33,116 I have a chance, a hope to make that up to you? 711 00:32:34,787 --> 00:32:36,328 Cade... 712 00:32:37,531 --> 00:32:39,623 Give me a chance 713 00:32:39,850 --> 00:32:41,199 to prove to you 714 00:32:41,351 --> 00:32:43,585 and win back your love. 715 00:32:55,290 --> 00:32:58,033 You're the only father I have, 716 00:32:58,126 --> 00:33:01,645 but I'm not lying for you anymore. 717 00:33:11,898 --> 00:33:13,473 (car chirps) 718 00:33:13,567 --> 00:33:16,142 And then, the two men just... they just left. 719 00:33:16,161 --> 00:33:18,069 Yeah, before security could get to them. 720 00:33:18,905 --> 00:33:21,481 Well, we need to make sure they're gone. 721 00:33:21,500 --> 00:33:23,149 I already went through our surveillance videos 722 00:33:23,168 --> 00:33:24,751 from floors three and four. 723 00:33:26,063 --> 00:33:27,838 Did you check the OR suite? 724 00:33:27,989 --> 00:33:29,548 (keys clicking) 725 00:33:32,069 --> 00:33:33,343 LEELA: (gasps) There. 726 00:33:33,570 --> 00:33:34,678 That's them. 727 00:33:37,499 --> 00:33:39,332 They're still in the hospital. 728 00:33:39,409 --> 00:33:40,592 This is 301. 729 00:33:40,686 --> 00:33:43,169 We have a pair of adult males, possibly dangerous, 730 00:33:43,188 --> 00:33:44,429 seen on the seventh floor. 731 00:33:44,523 --> 00:33:46,097 Is Billie still in surgery on that floor? 732 00:33:46,250 --> 00:33:47,190 -(line ringing) -I don't know. Maybe. 733 00:33:47,342 --> 00:33:49,084 GUARD: Request immediate response 734 00:33:49,102 --> 00:33:50,694 to that area. 735 00:34:14,127 --> 00:34:15,635 (elevator bell dings) 736 00:34:37,651 --> 00:34:38,800 (screams) 737 00:34:38,819 --> 00:34:39,743 (Billie grunting) 738 00:34:39,970 --> 00:34:41,561 You killed our mother, 739 00:34:41,580 --> 00:34:43,663 now we're gonna kill you. 740 00:34:48,161 --> 00:34:50,420 (Billie screams) 741 00:34:53,926 --> 00:34:56,000 (gasping) 742 00:34:56,153 --> 00:34:58,261 (yells, groans) 743 00:35:00,991 --> 00:35:02,933 (yells) 744 00:35:03,994 --> 00:35:06,728 -(alarm blaring) -(Billie screaming) 745 00:35:11,593 --> 00:35:13,360 (screaming) 746 00:35:20,452 --> 00:35:22,935 (grunting) 747 00:35:22,955 --> 00:35:24,412 Are you okay? 748 00:35:25,940 --> 00:35:27,440 (grunting) 749 00:35:27,576 --> 00:35:29,626 Keep him up. 750 00:35:39,805 --> 00:35:41,096 (yells) 751 00:35:44,125 --> 00:35:45,559 (groaning) 752 00:35:50,465 --> 00:35:51,648 (cries out) 753 00:35:53,210 --> 00:35:55,026 (alarm continues blaring) 754 00:35:59,324 --> 00:36:00,565 Stay down! 755 00:36:00,659 --> 00:36:03,660 (panting) 756 00:36:05,497 --> 00:36:08,623 (grunting) 757 00:36:20,012 --> 00:36:21,678 They wanted to throw me down the stairs. 758 00:36:23,240 --> 00:36:27,475 Uh, to kill me. That's what they said. 759 00:36:29,913 --> 00:36:33,273 If Conrad hadn't shown up when he did... 760 00:36:34,893 --> 00:36:36,860 ♪ ♪ 761 00:36:37,011 --> 00:36:39,604 I'm just so glad you're okay. 762 00:36:39,756 --> 00:36:42,240 I just hope Billie is, too. 763 00:36:43,443 --> 00:36:45,744 She's almost done with her statement. 764 00:36:47,814 --> 00:36:50,448 I got to go get Gigi, check on Kyle. 765 00:36:50,600 --> 00:36:54,419 Why don't I help? I can take Billie home. 766 00:36:56,030 --> 00:36:59,341 That's okay. She asked me to drive her. 767 00:37:00,477 --> 00:37:01,960 I'll meet you in Kyle's room. 768 00:37:02,054 --> 00:37:05,013 Hey, I'll see you at home, okay? 769 00:37:12,289 --> 00:37:13,355 Hey. 770 00:37:14,733 --> 00:37:16,808 You got a second? 771 00:37:16,960 --> 00:37:18,985 Yeah. 772 00:37:23,149 --> 00:37:25,558 Look, we got off on the wrong foot. 773 00:37:25,652 --> 00:37:27,135 I take the blame for that. 774 00:37:27,153 --> 00:37:29,412 You did excellent work today. 775 00:37:29,564 --> 00:37:31,306 My assumption is, for as long as you're here, 776 00:37:31,399 --> 00:37:34,084 you and I are going to do more good work together, 777 00:37:34,235 --> 00:37:38,329 so I believe that you deserve the truth. 778 00:37:38,482 --> 00:37:40,999 Okay. 779 00:37:41,093 --> 00:37:43,260 I'm all ears. 780 00:37:45,322 --> 00:37:48,098 Conrad's wife Nic 781 00:37:48,249 --> 00:37:50,350 was Billie's best friend. 782 00:37:51,177 --> 00:37:52,769 And after he lost her, 783 00:37:52,996 --> 00:37:55,013 I don't think he ever got past that, 784 00:37:55,107 --> 00:37:58,108 and maybe he never will, 785 00:37:58,277 --> 00:38:00,184 but what you need to know is 786 00:38:00,337 --> 00:38:02,520 Conrad and Billie love each other. 787 00:38:02,672 --> 00:38:06,766 I know that's tough for you and Cade, 788 00:38:06,785 --> 00:38:09,435 because whether they wake up to the truth or not, 789 00:38:09,529 --> 00:38:12,330 it's always gonna come between you. 790 00:38:21,858 --> 00:38:23,466 Thanks. 791 00:38:32,202 --> 00:38:34,218 How are you feeling, Kyle? 792 00:38:34,371 --> 00:38:35,703 Better. 793 00:38:35,722 --> 00:38:36,813 That is because your son-in-law 794 00:38:36,964 --> 00:38:38,556 figured out that you have amyloidosis, 795 00:38:38,708 --> 00:38:40,892 which means that protein is accumulating 796 00:38:41,044 --> 00:38:42,635 in places that it shouldn't, 797 00:38:42,654 --> 00:38:44,228 and that explains your slow heart rate, 798 00:38:44,323 --> 00:38:47,048 fatigue and even your carpel tunnel. 799 00:38:47,141 --> 00:38:48,883 -Seriously? -Yeah. 800 00:38:48,902 --> 00:38:51,235 But we can treat it, and the guy 801 00:38:51,330 --> 00:38:52,570 that you've been blaming for Nic's death, 802 00:38:52,722 --> 00:38:55,723 whose own heart broke trying to save her, 803 00:38:55,817 --> 00:38:58,084 he's the person you have to thank for all of this. 804 00:39:01,081 --> 00:39:03,465 Always had to be the hero. 805 00:39:04,343 --> 00:39:05,842 Hey. 806 00:39:05,993 --> 00:39:07,594 Someone wanted to see you. 807 00:39:09,406 --> 00:39:10,071 Hey. 808 00:39:10,164 --> 00:39:12,849 So, I was right, wasn't I? 809 00:39:13,000 --> 00:39:15,518 My dad can fix anything. 810 00:39:19,391 --> 00:39:21,358 Thank you. 811 00:39:24,679 --> 00:39:27,614 I've been so lonely. 812 00:39:29,609 --> 00:39:31,743 This child is everything. 813 00:39:34,431 --> 00:39:37,415 Good night, Grandpa. I'm glad you're back home. 814 00:39:46,534 --> 00:39:49,302 When I first got here, you asked where home is. 815 00:39:52,966 --> 00:39:54,724 There's your answer. 816 00:40:01,900 --> 00:40:04,359 I'll see you tomorrow. 817 00:40:16,765 --> 00:40:19,290 ♪ ♪ 818 00:40:38,828 --> 00:40:40,328 Thank you. 819 00:40:40,497 --> 00:40:42,272 For everything. 820 00:40:43,442 --> 00:40:44,682 You came to the rescue. 821 00:40:44,776 --> 00:40:48,528 Ah, please, you've rescued me hundreds of times. 822 00:40:50,932 --> 00:40:53,491 Nic would have been proud of you today. 823 00:40:59,273 --> 00:41:01,666 I want you to be proud of me. 824 00:41:08,633 --> 00:41:10,675 ♪ ♪ 825 00:41:27,877 --> 00:41:30,028 ♪ ♪ 826 00:41:44,911 --> 00:41:46,544 (keys jingle) 827 00:41:52,827 --> 00:41:54,677 (door closes) 828 00:42:24,209 --> 00:42:26,334 ♪ ♪ 829 00:42:43,895 --> 00:42:46,020 (phone buzzes) 830 00:43:00,061 --> 00:43:01,803 ♪ ♪ 831 00:43:01,896 --> 00:43:04,897 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 832 00:43:04,916 --> 00:43:06,583 and TOYOTA. 833 00:43:06,734 --> 00:43:09,502 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org